1
00:00:21,080 --> 00:00:25,520
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:01:02,520 --> 00:01:04,800
Wir alle verirren uns manchmal.
3
00:01:05,920 --> 00:01:07,440
Wir wählen den falschen Weg.
4
00:01:08,160 --> 00:01:11,240
Am Ende sind wir weit weg von dem,
was wir wollen.
5
00:01:14,920 --> 00:01:17,000
Aber wenn du weißt,
dass du verloren bist...
6
00:01:17,760 --> 00:01:19,520
...findest du dann den Weg zurück...
7
00:01:20,720 --> 00:01:23,280
...oder ist das,
was du zurückgelassen hast, verloren?
8
00:01:23,440 --> 00:01:26,560
-Schade, dass es vorbei ist.
-Das ist es noch nicht.
9
00:01:28,040 --> 00:01:29,520
Eine Aktivität kommt noch.
10
00:01:31,000 --> 00:01:32,080
Die Wanderfalkenjagd.
11
00:01:33,160 --> 00:01:34,400
Was ist das?
12
00:01:34,640 --> 00:01:37,960
Ein letzter Spaß morgen.
Eine Tradition am letzten Tag.
13
00:01:40,920 --> 00:01:42,200
Ich freue mich schon.
14
00:01:46,920 --> 00:01:49,800
-Wir kommen hier nie raus.
-Doch.
15
00:01:49,880 --> 00:01:52,960
Das ist die einzige Chance,
diese Insel zu verlassen.
16
00:01:53,040 --> 00:01:57,080
-Lukas Boot bringt uns zum Festland.
-Aber es hat ein Loch.
17
00:01:57,160 --> 00:01:59,960
Das reparieren wir.
Wie schwer kann das sein?
18
00:02:00,040 --> 00:02:01,800
Wir brauchen nur Werkzeug.
19
00:02:02,480 --> 00:02:04,480
Genau. Werkzeug und so.
20
00:02:10,160 --> 00:02:11,480
Was willst du?
21
00:02:12,920 --> 00:02:14,800
Ich muss mit dir reden. Allein.
22
00:02:15,400 --> 00:02:17,880
Wenn du etwas sagen willst, sag es.
23
00:02:20,080 --> 00:02:21,840
Okay, gut. Du hattest recht.
24
00:02:23,440 --> 00:02:24,800
Amber ist gefährlich.
25
00:02:27,960 --> 00:02:29,960
Gut gemacht. Klassenbester.
26
00:02:30,880 --> 00:02:35,200
Brendan, Kayleigh, Zac. Alle sind anders.
Sie manipuliert sie, oder?
27
00:02:36,160 --> 00:02:38,080
Wir haben keine Zeit dafür.
28
00:02:38,480 --> 00:02:40,680
Entweder verlassen wir die Insel
vor der Jagd
29
00:02:40,760 --> 00:02:43,240
oder uns passiert das gleiche wie Midge.
30
00:02:44,240 --> 00:02:45,160
Wer ist Midge?
31
00:02:47,080 --> 00:02:51,760
-Wir müssen ihm von der Flucht erzählen.
-Was? Vor fünf Minuten küsste er Amber.
32
00:02:51,840 --> 00:02:53,120
Jetzt darf er mit ins Boot?
33
00:02:53,880 --> 00:02:56,800
-Es gibt ein Boot?
-Nur für geladene Gäste.
34
00:02:57,800 --> 00:03:00,680
Es gibt ein Boot. Es ist kaputt.
Wir müssen es reparieren.
35
00:03:00,760 --> 00:03:03,880
Das kann ich. Ich habe ständig
Sachen mit Dad repariert.
36
00:03:06,760 --> 00:03:09,400
Gut. Willkommen an Bord.
37
00:03:10,560 --> 00:03:13,000
Na gut. Also passt auf.
38
00:03:14,840 --> 00:03:19,320
Dev und ich brechen in den Lagerraum ein
und holen Werkzeug.
39
00:03:20,560 --> 00:03:23,320
Ihr klaut Essen für die Überfahrt.
