1
00:00:15,200 --> 00:00:19,360
EINE NETFLIX ORIGINAL SERIE
2
00:01:03,240 --> 00:01:05,200
Ich mochte den Morgen schon immer.
3
00:01:06,200 --> 00:01:08,640
Früh, wenn alle noch schlafen.
4
00:01:14,520 --> 00:01:18,760
Das Versprechen eines neuen Tages.
Und die Hoffnung, dass er besser wird.
5
00:02:14,000 --> 00:02:16,520
Aber der heutige Tag gehört Amber.
6
00:02:27,960 --> 00:02:31,080
Wer wird bei Einbruch der Nacht
noch hier sein?
7
00:02:37,520 --> 00:02:39,440
-Wir habenProbleme.
-Wer hat die nicht?
8
00:02:40,760 --> 00:02:43,680
-Nicht bequem machen. Ihr bleibt nicht.
-Vögel!
9
00:02:45,960 --> 00:02:46,800
Vögel?
10
00:02:48,400 --> 00:02:51,800
Hat sie Hunger?
"Vögel" könnte "Hühnchen" bedeuten?
11
00:02:52,120 --> 00:02:54,400
Die Küche ist geschlossen.
12
00:02:54,480 --> 00:02:58,800
Sagte ich: "Komm und bring Freunde mit"
oder "Erzähl niemandem von mir"?
13
00:02:59,320 --> 00:03:01,640
-Warum nicht?
-Weil ich gesucht werde.
14
00:03:02,160 --> 00:03:03,000
Weswegen?
15
00:03:03,080 --> 00:03:05,800
Wegen dem, was ich mit Leuten mache,
die zu viel fragen.
16
00:03:05,880 --> 00:03:08,200
Du bist ein Outlaw und untergetaucht.
17
00:03:08,280 --> 00:03:10,880
Aber du hast ein Boot,
und wir müssen weg.
18
00:03:13,720 --> 00:03:17,400
Ich hoffe, ihr könnt schwimmen.
Mein Boot kriegt ihr nicht.
19
00:03:17,480 --> 00:03:20,560
-Verstanden?
-Ja, haben wir. Der war gut.
20
00:03:20,760 --> 00:03:24,000
Aber du musst schweigen
und einfach mal zuhören.
21
00:03:25,920 --> 00:03:29,080
Wovor du auch immer du wegläufst,
Amber ist schlimmer.
22
00:03:34,080 --> 00:03:36,880
Sie dringt in die Köpfe der Leute ein...
23
00:03:38,840 --> 00:03:40,480
...kontrolliert sie.
24
00:03:42,720 --> 00:03:45,200
Und danach sind sie nicht mehr sie selbst.
25
00:03:48,960 --> 00:03:54,000
-Man soll keine unbekannten Pilze essen.
-Du bist auch in Gefahr.
26
00:03:54,720 --> 00:03:58,240
Amber hört erst auf,
wenn sie alle verwandelt hat.
27
00:04:00,440 --> 00:04:02,040
Sie manipuliert alle.
28
00:04:02,240 --> 00:04:03,360
Noch mehr Vögel.
29
00:04:14,880 --> 00:04:20,840
Heute ist die Wanderfalkenjagd. Vor
einem Jahr endete sie mit einem Unfall.
30
00:04:25,440 --> 00:04:27,240
Die Wanderfalken jagen die Tauben.
31
00:04:27,320 --> 00:04:29,760
Wenn sie gefangen werden,
werden sie zu Wanderfalken.
32
00:04:29,840 --> 00:04:33,160
Wer sind unsere Tauben?
33
00:04:34,360 --> 00:04:36,920
Die Tauben
sind schon in den Wald geflogen.
34
00:04:37,920 --> 00:04:39,120
Brillant.
35
00:04:40,000 --> 00:04:42,560
Amber erlebt letztes Jahr noch einmal.
36
00:04:42,640 --> 00:04:46,000
Ich weiß nicht, was sie plant,
aber es wird nicht gut ausgehen.
