1
00:00:28,120 --> 00:00:32,720
UNA SERIE ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:01:23,560 --> 00:01:24,520
Aquí están.
3
00:01:25,040 --> 00:01:28,600
De camino a lo que anuncian
como "Las vacaciones de tu vida".
4
00:01:29,240 --> 00:01:31,640
"Pasa un verano en la Isla Peregrine
5
00:01:31,720 --> 00:01:34,440
y crea recuerdos que duren para siempre".
6
00:01:37,240 --> 00:01:38,880
Ya conozco a esta chica.
7
00:01:39,600 --> 00:01:40,880
Todos la conocemos.
8
00:01:41,760 --> 00:01:43,320
Siempre hay una así.
9
00:01:44,040 --> 00:01:46,520
La estrella que debe brillar
más que nadie.
10
00:01:49,200 --> 00:01:51,560
Ahora la reina estudia a sus súbditos...
11
00:01:52,040 --> 00:01:54,840
...en busca del romance
de verano de este año.
12
00:02:05,200 --> 00:02:09,160
Y decide quién tendrá el honor
de ser su mejor amiga este verano.
13
00:02:22,560 --> 00:02:24,320
Yo tampoco tengo cobertura.
14
00:02:25,440 --> 00:02:26,560
A ver si acierto...
15
00:02:26,960 --> 00:02:28,600
La isla no tiene wifi.
16
00:02:28,680 --> 00:02:29,640
No lo creo.
17
00:02:29,720 --> 00:02:31,800
Aunque sea un derecho humano.
18
00:02:32,360 --> 00:02:33,360
Genial.
19
00:02:35,000 --> 00:02:38,640
Me gustan tus botas. Tengo unas iguales.
20
00:02:39,200 --> 00:02:40,120
No exactamente.
21
00:02:40,760 --> 00:02:43,360
Según mi madre,
no son prácticas en una isla.
22
00:02:43,440 --> 00:02:45,440
Le dije que quizá no pueda correr,
23
00:02:45,520 --> 00:02:48,280
pero al menos quedaré bien
cuando esté de pie.
24
00:02:49,440 --> 00:02:52,600
Tengo unas zapatillas
en la mochila. Soy Kayleigh.
25
00:02:53,680 --> 00:02:54,520
Mia.
26
00:02:58,760 --> 00:02:59,680
Vamos.
27
00:03:10,360 --> 00:03:12,800
¡Vamos, chicos! ¡Daos prisa, por favor!
28
00:03:14,640 --> 00:03:17,240
Bienvenidos a la Isla Peregrine.
29
00:03:18,600 --> 00:03:20,360
El campamento está por ahí.
30
00:03:21,000 --> 00:03:21,840
Hola.
31
00:03:22,320 --> 00:03:23,720
Bienvenidos.
32
00:03:23,800 --> 00:03:25,280
¿Qué tal el viaje?
33
00:03:25,360 --> 00:03:26,800
Bien.
34
00:03:26,880 --> 00:03:28,680
Soy Mags. Él es Dave.
35
00:03:29,480 --> 00:03:31,480
Deberías haber traído una mochila.
36
00:03:32,040 --> 00:03:33,520
Yo no cargo cosas.
37
00:03:35,320 --> 00:03:36,880
Cuidado por donde pisáis.
38
00:03:43,160 --> 00:03:44,360
¡Vamos!
39
00:03:44,440 --> 00:03:45,920
¿Ya habíais ido en barco?
40
00:03:47,360 --> 00:03:49,560
Es una pregunta una poco tonta, ¿no?
41
00:03:51,000 --> 00:03:54,200
No todo el mundo ha ido en barco.
¿Tú nunca habías ido?
42
00:04:04,880 --> 00:04:06,840
¡Vamos, chicos! ¡Ya casi estamos!
43
00:04:07,880 --> 00:04:09,680
Tranquilos, os acostumbraréis.
44
00:04:14,960 --> 00:04:16,000
Vamos, rápido.
45
00:04:16,080 --> 00:04:17,880
Ya hemos llegado.