40
00:03:25,200 --> 00:03:26,920
Wir schleichen uns davon,
41
00:03:27,000 --> 00:03:29,920
überqueren die Insel,
und morgen um diese Zeit...
42
00:03:30,600 --> 00:03:32,160
...sind wir frei.
43
00:03:35,400 --> 00:03:39,280
-Kannst du die Tür eintreten?
-Ohne dass es jemand merkt? Kaum.
44
00:03:42,240 --> 00:03:43,880
Im Büro ist ein Zweitschlüssel.
45
00:03:57,200 --> 00:04:00,200
Du bist sauer auf mich,
aber Geheimnisse helfen nicht.
46
00:04:00,600 --> 00:04:06,080
Woher hast du ein Boot? Wer ist Midge?
Kannst du mal aufhören und mir zuhören?
47
00:04:10,680 --> 00:04:13,800
Wir stehlen ein Boot
von einem Verbrecher.
48
00:04:14,280 --> 00:04:18,160
Midge ist ein Mädchen,
das Amber letztes Jahr tötete,
49
00:04:18,240 --> 00:04:19,560
als wir hier waren.
50
00:04:19,640 --> 00:04:21,960
Sie hat unser Gedächtnis ausgelöscht.
51
00:04:22,040 --> 00:04:25,120
Ich bin mir sicher,
dass sie uns morgen töten wird
52
00:04:25,200 --> 00:04:29,320
und deswegen...
Hast du noch andere dringende Fragen?
53
00:04:31,800 --> 00:04:35,160
Wie gesagt, es ist zu spät,
alles nachzuholen.
54
00:04:39,640 --> 00:04:40,480
Dave.
55
00:04:41,920 --> 00:04:42,960
Wir müssen reden.
56
00:04:55,200 --> 00:04:56,080
Ich halte Ausschau.
57
00:05:21,760 --> 00:05:22,880
Sie rekrutiert.
58
00:05:26,880 --> 00:05:28,440
Sie manipuliert alle.
59
00:05:34,640 --> 00:05:35,720
Wo ist Petal?
60
00:05:36,840 --> 00:05:42,120
Ich dachte, das Camp ist dir wichtig.
Du hilfst nicht mehr. Als wär es dir egal.
61
00:05:42,440 --> 00:05:46,160
-Ich dachte, wir wären ein Team.
-Zusammen schaffen wir alles.
62
00:05:46,640 --> 00:05:49,280
Im Ernst? Ist das deine Antwort?
63
00:05:51,520 --> 00:05:52,680
Was ist mit uns?
64
00:05:53,080 --> 00:05:56,280
Seit wann bedeute ich dir nichts mehr?
65
00:05:57,080 --> 00:05:58,200
Ich dachte...
66
00:05:59,040 --> 00:06:00,800
Ich dachte, du magst mich.
67
00:06:02,360 --> 00:06:03,520
Was ist passiert?
68
00:06:03,920 --> 00:06:04,880
Mags...
69
00:06:05,600 --> 00:06:09,360
Du nimmst das viel zu ernst.
70
00:06:09,640 --> 00:06:11,760
Wir sind hier, um Spaß zu haben.
71
00:06:12,520 --> 00:06:15,080
Weißt du, was? Mir reicht es. Hör mir zu.
72
00:06:15,480 --> 00:06:17,280
Lass das endlich.
73
00:06:17,880 --> 00:06:22,400
Dieser Ort gerät außer Kontrolle.
Ich brauche jemanden auf meiner Seite.
74
00:06:24,920 --> 00:06:27,920
Was immer sie mit dir gemacht hat,
wach auf!
75
00:06:29,600 --> 00:06:31,200
Bitte, Dave.
76
00:06:35,360 --> 00:06:36,480
Na gut.
77
00:06:37,480 --> 00:06:38,400
Okay.
78
00:06:39,160 --> 00:06:40,880
Wir sehen uns beim Essen.
79
00:06:44,080 --> 00:06:46,040
Wir müssen wirklich hier weg.
80
00:07:00,600 --> 00:07:03,440
Danke, dass ich helfen darf.
Gute Komplizin.
