1 00:00:15,200 --> 00:00:19,360 EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE 2 00:01:03,240 --> 00:01:05,200 Ich mochte den Morgen schon immer. 3 00:01:06,200 --> 00:01:08,640 Früh, wenn alle noch schlafen. 4 00:01:14,520 --> 00:01:18,760 Das Versprechen eines neuen Tages. Und die Hoffnung, dass er besser wird. 5 00:02:14,000 --> 00:02:16,520 Aber der heutige Tag gehört Amber. 6 00:02:27,960 --> 00:02:31,080 Wer wird bei Einbruch der Nacht noch hier sein? 7 00:02:37,520 --> 00:02:39,440 -Wir habenProbleme. -Wer hat die nicht? 8 00:02:40,760 --> 00:02:43,680 -Nicht bequem machen. Ihr bleibt nicht. -Vögel! 9 00:02:45,960 --> 00:02:46,800 Vögel? 10 00:02:48,400 --> 00:02:51,800 Hat sie Hunger? "Vögel" könnte "Hühnchen" bedeuten? 11 00:02:52,120 --> 00:02:54,400 Die Küche ist geschlossen. 12 00:02:54,480 --> 00:02:58,800 Sagte ich: "Komm und bring Freunde mit" oder "Erzähl niemandem von mir"? 13 00:02:59,320 --> 00:03:01,640 -Warum nicht? -Weil ich gesucht werde. 14 00:03:02,160 --> 00:03:03,000 Weswegen? 15 00:03:03,080 --> 00:03:05,800 Wegen dem, was ich mit Leuten mache, die zu viel fragen. 16 00:03:05,880 --> 00:03:08,200 Du bist ein Outlaw und untergetaucht. 17 00:03:08,280 --> 00:03:10,880 Aber du hast ein Boot, und wir müssen weg. 18 00:03:13,720 --> 00:03:17,400 Ich hoffe, ihr könnt schwimmen. Mein Boot kriegt ihr nicht. 19 00:03:17,480 --> 00:03:20,560 -Verstanden? -Ja, haben wir. Der war gut. 20 00:03:20,760 --> 00:03:24,000 Aber du musst schweigen und einfach mal zuhören. 21 00:03:25,920 --> 00:03:29,080 Wovor du auch immer du wegläufst, Amber ist schlimmer. 22 00:03:34,080 --> 00:03:36,880 Sie dringt in die Köpfe der Leute ein... 23 00:03:38,840 --> 00:03:40,480 ...kontrolliert sie. 24 00:03:42,720 --> 00:03:45,200 Und danach sind sie nicht mehr sie selbst. 25 00:03:48,960 --> 00:03:54,000 -Man soll keine unbekannten Pilze essen. -Du bist auch in Gefahr. 26 00:03:54,720 --> 00:03:58,240 Amber hört erst auf, wenn sie alle verwandelt hat. 27 00:04:00,440 --> 00:04:02,040 Sie manipuliert alle. 28 00:04:02,240 --> 00:04:03,360 Noch mehr Vögel. 29 00:04:14,880 --> 00:04:20,840 Heute ist die Wanderfalkenjagd. Vor einem Jahr endete sie mit einem Unfall. 30 00:04:25,440 --> 00:04:27,240 Die Wanderfalken jagen die Tauben. 31 00:04:27,320 --> 00:04:29,760 Wenn sie gefangen werden, werden sie zu Wanderfalken. 32 00:04:29,840 --> 00:04:33,160 Wer sind unsere Tauben? 33 00:04:34,360 --> 00:04:36,920 Die Tauben sind schon in den Wald geflogen. 34 00:04:37,920 --> 00:04:39,120 Brillant. 35 00:04:40,000 --> 00:04:42,560 Amber erlebt letztes Jahr noch einmal. 36 00:04:42,640 --> 00:04:46,000 Ich weiß nicht, was sie plant, aber es wird nicht gut ausgehen. 