1 00:00:08,890 --> 00:00:10,389 قدرت تصمیم گروهی"؟" 2 00:00:12,480 --> 00:00:14,120 .فکر کنم منظورش رمزه (هلندی) 3 00:00:14,200 --> 00:00:16,960 .نه .یه چیز ساده‌تر به‌نظر می‌آد 4 00:00:17,040 --> 00:00:19,920 .موریتز، الان باید بری .مایه جلسه مهمی داریم 5 00:00:20,000 --> 00:00:24,520 .شاید به اندازه کافی تشویق نشده .همین هفته پیش تشویقش کردم 6 00:00:26,000 --> 00:00:27,200 .سلام- .سلام- 7 00:00:27,280 --> 00:00:31,040 یه لجظه وایسید. دارم .با یکی از کارمندان صحبت می‌کنم 8 00:00:32,000 --> 00:00:35,360 ئوست ازبکیِ ما اینجا ‏300 کیلوگرم 9 00:00:35,440 --> 00:00:37,960 هیدروکلرید ماه پیش فروخته 10 00:00:38,040 --> 00:00:39,720 . و الان به پول‌مون نیاز داریم 11 00:00:40,880 --> 00:00:43,600 .نگران نباش .اون‌ها ما رو می‌فهمن 12 00:00:43,680 --> 00:00:45,880 اگه بخوای تو می‌تونی .رهبری جلسه ما رو به عهده بگیری 13 00:00:46,466 --> 00:00:48,866 تو گفتی که .قدرت تصمیم گروهی می‌خوای 14 00:00:51,400 --> 00:00:54,520 این بچه کیه؟- .سلام- 15 00:01:01,120 --> 00:01:04,444 :.: ارائه‌اي از رسانه اينترنتي نايت مووي :.: مترجم : زرتشت :.: NightMovie.Top :.: 16 00:01:04,469 --> 00:01:07,029 Tel: zartoshtch 17 00:01:14,707 --> 00:01:15,760 !هی 18 00:01:16,465 --> 00:01:19,385 یه نظر خیلی واضحی دارم .راجع به حرفی که اونجا زدی 19 00:01:21,720 --> 00:01:25,360 ولی دوست من، بهم پول دادن که نظر مردمی .که حقوق من رو می‌دن بگم 20 00:01:26,440 --> 00:01:27,840 ،اگه توصیه من رو می‌خوای 21 00:01:27,920 --> 00:01:29,440 ...تو هم باید همین کار رو بکنی 22 00:01:29,472 --> 00:01:30,759 .فرودو (شخصیت فیلم ارباب حلقه‌ها) 23 00:01:44,880 --> 00:01:46,415 !سلام- !موریتز- 24 00:01:46,440 --> 00:01:49,520 .بیا، اینجا .باید درمورد یه موضوعی باهم حرف بزنیم 25 00:01:49,600 --> 00:01:50,800 باید صاف الان باشه؟ 26 00:01:50,825 --> 00:01:53,225 .بله. خونه من هست. قانون های خودم رو دارم 27 00:01:55,232 --> 00:01:57,952 ولی در اصل، خونه به یه .سرمایه‌گذار ناشناس مربوطه 28 00:01:58,040 --> 00:01:59,160 !فقط بشین 29 00:01:59,240 --> 00:02:01,880 .کار خودت نیست .رییس اینجا، منم 30 00:02:04,960 --> 00:02:07,200 بخاطر اتفاقات آشفته ،هفته پیش 31 00:02:07,280 --> 00:02:09,640 تصمیم گرفتم که عالی می‌شه .اگر جلسه خانوادگی بذاریم 32 00:02:10,423 --> 00:02:13,462 ،هر هفته اینکار رو می‌کنیم ...البته شاید همه رو نباشی 33 00:02:14,124 --> 00:02:16,323 ...و رو سر من خالی کنی. پس 34 00:02:18,400 --> 00:02:20,640 ...چه خبر چه خبرا بچه‌ها؟ 35 00:02:20,720 --> 00:02:21,720 ...آیا همه‌چی 36 00:02:22,560 --> 00:02:23,579 خوبه؟ 37 00:02:26,440 --> 00:02:28,720 ،آره، بیخیال .این برای منم یه چیز جدیدی هست 38 00:02:28,800 --> 00:02:32,640 خب، حالا که گفتی،من .یه درخواست رسمی دارم که انجامش بدم 39 00:02:32,720 --> 00:02:34,600 بونوس لایف چند هفته قبل .به راتردام حرکت کرد 40 00:02:34,680 --> 00:02:36,560 ،که اگه از من بپرسی .تصمیم خیلی‌خوبی بود 41 00:02:36,640 --> 00:02:40,240 ولی گاراژ پُر از وسایل کامپیوتره .با جعبه‌های چای سرد 42 00:02:40,265 --> 00:02:43,305 گاراژ رو برای چی می‌خوای؟- .من یه پیشنهاد کوچیک ترسیم کردم- 43 00:02:43,440 --> 00:02:45,720 .این برنامه 5ساله من برای گاراژ هست 44 00:02:45,792 --> 00:02:48,392 اول از همه، با پرده سبز خیلی ساده نگهش دار 45 00:02:48,480 --> 00:02:49,680 .و یه‌کم نور 46 00:02:49,705 --> 00:02:52,065 و با گذشت زمان، تبدیل می‌شه به .یه استودیو سازندگی واقعی 47 00:02:52,793 --> 00:02:55,713 محتوای ویدیو‌های تیک‌تاک .قدم بعدی برای شغل اینفلوئنسری من هست 48 00:02:55,738 --> 00:02:59,178 عالیه! خیلی‌خوبه که .جفتتون دارین پول درمیارین 49 00:02:59,360 --> 00:03:01,680 ،و حرف گاراژ که شد .می‌تونی تقسیمش کنی 50 00:03:02,840 --> 00:03:05,840 خیلی‌خوبه که شما دوتا با همدیگه زمان سپری کنین، نه؟ 51 00:03:10,760 --> 00:03:14,280 روشن‌فکران همیشه با یکی از دو راه .با تو رفتار می‌کنن 52 00:03:14,360 --> 00:03:17,080 یا اینکه تو و ایده‌هات ،رو اصلا جدی نمی‌گیرن 53 00:03:17,160 --> 00:03:20,000 یا اینکه تو رو بدون هیچ‌دلیلی .به عنوان مغز متفکر تشویقت می‌کنن 54 00:03:20,567 --> 00:03:22,727 ولی چجوری می‌شه برای رشد اتاق رو رها کرد؟ 55 00:03:23,200 --> 00:03:26,680 واسه همینه که هر روشن‌فکر واقعی :یه چیزی رو تشخیص می‌ده 56 00:03:26,760 --> 00:03:28,640 «.همیشه مردم رو بهتر از خودت کرایه کن» 57 00:03:29,120 --> 00:03:31,640 مستند مایکل جردن نتفلیکس رو شما دیدین؟ 58 00:03:31,720 --> 00:03:35,280 ،من هیچ علاقه‌ای به بسکتبال ندارم .ولی این آدم واقعا جالبه 59 00:03:35,360 --> 00:03:36,800 .من هیچ‌وفت چیزی ازش نشنیده بودم 60 00:03:36,880 --> 00:03:40,280 ،اون بهترین بازیکن لیگ بود و یه تیم بی‌تظیری هم داشت 61 00:03:40,360 --> 00:03:43,760 وقتی که متوجه شد به هم‌تیمی‌هاش .