1 00:00:38,915 --> 00:00:41,091 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 2 00:00:45,530 --> 00:00:48,403 [SCREAMING] 3 00:00:48,403 --> 00:00:49,969 [ALL SCREAMING] 4 00:00:55,323 --> 00:00:56,367 [WHISTLE BLOWS] 5 00:00:56,367 --> 00:00:58,369 [INDISTINCT CHATTER] 6 00:01:08,510 --> 00:01:10,381 [ALL CHEERING] 7 00:01:13,384 --> 00:01:14,777 MAN 1: All aboard, girls! 8 00:01:16,170 --> 00:01:17,954 Bye! 9 00:01:50,465 --> 00:01:51,422 [BUS HONKING] 10 00:01:55,339 --> 00:01:57,428 MAN 2: Welcome home, honey! GIRL 1: Hi, Daddy! 11 00:01:57,428 --> 00:01:58,560 Hi, Mom! 12 00:01:58,560 --> 00:02:00,301 - Mom! - Hi! 13 00:02:00,301 --> 00:02:02,607 Hi! [LAUGHS] 14 00:02:04,087 --> 00:02:05,915 Wait. Did you get taller? 15 00:02:05,915 --> 00:02:07,699 - Yes, I did. - Wow. 16 00:02:07,699 --> 00:02:09,223 So good. Okay. Oh, here it is. 17 00:02:09,223 --> 00:02:10,746 - Let's get your trunk. - MARGARET: Yes. 18 00:02:10,746 --> 00:02:13,488 I double-parked the car and they're already mad at me. 19 00:02:13,488 --> 00:02:15,403 - What car? - Oh, we bought a car. 20 00:02:15,403 --> 00:02:16,969 - We bought got a car? - Yeah! 21 00:02:16,969 --> 00:02:18,667 - What for? - I'll explain later. 22 00:02:18,667 --> 00:02:19,972 It's that big blue one right over there. 23 00:02:19,972 --> 00:02:21,452 - [HONKING] - In the middle of the road. 24 00:02:21,452 --> 00:02:22,975 - MAN 3: Hey, lady, you kidding me? - BARBARA: Sorry! 25 00:02:22,975 --> 00:02:24,151 - Sorry, we're going. One second. - There's my girl! 26 00:02:24,151 --> 00:02:25,848 Grandma! 27 00:02:25,848 --> 00:02:27,763 - Ah! - [HONKING CONTINUES] 28 00:02:27,763 --> 00:02:30,374 - Oh, God, I missed you! - MARGARET: Me, too! 29 00:02:30,374 --> 00:02:31,941 Lady, you can't stop in the middle of the street. Let's go! 30 00:02:31,941 --> 00:02:33,290 - I'm sorry. Promise, two more seconds. - Come on, lady. 31 00:02:33,290 --> 00:02:34,422 Welcome home gift. 32 00:02:34,422 --> 00:02:36,032 - Oh, you made this? - From scratch. 33 00:02:36,032 --> 00:02:37,294 - Aw! - It's cashmere. 34 00:02:37,294 --> 00:02:38,382 I did everything 35 00:02:38,382 --> 00:02:39,905 - but shave the goat. - [GIGGLES] 36 00:02:39,905 --> 00:02:41,342 - Margaret! Can you just... - MAN 3: Let's go, ladies. 37 00:02:41,342 --> 00:02:43,735 I'm so sorry. Yeah, get the bottom there. 38 00:02:43,735 --> 00:02:45,998 - Okay. You got it. - Here we go. Okay. 39 00:02:45,998 --> 00:02:47,696 - Right on, girls. - All right, here we go. 40 00:02:47,696 --> 00:02:49,524 - Oh, God. - Heavy. 41 00:02:49,524 --> 00:02:50,873 Watch out for the... 42 00:02:50,873 --> 00:02:53,267 - Watch out for the bike. - Oh, God. 43 00:02:53,267 --> 00:02:55,007 BARBARA: Here we go. 44 00:02:55,007 --> 00:02:57,227 Whoa, whoa, whoa, hey. I would've done it. 45 00:02:57,227 --> 00:02:58,446 BARBARA: Oh, hi! 46 00:02:58,446 --> 00:03:00,361 I would've done it. Please, please. 