1 00:00:11,600 --> 00:00:13,960 [dance music playing] 2 00:00:16,760 --> 00:00:17,960 [narrator] The queen. 3 00:00:18,040 --> 00:00:21,560 In chess, she's the most important piece on the board. 4 00:00:22,600 --> 00:00:27,280 But no matter how strong she is, you only win if you capture the king. 5 00:00:31,000 --> 00:00:35,720 So when Queen Amber finds out Mia's taken her real prize... 6 00:00:36,600 --> 00:00:40,280 who wants to bet this game gets ugly? 7 00:00:42,240 --> 00:00:44,240 [theme song playing] 8 00:00:44,800 --> 00:00:48,720 ♪ I don't trust my eyes anymore ♪ 9 00:00:49,280 --> 00:00:53,040 ♪ No one sees who I see ♪ 10 00:00:53,840 --> 00:00:56,360 ♪ Can it be true? ♪ 11 00:00:58,120 --> 00:01:01,040 ♪ It's not you ♪ 12 00:01:02,320 --> 00:01:05,400 ♪ Who are you? ♪ 13 00:01:06,440 --> 00:01:10,400 ♪ Who are you? ♪ 14 00:01:12,240 --> 00:01:14,400 [dance music playing] 15 00:01:15,600 --> 00:01:16,680 You look nice. 16 00:01:18,240 --> 00:01:21,040 -"Nice"? -I mean, not nice. 17 00:01:21,600 --> 00:01:23,280 Great! You look great. 18 00:01:23,840 --> 00:01:24,800 I know. 19 00:01:27,720 --> 00:01:30,960 But thanks. That's sweet. 20 00:01:32,480 --> 00:01:33,840 Would you like to dance? 21 00:01:35,520 --> 00:01:38,360 Oh, hon. Don't overreach. 22 00:01:43,560 --> 00:01:44,880 [Petal] Ta-da! 23 00:01:45,680 --> 00:01:47,480 -What? -[Alex] Do you see that? 24 00:01:47,560 --> 00:01:49,520 There's someone lurking by that cabin. 25 00:01:52,800 --> 00:01:55,400 There's no one there. Stop trying to distract me! 26 00:01:55,480 --> 00:01:59,200 I made one of these for you and you are going to wear it. 27 00:02:00,560 --> 00:02:02,240 It'll protect you from the evil spirits! 28 00:02:02,320 --> 00:02:04,320 Can it protect me from this basic dance music? 29 00:02:04,400 --> 00:02:05,400 [Petal laughs] 30 00:02:06,720 --> 00:02:09,000 You can pretend you wanna be somewhere else, 31 00:02:09,600 --> 00:02:10,720 but I see through you, Alex. 32 00:02:11,960 --> 00:02:13,440 We are gonna have fun tonight. 33 00:02:19,640 --> 00:02:21,960 -Hey. -Hey. 34 00:02:29,680 --> 00:02:31,200 Have you guys seen Dev? 35 00:02:33,400 --> 00:02:34,760 [Mia] Nearly there. 36 00:02:36,400 --> 00:02:38,720 -[Dev] What about the party? -What about it? 37 00:02:39,440 --> 00:02:41,440 You're not missing anything important. 38 00:02:42,120 --> 00:02:44,040 Come on. Trust me. 39 00:02:44,120 --> 00:02:46,440 [Kayleigh] I think he just went back to get something? 40 00:02:46,520 --> 00:02:49,560 Can I just say, you should wear a tiara every day. 41 00:02:50,680 --> 00:02:54,280 This music is tragic. It's actually giving me a migraine. 42 00:02:54,360 --> 00:02:56,600 Jenna! Come on! It's a party. 43 00:02:56,680 --> 00:02:59,080 This isn't a party. 44 00:02:59,160 --> 00:03:02,720 I am so not impressed with midsunday or whatever. 45 00:03:02,800 --> 00:03:05,160 Midsummer. It's a special night. 46 00:03:05,240 --> 00:03:07,560 Yeah, for you. You got queen. 