37
00:04:46,800 --> 00:04:50,680
Zac und Brendan suchen Dev.
Es gibt keine Spur von ihm.
38
00:04:51,600 --> 00:04:53,200
Nicht seit gestern Abend.
39
00:04:56,400 --> 00:04:57,720
Er ist wohl bei ihnen.
40
00:04:59,600 --> 00:05:00,680
Bei Mia.
41
00:05:15,320 --> 00:05:18,760
-Wir könnten dein Boot einfach nehmen.
-Beruhig dich, Held.
42
00:05:20,040 --> 00:05:24,000
Du spielst den großen Macker,
aber der Rumpf hat ein Loch.
43
00:05:24,080 --> 00:05:26,800
-Es fährt nirgendwohin.
-Das wissen wir.
44
00:05:27,720 --> 00:05:28,960
Wir haben Werkzeug.
45
00:05:29,520 --> 00:05:32,520
Wenn wir auf dem Festland sind,
kannst du hinfahren, wo du willst.
46
00:05:33,040 --> 00:05:36,480
Besser, als hier festzusitzen,
während Amber jagt
47
00:05:36,560 --> 00:05:37,960
und dir das Essen ausgeht.
48
00:05:43,120 --> 00:05:47,120
-Müsste in ein paar Stunden fertig sein.
-Hast du Schwimmwesten?
49
00:05:48,000 --> 00:05:52,320
Wir verstecken uns, bis das Boot
repariert ist. Dann hauen wir ab.
50
00:05:52,400 --> 00:05:55,400
Die Batterie ist leer,
der Motor startet nicht.
51
00:05:55,880 --> 00:06:00,200
Wir müssen warten, bis die Flut kommt.
Wann sind die Wanderfalken hier?
52
00:06:24,360 --> 00:06:27,000
Mia und Alex
verstecken sich in einem Baum.
53
00:06:27,120 --> 00:06:28,080
Nein.
54
00:06:28,680 --> 00:06:30,320
Nicht Mia und Alex.
55
00:06:30,680 --> 00:06:31,720
Alex und Petal.
56
00:06:36,360 --> 00:06:38,080
Ich muss dir was sagen.
57
00:06:40,800 --> 00:06:43,040
Ich weiß nicht, ob du mich hörst...
58
00:06:45,480 --> 00:06:47,320
...aber es tut mir leid.
59
00:06:53,080 --> 00:06:54,480
Ich bin hier, sie ist hier.
60
00:06:58,280 --> 00:07:01,680
Tut mir leid, dass ich so reagierte.
61
00:07:05,200 --> 00:07:07,240
Ich kenne mich nicht wie du dich.
62
00:07:11,200 --> 00:07:13,040
Hätte ich dir das nur gesagt.
63
00:07:17,080 --> 00:07:21,280
Ich wünschte, ich wäre meinen Gefühlen
gefolgt, wohin sie auch führten.
64
00:07:22,720 --> 00:07:23,960
Folge Petal.
65
00:07:25,280 --> 00:07:26,200
Ja.
66
00:07:28,000 --> 00:07:32,120
-Ich wünschte, das hätte ich.
-Folge Petal, finde Mia.
67
00:07:45,000 --> 00:07:48,680
Sie muss geladen werden.
Wenn wir Strom hätten...
68
00:07:48,760 --> 00:07:49,680
Nein.
69
00:07:50,080 --> 00:07:51,920
Wir gehen nicht ins Camp.
70
00:07:52,440 --> 00:07:56,280
Es ist eine große Insel.
Amber weiß nicht, wo wir sind.
71
00:07:56,360 --> 00:07:57,760
Doch, tut sie.
72
00:07:58,440 --> 00:07:59,680
Das wird sie bald.
73
00:08:00,160 --> 00:08:03,000
-Amber und Petal sind verbunden.
-Wärmer.
74
00:08:03,080 --> 00:08:04,960
-Du weißt schon.
-Kälter.