46
00:04:18,440 --> 00:04:19,920
Por fin en el campamento.
47
00:04:21,240 --> 00:04:24,680
Mags os asignará vuestra cabaña.
48
00:04:25,200 --> 00:04:28,120
Las duchas y los lavabos están por ahí.
49
00:04:28,200 --> 00:04:30,800
La leonera está ahí.
Así llamamos a la cantina.
50
00:04:30,880 --> 00:04:32,240
Pero está muy ordenada.
51
00:04:32,560 --> 00:04:35,480
Y las cabañas están a vuestro alrededor.
52
00:04:36,920 --> 00:04:38,480
¡Compartimos la cabaña!
53
00:04:39,120 --> 00:04:41,040
Vaya, una fiesta de pijamas.
54
00:05:00,560 --> 00:05:01,800
No. Esa es mi litera.
55
00:05:02,640 --> 00:05:03,560
Nuestra litera.
56
00:05:17,840 --> 00:05:19,520
Tienes una vista increíble.
57
00:05:20,120 --> 00:05:21,480
Huele a rancio.
58
00:05:22,640 --> 00:05:24,400
Fijo que todo está infestado.
59
00:05:24,480 --> 00:05:27,240
Me haré una cola
para que no aniden de bichos.
60
00:05:27,800 --> 00:05:29,960
¿Qué? Yo nunca me hago colas.
61
00:05:30,040 --> 00:05:33,160
Me lo cepillo 100 veces,
por la noche y por la mañana.
62
00:05:34,160 --> 00:05:36,000
Con eso debería bastar. ¿No?
63
00:05:36,920 --> 00:05:37,760
Sí.
64
00:05:38,120 --> 00:05:40,440
Con eso te quitarás las arañas.
65
00:05:41,960 --> 00:05:45,200
Rapidito. Dejad las maletas.
Es hora de jugar.
66
00:05:47,800 --> 00:05:48,800
¿"Rapidito"?
67
00:05:49,080 --> 00:05:50,280
¿Quién habla así?
68
00:05:51,680 --> 00:05:54,840
El objetivo del juego es conocernos.
69
00:05:54,920 --> 00:05:58,000
Decís algo sobre vosotros
y luego pasáis la pelota.
70
00:05:58,640 --> 00:05:59,600
Empezaré yo.
71
00:06:01,240 --> 00:06:04,560
Me llamo Dave y yo me inventé este juego.
72
00:06:06,320 --> 00:06:10,360
Soy Mags y este es mi primer verano
en la Isla Peregrine.
73
00:06:11,800 --> 00:06:14,400
Pero si se os cae la pelota...
74
00:06:15,040 --> 00:06:16,160
...habéis perdido.
75
00:06:21,960 --> 00:06:25,920
Soy Kayleigh y tengo un labrador
que se llama Biscuit.
76
00:06:29,280 --> 00:06:30,120
Mia.
77
00:06:31,040 --> 00:06:32,760
Odio jugar a romper el hielo.
78
00:06:34,240 --> 00:06:37,200
Soy Dev y debes ser más rápida
si quieres pillarme.
79
00:06:39,280 --> 00:06:42,000
Soy Alex y, vaya, se me ha caído.
80
00:06:42,560 --> 00:06:43,600
He perdido.
81
00:06:47,440 --> 00:06:49,560
Soy Brendan y...
82
00:06:50,240 --> 00:06:52,040
...puedo levantar 100 kilos.
83
00:06:54,360 --> 00:06:55,280
Soy Zac.
84
00:06:56,160 --> 00:06:58,080
Voy al mismo gimnasio que Brendan.
85
00:06:58,760 --> 00:07:00,520
Pero tú no levantas...
86
00:07:07,080 --> 00:07:11,240
Soy Harry y me he hecho daño
en la mano al cerrar la maleta.
87
00:07:12,680 --> 00:07:15,360
Tengo un don para las lesiones ridículas.
88
00:07:31,320 --> 00:07:32,760
Antes vivía en Tokio.
