1 00:00:21,080 --> 00:00:25,520 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:01:02,520 --> 00:01:04,800 Wir alle verirren uns manchmal. 3 00:01:05,920 --> 00:01:07,440 Wir wählen den falschen Weg. 4 00:01:08,160 --> 00:01:11,240 Am Ende sind wir weit weg von dem, was wir wollen. 5 00:01:14,920 --> 00:01:17,000 Aber wenn du weißt, dass du verloren bist... 6 00:01:17,760 --> 00:01:19,520 ...findest du dann den Weg zurück... 7 00:01:20,720 --> 00:01:23,280 ...oder ist das, was du zurückgelassen hast, verloren? 8 00:01:23,440 --> 00:01:26,560 -Schade, dass es vorbei ist. -Das ist es noch nicht. 9 00:01:28,040 --> 00:01:29,520 Eine Aktivität kommt noch. 10 00:01:31,000 --> 00:01:32,080 Die Wanderfalkenjagd. 11 00:01:33,160 --> 00:01:34,400 Was ist das? 12 00:01:34,640 --> 00:01:37,960 Ein letzter Spaß morgen. Eine Tradition am letzten Tag. 13 00:01:40,920 --> 00:01:42,200 Ich freue mich schon. 14 00:01:46,920 --> 00:01:49,800 -Wir kommen hier nie raus. -Doch. 15 00:01:49,880 --> 00:01:52,960 Das ist die einzige Chance, diese Insel zu verlassen. 16 00:01:53,040 --> 00:01:57,080 -Lukas Boot bringt uns zum Festland. -Aber es hat ein Loch. 17 00:01:57,160 --> 00:01:59,960 Das reparieren wir. Wie schwer kann das sein? 18 00:02:00,040 --> 00:02:01,800 Wir brauchen nur Werkzeug. 19 00:02:02,480 --> 00:02:04,480 Genau. Werkzeug und so. 20 00:02:10,160 --> 00:02:11,480 Was willst du? 21 00:02:12,920 --> 00:02:14,800 Ich muss mit dir reden. Allein. 22 00:02:15,400 --> 00:02:17,880 Wenn du etwas sagen willst, sag es. 23 00:02:20,080 --> 00:02:21,840 Okay, gut. Du hattest recht. 24 00:02:23,440 --> 00:02:24,800 Amber ist gefährlich. 25 00:02:27,960 --> 00:02:29,960 Gut gemacht. Klassenbester. 26 00:02:30,880 --> 00:02:35,200 Brendan, Kayleigh, Zac. Alle sind anders. Sie manipuliert sie, oder? 27 00:02:36,160 --> 00:02:38,080 Wir haben keine Zeit dafür. 28 00:02:38,480 --> 00:02:40,680 Entweder verlassen wir die Insel vor der Jagd 29 00:02:40,760 --> 00:02:43,240 oder uns passiert das gleiche wie Midge. 30 00:02:44,240 --> 00:02:45,160 Wer ist Midge? 31 00:02:47,080 --> 00:02:51,760 -Wir müssen ihm von der Flucht erzählen. -Was? Vor fünf Minuten küsste er Amber. 32 00:02:51,840 --> 00:02:53,120 Jetzt darf er mit ins Boot? 33 00:02:53,880 --> 00:02:56,800 -Es gibt ein Boot? -Nur für geladene Gäste. 34 00:02:57,800 --> 00:03:00,680 Es gibt ein Boot. Es ist kaputt. Wir müssen es reparieren. 35 00:03:00,760 --> 00:03:03,880 Das kann ich. Ich habe ständig Sachen mit Dad repariert. 36 00:03:06,760 --> 00:03:09,400 Gut. Willkommen an Bord. 37 00:03:10,560 --> 00:03:13,000 Na gut. Also passt auf. 38 00:03:14,840 --> 00:03:19,320 Dev und ich brechen in den Lagerraum ein und holen Werkzeug. 39 00:03:20,560 --> 00:03:23,320 Ihr klaut Essen für die Überfahrt. 