47 00:03:07,640 --> 00:03:11,240 Yes, for me, but for everyone else, too. 48 00:03:11,320 --> 00:03:13,720 You just need to let yourself feel it. 49 00:03:19,400 --> 00:03:21,400 [dance music continues] 50 00:03:37,400 --> 00:03:41,640 Whoa! We should dance! We should totally dance. 51 00:03:41,720 --> 00:03:43,000 Are you kidding me? 52 00:03:43,080 --> 00:03:45,040 Don't you love this song? 53 00:03:45,760 --> 00:03:47,200 Uh, no. 54 00:03:57,600 --> 00:03:59,440 OMG... I do! 55 00:04:00,280 --> 00:04:02,720 I do! I love this song! 56 00:04:08,440 --> 00:04:10,440 [dance music continues] 57 00:04:26,840 --> 00:04:28,240 [Dev] It's a nice tree. 58 00:04:28,840 --> 00:04:31,400 Now, explain to me why we left a party to come and look at it? 59 00:04:32,120 --> 00:04:33,840 Maybe I really like nature. 60 00:04:33,920 --> 00:04:36,600 [chuckles] Mia, I only know, like, three things about you, 61 00:04:36,680 --> 00:04:38,200 and one of them is you hate nature. 62 00:04:38,280 --> 00:04:40,160 You made that pretty clear on day one. 63 00:04:40,240 --> 00:04:41,360 [Mia] You got me. 64 00:04:42,800 --> 00:04:44,520 Okay, if I'm honest... 65 00:04:45,200 --> 00:04:46,920 I thought it was kind of romantic. 66 00:04:49,800 --> 00:04:51,960 I'm sorry about the party. 67 00:04:53,320 --> 00:04:57,120 I guess I was hoping that we could hang out. 68 00:05:01,120 --> 00:05:03,080 As in, you and me? 69 00:05:04,960 --> 00:05:06,160 Now you're getting it. 70 00:05:09,840 --> 00:05:11,840 -[dance music continues] -[indistinct chatter] 71 00:05:24,200 --> 00:05:25,840 [Petal] Let's dance! Come on! 72 00:05:25,920 --> 00:05:27,040 I don't dance. 73 00:05:27,120 --> 00:05:28,320 Well, I do. 74 00:05:30,480 --> 00:05:34,080 It's called having fun. You should try it sometime. 75 00:05:59,560 --> 00:06:01,440 I'll grab us some more drinks. 76 00:06:10,400 --> 00:06:12,400 [dance music continues] 77 00:06:16,600 --> 00:06:20,000 Is there something wrong with me? Is there something on my face? 78 00:06:21,320 --> 00:06:22,880 It was super romantic. 79 00:06:23,520 --> 00:06:26,880 It was like the perfect moment with Zac and... 80 00:06:28,720 --> 00:06:29,800 he ran away. 81 00:06:29,880 --> 00:06:32,200 If you want to know whether he likes you... 82 00:06:32,720 --> 00:06:35,840 pretend you like someone else. Make him jealous. 83 00:06:37,240 --> 00:06:38,760 That should get a reaction. 84 00:06:40,360 --> 00:06:42,280 It's time to pick a king! 85 00:06:42,360 --> 00:06:46,120 -King... -[campers chanting] King, king... 86 00:06:47,960 --> 00:06:50,440 Where's Dev? Is he not back yet? 87 00:07:07,360 --> 00:07:10,320 -Where's Mia? -I know, right? She's been gone for ages! 88 00:07:10,400 --> 00:07:14,320 -Gone where? What's she doing? -She snuck off with Dev over there. 89 00:07:15,840 --> 00:07:18,840 Oh... you weren't meant to know that. 90 00:07:18,920 --> 00:07:20,800 [whispering] I totally wasn't meant to say! 91 00:07:20,880 --> 00:07:22,160 [laughs] 92 00:07:28,240 --> 00:07:30,480 Where'd she go? Did she already pick the king? 93 00:07:30,560 --> 00:07:32,680 Nah, 'cause it's blatantly gonna be me. 94 00:07:33,560 --> 00:07:34,560 Let's dance. 