89
00:07:33,920 --> 00:07:35,480
Me gusta mucho el sushi.
90
00:07:36,600 --> 00:07:41,600
Sutil. Aprendí judo cuando estuve allí.
Vigila que no te tire al suelo.
91
00:07:43,280 --> 00:07:45,320
Soy Amber y perdí el primer ferri.
92
00:07:46,520 --> 00:07:47,360
Lo siento.
93
00:07:53,360 --> 00:07:55,960
Ha estado muy bien. Dejémoslo aquí.
94
00:07:56,760 --> 00:07:58,440
¡Dev ha quedado el último!
95
00:08:01,200 --> 00:08:03,960
Bienvenida, Amber.
Llegas a tiempo para cenar.
96
00:08:04,320 --> 00:08:05,960
Se acabó. ¡Todos a cenar!
97
00:08:07,520 --> 00:08:08,800
Por fin ha llegado.
98
00:08:09,440 --> 00:08:11,440
Amber, la chica de oro.
99
00:08:13,720 --> 00:08:15,360
Lleva tiempo deseando esto.
100
00:08:16,640 --> 00:08:17,480
Y ahora...
101
00:08:17,960 --> 00:08:18,920
...empieza.
102
00:08:19,880 --> 00:08:21,600
Eso es, quédate en tu sitio.
103
00:08:23,600 --> 00:08:24,800
Ya me lo conozco.
104
00:08:25,840 --> 00:08:29,640
Yo lo he hecho. Llegas tarde
para que todos se fijen en ti.
105
00:08:30,960 --> 00:08:32,800
Esa chica va a ser un drama.
106
00:08:37,600 --> 00:08:40,280
Es raro, pero aún tengo
los dientes de leche.
107
00:08:42,560 --> 00:08:44,000
¿Qué haces en mi cama?
108
00:08:45,280 --> 00:08:47,200
Lo siento. ¿Es la tuya?
109
00:08:47,760 --> 00:08:50,600
Saqué tus cosas.
Quiero estar junto a la ventana.
110
00:08:50,920 --> 00:08:52,760
Allí tendrás menos corriente.
111
00:08:54,920 --> 00:08:57,240
No quiero otra cama. Quiero la mía.
112
00:08:57,320 --> 00:08:59,000
No has deshecho la maleta.
113
00:09:00,080 --> 00:09:02,920
Solo es una cama. ¿Qué más da?
Todas son iguales.
114
00:09:08,320 --> 00:09:09,160
Da igual.
115
00:09:09,640 --> 00:09:11,800
Si vas a llorar, quédatela.
116
00:10:24,400 --> 00:10:25,240
Buenos días.
117
00:10:30,760 --> 00:10:31,680
Bien, chicos.
118
00:10:31,760 --> 00:10:35,320
Hoy vamos a explorar la Isla Peregrine.
119
00:10:35,640 --> 00:10:38,520
¿Y qué mejor manera
que jugando al pañuelo?
120
00:10:39,080 --> 00:10:40,920
¿Qué tal no jugando al pañuelo?
121
00:10:41,000 --> 00:10:44,480
Dos equipos. Cada uno esconde
su pañuelo y coge el del otro.
122
00:10:44,560 --> 00:10:49,160
El primer equipo que atrape el pañuelo
del otro y lo ponga en ese mástil, gana.
123
00:10:49,680 --> 00:10:53,440
Pero antes necesitamos dos capitanes.
Así que... ¿Mia?
124
00:10:54,640 --> 00:10:56,120
Y...
125
00:11:00,960 --> 00:11:01,800
...Amber.
126
00:11:04,360 --> 00:11:07,400
Iremos en orden alfabético.
Amber, eliges primero.
127
00:11:09,640 --> 00:11:10,520
Elijo a Dev.
128
00:11:15,800 --> 00:11:17,000
Kayleigh, supongo.
129
00:11:17,080 --> 00:11:18,880
Este es el equipo ganador.
130
00:11:19,440 --> 00:11:21,400
¡Vais a caer!
