1 00:00:17,960 --> 00:00:18,800 ‪我要赢了 2 00:00:18,880 --> 00:00:20,440 ‪-不可能 ‪-就是要赢了 3 00:00:26,560 --> 00:00:30,520 {\an8}‪NETFLIX 原创剧集 4 00:01:08,120 --> 00:01:09,400 {\an8}‪就像她在逼我一样 5 00:01:09,920 --> 00:01:12,600 ‪我能感觉到 她想进入我的头脑中 6 00:01:13,040 --> 00:01:14,720 ‪你不会记得这些 7 00:01:17,080 --> 00:01:19,120 ‪于是我假装被她控制了 8 00:01:20,080 --> 00:01:22,280 ‪但大卫真的被她控制了 我能看到 9 00:01:22,440 --> 00:01:24,120 {\an8}‪安珀改变了他 10 00:01:24,960 --> 00:01:26,120 {\an8}‪就像凯莉和珍娜 11 00:01:26,800 --> 00:01:27,960 {\an8}‪她也是这么对她们 12 00:01:28,040 --> 00:01:33,240 ‪她把她们变成了自己的跟班 13 00:01:33,320 --> 00:01:34,720 {\an8}‪她改变不了我 14 00:01:35,040 --> 00:01:37,360 {\an8}‪我绝不可能变成无脑的安珀影子 15 00:01:37,560 --> 00:01:39,080 ‪但她很厉害 16 00:01:39,760 --> 00:01:41,320 ‪即便她改变不了你 17 00:01:41,400 --> 00:01:44,440 ‪她也可以影响你 18 00:01:44,520 --> 00:01:46,800 ‪让你看到假的东西 19 00:01:48,920 --> 00:01:50,960 ‪她让我以为我已经回家了 20 00:01:52,240 --> 00:01:54,040 ‪给我看很私人的东西 21 00:01:54,920 --> 00:01:57,080 ‪连我都不知道自己很想要的东西 22 00:01:58,520 --> 00:02:00,880 ‪她想知道我知道多少米吉的事 23 00:02:01,840 --> 00:02:03,680 ‪是安珀杀了她 24 00:02:04,400 --> 00:02:07,400 ‪-她在掩盖自己的所作所为 ‪-好的 25 00:02:08,120 --> 00:02:10,520 ‪如果确实是她杀的 为什么要杀呢? 26 00:02:10,800 --> 00:02:14,880 ‪因为她非常邪恶? 27 00:02:16,080 --> 00:02:18,080 ‪也许是米吉知道了安珀的什么事 28 00:02:18,360 --> 00:02:20,360 ‪安珀不想让别人知道的事 29 00:02:21,400 --> 00:02:22,720 ‪比如怎么才能阻止她 30 00:02:23,920 --> 00:02:26,320 ‪那个旧木屋 里面都是米吉的东西 31 00:02:26,720 --> 00:02:29,280 ‪笔记本 甚至可能有日记 32 00:02:30,760 --> 00:02:31,960 ‪去看看 33 00:02:39,160 --> 00:02:41,880 ‪早上好 先清理一下旧东西比较好啊 34 00:02:42,640 --> 00:02:46,040 ‪垃圾全部烧掉 35 00:02:49,320 --> 00:02:50,160 ‪烧掉 36 00:02:56,560 --> 00:02:58,040 ‪(米吉) 37 00:02:58,880 --> 00:02:59,960 ‪记忆 38 00:03:01,080 --> 00:03:03,000 ‪是我们离开之后仅存的东西 39 00:03:05,240 --> 00:03:08,720 ‪我们活着的时候 记忆是我们的一切 40 00:03:11,480 --> 00:03:14,880 ‪有时候我希望能忘记自己以前是谁 41 00:03:16,560 --> 00:03:19,520 ‪但我们无法控制 ‪哪些记忆会萦绕着我们 42 00:03:26,880 --> 00:03:27,720 ‪早上好 43 00:03:32,760 --> 00:03:33,600 ‪你们聊 44 00:03:37,160 --> 00:03:38,920 ‪他还为昨晚的事不高兴吗? 