47 00:03:00,361 --> 00:03:02,580 - Oh, my God. Amazing. - We got it. 48 00:03:02,580 --> 00:03:05,017 - Dad! - Hello! Oh, my goodness! 49 00:03:05,017 --> 00:03:07,455 - I'm so glad to see you. - Me, too! 50 00:03:07,455 --> 00:03:08,891 Look at that! What happened? 51 00:03:08,891 --> 00:03:10,632 - So, how was camp? - It was amazing. 52 00:03:10,632 --> 00:03:11,720 - So, you were in a play? - Yep! 53 00:03:11,720 --> 00:03:13,722 Oh, my God. That's incredible. 54 00:03:13,722 --> 00:03:15,158 - What are those boxes for? - Don't worry about that. 55 00:03:15,158 --> 00:03:16,246 I want to hear more about camp. 56 00:03:16,246 --> 00:03:17,421 What else did you learn? 57 00:03:17,421 --> 00:03:18,509 - What else did you do? - You're moving. 58 00:03:20,685 --> 00:03:21,947 - What? - Really, Mom? 59 00:03:21,947 --> 00:03:23,601 - Sylvia. You promised. - Oh, wow. 60 00:03:24,167 --> 00:03:25,212 We're moving? 61 00:03:25,212 --> 00:03:26,561 Look, it's... Look, we we're... 62 00:03:26,561 --> 00:03:28,084 SYLVIA: She saw the boxes. 63 00:03:28,084 --> 00:03:29,477 - She was putting it together. - I don't think she was. 64 00:03:29,477 --> 00:03:30,869 - We're moving? - Okay. 65 00:03:30,869 --> 00:03:32,393 HERB: Just... 66 00:03:32,393 --> 00:03:34,438 Look, we wanted you to settle in 67 00:03:34,438 --> 00:03:36,092 before we sprung the news. 68 00:03:36,092 --> 00:03:38,268 But, um, your dad got his promotion. 69 00:03:38,268 --> 00:03:40,575 HERB: Yeah. Isn't that great? BARBARA: And we found 70 00:03:40,575 --> 00:03:41,663 - this great house. - HERB: Oh, the best house. 71 00:03:41,663 --> 00:03:43,142 - The best house. - Where? 72 00:03:43,142 --> 00:03:45,754 Well, that's the thing. We got really lucky. And... 73 00:03:45,754 --> 00:03:47,799 - New Jersey. - HERB: Ah... 74 00:03:49,236 --> 00:03:51,586 - New Jersey? - I'm sorry. I'm sorry. 75 00:03:51,586 --> 00:03:53,544 - [HERB GROANS] - I said I'd stay out of it. 76 00:03:53,544 --> 00:03:55,198 We're leaving New York? 77 00:03:55,198 --> 00:03:57,244 Barely leaving New York. 78 00:03:57,244 --> 00:03:59,071 It's just on the other side of the river. 79 00:03:59,071 --> 00:04:00,290 But... 80 00:04:01,596 --> 00:04:03,554 But we're happy here. We don't need to move. 81 00:04:03,554 --> 00:04:05,861 No, we don't need to move but we want to move. Right? 82 00:04:05,861 --> 00:04:07,254 I don't. 83 00:04:07,254 --> 00:04:10,257 I'll have to leave all of my friends 84 00:04:10,257 --> 00:04:12,084 and change schools 85 00:04:12,084 --> 00:04:14,261 and I'll never see Grandma anymore. 86 00:04:14,261 --> 00:04:15,914 BARBARA: That is not true. 87 00:04:15,914 --> 00:04:17,612 Look, you're going to keep all your friends here 88 00:04:17,612 --> 00:04:21,050 and you're going to make more friends. And listen to this. 89 00:04:21,050 --> 00:04:22,443 I'm not going to work anymore. 90 00:04:23,531 --> 00:04:25,707 Do you know what that means? 