1 00:00:09,360 --> 00:00:11,660 چی میشه اگه بهت بگم یه بازار آنلاین مواد بزرگ وجود داری 2 00:00:14,240 --> 00:00:18,120 پیشرفته ترین سایت اینترنتی در زمینه فروش مواد مخدره 3 00:00:23,195 --> 00:00:25,176 فقط 10 دقیقه نیازه تا مواد سفارش بدی 4 00:00:25,200 --> 00:00:28,320 اون فقط با یک کامپیوتر به رویای هر مواد فروشی دست پیدا کرده 5 00:00:28,400 --> 00:00:30,000 خریدها فقط با بیت کوین انجام میشده 6 00:00:30,080 --> 00:00:33,800 اگر آن‌ها حرکت احمقانه‌ای انجام ندن بعیده بتونیم پیداشون کنیم 7 00:00:34,668 --> 00:00:36,901 اون به طور ناشناس یک فروشگاه مواد بزرگ ساخته 8 00:00:37,653 --> 00:00:40,520 شما یه جایی به یک اسم نیاز داری، یه چیز خاص 9 00:00:42,246 --> 00:00:43,246 ام 1000 کیه؟ 10 00:00:44,080 --> 00:00:46,120 اون از عواقب کارش و یا پلیس نمی‌ترسه 11 00:00:46,200 --> 00:00:49,600 اون یه سوپراستار انلاینه و می‌تونه با هرکی دربارش حرف بزنه 12 00:00:49,680 --> 00:00:50,840 اون فقط یه الگو نیست بلکه یه اسطورس 13 00:00:50,920 --> 00:00:54,360 او قطعا داره تلاش میکنه پولدار بشه 14 00:00:54,440 --> 00:00:57,560 اما برای اون فقط این نیست اون داره به یه چیز بزرگتر برای دستیابی فکر می‌کنه 15 00:00:57,640 --> 00:00:59,680 چیزی که جهان رو تغییر میده 16 00:00:59,760 --> 00:01:03,320 اون داره تبدیل میشه به اسطوره یک نسل 17 00:01:07,360 --> 00:01:11,200 زیرنویس و ترجمه از AMIR DW - امیرحسین سربیشه 18 00:01:11,600 --> 00:01:14,200 به دنیای سرگرمی‌های آنلاین سر بزنید unyain.ir 19 00:01:14,600 --> 00:01:18,100 مرجع دانلود فیلم و سریال به صورت فایل و لینک در تلگرام T.me/serpents_sr 20 00:01:18,440 --> 00:01:20,720 اسطوره‌ی یک نسل 21 00:01:21,080 --> 00:01:23,840 ما یک میلیون یورو تو هفده سالگی داریم 22 00:01:24,560 --> 00:01:27,000 سیصد هزارتا هر کدوممون 23 00:01:29,400 --> 00:01:30,400 اره و بعدش... 24 00:01:31,160 --> 00:01:32,080 ما تمومش کردیم 25 00:01:32,160 --> 00:01:33,160 همین تامام 26 00:01:33,480 --> 00:01:34,440 آخر داستان 27 00:01:41,640 --> 00:01:42,480 اوه نه وایسا 28 00:01:43,400 --> 00:01:44,840 حالا برمیگرده به من 29 00:01:45,640 --> 00:01:47,600 ماجرا اینجوریام رخ نداده 30 00:01:55,880 --> 00:01:59,720 تا یک میلیون ما و خارج شدن از بازار مواد مخدر بین‌المللی 31 00:01:59,800 --> 00:02:01,760 می‌دونید بیت کوین واقعا بی ثباته 32 00:02:02,160 --> 00:02:05,200 ما 141 داریم، به طور دقیق ما حدود 33 00:02:06,760 --> 00:02:08,320 €994,000. داریم 34 00:02:12,480 --> 00:02:15,200 - باشه خب -2002? این پیرتر از منه 35 00:02:15,560 --> 00:02:16,760 چقدر خرج برداشت؟ 36 00:02:17,440 --> 00:02:18,480 موریتز 37 00:02:24,280 --> 00:02:25,400 چرا ما اصلا اینجاییم 38 00:02:25,800 --> 00:02:30,120 برای جشن گرفتن یک میلیون یورو و خارج شدن از بازار بین‌المللی ... 39 00:02:30,200 --> 00:02:31,960 میدونم، منظورم اینه چرا اینجاییم؟ 40 00:02:32,440 --> 00:02:33,320 تو یه اقامتگاه اسکی لعنتی؟ 41 00:02:33,400 --> 00:02:34,560 42 00:02:37,800 --> 00:02:38,840 خوش آمدید 43 00:02:40,560 --> 00:02:42,120 - من و لنی.. -من یه ایده داشتم 44 00:02:42,200 --> 00:02:43,800 تنها در خانه، دیروز 45 00:02:45,560 --> 00:02:46,560 من کوهستان رو دوست دارم 46 00:02:48,160 --> 00:02:49,760 صددرصد، کوهستان عشق خودته 47 00:02:50,280 --> 00:02:52,040 کوه و راه پله 48 00:02:54,000 --> 00:02:55,800 دن و من دیروز هم رو دیدیم، ببخشید 49 00:02:56,280 --> 00:02:59,120 کسی مزاحممون نشد نشنیدیم کسی بیاد اینجا 50 00:02:59,200 --> 00:03:01,560 برای این که این خجالت آوره تا حالا رد پا کاربنی به گوشت خورده؟ 51 00:03:01,640 --> 00:03:04,040 حداقل ما یه زحمتی کشیدیم در حالی که تو و دوست دخترت 52 00:03:04,120 --> 00:03:06,320 وایسا، تو که قانون رو میدونی تعادل بین کار و زندگی 53 00:03:06,880 --> 00:03:09,000 صحبتی از رل و اینا تو سرکار نباشه 54 00:03:09,080 --> 00:03:10,840 کسی به رل و رابطه‌ی تو هم علاقه‌ای نداره 55 00:03:10,920 --> 00:03:13,680 باشه بچه‌ها این ما رو به موضوع دوم می‌رسونه 56 00:03:13,760 --> 00:03:16,000 - موضوع اول چی بود؟ - جشن گرفتن یک میلیون یورو 57 00:03:17,080 --> 00:03:19,240 میشه روی پایان رسوندن مای دراگز تمرکز کنیم؟ 58 00:03:19,880 --> 00:03:20,720 درسته 59 00:03:20,800 --> 00:03:24,360 "این لیست ایده‌هایی‌ه که با یک سوم پول خودم از مای دراگز (سایت) میخوام انجام بدم." 60 00:03:24,440 --> 00:03:26,960 بهتره تو این ننویسی مای دراگز 61 00:03:27,040 --> 00:03:28,000 دوبار اونم 62 00:03:28,800 --> 00:03:31,000 همینطور من فکر میکنم خیلی مسخرس لیست درست کنیم 63 00:03:31,080 --> 00:03:32,920 اره چون تو هیچ ایده‌ای نداری 64 00:03:33,000 --> 00:03:34,880 یا نمی‌خوای بیای بیرون از مواد موریتز؟ 