45 00:03:39,040 --> 00:03:40,560 ‪不让他参加 有点残忍啊 46 00:03:41,000 --> 00:03:42,960 ‪哎 我是想给扎克和凯莉机会 47 00:03:43,040 --> 00:03:45,360 ‪我们都知道 如果他在 就不会有进展 48 00:03:46,680 --> 00:03:49,000 ‪算了 不说布兰登了 你有什么借口? 49 00:03:49,840 --> 00:03:52,520 ‪-派对还没开始 你就走了-抱歉 50 00:03:53,720 --> 00:03:54,960 ‪我有点分心了 51 00:03:55,760 --> 00:03:57,720 ‪那是时候收心了 52 00:03:59,800 --> 00:04:01,240 ‪你确定吗? 53 00:04:01,440 --> 00:04:03,520 ‪现在她不知道我们对她有威胁 54 00:04:03,800 --> 00:04:06,800 ‪在想好下一步行动之前 ‪我们只要避免引起她注意 55 00:04:06,880 --> 00:04:08,880 ‪或许我们能到信号点求助 56 00:04:11,640 --> 00:04:13,440 ‪我先去 你在这里等 57 00:04:14,400 --> 00:04:17,080 ‪如果她看见我和你在一起 ‪她会知道有问题 58 00:04:17,960 --> 00:04:19,400 ‪你假装不喜欢我就行 59 00:04:21,160 --> 00:04:22,040 ‪完美 60 00:04:34,760 --> 00:04:35,880 ‪戴夫 拜托 61 00:04:37,200 --> 00:04:40,000 ‪这个手表上有你的名字 巧合罢了 62 00:04:40,240 --> 00:04:41,440 ‪我们应该上交 63 00:04:42,080 --> 00:04:44,000 ‪是我的 好吗?我知道 64 00:04:45,840 --> 00:04:46,840 ‪我没法儿解释 65 00:04:47,160 --> 00:04:49,160 ‪就像是我忘记了很重要的什么事 66 00:04:50,120 --> 00:04:51,240 ‪我一定要记起来 67 00:04:55,440 --> 00:04:56,800 ‪大家听好了 68 00:04:57,600 --> 00:05:00,120 ‪今天 我们制作自己的地图 69 00:05:01,720 --> 00:05:02,800 ‪花梨鹰岛的地图 70 00:05:03,320 --> 00:05:05,800 ‪各组要补齐各自方块中的自然景点 71 00:05:05,920 --> 00:05:08,640 ‪然后我们把方块拼在一起 ‪就是整个岛 72 00:05:08,880 --> 00:05:10,440 ‪-我要海滩 ‪-我也是 73 00:05:11,280 --> 00:05:13,640 ‪这样有热情才对嘛 74 00:05:13,880 --> 00:05:15,240 ‪三人一组 75 00:05:15,320 --> 00:05:17,400 ‪吃完早餐分组 76 00:05:17,600 --> 00:05:19,320 ‪手机收一下 麻烦 77 00:05:20,440 --> 00:05:22,960 ‪-你上哪儿去了? ‪-做准备啊 我怎么样? 78 00:05:23,040 --> 00:05:23,920 ‪很棒 79 00:05:24,200 --> 00:05:26,960 ‪昨晚之后 我知道自己应该行动了 80 00:05:27,320 --> 00:05:29,320 ‪-就是今天 ‪-我想不是 81 00:05:29,680 --> 00:05:33,160 ‪我像英雄一样站到一旁 ‪给你找凯莉的机会 82 00:05:33,240 --> 00:05:34,560 ‪你却没有出手 83 00:05:35,080 --> 00:05:36,240 ‪现在轮到布兰登了 84 00:05:36,760 --> 00:05:37,800 ‪你要我怎么做? 85 00:05:38,320 --> 00:05:40,520 ‪三人一组 所以我来选女孩 86 00:05:40,600 --> 00:05:43,480 ‪-你站出来做侧翼 ‪-有你喜欢的吗? 87 00:05:47,720 --> 00:05:48,640 ‪花朵! 88 00:05:49,480 --> 00:05:51,080 ‪-要和我们一组吗? ‪-好的 89 00:05:51,680 --> 00:05:53,360 ‪手机放到盒子里 麻烦 90 00:05:53,480 --> 00:05:54,680 ‪要我的手机干嘛? 