91 00:04:25,707 --> 00:04:28,275 That means that I'm not going to be gone all the time. 92 00:04:28,275 --> 00:04:30,886 Running from class to class. 93 00:04:30,886 --> 00:04:33,932 God. Do you know how bad I felt about that? 94 00:04:35,282 --> 00:04:37,284 But you love teaching art. 95 00:04:38,502 --> 00:04:42,854 Oh, yeah. Yeah, I do, I do, but... 96 00:04:42,854 --> 00:04:45,596 But this is, this is our opportunity. 97 00:04:46,684 --> 00:04:48,251 I'll be home now. 98 00:04:48,251 --> 00:04:51,994 I can be home with you every single day. 99 00:04:51,994 --> 00:04:53,604 I'll get involved at your school, 100 00:04:53,604 --> 00:04:55,650 just like all your friends' moms. 101 00:04:55,650 --> 00:04:58,914 And we'll have family dinners and I'll learn to cook. 102 00:04:58,914 --> 00:05:00,002 [CHUCKLES] 103 00:05:00,959 --> 00:05:02,178 BARBARA: I know it's a lot. 104 00:05:03,440 --> 00:05:05,137 Can you just try to believe us? 105 00:05:08,184 --> 00:05:09,272 Yeah. 106 00:05:11,230 --> 00:05:12,231 Mmm. 107 00:05:13,929 --> 00:05:16,061 I love you so much. Come here. 108 00:05:16,061 --> 00:05:20,283 Come here. You, too. And you, Sylvia. 109 00:05:20,283 --> 00:05:22,677 - Sylvia. Come on. - HERB: Come on, Mom. Come on. 110 00:05:22,677 --> 00:05:25,244 BARBARA: Come on. You know you want to. 111 00:05:25,244 --> 00:05:26,463 Faster. 112 00:05:26,463 --> 00:05:28,944 Okay, okay, I'm coming, I'm coming. 113 00:05:28,944 --> 00:05:31,076 BARBARA: There we go. SYLVIA: Oh, my darling. 114 00:05:32,295 --> 00:05:34,210 I'm never going to see you again. 115 00:05:34,210 --> 00:05:35,777 HERB: Oh, Jesus. 116 00:05:35,777 --> 00:05:38,910 - Wow. - So dramatic all the time. 117 00:05:38,910 --> 00:05:40,259 What are you taking her over there 118 00:05:40,259 --> 00:05:41,652 with the schmucks and the condos 119 00:05:41,652 --> 00:05:43,001 on the other side of the Hudson? 120 00:05:43,001 --> 00:05:44,089 But we're not going to be in a condo. 121 00:05:44,089 --> 00:05:45,482 SYLVIA: And those mafia diners, 122 00:05:45,482 --> 00:05:46,701 where they shoot each other... 123 00:05:46,701 --> 00:05:47,789 [ARGUING INDISTINCTLY] 124 00:05:47,789 --> 00:05:48,877 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 125 00:05:49,704 --> 00:05:51,009 [INDISTINCT CHATTER] 126 00:06:08,113 --> 00:06:09,985 [SIGHS] God... 127 00:06:13,467 --> 00:06:15,164 [SIGHS] 128 00:06:22,563 --> 00:06:23,738 God? 129 00:06:28,743 --> 00:06:30,179 Are you there, God? 130 00:06:31,441 --> 00:06:35,793 It's me... Margaret Simon. 131 00:06:38,753 --> 00:06:39,928 Um... 132 00:06:42,539 --> 00:06:44,411 I just wanted... Well... 133 00:06:46,282 --> 00:06:48,719 First, I've, I've heard a lot of great things about you. 134 00:06:52,941 --> 00:06:55,334 I don't want to move. 135 00:06:55,334 --> 00:06:58,033 I've never lived anywhere but the city, and... 136 00:06:59,164 --> 00:07:01,471 I... I don't want to do this. 137 00:07:01,471 --> 00:07:03,647 Please, I'm begging you. 138 00:07:03,647 --> 00:07:06,258 Just please, just stop this move from happening. 