65 00:03:37,600 --> 00:03:38,880 قطعا من ایده‌هایی دارم 66 00:03:39,360 --> 00:03:41,880 اما هنوز نمیفهمم چرا این باید یک سوم بگیره 67 00:03:41,960 --> 00:03:43,160 ما قبلا دربارش حرف زدیم 68 00:03:44,800 --> 00:03:47,760 ارسال تنهایی، دو نفر نمیتونن از پس 400 ارسال موارد بربیان 69 00:03:47,840 --> 00:03:49,960 دن کارمندمونه دیگه چی می‌خوای؟ 70 00:03:50,840 --> 00:03:52,480 یکم واقع گرا باش، ما فقط هفده سالمونه 71 00:03:52,560 --> 00:03:54,400 پول رو اصلا برای چی میخوایم؟ 72 00:03:54,720 --> 00:03:57,320 - همچنین دن از تو قوی‌تره موریتز - خفه شو توبی 73 00:03:57,400 --> 00:03:59,120 ما پیش هم زیاد آتو داریم 74 00:03:59,720 --> 00:04:01,560 بیاید مساوی تقسیمش کنیم تا این گند نزده 75 00:04:01,640 --> 00:04:04,600 و ما به یه بلوند تو گروه نیاز داریم به هر حال 76 00:04:04,680 --> 00:04:06,000 تنوع و این مسائل 77 00:04:08,960 --> 00:04:10,640 پس بیخیال لیست 78 00:04:10,720 --> 00:04:13,520 فردا تو میری به روتردام و به هلندی‌ها میگی ما دیگه می‌کشیم بیرون از کار 79 00:04:13,600 --> 00:04:15,160 این 350 یورو آب خورده؟ 80 00:04:15,640 --> 00:04:17,240 چی؟ آنلاین بخری اینقدر ارزونه؟ 81 00:04:17,320 --> 00:04:18,160 ها? 82 00:04:20,240 --> 00:04:22,240 و چجوری می‌خوای پرداختش کنی؟ 83 00:04:22,680 --> 00:04:24,520 من یکی از اینا برای خوردم دارم 84 00:04:25,400 --> 00:04:26,880 فهمیدم من برای بیت کوینم می‌خوام 85 00:04:26,960 --> 00:04:29,280 لنی به من بگو که اسمش رو این نیست 86 00:04:29,400 --> 00:04:32,120 - اسم تو دنیل پرمن ریفته؟ -پیرمین 87 00:04:32,200 --> 00:04:33,680 تو خیلی احمقی 88 00:04:33,760 --> 00:04:35,880 واقعا سر از بیت کوین درنمیاری، میاری؟ 89 00:04:35,960 --> 00:04:36,880 پیرمین 90 00:04:37,560 --> 00:04:41,080 اینو میدونی تمامی معاملات انجام شده تو مای دراگز اگه ردگیری بشن میرسن به تو 91 00:04:41,600 --> 00:04:43,640 لنی، تو کی از کوین میکسر استفاده کردی آخرین بار؟ 92 00:04:43,720 --> 00:04:45,240 روز بعد از دیروز.. 93 00:04:45,320 --> 00:04:46,520 نگران این نباش 94 00:04:46,600 --> 00:04:48,000 من مدیر فنی هستم، خودم ترتیبش رو میدم 95 00:04:48,080 --> 00:04:49,200 - ببخشید - مشکلی نیست 96 00:04:51,280 --> 00:04:54,280 شما می‌دونید این تموم نمیشه، حتی اگه ما تمومش کنیم، آره؟ 97 00:04:54,360 --> 00:04:57,160 ما نمی‌تونیم سوار لامبورگینی بشیم و تو پارکینگ معلم‌ها پارک کنیم و 98 00:04:57,240 --> 00:05:00,400 بگیم از فروختن روزنامه پولش رو دادیم 99 00:05:00,480 --> 00:05:02,840 کمی تمرکز و اختیار دنیل! 100 00:05:04,440 --> 00:05:05,280 دن 101 00:05:06,120 --> 00:05:07,320 هی 102 00:05:08,040 --> 00:05:10,720 - تو اینجا چیکار میکنی؟ - منم می‌تونم همین رو ازت بپرسم 103 00:05:10,800 --> 00:05:13,240 - سلام رفیق - این چیه، کار داوطلبانه؟ 104 00:05:13,320 --> 00:05:15,760 یا اون احمق‌هایی که اپ تندرستی رو برات برنامه نویسی کردن؟ 105 00:05:15,840 --> 00:05:18,960 دقیقا! و خوبیش اینه میتونی اونارو اسکل کنی 106 00:05:19,040 --> 00:05:21,000 چون فقط اونا اچ تی ام ال بلدن 107 00:05:21,080 --> 00:05:22,360 آقایون، رفیق 108 00:05:22,840 --> 00:05:25,280 ما می‌خوایم بریم بیرون اسکی، شما هم میاید؟ 109 00:05:25,360 --> 00:05:27,080 اره، لم فقط به این بچه‌ها بگو 110 00:05:27,440 --> 00:05:28,960 یک یک صفر یک 111 00:05:31,320 --> 00:05:32,320 بریم 112 00:05:33,400 --> 00:05:34,240 باشه 113 00:05:40,760 --> 00:05:44,680 دنیل لعنتی پیرمین لعنتی ریفرت 114 00:05:45,520 --> 00:05:49,080 قبل این که فکر کنید دنیل مثل من و لنی برای سایت مای دراگز مهمه 115 00:05:49,160 --> 00:05:50,120 باید بگم 116 00:05:52,640 --> 00:05:53,480 نه 117 00:05:57,080 --> 00:06:00,080 اون تو مای دراگز مثل هاکای تو اونجرزه 118 00:06:00,160 --> 00:06:02,880 همه چی درست کار میکنه حتی بدون وجود اون اما یه جایی اون خودش رو نشون میده 119 00:06:02,960 --> 00:06:05,120 و دیگه خیلی سخته از شرش خلاص بشی. 120 00:06:05,520 --> 00:06:06,600 و البته این مهم نیست 121 00:06:06,680 --> 00:06:09,920 اینجوری یه مدیر عامل میتونه رو چیزهای مهم تمرکز کنه 122 00:06:17,360 --> 00:06:18,600 لعنت به احمق‌های عوضی 123 00:06:21,880 --> 00:06:23,760 تو هنوزم می‌خوای اینجوری وقتت رو بگذرونی؟ 124 00:06:23,840 --> 00:06:26,680 صحبت از رل نباشه تو سرکار. 125 00:06:26,760 --> 00:06:30,360 فرستادن عکس یه نفر دیگه با حجم هجده از طریق اینترنت برای یه غریبه 126 00:06:30,440 --> 00:06:34,440 که آی‌کیوشم همون هجده هست در واقع رل و رابطه نیست 127 00:06:35,040 --> 00:06:37,760 اما این مهمه به موقعیت لوکیشن دوست دخترت بچسبیم؟ 128 00:06:37,840 --> 00:06:39,880 من این کار رو میکنم تا از مای دراگز محافظتش کنم 129 00:06:41,200 --> 00:06:44,440 و چی مای دراگز رو محافظت میکنه وقتی اون میدونه تو کجا هستی؟ 