75
00:08:05,040 --> 00:08:06,040
Wieder warm.
76
00:08:06,200 --> 00:08:11,000
Sie benutzt Petal, um uns zu orten.
Amber weiß, wenn sie näher kommt.
77
00:08:12,600 --> 00:08:15,760
-Wir müssen Amber weg vom Boot führen.
-Um es zu flicken.
78
00:08:15,840 --> 00:08:17,360
-Ich mache das.
-Ja.
79
00:08:17,440 --> 00:08:20,640
Wir lassen das Werkzeug da,
damit du wegsegeln kannst.
80
00:08:21,680 --> 00:08:22,760
Ich helfe dir.
81
00:08:23,800 --> 00:08:25,040
Wie du willst, Held.
82
00:08:25,680 --> 00:08:28,600
Aber kommt rechtzeitig.
Mit der Flut bin ich weg.
83
00:08:28,880 --> 00:08:32,000
-Ohne uns gehst du nirgendwo hin.
-Dev...
84
00:08:33,440 --> 00:08:34,920
Luka hat recht.
85
00:08:36,360 --> 00:08:40,360
Wenn die Flut kommt, müsst ihr gehen.
Ob ich zurück bin oder nicht.
86
00:08:40,960 --> 00:08:42,400
Wie das Versprechen mit Alex.
87
00:08:43,640 --> 00:08:46,400
Solange einer es schafft,
sind wir gerettet.
88
00:08:46,480 --> 00:08:51,720
Ihr könnt Hilfe holen. Aber wenn Amber
das Boot findet, kommen wir nie hier weg.
89
00:08:53,680 --> 00:08:56,520
Sie wird dich zu ihrem König machen.
Für immer.
90
00:08:58,440 --> 00:09:03,080
-Ich gehe nicht ohne dich.
-Psst. Du weißt doch, keine Märchen.
91
00:09:07,760 --> 00:09:09,360
Petal, komm.
92
00:09:21,240 --> 00:09:22,360
Wollen wir?
93
00:09:31,120 --> 00:09:32,480
Sie sind unterwegs.
94
00:09:41,200 --> 00:09:42,880
Wohin gehst du, Mia?
95
00:09:46,600 --> 00:09:48,160
Wo rennst du hin?
96
00:09:49,200 --> 00:09:51,520
Was machen wir, wenn wir sie finden?
97
00:09:53,480 --> 00:09:58,920
Dann ist die Jagd vorbei.
Und ich beende, was ich begonnen habe.
98
00:09:59,960 --> 00:10:00,880
Yay.
99
00:10:02,000 --> 00:10:02,880
Toll.
100
00:10:16,600 --> 00:10:20,040
Ich weiß, wie ich die Batterie laden kann,
ohne ins Camp zu gehen.
101
00:10:20,560 --> 00:10:23,280
Im Labor gibt es Strom.
Ich könnte sie anschließen.
102
00:10:25,600 --> 00:10:28,080
Wir müssten nicht auf die Flut warten.
103
00:10:28,720 --> 00:10:32,640
-Sind wir schnell, sind wir Amber voraus.
-Ich weiß, wie wir sie los werden.
104
00:10:37,800 --> 00:10:41,280
-Niemals!
-Alex, es ist unsere einzige Möglichkeit.
105
00:10:41,680 --> 00:10:43,800
Petal ist ihr Ortungsgerät.
106
00:10:43,880 --> 00:10:46,720
Solange sie bei uns ist,
kann Amber uns finden.
107
00:10:47,040 --> 00:10:50,200
-Sie ist der perfekte Köder.
-Sie ist ein Mensch.
108
00:10:50,280 --> 00:10:51,480
Petal ist weg.
109
00:10:51,560 --> 00:10:54,560
Wir müssen uns retten.
Das war unser Plan.
110
00:10:54,640 --> 00:10:57,080
Ist mir egal. Ich lasse sie nicht allein.
111
00:10:57,840 --> 00:10:58,680
Hab euch!