اجازه امتیاز گرفتن برای اون رو داشت 62 00:03:43,831 --> 00:03:45,311 ایده خودش بود؟ 63 00:03:45,400 --> 00:03:48,520 .قطعا نه .اون یه تیم خوب از توصیه‌کنندگان داشت 64 00:03:48,624 --> 00:03:52,224 مردمی که بهشون پول داده می‌شه که کاملا .نظر بی‌طرفانه و صادقانه‌ای بگن 65 00:03:52,986 --> 00:03:54,386 ،نه فقط طبق قدرتتون 66 00:03:54,545 --> 00:03:56,585 .بلکه اتفاقا طبق نقاط ضعفتون 67 00:03:56,813 --> 00:04:00,589 این ایمیل،ملاقات ما رو تایید می‌کنه .مشتاق همکاری باشما هستم 68 00:04:08,320 --> 00:04:10,120 .ما همه به مثال‌های خوبی مثل این نیاز داریم (هی، با لنرد همه‌چی روبراه هست؟) 69 00:04:10,200 --> 00:04:11,520 .مدل‌های نقش 70 00:04:11,850 --> 00:04:15,648 کسانی‌که به شما هدایتِ .پستی بلندی ‌های زندگی رو نشون بدن 71 00:04:16,400 --> 00:04:17,400 !سلام 72 00:04:22,880 --> 00:04:25,120 با روزی یه سیب .دیگه مریض نمی‌شی 73 00:04:26,814 --> 00:04:28,480 به استیو جابز کمک نکرد،نه؟ 74 00:04:29,360 --> 00:04:31,480 می‌دونی که امروز امتحان ریاضی نمی‌دی نه؟ 75 00:04:31,505 --> 00:04:33,636 آره، فقط می‌خواستم .برای تو غذای مقوی بیارم 76 00:04:34,432 --> 00:04:35,992 می‌شه لظفا نگران من نباشی؟ 77 00:04:36,480 --> 00:04:37,840 .این فقط چیزی بود که خوردم 78 00:04:39,953 --> 00:04:42,455 ...آره، باید برم .می‌دونی، کار کنم 79 00:04:42,479 --> 00:04:44,815 می‌تونی وقتی کارِت با موریتز تموم شد .هسته داخل سرش رو دربیاری 80 00:04:44,840 --> 00:04:45,800 .برات خوش‌شانسی می‌آره 81 00:04:52,057 --> 00:04:54,320 می‌شه دیگه هوای من رو نداشته باشی؟ 82 00:04:54,780 --> 00:04:55,953 .چیزی نشده 83 00:04:59,840 --> 00:05:03,320 واقعا دوست ندارم که دوباره بشینم .مشتق سوم رو انجام بدم 84 00:05:04,280 --> 00:05:06,160 از کجا می‌دونی .شاید دستی باشه 85 00:05:06,185 --> 00:05:08,638 امروز چند شنبه‌س؟- .چهارشنبه- 86 00:05:08,663 --> 00:05:10,440 باشه، من رسما امروز رو 87 00:05:10,465 --> 00:05:14,425 روز بزرگذاشت آزادی .عذاب ریاضی دبیرستان اعلام می‌کنم 88 00:05:14,560 --> 00:05:16,200 خب وقتش رو داری که بعدا جشن بگیریم؟ 89 00:05:16,280 --> 00:05:18,600 .امروز نمی‌تونم .بعد از اینجا، یه جلسه مهم دارم 90 00:05:19,920 --> 00:05:20,920 .باشه 91 00:05:23,472 --> 00:05:24,632 پس هفته بعد؟ 92 00:05:27,160 --> 00:05:28,680 !باشه، عالیه 93 00:05:29,160 --> 00:05:32,240 و چکار باید بکنیم؟ درخت عامل مشترک تزئین کنیم؟ 94 00:05:32,320 --> 00:05:34,840 آره! و بعدش بررسی منحنی‌ها .رو می‌ریم 95 00:05:35,480 --> 00:05:39,120 بعدش صبح، تو ریشه مربع از یه شماره ناشناس مشتق می‌گیری 96 00:05:39,145 --> 00:05:41,625 .آه، بیخیال، بچه‌ها 97 00:05:41,760 --> 00:05:44,920 .خیلی‌خب زیاد به خودتون استرس ندین 98 00:05:45,000 --> 00:05:48,000 ،اگر تمرین کرده‌باشین .جای هیچ نگرانی نیست 99 00:05:48,080 --> 00:05:49,880 .این امتحان‌ها زیاد مسئله بزرگی نیستن 100 00:05:50,281 --> 00:05:52,841 من شب امتحانم پارتی رفته‌بودم .و به ندرت درس خوندم 101 00:05:53,353 --> 00:05:54,793 ،و آره ، از اونجا که می‌بینین 102 00:05:54,920 --> 00:05:58,280 من سعی داشتم که به تمام .آرزوهای زندگی‌م برسم 103 00:06:03,120 --> 00:06:04,200 .آره، برین، شروع کنین 104 00:06:08,920 --> 00:06:12,160 .لنی خیلی لجبازه- .باید بدون اینکه بفهمه کمکش کنیم- 105 00:06:12,800 --> 00:06:14,920 نمی‌تونیم بدون اینکه بفهمه .به دکتر ببریمش 106 00:06:15,817 --> 00:06:18,257 یا می‌تونیم یه سرمایه‌گذاری جمعی .برای اون بکنیم 107 00:06:18,400 --> 00:06:21,200 اسم اون بچه چی بود که برای یه تزریق ‌‏‏‏2میلیون دلار پول گرفت؟ 108 00:06:21,225 --> 00:06:22,952 .خیلی بامزه بود- .دقیقا- 109 00:06:23,010 --> 00:06:25,570 لنی یه آدم اضافه وزن هست .یه گیمر سفید با مدل‌موی مونچیچی 110 00:06:26,480 --> 00:06:28,760 یکی از منفورترین کارهای .دسته جمعی دنیاست 111 00:06:29,232 --> 00:06:30,792 نمی‌تونی با بیت‌کوین‌ از ما باج بگیری؟ 112 00:06:30,880 --> 00:06:33,360 می‌دونستی بهش می‌گن فیشینگ چون که شبیه به ماهی‌گیریه؟ 113 00:06:33,440 --> 00:06:35,328 .یه عالمه طول می‌کشه تا یه ذره بگیری 114 00:06:36,000 --> 00:06:38,800 ما پول بیشتری درمیاریم .اگر اکانت اونلی فنز بزنیم، دن 115 00:06:41,105 --> 00:06:44,145 می‌تونی به فالوورات، عکس و فیلم .از خودت بفروشی 116 00:06:44,840 --> 00:06:46,400 ،یه ترکیبی بین توییتر و پتریونه 117 00:06:47,280 --> 00:06:48,120 .ولی شهوتی‌تر 118 00:06:48,200 --> 00:06:50,280 آدم‌های خوشگل گی .اونجا زیاد تقاضا داره 119 00:06:50,800 --> 00:06:52,760 اولا، من گی نیستم .من جذابم 120 00:06:52,785 --> 00:06:56,225 .و نگو از کجا می‌دونم !و دوما، ایده خیلی‌خوبیه 121 00:06:57,232 --> 00:06:59,192 .