1
00:00:16,760 --> 00:00:17,960
The queen.
2
00:00:18,040 --> 00:00:21,560
In chess, she's the most important
piece on the board.
3
00:00:22,600 --> 00:00:27,280
But no matter how strong she is,
you only win if you capture the king.
4
00:00:31,000 --> 00:00:35,720
So when Queen Amber finds out
Mia's taken her real prize...
5
00:00:36,600 --> 00:00:40,280
who wants to bet this game gets ugly?
6
00:00:44,800 --> 00:00:48,720
♪ I don't trust my eyes anymore ♪
7
00:00:49,280 --> 00:00:53,040
♪ No one sees who I see ♪
8
00:00:53,840 --> 00:00:56,360
♪ Can it be true? ♪
9
00:00:58,120 --> 00:01:01,040
♪ It's not you ♪
10
00:01:02,320 --> 00:01:05,400
♪ Who are you? ♪
11
00:01:06,440 --> 00:01:10,400
♪ Who are you? ♪
12
00:01:15,600 --> 00:01:16,680
You look nice.
13
00:01:18,240 --> 00:01:21,040
- "Nice"?
- I mean, not nice.
14
00:01:21,600 --> 00:01:23,280
Great! You look great.
15
00:01:23,840 --> 00:01:24,840
I know.
16
00:01:27,720 --> 00:01:30,960
But thanks. That's sweet.
17
00:01:32,480 --> 00:01:33,840
Would you like to dance?
18
00:01:35,520 --> 00:01:38,360
Oh, hon. Don't overreach.
19
00:01:43,560 --> 00:01:44,880
Ta-da!
20
00:01:45,680 --> 00:01:47,480
- What?
- Do you see that?
21
00:01:47,560 --> 00:01:49,520
There's someone lurking by that cabin.
22
00:01:52,800 --> 00:01:55,400
There's no one there.
Stop trying to distract me!
23
00:01:55,480 --> 00:01:59,200
I made one of these for you
and you are going to wear it.
24
00:02:00,560 --> 00:02:02,240
It'll protect you from the evil spirits!
25
00:02:02,320 --> 00:02:04,320
Can it protect me
from this basic dance music?
26
00:02:06,720 --> 00:02:09,000
You can pretend
you wanna be somewhere else,
27
00:02:09,600 --> 00:02:10,720
but I see through you, Alex.
28
00:02:11,960 --> 00:02:13,440
We are gonna have fun tonight.
29
00:02:19,640 --> 00:02:21,960
- Hey.
- Hey.
30
00:02:29,680 --> 00:02:31,200
Have you guys seen Dev?
31
00:02:33,400 --> 00:02:34,760
Nearly there.
32
00:02:36,400 --> 00:02:38,720
- What about the party?
- What about it?
33
00:02:39,440 --> 00:02:41,440
You're not missing anything important.
34
00:02:42,120 --> 00:02:44,040
Come on. Trust me.
35
00:02:44,120 --> 00:02:46,440
I think he just went back
to get something?
36
00:02:46,520 --> 00:02:49,560
Can I just say, you should
wear a tiara every day.
37
00:02:50,680 --> 00:02:54,280
This music is tragic.
It's actually giving me a migraine.
38
00:02:54,360 --> 00:02:56,600
Jenna! Come on! It's a party.
39
00:02:56,680 --> 00:02:59,080
This isn't a party.
40
00:02:59,160 --> 00:03:02,720
I am so not impressed
with midsunday or whatever.
41
00:03:02,800 --> 00:03:05,160
Midsummer. It's a special night.
42
00:03:05,240 --> 00:03:07,560
Yeah, for you. You got queen.
43
00:03:07,640 --> 00:03:11,240
Yes, for me, but for everyone else, too.
44
00:03:11,320 --> 00:03:13,720
You just need to let yourself feel it.
45
00:03:37,400 --> 00:03:41,640
Whoa! We should dance!
We should totally dance.
46
00:03:41,720 --> 00:03:43,000
Are you kidding me?
47
00:03:43,080 --> 00:03:45,040
Don't you love this song?
48
00:03:45,760 --> 00:03:47,200
Uh, no.
49
00:03:57,600 --> 00:03:59,440
OMG... I do!
50
00:04:00,280 --> 00:04:02,720
I do! I love this song!