91 00:05:55,000 --> 00:05:56,560 ‪避免作弊 92 00:05:56,840 --> 00:05:58,560 ‪这里全球定位系统又不管用 93 00:05:58,640 --> 00:06:00,720 ‪艾丽克斯 你遵不遵守团队规则? 94 00:06:02,080 --> 00:06:03,120 ‪艾丽克斯 95 00:06:17,960 --> 00:06:19,440 ‪变得越来越吓人了 96 00:06:19,520 --> 00:06:21,720 ‪她要赢了 米吉的东西没了 97 00:06:21,800 --> 00:06:24,440 ‪没有渡船 没有手机 没有出路 98 00:06:24,720 --> 00:06:25,680 ‪我们怎么办? 99 00:06:28,200 --> 00:06:30,240 ‪拜托 你是科学书呆子 想办法啊 100 00:06:31,920 --> 00:06:34,000 ‪好的 知识就是力量 对吧? 101 00:06:34,520 --> 00:06:36,360 ‪要生存 就要知道敌人是什么 102 00:06:38,440 --> 00:06:40,040 ‪还有安珀的其他线索吗? 103 00:06:41,360 --> 00:06:42,200 ‪嗨 104 00:06:43,000 --> 00:06:45,280 ‪-干嘛 哈利? ‪-你们丢下我就跑开了 105 00:06:45,360 --> 00:06:48,720 ‪-玛格丝说我们一组 ‪-我们不参加这愚蠢的活动 106 00:06:49,000 --> 00:06:50,360 ‪走开 我们很忙 107 00:06:51,120 --> 00:06:54,240 ‪你要我自己做?但是团队任务啊 108 00:06:54,800 --> 00:06:56,160 ‪这里的林子很吓人 109 00:06:56,560 --> 00:06:58,880 ‪对了 可能我们一直都想错了 110 00:06:59,320 --> 00:07:01,160 ‪我们一直认为这是因为… 111 00:07:02,840 --> 00:07:04,080 ‪苜蓿 112 00:07:05,760 --> 00:07:08,480 ‪如果苜蓿只是症状 而不是病因呢? 113 00:07:08,800 --> 00:07:10,600 ‪这整个岛充满了诡异的东西 114 00:07:10,920 --> 00:07:12,880 ‪树上长牙 地上有裂缝 115 00:07:13,040 --> 00:07:15,560 ‪我听到有咆哮 看到古怪的绿光 116 00:07:15,680 --> 00:07:17,640 ‪-哎 关于那个… ‪-别烦 哈利 117 00:07:17,920 --> 00:07:19,520 ‪或许这都与苜蓿有关 118 00:07:19,600 --> 00:07:21,200 ‪或许都与同一样东西有关 119 00:07:21,280 --> 00:07:23,520 ‪-其实… ‪-绿光?你觉得她是外星人? 120 00:07:23,680 --> 00:07:25,800 ‪相比于觉得她是鬼 这也不离谱啊 121 00:07:25,880 --> 00:07:27,360 ‪我知道绿光是什么 122 00:07:29,840 --> 00:07:31,560 ‪现在可以和你们一组了吗? 123 00:07:33,400 --> 00:07:37,600 ‪我带上了你的防晒霜 太阳镜 围巾 124 00:07:38,520 --> 00:07:42,120 ‪我真兴奋 我们一整天都能待在一起 125 00:07:42,480 --> 00:07:44,920 ‪问题是 我要和戴夫一起待着 126 00:07:46,360 --> 00:07:50,240 ‪你不会想妨碍我们吧?帮我们填一下 127 00:07:53,240 --> 00:07:54,640 ‪要不我跟在后面吧? 128 00:07:54,720 --> 00:07:57,520 ‪如果你有需要 我就在这里 ‪你都不会注意到我 129 00:07:57,600 --> 00:07:59,200 ‪凯莉 滚蛋 130 00:08:13,520 --> 00:08:15,720 ‪谢谢邀请我和你们一起 131 00:08:16,800 --> 00:08:17,960 ‪我热爱探索 132 00:08:18,040 --> 00:08:20,520 ‪对 我自己也挺喜欢户外活动 133 00:08:21,000 --> 00:08:25,120 ‪对 布兰登很喜欢山坡 河流 花朵 134 00:08:26,560 --> 00:08:27,440 ‪我也是 135 00:08:32,720 --> 00:08:35,080 ‪扎克 你是不是掉东西了? 