95 00:07:58,920 --> 00:08:01,240 [kissing] 96 00:08:01,320 --> 00:08:03,600 So, still wanna go back to the party? 97 00:08:03,680 --> 00:08:05,440 What party? 98 00:08:06,160 --> 00:08:08,160 -[twig snaps] -[Mia gasps] 99 00:08:11,040 --> 00:08:13,640 -[Mia] What is his issue? -It's just one of the guys mucking around. 100 00:08:14,400 --> 00:08:15,800 -You okay? -No! 101 00:08:15,880 --> 00:08:18,400 He was deliberately trying to freak us out! 102 00:08:19,200 --> 00:08:21,320 -I bet Amber sent him. -Amber? 103 00:08:21,400 --> 00:08:24,280 I knew she wouldn't be able to stand us skipping her big moment! 104 00:08:24,360 --> 00:08:27,960 Seriously, that girl did not need a crown. She's already a full-on diva. 105 00:08:31,400 --> 00:08:32,640 What? 106 00:08:32,720 --> 00:08:35,080 Is that why we're out here and not the party? 107 00:08:35,160 --> 00:08:36,880 Because the party's her moment? 108 00:08:38,240 --> 00:08:39,640 -What? -It is, isn't it? 109 00:08:40,360 --> 00:08:42,320 This wasn't about you and me. This was about you and her. 110 00:08:45,880 --> 00:08:47,520 Wait, are you serious? 111 00:08:48,360 --> 00:08:49,560 Dev! Hey! 112 00:08:51,040 --> 00:08:52,600 You're reading way too much into things. 113 00:08:52,680 --> 00:08:54,640 No, I'm just not stupid. 114 00:08:55,600 --> 00:08:57,960 Look, I like you, Mia. 115 00:08:58,720 --> 00:09:02,160 But clearly this is all just some weird game you have with Amber. 116 00:09:02,240 --> 00:09:03,560 I don't wanna be part of that. 117 00:09:03,640 --> 00:09:05,760 Wait! No, you're not! 118 00:09:06,520 --> 00:09:07,800 It isn't a game. 119 00:09:09,120 --> 00:09:11,320 I like you, too. 120 00:09:14,280 --> 00:09:17,400 Okay, then we're gonna do a proper date. 121 00:09:17,480 --> 00:09:19,000 And I decide the time and place. 122 00:09:19,560 --> 00:09:23,040 A proper date? Are you gonna pick me up from my dad's house with a rose? 123 00:09:23,120 --> 00:09:23,960 Nope. 124 00:09:24,040 --> 00:09:27,720 I'm gonna meet you tomorrow at the bridge. 12 p.m. Don't be late. 125 00:09:29,040 --> 00:09:31,200 -You're kind of cocky, you know that? -Yep. 126 00:09:52,160 --> 00:09:53,560 [twig snaps] 127 00:09:57,960 --> 00:09:59,960 [dance music continues] 128 00:10:00,040 --> 00:10:02,040 [all cheering] 129 00:10:24,080 --> 00:10:25,520 -[Dev] Whoa. -[Mia] Wow. 130 00:10:25,600 --> 00:10:27,760 Hey. Welcome to hell. 131 00:10:28,440 --> 00:10:30,200 [Mia] This is full on. 132 00:10:32,240 --> 00:10:33,360 Is that Brendan? 133 00:10:37,080 --> 00:10:39,000 I'm gonna see if Zac's okay. 134 00:10:42,760 --> 00:10:45,680 I thought you'd be off writing vampire fanfiction or something. 135 00:10:45,760 --> 00:10:47,720 Trust me, I wish I was anywhere else. 136 00:10:47,800 --> 00:10:50,520 Only if I leave, someone's probably gonna burn down the forest. 