130 00:06:44,520 --> 00:06:47,520 و حقیقت این که تو رو مواد مخدرها میکنیش 131 00:06:48,000 --> 00:06:49,280 خب، اول 132 00:06:49,760 --> 00:06:52,240 من این آلارم رو دارم هر موقع که لیزا نزدیک دفتر اصلیمون میشه 133 00:06:52,320 --> 00:06:53,880 -و دوم -تو نکردیش؟ 134 00:06:54,640 --> 00:06:56,320 ما هیچوقت تو خونه‌ من قرار نذاشتیم 135 00:06:58,240 --> 00:07:01,120 و حداقل دوست دختر من یه غریبه تو دیسکورد نیست 136 00:07:01,200 --> 00:07:04,080 که همه میدونن شاید یه ربات چت بشه 137 00:07:06,480 --> 00:07:08,680 فکر نمیکنم بیشتر از این هم دووم بیاره به هر حال 138 00:07:10,240 --> 00:07:12,200 - اون فکر میکنه من گوشه گیرم - واقعا؟ 139 00:07:12,280 --> 00:07:14,040 حالا از کی گوشه گیری میکنی؟ 140 00:07:16,280 --> 00:07:18,880 میدونی من اون کارهارو فقط برای پوشش کارمون انجام میدم 141 00:07:21,840 --> 00:07:22,680 اوکی 142 00:07:24,200 --> 00:07:25,760 خب، شما درباره چی صحبت کردید؟ 143 00:07:26,280 --> 00:07:28,080 چیزهای خصوصی بین من و لنی 144 00:07:29,040 --> 00:07:29,920 چرت و پرتای نردی 145 00:07:30,200 --> 00:07:31,920 یک صفر صفر یک 146 00:07:32,560 --> 00:07:35,520 درباره یه دختره تو دیسکورد اون همیشه با من چت میکنه 147 00:07:36,040 --> 00:07:39,240 اون برای یه مدتی می‌خواست من رو ببینه اما 148 00:07:39,760 --> 00:07:41,040 من کاملا نادیدش گرفتم 149 00:07:45,480 --> 00:07:47,000 چیکار میکنی؟ این قفله 150 00:07:47,600 --> 00:07:48,480 اره و؟ 151 00:07:49,560 --> 00:07:53,320 - نه! وایسا! چیکار میکنی؟ - برات قرار جور میکنم 152 00:07:53,400 --> 00:07:54,760 اسکرول نکن، یه عکس 153 00:07:54,840 --> 00:07:57,560 - یه عکس از آلت من اونجاست - پس چرا چیزی نمیگی 154 00:07:58,280 --> 00:08:01,680 اوه خدا وقتی مای دراگز تموم شد واقعا باید یه سرگرمی جدید پیدا کنی 155 00:08:06,720 --> 00:08:07,680 لعنتی داره تایپ میکنه 156 00:08:10,200 --> 00:08:13,160 - چه غلطی کردی؟ - لنی قراره یه دختر رو ببینه که عاشقشه 157 00:08:13,240 --> 00:08:16,040 - چه مشکلی داره؟ - تو خودت مشکلی لعنتی 158 00:08:16,520 --> 00:08:18,040 خب کنسلش کن فقط 159 00:08:19,040 --> 00:08:20,400 - بگو اسهال دارم - باشه 160 00:08:20,480 --> 00:08:21,560 کنسلش نکن 161 00:08:21,640 --> 00:08:23,960 -تو هضم خوبی داری -اینطور فکر میکنی؟ 162 00:08:24,560 --> 00:08:26,160 شماها ردیفش کنید باشه؟ 163 00:08:27,240 --> 00:08:30,600 من دارم میرم، تعادل کار و زندگی این پوششمون رو به فاک ندید 164 00:08:32,440 --> 00:08:34,560 - فردا میبنمتون - منظورت از فردا چیه؟ 165 00:08:34,960 --> 00:08:38,240 -تو داری میری روتردام که بگی - اره حلش می‌کنم 166 00:08:38,320 --> 00:08:39,640 €437.40. 167 00:08:44,360 --> 00:08:46,200 حداقل میشه با این پرداخت داشته باشیم یه بار! 168 00:08:46,960 --> 00:08:49,080 منظورم اینه یه لیز خوردن روی سورتمه 169 00:08:49,160 --> 00:08:52,360 همون تاثیر رو بر ردپای کاربنی شما داره که پرواز به بالی داره 170 00:08:52,440 --> 00:08:53,480 کاملا پوچه. 171 00:08:54,480 --> 00:08:57,040 یه نشونه ضعیف از ساختار ضعیف در یک منظقه 172 00:08:58,720 --> 00:09:01,480 تصور کنید شما می‌خواید یه تالار اسکی بسازید کجا اصلا باید بسازیدش؟ 173 00:09:01,560 --> 00:09:03,240 تو جایی که هیچ‌چیزی وجود نداره؟ 174 00:09:03,800 --> 00:09:05,680 درسته، نه روی یک تپه حتی 175 00:09:07,120 --> 00:09:09,240 رینسلن لعنتی 176 00:09:09,880 --> 00:09:11,240 صرفا جهت اطلاع, 177 00:09:11,320 --> 00:09:14,200 برای این که فکر نکنید من با گردا تو رابطه بودم 178 00:09:14,280 --> 00:09:15,400 ما فقط یه بار قرار داشتیم 179 00:09:18,160 --> 00:09:20,520 فکر کنم ما هر دومون دنبال چیز دیگه می‌گشتیم 180 00:09:21,440 --> 00:09:25,280 البته همیشه هم آسون نیست تعادل رو بین زندگی و کار برقرار کنی 181 00:09:25,360 --> 00:09:27,600 تنها شانسی که شما دارید اینه که سریع جداشون کنید 182 00:09:28,040 --> 00:09:31,880 هر چیزی قبل از 6 ظهر برای مای دراگزه و خب یکمم مدرسه 183 00:09:31,960 --> 00:09:34,360 و بعد 6 ظهر برای لیسا 184 00:09:34,720 --> 00:09:36,760 کاری که با هم نمیتونه انجام بشه 185 00:09:36,840 --> 00:09:38,240 بدون همپوشانی 186 00:09:38,800 --> 00:09:39,640 اصلا 187 00:09:40,040 --> 00:09:42,920 من دیروز یه مقاله خوندم که من رو یاد تو انداخت 188 00:09:44,520 --> 00:09:45,680 اینجا درباره 189 00:09:46,080 --> 00:09:47,400 مای دراگز 190 00:09:48,520 --> 00:09:50,560 این یه فروشگاهیه که گردا ازش خرید کده بود 191 00:09:50,640 --> 00:09:52,400 مثل آمازون برای مواد 192 00:09:52,560 --> 00:09:55,040 دربارش شنیدی درسته؟ 