1 00:00:28,120 --> 00:00:32,720 {\an8}‪(ผลงานซีรีส์จาก NETFLIX) 2 00:01:23,560 --> 00:01:24,520 {\an8}‪พวกเขามาที่นี่กัน 3 00:01:25,040 --> 00:01:28,200 {\an8}‪กำลังเดินทางไปสู่สิ่งที่ใบโฆษณา ‪เรียกว่า "วันหยุดแห่งชีวิต" 4 00:01:29,240 --> 00:01:31,640 {\an8}‪"ใช้ช่วงเวลาฤดูร้อนบนเกาะเพเรอกริน 5 00:01:31,720 --> 00:01:34,440 {\an8}‪และสร้างความทรงจำที่จะอยู่กับคุณชั่วนิจนิรันดร์" 6 00:01:37,240 --> 00:01:38,880 {\an8}‪ฉันเคยเจอผู้หญิงคนนี้มาก่อน 7 00:01:39,600 --> 00:01:40,880 {\an8}‪ใครๆ ก็เคยเจอคนแบบนี้ 8 00:01:41,760 --> 00:01:43,320 ‪มีคนแบบเธอตลอด 9 00:01:44,040 --> 00:01:46,480 {\an8}‪ดาวที่ต้องส่องประกายที่สุด 10 00:01:49,200 --> 00:01:51,520 ‪ราชินีกำลังตรวจตราข้าราชบริพารของนาง... 11 00:01:52,040 --> 00:01:54,840 ‪มองหาความโรแมนติกประจำวันหยุดปีนี้ 12 00:02:05,200 --> 00:02:09,160 ‪แล้วเลือกว่าใครจะได้รับเกียรติ ‪เป็นเพื่อนสนิทหน้าร้อนของนาง 13 00:02:22,560 --> 00:02:24,320 ‪ฉันก็ไม่มีสัญญาณเหมือนกัน 14 00:02:25,440 --> 00:02:26,400 ‪ขอเดานะ 15 00:02:26,960 --> 00:02:28,600 ‪ไม่มีไฟไวบนเกาะ 16 00:02:28,680 --> 00:02:29,640 ‪ฉันก็ว่าไม่มี 17 00:02:29,720 --> 00:02:31,800 ‪ถึงมันจะเป็นสิทธิมนุษยชนก็เถอะ 18 00:02:32,360 --> 00:02:33,360 ‪เพอร์เฟกต์ 19 00:02:34,840 --> 00:02:38,640 ‪ฉันชอบรองเท้าเธอ ฉันก็มีเหมือนกัน 20 00:02:39,200 --> 00:02:40,040 ‪ไม่เหมือน 21 00:02:40,760 --> 00:02:43,360 ‪แม่ฉันบอกว่ารองเท้านี้ไม่เหมาะวิ่งบนเกาะ 22 00:02:43,440 --> 00:02:45,760 ‪แต่ฉันบอกว่าฉันอาจวิ่งไม่ได้ 23 00:02:45,840 --> 00:02:48,280 ‪แต่อย่างน้อยฉันจะสวยตอนยืนเฉยๆ 24 00:02:49,440 --> 00:02:52,600 ‪ฉันเอารองเท้าวิ่งใส่กระเป๋ามาด้วย ฉันเคลีห์ 25 00:02:53,680 --> 00:02:54,520 ‪มีอา 26 00:02:58,760 --> 00:02:59,680 ‪ไปกันเถอะ 27 00:03:10,360 --> 00:03:12,800 ‪เร็วเข้า ทุกคน เร็วที่สุดเลยนะ 28 00:03:14,640 --> 00:03:17,240 ‪ยินดีต้อนรับสู่เกาะเพเรอกริน 29 00:03:18,600 --> 00:03:20,360 ‪ค่ายอยู่ตรงสุดทางเดิน 30 00:03:21,000 --> 00:03:21,840 ‪สวัสดี 31 00:03:22,320 --> 00:03:23,720 ‪ยินดีต้อนรับๆ 32 00:03:23,800 --> 00:03:25,280 ‪เดินทางเป็นไงบ้าง 33 00:03:25,360 --> 00:03:26,800 ‪ดีๆ ดี 34 00:03:26,880 --> 00:03:28,680 ‪ฉันแม็กส์ นี่เดฟ 35 00:03:29,480 --> 00:03:31,480 ‪เธอน่าจะเอากระเป๋าเป้มา 36 00:03:32,040 --> 00:03:33,520 ‪ฉันไม่แบกของเยอะ 37 00:03:35,320 --> 00:03:36,880 ‪เดินระวัง 38 00:03:43,160 --> 00:03:44,400 ‪เร็วเข้า เดินมาเรื่อยๆ 39 00:03:44,480 --> 00:03:45,920 ‪เคยนั่งเรือมาก่อนไหม 40 00:03:47,360 --> 00:03:50,080 ‪ถามโง่ๆ นิดหน่อยใช่ไหม ‪"เคยนั่งเรือมาก่อนไหม" น่ะ 41 00:03:51,160 --> 00:03:54,200 ‪ไม่ใช่ทุกคนที่เคยนั่งเรือมาก่อน ‪เธอไม่เคยนั่งเรือเหรอ 42 00:04:04,880 --> 00:04:06,720 ‪เร็วเข้า ทุกคน ใกล้ถึงแล้ว 43 00:04:07,880 --> 00:04:09,680 ‪ไม่ต้องห่วง เดี๋ยวก็ชิน 44 00:04:14,960 --> 00:04:16,000 ‪เร็วๆ หน่อย 45 00:04:16,080 --> 00:04:17,880 ‪เราถึงแล้ว 46 00:04:18,480 --> 00:04:19,920 ‪ค่ายแสนสุข 47 00:04:21,240 --> 00:04:24,680 ‪ไปถามแม็กส์เรื่องแบ่งบ้านพัก 48 00:04:25,200 --> 00:04:28,120 ‪ห้องอาบน้ำและสุขาอยู่ตรงนั้น 49 00:04:28,200 --> 00:04:30,800 ‪โรงทานอยู่ตรงนั้น ‪เราเรียกโรงอาหารว่างั้นน่ะ 50 00:04:30,880 --> 00:04:32,080 ‪จริงๆ มันสะอาดมากนะ 51 00:04:32,560 --> 00:04:35,480 ‪บ้านพักอยู่รอบค่ายเลย 52 00:04:37,000 --> 00:04:38,480 ‪นางให้เราอยู่บ้านพักเดียวกัน 53 00:04:39,120 --> 00:04:41,040 ‪คุณพระ ปาร์ตี้ชุดนอน 54 00:05:00,560 --> 00:05:01,840 ‪ไม่ นั่นเตียงฉัน 55 00:05:02,640 --> 00:05:03,800 ‪เตียงเรา 56 00:05:17,840 --> 00:05:19,520 ‪เตียงเธอวิวสวยมาก 57 00:05:20,120 --> 00:05:21,480 ‪มันเหม็นอับ 58 00:05:22,640 --> 00:05:24,400 ‪ฉันคิดว่าที่นี่สกปรกทั้งค่าย 59 00:05:24,480 --> 00:05:27,240 ‪ฉันต้องรวบผม จะได้ไม่มีแมลงมาทำรังบนหัว 60 00:05:27,800 --> 00:05:29,960 ‪อะไรน่ะ ฉันไม่รวบผม 61 00:05:30,040 --> 00:05:33,160 ‪ฉันหวีผม 100 ครั้งทุกคืน ทุกเช้า 62 00:05:34,160 --> 00:05:36,000 ‪ก็น่าจะไม่เป็นไรใช่ไหม 63 00:05:36,920 --> 00:05:37,840 ‪ใช่ 64 00:05:37,920 --> 00:05:40,440 ‪อาจจะหวีแมงมุมออกไปด้วย 65 00:05:42,080 --> 00:05:45,200 ‪อย่าโอ้เอ้ พวกเธอ ‪วางกระเป๋า ได้เวลาเล่นเกมแล้ว 66 00:05:47,640 --> 00:05:48,880 ‪"อย่าโอ้เอ้" เหรอ 67 00:05:48,960 --> 00:05:50,160 ‪ใครเขาพูดแบบนั้นกัน 68 00:05:51,680 --> 00:05:54,840 ‪วัตถุประสงค์ของเกมคือให้รู้จักกัน 69 00:05:54,920 --> 00:05:58,000 ‪พูดเรื่องเกี่ยวกับตัวเอง ‪แล้วโยนบีนแบ็กให้คนอื่นต่อ 70 00:05:58,640 --> 00:05:59,600 ‪ฉันจะเริ่ม 71 00:06:01,240 --> 00:06:04,560 ‪ฉันเดฟ ฉันสร้างเกมนี้ 72 00:06:06,320 --> 00:06:10,360 ‪ฉันแม็กส์ และนี่คือฤดูร้อนแรกของฉัน ‪บนเกาะเพเรอกริน 73 00:06:11,520 --> 00:06:14,400 ‪แต่ถ้าเธอทำบีนแบ็กตก... 74 00:06:15,040 --> 00:06:16,160 ‪ก็ออกจากเกม 75 00:06:18,960 --> 00:06:20,360 ‪โธ่ 76 00:06:21,960 --> 00:06:25,920 ‪ฉันเคลีห์ ฉันมีลาบราดอร์ชื่อบิสกิต 77 00:06:29,200 --> 00:06:30,040 ‪มีอา 78 00:06:30,960 --> 00:06:32,600 ‪ฉันเกลียดเกมละลายพฤติกรรม 79 00:06:34,280 --> 00:06:37,200 ‪ฉันเดฟ เธอต้องไวกว่านั้น ฉันถึงจะไม่ทัน 80 00:06:39,280 --> 00:06:42,000 ‪ฉันอเล็กซ์ อุ๊ย ไม่นะ ฉันทำหล่น 81 00:06:42,560 --> 00:06:43,600 ‪ฉันออกจากเกมแล้ว 82 00:06:47,440 --> 00:06:49,560 ‪ฉันเบรนแดนและ... 