137 00:10:50,600 --> 00:10:53,080 I would pay for an appropriate adult right now. 138 00:10:53,840 --> 00:10:57,000 -Have you seen Amber? -How's Amber gonna help? 139 00:11:02,480 --> 00:11:03,880 Don't even. 140 00:11:07,920 --> 00:11:09,880 -[Mia] Have you seen-- -[Jenna] Mia! 141 00:11:09,960 --> 00:11:13,440 -Missed ya! [laughs] -Okay, what is happening? 142 00:11:13,520 --> 00:11:16,760 Nothing! Tonight's just special. 143 00:11:16,840 --> 00:11:19,200 It feels special. Can't you feel it? 144 00:11:19,280 --> 00:11:22,840 Okay. You are way too intense right now. 145 00:11:23,480 --> 00:11:26,640 And how come you're suddenly Harry's BFF? 146 00:11:26,720 --> 00:11:29,520 He's cute, right? In, like, a dorky way. 147 00:11:30,160 --> 00:11:33,440 Hey, Harry! I just said you're cute! 148 00:11:37,040 --> 00:11:39,080 [music continues] 149 00:12:13,040 --> 00:12:14,840 Whoo! 150 00:12:14,920 --> 00:12:16,280 [growling] 151 00:12:17,800 --> 00:12:19,360 [cheering] 152 00:12:20,360 --> 00:12:22,480 Whoo! 153 00:12:39,720 --> 00:12:41,280 [Zac] She was mine! 154 00:12:41,360 --> 00:12:42,880 [Brendan] Get off! 155 00:12:46,560 --> 00:12:47,720 What's going on? 156 00:12:49,000 --> 00:12:51,000 -Smile! -[camera clicks] 157 00:12:52,400 --> 00:12:54,760 Everyone, Jenna kissed Harry! 158 00:12:55,720 --> 00:12:57,720 [all taunting] Jenna kissed Harry! 159 00:12:57,800 --> 00:13:00,120 Jenna kissed Harry! 160 00:13:00,880 --> 00:13:03,480 -[Zac grunts] -[Kayleigh] They're fighting over me! 161 00:13:03,560 --> 00:13:06,200 -Fight, fight, fight! -[campers] Fight, fight, fight! 162 00:13:08,160 --> 00:13:10,960 -[Harry] Jenna? Are you okay? -[Jenna] Don't touch me! 163 00:13:12,120 --> 00:13:14,280 -Petal, what are you doing? -Get off me. 164 00:13:14,360 --> 00:13:16,360 -Then, stop it! -You stop! 165 00:13:16,440 --> 00:13:18,400 Don't tell me what to do. You don't even know me! 166 00:13:18,480 --> 00:13:20,800 I know this isn't you. This is not cool. 167 00:13:20,880 --> 00:13:22,520 You know what? 168 00:13:22,600 --> 00:13:25,160 If it's so hard for you to be at this party, 169 00:13:25,240 --> 00:13:26,760 why don't you go away? 170 00:13:28,080 --> 00:13:29,480 Nobody wants you here! 171 00:13:34,040 --> 00:13:38,000 Yeah, that's right, you're a loser! Get lost! 172 00:13:42,440 --> 00:13:43,680 [music continues] 173 00:13:55,160 --> 00:13:57,400 Hey, Amber. Did you miss me? 174 00:14:00,720 --> 00:14:03,040 Sorry I borrowed your king. Hope you don't mind. 175 00:14:03,120 --> 00:14:04,400 I did bring him back. 176 00:14:05,240 --> 00:14:08,160 I don't need a king, and nobody missed you. 177 00:14:08,240 --> 00:14:10,000 The party carried on without you. 178 00:14:10,520 --> 00:14:15,120 Yeah, seems like it's going great, with all the screaming and crying. 179 00:14:15,840 --> 00:14:18,120 I guess some people just don't know how to have a good time. 180 00:14:19,320 --> 00:14:21,680 You look kind of tense yourself. Are you okay? 181 00:14:23,560 --> 00:14:26,000 It's sweet that you're worried about me. 182 00:14:27,240 --> 00:14:28,760 You should be. 183 00:14:33,360 --> 00:14:35,440 [dance music continues] 184 00:14:42,600 --> 00:14:44,600 [Jenna sobbing] 185 00:14:52,360 --> 00:14:53,800 [Amber] Don't cry. 186 00:15:00,320 --> 00:15:01,920 [shakily] Amber? 