112
00:11:05,080 --> 00:11:08,760
Jetzt müsst ihr ins Camp
und werdet zu Wanderfalken.
113
00:11:10,280 --> 00:11:12,560
Ich habe die Tauben gefangen!
114
00:11:17,160 --> 00:11:19,960
Wir müssen ins Labor,
bevor Dave es allen erzählt.
115
00:11:38,800 --> 00:11:40,320
Bleibt, wo ihr seid.
116
00:11:41,240 --> 00:11:43,600
-Wo ist Amber? Ist sie bei euch?
-Nein.
117
00:11:43,680 --> 00:11:46,440
Sie ist auf der Jagd und sucht nach uns.
118
00:11:47,520 --> 00:11:49,040
Los. Mach dein Ding.
119
00:11:55,960 --> 00:11:57,200
Es ist so ein Chaos.
120
00:11:57,280 --> 00:12:00,000
Mags, warum sind Sie hier? Was ist das?
121
00:12:00,480 --> 00:12:04,920
Das ist eine alte Forschungsstation
zur Überwachung der Insel.
122
00:12:05,360 --> 00:12:06,360
Aber jetzt...
123
00:12:07,840 --> 00:12:08,760
...gibt es noch was.
124
00:12:10,880 --> 00:12:13,400
Amber ist nicht die, die sie scheint.
125
00:12:15,280 --> 00:12:16,480
Ich weiß nicht.
126
00:12:16,560 --> 00:12:20,840
Sie ist eine Gestaltwandlerin,
die die Gehirne aller kontrolliert.
127
00:12:21,560 --> 00:12:22,720
Bin ich nah dran?
128
00:12:22,800 --> 00:12:25,840
Wir wissen von Midge.
Und Sie wohl auch.
129
00:12:27,160 --> 00:12:31,040
Ich war im Team,
das Midge nach ihrem Unfall behandelte.
130
00:12:32,120 --> 00:12:36,880
Wir führten ein Experiment durch,
um ihr Gehirn zu regenerieren.
131
00:12:38,840 --> 00:12:39,880
Es funktionierte.
132
00:12:41,400 --> 00:12:43,000
Aber nicht wie erwartet.
133
00:12:43,800 --> 00:12:46,680
Ihr Gehirn regenerierte sich, aber...
134
00:12:46,760 --> 00:12:49,000
...indem sie zu Amber wurde?
135
00:12:49,400 --> 00:12:50,240
Ja.
136
00:12:51,720 --> 00:12:56,800
So entstand Amber.
Nicht nur mental, sondern auch körperlich.
137
00:12:56,880 --> 00:13:00,720
Wie Jekyll und Hyde.
Und mit unglaublichen Kräften.
138
00:13:00,800 --> 00:13:04,720
Als wir sahen, dass sie hierher wollte,
sollte ich sie beobachten.
139
00:13:04,800 --> 00:13:09,040
Sie wussten es.
Sie wussten, wie gefährlich Amber ist.
140
00:13:09,440 --> 00:13:11,280
Sie haben uns mit ihr hiergelassen.
141
00:13:11,480 --> 00:13:14,960
-Wie Laborratten.
-Es ist ein wissenschaftlicher Durchbruch.
142
00:13:15,320 --> 00:13:18,720
Ich habe alles beobachtet.
Als ihre Kräfte zu stark wurden,
143
00:13:18,800 --> 00:13:21,560
schoss ich ein Leuchtsignal
und bat um Hilfe.
144
00:13:24,320 --> 00:13:26,840
Sind wir gerettet? Kommt jemand?
145
00:13:27,760 --> 00:13:30,400
Nein. Sie schickten eine Nachricht.
146
00:13:30,800 --> 00:13:32,000
Wer sind "sie"?
147
00:13:32,080 --> 00:13:36,040
Die Leute, für die ich arbeite.
Mehr kann ich nicht sagen. Kommt.
148
00:13:38,880 --> 00:13:41,320
Es ist nur ein Code, weil es geheim ist.