37 00:04:46,800 --> 00:04:50,680 Zac und Brendan suchen Dev. Es gibt keine Spur von ihm. 38 00:04:51,600 --> 00:04:53,200 Nicht seit gestern Abend. 39 00:04:56,400 --> 00:04:57,720 Er ist wohl bei ihnen. 40 00:04:59,600 --> 00:05:00,680 Bei Mia. 41 00:05:15,320 --> 00:05:18,760 -Wir könnten dein Boot einfach nehmen. -Beruhig dich, Held. 42 00:05:20,040 --> 00:05:24,000 Du spielst den großen Macker, aber der Rumpf hat ein Loch. 43 00:05:24,080 --> 00:05:26,800 -Es fährt nirgendwohin. -Das wissen wir. 44 00:05:27,720 --> 00:05:28,960 Wir haben Werkzeug. 45 00:05:29,520 --> 00:05:32,520 Wenn wir auf dem Festland sind, kannst du hinfahren, wo du willst. 46 00:05:33,040 --> 00:05:36,480 Besser, als hier festzusitzen, während Amber jagt 47 00:05:36,560 --> 00:05:37,960 und dir das Essen ausgeht. 48 00:05:43,120 --> 00:05:47,120 -Müsste in ein paar Stunden fertig sein. -Hast du Schwimmwesten? 49 00:05:48,000 --> 00:05:52,320 Wir verstecken uns, bis das Boot repariert ist. Dann hauen wir ab. 50 00:05:52,400 --> 00:05:55,400 Die Batterie ist leer, der Motor startet nicht. 51 00:05:55,880 --> 00:06:00,200 Wir müssen warten, bis die Flut kommt. Wann sind die Wanderfalken hier? 52 00:06:24,360 --> 00:06:27,000 Mia und Alex verstecken sich in einem Baum. 53 00:06:27,120 --> 00:06:28,080 Nein. 54 00:06:28,680 --> 00:06:30,320 Nicht Mia und Alex. 55 00:06:30,680 --> 00:06:31,720 Alex und Petal. 56 00:06:36,360 --> 00:06:38,080 Ich muss dir was sagen. 57 00:06:40,800 --> 00:06:43,040 Ich weiß nicht, ob du mich hörst... 58 00:06:45,480 --> 00:06:47,320 ...aber es tut mir leid. 59 00:06:53,080 --> 00:06:54,480 Ich bin hier, sie ist hier. 60 00:06:58,280 --> 00:07:01,680 Tut mir leid, dass ich so reagierte. 61 00:07:05,200 --> 00:07:07,240 Ich kenne mich nicht wie du dich. 62 00:07:11,200 --> 00:07:13,040 Hätte ich dir das nur gesagt. 63 00:07:17,080 --> 00:07:21,280 Ich wünschte, ich wäre meinen Gefühlen gefolgt, wohin sie auch führten. 64 00:07:22,720 --> 00:07:23,960 Folge Petal. 65 00:07:25,280 --> 00:07:26,200 Ja. 66 00:07:28,000 --> 00:07:32,120 -Ich wünschte, das hätte ich. -Folge Petal, finde Mia. 67 00:07:45,000 --> 00:07:48,680 Sie muss geladen werden. Wenn wir Strom hätten... 68 00:07:48,760 --> 00:07:49,680 Nein. 69 00:07:50,080 --> 00:07:51,920 Wir gehen nicht ins Camp. 70 00:07:52,440 --> 00:07:56,280 Es ist eine große Insel. Amber weiß nicht, wo wir sind. 71 00:07:56,360 --> 00:07:57,760 Doch, tut sie. 72 00:07:58,440 --> 00:07:59,680 Das wird sie bald. 73 00:08:00,160 --> 00:08:03,000 -Amber und Petal sind verbunden. -Wärmer. 74 00:08:03,080 --> 00:08:04,960 -Du weißt schon. -Kälter. 