40 00:03:25,200 --> 00:03:26,920 Wir schleichen uns davon, 41 00:03:27,000 --> 00:03:29,920 überqueren die Insel, und morgen um diese Zeit... 42 00:03:30,600 --> 00:03:32,160 ...sind wir frei. 43 00:03:35,400 --> 00:03:39,280 -Kannst du die Tür eintreten? -Ohne dass es jemand merkt? Kaum. 44 00:03:42,240 --> 00:03:43,880 Im Büro ist ein Zweitschlüssel. 45 00:03:57,200 --> 00:04:00,200 Du bist sauer auf mich, aber Geheimnisse helfen nicht. 46 00:04:00,600 --> 00:04:06,080 Woher hast du ein Boot? Wer ist Midge? Kannst du mal aufhören und mir zuhören? 47 00:04:10,680 --> 00:04:13,800 Wir stehlen ein Boot von einem Verbrecher. 48 00:04:14,280 --> 00:04:18,160 Midge ist ein Mädchen, das Amber letztes Jahr tötete, 49 00:04:18,240 --> 00:04:19,560 als wir hier waren. 50 00:04:19,640 --> 00:04:21,960 Sie hat unser Gedächtnis ausgelöscht. 51 00:04:22,040 --> 00:04:25,120 Ich bin mir sicher, dass sie uns morgen töten wird 52 00:04:25,200 --> 00:04:29,320 und deswegen... Hast du noch andere dringende Fragen? 53 00:04:31,800 --> 00:04:35,160 Wie gesagt, es ist zu spät, alles nachzuholen. 54 00:04:39,640 --> 00:04:40,480 Dave. 55 00:04:41,920 --> 00:04:42,960 Wir müssen reden. 56 00:04:55,200 --> 00:04:56,080 Ich halte Ausschau. 57 00:05:21,760 --> 00:05:22,880 Sie rekrutiert. 58 00:05:26,880 --> 00:05:28,440 Sie manipuliert alle. 59 00:05:34,640 --> 00:05:35,720 Wo ist Petal? 60 00:05:36,840 --> 00:05:42,120 Ich dachte, das Camp ist dir wichtig. Du hilfst nicht mehr. Als wär es dir egal. 61 00:05:42,440 --> 00:05:46,160 -Ich dachte, wir wären ein Team. -Zusammen schaffen wir alles. 62 00:05:46,640 --> 00:05:49,280 Im Ernst? Ist das deine Antwort? 63 00:05:51,520 --> 00:05:52,680 Was ist mit uns? 64 00:05:53,080 --> 00:05:56,280 Seit wann bedeute ich dir nichts mehr? 65 00:05:57,080 --> 00:05:58,200 Ich dachte... 66 00:05:59,040 --> 00:06:00,800 Ich dachte, du magst mich. 67 00:06:02,360 --> 00:06:03,520 Was ist passiert? 68 00:06:03,920 --> 00:06:04,880 Mags... 69 00:06:05,600 --> 00:06:09,360 Du nimmst das viel zu ernst. 70 00:06:09,640 --> 00:06:11,760 Wir sind hier, um Spaß zu haben. 71 00:06:12,520 --> 00:06:15,080 Weißt du, was? Mir reicht es. Hör mir zu. 72 00:06:15,480 --> 00:06:17,280 Lass das endlich. 73 00:06:17,880 --> 00:06:22,400 Dieser Ort gerät außer Kontrolle. Ich brauche jemanden auf meiner Seite. 74 00:06:24,920 --> 00:06:27,920 Was immer sie mit dir gemacht hat, wach auf! 75 00:06:29,600 --> 00:06:31,200 Bitte, Dave. 76 00:06:35,360 --> 00:06:36,480 Na gut. 77 00:06:37,480 --> 00:06:38,400 Okay. 78 00:06:39,160 --> 00:06:40,880 Wir sehen uns beim Essen. 79 00:06:44,080 --> 00:06:46,040 Wir müssen wirklich hier weg. 80 00:07:00,600 --> 00:07:03,440 Danke, dass ich helfen darf. Gute Komplizin. 