149
00:13:41,400 --> 00:13:45,120
Die Zahlen bedeuten: "Bleib in Position.
Erwarte Anweisungen."
150
00:13:45,200 --> 00:13:46,280
Egal.
151
00:13:46,720 --> 00:13:49,680
Wir können eine Nachricht
an die Polizei schicken.
152
00:13:49,760 --> 00:13:54,920
Nein. Es ist kein Internet.
Es empfängt nur die Codes.
153
00:13:56,280 --> 00:13:57,880
Wir sind auf uns gestellt.
154
00:14:01,360 --> 00:14:03,720
Also, Mia. Sie ist deine Freundin, oder?
155
00:14:06,200 --> 00:14:11,000
Du magst sie. Bereit dafür, um ein Boot
zu kämpfen und sie ans Festland zu rudern.
156
00:14:11,080 --> 00:14:14,400
-Ich verstehe. Sie ist heiß.
-Es ist mehr als das.
157
00:14:14,680 --> 00:14:17,480
Das verstehst du nicht.
Sei still und arbeite.
158
00:14:17,800 --> 00:14:20,560
Entspann dich. Ich unterhalte mich nur.
159
00:14:20,920 --> 00:14:23,200
Wir haben nur Mia gemeinsam.
160
00:14:26,960 --> 00:14:28,600
Woher kennst du sie?
161
00:14:30,360 --> 00:14:35,560
Wir haben uns gegenseitig geholfen.
Du weißt ja. Eine Hand wäscht die andere.
162
00:14:37,560 --> 00:14:42,080
Ich half ihr, als sie sich verirrte,
sie half mir, als ich verletzt war.
163
00:14:43,960 --> 00:14:46,360
Sie ließ mich in ihrem Zelt schlafen.
164
00:14:52,480 --> 00:14:55,160
Es bringt nichts. Sie ist hinüber.
165
00:14:56,000 --> 00:14:59,520
Wir brauchen nur genug Energie
für den Anlasser.
166
00:15:00,240 --> 00:15:01,360
Welcher Anlasser?
167
00:15:03,160 --> 00:15:04,640
Habt ihr ein Boot?
168
00:15:05,360 --> 00:15:10,560
Ihr habt eines. Ich will, dass ihr abhaut.
Es ist zu weit gegangen.
169
00:15:14,800 --> 00:15:16,720
Da sind Batterien drin.
170
00:15:18,600 --> 00:15:19,920
Die sind nicht stark genug.
171
00:15:21,560 --> 00:15:24,760
Aber das Logo.
Es ist das gleiche wie auf der Drohne.
172
00:15:24,840 --> 00:15:27,120
Ja, die gehört zum Projekt dazu.
173
00:15:27,200 --> 00:15:29,840
Drohnen haben kleine, starke Batterien.
174
00:15:29,920 --> 00:15:34,000
-Wenn wir eine herfliegen...
-Sie werden vom Festland aus gesteuert.
175
00:15:34,080 --> 00:15:37,680
Vielleicht kann ich eine holen.
Die Drohne läuft über den Laptop.
176
00:15:38,640 --> 00:15:41,640
Vielleicht finde ich ihre Frequenz.
177
00:15:42,760 --> 00:15:43,600
Wieder warm!
178
00:15:44,960 --> 00:15:47,240
Wir müssen in Bewegung bleiben.
179
00:15:47,320 --> 00:15:52,520
Geht. Ich hole eine Drohne und nehme
die Batterie aus. Wir treffen uns am Boot.
180
00:15:52,600 --> 00:15:55,840
Bist du dir sicher? Es ist gefährlich.
Kayleigh weiß, wo das Labor ist.
181
00:15:55,920 --> 00:15:59,120
Nein, aber es ist unsere einzige Chance.
182
00:16:00,960 --> 00:16:04,840
Und, ja, ich habe Angst.
Das habe ich schon seit Tagen.
183
00:16:06,040 --> 00:16:08,800
Da kann ich es auch jetzt sein
und uns retten.