193 00:09:55,120 --> 00:09:57,880 صاحبش یه دیوونه کامپیوتره یکم خل و عجیب مثل تو 194 00:09:57,960 --> 00:10:00,920 حتی مثل تو حرف میزنه نگاه مثلا اینجا 195 00:10:08,000 --> 00:10:10,160 منظورم اینه، اون شاید یه نابغه باشه 196 00:10:11,080 --> 00:10:13,200 اما شاید میتونست یه چیز به درد بخور اختراع کنه 197 00:10:13,840 --> 00:10:15,320 اون تو چشمای مردم نمیتونه نگاه کنه الان 198 00:10:19,000 --> 00:10:21,560 اره اما قابلیت استفاده از سایتش خیلی خوبه 199 00:10:21,920 --> 00:10:22,760 چی؟ 200 00:10:23,800 --> 00:10:26,320 اما قابلیت استفاده از سایتش خیلی خوبه 201 00:10:26,400 --> 00:10:27,840 ایده بدی نیست 202 00:10:27,920 --> 00:10:30,200 تو میتونی بدون اینترنت مواد بگیری 203 00:10:30,600 --> 00:10:34,080 اما تو اینترنت نگران این نیستی یه معتاد بهت چاقو بزنه 204 00:10:36,960 --> 00:10:38,800 نه! نمیر! 205 00:10:45,800 --> 00:10:46,880 الان نه 206 00:10:50,440 --> 00:10:51,480 همه چی مرتبه؟ 207 00:10:51,560 --> 00:10:54,520 درباره فردا شاید من نتونم ساعت 6 بیام 208 00:10:55,000 --> 00:10:56,640 به خاطر مای تمز 209 00:10:57,320 --> 00:10:58,840 باشه مشکلی نیست 210 00:10:59,360 --> 00:11:01,880 من میام خونتون و منتظرت میمونم 211 00:11:10,440 --> 00:11:12,240 خیلی وقته اونجا نبودیم 212 00:11:12,320 --> 00:11:16,280 و من مشکلی با اندازه اتاقت 213 00:11:16,360 --> 00:11:17,200 واقعا ندارم 214 00:11:17,640 --> 00:11:18,840 ما اونجا نخواهیم بود 215 00:11:20,920 --> 00:11:21,920 فردا خوب نیست 216 00:11:23,800 --> 00:11:26,120 ساعت 6 دوست دختر جدید بابام میاد 217 00:11:26,560 --> 00:11:29,920 اگه تو بیای حداقل من تنهایی به حرف اونها مجبور نیستم گوش بدم 218 00:11:32,160 --> 00:11:33,560 بهت نیاز دارم 219 00:11:39,720 --> 00:11:42,400 اگه تعادل کار و زندگیتون یک طرفه شد 220 00:11:42,480 --> 00:11:44,680 باید از خودت دو تا سوال بپرسی 221 00:11:46,840 --> 00:11:49,960 اول آیا دو طرف هنوز برات مهمن؟ 222 00:11:51,520 --> 00:11:55,640 و قراره چقدر پیش بری تا تعادل رو دوباره به دست بیاری 223 00:12:18,680 --> 00:12:23,200 دیگه نمیخوای مسئولیت ها و نقش مدیر عاملی رو پر کنی 224 00:12:23,280 --> 00:12:25,680 متاسفانه اون روز الان فرا رسیده 225 00:12:25,760 --> 00:12:32,280 با قلبی آکنده از غم، ما دیگه نمی‌خوایم با مای ایکس ایکس ایکس کار کنیم 226 00:12:32,360 --> 00:12:35,640 من همیشه گفتم اگه اون روز رسید که من 227 00:12:35,720 --> 00:12:38,720 نتونستم از پس مسئولیت و نقشم بر بیام.. 228 00:12:39,760 --> 00:12:42,840 اوه به خاطر کایرا من به عضما میرم هیچ ایده‌ای ندارم که چیکار کنم 229 00:12:42,920 --> 00:12:45,040 نمیدونم کنسلش کنم و از دستش بدم 230 00:12:45,120 --> 00:12:47,640 یا حقیقت رو بگم و برای همیشه از دستش بدم 231 00:13:07,840 --> 00:13:12,680 وقتی من نتونم دیگه نقش و مسئولیاتام به عنوان مدیر عامل رو 232 00:13:12,760 --> 00:13:13,720 M1000? 233 00:13:14,480 --> 00:13:15,320 اسم مستعار خوبیه 234 00:13:17,840 --> 00:13:18,720 ممنون 235 00:13:18,800 --> 00:13:20,120 تو واقعا یک 236 00:13:22,720 --> 00:13:24,640 چجوری تو آلمانی میگید؟ نابغه‌ای؟ 237 00:13:25,320 --> 00:13:26,680 میتونی بگیش؟ 238 00:13:26,760 --> 00:13:27,960 اره میتونی بگی 239 00:13:28,640 --> 00:13:29,560 منظورم به آلمانی بود 240 00:13:30,080 --> 00:13:32,840 منظورم اینه این کلمه‌ایه که تو دنبالشی 241 00:13:35,800 --> 00:13:36,840 میا 242 00:13:37,720 --> 00:13:38,560 M1000. 243 00:13:38,640 --> 00:13:43,120 همه اینجا میدونن اسمت موریتزه تو مثل یه سلبریتی میمونی اینجا 244 00:13:56,480 --> 00:13:59,840 - از اونجا که تو اغلب اینجا میای، بگیرش -این پسورده وایفایه؟ 245 00:14:11,280 --> 00:14:12,160 موریتز 246 00:14:14,360 --> 00:14:15,320 57 247 00:14:15,400 --> 00:14:16,280 58 248 00:14:16,360 --> 00:14:17,960 هی ببین کیه 249 00:14:18,040 --> 00:14:20,320 یکی از اون دوستای احمقته 250 00:14:20,800 --> 00:14:22,720 سلام کیه؟ 251 00:14:22,800 --> 00:14:24,360 اره، لنی هستم اومدم دنبال دن 252 00:14:24,440 --> 00:14:26,240 دیدی درست گفتم. 253 00:14:32,680 --> 00:14:33,520 سلام 254 00:14:40,080 --> 00:14:42,080 بگو، اونقدرها نمیتونه بد باشه 255 00:14:46,160 --> 00:14:47,000 من 256 00:14:58,120 --> 00:14:59,320 تو ازم خوشت اومده؟ 257 00:15:01,760 --> 00:15:02,920 میدونستم 258 00:15:03,000 --> 00:15:05,600 چی؟ چی ازکجا میدونستی؟ 259 00:15:06,080 --> 00:15:08,440 میدونی، تو یواشکی ازم عکس میگرفتی 260 00:15:08,520 --> 00:15:10,360 تو دوست دختر نداشتی اصلا 261 00:15:10,800 --> 00:15:12,080 و سلیقه فیلمیت 262 00:15:12,160 --> 00:15:14,520 چی، مگه سلیقه فیلمی من چشه؟ 