81 00:07:03,760 --> 00:07:05,120 Einer muss es ja sein. 82 00:07:05,200 --> 00:07:08,120 Hättest du da drin noch lauter atmen können? 83 00:07:09,240 --> 00:07:12,680 -Soll ich mich fürs Atmen entschuldigen? -Es wäre ein Anfang. 84 00:07:15,040 --> 00:07:20,880 Man darf uns nicht zusammen sehen. Geh! Amber wird sich fragen, wo du steckst. 85 00:07:30,600 --> 00:07:31,640 Petal! 86 00:07:39,480 --> 00:07:43,120 Es ist wichtig. Halte dich von Amber und ihrem Fanclub fern. 87 00:07:43,200 --> 00:07:45,400 Es klingt komisch, aber sie ist böse. 88 00:07:46,040 --> 00:07:47,800 Klar, ich verstehe. 89 00:07:47,880 --> 00:07:52,480 Du hältst die meisten für zu simpel, aber sie sind keine schlechten Menschen. 90 00:07:52,560 --> 00:07:53,760 Darum geht es nicht. 91 00:07:53,840 --> 00:07:57,800 Es geht nicht darum, dass ich die Magie der Freundschaft freisetze. 92 00:07:58,600 --> 00:08:00,200 Nein, ich meine... 93 00:08:00,680 --> 00:08:05,600 ...du hast recht. Ich urteile vorschnell und ruiniere Dinge, die toll sein könnten. 94 00:08:07,920 --> 00:08:10,800 Aber es geht nicht um mich und mein Versagen. 95 00:08:10,880 --> 00:08:12,960 Heute Nacht haue ich ab. 96 00:08:13,040 --> 00:08:14,720 -Ich möchte, dass du mitkommst. -Gut. 97 00:08:14,800 --> 00:08:17,360 -Ich habe keine Beweise. -Ich sagte Ja. 98 00:08:17,680 --> 00:08:19,720 Wenn du willst, dass ich mitkomme, gut. 99 00:08:19,800 --> 00:08:23,400 Ich muss deine Gründe nicht verstehen. Wir sind Freundinnen. 100 00:08:27,000 --> 00:08:28,280 Wie lautet der Plan? 101 00:08:41,360 --> 00:08:44,360 Fertig. Und Petal kommt mit uns. 102 00:08:44,440 --> 00:08:47,320 Das ist ein Boot, keine Luxusyacht. Wo soll sie hin? 103 00:08:47,400 --> 00:08:51,000 Ich bin nicht diejenige, die angefangen hat, Leute einzuladen. 104 00:08:51,080 --> 00:08:55,320 Wenn jemand bleiben sollte, dann Dev. Er ist mit dem Feind zusammen. 105 00:08:56,880 --> 00:08:59,760 Tut mir leid. Er steht offensichtlich auf dich. 106 00:09:02,280 --> 00:09:03,360 Geht es dir gut? 107 00:09:04,800 --> 00:09:05,640 Klar. 108 00:09:09,200 --> 00:09:13,440 Ich habe nachgedacht. Wenn einer erwischt wird, macht der andere weiter. 109 00:09:14,240 --> 00:09:18,800 Jemand muss allen sagen, was hier los ist. Nur so können wir sie aufhalten. 110 00:09:20,760 --> 00:09:24,680 Okay. Was auch geschieht, einer von uns wird es schaffen. 111 00:09:25,960 --> 00:09:27,320 Was auch passiert. 112 00:10:02,080 --> 00:10:04,680 In fünf Minuten auf der anderen Seite der Brücke. 113 00:10:04,760 --> 00:10:06,400 Wir sehen uns dort. 114 00:10:11,360 --> 00:10:12,560 Hey. 115 00:10:13,520 --> 00:10:14,480 Fertig. 116 00:10:16,480 --> 00:10:18,320 -Hey! -Psst. 117 00:10:57,160 --> 00:10:58,840 Vorsicht. Es ist rutschig. 