یه شوخی بود، دن .فراموشش کن 122 00:07:00,080 --> 00:07:02,480 نمی‌فهمم چرا اون اسکل .به خودش اعتراف نکرد 123 00:07:02,560 --> 00:07:04,040 .که این خیلی موضوع جدی‌ای‌ه 124 00:07:04,429 --> 00:07:05,829 ...خب، شاید این 125 00:07:06,960 --> 00:07:09,080 .نه، فراموشش کن- چی گفتی؟- 126 00:07:09,640 --> 00:07:13,000 شاید از دوست‌دخترش می‌ترسه، که همیشه .وقتی موضوع جدی می‌شه، اون می‌ره 127 00:07:13,025 --> 00:07:15,345 ،از چیزایی که جدی می‌شه .فرار می‌کنه 128 00:07:21,560 --> 00:07:22,615 .خداحافظ، بعدا می‌بینمت 129 00:07:22,640 --> 00:07:23,640 !خداحافظ 130 00:07:38,640 --> 00:07:42,520 .شما به مقصد رسیدید .مقصد شما سمت چپه 131 00:07:54,971 --> 00:07:55,811 آقای زیمرمن؟ 132 00:07:56,240 --> 00:07:58,320 می‌تونم چیزی براتون بیارم؟ قهوه ای چیزی؟ 133 00:08:00,200 --> 00:08:02,720 .نه ممنون. من قهوه نمی‌خورم- .خیلی‌خب- 134 00:08:27,640 --> 00:08:29,040 خب؟- ها؟- 135 00:08:29,065 --> 00:08:31,185 اینجا چکار می‌کنی؟ دانش‌آموز کارآموز؟ 136 00:08:32,367 --> 00:08:34,175 .نه، من اینجام تا درمورد شرکتم حرف بزنم 137 00:08:34,200 --> 00:08:35,200 .اوه 138 00:08:36,321 --> 00:08:37,329 .خوبه 139 00:08:39,163 --> 00:08:41,243 .منمیه دانش‌آموز شاغل .مثل تو داشتم 140 00:08:42,159 --> 00:08:43,320 .چیز خوبی هست که بدونی 141 00:08:43,399 --> 00:08:46,399 ...چجور چجور شغلی هست؟ 142 00:08:46,480 --> 00:08:47,320 !وایسا 143 00:08:47,400 --> 00:08:51,320 ...شرط می‌بندم یه‌جور مزخرفات حفاظت آب و هوایی هست 144 00:08:51,400 --> 00:08:52,560 درست می‌گم؟ 145 00:08:53,120 --> 00:08:53,960 یا حقوق حیوانات؟ 146 00:08:54,040 --> 00:08:56,520 .آقای مولر از بلومنکران 147 00:08:56,600 --> 00:08:59,680 جلسه شما بدون دلیلی .به تعویق افتاد 148 00:08:59,760 --> 00:09:02,360 لطفا درمورد جزییات با خانم هابل صحبت کنید، باشه؟ 149 00:09:02,385 --> 00:09:04,105 .سلام، آقای زیمرمن 150 00:09:04,800 --> 00:09:07,320 .ایلگن هستم .خیلی خوشحالم از آشنایی‌تون 151 00:09:08,120 --> 00:09:09,720 کسی بهت قهوه داده؟ 152 00:09:15,560 --> 00:09:17,600 هیچ‌وقت کتاب رو .از روی جلدش قضاوت نکن 153 00:09:18,632 --> 00:09:20,032 .آره، اون خیلی مغرور بود 154 00:09:20,160 --> 00:09:22,920 .منظورم کتابم بود .«چرندیات رو بذار کنار» 155 00:09:22,988 --> 00:09:24,440 .محتوا داخلش در مورد همینه 156 00:09:25,200 --> 00:09:28,400 .من فکر می‌کردم که داستان خوبی داره- .فکرمی‌کردم کتاب خودته- 157 00:09:28,960 --> 00:09:30,454 .برنامه کسب و کارِت 158 00:09:30,560 --> 00:09:34,360 پیش‌بینی 15 سال .بطور میانگین، توی سال اول 159 00:09:34,984 --> 00:09:37,504 ،با فروختن غذا به گیمرها 160 00:09:38,042 --> 00:09:40,202 .یا هرداستانی که پشتش هست 161 00:09:40,360 --> 00:09:41,920 .نیازی نیست راجع بهش صحبت کنیم 162 00:09:42,592 --> 00:09:43,752 .تحت تاثیر قرار گرفتم 163 00:09:45,270 --> 00:09:46,720 رول‌های کالیفرنیا؟ 164 00:09:48,661 --> 00:09:50,032 یا اینساید اوتز؟ 165 00:09:51,355 --> 00:09:52,755 ...هیچ‌کدوم- چه سوشی‌ای تو می‌خوای؟ 166 00:09:54,640 --> 00:09:55,680 ...اوه 167 00:09:57,819 --> 00:10:00,579 ،داخل تجارت‌های اینترنتی .تو یکی از بهترین مدیرعامل‌ها هستی 168 00:10:01,736 --> 00:10:05,696 تو کارِت به عنوان سرپرست و هدایت تیم کارمندان عالیه 169 00:10:05,800 --> 00:10:07,680 .ببخشید !این سالاد حیلی داغه 170 00:10:07,760 --> 00:10:09,520 جلوفرستادن مردم برای انجام کاری 171 00:10:09,600 --> 00:10:11,600 که خودشون هم نمی‌دونستن .که توانایی‌ش رو دارن 172 00:10:11,680 --> 00:10:12,680 درسته؟ یا نه؟ 173 00:10:13,640 --> 00:10:16,160 پس، چرا توی بهترین نیستی؟ 174 00:10:18,143 --> 00:10:19,163 .گوش کن، موریتز 175 00:10:19,760 --> 00:10:22,440 مشکلی نیست موریتز صدات بزنم؟- .نه- 176 00:10:22,520 --> 00:10:24,840 .مردم می‌خوان بین هم‌دیگه ایراد پیدا کنن 177 00:10:25,425 --> 00:10:27,785 ،ولی داخل این مورد .فقط یه مشکل هست 178 00:10:27,920 --> 00:10:28,880 .اونم تویی 179 00:10:29,440 --> 00:10:30,400 چی؟ 180 00:10:30,929 --> 00:10:32,649 . و باید روش کارکنیم 181 00:10:33,800 --> 00:10:35,440 .ولی من رهبر نیستیم 182 00:10:35,520 --> 00:10:38,640 ،رهبر کاری که تو می‌کنی رو می‌کنه، ولی بهتر .چون داشتن قبلا هم انجام می‌دادن 183 00:10:38,665 --> 00:10:40,585 .این فقط یه بازی تقلیده 184 00:10:40,711 --> 00:10:42,831 ...من .من یه مربی‌ام 185 00:10:44,256 --> 00:10:46,456 من به کار تو و نحوه .انجام کارِ تو نگاه می‌کنم 186 00:10:46,976 --> 00:10:50,776 بعدا بهت می‌گم چه کار متفاوتی بکنی .برای اینکه کارتو بهتر انجام بدی 187 00:10:50,920 --> 00:10:52,080 من مربی‌ام 188 00:10:52,160 --> 00:10:54,480 .