136 00:08:46,800 --> 00:08:47,960 ‪是无人机 137 00:08:48,600 --> 00:08:49,800 ‪这里有绿灯 138 00:08:50,600 --> 00:08:52,640 ‪你在林子里看见的一定是这个 139 00:08:53,120 --> 00:08:55,040 ‪你觉得她用这个监视我们? 140 00:08:56,360 --> 00:08:58,800 ‪-她做得出来 ‪-知道是谁在控制吗? 141 00:08:59,360 --> 00:09:00,440 ‪我们有一个想法 142 00:09:01,880 --> 00:09:02,840 ‪等等 143 00:09:04,480 --> 00:09:05,920 ‪我见过这个 144 00:09:06,520 --> 00:09:07,960 ‪我知道在哪里 145 00:09:11,120 --> 00:09:12,040 ‪你说得对 146 00:09:12,600 --> 00:09:13,960 ‪是同一个符号 147 00:09:14,040 --> 00:09:17,080 ‪但是进不去 建筑怎么会没有门呢? 148 00:09:17,880 --> 00:09:20,840 ‪因为入口不在你预期的地方 149 00:09:23,760 --> 00:09:25,760 ‪拿好吧 找找看吧 150 00:09:33,320 --> 00:09:34,560 ‪景色太棒了 151 00:09:36,000 --> 00:09:37,880 ‪从我站的位置看更棒 152 00:09:40,400 --> 00:09:41,240 ‪噢 153 00:09:43,080 --> 00:09:45,720 ‪现在只有咱俩了 我有话想说 154 00:09:45,800 --> 00:09:46,640 ‪请不要 155 00:09:47,920 --> 00:09:49,200 ‪抱歉 156 00:09:49,800 --> 00:09:51,240 ‪你不是说我喜欢的类型 157 00:09:51,320 --> 00:09:53,280 ‪-因为扎克说我喜欢花? ‪-不是 158 00:09:53,360 --> 00:09:54,680 ‪我喜欢很多东西 159 00:09:54,760 --> 00:09:57,160 ‪-和那个没关系 ‪-不论你喜欢什么类型 160 00:09:57,240 --> 00:09:59,960 ‪-我比你想象中更接近那个类型 ‪-我喜欢女孩 161 00:10:01,400 --> 00:10:02,240 ‪噢 162 00:10:03,600 --> 00:10:04,600 ‪那可能还真不行 163 00:10:12,600 --> 00:10:15,280 ‪花朵 等等 ‪如果我让你感觉不舒服 很抱歉 164 00:10:15,360 --> 00:10:16,360 ‪没有 没事 165 00:10:16,440 --> 00:10:18,360 ‪我不会说出去 不用担心 166 00:10:19,400 --> 00:10:20,360 ‪完全不担心 167 00:10:23,960 --> 00:10:27,160 ‪最近我被残酷地拒绝了 168 00:10:31,760 --> 00:10:33,360 ‪你怎么找到这个地方的? 169 00:10:33,440 --> 00:10:34,680 ‪我和花朵一起 170 00:10:35,160 --> 00:10:36,600 ‪算是一起发现的 171 00:10:37,160 --> 00:10:38,280 ‪你和花朵 172 00:10:38,760 --> 00:10:40,680 ‪树林密会 173 00:10:40,760 --> 00:10:41,880 ‪不错啊 174 00:10:41,960 --> 00:10:44,920 ‪-什么意思? ‪-不是吧?是我太敏感了吗? 175 00:10:45,000 --> 00:10:47,160 ‪不是那样的 好吗?