75 00:08:05,040 --> 00:08:06,040 Wieder warm. 76 00:08:06,200 --> 00:08:11,000 Sie benutzt Petal, um uns zu orten. Amber weiß, wenn sie näher kommt. 77 00:08:12,600 --> 00:08:15,760 -Wir müssen Amber weg vom Boot führen. -Um es zu flicken. 78 00:08:15,840 --> 00:08:17,360 -Ich mache das. -Ja. 79 00:08:17,440 --> 00:08:20,640 Wir lassen das Werkzeug da, damit du wegsegeln kannst. 80 00:08:21,680 --> 00:08:22,760 Ich helfe dir. 81 00:08:23,800 --> 00:08:25,040 Wie du willst, Held. 82 00:08:25,680 --> 00:08:28,600 Aber kommt rechtzeitig. Mit der Flut bin ich weg. 83 00:08:28,880 --> 00:08:32,000 -Ohne uns gehst du nirgendwo hin. -Dev... 84 00:08:33,440 --> 00:08:34,920 Luka hat recht. 85 00:08:36,360 --> 00:08:40,360 Wenn die Flut kommt, müsst ihr gehen. Ob ich zurück bin oder nicht. 86 00:08:40,960 --> 00:08:42,400 Wie das Versprechen mit Alex. 87 00:08:43,640 --> 00:08:46,400 Solange einer es schafft, sind wir gerettet. 88 00:08:46,480 --> 00:08:51,720 Ihr könnt Hilfe holen. Aber wenn Amber das Boot findet, kommen wir nie hier weg. 89 00:08:53,680 --> 00:08:56,520 Sie wird dich zu ihrem König machen. Für immer. 90 00:08:58,440 --> 00:09:03,080 -Ich gehe nicht ohne dich. -Psst. Du weißt doch, keine Märchen. 91 00:09:07,760 --> 00:09:09,360 Petal, komm. 92 00:09:21,240 --> 00:09:22,360 Wollen wir? 93 00:09:31,120 --> 00:09:32,480 Sie sind unterwegs. 94 00:09:41,200 --> 00:09:42,880 Wohin gehst du, Mia? 95 00:09:46,600 --> 00:09:48,160 Wo rennst du hin? 96 00:09:49,200 --> 00:09:51,520 Was machen wir, wenn wir sie finden? 97 00:09:53,480 --> 00:09:58,920 Dann ist die Jagd vorbei. Und ich beende, was ich begonnen habe. 98 00:09:59,960 --> 00:10:00,880 Yay. 99 00:10:02,000 --> 00:10:02,880 Toll. 100 00:10:16,600 --> 00:10:20,040 Ich weiß, wie ich die Batterie laden kann, ohne ins Camp zu gehen. 101 00:10:20,560 --> 00:10:23,280 Im Labor gibt es Strom. Ich könnte sie anschließen. 102 00:10:25,600 --> 00:10:28,080 Wir müssten nicht auf die Flut warten. 103 00:10:28,720 --> 00:10:32,640 -Sind wir schnell, sind wir Amber voraus. -Ich weiß, wie wir sie los werden. 104 00:10:37,800 --> 00:10:41,280 -Niemals! -Alex, es ist unsere einzige Möglichkeit. 105 00:10:41,680 --> 00:10:43,800 Petal ist ihr Ortungsgerät. 106 00:10:43,880 --> 00:10:46,720 Solange sie bei uns ist, kann Amber uns finden. 107 00:10:47,040 --> 00:10:50,200 -Sie ist der perfekte Köder. -Sie ist ein Mensch. 108 00:10:50,280 --> 00:10:51,480 Petal ist weg. 109 00:10:51,560 --> 00:10:54,560 Wir müssen uns retten. Das war unser Plan. 110 00:10:54,640 --> 00:10:57,080 Ist mir egal. Ich lasse sie nicht allein. 111 00:10:57,840 --> 00:10:58,680 Hab euch! 112 00:11:05,080 --> 00:11:08,760 Jetzt müsst ihr ins Camp und werdet zu Wanderfalken. 