118 00:11:14,520 --> 00:11:18,320 Ich enttäusche euch ungern, aber ihr geht nirgendwo hin. 119 00:11:18,400 --> 00:11:21,680 -Wirklich? Das sagst du. -Nicht nur ich. 120 00:11:21,760 --> 00:11:26,560 Ihr geht nirgendwo hin. Ihr geht nirgendwo hin. 121 00:11:26,640 --> 00:11:28,200 Ihr geht nirgendwo hin. 122 00:11:28,280 --> 00:11:30,240 Du wolltest mich schon mal kontrollieren. 123 00:11:30,320 --> 00:11:33,640 Es ging nicht. Du bist nicht so mächtig, wie du glaubst. 124 00:11:34,440 --> 00:11:38,400 Du bist nicht so wichtig, wie du glaubst. Vielleicht... 125 00:11:39,040 --> 00:11:42,560 ...wollen die beiden Freunde tauschen. 126 00:11:43,600 --> 00:11:44,520 Petal... 127 00:11:45,600 --> 00:11:47,120 ...wie wär's mit einem Upgrade? 128 00:11:47,880 --> 00:11:50,480 -Das verstehe ich nicht. -Lass sie. 129 00:11:51,600 --> 00:11:53,320 Wo bleibt da der Spaß? 130 00:11:54,560 --> 00:11:55,480 Komm. 131 00:12:05,800 --> 00:12:08,960 Wärst du nicht gern im Siegerteam, Petal? 132 00:12:11,800 --> 00:12:13,960 Dir könnte es viel besser gehen. 133 00:12:15,680 --> 00:12:19,000 Ich weiß nicht, worum es geht, aber Alex ist meine Freundin. 134 00:12:19,720 --> 00:12:20,560 Ja. 135 00:12:23,320 --> 00:12:25,240 Sie ist nur eine Freundin, oder? 136 00:12:27,360 --> 00:12:29,280 Sie hält dich auf Distanz. 137 00:12:29,920 --> 00:12:35,000 -Sie will dich, aber nicht zu nah. -Sie will dich manipulieren. 138 00:12:37,160 --> 00:12:40,880 Willst du nicht bei jemandem sein, der dich so mag, wie du bist? 139 00:12:43,760 --> 00:12:45,600 Ich würde dir nie so wehtun. 140 00:12:46,800 --> 00:12:48,880 Ich will, dass wir uns nahestehen. 141 00:12:49,880 --> 00:12:52,680 Du musst nur Ja sagen. 142 00:12:56,720 --> 00:13:01,360 Ich sagte doch, Alex ist meine Freundin. Was du auch versuchst, klappt nicht. 143 00:13:04,000 --> 00:13:07,160 -Es ist, als wäre sie in meinem Kopf. -Lass sie! 144 00:13:15,720 --> 00:13:18,640 Bitte hör auf! Hör auf, mir wehzutun! 145 00:13:18,720 --> 00:13:19,960 Lass es zu. 146 00:13:20,320 --> 00:13:22,280 Ich kann dir den Schmerz nehmen. 147 00:13:23,520 --> 00:13:24,560 Nein! 148 00:13:26,000 --> 00:13:27,520 Nein. 149 00:13:29,960 --> 00:13:30,800 Ich... 150 00:13:31,200 --> 00:13:32,160 ...sagte... 151 00:13:32,640 --> 00:13:33,480 ...nein! 152 00:13:36,600 --> 00:13:37,440 Petal! 153 00:13:40,800 --> 00:13:41,760 Petal! 154 00:14:03,280 --> 00:14:04,600 Was hast du ihr angetan? 155 00:14:05,480 --> 00:14:06,600 Ich habe sie gebrochen. 156 00:14:11,640 --> 00:14:12,640 Wir müssen los. 157 00:14:14,640 --> 00:14:15,480 Sofort. 158 00:14:18,760 --> 00:14:19,880 Zu viel Druck. 159 00:14:37,960 --> 00:14:39,000 Komm, Harry. 