81
00:07:03,760 --> 00:07:05,120
Einer muss es ja sein.
82
00:07:05,200 --> 00:07:08,120
Hättest du da drin
noch lauter atmen können?
83
00:07:09,240 --> 00:07:12,680
-Soll ich mich fürs Atmen entschuldigen?
-Es wäre ein Anfang.
84
00:07:15,040 --> 00:07:20,880
Man darf uns nicht zusammen sehen. Geh!
Amber wird sich fragen, wo du steckst.
85
00:07:30,600 --> 00:07:31,640
Petal!
86
00:07:39,480 --> 00:07:43,120
Es ist wichtig. Halte dich von Amber
und ihrem Fanclub fern.
87
00:07:43,200 --> 00:07:45,400
Es klingt komisch, aber sie ist böse.
88
00:07:46,040 --> 00:07:47,800
Klar, ich verstehe.
89
00:07:47,880 --> 00:07:52,480
Du hältst die meisten für zu simpel,
aber sie sind keine schlechten Menschen.
90
00:07:52,560 --> 00:07:53,760
Darum geht es nicht.
91
00:07:53,840 --> 00:07:57,800
Es geht nicht darum, dass ich die
Magie der Freundschaft freisetze.
92
00:07:58,600 --> 00:08:00,200
Nein, ich meine...
93
00:08:00,680 --> 00:08:05,600
...du hast recht. Ich urteile vorschnell
und ruiniere Dinge, die toll sein könnten.
94
00:08:07,920 --> 00:08:10,800
Aber es geht nicht um mich
und mein Versagen.
95
00:08:10,880 --> 00:08:12,960
Heute Nacht haue ich ab.
96
00:08:13,040 --> 00:08:14,720
-Ich möchte, dass du mitkommst.
-Gut.
97
00:08:14,800 --> 00:08:17,360
-Ich habe keine Beweise.
-Ich sagte Ja.
98
00:08:17,680 --> 00:08:19,720
Wenn du willst, dass ich mitkomme, gut.
99
00:08:19,800 --> 00:08:23,400
Ich muss deine Gründe nicht verstehen.
Wir sind Freundinnen.
100
00:08:27,000 --> 00:08:28,280
Wie lautet der Plan?
101
00:08:41,360 --> 00:08:44,360
Fertig. Und Petal kommt mit uns.
102
00:08:44,440 --> 00:08:47,320
Das ist ein Boot, keine Luxusyacht.
Wo soll sie hin?
103
00:08:47,400 --> 00:08:51,000
Ich bin nicht diejenige,
die angefangen hat, Leute einzuladen.
104
00:08:51,080 --> 00:08:55,320
Wenn jemand bleiben sollte, dann Dev.
Er ist mit dem Feind zusammen.
105
00:08:56,880 --> 00:08:59,760
Tut mir leid.
Er steht offensichtlich auf dich.
106
00:09:02,280 --> 00:09:03,360
Geht es dir gut?
107
00:09:04,800 --> 00:09:05,640
Klar.
108
00:09:09,200 --> 00:09:13,440
Ich habe nachgedacht. Wenn einer
erwischt wird, macht der andere weiter.
109
00:09:14,240 --> 00:09:18,800
Jemand muss allen sagen, was hier los ist.
Nur so können wir sie aufhalten.
110
00:09:20,760 --> 00:09:24,680
Okay. Was auch geschieht,
einer von uns wird es schaffen.
111
00:09:25,960 --> 00:09:27,320
Was auch passiert.
112
00:10:02,080 --> 00:10:04,680
In fünf Minuten
auf der anderen Seite der Brücke.
113
00:10:04,760 --> 00:10:06,400
Wir sehen uns dort.
114
00:10:11,360 --> 00:10:12,560
Hey.
115
00:10:13,520 --> 00:10:14,480
Fertig.
116
00:10:16,480 --> 00:10:18,320
-Hey!
-Psst.
117
00:10:57,160 --> 00:10:58,840
Vorsicht. Es ist rutschig.
118
00:11:14,520 --> 00:11:18,320
Ich enttäusche euch ungern,
aber ihr geht nirgendwo hin.