至少我不是 176 00:10:47,960 --> 00:10:49,120 ‪随你怎么说 177 00:10:50,280 --> 00:10:51,960 ‪她向我表白了 178 00:10:52,440 --> 00:10:53,640 ‪现在我们不说话了 179 00:10:54,200 --> 00:10:56,560 ‪哇 没看出来她这么强势 180 00:10:56,640 --> 00:10:58,600 ‪她不是强势 181 00:10:59,160 --> 00:11:01,800 ‪她把我吓了一跳 把一切都搞砸了 182 00:11:03,200 --> 00:11:06,440 ‪我没让她亲我 ‪我从没做任何事让她以为… 183 00:11:06,520 --> 00:11:07,440 ‪让她以为你喜欢她 184 00:11:08,200 --> 00:11:10,880 ‪所以你以为她是异性恋 ‪她以为你不是 185 00:11:11,400 --> 00:11:12,400 ‪有这么矫情吗? 186 00:11:12,960 --> 00:11:13,800 ‪两位 187 00:11:14,880 --> 00:11:17,240 ‪入口在上面 我找到一扇舱门 188 00:11:19,000 --> 00:11:20,720 ‪哇 好深啊 189 00:11:23,880 --> 00:11:25,760 ‪你们觉得下面是什么? 190 00:11:27,320 --> 00:11:29,880 ‪我们会在海滩发现什么呢? 191 00:11:29,960 --> 00:11:33,120 ‪布兰登说手表是在那里发现的 ‪可能帮助我回忆起来 192 00:11:33,200 --> 00:11:35,840 ‪或者后备计划 我们去裸泳 193 00:11:37,480 --> 00:11:39,720 ‪我不觉得有什么大不了 很正常的 194 00:11:39,800 --> 00:11:43,040 ‪丢了一样东西 ‪结果在它又出现的时候才意识到丢了 195 00:11:43,600 --> 00:11:46,720 ‪如果这只是你不想和我在一起的借口 ‪直接说就好 196 00:11:46,840 --> 00:11:48,200 ‪不是这个原因 我发誓 197 00:11:49,320 --> 00:11:51,240 ‪但我得弄清楚到底怎么回事 198 00:11:52,200 --> 00:11:54,320 ‪我记得这是我生日我爸送我的 199 00:11:54,400 --> 00:11:57,360 ‪但我不记得带到这里来 ‪也不记得丢失 200 00:11:58,000 --> 00:12:01,200 ‪这是我最喜欢的东西 ‪但在昨晚之前 我忘了它的存在 201 00:12:02,480 --> 00:12:03,760 ‪怎么可能呢? 202 00:12:06,680 --> 00:12:08,720 ‪当我试图去想的时候 就很痛 203 00:12:10,280 --> 00:12:11,840 ‪我知道我像是快疯了 204 00:12:11,920 --> 00:12:14,560 ‪但如果我能去海滩 ‪我应该可以记起来 205 00:12:25,800 --> 00:12:28,000 ‪我以为有感觉 206 00:12:28,080 --> 00:12:29,600 ‪噢 对不起 我走 207 00:12:30,240 --> 00:12:31,480 ‪不 没戏 208 00:12:31,960 --> 00:12:33,240 ‪她喜欢艾丽克斯 209 00:12:34,480 --> 00:12:36,760 ‪但是要记住 这不是你的错 210 00:12:36,840 --> 00:12:38,040 ‪你是跟着你的心走 211 00:12:38,440 --> 00:12:40,520 ‪那个艾丽克斯? 212 00:12:40,600 --> 00:12:41,760 ‪对 扎克 加油 213 00:12:41,840 --> 00:12:44,840 ‪他第一天起就喜欢凯莉 ‪到现在还没行动 214 00:12:44,920 --> 00:12:47,760 ‪我本来打算今天跟她说 ‪可你让我给你当侧翼 215 00:12:47,840 --> 00:12:49,600 ‪我觉得你应该去争取 扎克 216 00:12:49,680 --> 00:12:52,000 ‪如果你的感觉是真的 那就值得冒险 217 00:12:52,640 --> 00:12:54,120 ‪-你觉得是这样? ‪-对 218 00:12:54,200 --> 00:12:55,040 ‪对 219 00:12:55,120 --> 00:12:55,960 ‪那好吧 220 00:12:56,480 --> 00:12:57,560 ‪我去找她 221 00:12:58,520 --> 00:12:59,360 ‪现在就去 222 00:13:00,800 --> 00:13:01,880 ‪祝我好运 223 00:13:07,920 --> 00:13:08,760 ‪跟你说啊 224 00:13:09,200 --> 00:13:10,920 ‪还从没有女生给我打过侧翼 225 00:13:11,000 --> 00:13:12,080 ‪门儿都没有 226 00:13:33,960 --> 00:13:34,880 ‪大卫 227 00:13:36,600 --> 00:13:37,440 ‪大卫! 228 00:13:38,200 --> 00:13:41,920 ‪办公室电话成碎片了 ‪我们和大陆的联系断了 229 00:13:43,520 --> 00:13:45,760 ‪对 那个啊 230 00:13:45,840 --> 00:13:46,840 ‪都怪我 231 00:13:49,160 --> 00:13:50,000 ‪刚才啊 232 00:13:50,560 --> 00:13:52,280 ‪我在修 233 00:13:52,880 --> 00:13:54,720 ‪有些电线串了 234 00:13:54,800 --> 00:13:56,320 ‪我想看看是怎么回事 235 00:13:56,400 --> 00:13:58,640 ‪现在用不了了 236 00:13:58,720 --> 00:14:00,360 ‪你想给谁打电话吗? 237 00:14:02,200 --> 00:14:04,360 ‪那就好 没问题了 238 00:14:11,680 --> 00:14:12,520 ‪戴夫? 239 00:14:14,040 --> 00:14:15,520 ‪我们以前来过这里吗? 240 00:14:16,400 --> 00:14:18,200 ‪没有 我知道我们没来过这里 241 00:14:19,600 --> 00:14:21,080 ‪那我怎么会有记忆呢? 242 00:14:27,960 --> 00:14:28,840 ‪戴夫 243 00:14:29,680 --> 00:14:30,920 ‪不可能 244 00:14:32,520 --> 00:14:33,480 ‪什么不可能? 245 00:14:37,520 --> 00:14:38,360 ‪少来! 246 00:14:39,080 --> 00:14:40,880 ‪-不 我要赢了 ‪-不可能! 247 00:14:40,960 --> 00:14:41,880 ‪就是要赢了! 248 00:14:46,280 --> 00:14:47,320 ‪我要发疯了 249 00:14:47,840 --> 00:14:50,160 ‪我们以前去过海滩 记得吗? 250 00:14:50,520 --> 00:14:52,320 ‪你背着我从花梨鹰峰下来 251 00:14:53,000 --> 00:14:55,120 ‪就这这里差不多 你是搞迷糊了 252 00:14:55,200 --> 00:14:56,280 ‪不是 不只是这个 253 00:14:56,640 --> 00:14:58,720 ‪几天前 我在树林里 254 00:14:59,200 --> 00:15:00,440 ‪我突然有很多记忆 255 00:15:00,800 --> 00:15:01,920 ‪我和米娅的记忆 256 00:15:02,000 --> 00:15:02,840 ‪米娅 257 00:15:07,200 --> 00:15:08,280 ‪感觉好真实 258 00:15:11,480 --> 00:15:12,400 ‪不对 259 00:15:13,920 --> 00:15:16,040 ‪不应该这样 260 00:15:17,600 --> 00:15:19,080 ‪你说什么? 261 00:15:19,640 --> 00:15:21,040 ‪你不应该记得 262 00:16:17,240 --> 00:16:18,200 ‪哇! 263 00:16:29,200 --> 00:16:32,560 ‪看起来有点像老的实验室 264 00:16:35,880 --> 00:16:37,800 ‪可能是科学基地 265 00:16:41,880 --> 00:16:44,120 ‪-这东西和安珀有什么关系? ‪-米娅 266 00:16:44,200 --> 00:16:45,080 ‪安珀? 267 00:16:46,160 --> 00:16:48,480 ‪什么?我本来是想继续说苜蓿 268 00:16:49,040 --> 00:16:52,320 ‪他跟我们下了秘密巢穴 ‪应该可以跟他说了 269 00:16:52,960 --> 00:16:55,040 ‪你们觉得安珀和这个有关? 