131
00:11:22,240 --> 00:11:23,560
Es un juego, Kayleigh.
132
00:11:26,120 --> 00:11:26,960
Alex.
133
00:11:33,920 --> 00:11:35,200
Eso es alucinante.
134
00:11:36,080 --> 00:11:39,000
Solo falta es un camarero
sirviendo bebidas frías.
135
00:11:39,360 --> 00:11:41,440
Yo me muero por un polo.
136
00:11:41,920 --> 00:11:43,920
Qué sofisticada.
137
00:11:45,520 --> 00:11:48,760
Escondamos el pañuelo
y ocupemos la colina para vigilar.
138
00:11:49,000 --> 00:11:49,960
¿Vale, capitana?
139
00:11:50,240 --> 00:11:52,040
Haz lo que quieras.
140
00:11:52,640 --> 00:11:55,920
Tomaré al sol hasta que se termine
este juego idiota.
141
00:11:56,000 --> 00:11:58,120
...nueve, diez...
142
00:11:59,040 --> 00:12:00,400
¡Intruso!
143
00:12:01,000 --> 00:12:02,320
¡He perdido la cuenta!
144
00:12:02,520 --> 00:12:05,200
He venido a saludar,
no a pillaros el pañuelo.
145
00:12:06,000 --> 00:12:07,080
¿Qué más da?
146
00:12:07,160 --> 00:12:11,280
Has pillado algo mejor.
Una invitación a mi fiesta de esta noche.
147
00:12:11,360 --> 00:12:12,520
¿Qué fiesta?
148
00:12:12,600 --> 00:12:16,560
Un pícnic en el bosque.
Pero no se lo digas a nadie, es exclusivo.
149
00:12:16,640 --> 00:12:18,200
No pasa nada. Yo también.
150
00:12:19,960 --> 00:12:22,840
Voy a volver.
No debería hablar con el enemigo.
151
00:12:22,920 --> 00:12:24,760
No se lo digamos a Amber.
152
00:12:31,040 --> 00:12:33,200
¿Yo también puedo ir a la fiesta?
153
00:12:34,680 --> 00:12:35,680
¿Puede venir Zac?
154
00:12:36,040 --> 00:12:36,880
Supongo.
155
00:12:37,440 --> 00:12:40,600
O sea que Brendan, también.
Diles que no lo cuenten.
156
00:12:40,680 --> 00:12:45,040
El secreto de una buena fiesta
no es a quién invitan, sino a quién no.
157
00:12:46,200 --> 00:12:49,120
¡Tengo el pañuelo! ¡Qué pasada!
¡Vamos a ganar!
158
00:12:49,680 --> 00:12:53,560
No. Escóndelo.
Si no, tendremos que jugar a otra cosa.
159
00:12:54,760 --> 00:12:56,440
Amber tiene nuestro pañuelo.
160
00:12:56,520 --> 00:12:58,120
¿Cómo nos ha esquivado?
161
00:13:01,000 --> 00:13:04,120
- Pero no querías ganar.
- Hasta que Amber ganó.
162
00:13:22,600 --> 00:13:24,080
¡Vamos, Mia!
163
00:13:52,240 --> 00:13:55,200
¡Mia! ¡Ayúdame, por favor!
164
00:13:56,080 --> 00:13:57,880
No puedo levantarme. Por favor.
165
00:13:58,440 --> 00:13:59,480
Ayúdala.
166
00:14:02,800 --> 00:14:03,720
Por favor.
167
00:14:03,800 --> 00:14:05,320
Vamos. ¡Rápido!
168
00:14:19,520 --> 00:14:20,400
Vamos.
169
00:14:26,200 --> 00:14:27,240
¡Amber!
170
00:14:27,880 --> 00:14:28,720
¿Estás bien?
171
00:14:30,720 --> 00:14:31,800
¡Dios mío!
172
00:14:33,040 --> 00:14:34,760
La dejó caer.
173
00:14:34,840 --> 00:14:36,040
¿Estás bien, Amber?
174
00:14:38,360 --> 00:14:40,800
Ya está. No pasa nada.