83 00:06:50,240 --> 00:06:52,040 ‪ฉันยกเบนช์เพรสส์ 100 กิโลกรัม 84 00:06:54,360 --> 00:06:55,280 ‪ฉันแซ็ค 85 00:06:56,160 --> 00:06:58,080 ‪ฉันกับเบรนแดนเข้ายิมเดียวกัน 86 00:06:58,760 --> 00:07:00,520 ‪นายยกน้ำหนักไหมเนี่ย 87 00:07:07,000 --> 00:07:11,240 ‪ฉันแฮร์รี่ย์ ฉันมือเจ็บเพราะปิดกระเป๋าเดินทาง 88 00:07:12,520 --> 00:07:15,360 ‪ฉันเก่งเรื่องได้รับบาดเจ็บตลกๆ 89 00:07:31,320 --> 00:07:32,760 ‪ฉันเคยอยู่โตเกียว 90 00:07:33,840 --> 00:07:35,480 ‪ฉันชอบซูชิมาก 91 00:07:36,600 --> 00:07:41,600 ‪เข้าใจตอบนี่ ฉันเรียนยูโดตอนอยู่ที่นั่น ‪ระวัง ฉันไม่ได้โยนให้นาย 92 00:07:43,160 --> 00:07:45,320 ‪ฉันแอมเบอร์ ฉันตกเรือข้ามฟากลำแรก 93 00:07:46,520 --> 00:07:47,360 ‪โทษที 94 00:07:53,360 --> 00:07:55,960 ‪เอาล่ะ เกมสนุก พอได้แล้ว 95 00:07:56,600 --> 00:07:58,440 ‪เดฟเป็นคนสุดท้ายที่เหลืออยู่ 96 00:08:01,200 --> 00:08:03,960 ‪ยินดีต้อนรับ แอมเบอร์ เธอมาทันมื้อเย็นพอดี 97 00:08:04,040 --> 00:08:06,160 ‪ใช่ นั่นแหละ มื้อเย็น ทุกคน 98 00:08:07,440 --> 00:08:08,800 ‪ในที่สุดนางก็มา 99 00:08:09,440 --> 00:08:11,440 ‪แอมเบอร์ ตัวเด่นประจำค่าย 100 00:08:13,640 --> 00:08:15,800 ‪นางตั้งตารอคอยค่ายนี้ 101 00:08:16,640 --> 00:08:17,480 ‪แล้วตอนนี้... 102 00:08:17,960 --> 00:08:18,920 ‪มันก็เริ่มขึ้นแล้ว 103 00:08:19,880 --> 00:08:21,600 ‪ใช่ อย่าล้ำเส้นออกมา 104 00:08:23,600 --> 00:08:24,800 ‪ฉันเคยเห็นแบบนี้มาก่อน 105 00:08:25,840 --> 00:08:29,760 ‪ฉันก็เคยทำ เล่นใหญ่มาสายให้ทุกคนเห็น 106 00:08:30,960 --> 00:08:32,800 ‪นางคนนั้นจะเป็นตัวดราม่า 107 00:08:37,600 --> 00:08:40,280 ‪คนบอกว่ามันผิดปกติ แต่ฟันน้ำนมฉันไม่หลุด 108 00:08:42,480 --> 00:08:44,120 ‪เธอทำอะไรกับเตียงของฉัน 109 00:08:45,040 --> 00:08:47,200 ‪โทษที เตียงของเธอเหรอ 110 00:08:47,760 --> 00:08:50,440 ‪ฉันย้ายกระเป๋าเธอ ‪เพราะฉันอยากนอนติดหน้าต่าง 111 00:08:50,920 --> 00:08:52,760 ‪เตียงที่ฉันย้ายเธอไป ‪อากาศถ่ายเทน้อยกว่าเยอะ 112 00:08:54,920 --> 00:08:57,240 ‪ฉันไม่ต้องการเตียงอื่น ฉันจะเอาเตียงของฉัน 113 00:08:57,320 --> 00:08:59,000 ‪เธอยังไม่ได้เปิดกระเป๋าเลย 114 00:08:59,920 --> 00:09:03,040 ‪มันก็แค่เตียง มันต่างกันยังไง ‪เตียงก็เหมือนกันหมด 115 00:09:08,200 --> 00:09:09,040 ‪แล้วแต่ 