119
00:11:18,400 --> 00:11:21,680
-Wirklich? Das sagst du.
-Nicht nur ich.
120
00:11:21,760 --> 00:11:26,560
Ihr geht nirgendwo hin.
Ihr geht nirgendwo hin.
121
00:11:26,640 --> 00:11:28,200
Ihr geht nirgendwo hin.
122
00:11:28,280 --> 00:11:30,240
Du wolltest mich schon mal kontrollieren.
123
00:11:30,320 --> 00:11:33,640
Es ging nicht.
Du bist nicht so mächtig, wie du glaubst.
124
00:11:34,440 --> 00:11:38,400
Du bist nicht so wichtig, wie du glaubst.
Vielleicht...
125
00:11:39,040 --> 00:11:42,560
...wollen die beiden Freunde tauschen.
126
00:11:43,600 --> 00:11:44,520
Petal...
127
00:11:45,600 --> 00:11:47,120
...wie wär's mit einem Upgrade?
128
00:11:47,880 --> 00:11:50,480
-Das verstehe ich nicht.
-Lass sie.
129
00:11:51,600 --> 00:11:53,320
Wo bleibt da der Spaß?
130
00:11:54,560 --> 00:11:55,480
Komm.
131
00:12:05,800 --> 00:12:08,960
Wärst du nicht gern im Siegerteam, Petal?
132
00:12:11,800 --> 00:12:13,960
Dir könnte es viel besser gehen.
133
00:12:15,680 --> 00:12:19,000
Ich weiß nicht, worum es geht,
aber Alex ist meine Freundin.
134
00:12:19,720 --> 00:12:20,560
Ja.
135
00:12:23,320 --> 00:12:25,240
Sie ist nur eine Freundin, oder?
136
00:12:27,360 --> 00:12:29,280
Sie hält dich auf Distanz.
137
00:12:29,920 --> 00:12:35,000
-Sie will dich, aber nicht zu nah.
-Sie will dich manipulieren.
138
00:12:37,160 --> 00:12:40,880
Willst du nicht bei jemandem sein,
der dich so mag, wie du bist?
139
00:12:43,760 --> 00:12:45,600
Ich würde dir nie so wehtun.
140
00:12:46,800 --> 00:12:48,880
Ich will, dass wir uns nahestehen.
141
00:12:49,880 --> 00:12:52,680
Du musst nur Ja sagen.
142
00:12:56,720 --> 00:13:01,360
Ich sagte doch, Alex ist meine Freundin.
Was du auch versuchst, klappt nicht.
143
00:13:04,000 --> 00:13:07,160
-Es ist, als wäre sie in meinem Kopf.
-Lass sie!
144
00:13:15,720 --> 00:13:18,640
Bitte hör auf! Hör auf, mir wehzutun!
145
00:13:18,720 --> 00:13:19,960
Lass es zu.
146
00:13:20,320 --> 00:13:22,280
Ich kann dir den Schmerz nehmen.
147
00:13:23,520 --> 00:13:24,560
Nein!
148
00:13:26,000 --> 00:13:27,520
Nein.
149
00:13:29,960 --> 00:13:30,800
Ich...
150
00:13:31,200 --> 00:13:32,160
...sagte...
151
00:13:32,640 --> 00:13:33,480
...nein!
152
00:13:36,600 --> 00:13:37,440
Petal!
153
00:13:40,800 --> 00:13:41,760
Petal!
154
00:14:03,280 --> 00:14:04,600
Was hast du ihr angetan?
155
00:14:05,480 --> 00:14:06,600
Ich habe sie gebrochen.
156
00:14:11,640 --> 00:14:12,640
Wir müssen los.
157
00:14:14,640 --> 00:14:15,480
Sofort.
158
00:14:18,760 --> 00:14:19,880
Zu viel Druck.
159
00:14:37,960 --> 00:14:39,000
Komm, Harry.
160
00:14:39,800 --> 00:14:42,720
Petal. Komm schon. Komm!
161
00:15:11,720 --> 00:15:16,600
-Wir hätten sie nicht zurücklassen sollen.