184
00:16:10,560 --> 00:16:11,400
Geht.
185
00:16:12,480 --> 00:16:13,560
Ich mache das.
186
00:16:19,760 --> 00:16:23,720
Es ist wie eine Fernbedienung.
Ich baute ferngesteuerte Flugzeuge.
187
00:16:23,800 --> 00:16:26,480
Ich verbinde das Signal
mit den Koordinaten,
188
00:16:26,560 --> 00:16:29,280
wir gehen hoch,
warten auf die Drohne...
189
00:16:29,840 --> 00:16:30,880
...und fertig.
190
00:16:31,920 --> 00:16:32,760
Ich bleibe hier.
191
00:16:34,600 --> 00:16:36,480
Ich muss in Position bleiben.
192
00:16:37,880 --> 00:16:39,280
Ich komme klar.
193
00:16:39,800 --> 00:16:42,240
Ich habe Essen und ein Feldbett.
194
00:16:43,720 --> 00:16:44,560
Geh du.
195
00:16:49,440 --> 00:16:50,360
Harry...
196
00:16:51,240 --> 00:16:52,200
...viel Glück.
197
00:16:53,080 --> 00:16:54,120
Ihnen auch.
198
00:17:48,360 --> 00:17:49,200
Harry?
199
00:17:55,760 --> 00:17:57,040
Hey, Mags.
200
00:17:58,440 --> 00:17:59,840
Sie haben mir gefehlt.
201
00:18:01,520 --> 00:18:03,440
Das war's. Alles fertig.
202
00:18:06,840 --> 00:18:08,400
Die Flut kommt bald.
203
00:18:09,200 --> 00:18:12,160
-Die Zeit wird knapp.
-Mia schafft es.
204
00:18:12,240 --> 00:18:13,360
Und wenn nicht?
205
00:18:13,680 --> 00:18:16,720
Was, wenn Amber sie hat?
Wirst du sie zurücklassen?
206
00:18:34,240 --> 00:18:36,640
Hier haben Sie sich versteckt.
207
00:18:40,160 --> 00:18:42,520
Was machen Sie hier unten, Mags?
208
00:18:45,640 --> 00:18:47,640
Ich arbeite daran, dir zu helfen.
209
00:18:49,360 --> 00:18:51,040
Ich brauche keine Hilfe.
210
00:18:54,120 --> 00:18:55,080
Doch.
211
00:18:57,680 --> 00:18:58,720
Ich war dabei.
212
00:19:00,240 --> 00:19:01,400
Im Krankenhaus.
213
00:19:03,560 --> 00:19:09,000
Wir haben dir das Leben gerettet.
Aber etwas ist schiefgelaufen.
214
00:19:10,680 --> 00:19:14,600
Komm mit mir zurück
und lass Mia und die anderen gehen.
215
00:19:16,640 --> 00:19:17,840
Mia war hier.
216
00:19:23,760 --> 00:19:24,720
Warum?
217
00:19:26,720 --> 00:19:28,720
-Was hat sie vor?
-Keine Ahnung.
218
00:19:34,640 --> 00:19:36,800
-Dann nützen Sie mir nichts.
-Warte!
219
00:19:37,520 --> 00:19:38,640
Hör mir zu.
220
00:19:41,080 --> 00:19:42,160
Hör auf.
221
00:19:45,040 --> 00:19:48,920
Ich weiß, dass du da drin bist.
Midge, bitte.
222
00:19:49,200 --> 00:19:53,200
Midge ist tot. Sie haben sie getötet.
223
00:19:53,880 --> 00:19:54,760
Nein.
224
00:19:55,520 --> 00:19:58,560
Sie... und die anderen Ärzte.
225
00:19:58,640 --> 00:20:00,960
Ich war eingesperrt,
wollte unbedingt raus.
226
00:20:06,840 --> 00:20:08,400
Nun werden Sie erfahren...
227
00:20:09,320 --> 00:20:10,880
...wie sich das anfühlt.