270 00:16:55,120 --> 00:16:56,640 ‪我们就是想查明这一点 271 00:16:58,200 --> 00:17:00,840 ‪她可能是怪异实验出错的产物 272 00:17:02,120 --> 00:17:04,680 ‪我完全能相信她是在罐子里长大的 273 00:17:06,000 --> 00:17:07,320 ‪你俩在耍我 对吧? 274 00:17:09,320 --> 00:17:12,040 ‪闭嘴 找和安珀有关联的东西 275 00:17:13,280 --> 00:17:14,760 ‪不论她在隐藏什么 276 00:17:15,320 --> 00:17:16,880 ‪答案一定在这里 277 00:17:25,880 --> 00:17:27,320 ‪你没有手表 278 00:17:29,320 --> 00:17:30,640 ‪你没有找到这个 279 00:17:33,040 --> 00:17:34,960 ‪你没有记起任何事 280 00:17:40,480 --> 00:17:41,480 ‪都没了 281 00:17:46,680 --> 00:17:47,920 ‪就像从没有过一样 282 00:18:10,400 --> 00:18:12,400 ‪我们走吧 有点晚了 283 00:18:13,800 --> 00:18:16,640 ‪谢谢你带我来这里 ‪你说的没错 这里很漂亮 284 00:18:17,480 --> 00:18:18,320 ‪没事 285 00:18:19,280 --> 00:18:22,360 ‪一定是忘了时间了 应该是这边回去 286 00:18:39,280 --> 00:18:41,240 ‪凯莉 滚蛋 287 00:18:57,520 --> 00:18:59,440 ‪你是不是应该知道这是什么? 288 00:18:59,520 --> 00:19:01,800 ‪外部排线 现在不生产了 289 00:19:01,880 --> 00:19:05,080 ‪这个是老的中央处理器风扇 290 00:19:06,400 --> 00:19:09,600 ‪我小时候经常生病 只能卧床 291 00:19:10,080 --> 00:19:12,640 ‪妈妈以前会带老的科技产品让我弄 292 00:19:15,040 --> 00:19:17,240 ‪这样待在家里就没那么无聊了 293 00:19:17,840 --> 00:19:19,040 ‪你喜欢就行 294 00:19:22,480 --> 00:19:24,600 ‪安珀是不是很危险? 295 00:19:28,360 --> 00:19:29,560 ‪我们有危险吗? 296 00:19:29,640 --> 00:19:31,960 ‪如果她发现我们在这里 ‪那就太危险了 297 00:19:37,680 --> 00:19:38,720 ‪但她不会发现的 298 00:19:39,800 --> 00:19:41,960 ‪安珀就像一只猫 有很多老鼠 299 00:19:42,040 --> 00:19:43,880 ‪装死 她会觉得无聊 300 00:19:44,840 --> 00:19:46,160 ‪我们低调一点就行 301 00:20:20,040 --> 00:20:23,440 ‪抱歉 我今天有点分心 302 00:20:24,160 --> 00:20:27,240 ‪别老是这样就行 ‪我喜欢你对我全神贯注 303 00:20:28,240 --> 00:20:29,080 ‪安珀 304 00:20:30,040 --> 00:20:30,880 ‪怎么? 305 00:20:32,000 --> 00:20:32,920 ‪只有… 306 00:20:34,240 --> 00:20:35,080 ‪你 307 00:20:36,200 --> 00:20:40,520 ‪你不生气 不厌烦 也不论断我 308 00:20:41,200 --> 00:20:44,440 ‪这里发生了这么多事 你都不受影响 309 00:20:46,200 --> 00:20:47,720 ‪我没遇见过你这样的人 310 00:20:55,240 --> 00:20:56,800 ‪别表现得太吃惊 311 00:21:11,400 --> 00:21:13,240 ‪他们在追踪菌丝? 