-Hör auf, den Guten zu spielen.
162
00:15:16,680 --> 00:15:21,640
Wir mussten es tun. Manipuliert sie uns,
sind wir alle hier gefangen. Für immer.
163
00:15:22,360 --> 00:15:24,040
Warum bist du sauer auf mich?
164
00:15:24,120 --> 00:15:27,120
Wenn wir es hier weg schaffen,
dann wegen mir.
165
00:15:27,200 --> 00:15:29,440
Du hast dich noch nicht mal entschuldigt.
166
00:15:29,920 --> 00:15:33,440
Wieso entschuldigen?
Woher sollte ich von all dem wissen?
167
00:15:33,520 --> 00:15:35,120
Ich habe es dir gesagt!
168
00:15:35,200 --> 00:15:39,080
Du hattest keine Beweise.
Du warst verrückt.
169
00:15:39,160 --> 00:15:43,440
-Wie hätte ich dir glauben sollen?
-Weiß nicht. Du hättest es tun sollen.
170
00:15:50,440 --> 00:15:53,120
-Wir sollten nicht anhalten.
-Hörst du mich?
171
00:15:54,160 --> 00:15:55,200
Was ist mit ihr?
172
00:15:56,160 --> 00:16:00,480
Petal, sieh mich an.
Ich bin's, Alex. Weißt du, wer ich bin?
173
00:16:02,200 --> 00:16:03,040
Alex.
174
00:16:04,640 --> 00:16:06,440
Alex ist meine Freundin.
175
00:16:08,640 --> 00:16:09,480
Petal.
176
00:16:15,160 --> 00:16:16,320
Alex.
177
00:16:55,560 --> 00:16:57,200
Alex, wir müssen weiter.
178
00:17:07,520 --> 00:17:08,360
Schau.
179
00:17:13,000 --> 00:17:17,720
"IN LIEBEVOLLER ERINNERUNG
AN MIDGE RAYNE"
180
00:17:18,880 --> 00:17:20,560
Wie macht Amber das?
181
00:17:25,840 --> 00:17:26,720
Das sind wir.
182
00:17:29,520 --> 00:17:30,800
Sind wir Geister?
183
00:17:33,640 --> 00:17:34,480
Nein.
184
00:17:36,720 --> 00:17:37,960
Wir sind eine Erinnerung.
185
00:17:39,680 --> 00:17:43,840
Das habe ich schon mal gesehen.
Ich dachte, ich wäre verrückt.
186
00:17:46,440 --> 00:17:47,520
Aber es ist echt.
187
00:17:48,840 --> 00:17:49,840
Sagte ich ja.
188
00:17:51,440 --> 00:17:53,040
Wir waren letztes Jahr hier.
189
00:17:55,680 --> 00:17:58,560
Die Mittsommerparty.
Als wir zusammenkamen.
190
00:18:01,840 --> 00:18:03,200
Das Mädchen, Midge....
191
00:18:03,800 --> 00:18:05,760
...sie starb auf dieser Insel.
192
00:18:06,880 --> 00:18:08,120
Amber hat sie getötet.
193
00:18:10,320 --> 00:18:12,680
Und sie sorgte dafür,
dass wir alles vergaßen.
194
00:18:15,440 --> 00:18:18,280
Das wusste ich nicht. Nichts davon.
195
00:18:20,000 --> 00:18:24,680
Was du durchgemacht hast.
Tut mir leid, dass ich nicht da war.
196
00:18:26,680 --> 00:18:27,920
Das warst du einst.
197
00:18:31,920 --> 00:18:33,760
Sieht aus wie ein Märchen, oder?
198
00:18:35,680 --> 00:18:37,200
Jetzt ist alles anders.
199
00:18:38,680 --> 00:18:40,240
Ich will kein Märchen.
200
00:18:41,280 --> 00:18:42,720
Das hatte ich mit Amber.
201
00:18:44,080 --> 00:18:46,120
Sie gab vor, perfekt zu sein.
202
00:18:47,760 --> 00:18:48,800
Alles gelogen.