187 00:15:03,480 --> 00:15:05,640 -[Amber] It's okay. -It's not. 188 00:15:07,280 --> 00:15:09,000 I don't understand what happened. 189 00:15:10,440 --> 00:15:11,560 Did you see? 190 00:15:12,160 --> 00:15:13,280 Everyone saw. 191 00:15:14,920 --> 00:15:16,440 Everyone's laughing. 192 00:15:17,120 --> 00:15:19,000 Even your friends, like Mia. 193 00:15:19,080 --> 00:15:22,080 -[Jenna sobbing] -[Amber] Shh. 194 00:15:24,160 --> 00:15:25,840 Shh, it's okay. 195 00:15:26,800 --> 00:15:31,880 It hurts now, but I can take the hurt away so no one laughs at you ever again. 196 00:15:33,360 --> 00:15:34,320 How? 197 00:15:35,720 --> 00:15:37,000 You'll be with me. 198 00:15:38,280 --> 00:15:40,160 That's what you want, isn't it? 199 00:15:45,480 --> 00:15:46,680 So pretty. 200 00:16:32,880 --> 00:16:34,880 [siren blaring] 201 00:16:44,120 --> 00:16:46,000 [whimsical music playing] 202 00:16:55,320 --> 00:16:58,040 Hey! Happy morning after! 203 00:17:00,480 --> 00:17:03,600 Are you okay? If you wanna talk about last night-- 204 00:17:03,680 --> 00:17:06,760 I don't. I'm fine. 205 00:17:08,480 --> 00:17:09,480 Tell me about Dev. 206 00:17:13,400 --> 00:17:16,040 It was good. Really good. 207 00:17:17,280 --> 00:17:19,080 -We're going on a date. -Where? 208 00:17:20,040 --> 00:17:21,680 -By the bridge. -When? 209 00:17:21,760 --> 00:17:23,080 [Harry] Hey, Jenna. 210 00:17:23,760 --> 00:17:27,400 -Are you okay? -OMG, would you please take a hint? 211 00:17:28,600 --> 00:17:30,240 It's embarrassing. 212 00:17:30,320 --> 00:17:34,120 Even if I wasn't with Stefan, I still wouldn't be interested, okay? 213 00:17:35,640 --> 00:17:36,720 Go bother someone else. 214 00:17:38,120 --> 00:17:39,240 Shoo! 215 00:17:42,280 --> 00:17:43,400 That was brutal. 216 00:17:44,720 --> 00:17:45,640 Told you I was fine. 217 00:17:56,400 --> 00:18:00,000 -Ready to play double bad cop? -Absolutely. 218 00:18:03,640 --> 00:18:05,280 [indistinct chatter] 219 00:18:05,360 --> 00:18:06,920 [Dave] Right, listen up. 220 00:18:10,160 --> 00:18:11,840 [yelling] Silence! 221 00:18:14,480 --> 00:18:19,360 To say that we are disappointed... doesn't begin to cover it. 222 00:18:20,760 --> 00:18:22,280 [Dave] We trusted you. 223 00:18:22,360 --> 00:18:25,240 And you betrayed that trust... 224 00:18:26,600 --> 00:18:28,480 by acting like irresponsible kids. 225 00:18:29,560 --> 00:18:31,960 Well, here's how you can make it up to us. 226 00:18:32,560 --> 00:18:34,440 By cleaning up your mess. 227 00:18:34,520 --> 00:18:36,360 [Mags] Come on, move! 228 00:18:48,520 --> 00:18:49,560 Alex... 229 00:18:52,320 --> 00:18:53,400 I'm sorry. 230 00:18:54,120 --> 00:18:54,960 I didn't mean it. 231 00:18:55,560 --> 00:18:57,520 -Then why did you say it? -I don't know! 232 00:18:57,600 --> 00:18:59,080 I don't know why I said any of it! 233 00:19:00,240 --> 00:19:02,360 I don't think you're a loser. 