139 00:07:10,959 --> 00:07:14,441 Um, if... if you can't do that... 140 00:07:16,747 --> 00:07:20,621 Just please don't let New Jersey be too horrible. 141 00:07:30,674 --> 00:07:32,502 [SIGHS HEAVILY] 142 00:07:33,808 --> 00:07:35,766 [GENTLE MUSIC PLAYING] 143 00:07:52,609 --> 00:07:55,307 - You're gonna have to hurry up, all right? - Okay, Dad! 144 00:07:56,134 --> 00:07:58,136 [INDISTINCT CHATTER] 145 00:08:05,448 --> 00:08:06,928 [CHILDREN LAUGHING] 146 00:08:17,634 --> 00:08:20,115 BARBARA: Okay, you. You need some light. 147 00:08:22,378 --> 00:08:24,511 [SNIFFS] Oh, God. 148 00:08:25,337 --> 00:08:27,122 They smell bad? 149 00:08:27,122 --> 00:08:29,037 Oh, they don't smell good, honey. 150 00:08:29,037 --> 00:08:32,649 - You're going to be there very soon. Believe me. - [DOORBELL RINGS] 151 00:08:32,649 --> 00:08:33,824 MARGARET: I'll get it. 152 00:08:36,523 --> 00:08:37,828 I already know your name's Margaret 153 00:08:37,828 --> 00:08:39,090 and you're in sixth grade. 154 00:08:39,090 --> 00:08:40,657 The real estate agent sent out, 155 00:08:40,657 --> 00:08:42,485 like, a tiny flyer about you to the whole neighborhood. 156 00:08:42,485 --> 00:08:44,356 It was, like, this big and it had your picture. 157 00:08:45,140 --> 00:08:46,750 Oh, okay. 158 00:08:46,750 --> 00:08:48,970 I'm Nancy. I'm in sixth grade, too. 159 00:08:48,970 --> 00:08:50,145 Do you want to come over to my house 160 00:08:50,145 --> 00:08:51,755 and run under the sprinklers with me? 161 00:08:51,755 --> 00:08:54,192 Oh. I don't know. 162 00:08:54,192 --> 00:08:55,890 You don't know? 163 00:08:55,890 --> 00:08:59,720 Oh, no, no, no. I just mean I'll have to ask. 164 00:08:59,720 --> 00:09:01,504 Um, just a second. 165 00:09:03,071 --> 00:09:04,376 - Mom? - Yeah? 166 00:09:04,376 --> 00:09:05,900 There's a girl from the neighborhood 167 00:09:05,900 --> 00:09:07,728 who asked if I could go under the sprinklers with her. 168 00:09:07,728 --> 00:09:10,121 Oh, that's great. Yeah. 169 00:09:10,121 --> 00:09:11,645 I need my bathing suit. 170 00:09:11,645 --> 00:09:13,037 Good luck finding it in here. 171 00:09:13,037 --> 00:09:15,213 That's all right. She can borrow one of mine. 172 00:09:16,650 --> 00:09:18,695 Oh, hello. 173 00:09:18,695 --> 00:09:21,393 Nancy Wheeler. I live in the bigger house up the street. 174 00:09:21,393 --> 00:09:22,438 Come on, let's go. 175 00:09:28,966 --> 00:09:30,968 Whose class are you in at Delano? 176 00:09:30,968 --> 00:09:32,230 Um... 177 00:09:33,318 --> 00:09:35,320 The letter said "Room 18." 178 00:09:35,320 --> 00:09:37,584 I'm in room 18, too! 179 00:09:37,584 --> 00:09:38,976 We were supposed to have Miss Phipps, 180 00:09:38,976 --> 00:09:41,022 but she ran off with some guy to California, 181 00:09:41,022 --> 00:09:42,371 so we're going to get a new teacher now. 182 00:09:42,371 --> 00:09:44,591 Come on. Room's upstairs. 183 00:09:49,813 --> 00:09:50,771 Voila. 