312 00:21:15,360 --> 00:21:16,200 ‪什么? 313 00:21:17,600 --> 00:21:19,560 ‪植物之间说话的方式 314 00:21:21,720 --> 00:21:23,960 ‪植物通过化学方式进行沟通 好吗? 315 00:21:24,880 --> 00:21:26,520 ‪他们在这里就是研究这个 316 00:21:26,600 --> 00:21:30,480 ‪看来这个岛上有某种奇怪的物质 ‪在影响这个网络 317 00:21:30,560 --> 00:21:32,480 ‪他们测试了所有的土 318 00:21:33,280 --> 00:21:34,440 ‪但后来日志簿停了 319 00:21:35,200 --> 00:21:37,240 ‪就像他们放弃研究 然后回家了 320 00:21:37,840 --> 00:21:39,280 ‪这地方被废弃了 321 00:21:40,280 --> 00:21:42,160 ‪那这和安珀有什么关系? 322 00:21:46,280 --> 00:21:49,760 ‪米娅 这里的技术很古老 323 00:21:49,840 --> 00:21:51,840 ‪九十年代的 324 00:21:52,800 --> 00:21:55,640 ‪这里做实验 ‪是在安珀出生之前很久的事了 325 00:21:56,760 --> 00:21:58,240 ‪但你看见了一架无人机 326 00:21:59,040 --> 00:22:00,840 ‪不可能是九十年代留下来的 327 00:22:01,560 --> 00:22:03,520 ‪还有人在看着这里 328 00:22:03,600 --> 00:22:07,160 ‪不论是谁在控制无人机 ‪不论这是谁的实验室 329 00:22:07,600 --> 00:22:09,480 ‪我都看不出和安珀有什么联系 330 00:22:10,480 --> 00:22:11,840 ‪你开玩笑啊? 331 00:22:13,480 --> 00:22:15,400 ‪我们发现一个秘密地下实验室 332 00:22:15,480 --> 00:22:19,840 ‪你们告诉我 ‪这和有思想控制能力的女孩无关? 333 00:22:20,400 --> 00:22:21,640 ‪这都是毫无意义的 334 00:22:21,720 --> 00:22:23,960 ‪不是毫无意义 335 00:22:24,600 --> 00:22:26,000 ‪只是另一个谜题罢了 336 00:22:27,000 --> 00:22:30,560 ‪我才不关心什么老家伙研究土 337 00:22:31,200 --> 00:22:33,680 ‪是安珀把人变成僵尸 338 00:22:33,760 --> 00:22:36,920 ‪如果我们要活下来 ‪我们就要知道如何阻止她 339 00:22:37,000 --> 00:22:39,680 ‪采取一切必要措施 340 00:22:41,360 --> 00:22:42,400 ‪凯莉? 341 00:22:46,040 --> 00:22:47,800 ‪不!凯莉! 342 00:22:50,200 --> 00:22:51,960 ‪-凯莉 回来! ‪-凯莉 等等! 343 00:22:52,040 --> 00:22:53,320 ‪凯莉 求你了! 344 00:22:53,400 --> 00:22:54,440 ‪凯莉 回来! 345 00:22:54,520 --> 00:22:55,640 ‪拜托 开门! 346 00:22:55,720 --> 00:22:58,600 ‪-回来! ‪-凯莉 拜托 让我们出去 求你了! 347 00:22:58,680 --> 00:23:00,200 ‪-回来! ‪-凯莉! 348 00:23:00,280 --> 00:23:01,600 ‪别告诉安珀! 349 00:23:02,760 --> 00:23:03,640 ‪凯莉! 350 00:23:06,160 --> 00:23:07,080 ‪凯莉? 351 00:23:09,280 --> 00:23:12,600 ‪依我说 没什么是真正被忘记的 352 00:23:28,280 --> 00:23:30,480 ‪有时候只需要恰到好处地推一把 353 00:23:31,760 --> 00:23:32,760 ‪就能让记忆回来 354 00:23:37,720 --> 00:23:39,080 ‪凯莉 你没事吧? 355 00:23:39,720 --> 00:23:41,160 ‪凯莉 你能看见我吗? 356 00:23:41,400 --> 00:23:42,240 ‪扎克! 357 00:23:45,800 --> 00:23:48,960 ‪扎克 我记起来了!我们来过这里 358 00:23:49,520 --> 00:23:50,480 ‪我们所有人 359 00:23:52,560 --> 00:23:54,000 ‪我全都记起来了 360 00:24:10,080 --> 00:24:11,440 {\an8}‪字幕翻译:朱音