160 00:14:39,800 --> 00:14:42,720 Petal. Komm schon. Komm! 161 00:15:11,720 --> 00:15:16,600 -Wir hätten sie nicht zurücklassen sollen. -Hör auf, den Guten zu spielen. 162 00:15:16,680 --> 00:15:21,640 Wir mussten es tun. Manipuliert sie uns, sind wir alle hier gefangen. Für immer. 163 00:15:22,360 --> 00:15:24,040 Warum bist du sauer auf mich? 164 00:15:24,120 --> 00:15:27,120 Wenn wir es hier weg schaffen, dann wegen mir. 165 00:15:27,200 --> 00:15:29,440 Du hast dich noch nicht mal entschuldigt. 166 00:15:29,920 --> 00:15:33,440 Wieso entschuldigen? Woher sollte ich von all dem wissen? 167 00:15:33,520 --> 00:15:35,120 Ich habe es dir gesagt! 168 00:15:35,200 --> 00:15:39,080 Du hattest keine Beweise. Du warst verrückt. 169 00:15:39,160 --> 00:15:43,440 -Wie hätte ich dir glauben sollen? -Weiß nicht. Du hättest es tun sollen. 170 00:15:50,440 --> 00:15:53,120 -Wir sollten nicht anhalten. -Hörst du mich? 171 00:15:54,160 --> 00:15:55,200 Was ist mit ihr? 172 00:15:56,160 --> 00:16:00,480 Petal, sieh mich an. Ich bin's, Alex. Weißt du, wer ich bin? 173 00:16:02,200 --> 00:16:03,040 Alex. 174 00:16:04,640 --> 00:16:06,440 Alex ist meine Freundin. 175 00:16:08,640 --> 00:16:09,480 Petal. 176 00:16:15,160 --> 00:16:16,320 Alex. 177 00:16:55,560 --> 00:16:57,200 Alex, wir müssen weiter. 178 00:17:07,520 --> 00:17:08,360 Schau. 179 00:17:13,000 --> 00:17:17,720 "IN LIEBEVOLLER ERINNERUNG AN MIDGE RAYNE" 180 00:17:18,880 --> 00:17:20,560 Wie macht Amber das? 181 00:17:25,840 --> 00:17:26,720 Das sind wir. 182 00:17:29,520 --> 00:17:30,800 Sind wir Geister? 183 00:17:33,640 --> 00:17:34,480 Nein. 184 00:17:36,720 --> 00:17:37,960 Wir sind eine Erinnerung. 185 00:17:39,680 --> 00:17:43,840 Das habe ich schon mal gesehen. Ich dachte, ich wäre verrückt. 186 00:17:46,440 --> 00:17:47,520 Aber es ist echt. 187 00:17:48,840 --> 00:17:49,840 Sagte ich ja. 188 00:17:51,440 --> 00:17:53,040 Wir waren letztes Jahr hier. 189 00:17:55,680 --> 00:17:58,560 Die Mittsommerparty. Als wir zusammenkamen. 190 00:18:01,840 --> 00:18:03,200 Das Mädchen, Midge.... 191 00:18:03,800 --> 00:18:05,760 ...sie starb auf dieser Insel. 192 00:18:06,880 --> 00:18:08,120 Amber hat sie getötet. 193 00:18:10,320 --> 00:18:12,680 Und sie sorgte dafür, dass wir alles vergaßen. 194 00:18:15,440 --> 00:18:18,280 Das wusste ich nicht. Nichts davon. 195 00:18:20,000 --> 00:18:24,680 Was du durchgemacht hast. Tut mir leid, dass ich nicht da war. 196 00:18:26,680 --> 00:18:27,920 Das warst du einst. 197 00:18:31,920 --> 00:18:33,760 Sieht aus wie ein Märchen, oder? 198 00:18:35,680 --> 00:18:37,200 Jetzt ist alles anders. 199 00:18:38,680 --> 00:18:40,240 Ich will kein Märchen. 200 00:18:41,280 --> 00:18:42,720 Das hatte ich mit Amber. 201 00:18:44,080 --> 00:18:46,120 Sie gab vor, perfekt zu sein. 202 00:18:47,760 --> 00:18:48,800 Alles gelogen. 