و تو محافظ شلیک هستی 189 00:10:54,560 --> 00:10:57,600 ،بهت می‌گم توپ چجوری پرت می‌شه 190 00:10:57,680 --> 00:10:59,280 .و تو امتیاز رو می‌گیری 191 00:11:02,355 --> 00:11:03,515 دیدی؟ 192 00:11:08,497 --> 00:11:09,617 .دقیقا خودش بود 193 00:11:10,401 --> 00:11:12,850 ،اگر قرار بود با کسی کار کنم .اونا باید بهترین باشن 194 00:11:15,400 --> 00:11:18,000 .یه دوره 6ماهه می‌شه 195 00:11:18,080 --> 00:11:20,000 .جلسه اولت دو هفته دیگه‌س 196 00:11:20,640 --> 00:11:22,422 .اون به هر قرونی ارزش داره، قول می‌دم 197 00:11:32,600 --> 00:11:34,000 .من نقد پرداخت می‌کنم 198 00:11:34,640 --> 00:11:35,480 ...اوه 199 00:11:36,040 --> 00:11:37,400 می‌شه یه لیوان آب بدین؟ 200 00:11:37,880 --> 00:11:40,760 .این یه نقاشی پرده سبزه .قیمتش همینقدره 201 00:11:40,840 --> 00:11:44,331 تو مغازه همین رو می‌فروشن، نه؟ .سبزش هم یه جوره 202 00:11:44,877 --> 00:11:45,887 هی، موریتز؟ 203 00:11:46,360 --> 00:11:48,720 رنگ جدیدی برای نصف گاراژت می‌خوای؟ 204 00:11:48,745 --> 00:11:50,705 .می‌خوایم بریم خرید 205 00:11:55,984 --> 00:11:57,069 .نه 206 00:11:57,320 --> 00:12:00,840 تقسیم کردن گاراژ به توافقی می‌رسه که برای هیچ‌کسی سودی نداره 207 00:12:01,560 --> 00:12:05,711 ،پس تمام گاراژ رو بردار برای خودت .و روی شغل اینترنتی‌ت کار کن 208 00:12:06,752 --> 00:12:08,592 .الان که دیگه برای راتردام کار می‌کنم 209 00:12:08,617 --> 00:12:11,137 دستشویی من اونجا .از گاراژ تخمی شما بزرگتره 210 00:12:12,760 --> 00:12:15,840 تازه می‌خوام یه حرکتی بزنم .برای لغوکردن جلسه خانوادگی 211 00:12:15,920 --> 00:12:17,280 کسی اعتراضی داره؟ 212 00:12:17,360 --> 00:12:18,600 ممتنع؟ 213 00:12:21,320 --> 00:12:23,200 .خیلی‌خب پس. خوبه .همین بود 214 00:12:24,560 --> 00:12:27,800 آدمای قدرتمند همیشه دنبال راه‌هایی هستن که حس خنده بگیری 215 00:12:27,880 --> 00:12:30,040 .با پایین آوردن شما درمقابل نقاط ضعفتون 216 00:12:30,364 --> 00:12:33,044 ولی با مشاوران درست ،که حواسشون به نقاط ضعف شماست 217 00:12:33,139 --> 00:12:35,699 .می‌تونی کاملا روی نقاط قوتت کار کنی 218 00:12:36,089 --> 00:12:37,960 دوستان من، چه خبرا؟ 219 00:12:38,040 --> 00:12:39,280 .منم، مایکل شهبده‌باز 220 00:12:40,440 --> 00:12:42,502 آیا اینفلوئنسر هستید؟ خوشتیپید؟ 221 00:12:42,667 --> 00:12:46,827 بهتون یاد می‌دم .که چجوری سریع و آنلاین پول دربیارید 222 00:12:48,832 --> 00:12:50,952 .رویا نیست .واقعیته 223 00:12:51,600 --> 00:12:52,800 با اونلی فنز (برنامه‌ای که با عکس و فیلم‌های لختی می‌شه پول درآورد) 224 00:12:53,424 --> 00:12:55,304 .و با برنامه خفن من 225 00:13:25,280 --> 00:13:27,080 .لعنتتتتت 226 00:13:31,401 --> 00:13:33,121 !سلام .صبح بخیر 227 00:13:37,480 --> 00:13:39,080 لنی؟- چیه؟ 228 00:13:41,616 --> 00:13:43,600 .پس جفتمون می‌دونیم که کجا بودیم 229 00:13:44,960 --> 00:13:48,160 ،اگر داستان‌های سرطانت بد باشه .برای من دیگه مشکلی نیست 230 00:13:48,800 --> 00:13:51,200 .قطعا مشکلی برای تو نیست .برای من مشکله 231 00:13:51,800 --> 00:13:52,720 .آره، تف توش 232 00:13:52,965 --> 00:13:55,200 .عبارت عنی بود- .واقعا عبارت عنی بود- 233 00:13:55,680 --> 00:13:56,520 می‌شه دوباره امتحان کنم؟ 234 00:13:57,440 --> 00:13:58,280 .آره 235 00:14:03,840 --> 00:14:04,840 .شروع کن 236 00:14:07,720 --> 00:14:08,720 ...خب، فکر کردم که 237 00:14:10,400 --> 00:14:13,480 ،نگران دوست‌دخترت بودی ،که مواقع جدی پیشت نیست 238 00:14:13,591 --> 00:14:15,991 شاید می‌خواسته مواقع جدی .پیشت نباشه 239 00:14:18,253 --> 00:14:19,400 .فکر جالبیه 240 00:14:21,800 --> 00:14:23,600 .آره، الان قطعا راجع بهش ناراحتم 241 00:14:23,680 --> 00:14:25,800 ،اوه، نمی‌خواد نگران باشی تو .گامبو 242 00:14:26,640 --> 00:14:27,720 ...منظورم اینه که 243 00:14:28,322 --> 00:14:31,002 معمولا، دوتا الکترون هم‌دیگه رو دفع می‌کنن 244 00:14:31,856 --> 00:14:34,936 ،ولی تحت یه سری شرایط می‌تونن هم دیگه رو جذب کنن 245 00:14:35,040 --> 00:14:37,840 .فکرکنم ما همدیگه رو جذب می‌کنیم 246 00:14:38,976 --> 00:14:41,000 !آره، می‌دونم که مسخره بود 247 00:14:42,615 --> 00:14:43,800 !آره 248 00:14:48,791 --> 00:14:49,951 .شت 249 00:14:50,280 --> 00:14:51,295 !شت 250 00:14:51,370 --> 00:14:53,450 .رضایت مشتری ما عالیه 251 00:14:53,480 --> 00:14:56,280 حقیقتش، فقط تشویق و .نظرات مثبت 252 00:14:56,360 --> 00:14:59,200 ولی باید از لجاظ روانی هم .حواسمون به مشتری‌ها باشه 253 00:14:59,225 --> 00:15:00,627 .و دلیلش هم همینه 254 00:15:00,652 --> 00:15:03,520 این یوزر، برای مثال ،برونکو اکستریم، داخل پنل نوشته که 255 00:15:03,600 --> 00:15:06,680 سفارش به دستش نرسیده و پولش رو هم برگشت نزدن 256 00:15:06,760 --> 00:15:08,520 .