113 00:11:10,280 --> 00:11:12,560 Ich habe die Tauben gefangen! 114 00:11:17,160 --> 00:11:19,960 Wir müssen ins Labor, bevor Dave es allen erzählt. 115 00:11:38,800 --> 00:11:40,320 Bleibt, wo ihr seid. 116 00:11:41,240 --> 00:11:43,600 -Wo ist Amber? Ist sie bei euch? -Nein. 117 00:11:43,680 --> 00:11:46,440 Sie ist auf der Jagd und sucht nach uns. 118 00:11:47,520 --> 00:11:49,040 Los. Mach dein Ding. 119 00:11:55,960 --> 00:11:57,200 Es ist so ein Chaos. 120 00:11:57,280 --> 00:12:00,000 Mags, warum sind Sie hier? Was ist das? 121 00:12:00,480 --> 00:12:04,920 Das ist eine alte Forschungsstation zur Überwachung der Insel. 122 00:12:05,360 --> 00:12:06,360 Aber jetzt... 123 00:12:07,840 --> 00:12:08,760 ...gibt es noch was. 124 00:12:10,880 --> 00:12:13,400 Amber ist nicht die, die sie scheint. 125 00:12:15,280 --> 00:12:16,480 Ich weiß nicht. 126 00:12:16,560 --> 00:12:20,840 Sie ist eine Gestaltwandlerin, die die Gehirne aller kontrolliert. 127 00:12:21,560 --> 00:12:22,720 Bin ich nah dran? 128 00:12:22,800 --> 00:12:25,840 Wir wissen von Midge. Und Sie wohl auch. 129 00:12:27,160 --> 00:12:31,040 Ich war im Team, das Midge nach ihrem Unfall behandelte. 130 00:12:32,120 --> 00:12:36,880 Wir führten ein Experiment durch, um ihr Gehirn zu regenerieren. 131 00:12:38,840 --> 00:12:39,880 Es funktionierte. 132 00:12:41,400 --> 00:12:43,000 Aber nicht wie erwartet. 133 00:12:43,800 --> 00:12:46,680 Ihr Gehirn regenerierte sich, aber... 134 00:12:46,760 --> 00:12:49,000 ...indem sie zu Amber wurde? 135 00:12:49,400 --> 00:12:50,240 Ja. 136 00:12:51,720 --> 00:12:56,800 So entstand Amber. Nicht nur mental, sondern auch körperlich. 137 00:12:56,880 --> 00:13:00,720 Wie Jekyll und Hyde. Und mit unglaublichen Kräften. 138 00:13:00,800 --> 00:13:04,720 Als wir sahen, dass sie hierher wollte, sollte ich sie beobachten. 139 00:13:04,800 --> 00:13:09,040 Sie wussten es. Sie wussten, wie gefährlich Amber ist. 140 00:13:09,440 --> 00:13:11,280 Sie haben uns mit ihr hiergelassen. 141 00:13:11,480 --> 00:13:14,960 -Wie Laborratten. -Es ist ein wissenschaftlicher Durchbruch. 142 00:13:15,320 --> 00:13:18,720 Ich habe alles beobachtet. Als ihre Kräfte zu stark wurden, 143 00:13:18,800 --> 00:13:21,560 schoss ich ein Leuchtsignal und bat um Hilfe. 144 00:13:24,320 --> 00:13:26,840 Sind wir gerettet? Kommt jemand? 145 00:13:27,760 --> 00:13:30,400 Nein. Sie schickten eine Nachricht. 146 00:13:30,800 --> 00:13:32,000 Wer sind "sie"? 147 00:13:32,080 --> 00:13:36,040 Die Leute, für die ich arbeite. Mehr kann ich nicht sagen. Kommt. 