263 00:15:16,120 --> 00:15:19,040 برای آخرین بار میگم call me by your name فیلم خیلی خوبیه 264 00:15:19,120 --> 00:15:20,960 بیخیال اگه تو، واقعا لعنتی 265 00:15:23,400 --> 00:15:25,240 من میخواستم درباره عکس ها برات بگم 266 00:15:28,320 --> 00:15:31,760 دختری که تو باهاش قرا گذاشتی برام من براش عکس تو رو فرستادم 267 00:15:33,160 --> 00:15:35,480 و زمانی که میخواستم باهاش بیشتر چت کنم 268 00:15:35,800 --> 00:15:37,360 عکسای بیشتری براش فرستادم 269 00:15:38,680 --> 00:15:39,640 مثلا 60 تا 270 00:15:41,360 --> 00:15:42,200 271 00:15:42,760 --> 00:15:44,800 و الان اون فکر میکنه من، توام 272 00:15:51,560 --> 00:15:54,160 این احمقانه ترین چیزی بود که تا حالا شنیدم 273 00:15:54,240 --> 00:15:56,160 این گربه دزدیه، مردم تو مجازی ازش استفاده میکنن 274 00:15:56,240 --> 00:15:58,120 - کلمه هم براش دارین؟ - یدونه سابردیتم داره 275 00:15:58,200 --> 00:16:02,760 اگه نصیحت منو میخوای برو اونجا و حقیقت رو بهش بگو 276 00:16:03,360 --> 00:16:04,480 اون برای تو مینویسه 277 00:16:05,160 --> 00:16:07,960 اون برای کسی که هستی دوست داره نه قیافت 278 00:16:08,040 --> 00:16:10,240 اعتماد کن، این برام همیشه رخ میده 279 00:16:11,280 --> 00:16:13,120 دن این داستان پری‌ها نیست 280 00:16:14,160 --> 00:16:16,280 بهش فکر کن، کی میخواد با من قرار بذاره؟ 281 00:16:17,480 --> 00:16:20,840 یه یارو که رو ویلچره و یه تومور و چاقی 282 00:16:23,960 --> 00:16:26,160 میدونم تو درک نمیکنی اما 283 00:16:28,120 --> 00:16:28,960 برای من 284 00:16:30,200 --> 00:16:31,800 کافیه تا همینجا، دیگه براش نمینویسم 285 00:16:33,960 --> 00:16:36,840 فکر کردم اگه تو جای من بری اونجا 286 00:16:37,520 --> 00:16:39,000 باشه کمکت میکنم 287 00:16:39,880 --> 00:16:42,240 -واقعا؟ -اره فکر میکنه خیلی احمقانس ولی 288 00:16:42,720 --> 00:16:43,560 تف توش 289 00:16:43,640 --> 00:16:44,480 ممنون پسر 290 00:16:45,160 --> 00:16:46,920 نمیتونم صبر کنم تا ببینمش 291 00:16:47,640 --> 00:16:48,880 - چی؟ - تو هم با من میای؟ 292 00:16:48,960 --> 00:16:50,400 - اره - این یکم مشکوک و شخمی نیست؟ 293 00:16:50,480 --> 00:16:52,680 - من نزدیک میشینم، خودکار داری - خیلی شخمیه 294 00:16:52,760 --> 00:16:56,000 بدون یسری اطلاعات نردی تو از این قرار زنده بیرون نمیای 295 00:16:57,360 --> 00:17:00,320 باشه، بهترین بازی سال اینجا بنویسش 296 00:17:01,240 --> 00:17:02,720 بهترین بازی سال، خدای جنگ 297 00:17:02,800 --> 00:17:04,280 چرا؟ چون خیلی خوبه 298 00:17:04,360 --> 00:17:06,160 بزرگترین ناامید کننده، فال اوت 76 299 00:17:06,240 --> 00:17:08,000 چرا؟ چرت و پرت‌های اوتر 300 00:17:08,080 --> 00:17:10,680 این پر از باگه نمیدونم داشتم به چی فکر میکردن 301 00:17:10,760 --> 00:17:12,240 شبیه ده ساله‌ها میمونه 302 00:17:12,720 --> 00:17:14,560 میشه قبلش بریم آرایشگاه؟ 303 00:17:15,360 --> 00:17:16,800 اون تو رو با موهای کوتاه دوست داره 304 00:17:17,440 --> 00:17:19,600 و اگه من جای تو بودم میرفتم حموم 305 00:17:19,840 --> 00:17:21,400 بیخیال قرار نیست تا آخر اینجوری باشه 306 00:17:22,200 --> 00:17:23,680 Death Stranding:شاهکار 307 00:17:23,760 --> 00:17:25,240 Left Alive:هنرمندانه 308 00:17:25,320 --> 00:17:26,960 The Outer Worlds:غیر قابل تحمل 309 00:17:27,040 --> 00:17:29,440 Anthem:هنوز باورم نمیشه چرا انقدر بد بود 310 00:17:29,760 --> 00:17:33,160 ما خیلی خوشحالیم که این همکاری چقدر پیشرفت کرده 311 00:17:33,240 --> 00:17:35,480 و پتانسیل بالایی داره 312 00:17:35,760 --> 00:17:36,760 سلامتی 313 00:17:39,120 --> 00:17:40,000 سلامتی 314 00:17:41,800 --> 00:17:46,080 اما درباره چی می‌خواستی با ما صحبت کنی؟ 315 00:17:47,720 --> 00:17:48,560 من 316 00:17:54,920 --> 00:17:55,840 ببخشید؟ 317 00:18:00,280 --> 00:18:01,520 من یه سوال دارم 318 00:18:02,600 --> 00:18:04,080 چی میشه اگه 319 00:18:05,120 --> 00:18:10,480 اگه ما دیگه نخوایم تو مای دراگز کار کنیم؟ 320 00:18:11,640 --> 00:18:12,800 321 00:18:15,240 --> 00:18:18,840 به نظرتون مشکل بزرگی خواهد بود؟ 322 00:18:23,600 --> 00:18:25,680 تو هلند ما ضرب المثل داریم که 323 00:18:31,040 --> 00:18:32,720 یه چیزی شبیه اینه که 324 00:18:33,320 --> 00:18:36,280 تو نمیتونی اسب رو مجبور کنی 325 00:18:36,360 --> 00:18:39,480 اره تو میتونی اسب رو ببری تو آب 326 00:18:39,560 --> 00:18:41,600 اما نمیتونی به زور غرقش کنی 327 00:18:41,680 --> 00:18:44,400 غرق نه! آشامیدن 328 00:18:44,480 --> 00:18:46,520 اها آشامیدن، اره نمیتونی مجبورش کنی آب بخوره 329 00:18:46,600 --> 00:18:49,520 و غورتش بده تو نمیتونی مجبورش کنی غورتش بده 330 00:18:49,600 --> 00:18:52,440 - غورت دادن، نه.. - پارد معنی غورت دادن میده 331 00:18:56,160 --> 00:18:57,080 باشه حالا هر چی 332 00:18:59,280 --> 00:19:01,320 تو میتونی هر وقت خواستی بری بیرون 333 00:19:01,800 --> 00:19:02,640 هر وقت 334 00:19:02,920 --> 00:19:05,240 اما ما با مای دراگز ادامه میدیم 335 00:19:06,280 --> 00:19:09,640 - اینو میخوای نه؟ - برای همین اومدی اینجا امروز؟ 336 00:19:17,840 --> 00:19:18,720 من 337 00:19:20,080 --> 00:19:21,520 من امروز اینجام که 338 00:19:27,800 --> 00:19:30,480 من امروز اینجام که درباره آیندمون صحبت کنیم 339 00:19:34,480 --> 00:19:37,320 من چندتا ایده برای افزایش مشتری دارم 340 00:19:37,400 --> 00:19:39,760 و دیتا کاربرارو بررسی کردم 341 00:19:39,840 --> 00:19:43,000 و ما هنوز برای افراد بین 16 تا 20 سال پتانسیل رشد داریم 342 00:19:43,080 --> 00:19:46,520 با در نظر گرفتن معیار پوچی ما نرخ تعامل ما بسیار افزایش پیدا میکنه 343 00:19:46,600 --> 00:19:47,960 شاید با یک برنامه وفاداری... 344 00:19:48,040 --> 00:19:50,320 اشتراک گذاری، ارجاع یا تضمین کیفیت 345 00:19:50,400 --> 00:19:52,040 مانند نمودار جنسیتی 346 00:19:52,120 --> 00:19:53,600 فکر میکنم نیاز داریم بیشتر دیده بشیم 347 00:19:54,040 --> 00:19:56,360 روز دختران تو اینستاگرام، فیسبوک و توییتر 348 00:19:57,760 --> 00:19:59,720 با نرخ رشد و ایده‌هایی که من دارم 349 00:19:59,920 --> 00:20:04,440 ظرف ماکزیمم دو سال ما میتونیم به بزرگ ترین تامین کننده اکستازی تبدیل بشیم 350 00:20:11,800 --> 00:20:14,600 من باید برم من یه ملاقات مهم دیگه دارم 351 00:20:15,440 --> 00:20:17,800 میتونم برسونمت اگه میخوای 352 00:20:19,480 --> 00:20:21,000 ممنون، اره 353 00:20:29,600 --> 00:20:31,960 هی من تیشرت شیمی تو رو نمی‌پوشم 354 00:20:32,640 --> 00:20:34,160 -اون فیزیکه - حالا هر چی 355 00:20:34,240 --> 00:20:36,680 مگه لباسم چشه؟ این تیشرت قرارمه 356 00:20:36,760 --> 00:20:38,040 نمیدونم یکم قیافش 357 00:20:39,080 --> 00:20:40,160 ضایعس 358 00:20:41,520 --> 00:20:42,520 وات دا فاک؟ 359 00:20:43,280 --> 00:20:45,600 فقط سوار شو اگه اون ما رو ببینه به هر حال به فاک رفتیم 360 00:20:46,080 --> 00:20:47,120 اره 361 00:21:22,000 --> 00:21:22,920 لنی 362 00:21:24,320 --> 00:21:25,160 سلام کایرا 363 00:21:26,240 --> 00:21:28,400 پس من عاشق یه ربات چت نشدم 364 00:21:29,960 --> 00:21:30,840 دیوونه 365 00:21:31,720 --> 00:21:33,840 این اولین بار تو تاریخ اینترنت هست که 366 00:21:33,920 --> 00:21:36,880 یه نفر تو واقعیت از عکساش قشنک تره 367 00:21:47,560 --> 00:21:49,080 و چی کارا میکردی امروز؟ 368 00:21:49,400 --> 00:21:50,760 بازی میکردم، میدونی 369 00:21:51,320 --> 00:21:52,720 اما تو دیسکورد نه 370 00:21:53,400 --> 00:21:56,000 نه، تو لازم نیست همیشه تو... بازی کنی 371 00:21:56,080 --> 00:21:57,240 خب چی بازی میکردی؟ 372 00:22:02,440 --> 00:22:04,440 میدونی قطعا خدای جنگ نبود 373 00:22:06,040 --> 00:22:07,080 چرا نه؟ 374 00:22:09,573 --> 00:22:10,773 پر باگه اصلا میشه سفارش بدیم؟ 375 00:22:12,240 --> 00:22:13,080 ببخشید! 376 00:22:14,840 --> 00:22:16,160 دارم عصبیت میکنم؟ 377 00:22:16,800 --> 00:22:17,760 نه 378 00:22:19,760 --> 00:22:20,640 چرا؟ 379 00:22:21,200 --> 00:22:24,560 برای اینکه انگار من وی محبوبت رو مسخره کردم 380 00:22:24,640 --> 00:22:25,480 ها؟ 381 00:22:28,840 --> 00:22:29,680 وی محبوبم.. 382 00:22:31,520 --> 00:22:33,080 امکان نداره میدونی، وی محبوبم 383 00:22:33,280 --> 00:22:35,840 بیخیال تو نمیتونی.. وی محبوبم رو 384 00:22:35,920 --> 00:22:37,160 همه چی مرتبه؟ 385 00:22:37,600 --> 00:22:38,600 من برم نوشیدنی بگیرم 386 00:22:39,840 --> 00:22:41,880 هی لنی، چه خبرته؟ 387 00:22:42,600 --> 00:22:43,440 برگرد اینجا 388 00:22:56,280 --> 00:22:58,280 باید اول بپرسی من چه نوشیدنی‌ای می‌خورم 389 00:22:59,080 --> 00:23:01,400 - آبمیوه آلبالو و موز - زود برمیگردم 390 00:23:03,240 --> 00:23:05,320 اینجوری زنان به من علاقه نشون میدن، 391 00:23:05,600 --> 00:23:06,800 باید دوری کنم ازش؟ 392 00:23:29,800 --> 00:23:31,160 لنی؟ 393 00:23:31,240 --> 00:23:34,160 میشه بیای اینجا و یه قرار درست حسابی داشته باشیم؟ 394 00:23:36,320 --> 00:23:37,160 میای؟ 395 00:23:52,560 --> 00:23:55,720 اگه همینجور ادامه بدی یکی از اینا میاد تو گاراژت 396 00:23:55,800 --> 00:23:57,720 اره یه تسلا و یه ماشین خفن 397 00:23:58,080 --> 00:24:00,440 - ظرافت واقعی - به همین خاطر ما کارخونه داریم 398 00:24:00,520 --> 00:24:03,200 به همین خاطر هیچکس سورپرایز نمیشه که من همچین ماشینی میرونم 399 00:24:03,280 --> 00:24:04,960 شما هم یدونه میخواید 400 00:24:05,360 --> 00:24:06,560 یه کسب و کار جعلی 401 00:24:06,640 --> 00:24:09,200 دفعه بعدی که اومدی یه ایده هم برای این بده 402 00:24:09,280 --> 00:24:12,160 و اگه خوشمون نیومد تو رو می‌کشیم 403 00:24:18,640 --> 00:24:23,120 و اگه ایده‌ای براش نداری ما چندتا میتونیم بهت بدیم 404 00:24:24,600 --> 00:24:26,280 باشه، یه فکری براش میکنیم 405 00:24:44,200 --> 00:24:46,080 میشه یکم تندتر برونی؟ 