51
00:04:26,840 --> 00:04:28,240
It's a nice tree.
52
00:04:28,840 --> 00:04:31,400
Now, explain to me why we left a party
to come and look at it?
53
00:04:32,120 --> 00:04:33,840
Maybe I really like nature.
54
00:04:33,920 --> 00:04:36,600
Mia, I only know,
like, three things about you,
55
00:04:36,680 --> 00:04:38,200
and one of them is you hate nature.
56
00:04:38,280 --> 00:04:40,160
You made that pretty clear on day one.
57
00:04:40,240 --> 00:04:41,360
You got me.
58
00:04:42,800 --> 00:04:44,520
Okay, if I'm honest...
59
00:04:45,200 --> 00:04:46,920
I thought it was kind of romantic.
60
00:04:49,800 --> 00:04:51,960
I'm sorry about the party.
61
00:04:53,320 --> 00:04:57,120
I guess I was
hoping that we could hang out.
62
00:05:01,120 --> 00:05:03,080
As in, you and me?
63
00:05:04,960 --> 00:05:06,160
Now you're getting it.
64
00:05:24,200 --> 00:05:25,840
Let's dance! Come on!
65
00:05:25,920 --> 00:05:27,040
I don't dance.
66
00:05:27,120 --> 00:05:28,320
Well, I do.
67
00:05:30,480 --> 00:05:34,080
It's called having fun.
You should try it sometime.
68
00:05:59,560 --> 00:06:01,440
I'll grab us some more drinks.
69
00:06:16,600 --> 00:06:20,000
Is there something wrong with me?
Is there something on my face?
70
00:06:21,320 --> 00:06:22,880
It was super romantic.
71
00:06:23,520 --> 00:06:26,880
It was like the perfect moment
with Zac and...
72
00:06:28,720 --> 00:06:29,800
he ran away.
73
00:06:29,880 --> 00:06:32,200
If you want to know
whether he likes you...
74
00:06:32,720 --> 00:06:35,840
pretend you like someone else.
Make him jealous.
75
00:06:37,240 --> 00:06:38,760
That should get a reaction.
76
00:06:40,360 --> 00:06:42,280
It's time to pick a king!
77
00:06:42,360 --> 00:06:46,120
- King...
- King, king...
78
00:06:47,960 --> 00:06:50,440
Where's Dev? Is he not back yet?
79
00:07:07,360 --> 00:07:10,320
- Where's Mia?
- I know, right? She's been gone for ages!
80
00:07:10,400 --> 00:07:14,320
- Gone where? What's she doing?
- She snuck off with Dev over there.
81
00:07:15,840 --> 00:07:18,840
Oh... you weren't meant to know that.
82
00:07:18,920 --> 00:07:20,800
I totally wasn't meant to say!
83
00:07:28,240 --> 00:07:30,480
Where'd she go?
Did she already pick the king?
84
00:07:30,560 --> 00:07:32,680
Nah, 'cause it's blatantly gonna be me.
85
00:07:33,560 --> 00:07:34,560
Let's dance.
86
00:08:01,320 --> 00:08:03,600
So, still wanna go back to the party?
87
00:08:03,680 --> 00:08:05,440
What party?
88
00:08:11,040 --> 00:08:13,640
- What is his issue?
- It's just one of the guys mucking around.
89
00:08:14,400 --> 00:08:15,800
- You okay?
- No!
90
00:08:15,880 --> 00:08:18,400
He was deliberately
trying to freak us out!
91
00:08:19,200 --> 00:08:21,320
- I bet Amber sent him.
- Amber?
92
00:08:21,400 --> 00:08:24,280
I knew she wouldn't be able to stand us
skipping her big moment!
93
00:08:24,360 --> 00:08:27,960
Seriously, that girl did not need a crown.
She's already a full-on diva.
94
00:08:31,400 --> 00:08:32,640
What?
95
00:08:32,720 --> 00:08:35,080
Is that why we're out here
and not the party?
96
00:08:35,160 --> 00:08:36,880
Because the party's her moment?
97
00:08:38,240 --> 00:08:39,640
- What?
- It is, isn't it?
98
00:08:40,360 --> 00:08:42,600
This wasn't about you and me.
This was about you and her.
99
00:08:45,880 --> 00:08:47,520
Wait, are you serious?