116 00:09:09,520 --> 00:09:11,800 ‪ถ้าจะมาทำร้องไห้ ก็เอาไปเลย 117 00:10:24,400 --> 00:10:25,240 ‪อรุณสวัสดิ์ 118 00:10:30,760 --> 00:10:31,680 ‪โอเค ทุกคน 119 00:10:31,760 --> 00:10:35,320 ‪วันนี้จะเป็นการสำรวจเกาะเพเรอกริน 120 00:10:35,400 --> 00:10:38,520 ‪จะมีอะไรดีไปกว่าเกมชิงธง 121 00:10:39,080 --> 00:10:41,040 ‪ไม่เล่นชิงธงไงล่ะ 122 00:10:41,120 --> 00:10:44,480 ‪สองทีม แต่ละคนซ่อนธงของตัวเอง ‪และล่าธงของอีกทีม 123 00:10:44,560 --> 00:10:49,080 ‪ทีมแรกที่ชิงธงของฝ่ายตรงข้ามได้ ‪และเอามาปักที่เสาจะเป็นฝ่ายชนะ 124 00:10:49,160 --> 00:10:53,440 ‪แต่ก่อนอื่น เราต้องการหัวหน้าสองคน ‪งั้นให้... มีอาไหม 125 00:10:54,560 --> 00:10:56,120 ‪และ... 126 00:11:00,960 --> 00:11:01,800 ‪แอมเบอร์ 127 00:11:04,320 --> 00:11:07,400 ‪เราจะเรียงตามตัวอักษร แอมเบอร์เลือกก่อน 128 00:11:09,640 --> 00:11:10,520 ‪ฉันเลือกเดฟ 129 00:11:15,800 --> 00:11:17,000 ‪เคลีห์ 130 00:11:17,080 --> 00:11:18,880 ‪นี่คือทีมชนะ 131 00:11:19,440 --> 00:11:21,400 ‪เธอแพ้แน่ 132 00:11:22,200 --> 00:11:23,560 ‪มันก็แค่เกม เคลีห์ 133 00:11:26,120 --> 00:11:26,960 ‪อเล็กซ์ 134 00:11:33,840 --> 00:11:35,120 ‪ที่นี่ยอดเลย 135 00:11:35,720 --> 00:11:38,800 ‪ขาดแค่บ๋อยกับถาดเหล้าเย็นๆ 136 00:11:38,880 --> 00:11:41,440 ‪ฉันอยากกินไอติมมากเลย 137 00:11:41,920 --> 00:11:43,920 ‪นั่นแหละของดี 138 00:11:45,640 --> 00:11:48,920 ‪เราจะซ่อนธงแล้วหมอบตรงเนินนั้น ‪เราจะมองเห็นได้ชัดเจน 139 00:11:49,000 --> 00:11:50,160 ‪เธอว่าไง หัวหน้า 140 00:11:50,240 --> 00:11:52,040 ‪ฉันว่าทำตามใจนายเลย 141 00:11:52,640 --> 00:11:55,920 ‪ฉันจะนอนอาบแดดจนกว่าเกมงี่เง่านี้จะจบ 142 00:11:56,000 --> 00:11:58,120 ‪เก้า สิบ... 143 00:11:59,040 --> 00:12:00,400 ‪ผู้บุกรุก 144 00:12:01,000 --> 00:12:02,400 ‪ฉันลืมที่นับไว้หมดเลย 145 00:12:02,480 --> 00:12:05,240 ‪ฉันแค่มาทักทาย ไม่ได้จะขโมยธง 146 00:12:06,000 --> 00:12:07,080 ‪ใครสน 147 00:12:07,160 --> 00:12:11,280 ‪นายได้สิ่งที่ดีกว่าธงเยอะ ‪คำเชิญไปปาร์ตี้ของฉันคืนนี้ 148 00:12:11,360 --> 00:12:12,520 ‪ปาร์ตี้อะไร 149 00:12:12,600 --> 00:12:16,560 ‪ปิกนิกในป่า แต่อย่าบอกใคร มันพิเศษมาก 150 00:12:16,640 --> 00:12:18,200 ‪ไม่เป็นไร ฉันก็พิเศษ 151 00:12:19,960 --> 00:12:22,840 ‪ฉันกลับไปดีกว่า ไม่ควรคบหากับ "ศัตรู" 152 00:12:22,920 --> 00:12:24,200 ‪นายไม่บอก แอมเบอร์ก็ไม่รู้ 153 00:12:30,880 --> 00:12:33,200 ‪ฉันไปปาร์ตี้ด้วยได้ใช่ไหม 154 00:12:34,320 --> 00:12:35,480 ‪ฉันชวนแซ็คได้ไหม 155 00:12:36,040 --> 00:12:36,880 ‪ได้มั้ง 156 00:12:37,440 --> 00:12:40,600 ‪เบรนแดนก็คงมาด้วย บอกพวกเขาให้เงียบไว้ 157 00:12:40,680 --> 00:12:45,040 ‪เคล็ดลับจัดปาร์ตี้ให้ดีไม่ได้อยู่ที่เชิญใคร ‪อยู่ที่คนไม่ได้รับเชิญต่างหาก 158 00:12:46,200 --> 00:12:49,120 ‪ฉันได้ธงแล้ว วุ่นวายไปหมด เราจะชนะแล้ว 159 00:12:49,680 --> 00:12:53,560 ‪ไม่นะ เอาไปซ่อนใหม่เร็ว ไม่งั้นต้องเล่นอีกเกม 160 00:12:54,760 --> 00:12:56,440 ‪- แอมเบอร์ได้ธงของเราเหมือนกัน ‪- โธ่ 161 00:12:56,520 --> 00:12:58,120 ‪ไม่รู้ว่านางผ่านเราได้ยังไง 162 00:13:01,000 --> 00:13:04,120 ‪- ไหนว่าเธอไม่อยากชนะ ‪- นั่นมันก่อนแอมเบอร์ได้ธงเรา 163 00:13:22,600 --> 00:13:24,080 ‪ลุย มีอา 164 00:13:52,240 --> 00:13:55,200 ‪มีอา ช่วยฉันด้วย ขอร้อง 165 00:13:56,080 --> 00:13:57,880 ‪ฉันขึ้นไม่ได้ ขอร้อง 166 00:13:58,440 --> 00:13:59,480 ‪ไปช่วยนาง 167 00:14:02,520 --> 00:14:03,720 ‪ได้โปรด 168 00:14:03,800 --> 00:14:05,320 ‪ไปเร็ว เร็วๆ 169 00:14:19,520 --> 00:14:20,400 ‪ขึ้นมา 170 00:14:25,720 --> 00:14:26,680 ‪แอมเบอร์ 171 00:14:27,880 --> 00:14:28,840 ‪เธอเป็นไรไหม 172 00:14:30,440 --> 00:14:31,800 ‪พระเจ้า 173 00:14:33,040 --> 00:14:34,760 ‪นางปล่อยมือ 174 00:14:34,840 --> 00:14:36,040 ‪เธอเป็นไรไหม แอมเบอร์ 175 00:14:38,280 --> 00:14:40,800 ‪นั่นแหละ ไม่เป็นไรนะ ไม่เป็นไร 176 00:14:43,800 --> 00:14:45,000 ‪โอเค 177 00:14:45,080 --> 00:14:48,440 ‪มีอา ขอโทษเดี๋ยวนี้ นี่มันเกินกว่าเหตุแล้ว 178 00:14:48,520 --> 00:14:50,080 ‪ฉันไม่ได้ทำอะไรทั้งนั้น 179 00:14:52,840 --> 00:14:54,200 ‪ไปเลยๆ 180 00:14:54,960 --> 00:14:56,080 ‪ไม่เป็นไรๆ 181 00:14:56,160 --> 00:14:57,680 ‪บอกเขาสิว่าฉันไม่ผิด 182 00:14:57,760 --> 00:15:00,720 ‪- ฉันมั่นใจว่าเป็นอุบัติเหตุ ‪- เธอปล่อยมือ 183 00:15:00,800 --> 00:15:04,120 ‪- มันไม่ใช่เรื่องการเอาชนะ มีอา ‪- ไม่อยากเชื่อว่าเธอจะทำแบบนั้น 184 00:15:04,200 --> 00:15:07,000 ‪มานี่เถอะ เราขึ้นมาแล้ว ‪ไปหาที่อุ่นๆ ให้เธอก่อน 185 00:15:07,080 --> 00:15:09,800 ‪ฉันรู้ ใช่ ทำเกินกว่าเหตุ 186 00:15:17,360 --> 00:15:18,840 ‪เธอมองอะไรอยู่ 187 00:15:24,760 --> 00:15:25,760 ‪เธอรู้สึกยังไงบ้าง 188 00:15:27,800 --> 00:15:31,840 ‪- อยากได้เตียงนี้ด้วยเหรอ ‪- แชมพูของฉันหกเลอะของไปหมด 189 00:15:32,560 --> 00:15:36,520 ‪แม็กส์บอกว่าเธอให้ฉันยืมชุด ‪แทนคำขอโทษได้ 190 00:15:39,840 --> 00:15:40,680 ‪ก็ได้ 191 00:15:49,880 --> 00:15:50,720 ‪นี่ 192 00:15:52,160 --> 00:15:54,680 ‪มันไม่เข้ากันหรอก แต่ฉันให้ได้แค่น้น 193 00:15:55,640 --> 00:15:56,480 ‪ขอบใจ 194 00:15:57,160 --> 00:15:58,880 ‪ไม่ต้องห่วง ฉันใส่ได้ 195 00:16:10,040 --> 00:16:10,880 ‪มีอา 196 00:16:11,360 --> 00:16:13,320 ‪ฉันอยู่ข้างเธอนะ แต่... 