234 00:19:02,920 --> 00:19:05,800 I think that you might be my favorite person here. 235 00:19:09,840 --> 00:19:11,480 I just felt so angry. 236 00:19:12,160 --> 00:19:13,880 -I know that's not an excuse-- -Yeah. 237 00:19:15,480 --> 00:19:16,480 It's not. 238 00:19:27,720 --> 00:19:29,720 [Brendan] "If you strike me down... 239 00:19:29,800 --> 00:19:34,680 I shall become more powerful than you can possibly imagine!" 240 00:19:36,000 --> 00:19:39,000 [shrieks] It hurt! 241 00:19:40,160 --> 00:19:41,160 You're an idiot. 242 00:19:41,240 --> 00:19:43,240 Yeah, I know. 243 00:19:45,360 --> 00:19:46,400 Look, I'm... 244 00:19:47,760 --> 00:19:48,600 I'm sorry. 245 00:19:50,360 --> 00:19:51,440 Yeah, it's all right. 246 00:19:52,360 --> 00:19:53,200 Me, too. 247 00:19:54,080 --> 00:19:55,040 Yeah? 248 00:19:57,440 --> 00:19:58,360 [Zac] Yeah. 249 00:20:00,000 --> 00:20:02,200 -Give us a hand, then. -[sighs] 250 00:20:13,880 --> 00:20:16,440 If anyone asks where I am, cover me. 251 00:22:00,080 --> 00:22:03,400 If you're waiting for Dev, he's not coming. 252 00:22:05,760 --> 00:22:08,800 According to you. Excuse me if I don't believe that. 253 00:22:09,840 --> 00:22:10,840 What's going on? 254 00:22:11,560 --> 00:22:13,840 Someone needed to tell you you've been stood up. 255 00:22:13,920 --> 00:22:16,800 You're not getting riled up over a boy, are you? 256 00:22:18,680 --> 00:22:20,280 This isn't about Dev. 257 00:22:22,160 --> 00:22:23,440 It's about you. 258 00:22:26,240 --> 00:22:28,960 -Jen, you told her? -Of course she told me. 259 00:22:30,760 --> 00:22:33,880 -She's my friend. Right, Jenna? -Right. 260 00:22:36,800 --> 00:22:39,440 You don't have as many friends as you think you have. 261 00:22:40,960 --> 00:22:43,960 Yeah, well, if they're that two-faced, I'll do without. 262 00:22:49,200 --> 00:22:53,720 I wanted to give you fair warning. You crossed a line with me, Mia. 263 00:22:55,120 --> 00:22:58,280 That means you're not gonna get a happy ending. 264 00:22:59,600 --> 00:23:01,240 Could I just get an ending? 265 00:23:02,280 --> 00:23:04,400 'Cause you talking is boring. 266 00:23:12,280 --> 00:23:14,440 Pride comes before a fall. 267 00:23:34,880 --> 00:23:36,680 [panting] 268 00:23:40,000 --> 00:23:41,160 [grunts in frustration] 269 00:23:43,240 --> 00:23:45,000 [sobbing in the distance] 270 00:23:47,320 --> 00:23:48,920 Who's there? 271 00:23:49,000 --> 00:23:50,360 [rustling] 272 00:23:51,800 --> 00:23:54,160 -Hello? -[sobbing continues] 273 00:23:57,440 --> 00:23:58,440 Hello? 274 00:24:00,840 --> 00:24:01,680 Hello? 275 00:24:04,000 --> 00:24:07,320 Can you hear me? Are you okay? [grunts] 276 00:24:14,520 --> 00:24:16,200 [gasping] 277 00:24:17,320 --> 00:24:18,520 [grunts] 278 00:24:19,480 --> 00:24:21,480 Don't make a sound. 279 00:24:22,120 --> 00:24:23,880 [screams] 280 00:24:23,960 --> 00:24:25,960 [theme song playing] 281 00:24:28,520 --> 00:24:32,200 ♪ Who are you? ♪ 282 00:24:32,680 --> 00:24:38,000 ♪ Who are you? ♪