228
00:20:54,000 --> 00:20:54,840
Jetzt...
229
00:20:57,800 --> 00:20:59,640
...sagen Sie mir...
230
00:21:00,560 --> 00:21:01,800
...was Mia...
231
00:21:02,320 --> 00:21:03,560
...vorhat.
232
00:21:12,360 --> 00:21:13,560
Sie haben ein Boot.
233
00:21:16,840 --> 00:21:20,600
Verteilt euch am Wasser.
Mia und Dev haben ein Boot.
234
00:21:25,320 --> 00:21:26,880
Bleib hier und sei bereit.
235
00:21:27,440 --> 00:21:31,080
Willst du sie allein bekämpfen?
Du bist wirklich ein Held.
236
00:21:32,560 --> 00:21:36,200
Sie dürfen das Boot nicht sehen.
Ich kann das beenden.
237
00:21:36,280 --> 00:21:37,880
Die Königin will den König.
238
00:21:38,440 --> 00:21:40,320
Geh einfach nicht ohne Mia.
239
00:21:51,840 --> 00:21:53,040
Bring mich zu Amber.
240
00:22:08,800 --> 00:22:09,880
Das ist Dev.
241
00:22:10,480 --> 00:22:11,640
Wir sehen uns später.
242
00:22:12,520 --> 00:22:13,360
Dev.
243
00:22:19,160 --> 00:22:20,720
-Komm.
-Mia, schon gut.
244
00:22:22,200 --> 00:22:24,240
-Es ist alles in Ordnung.
-Was?
245
00:22:24,640 --> 00:22:28,640
Amber hat aufgegeben. Sie lässt uns gehen.
Es ist vorbei.
246
00:22:29,560 --> 00:22:33,800
Ich war bei ihr. Sie sieht ein,
dass wir nicht hierher gehören.
247
00:22:33,880 --> 00:22:36,160
Sie bekommt die Insel,
aber wir gehen.
248
00:22:39,000 --> 00:22:40,640
Ich fasse es nicht.
249
00:22:41,840 --> 00:22:43,280
Wir können gehen?
250
00:22:44,680 --> 00:22:45,640
Wir gehen?
251
00:22:45,760 --> 00:22:50,440
Sie kann ihre Kräfte nicht kontrollieren,
brauchte einen Grund, um aufzugeben.
252
00:22:51,560 --> 00:22:53,360
Los, beeilen wir uns.
253
00:22:55,840 --> 00:22:57,000
Warte, Dev.
254
00:22:57,480 --> 00:22:59,800
-Das ist der falsche Weg.
-Nein.
255
00:22:59,880 --> 00:23:02,960
-Das Boot ist da drüben.
-Das ist eine Abkürzung.
256
00:23:04,600 --> 00:23:05,600
Ist es nicht.
257
00:23:06,360 --> 00:23:07,920
Da geht es zu den Klippen.
258
00:23:08,800 --> 00:23:10,640
Schon gut. Folge mir.
259
00:23:17,840 --> 00:23:18,680
Dev...
260
00:23:21,800 --> 00:23:22,640
...nicht du.
261
00:23:22,720 --> 00:23:24,400
Mia, ist schon gut.
262
00:23:25,040 --> 00:23:25,920
Ist es nicht.
263
00:23:28,440 --> 00:23:29,400
Nichts ist gut.
264
00:23:31,200 --> 00:23:32,520
Komm mit, Mia.
265
00:23:33,200 --> 00:23:34,120
Es wird Zeit.
266
00:23:39,040 --> 00:23:40,160
Renn, Mia, renn.
267
00:23:41,120 --> 00:23:44,600
Der Tag ist nicht vorüber.
Und das Ende hat erst begonnen.
268
00:23:54,080 --> 00:23:54,960
Luka!
269
00:23:57,280 --> 00:23:58,640
Luka!
270
00:24:32,760 --> 00:24:36,520
Untertitel von: Julia Göllnitz