‏320 یورو 257 00:15:08,545 --> 00:15:12,385 خب، ما بررسی کردیم و متوجه شدیم که داستان کجا گیرکرده، با تشکر از مرایکا 258 00:15:12,520 --> 00:15:13,720 .عالی بود 259 00:15:13,800 --> 00:15:15,240 ،تقصیر مشتری بود 260 00:15:15,320 --> 00:15:17,680 .پس حق بازپرداخت نیست .سیاست الان همینه 261 00:15:17,752 --> 00:15:21,432 ولی اون رشته داستان .‏24 کامنت منفی گرفته 262 00:15:21,520 --> 00:15:24,240 ،زیاد نیست ...ولی من می‌گم بطور میانگین 263 00:15:28,240 --> 00:15:32,200 این نتایج بطور میانگینبه چیزی حدود .‏3200 یوزر رسیده 264 00:15:32,671 --> 00:15:34,711 .به‌نظر اول مقدار کمی باشه 265 00:15:34,736 --> 00:15:38,576 ،ولی با 120000 سفارش ، بطور متوسط 40 یورو 266 00:15:38,720 --> 00:15:44,560 با حساب‌کتاب‌هایی که کردیم می‌شه 38400 یورو به ازای هر ماه 267 00:15:45,240 --> 00:15:47,000 ‏38400 یورو 268 00:15:47,080 --> 00:15:50,120 ،در برابر 320 و یه مشتری راضی 269 00:15:50,615 --> 00:15:53,960 که برای تولیدش ‏60 یورو خرج نیاز داشت 270 00:15:54,600 --> 00:15:57,200 ،پس،آره .همینچوری پیش بریم جلو 271 00:15:57,280 --> 00:16:00,720 بعدش باید ببینیم که چجوری ظرفیت‌ها رو توزیع کنیم 272 00:16:00,800 --> 00:16:03,520 ،و آره .فکر کنم بتونیم انجامش بدیم 273 00:16:03,600 --> 00:16:05,320 .خوشحالم که حرف زدیم 274 00:16:07,640 --> 00:16:09,120 راجع به اون می‌دونستی؟ (هلندی) 275 00:16:09,200 --> 00:16:12,520 نه. ولی باید نگاه عمیق‌تری بکنیم .پول زیادی هست 276 00:16:13,000 --> 00:16:16,840 .ولی بذار بهش نگیم .چون یهو دیدی دیوونه‌تر شد 277 00:16:21,960 --> 00:16:24,320 و این آقای داخل کت و شلوار کی هستن؟ 278 00:16:25,255 --> 00:16:26,295 .هیچ سرنخی نیست 279 00:16:27,274 --> 00:16:30,034 موریتز، می‌شه خصوصی حرف بزنیم؟ 280 00:16:32,920 --> 00:16:36,000 خب، شما سود می‌گیری ...به عنوان مدیر بهتر 281 00:16:37,760 --> 00:16:40,520 واقعا باید دوباره به اون ارقام نگاه کنی .می‌دونی 282 00:16:41,262 --> 00:16:43,102 .پسره می‌دونه درمورد چی حرف می‌زنه 283 00:16:46,120 --> 00:16:49,400 آفرینو فردا برای جلسه بعد .می‌‌بینمت 284 00:16:50,920 --> 00:16:54,760 ،می‌فهمم چجوریه .ولی می‌تونید به من اعتماد کنید 285 00:16:54,880 --> 00:16:57,040 .هیچ‌کس چیزی از من نمی‌شنوه 286 00:16:57,379 --> 00:16:59,491 داخل برگه‌های پاناما روزبرگ اسم قشنگیه؟ 287 00:17:00,197 --> 00:17:03,557 .قرار نیست بهتون بگم .کاملا محرمانه‌س 288 00:17:04,073 --> 00:17:05,473 چیزی که می‌تونم بهتون بگم 289 00:17:05,593 --> 00:17:09,913 که اینجا دارید با یه پسر با استعداد معامله می‌کنید 290 00:17:10,040 --> 00:17:10,920 .آره 291 00:17:11,440 --> 00:17:15,960 ،من استعدادهای زیادی تا الان دیدم !ولی این پسره، بوم 292 00:17:17,904 --> 00:17:19,864 ،کسب و کارِتون هر شیوه‌ای که باشه 293 00:17:20,825 --> 00:17:25,465 بدون اون، نمی‌تونید داخل کسب و کار ...تجارت اینترنتی باشید یا 294 00:17:31,200 --> 00:17:33,440 !کسخل شدی تو چرا 295 00:17:33,520 --> 00:17:36,520 !اون به پام شلیک کرد 296 00:17:36,545 --> 00:17:38,265 هی. قهوه می‌خوری؟ 297 00:17:38,399 --> 00:17:39,759 .آره، مرسی 298 00:17:40,320 --> 00:17:42,120 .راه رو خلوت کنید .عجله داریم 299 00:17:45,120 --> 00:17:47,360 با ما میای؟- ...من ...من- 300 00:17:48,640 --> 00:17:50,200 ...متاسفم، لنی- .خب این یعنی نه- 301 00:17:50,760 --> 00:17:52,120 می‌تونیم بریم- !کیرا- 302 00:17:53,600 --> 00:17:55,440 تا حالا چیزی از وفاداری شنیدین؟ 303 00:17:55,512 --> 00:17:58,792 .نمی‌تونی همینجوری با یه آدم تصادفی بری چه انتظاری داری؟ 304 00:17:58,879 --> 00:18:03,199 مرلین و بیکی به‌خاطر این کار غلطشون برن کنار تا تو رو رییس بکنن؟ 305 00:18:03,280 --> 00:18:05,200 .این یه استارت-آپ مسخره نیستش، موریتز 306 00:18:05,280 --> 00:18:07,920 ،داخل این کسب و کار .تو با بیشترین دونستنِ چیزی، برنده نیستی 307 00:18:07,999 --> 00:18:10,399 بابیشترین دونستنِ همکارات !تو برنده می‌شی 308 00:18:10,480 --> 00:18:12,360 درسته، آقای ایلگن؟- .وایسا، مارتن- 309 00:18:13,720 --> 00:18:15,560 .بیا می‌دونی چیه؟ 310 00:18:16,040 --> 00:18:17,080 .یه تاکسی براش بگیر 311 00:18:17,640 --> 00:18:19,040 این بین ما می‌مونه، باشه؟ 312 00:18:19,128 --> 00:18:21,248 مثل نیکو روزبرگ و برگه‌های پاناما 313 00:18:22,487 --> 00:18:25,927 .خوبه . مرسی از همکاری با من ... از اونجایی که مبلغ 250000 314 00:18:26,840 --> 00:18:28,040 .بقیه‌ش برای خودت 315 00:18:28,545 --> 00:18:30,065 مهربون باش و اینجا منتظر بمون، باشه؟ 316 00:18:34,568 --> 00:18:35,768 !فکر کنم سو تفاهم شده 317 00:18:35,840 --> 00:18:38,360 اون تلاش آخر من برای ،حل کردن مشکلات با آسایش و راحتی بود 318 00:18:38,440 --> 00:18:40,480 .گرچه شما اصلا هیچ علایقی ندارین- !