203 00:18:50,120 --> 00:18:52,440 Eine perfekte Lüge scheint nicht so schlimm. 204 00:18:58,160 --> 00:18:59,960 Ich hätte lieber etwas Wahres. 205 00:19:10,240 --> 00:19:11,360 Was ist das? 206 00:19:12,800 --> 00:19:13,840 Das ist... 207 00:19:14,560 --> 00:19:15,680 ...eine Beerdigung. 208 00:19:31,160 --> 00:19:32,440 Wie traurig. 209 00:19:34,880 --> 00:19:36,320 Aber sie ist nicht weg. 210 00:19:38,600 --> 00:19:39,920 Warum hören sie uns nicht? 211 00:19:41,120 --> 00:19:42,880 Lässt Amber uns Dinge sehen? 212 00:19:43,880 --> 00:19:46,200 Ich glaube nicht, dass das Absicht ist. 213 00:19:47,560 --> 00:19:50,240 Vielleicht kann sie Kräfte im Schlaf nicht kontrollieren. 214 00:19:51,920 --> 00:19:53,600 Ich glaube, das ist ihr Traum. 215 00:19:54,720 --> 00:19:56,280 Oder ihr Albtraum. 216 00:20:20,720 --> 00:20:23,120 Schlaf ein 217 00:20:23,880 --> 00:20:25,680 Und gute Nacht 218 00:20:26,640 --> 00:20:31,600 Im roten Licht der Rose... 219 00:20:33,640 --> 00:20:35,240 Wir sollten weiter. 220 00:20:35,680 --> 00:20:37,680 Ich glaube, ich soll das sehen. 221 00:20:38,440 --> 00:20:39,560 Das muss Midge sein. 222 00:20:47,200 --> 00:20:50,960 Deine Mutter ist hier 223 00:20:51,480 --> 00:20:55,920 Sie wird immer in der Nähe sein 224 00:20:57,280 --> 00:21:01,200 Leg dich hin und schlafe... 225 00:21:01,280 --> 00:21:02,560 Das ist Midge. 226 00:21:02,640 --> 00:21:06,680 Es gibt keinen Grund zu weinen 227 00:21:07,920 --> 00:21:10,120 Schließ die Augen 228 00:21:10,720 --> 00:21:12,600 Und schlaf 229 00:21:13,400 --> 00:21:17,800 Wir sind weit in der Tiefe 230 00:21:46,280 --> 00:21:47,200 Wo entlang? 231 00:21:54,760 --> 00:21:56,080 Nicht da lang! 232 00:22:05,960 --> 00:22:06,800 Alex! 233 00:22:07,560 --> 00:22:09,480 -Ihr seid entkommen! -Mia! 234 00:22:10,280 --> 00:22:12,920 Midge ist zurück. Sie lässt uns Dinge sehen. 235 00:22:13,280 --> 00:22:16,680 -Aus der Vergangenheit. -Amber hat einen Albtraum. 236 00:22:16,760 --> 00:22:20,240 -Aber Amber schläft nicht. -Eben. Ich denke, deswegen. 237 00:22:21,320 --> 00:22:22,200 Sie kommt. 238 00:22:23,800 --> 00:22:24,960 Sie kommt. 239 00:23:01,280 --> 00:23:02,800 Ich habe mich einst verirrt. 240 00:23:10,840 --> 00:23:12,640 Jetzt bin ich wie gefangen. 241 00:23:45,720 --> 00:23:47,400 Ich habe noch immer... 242 00:23:48,800 --> 00:23:51,480 ...nicht den Weg zurück gefunden. 243 00:24:01,120 --> 00:24:02,960 Wir lagen falsch. 244 00:24:04,080 --> 00:24:06,560 Das meinte Midge mit sie lebe noch. 245 00:24:09,880 --> 00:24:11,000 Sie ist nie gestorben. 246 00:24:13,800 --> 00:24:15,520 Amber hat Midge nicht getötet. 247 00:24:19,360 --> 00:24:21,200 Amber ist Midge. 248 00:24:39,080 --> 00:24:42,840 Untertitel von: Julia Göllnitz