184 00:09:52,381 --> 00:09:53,600 My bathing suit's over here. 185 00:09:55,906 --> 00:09:57,647 Um... 186 00:09:57,647 --> 00:10:00,171 - Here. It's clean. - Thanks. 187 00:10:00,171 --> 00:10:02,609 - Where should I change? - What's wrong with here? 188 00:10:04,567 --> 00:10:07,570 Nothing. I don't mind if you don't mind. 189 00:10:07,570 --> 00:10:09,050 [SCOFFS] Why would I mind? 190 00:10:23,717 --> 00:10:25,153 You're still flat. 191 00:10:25,849 --> 00:10:26,894 Um... 192 00:10:26,894 --> 00:10:29,331 Well, I'm already growing. See? 193 00:10:30,637 --> 00:10:32,073 I'm going to have a pretty big chest. 194 00:10:35,250 --> 00:10:36,643 You know, coming from New York, 195 00:10:36,643 --> 00:10:38,645 I thought you'd be a lot more grown up. 196 00:10:38,645 --> 00:10:39,776 Have you ever kissed a boy? 197 00:10:41,125 --> 00:10:43,824 You mean, like, really kiss? Like, on the lips? 198 00:10:43,824 --> 00:10:45,652 Yeah. Have you? 199 00:10:46,435 --> 00:10:48,437 Not exactly. 200 00:10:48,437 --> 00:10:51,179 Neither have I, but I practice a lot. 201 00:10:51,179 --> 00:10:52,659 You want to see? 202 00:11:01,972 --> 00:11:03,234 [KISSING LOUDLY] 203 00:11:10,764 --> 00:11:13,984 [LAUGHING] 204 00:11:13,984 --> 00:11:15,377 What? 205 00:11:15,377 --> 00:11:16,552 - Sorry. - You have to practice 206 00:11:16,552 --> 00:11:18,293 or else you won't be a good kisser. 207 00:11:19,903 --> 00:11:21,165 Ready to go? 208 00:11:22,079 --> 00:11:23,167 Sure. 209 00:11:23,167 --> 00:11:24,342 [60'S FRENCH MUSIC PLAYING] 210 00:11:24,342 --> 00:11:26,214 Follow the leader. 211 00:11:27,911 --> 00:11:29,086 Yeah, watch me. 212 00:11:39,444 --> 00:11:40,489 [BOTH LAUGHING] 213 00:11:42,404 --> 00:11:44,058 - I'm a supermodel. - Okay. 214 00:11:46,887 --> 00:11:48,149 [YELPS] 215 00:11:48,149 --> 00:11:49,280 [BOYS LAUGHING] 216 00:11:49,280 --> 00:11:51,892 - Evan, you stupid idiot! - I'm sorry. 217 00:11:51,892 --> 00:11:53,415 You're such a great model, by the way. 218 00:11:53,415 --> 00:11:54,503 Who are they? 219 00:11:54,503 --> 00:11:55,678 It's my dumb brother 220 00:11:55,678 --> 00:11:56,723 - and his stupid friend. - Hey. 221 00:11:56,723 --> 00:11:58,637 - Mom! - That was uncalled for. 222 00:11:58,637 --> 00:11:59,682 Who are you? 223 00:12:00,901 --> 00:12:03,338 Margaret. Um, we moved in down the street. 224 00:12:03,338 --> 00:12:04,861 Oh, so you're the new people? 225 00:12:04,861 --> 00:12:06,428 Ask your dad if he wants me to cut the lawn. 226 00:12:06,428 --> 00:12:07,864 Five bucks, and I trim, too. 227 00:12:07,864 --> 00:12:10,214 MRS. WHEELER: Evan! Get over here right now! 228 00:12:11,172 --> 00:12:12,477 - [SIGHS] I got to go. - Dude... 229 00:12:15,002 --> 00:12:16,003 [BOY GRUNTS] 230 00:12:21,617 --> 00:12:23,097 Got to get us more birdseed. 