175
00:14:43,800 --> 00:14:45,000
Está bien.
176
00:14:45,080 --> 00:14:48,440
Mia, ¡pídele disculpas! ¡No hacía falta!
177
00:14:48,520 --> 00:14:50,080
No he hecho nada.
178
00:14:52,840 --> 00:14:54,200
Eso es.
179
00:14:54,960 --> 00:14:56,080
No pasa nada.
180
00:14:56,160 --> 00:14:57,680
Diles que no fue culpa mía.
181
00:14:57,760 --> 00:15:00,720
Seguro que fue un accidente.
182
00:15:00,800 --> 00:15:04,120
- No se trata de ganar siempre, Mia.
- No lo puedo creer.
183
00:15:04,200 --> 00:15:07,000
Venga, ya hemos llegado. Vamos dentro.
184
00:15:07,080 --> 00:15:09,800
Ya lo sé. Totalmente innecesario.
185
00:15:17,520 --> 00:15:18,560
¿Qué miras?
186
00:15:24,880 --> 00:15:25,760
¿Cómo estás?
187
00:15:27,800 --> 00:15:31,840
- ¿También quieres esa cama?
- El champú me lo ha pringado todo.
188
00:15:32,560 --> 00:15:36,520
Mags dijo que podías prestarme
algo de ropa. Como muestra de apoyo.
189
00:15:39,960 --> 00:15:40,800
Vale.
190
00:15:50,320 --> 00:15:51,280
Toma.
191
00:15:52,240 --> 00:15:54,720
No pegan mucho,
pero es lo único que tengo.
192
00:15:55,640 --> 00:15:56,480
Gracias.
193
00:15:57,240 --> 00:15:58,880
Tranquila. Me las apañaré.
194
00:16:10,160 --> 00:16:11,000
Mia.
195
00:16:11,360 --> 00:16:13,280
Estoy de tu parte, pero...
196
00:16:14,360 --> 00:16:16,240
Amber parece maja, así que...
197
00:16:17,120 --> 00:16:18,600
Si eres cruel con ella...
198
00:16:19,480 --> 00:16:21,600
...es como si tú no lo fueras.
199
00:16:31,920 --> 00:16:34,760
¿Cómo has podido hacer eso? Qué vergüenza.
200
00:16:35,720 --> 00:16:36,560
Hola.
201
00:16:37,160 --> 00:16:39,240
- Te sienta muy bien.
- Gracias.
202
00:16:40,240 --> 00:16:43,040
Siento mucho lo de antes.
No te lo mereces.
203
00:16:44,080 --> 00:16:44,920
Hola.
204
00:16:45,520 --> 00:16:47,640
Amber, quería que supieras
205
00:16:47,720 --> 00:16:51,120
que hemos organizado una cosilla
para cuando sea de noche.
206
00:16:51,920 --> 00:16:53,280
Un pícnic en el bosque.
207
00:16:53,400 --> 00:16:56,400
Es un secreto, pero quería invitarte.
208
00:16:56,480 --> 00:16:58,320
¿Para tirarla al agua otra vez?
209
00:16:59,680 --> 00:17:01,120
¿Quién te ha preguntado?
210
00:17:02,640 --> 00:17:04,600
- ¿Dónde está Kayleigh?
- No lo sé.
211
00:17:05,560 --> 00:17:08,320
¿Y si vas a buscarla?
Estos asientos están ocupados.
212
00:17:10,160 --> 00:17:11,080
¿Sabes qué?
213
00:17:11,640 --> 00:17:12,640
Olvídalo.
214
00:17:12,720 --> 00:17:14,280
La fiesta se ha cancelado.
215
00:17:51,240 --> 00:17:52,520
Kayleigh, ¿qué haces?
216
00:17:52,960 --> 00:17:54,040
Me corto el pelo.
217
00:17:56,480 --> 00:17:59,080
Estuvimos hablando
de probar un nuevo estilo.
218
00:18:00,080 --> 00:18:01,400
Te quedará muy bien.