هی- 319 00:18:41,520 --> 00:18:43,400 اگر با روشی که کار دارم ،مشکلی دارین 320 00:18:43,425 --> 00:18:45,505 .پس همینجا به من شلیک کنین، همین الان !سریع 321 00:18:46,247 --> 00:18:47,807 از انجام این کار خوشِتون میاد، نه؟ 322 00:18:49,234 --> 00:18:50,440 .آره، من همین فکر رو می‌کردم 323 00:18:50,920 --> 00:18:51,960 ولی می‌دونی چیه؟ 324 00:18:52,055 --> 00:18:54,535 دیگه اهمیتی نمی‌دم که با من مثل !عن رفتار کنید، من دیگه کارم اینجا تمومه 325 00:18:54,608 --> 00:18:57,528 باید یه آدم احمق دیگه پیدا کنین که مشتری‌های شما رو خوشحال پیدا کنه 326 00:18:57,600 --> 00:18:58,920 .و موقعیت سرورتون امن باشه 327 00:18:59,000 --> 00:19:01,720 ،روش کار شما .روش کار من نیست 328 00:19:02,487 --> 00:19:04,127 و مارتن، این چه حرفی بود زدی؟ 329 00:19:04,192 --> 00:19:06,912 اینجا با بیشترین دونستن" همکارات برنده می‌شی" ، درسته؟ 330 00:19:07,007 --> 00:19:07,847 .به مریا سلام کن 331 00:19:07,928 --> 00:19:11,968 من تاریخچه واتس اپ‌ت رو خوندم. هر موقع .مشکلی پیش بیاد من طرفِ اون رو می‌گیرم 332 00:19:12,048 --> 00:19:15,368 .و همچنین دوست‌پسر جدیدیش نمی‌دونی کیه، نه؟ 333 00:19:15,440 --> 00:19:17,000 .اون داخل دادگاه خانواده قاضیه 334 00:19:17,079 --> 00:19:19,559 .من به شما خیلی امیدوارم !همگی موفق باشین 335 00:19:19,584 --> 00:19:21,304 و مارلین؟ .به آینده خوش اومدی 336 00:19:21,329 --> 00:19:23,529 رمز123 » دقیقا یه رمز واقعی نیستش» 337 00:19:23,720 --> 00:19:26,055 ، و ضمنا تیندر برای بازگشایی 2 عامل داره 338 00:19:26,080 --> 00:19:27,560 .اگر بری نگاه بندازی بد نیست 339 00:19:27,640 --> 00:19:30,200 گرچه، اون آقای دیشب .بنظر خیلی خوشگل بود 340 00:19:30,280 --> 00:19:31,400 چی صدا می‌زد؟ 341 00:19:32,160 --> 00:19:33,120 رونی؟ 342 00:19:33,200 --> 00:19:36,960 و بیکی، وب داکتر.ان‌ال راه خوبی برای روان درمانی نیست 343 00:19:37,040 --> 00:19:40,000 ولی کتاب‌های داخل سبدخرید آمازونت .می‌تونه شورع خوبی باشه 344 00:19:40,080 --> 00:19:43,800 در این صورت، من بهترین هارو برای !شما در آینده آرزو می‌کنم، من استعفا می‌دم 345 00:19:56,800 --> 00:19:57,920 !اوه 346 00:19:59,480 --> 00:20:01,720 !چه بد شد- .اون بر می‌گرده- 347 00:20:01,800 --> 00:20:02,880 .آره 348 00:20:02,951 --> 00:20:05,511 مشاور کسب و کار پیتر ایلگن دستگیر شده 349 00:20:05,600 --> 00:20:08,920 در ارتباط با برگه‌های پاناما اسکندل ...اون متهم شده 350 00:20:08,945 --> 00:20:11,225 .خب، آره .تو نمی‌تونی جلوی همه آدم درستی باشی 351 00:20:12,120 --> 00:20:15,491 ضمنا، چندین کیلو موادمخدر داخل کیف مشاور پیدا شده 352 00:20:18,159 --> 00:20:20,119 .من درمورد هلندی‌ها کاملا در اشتباه بودم 353 00:20:20,609 --> 00:20:22,649 .حق با لنی بود .نباید به اونا اعتماد می‌کردم 354 00:20:24,761 --> 00:20:26,281 .درمورد پول نیست، در مورد خودمه 355 00:20:26,880 --> 00:20:27,880 .هیچ‌وقت نبوده 356 00:20:28,520 --> 00:20:31,840 ،باخودم گفتم اگه همه کارهارو درست انجام بدم .بعدش هلندی‌ها از من خوششون می‌آد 357 00:20:32,320 --> 00:20:35,760 ،ولی هیچ‌وقت اتفاق نمیوفته .احتمالا اونا به من هم شلیک می‌کردن 358 00:20:36,360 --> 00:20:40,000 ولی شاید اونا من رو تنها می‌ذارن .تا برگردم به همون دانش‌آموز معمولی 359 00:20:40,080 --> 00:20:41,760 ممنون بابت گاراژ اگر کمکی بود من هستم 360 00:20:41,840 --> 00:20:43,560 .اینجا همه‌چی خوبه 361 00:20:43,640 --> 00:20:46,840 باید ترک هام رو کاور بزنم .و بعدش تمام 362 00:21:08,280 --> 00:21:11,200 و خوش اومدین به ساخت .مزرعه ژوراسیک 5 363 00:21:16,880 --> 00:21:18,240 گرفتیش؟- می‌تونی ببینیش؟- 364 00:21:18,328 --> 00:21:20,328 .فکر کنم رفت داخل درخت- !پرتابت عالی بود- 365 00:21:20,407 --> 00:21:23,327 هی، اون چیه؟ یه چکمه؟- چجوریه؟- 366 00:21:23,400 --> 00:21:25,040 .فرقی نمی‌کنه .کسی قرار نیست اون رو ببینه 367 00:21:32,080 --> 00:21:33,520 اینجا چکار می‌کنی؟ 368 00:21:34,247 --> 00:21:35,167 .مریض بودن 369 00:21:36,042 --> 00:21:38,082 آره، ولی بیماری‌ات چیه؟ 370 00:21:38,920 --> 00:21:40,280 .تا حالا نشنیدی 371 00:21:40,967 --> 00:21:43,847 .من می‌خوام دکتر بشم !بیشتر از تو می‌دونم 372 00:21:45,360 --> 00:21:46,600 .آستیازارکومو 373 00:21:46,625 --> 00:21:50,225 !اوه، سرطان استخوان به خاطر گشادشدگی مویرگ یا مربوط به استخوان؟ 374 00:21:51,982 --> 00:21:54,992 دو یا سه؟ چندماه دیگه زنده‌ای؟ 375 00:22:00,680 --> 00:22:01,680 .من فبی هستم 376 00:22:01,760 --> 00:22:06,200 می‌دونستی آستیازارکومو ‏1.7 میلیون سال پیش هم وجود داشته؟ 377 00:22:06,225 --> 00:22:07,745 داخل نوادگان انسان؟ 378 00:22:07,880 --> 00:22:10,280 داخل فسیل پیدا کردند، می‌دونی؟ باحاله، نه؟ 