148 00:13:38,880 --> 00:13:41,320 Es ist nur ein Code, weil es geheim ist. 149 00:13:41,400 --> 00:13:45,120 Die Zahlen bedeuten: "Bleib in Position. Erwarte Anweisungen." 150 00:13:45,200 --> 00:13:46,280 Egal. 151 00:13:46,720 --> 00:13:49,680 Wir können eine Nachricht an die Polizei schicken. 152 00:13:49,760 --> 00:13:54,920 Nein. Es ist kein Internet. Es empfängt nur die Codes. 153 00:13:56,280 --> 00:13:57,880 Wir sind auf uns gestellt. 154 00:14:01,360 --> 00:14:03,720 Also, Mia. Sie ist deine Freundin, oder? 155 00:14:06,200 --> 00:14:11,000 Du magst sie. Bereit dafür, um ein Boot zu kämpfen und sie ans Festland zu rudern. 156 00:14:11,080 --> 00:14:14,400 -Ich verstehe. Sie ist heiß. -Es ist mehr als das. 157 00:14:14,680 --> 00:14:17,480 Das verstehst du nicht. Sei still und arbeite. 158 00:14:17,800 --> 00:14:20,560 Entspann dich. Ich unterhalte mich nur. 159 00:14:20,920 --> 00:14:23,200 Wir haben nur Mia gemeinsam. 160 00:14:26,960 --> 00:14:28,600 Woher kennst du sie? 161 00:14:30,360 --> 00:14:35,560 Wir haben uns gegenseitig geholfen. Du weißt ja. Eine Hand wäscht die andere. 162 00:14:37,560 --> 00:14:42,080 Ich half ihr, als sie sich verirrte, sie half mir, als ich verletzt war. 163 00:14:43,960 --> 00:14:46,360 Sie ließ mich in ihrem Zelt schlafen. 164 00:14:52,480 --> 00:14:55,160 Es bringt nichts. Sie ist hinüber. 165 00:14:56,000 --> 00:14:59,520 Wir brauchen nur genug Energie für den Anlasser. 166 00:15:00,240 --> 00:15:01,360 Welcher Anlasser? 167 00:15:03,160 --> 00:15:04,640 Habt ihr ein Boot? 168 00:15:05,360 --> 00:15:10,560 Ihr habt eines. Ich will, dass ihr abhaut. Es ist zu weit gegangen. 169 00:15:14,800 --> 00:15:16,720 Da sind Batterien drin. 170 00:15:18,600 --> 00:15:19,920 Die sind nicht stark genug. 171 00:15:21,560 --> 00:15:24,760 Aber das Logo. Es ist das gleiche wie auf der Drohne. 172 00:15:24,840 --> 00:15:27,120 Ja, die gehört zum Projekt dazu. 173 00:15:27,200 --> 00:15:29,840 Drohnen haben kleine, starke Batterien. 174 00:15:29,920 --> 00:15:34,000 -Wenn wir eine herfliegen... -Sie werden vom Festland aus gesteuert. 175 00:15:34,080 --> 00:15:37,680 Vielleicht kann ich eine holen. Die Drohne läuft über den Laptop. 176 00:15:38,640 --> 00:15:41,640 Vielleicht finde ich ihre Frequenz. 177 00:15:42,760 --> 00:15:43,600 Wieder warm! 178 00:15:44,960 --> 00:15:47,240 Wir müssen in Bewegung bleiben. 179 00:15:47,320 --> 00:15:52,520 Geht. Ich hole eine Drohne und nehme die Batterie aus. Wir treffen uns am Boot. 180 00:15:52,600 --> 00:15:55,840 Bist du dir sicher? Es ist gefährlich. Kayleigh weiß, wo das Labor ist. 181 00:15:55,920 --> 00:15:59,120 Nein, aber es ist unsere einzige Chance. 182 00:16:00,960 --> 00:16:04,840 Und, ja, ich habe Angst. Das habe ich schon seit Tagen. 