406 00:24:46,520 --> 00:24:47,920 من یکم عجله دارم 407 00:24:48,000 --> 00:24:51,200 اگه سریعتر برم، باتری ماشینم برای برگشت خالی میشه 408 00:25:14,520 --> 00:25:16,400 - چی کار می‌کنی؟ - من فقط 5 درصد دارم 409 00:25:16,480 --> 00:25:18,240 نه این خیلی انرژی میخوره 410 00:25:18,320 --> 00:25:19,400 بکش بیرون 411 00:25:22,760 --> 00:25:24,240 دو درصد کم شد 412 00:25:25,800 --> 00:25:26,640 ممنون 413 00:25:30,720 --> 00:25:34,280 -اره اما اسم کاملم رو بهت نگفتم - اما گفتی کجا زندگی میکنی 414 00:25:35,240 --> 00:25:38,960 من فقط لئونارد در رینسلن رو میزنم 415 00:25:39,040 --> 00:25:42,200 و امیدوارم یه آدم عوضی 50 ساله نباشه 416 00:25:44,520 --> 00:25:45,800 اون خیلی بامزس در واقع 417 00:25:46,240 --> 00:25:47,960 این خانم‌ها از تو باهوشترن بچه 418 00:25:48,040 --> 00:25:52,800 اکه می‌تونستم به کار ادامه بدم با وی و بقیه 419 00:25:52,880 --> 00:25:54,640 واقعا، ویرایشگرها؟ اونم تو اولین قرارمون؟ 420 00:25:54,720 --> 00:25:56,640 اره تا وقتی که تو بگیری 421 00:25:56,720 --> 00:25:59,400 وی فقط دو انتخاب داره "beep non-stop" و "break everything." 422 00:25:59,480 --> 00:26:01,480 EMacs خیلی بهتره 423 00:26:01,560 --> 00:26:03,520 تا زمانی که همه میانبرها رو رفته باشی 424 00:26:03,600 --> 00:26:07,440 شانس اوردی خوشگلی وگرنه با کاربرای وی معمولا صحبت نمیکنم 425 00:26:07,520 --> 00:26:09,480 باشه، دیوونه ها، من تنهاتون میذارم 426 00:26:09,560 --> 00:26:11,720 دو ساعت دیگه میام دنبالت من یه مک فیت اون پشت دیدم 427 00:26:11,800 --> 00:26:13,240 بهتره بکنیش 3 ساعت 428 00:26:13,640 --> 00:26:15,400 باشه، بعدش میرم به وپیانو همچنین 429 00:26:15,480 --> 00:26:18,520 - من بوس خداحافظی میگیرم؟ - نه خیلی ازم انرژی برد 430 00:26:19,360 --> 00:26:20,200 خوش بگذره 431 00:26:28,120 --> 00:26:30,840 آه، اینحا محله خوبیه 432 00:26:31,240 --> 00:26:34,160 - دوست دخترت اینورا زندگی میکنه؟ - آه، نه 433 00:26:35,240 --> 00:26:36,080 اوه 434 00:26:37,760 --> 00:26:39,560 تو میخوای توسعه بدی درسته؟ 435 00:26:39,920 --> 00:26:41,400 انتخاب سرآشپز 436 00:26:42,880 --> 00:26:44,680 یه تیر دو نشون 437 00:27:24,400 --> 00:27:25,480 می‌تونم کمکت کنم؟ 438 00:27:29,600 --> 00:27:31,240 من موریتزم، دوست پسر لیسا 439 00:27:31,760 --> 00:27:32,920 من میتونم اطمینان بدم 440 00:27:33,560 --> 00:27:34,400 بیا تو مو 441 00:27:38,880 --> 00:27:40,200 اوه.. خوشگلم 442 00:27:40,280 --> 00:27:41,720 من دربارت رویا میدیدم 443 00:27:42,520 --> 00:27:44,960 دلم میخواد خودم رو تمام روز لمس کنم 444 00:27:49,840 --> 00:27:51,200 چی رویا میدیدی؟ 445 00:27:51,280 --> 00:27:53,360 فکر میکنی درباره چی؟ 446 00:27:56,280 --> 00:27:57,600 تو به من بگو 447 00:27:58,320 --> 00:27:59,240 اولا 448 00:27:59,320 --> 00:28:00,600 ما رفته بودیم خرید 449 00:28:01,520 --> 00:28:04,320 و تو پله برقی تو به لای پاهام دست زدی 450 00:28:04,400 --> 00:28:06,400 و من در قسمت خوراکی‌ها وایسادم 451 00:28:06,480 --> 00:28:08,320 اوه، حوصلم سر رفت، بریم صفحه 4 452 00:28:08,400 --> 00:28:11,320 - اینو از کجا اوردی؟ - تلفنش رو اوپن آشپزخانه بود 453 00:28:11,600 --> 00:28:12,800 باشه صفحه 4 454 00:28:12,880 --> 00:28:15,480 - ما به تخم مرغ و ... - مو بعد این‌ها 455 00:28:16,000 --> 00:28:17,160 چی نوشته 456 00:28:19,760 --> 00:28:20,600 موریتز؟ 457 00:28:23,320 --> 00:28:26,120 - بیخیال شو من نمیخونمش - بخون 458 00:28:27,000 --> 00:28:29,600 باشه، من اون پایین رو لیسیدم 459 00:28:29,680 --> 00:28:32,600 اره، بلیس سوپرمن میخوام ارضا بشم 460 00:28:32,680 --> 00:28:35,920 این بدتر از سکس جف بزوس با مجری شبکه فاکسه 461 00:28:36,960 --> 00:28:37,920 اوه پسر 462 00:28:38,000 --> 00:28:39,000 این خیلی بده 463 00:28:43,760 --> 00:28:49,040 تو تمام مدت صبر کردی تا بزرگ بشی و این چیزا رو از سرت بیرون کنی 464 00:28:50,200 --> 00:28:52,920 فقط برای اینکه بفهمی تو میتونی دیوونه ترم باشی 465 00:28:57,840 --> 00:29:00,400 تا حالا فکر کردی کاش هیچکدوم از اینا اتفاق نمیفتاد 466 00:29:00,480 --> 00:29:02,760 - ها؟ - طلاق و اینا 467 00:29:03,800 --> 00:29:06,000 قرار بود چی کار کنم؟ فرار کنم؟ 468 00:29:10,280 --> 00:29:12,200 باورم نمیشه چجوری باهاش کنار میای 469 00:29:13,360 --> 00:29:17,760 منظورم اینه خیلی قوی هستی که اینا رو تحمل میکنی 470 00:29:17,840 --> 00:29:21,160 تمام اینا تو مدرسه، خونه و .. 