379 00:22:10,907 --> 00:22:13,360 و آستیازارکومو معمولا به اشعه متصله 380 00:22:13,440 --> 00:22:15,800 کنار گیاه انرژی اتمی زندگی می‌کنی؟- !ببند دیگه- 381 00:22:21,225 --> 00:22:23,200 .آه، آقای سندر 382 00:22:25,715 --> 00:22:27,320 و چرا ایدز داری؟ 383 00:22:28,106 --> 00:22:29,120 ببخشید؟ 384 00:22:29,199 --> 00:22:31,719 .اسباب بازی تشخیص ما .برای بیماران ایدز هست 385 00:22:32,136 --> 00:22:33,440 .مال فبی هست 386 00:22:36,807 --> 00:22:40,647 .فکر کنم شانس آوردم- ...اگر من شانس داشتم- 387 00:22:41,127 --> 00:22:43,927 ایدز چیزی هست که این روزها باهاش زندگی می‌کنی، درسته فبی؟ 388 00:22:44,000 --> 00:22:46,840 !اره- تو اگه حالت خوبه اینجا چکار می‌کنی؟- 389 00:22:46,865 --> 00:22:48,185 .خب، من سرطان هم دارم 390 00:22:48,320 --> 00:22:49,960 .سرطان لنفوم غیر هوچکین- ...فبی- 391 00:22:49,985 --> 00:22:52,025 می‌شه لطفا چند لحظه ما رو تنها بذاری؟ 392 00:22:58,360 --> 00:23:01,240 ...در مقایسه با ایدز، آستیازارکوموِ تو 393 00:23:02,159 --> 00:23:03,799 .خب، خودت می‌تونی ببینی 394 00:23:03,879 --> 00:23:06,119 ،و بالاش .شروع به رشد می‌کنه 395 00:23:07,520 --> 00:23:09,520 .پس بذار از قابلیت هات حرف بزنیم 396 00:23:09,600 --> 00:23:13,240 .خب! این بازی تازه منتشر شده .نظر من اینه 397 00:23:13,265 --> 00:23:15,105 به عنوان یه نوجوان ،داخل ویلچر بازی می‌کنی 398 00:23:15,130 --> 00:23:17,570 .ولی متاسفانه سرطان استخوان هم داره 399 00:23:17,595 --> 00:23:19,115 .هدف، شکست دادن سرطانه 400 00:23:19,140 --> 00:23:21,612 .و برای همین هم هست که این دکتر هم اینجا داریم 401 00:23:21,640 --> 00:23:23,640 ،پس اون می‌تونه ما رو درمان کنه 402 00:23:23,720 --> 00:23:26,360 ولی ابتدای بازی نمی‌تونی هزینه‌ش رو دربیاری 403 00:23:26,440 --> 00:23:29,160 و شرکت بیمه می‌گه که شما تنها موقعی می‌تونید درمان رو انجام بدید 404 00:23:29,185 --> 00:23:31,265 که قرص‌های اینجاور به مقدار کافی بخوری 405 00:23:31,400 --> 00:23:34,080 متاسفانه، تاثیرات زیادی دارن 406 00:23:34,160 --> 00:23:35,440 ،و واقعا هم سرطان رو درمان نمی‌کنن 407 00:23:35,520 --> 00:23:37,960 پس اگه بخوام با شما روراست باشم واقعا به درد نخور هستن 408 00:23:38,040 --> 00:23:40,640 ولی بازم مهم نیست چون شرکت بیمه 409 00:23:40,727 --> 00:23:43,567 با شرکت دارویی برای ساخت قرص .در ارتباطه 410 00:23:43,640 --> 00:23:44,600 ...خب 411 00:23:45,320 --> 00:23:48,394 باید یه سری زمان با آدم‌های صمیمی‌ات بگذرونی باشه؟ 412 00:24:25,800 --> 00:24:27,867 سلام ام1000، جواب من رو نمی‌دی؟ 413 00:24:46,216 --> 00:24:47,949 !برای کیرت پول زیادی می‌دم 414 00:25:05,480 --> 00:25:08,000 .نمی‌دونم چه خبر شده- .برای همینه که اکانت‌ها رو بستن- 415 00:25:20,240 --> 00:25:21,920 زیاد حس امنیت نداشته باش 416 00:25:21,945 --> 00:25:23,296 وقتی هنوز می‌تونی به خودت بیا 417 00:25:23,321 --> 00:25:24,321 ها؟ 418 00:25:25,000 --> 00:25:26,680 پلیس اسم تو رو می‌دونه 419 00:25:49,093 --> 00:25:51,160 .لنی داخل بیمارستانه .موضوع جدیه 420 00:26:12,320 --> 00:26:13,720 .متاسفم، لنی 421 00:26:13,792 --> 00:26:16,272 من وقتی که با تو داخل .آمبولانس نیومدم از خودم متنفرم 422 00:26:16,360 --> 00:26:18,120 .لنی، متاسفم 423 00:26:18,727 --> 00:26:21,407 .من می‌خواستم فورا بیام اینجا ...ولی نمی‌دونستم 424 00:26:27,200 --> 00:26:29,200 .یه چیزی بود که باید حواسم بهش می‌بود 425 00:26:29,280 --> 00:26:31,640 می‌خواستم با اکانت ...مامان بابام بیام 426 00:26:31,665 --> 00:26:33,225 .ولی متاسفانه نشد 427 00:26:40,320 --> 00:26:41,160 !اوپس 428 00:26:42,400 --> 00:26:43,520 .حواست کجاست 429 00:26:54,960 --> 00:26:57,440 ملنا بکتولز؟- با ما میای لطفا؟- 430 00:27:00,480 --> 00:27:01,320 .لعنت 431 00:27:26,056 --> 00:27:29,600 ،می‌دونستم که تاثیراتش خیلی بده .ولی نمی‌دونستم انقدر سریع کارش رو می‌کنه 432 00:27:30,272 --> 00:27:31,152 ...من می‌خواستم 433 00:27:31,177 --> 00:27:33,257 می‌خواستی برای درمان سلول بنیادی، پول بیاری؟ 434 00:27:33,775 --> 00:27:37,055 ممنون! مرسی. بذارش روی میز .کنار قرص‌های شیمی درمانی 435 00:27:39,351 --> 00:27:40,351 .ورشکسته شدم 436 00:27:41,513 --> 00:27:42,793 ...ای کاش دروغ می‌گفتم، ولی 437 00:27:45,040 --> 00:27:46,040 .همه چیز رفته 438 00:27:47,562 --> 00:27:52,000 ...باید ازت می‌پرسیدم حالت چطوره- .چقدر هم حالا تغییر می‌کرد- 439 00:27:58,519 --> 00:27:59,759 .الان دیگه واقعا به ‌گا رفتم 440 00:28:00,320 --> 00:28:02,600 و الان هیچ پولی ندارم .و هلندی‌ها از من متنفرن 441 00:28:02,687 --> 00:28:05,887 بذار حدس بزنم. داخل دفتر تعطیلات ملی لباس آبی پوشیدی؟ 442 00:28:07,212 --> 00:28:08,392 .