203
00:18:50,120 --> 00:18:52,440
Eine perfekte Lüge
scheint nicht so schlimm.
204
00:18:58,160 --> 00:18:59,960
Ich hätte lieber etwas Wahres.
205
00:19:10,240 --> 00:19:11,360
Was ist das?
206
00:19:12,800 --> 00:19:13,840
Das ist...
207
00:19:14,560 --> 00:19:15,680
...eine Beerdigung.
208
00:19:31,160 --> 00:19:32,440
Wie traurig.
209
00:19:34,880 --> 00:19:36,320
Aber sie ist nicht weg.
210
00:19:38,600 --> 00:19:39,920
Warum hören sie uns nicht?
211
00:19:41,120 --> 00:19:42,880
Lässt Amber uns Dinge sehen?
212
00:19:43,880 --> 00:19:46,200
Ich glaube nicht, dass das Absicht ist.
213
00:19:47,560 --> 00:19:50,240
Vielleicht kann sie Kräfte
im Schlaf nicht kontrollieren.
214
00:19:51,920 --> 00:19:53,600
Ich glaube, das ist ihr Traum.
215
00:19:54,720 --> 00:19:56,280
Oder ihr Albtraum.
216
00:20:20,720 --> 00:20:23,120
Schlaf ein
217
00:20:23,880 --> 00:20:25,680
Und gute Nacht
218
00:20:26,640 --> 00:20:31,600
Im roten Licht der Rose...
219
00:20:33,640 --> 00:20:35,240
Wir sollten weiter.
220
00:20:35,680 --> 00:20:37,680
Ich glaube, ich soll das sehen.
221
00:20:38,440 --> 00:20:39,560
Das muss Midge sein.
222
00:20:47,200 --> 00:20:50,960
Deine Mutter ist hier
223
00:20:51,480 --> 00:20:55,920
Sie wird immer in der Nähe sein
224
00:20:57,280 --> 00:21:01,200
Leg dich hin und schlafe...
225
00:21:01,280 --> 00:21:02,560
Das ist Midge.
226
00:21:02,640 --> 00:21:06,680
Es gibt keinen Grund zu weinen
227
00:21:07,920 --> 00:21:10,120
Schließ die Augen
228
00:21:10,720 --> 00:21:12,600
Und schlaf
229
00:21:13,400 --> 00:21:17,800
Wir sind weit in der Tiefe
230
00:21:46,280 --> 00:21:47,200
Wo entlang?
231
00:21:54,760 --> 00:21:56,080
Nicht da lang!
232
00:22:05,960 --> 00:22:06,800
Alex!
233
00:22:07,560 --> 00:22:09,480
-Ihr seid entkommen!
-Mia!
234
00:22:10,280 --> 00:22:12,920
Midge ist zurück.
Sie lässt uns Dinge sehen.
235
00:22:13,280 --> 00:22:16,680
-Aus der Vergangenheit.
-Amber hat einen Albtraum.
236
00:22:16,760 --> 00:22:20,240
-Aber Amber schläft nicht.
-Eben. Ich denke, deswegen.
237
00:22:21,320 --> 00:22:22,200
Sie kommt.
238
00:22:23,800 --> 00:22:24,960
Sie kommt.
239
00:23:01,280 --> 00:23:02,800
Ich habe mich einst verirrt.
240
00:23:10,840 --> 00:23:12,640
Jetzt bin ich wie gefangen.
241
00:23:45,720 --> 00:23:47,400
Ich habe noch immer...
242
00:23:48,800 --> 00:23:51,480
...nicht den Weg zurück gefunden.
243
00:24:01,120 --> 00:24:02,960
Wir lagen falsch.
244
00:24:04,080 --> 00:24:06,560
Das meinte Midge mit sie lebe noch.
245
00:24:09,880 --> 00:24:11,000
Sie ist nie gestorben.
246
00:24:13,800 --> 00:24:15,520
Amber hat Midge nicht getötet.
247
00:24:19,360 --> 00:24:21,200
Amber ist Midge.
248
00:24:39,080 --> 00:24:42,840
Untertitel von: Julia Göllnitz