219
00:18:01,880 --> 00:18:02,920
¿Cuándo?
220
00:18:03,520 --> 00:18:05,760
Te encanta tu pelo. ¿Y lo de peinarse?
221
00:18:05,840 --> 00:18:07,080
No es tu pelo.
222
00:18:08,160 --> 00:18:09,800
Puede hacer lo que quiera.
223
00:18:20,440 --> 00:18:21,320
¿Ves?
224
00:18:24,440 --> 00:18:25,360
Es precioso.
225
00:19:00,000 --> 00:19:02,800
¿Te importa?
Se llama apagar las luces por algo.
226
00:19:05,800 --> 00:19:06,920
¿Qué hacías?
227
00:19:07,320 --> 00:19:08,200
Astronomía.
228
00:19:08,680 --> 00:19:11,200
Demuestra que no eres
el centro del universo.
229
00:19:12,040 --> 00:19:12,880
Qué mona.
230
00:19:13,960 --> 00:19:15,960
- ¿Dónde están todos?
- No lo sé.
231
00:19:16,400 --> 00:19:19,560
Seguro que en la fiesta secreta
que no deberíamos saber.
232
00:19:20,120 --> 00:19:22,600
- La que organizaste.
- Pero la cancelé.
233
00:19:22,680 --> 00:19:23,960
Alguien la descanceló.
234
00:19:24,840 --> 00:19:26,120
No pueden hacer eso.
235
00:19:26,200 --> 00:19:27,400
Parece ser que sí.
236
00:19:29,960 --> 00:19:33,080
Ahora que eres una marginada social,
¿quieres mirar?
237
00:19:33,600 --> 00:19:35,080
Espero a las Perseidas.
238
00:19:35,160 --> 00:19:36,120
¿Las qué?
239
00:19:36,200 --> 00:19:38,800
Las Perseidas, la lluvia de meteoritos...
240
00:19:38,880 --> 00:19:42,480
¿Crees que voy mirar rocas voladoras
mientras haya una fiesta?
241
00:19:42,560 --> 00:19:43,920
No te han invitado.
242
00:19:44,000 --> 00:19:46,680
No necesito una invitación. Es mi fiesta.
243
00:20:04,680 --> 00:20:05,520
¿Qué es esto?
244
00:20:06,920 --> 00:20:08,240
Hola, Mia.
245
00:20:09,040 --> 00:20:10,280
¿Quieres unirte?
246
00:20:11,000 --> 00:20:12,600
¿Crees que no sé qué haces?
247
00:20:12,680 --> 00:20:13,600
Pues...
248
00:20:14,480 --> 00:20:15,840
¿Tostar nubes?
249
00:20:16,640 --> 00:20:18,120
¿Vas en pijama?
250
00:20:18,200 --> 00:20:20,040
Sí, voy en pijama
251
00:20:20,120 --> 00:20:22,560
porque alguien me robó
la idea de la fiesta,
252
00:20:22,640 --> 00:20:25,560
hizo su fiesta y no me invitó.
253
00:20:25,640 --> 00:20:29,480
Mia, no es mi fiesta.
Solo son unos amigos pasando el rato.
254
00:20:30,000 --> 00:20:31,160
Deja de fingir.
255
00:20:31,880 --> 00:20:34,440
¿Crees que no veo
cómo manipulas a la gente?
256
00:20:34,520 --> 00:20:36,360
Como persuadiste a Kayleigh.
257
00:20:36,440 --> 00:20:39,640
- Ella piensa por sí misma.
- Sí, pienso por mí misma.
258
00:20:40,120 --> 00:20:41,840
Siento que no te lo dijeran.
259
00:20:41,920 --> 00:20:43,720
Por favor, no fue sin querer.
260
00:20:45,440 --> 00:20:49,040
¿Tú estás de mi parte
y se te olvidó mencionarlo?
261
00:20:50,040 --> 00:20:51,160
Amber lo planeó.
262
00:20:52,160 --> 00:20:53,640
Mia, no pasa nada.