استعفا دادم 443 00:28:10,469 --> 00:28:13,549 در اصل، برای 5 دقیقه نصبش کردم . وبعدش متوقف کردم 444 00:28:17,527 --> 00:28:18,567 .بهت افتخار می‌کردن 445 00:28:22,817 --> 00:28:24,017 .حق با تو بود، لنی 446 00:28:25,329 --> 00:28:26,929 .هلندی‌ها من رو جدی نمی‌گیرن 447 00:28:27,377 --> 00:28:30,537 می‌تونستم احتمالا هفته بعد برگردم . و تظاهر کنم که چیزی نشده 448 00:28:31,527 --> 00:28:33,247 .ولی دیگه من انجامش نمی‌دم 449 00:28:33,320 --> 00:28:35,200 .دیگه نمی‌خوام با اونا کار کنم 450 00:28:36,152 --> 00:28:37,392 ترجیح می‌دی بمیری، نه؟ 451 00:28:39,225 --> 00:28:40,264 چی؟ 452 00:28:41,080 --> 00:28:42,320 .نه، قطعا نه 453 00:28:42,976 --> 00:28:44,003 ...خب 454 00:28:45,600 --> 00:28:46,600 ...یعنی، حتی 455 00:28:47,193 --> 00:28:50,473 ،حتی با وجود اینکه ما هنوز جوون هستیم ...اگر همین فردا می‌مُردیم 456 00:28:51,561 --> 00:28:53,521 .حداقل یه زندگی خوبی رو داشتیم 457 00:28:54,598 --> 00:28:56,087 .مصرف موادمخدر از 17 سالگی شروع شد 458 00:28:56,784 --> 00:28:59,024 «داخل صفحه اول «ردیت !بود برای سه ساعت، حداقل 459 00:29:00,529 --> 00:29:02,329 کی از خودش اینجوری تعریف می‌کنه؟ 460 00:29:05,720 --> 00:29:07,440 فکر می‌کنی الان کمک می‌کنن؟ 461 00:29:08,293 --> 00:29:11,360 می‌دونی، اگه از تاثیرات و داستان‌های اینجا ...نجات پیدا کنم، بعدش 462 00:29:12,672 --> 00:29:14,872 بیمه هزینه درمان سلول بنیادی رو .پرداخت می‌کنه 463 00:29:15,247 --> 00:29:17,889 ،انگار شبیه ویدیو مسخره‌بازیِ یوتیوب هست .بجز اینکه زندگی من بهش متصله 464 00:29:21,711 --> 00:29:22,671 .کیرا رفته 465 00:29:23,240 --> 00:29:24,080 .می‌دونی کیه 466 00:29:25,000 --> 00:29:27,800 دن می‌خواد هرکاری کنه که .پول رو دوباره جمع کنه 467 00:29:28,472 --> 00:29:30,588 .و دوباره، می‌دونه اون کیه 468 00:29:31,400 --> 00:29:34,215 ولی توی سه روز گذشته ،‏10000 یورو درآورده 469 00:29:34,240 --> 00:29:37,240 .و اصلا نمی‌دونم چجوری .بهم نمی‌گه 470 00:29:38,640 --> 00:29:39,680 !کافی نیست 471 00:29:40,279 --> 00:29:42,399 !اینجوری نباید پیش بره- !هی، به اونا احتیاج دارم- 472 00:29:42,431 --> 00:29:45,111 !تو به اون عن نیاز نداری چیزی که نیاز داری چند میلیون یورو هست 473 00:29:45,136 --> 00:29:47,376 تا به اون دکتر .برای درمان سلول بنیادی بدی 474 00:29:48,201 --> 00:29:50,080 چقدر زمان نیاز داریم تا پول رو بدیم؟ 475 00:29:50,813 --> 00:29:51,876 !فبی 476 00:29:52,487 --> 00:29:53,407 بله؟ 477 00:29:53,432 --> 00:29:55,600 فرض کن می‌خوام ،درمان سلول بنیادی رو امتحان کنم 478 00:29:55,680 --> 00:29:57,560 کمترین حالت، چه زمانی شروع می‌کردی؟ 479 00:29:57,640 --> 00:30:00,960 ،من می‌گم تقریبا یه ماه .ولی اگه من بودم دیگه زیاد طولش نمی‌دادم 480 00:30:01,046 --> 00:30:04,046 ،من می‌گم تقریبا یه ماه .ولی اگه من بودم دیگه زیاد طولش نمی‌دادم 481 00:30:05,960 --> 00:30:06,840 .باشه 482 00:30:07,320 --> 00:30:09,600 خب، گوش کن. من .دوشنبه به راتردام برمی‌گردم 483 00:30:09,625 --> 00:30:11,345 .و تظاهر می‌کنم که اتفاقی نیوفتاده 484 00:30:12,081 --> 00:30:14,526 و من تیم کوکِ لعنتی اونا می‌شم 485 00:30:15,287 --> 00:30:16,407 ...و درباره پول 486 00:30:17,687 --> 00:30:18,727 .نظری ندارم 487 00:30:19,991 --> 00:30:21,871 .به من قول بده، لنی 488 00:30:24,487 --> 00:30:26,354 موریتز زیمرمن 489 00:30:33,360 --> 00:30:36,400 همه مدارک داخل صفحه گسترده‌ای به اسم هست clients.xl 490 00:30:36,425 --> 00:30:39,265 دلال موادمخدر داره کارش رو .یه جایی داخل این منطقه انجام می‌ده 491 00:30:40,200 --> 00:30:41,880 مشکل چیه؟ تو رو پیدا کردن؟ 492 00:30:43,576 --> 00:30:45,056 !موریتز زیمرمن 493 00:30:45,967 --> 00:30:46,887 .هی 494 00:30:47,920 --> 00:30:48,760 .نه 495 00:30:49,400 --> 00:30:50,840 .خیلی‌خب .بریم 496 00:30:51,703 --> 00:30:53,823 ،ولی اول .یه چیزی هست که باید بگم 497 00:31:03,480 --> 00:31:05,040 !بریم پول در بیاریم 498 00:31:05,852 --> 00:31:08,772 بیا! فقط فروختن موادمخدر .داخل اینترنت رو شروع نکن 499 00:31:09,040 --> 00:31:10,400 خب، برنامه‌ات چیه؟ 500 00:31:10,488 --> 00:31:12,488 قاچاق اسلحه؟ داد و ستد وسیله؟ 501 00:31:12,560 --> 00:31:15,160 یا اینکه حقه قدیمی "تظاهر کن "نوه برادران آلدی هستی؟ 502 00:31:43,040 --> 00:31:44,280 .هی، اینجارو ببین (هلندی) 503 00:31:46,287 --> 00:31:47,607 .گفتم بهت 504 00:31:51,880 --> 00:31:52,920 .سلام 505 00:32:10,071 --> 00:32:11,255 موریتز زیمرمن مدیر ارشد اجرایی 506 00:32:25,306 --> 00:32:29,082 :جهت دانلود آهنگ‌های این قسمت به کانالم سر بزنید @zartoshtch 507 00:32:29,107 --> 00:32:32,755 :.: ارائه‌اي از رسانه اينترنتي نايت مووي :.: مترجم : زرتشت 508 00:32:32,780 --> 00:32:35,580 WWW.NIGHTMOVIE.TOP رسانه اينترنتي نايت مووي