100
00:08:48,360 --> 00:08:49,560
Dev! Hey!
101
00:08:51,040 --> 00:08:52,640
You're reading way too much into things.
102
00:08:52,680 --> 00:08:54,640
No, I'm just not stupid.
103
00:08:55,600 --> 00:08:57,960
Look, I like you, Mia.
104
00:08:58,720 --> 00:09:02,160
But clearly this is all just some
weird game you have with Amber.
105
00:09:02,240 --> 00:09:03,560
I don't wanna be part of that.
106
00:09:03,640 --> 00:09:05,760
Wait! No, you're not!
107
00:09:06,520 --> 00:09:07,800
It isn't a game.
108
00:09:09,120 --> 00:09:11,320
I like you, too.
109
00:09:14,280 --> 00:09:17,400
Okay, then we're gonna do a proper date.
110
00:09:17,480 --> 00:09:19,000
And I decide the time and place.
111
00:09:19,560 --> 00:09:23,040
A proper date? Are you gonna pick me up
from my dad's house with a rose?
112
00:09:23,120 --> 00:09:23,960
Nope.
113
00:09:24,040 --> 00:09:27,720
I'm gonna meet you tomorrow at the bridge.
12 p.m. Don't be late.
114
00:09:29,040 --> 00:09:31,200
- You're kind of cocky, you know that?
- Yep.
115
00:10:24,080 --> 00:10:25,520
- Whoa.
- Wow.
116
00:10:25,600 --> 00:10:27,760
Hey. Welcome to hell.
117
00:10:28,440 --> 00:10:30,200
This is full on.
118
00:10:32,240 --> 00:10:33,360
Is that Brendan?
119
00:10:37,080 --> 00:10:39,000
I'm gonna see if Zac's okay.
120
00:10:42,760 --> 00:10:45,680
I thought you'd be off writing
vampire fanfiction or something.
121
00:10:45,760 --> 00:10:47,720
Trust me, I wish I was anywhere else.
122
00:10:47,800 --> 00:10:50,520
Only if I leave, someone's probably
gonna burn down the forest.
123
00:10:50,600 --> 00:10:53,080
I would pay
for an appropriate adult right now.
124
00:10:53,840 --> 00:10:57,000
- Have you seen Amber?
- How's Amber gonna help?
125
00:11:02,480 --> 00:11:03,880
Don't even.
126
00:11:07,920 --> 00:11:09,880
- Have you seen...
- Mia!
127
00:11:09,960 --> 00:11:13,440
- Missed ya!
- Okay, what is happening?
128
00:11:13,520 --> 00:11:16,760
Nothing! Tonight's just special.
129
00:11:16,840 --> 00:11:19,200
It feels special. Can't you feel it?
130
00:11:19,280 --> 00:11:22,840
Okay. You are way too intense right now.
131
00:11:23,480 --> 00:11:26,640
And how come you're suddenly Harry's BFF?
132
00:11:26,720 --> 00:11:29,520
He's cute, right? In, like, a dorky way.
133
00:11:30,160 --> 00:11:33,440
Hey, Harry! I just said you're cute!
134
00:12:13,040 --> 00:12:14,840
Whoo!
135
00:12:20,360 --> 00:12:22,480
Whoo!
136
00:12:39,720 --> 00:12:41,280
She was mine!
137
00:12:41,360 --> 00:12:42,880
Get off!
138
00:12:46,560 --> 00:12:47,720
What's going on?
139
00:12:49,000 --> 00:12:51,000
Smile!
140
00:12:52,400 --> 00:12:54,760
Everyone, Jenna kissed Harry!
141
00:12:55,720 --> 00:12:57,720
Jenna kissed Harry!
142
00:12:57,800 --> 00:13:00,120
Jenna kissed Harry!
143
00:13:00,880 --> 00:13:03,480
They're fighting over me!
144
00:13:03,560 --> 00:13:06,200
- Fight, fight, fight!
- Fight, fight, fight!
145
00:13:08,160 --> 00:13:10,960
- Jenna? Are you okay?
- Don't touch me!
146
00:13:12,120 --> 00:13:14,280
- Petal, what are you doing?
- Get off me.
147
00:13:14,360 --> 00:13:16,360
- Then, stop it!
- You stop!
148
00:13:16,440 --> 00:13:18,400
Don't tell me what to do.