183 00:16:06,040 --> 00:16:08,800 Da kann ich es auch jetzt sein und uns retten. 184 00:16:10,560 --> 00:16:11,400 Geht. 185 00:16:12,480 --> 00:16:13,560 Ich mache das. 186 00:16:19,760 --> 00:16:23,720 Es ist wie eine Fernbedienung. Ich baute ferngesteuerte Flugzeuge. 187 00:16:23,800 --> 00:16:26,480 Ich verbinde das Signal mit den Koordinaten, 188 00:16:26,560 --> 00:16:29,280 wir gehen hoch, warten auf die Drohne... 189 00:16:29,840 --> 00:16:30,880 ...und fertig. 190 00:16:31,920 --> 00:16:32,760 Ich bleibe hier. 191 00:16:34,600 --> 00:16:36,480 Ich muss in Position bleiben. 192 00:16:37,880 --> 00:16:39,280 Ich komme klar. 193 00:16:39,800 --> 00:16:42,240 Ich habe Essen und ein Feldbett. 194 00:16:43,720 --> 00:16:44,560 Geh du. 195 00:16:49,440 --> 00:16:50,360 Harry... 196 00:16:51,240 --> 00:16:52,200 ...viel Glück. 197 00:16:53,080 --> 00:16:54,120 Ihnen auch. 198 00:17:48,360 --> 00:17:49,200 Harry? 199 00:17:55,760 --> 00:17:57,040 Hey, Mags. 200 00:17:58,440 --> 00:17:59,840 Sie haben mir gefehlt. 201 00:18:01,520 --> 00:18:03,440 Das war's. Alles fertig. 202 00:18:06,840 --> 00:18:08,400 Die Flut kommt bald. 203 00:18:09,200 --> 00:18:12,160 -Die Zeit wird knapp. -Mia schafft es. 204 00:18:12,240 --> 00:18:13,360 Und wenn nicht? 205 00:18:13,680 --> 00:18:16,720 Was, wenn Amber sie hat? Wirst du sie zurücklassen? 206 00:18:34,240 --> 00:18:36,640 Hier haben Sie sich versteckt. 207 00:18:40,160 --> 00:18:42,520 Was machen Sie hier unten, Mags? 208 00:18:45,640 --> 00:18:47,640 Ich arbeite daran, dir zu helfen. 209 00:18:49,360 --> 00:18:51,040 Ich brauche keine Hilfe. 210 00:18:54,120 --> 00:18:55,080 Doch. 211 00:18:57,680 --> 00:18:58,720 Ich war dabei. 212 00:19:00,240 --> 00:19:01,400 Im Krankenhaus. 213 00:19:03,560 --> 00:19:09,000 Wir haben dir das Leben gerettet. Aber etwas ist schiefgelaufen. 214 00:19:10,680 --> 00:19:14,600 Komm mit mir zurück und lass Mia und die anderen gehen. 215 00:19:16,640 --> 00:19:17,840 Mia war hier. 216 00:19:23,760 --> 00:19:24,720 Warum? 217 00:19:26,720 --> 00:19:28,720 -Was hat sie vor? -Keine Ahnung. 218 00:19:34,640 --> 00:19:36,800 -Dann nützen Sie mir nichts. -Warte! 219 00:19:37,520 --> 00:19:38,640 Hör mir zu. 220 00:19:41,080 --> 00:19:42,160 Hör auf. 221 00:19:45,040 --> 00:19:48,920 Ich weiß, dass du da drin bist. Midge, bitte. 222 00:19:49,200 --> 00:19:53,200 Midge ist tot. Sie haben sie getötet. 223 00:19:53,880 --> 00:19:54,760 Nein. 224 00:19:55,520 --> 00:19:58,560 Sie... und die anderen Ärzte. 225 00:19:58,640 --> 00:20:00,960 Ich war eingesperrt, wollte unbedingt raus. 226 00:20:06,840 --> 00:20:08,400 Nun werden Sie erfahren... 