197 00:16:14,360 --> 00:16:16,240 ‪แอมเบอร์ดูเป็นคนดีมาก ดังนั้น... 198 00:16:17,040 --> 00:16:18,400 ‪เวลาเธอใจร้ายกับนาง 199 00:16:19,480 --> 00:16:21,600 ‪มันทำให้เธอดูไม่ดีเท่าไหร่เลย 200 00:16:31,920 --> 00:16:34,760 ‪มีอาทำแบบนั้นได้ยังไง มันน่าขายหน้า 201 00:16:35,720 --> 00:16:36,560 ‪ไง 202 00:16:37,160 --> 00:16:39,240 ‪- ชุดสวยดีนะ ‪- ขอบใจ 203 00:16:40,240 --> 00:16:43,040 ‪เสียใจกับเรื่องเมื่อกี้ด้วยนะ เธอไม่น่าโดนเลย 204 00:16:44,000 --> 00:16:44,840 ‪ไง 205 00:16:45,520 --> 00:16:47,640 ‪แอมเบอร์ ฉันอยากให้เธอรู้ 206 00:16:47,720 --> 00:16:51,120 ‪ว่าฉันกับเพื่อนคนอื่นๆ มีจัดงานกันหลังปิดไฟ 207 00:16:51,920 --> 00:16:53,200 ‪ปิกนิกในป่า 208 00:16:53,280 --> 00:16:56,280 ‪มันเป็นความลับ แต่ฉันอยากชวนเธอ 209 00:16:56,360 --> 00:16:58,320 ‪ทำไม เธอจะได้ผลักนางลงน้ำอีกเหรอ 210 00:16:59,680 --> 00:17:01,120 ‪โทษที ใครถามนาย 211 00:17:02,640 --> 00:17:04,600 ‪- แล้วเคลีห์อยู่ไหน ‪- ฉันไม่รู้ 212 00:17:05,560 --> 00:17:08,320 ‪ทำไมเธอไม่ไปตามหานาง ‪ฉันคิดว่าเก้าอี้นี้มีคนนั่งแล้ว 213 00:17:10,040 --> 00:17:11,080 ‪เธอรู้อะไรไหม 214 00:17:11,640 --> 00:17:14,240 ‪ลืมมันไปซะ ปาร์ตี้ถูกยกเลิกอย่างเป็นทางการ 215 00:17:51,160 --> 00:17:52,720 ‪เคลีห์ เธอทำอะไรอยู่ 216 00:17:52,800 --> 00:17:54,040 ‪ฉันกำลังตัดผม 217 00:17:56,440 --> 00:17:59,080 ‪เราคุยกันเรื่องนางลองสไตล์ใหม่ๆ 218 00:18:00,000 --> 00:18:01,400 ‪รับรองสวยแน่ 219 00:18:01,960 --> 00:18:02,920 ‪คุยเมื่อไหร่ 220 00:18:03,520 --> 00:18:05,760 ‪เคลีห์ เธอรักผมเธอ ไหนว่าหวีผม 100 ครั้งไง 221 00:18:05,840 --> 00:18:07,080 ‪มันไม่ใช่ผมเธอ 222 00:18:08,240 --> 00:18:10,040 ‪เคลีห์จะทำอะไรกับผมของนางก็ได้ 223 00:18:20,440 --> 00:18:21,320 ‪เห็นไหม 224 00:18:24,440 --> 00:18:25,360 ‪สวยแล้ว 225 00:18:59,840 --> 00:19:02,680 ‪อย่าเปิดได้ไหม ‪เขาเรียกปิดไฟเพราะมีเหตุผลนะ 226 00:19:05,640 --> 00:19:06,840 ‪ทำอะไรของเธอน่ะ 227 00:19:07,320 --> 00:19:08,200 ‪ดาราศาสตร์ 228 00:19:08,680 --> 00:19:11,200 ‪มันคือวิทยาศาสตร์ที่พิสูจน์ ‪ว่าเธอไม่ใช่ศูนย์กลางของจักรวาล 229 00:19:12,040 --> 00:19:12,880 ‪ย้อนเก่งนี่ 230 00:19:13,880 --> 00:19:14,960 ‪ทุกคนอยู่ไหน 231 00:19:15,040 --> 00:19:15,880 ‪ฉันไม่รู้ 232 00:19:16,400 --> 00:19:19,560 ‪อาจไปปาร์ตี้สุดลับที่พวกเราไม่ควรรู้ 233 00:19:20,120 --> 00:19:22,600 ‪- ปาร์ตี้ที่เธอเป็นคนจัด ‪- แต่ฉันยกเลิกแล้ว 234 00:19:22,680 --> 00:19:23,960 ‪มีคนยกเลิกการยกเลิก 235 00:19:24,840 --> 00:19:26,120 ‪ทำไม่ได้ซะหน่อย 236 00:19:26,200 --> 00:19:27,400 ‪ก็เห็นอยู่ว่าทำได้ 237 00:19:29,960 --> 00:19:33,360 ‪เห็นไหมว่าเธอเป็นตัวสังคมรังเกียจแล้ว ‪ดูหน่อยไหมล่ะ 238 00:19:33,440 --> 00:19:35,080 ‪ฉันรอฝนดาวตกเพอร์ซีอิดส์ 239 00:19:35,160 --> 00:19:36,120 ‪อะไรนะ 240 00:19:36,200 --> 00:19:38,600 ‪ฝนดาวตกเพอร์ซีอิดส์ ฝนดาวตกที่เกิดขึ้น... 241 00:19:38,680 --> 00:19:39,640 ‪เธอคิดว่าฉันจะอยู่ 242 00:19:39,720 --> 00:19:42,480 ‪ดูหินลอยได้ ตอนทุกคนไปปาร์ตี้เหรอ 243 00:19:42,560 --> 00:19:43,920 ‪ก็เธอไม่ได้รับเชิญ 244 00:19:44,000 --> 00:19:46,680 ‪ไม่ต้องเชิญ นี่คือปาร์ตี้ของฉัน 245 00:20:04,680 --> 00:20:05,520 ‪นี่มันอะไร 246 00:20:06,920 --> 00:20:08,240 ‪ไง มีอา 247 00:20:09,040 --> 00:20:10,280 ‪มาปาร์ตี้ด้วยกันไหม 248 00:20:10,960 --> 00:20:12,600 ‪คิดว่าฉันไม่เห็นเหรอว่าเธอทำอะไรอยู่ 249 00:20:12,680 --> 00:20:13,600 ‪เอ่อ... 250 00:20:14,480 --> 00:20:15,840 ‪ย่างมาร์ชแมลโลว์มั้ง 251 00:20:16,440 --> 00:20:18,120 ‪เธอใส่ชุดนอนเหรอ 252 00:20:18,200 --> 00:20:20,040 ‪ใช่ ฉันใส่ชุดนอน 253 00:20:20,120 --> 00:20:22,560 ‪เพราะมีคนขโมยไอเดียปาร์ตี้ของฉัน 254 00:20:22,640 --> 00:20:25,560 ‪แล้วจัดปาร์ตี้เอง ไม่ชวนฉันด้วยซ้ำ 255 00:20:25,640 --> 00:20:29,480 ‪มีอา มันไม่ใช่ปาร์ตี้ของฉัน ‪แค่กลุ่มเพื่อนมาสนุกกัน 256 00:20:30,000 --> 00:20:31,160 ‪เลิกเสแสร้งเลยนะ 257 00:20:31,880 --> 00:20:34,440 ‪คิดว่าฉันดูไม่ออกเหรอว่าเธอหลอกใช้คนอื่น 258 00:20:34,520 --> 00:20:36,360 ‪เธอทำให้เคลีห์ตัดผมตัวเอง 259 00:20:36,440 --> 00:20:39,640 ‪- เคลีห์คิดเองได้ ‪- ใช่ ฉันคิดเองได้ 260 00:20:39,720 --> 00:20:41,840 ‪เสียใจด้วยที่ไม่มีใครบอกเธอเรื่องคืนนี้ 261 00:20:41,920 --> 00:20:43,720 ‪อย่าเลย มันไม่ใช่เรื่องบังเอิญ 262 00:20:45,440 --> 00:20:49,040 ‪เธอ "อยู่ข้างฉัน" แต่ลืมเล่าไปเฉยๆ เหรอ 263 00:20:50,040 --> 00:20:51,160 ‪แอมเบอร์วางแผนเรื่องนี้ 264 00:20:52,160 --> 00:20:53,640 ‪มีอา ไม่เป็นไร 265 00:20:53,720 --> 00:20:56,000 ‪ถ้าเธออยากสนุกกับเรา เราก็อยากให้เธอมา 266 00:20:56,480 --> 00:21:00,000 ‪แต่มันอาจดีกว่า ถ้าเธอไปนอนพักซะก่อน 267 00:21:02,040 --> 00:21:03,680 ‪เธอกำลังเป็นบ้า 268 00:21:17,200 --> 00:21:18,560 ‪เอามาร์ชแมลโลว์ไหม 269 00:21:18,640 --> 00:21:19,840 ‪ฉันจะไปแล้ว 270 00:21:24,040 --> 00:21:26,680 ‪เคยเห็นราชินีผึ้งสองตัวในรังเดียวกันไหม 271 00:21:29,120 --> 00:21:30,120 ‪ฉันก็ไม่เคยเห็น 272 00:21:34,160 --> 00:21:38,520 ‪บนเกาะเพเรอกริน มีราชินีได้แค่คนเดียว 273 00:21:51,520 --> 00:21:52,360 ‪มีอา 274 00:21:53,760 --> 00:21:54,800 ‪อย่ายุ่งกับฉัน 275 00:22:00,960 --> 00:22:02,360 ‪ที่นี่สวยดี 276 00:22:03,160 --> 00:22:04,000 ‪จริงไหม 277 00:22:05,240 --> 00:22:06,640 ‪เธอเป็นฝ่ายตามฉันแล้วเหรอ 278 00:22:09,920 --> 00:22:10,800 ‪เธอต้องการอะไร 279 00:22:12,640 --> 00:22:14,240 ‪ฉันอาจอยากเป็นเพื่อนเธอ 280 00:22:15,560 --> 00:22:19,080 ‪มีแค่เราสองคน แอมเบอร์ ‪ไม่ต้องตอแหลว่า "ฉันน่ารัก" แล้ว 281 00:22:21,640 --> 00:22:23,600 ‪เธอไม่ชอบฉันจริงๆ สินะ 282 00:22:25,880 --> 00:22:26,720 ‪อ๋อ... 283 00:22:27,640 --> 00:22:29,320 ‪เธอร้องไห้จริงๆ 284 00:22:32,360 --> 00:22:34,280 ‪เธอไม่ค่อยเก่งเรื่องแบบนี้ใช่ไหม 285 00:22:36,040 --> 00:22:39,320 ‪เธอจะไม่มีวันชนะ ‪ถ้าเธอปล่อยให้คนอื่นเห็นความอ่อนแอ 286 00:22:40,760 --> 00:22:42,200 ‪ฉันไม่ได้อ่อนแอ 287 00:22:46,640 --> 00:22:47,680 ‪ฉันพิสูจน์ได้ 288 00:22:53,840 --> 00:22:55,080 ‪แอมเบอร์ หยุด 289 00:22:56,320 --> 00:22:57,320 ‪มันไม่ตลกนะ 290 00:22:57,400 --> 00:22:59,320 ‪- มันอันตราย ‪- เห็นไหม 291 00:23:00,520 --> 00:23:03,000 ‪นี่คือความแตกต่างระหว่างเธอกับฉัน 292 00:23:04,160 --> 00:23:06,680 ‪แม้แต่ตอนที่ฉันอยู่ตรงหน้าผา... 293 00:23:07,960 --> 00:23:09,000 ‪ฉันก็ไม่กลัว 294 00:23:10,640 --> 00:23:11,520 ‪เธอกลัว 295 00:23:12,000 --> 00:23:13,120 ‪หยุดนะ 296 00:23:14,160 --> 00:23:16,000 ‪ฉันไม่กลัวเธอ โอเคไหม 297 00:23:17,280 --> 00:23:18,960 ‪ลองตกหน้าผาดูสิว่าฉันสนใจไหม 298 00:23:30,080 --> 00:23:30,920 ‪แอมเบอร์ 299 00:23:37,280 --> 00:23:38,360 ‪ช่วยด้วย 300 00:23:42,000 --> 00:23:42,880 ‪ช่วยด้วย 301 00:23:43,600 --> 00:23:45,640 ‪- ช่วยฉันด้วย ‪- เกิดอะไรขึ้น 302 00:23:45,720 --> 00:23:46,760 ‪นายต้องช่วย 303 00:23:46,840 --> 00:23:47,960 ‪แอมเบอร์น่ะ 304 00:23:48,560 --> 00:23:51,280 ‪เราแค่คุยกัน แล้วนางก็กระโดดหน้าผา 305 00:23:51,360 --> 00:23:53,120 ‪มีอา เธอพูดไม่รู้เรื่องเลย 306 00:23:53,200 --> 00:23:54,440 ‪เราต้องไปช่วย 307 00:23:54,520 --> 00:23:56,160 ‪แอมเบอร์กระโดดหน้าผา 308 00:23:56,240 --> 00:23:57,520 ‪แอมเบอร์ทำอะไรนะ 309 00:24:01,600 --> 00:24:02,560 ‪เธอเป็นไรไหม 310 00:24:03,280 --> 00:24:04,840 ‪ทำหน้าเหมือนเห็นผีเลย 311 00:24:19,640 --> 00:24:21,200 ‪คำบรรยายโดย วรากรณ์ จันทา