You don't even know me!
149
00:13:18,480 --> 00:13:20,800
I know this isn't you. This is not cool.
150
00:13:20,880 --> 00:13:22,520
You know what?
151
00:13:22,600 --> 00:13:25,160
If it's so hard for you
to be at this party,
152
00:13:25,240 --> 00:13:26,760
why don't you go away?
153
00:13:28,080 --> 00:13:29,480
Nobody wants you here!
154
00:13:34,040 --> 00:13:38,000
Yeah, that's right, you're a loser!
Get lost!
155
00:13:55,160 --> 00:13:57,400
Hey, Amber. Did you miss me?
156
00:14:00,720 --> 00:14:03,040
Sorry I borrowed your king.
Hope you don't mind.
157
00:14:03,120 --> 00:14:04,400
I did bring him back.
158
00:14:05,240 --> 00:14:08,160
I don't need a king,
and nobody missed you.
159
00:14:08,240 --> 00:14:10,000
The party carried on without you.
160
00:14:10,520 --> 00:14:15,120
Yeah, seems like it's going great,
with all the screaming and crying.
161
00:14:15,840 --> 00:14:18,200
I guess some people just don't know
how to have a good time.
162
00:14:19,320 --> 00:14:21,680
You look kind of tense yourself.
Are you okay?
163
00:14:23,560 --> 00:14:26,000
It's sweet that you're worried about me.
164
00:14:27,240 --> 00:14:28,760
You should be.
165
00:14:52,360 --> 00:14:53,800
Don't cry.
166
00:15:00,320 --> 00:15:01,920
Amber?
167
00:15:03,480 --> 00:15:05,640
- It's okay.
- It's not.
168
00:15:07,280 --> 00:15:09,000
I don't understand what happened.
169
00:15:10,440 --> 00:15:11,560
Did you see?
170
00:15:12,160 --> 00:15:13,280
Everyone saw.
171
00:15:14,920 --> 00:15:16,440
Everyone's laughing.
172
00:15:17,120 --> 00:15:19,000
Even your friends, like Mia.
173
00:15:19,080 --> 00:15:22,080
Shh.
174
00:15:24,160 --> 00:15:25,840
Shh, it's okay.
175
00:15:26,800 --> 00:15:31,880
It hurts now, but I can take the hurt away
so no one laughs at you ever again.
176
00:15:33,360 --> 00:15:34,360
How?
177
00:15:35,720 --> 00:15:37,000
You'll be with me.
178
00:15:38,280 --> 00:15:40,160
That's what you want, isn't it?
179
00:15:45,480 --> 00:15:46,680
So pretty.
180
00:16:55,320 --> 00:16:58,040
Hey! Happy morning after!
181
00:17:00,480 --> 00:17:03,600
Are you okay?
If you wanna talk about last night...
182
00:17:03,680 --> 00:17:06,760
I don't. I'm fine.
183
00:17:08,480 --> 00:17:09,480
Tell me about Dev.
184
00:17:13,400 --> 00:17:16,040
It was good. Really good.
185
00:17:17,280 --> 00:17:19,080
- We're going on a date.
- Where?
186
00:17:20,040 --> 00:17:21,680
- By the bridge.
- When?
187
00:17:21,760 --> 00:17:23,080
Hey, Jenna.
188
00:17:23,760 --> 00:17:27,400
- Are you okay?
- OMG, would you please take a hint?
189
00:17:28,600 --> 00:17:30,240
It's embarrassing.
190
00:17:30,320 --> 00:17:34,120
Even if I wasn't with Stefan,
I still wouldn't be interested, okay?
191
00:17:35,640 --> 00:17:36,720
Go bother someone else.
192
00:17:38,120 --> 00:17:39,240
Shoo!
193
00:17:42,280 --> 00:17:43,400
That was brutal.
194
00:17:44,720 --> 00:17:45,720
Told you I was fine.
195
00:17:56,400 --> 00:18:00,000
- Ready to play double bad cop?
- Absolutely.
196
00:18:05,360 --> 00:18:06,920
Right, listen up.
197
00:18:10,160 --> 00:18:11,840
Silence!
198
00:18:14,480 --> 00:18:19,360
To say that we are disappointed...
doesn't begin to cover it.
199
00:18:20,760 --> 00:18:22,280
We trusted you.