227 00:20:09,320 --> 00:20:10,880 ...wie sich das anfühlt. 228 00:20:54,000 --> 00:20:54,840 Jetzt... 229 00:20:57,800 --> 00:20:59,640 ...sagen Sie mir... 230 00:21:00,560 --> 00:21:01,800 ...was Mia... 231 00:21:02,320 --> 00:21:03,560 ...vorhat. 232 00:21:12,360 --> 00:21:13,560 Sie haben ein Boot. 233 00:21:16,840 --> 00:21:20,600 Verteilt euch am Wasser. Mia und Dev haben ein Boot. 234 00:21:25,320 --> 00:21:26,880 Bleib hier und sei bereit. 235 00:21:27,440 --> 00:21:31,080 Willst du sie allein bekämpfen? Du bist wirklich ein Held. 236 00:21:32,560 --> 00:21:36,200 Sie dürfen das Boot nicht sehen. Ich kann das beenden. 237 00:21:36,280 --> 00:21:37,880 Die Königin will den König. 238 00:21:38,440 --> 00:21:40,320 Geh einfach nicht ohne Mia. 239 00:21:51,840 --> 00:21:53,040 Bring mich zu Amber. 240 00:22:08,800 --> 00:22:09,880 Das ist Dev. 241 00:22:10,480 --> 00:22:11,640 Wir sehen uns später. 242 00:22:12,520 --> 00:22:13,360 Dev. 243 00:22:19,160 --> 00:22:20,720 -Komm. -Mia, schon gut. 244 00:22:22,200 --> 00:22:24,240 -Es ist alles in Ordnung. -Was? 245 00:22:24,640 --> 00:22:28,640 Amber hat aufgegeben. Sie lässt uns gehen. Es ist vorbei. 246 00:22:29,560 --> 00:22:33,800 Ich war bei ihr. Sie sieht ein, dass wir nicht hierher gehören. 247 00:22:33,880 --> 00:22:36,160 Sie bekommt die Insel, aber wir gehen. 248 00:22:39,000 --> 00:22:40,640 Ich fasse es nicht. 249 00:22:41,840 --> 00:22:43,280 Wir können gehen? 250 00:22:44,680 --> 00:22:45,640 Wir gehen? 251 00:22:45,760 --> 00:22:50,440 Sie kann ihre Kräfte nicht kontrollieren, brauchte einen Grund, um aufzugeben. 252 00:22:51,560 --> 00:22:53,360 Los, beeilen wir uns. 253 00:22:55,840 --> 00:22:57,000 Warte, Dev. 254 00:22:57,480 --> 00:22:59,800 -Das ist der falsche Weg. -Nein. 255 00:22:59,880 --> 00:23:02,960 -Das Boot ist da drüben. -Das ist eine Abkürzung. 256 00:23:04,600 --> 00:23:05,600 Ist es nicht. 257 00:23:06,360 --> 00:23:07,920 Da geht es zu den Klippen. 258 00:23:08,800 --> 00:23:10,640 Schon gut. Folge mir. 259 00:23:17,840 --> 00:23:18,680 Dev... 260 00:23:21,800 --> 00:23:22,640 ...nicht du. 261 00:23:22,720 --> 00:23:24,400 Mia, ist schon gut. 262 00:23:25,040 --> 00:23:25,920 Ist es nicht. 263 00:23:28,440 --> 00:23:29,400 Nichts ist gut. 264 00:23:31,200 --> 00:23:32,520 Komm mit, Mia. 265 00:23:33,200 --> 00:23:34,120 Es wird Zeit. 266 00:23:39,040 --> 00:23:40,160 Renn, Mia, renn. 267 00:23:41,120 --> 00:23:44,600 Der Tag ist nicht vorüber. Und das Ende hat erst begonnen. 268 00:23:54,080 --> 00:23:54,960 Luka! 269 00:23:57,280 --> 00:23:58,640 Luka! 270 00:24:32,760 --> 00:24:36,520 Untertitel von: Julia Göllnitz