263
00:20:53,720 --> 00:20:56,000
Si quieres unirte, será un placer.
264
00:20:56,480 --> 00:21:00,000
Pero quizá sería mejor
que descansaras un poco antes.
265
00:21:02,040 --> 00:21:03,680
Te noto un poco rara.
266
00:21:17,200 --> 00:21:18,560
¿Queréis nubes?
267
00:21:18,640 --> 00:21:19,840
Yo me voy.
268
00:21:24,040 --> 00:21:27,000
¿Habéis visto dos abejas reina
en la misma colmena?
269
00:21:29,120 --> 00:21:30,120
Yo tampoco.
270
00:21:34,160 --> 00:21:38,520
En la Isla Peregrine,
solo hay sitio para una reina.
271
00:21:51,520 --> 00:21:52,360
¡Mia!
272
00:21:53,760 --> 00:21:54,800
Déjame en paz.
273
00:22:00,960 --> 00:22:02,360
Qué bonito es esto.
274
00:22:03,160 --> 00:22:04,000
¿Verdad?
275
00:22:05,360 --> 00:22:06,640
¿Ahora me sigues?
276
00:22:09,920 --> 00:22:10,800
¿Qué quieres?
277
00:22:12,640 --> 00:22:14,240
Quiero que seamos amigas.
278
00:22:15,560 --> 00:22:19,080
Estamos solas, Amber.
Puedes ahorrarte la ternura.
279
00:22:21,800 --> 00:22:23,600
No te caigo bien, ¿verdad?
280
00:22:26,000 --> 00:22:26,840
Vaya...
281
00:22:27,800 --> 00:22:29,320
Has estado llorando.
282
00:22:32,440 --> 00:22:34,280
Esto no se te da bien, ¿verdad?
283
00:22:36,040 --> 00:22:39,320
Nunca ganarás si dejas
que vean lo débil que eres.
284
00:22:40,920 --> 00:22:42,200
No soy débil.
285
00:22:46,640 --> 00:22:47,720
Puedo demostrarlo.
286
00:22:53,840 --> 00:22:55,080
Amber, para.
287
00:22:56,360 --> 00:22:57,320
No tiene gracia.
288
00:22:57,400 --> 00:22:59,320
- Es peligroso.
- ¿Lo ves?
289
00:23:00,520 --> 00:23:03,000
Esa es la diferencia entre tú y yo.
290
00:23:04,160 --> 00:23:06,680
Aunque sea yo la que está en el borde...
291
00:23:07,960 --> 00:23:09,000
No tengo miedo.
292
00:23:10,680 --> 00:23:11,920
Tú, sí.
293
00:23:12,000 --> 00:23:13,120
¡Para!
294
00:23:14,160 --> 00:23:16,000
No te tengo miedo, ¿vale?
295
00:23:17,280 --> 00:23:18,960
Cáete, me da igual.
296
00:23:30,080 --> 00:23:30,920
¡Amber!
297
00:23:37,280 --> 00:23:38,360
¡Socorro!
298
00:23:42,000 --> 00:23:42,880
¡Socorro!
299
00:23:43,960 --> 00:23:45,640
- ¡Socorro!
- ¿Qué ha pasado?
300
00:23:45,720 --> 00:23:46,760
¡Ayúdame!
301
00:23:47,040 --> 00:23:47,960
Es Amber.
302
00:23:48,480 --> 00:23:51,280
Estábamos hablando
y saltó por el precipicio.
303
00:23:51,360 --> 00:23:53,120
Mia, eso no tiene sentido.
304
00:23:53,200 --> 00:23:54,440
Necesitamos ayuda.
305
00:23:54,520 --> 00:23:56,320
Amber saltó por el precipicio.
306
00:23:56,400 --> 00:23:57,520
¿Que Amber qué?
307
00:24:01,600 --> 00:24:02,560
¿Estás bien?
308
00:24:03,480 --> 00:24:04,840
¿Has visto un fantasma?
309
00:24:21,520 --> 00:24:23,520
Subtítulos: Olga Garrido