200
00:18:22,360 --> 00:18:25,240
And you betrayed that trust...
201
00:18:26,600 --> 00:18:28,480
by acting like irresponsible kids.
202
00:18:29,560 --> 00:18:31,960
Well, here's how you can make it up to us.
203
00:18:32,560 --> 00:18:34,440
By cleaning up your mess.
204
00:18:34,520 --> 00:18:36,360
Come on, move!
205
00:18:48,520 --> 00:18:49,560
Alex...
206
00:18:52,320 --> 00:18:53,400
I'm sorry.
207
00:18:54,120 --> 00:18:55,120
I didn't mean it.
208
00:18:55,560 --> 00:18:57,520
- Then why did you say it?
- I don't know!
209
00:18:57,600 --> 00:18:59,080
I don't know why I said any of it!
210
00:19:00,240 --> 00:19:02,360
I don't think you're a loser.
211
00:19:02,920 --> 00:19:05,800
I think that you might be
my favorite person here.
212
00:19:09,840 --> 00:19:11,480
I just felt so angry.
213
00:19:12,160 --> 00:19:13,880
- I know that's not an excuse...
- Yeah.
214
00:19:15,480 --> 00:19:16,480
It's not.
215
00:19:27,720 --> 00:19:29,720
"If you strike me down...
216
00:19:29,800 --> 00:19:34,680
I shall become more powerful
than you can possibly imagine!"
217
00:19:36,000 --> 00:19:39,000
It hurt!
218
00:19:40,160 --> 00:19:41,160
You're an idiot.
219
00:19:41,240 --> 00:19:43,240
Yeah, I know.
220
00:19:45,360 --> 00:19:46,400
Look, I'm...
221
00:19:47,760 --> 00:19:48,760
I'm sorry.
222
00:19:50,360 --> 00:19:51,440
Yeah, it's all right.
223
00:19:52,360 --> 00:19:53,360
Me, too.
224
00:19:54,080 --> 00:19:55,080
Yeah?
225
00:19:57,440 --> 00:19:58,440
Yeah.
226
00:20:00,000 --> 00:20:02,200
Give us a hand, then.
227
00:20:13,880 --> 00:20:16,440
If anyone asks where I am, cover me.
228
00:22:00,080 --> 00:22:03,400
If you're waiting for Dev,
he's not coming.
229
00:22:05,760 --> 00:22:08,800
According to you.
Excuse me if I don't believe that.
230
00:22:09,840 --> 00:22:10,840
What's going on?
231
00:22:11,560 --> 00:22:13,840
Someone needed to tell you
you've been stood up.
232
00:22:13,920 --> 00:22:16,800
You're not getting riled up
over a boy, are you?
233
00:22:18,680 --> 00:22:20,280
This isn't about Dev.
234
00:22:22,160 --> 00:22:23,440
It's about you.
235
00:22:26,240 --> 00:22:28,960
- Jen, you told her?
- Of course she told me.
236
00:22:30,760 --> 00:22:33,880
- She's my friend. Right, Jenna?
- Right.
237
00:22:36,800 --> 00:22:39,440
You don't have as many friends
as you think you have.
238
00:22:40,960 --> 00:22:43,960
Yeah, well, if they're that two-faced,
I'll do without.
239
00:22:49,200 --> 00:22:53,720
I wanted to give you fair warning.
You crossed a line with me, Mia.
240
00:22:55,120 --> 00:22:58,280
That means you're not gonna get
a happy ending.
241
00:22:59,600 --> 00:23:01,240
Could I just get an ending?
242
00:23:02,280 --> 00:23:04,400
'Cause you talking is boring.
243
00:23:12,280 --> 00:23:14,440
Pride comes before a fall.
244
00:23:47,320 --> 00:23:48,920
Who's there?
245
00:23:51,800 --> 00:23:54,160
Hello?
246
00:23:57,440 --> 00:23:58,440
Hello?
247
00:24:00,840 --> 00:24:01,840
Hello?
248
00:24:04,000 --> 00:24:07,320
Can you hear me? Are you okay?
249
00:24:19,480 --> 00:24:21,480
Don't make a sound.
250
00:24:28,520 --> 00:24:32,200
♪ Who are you? ♪
251
00:24:32,680 --> 00:24:38,000
♪ Who are you? ♪