471 00:29:21,560 --> 00:29:25,320 گاهی فکر میکنم این چیزا برام زیادین 472 00:29:26,000 --> 00:29:27,040 نمیدونم 473 00:29:31,000 --> 00:29:32,920 من میفهمم که چجوری میخوای از اینجا بزنی بیرون 474 00:29:35,160 --> 00:29:36,240 اما نه خیلی دور 475 00:29:49,960 --> 00:29:51,120 من عاشق رویا پردازام 476 00:29:51,640 --> 00:29:53,160 روح‌های شروعی تازه که 477 00:29:54,920 --> 00:29:57,360 تمام دانه‌ها رو تشخیص میدن 478 00:29:59,720 --> 00:30:02,240 اونهایی که شکست رو جدی نمیگیرن زیاد 479 00:30:04,120 --> 00:30:07,120 و همیشه از خوبی میگن 480 00:30:09,680 --> 00:30:12,840 نه اونهایی که فکر میکنن آینده رو از الف تا ی اون بلدن 481 00:30:14,280 --> 00:30:17,280 کسانی که اشتیاق دارن 482 00:30:19,520 --> 00:30:21,640 و بر ترسهای قدیمیشون غلبه میکنن 483 00:30:23,680 --> 00:30:25,240 نصیحت رو میپذیرن 484 00:30:25,960 --> 00:30:27,280 و با اونها میزننتون 485 00:30:29,120 --> 00:30:32,840 من به زندگی نور چشمم رو بدهکارم 486 00:30:34,600 --> 00:30:36,680 چه موقع پس درخشان و معروف میشم؟ 487 00:30:38,960 --> 00:30:42,440 من اونایی رو دوست دارم که ایده‌ها رو امتحان میکنن 488 00:30:42,720 --> 00:30:43,760 صبح بخیر 489 00:30:44,040 --> 00:30:46,160 کسانی که به تجربه یه دستی میزنن 490 00:30:49,040 --> 00:30:51,800 کسانی که به دل شکست میزنن و طاقت میارن 491 00:30:53,000 --> 00:30:54,400 و چشمان کی درخشان می‌شه 492 00:30:55,600 --> 00:30:56,640 وقتی آن‌ها میپرسن 493 00:30:58,640 --> 00:31:02,400 من به زندگی نور چشمم رو بدهکارم 494 00:31:04,280 --> 00:31:06,240 چه موقع پس درخشان و معروف میشم؟ 495 00:31:09,800 --> 00:31:11,520 اون‌ها ما رو میکشن اگه بزنیم بیرون 496 00:31:17,600 --> 00:31:18,960 اینو گفتن؟ 497 00:31:20,360 --> 00:31:21,240 کلمه به کلمه 498 00:31:23,160 --> 00:31:25,680 من قراره تا آخر عمرم براشون کار کنم؟ 499 00:31:25,760 --> 00:31:27,120 و پول نگیرم چون 500 00:31:27,200 --> 00:31:29,960 خیلی سخته بیت کوین رو به پول نقد تبدیل کنی؟ 501 00:31:30,040 --> 00:31:30,880 لعنت تو این زندگی 502 00:31:30,960 --> 00:31:32,080 حالا چی کار کنیم 503 00:31:33,040 --> 00:31:35,240 اون‌ها گفتن، در صورتی که ما 5 میلیون به دست نیاریم 504 00:31:39,520 --> 00:31:40,920 حالا به ما میگی؟ 505 00:31:41,520 --> 00:31:43,280 میدونی، پنج هر کدوم، 50 در مجموع 506 00:31:49,040 --> 00:31:51,280 بچه ها من معادلاتش رو انجام دادم اگه 507 00:31:52,280 --> 00:31:54,840 اگه ما برخی از ایده‌های منو توسعه بدیم 508 00:31:54,920 --> 00:31:56,960 ما به راحتی وقتی فارغ‌التحصیل بشیم به هدف رسیدیم 509 00:32:00,080 --> 00:32:02,120 هلندی ها یه شرط دیگه هم داشتن 510 00:32:02,720 --> 00:32:05,640 اون‌ها میخوان یه بیزینس دیگه هم داشته باشیم 511 00:32:06,800 --> 00:32:07,880 برای پولشویی 512 00:32:09,200 --> 00:32:10,880 تا بتونیم یکم پول خرج کنیم 513 00:32:37,800 --> 00:32:39,480 من واقعا اینو نمی‌خواستم 514 00:32:42,120 --> 00:32:42,960 هی 515 00:32:43,400 --> 00:32:45,440 هی مو مو؟ 516 00:32:45,800 --> 00:32:46,640 بله؟ 517 00:32:46,720 --> 00:32:47,680 ما یه تیم هستیم؟ 518 00:32:49,440 --> 00:32:51,120 - ما یه تیم هستیم - باشه 519 00:32:53,200 --> 00:32:55,240 اره ما دیگه الان با همیم 520 00:32:56,200 --> 00:32:57,720 تو قرار نیست تنها ادارش کنی 521 00:32:57,800 --> 00:32:59,720 دفعه بعد هر دو میریم هلند 522 00:32:59,800 --> 00:33:02,240 - نه من میتونم همراهش برم - نه دن درست میگه 523 00:33:05,080 --> 00:33:07,440 پس بیا یه چند میلیون دیگم دربیاریم 524 00:33:09,680 --> 00:33:10,640 سلامتی 525 00:33:15,800 --> 00:33:17,160 اره بزن بریم 526 00:33:31,320 --> 00:33:35,120 بین خودمون باشه همیشه راست گفتن برای ترسوهاست 527 00:33:35,200 --> 00:33:37,400 دروغ گفتن جرات میخواد 528 00:33:37,480 --> 00:33:40,600 دروغ گفتن یک سرمایه گذاری روی آیندته 529 00:33:41,000 --> 00:33:43,640 و مثل هر سرمایه گذاری خوبی هیچ چیزی اشتباه پیش نمیره 530 00:33:44,040 --> 00:33:45,920 تا وقتی که بالا سر همه چیز باشید 531 00:33:54,360 --> 00:33:56,080 بابا! بیا! 532 00:33:56,160 --> 00:33:57,800 ماری میخواد بره اسب سواری 533 00:33:58,640 --> 00:33:59,480 خیلی خوبه 534 00:33:59,960 --> 00:34:04,080 در او مزرعه که پسر زن دیوونه زد خودش رو کشت 535 00:34:05,480 --> 00:34:06,360 اون خیلی خوبه 536 00:34:06,840 --> 00:34:08,640 و میدونی چی بهتره؟ 537 00:34:09,080 --> 00:34:10,480 لیسا هم با ما میاد 538 00:34:11,640 --> 00:34:13,560 خودت گفتی نباید زیادی دور رفت 539 00:34:19,320 --> 00:34:21,520 اول باید اتاق خوابم رو تمیز کنم 540 00:34:27,504 --> 00:34:32,504 زیرنویس و ترجمه از AMIR DW - امیرحسین سربیشه 541 00:34:33,063 --> 00:34:37,063 به دنیای سرگرمی‌های آنلاین سر بزنید unyain.ir 542 00:34:39,417 --> 00:34:43,417 مرجع دانلود فیلم و سریال به صورت فایل و لینک در تلگرام T.me/serpents_sr