231 00:12:23,880 --> 00:12:25,708 Yeah. 232 00:12:25,708 --> 00:12:28,755 My name's Moose. Moose Freed. I live down the street, too. 233 00:12:28,755 --> 00:12:29,799 Um... 234 00:12:31,148 --> 00:12:32,323 Yeah, but don't forget to ask your dad 235 00:12:32,323 --> 00:12:33,847 about the lawn thingy. 236 00:12:34,586 --> 00:12:36,240 Yeah. [CHUCKLES] I won't. 237 00:12:37,633 --> 00:12:39,287 [SIGHS] Oh, now I got to go see Evan. 238 00:12:39,287 --> 00:12:40,897 [GENTLE MUSIC PLAYING] 239 00:12:43,726 --> 00:12:45,336 Sorry you got stuck with Moose. 240 00:12:45,336 --> 00:12:47,208 Oh, that's okay. 241 00:12:48,078 --> 00:12:50,602 Anyways, listen, Margaret. 242 00:12:50,602 --> 00:12:53,127 I've decided I want you to join my secret club. 243 00:12:53,127 --> 00:12:55,607 There's three of us and I'm letting in one more. 244 00:12:55,607 --> 00:12:56,826 But you can't wear socks 245 00:12:56,826 --> 00:12:58,175 or else the others might not want you. 246 00:12:58,915 --> 00:12:59,916 Oh. 247 00:13:00,917 --> 00:13:02,049 See you later. 248 00:13:02,049 --> 00:13:03,050 [DOOR OPENS] 249 00:13:05,487 --> 00:13:07,924 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret, again. 250 00:13:13,712 --> 00:13:15,323 It's the first day of school tomorrow. 251 00:13:15,323 --> 00:13:16,890 I met this girl, Nancy. 252 00:13:16,890 --> 00:13:19,283 I don't really know if she liked me. 253 00:13:19,283 --> 00:13:24,767 I think she just expected me to be different or something. 254 00:13:26,595 --> 00:13:30,294 Anyway, well, it did get me thinking. 255 00:13:30,294 --> 00:13:33,732 Maybe it is time for... 256 00:13:33,732 --> 00:13:37,475 things to be happening around here? 257 00:13:37,475 --> 00:13:38,563 [KNOCKING AT DOOR] 258 00:13:39,173 --> 00:13:40,217 Come in. 259 00:13:41,392 --> 00:13:43,786 Look. 260 00:13:43,786 --> 00:13:45,179 MARGARET: Anyway, just think about what I mentioned. 261 00:13:45,179 --> 00:13:46,354 BARBARA: It was in with the bathroom stuff. 262 00:13:46,354 --> 00:13:47,834 I found this, too, if you need it. 263 00:13:47,834 --> 00:13:48,922 MARGARET: Thanks, God. 264 00:13:48,922 --> 00:13:50,706 - Thanks, Mom. - Mmm-hmm. 265 00:13:50,706 --> 00:13:51,968 [LIVELY MUSIC PLAYING] 266 00:13:53,013 --> 00:13:55,058 Oh, wow, look at you. 267 00:13:55,058 --> 00:13:57,713 BARBARA: Are you ready for your first day? How you feeling? 268 00:13:57,713 --> 00:13:59,541 It's going to be great, right? 269 00:13:59,541 --> 00:14:03,066 And if it's not great, first days don't count anyways. 270 00:14:03,066 --> 00:14:04,372 - Right? - BARBARA: Exactly. 271 00:14:04,372 --> 00:14:05,721 - HERB: All right. See you later. - Bye! 272 00:14:05,721 --> 00:14:08,419 - HERB: Bye! - Did I not unpack your socks? 273 00:14:08,419 --> 00:14:11,292 Oh, um, uh... 274 00:14:11,292 --> 00:14:12,380 I don't want socks. 275 00:14:12,380 --> 00:14:14,338 Why? You'll get blisters. 276 00:14:14,338 --> 00:14:15,774 I just don't. 277 00:14:16,645 --> 00:14:18,603 [SUCKS TEETH] Okay. 278 00:14:18,603 --> 00:14:19,996 [LAWN MOWER STARTS OUTSIDE] 279 00:14:19,996 --> 00:14:21,389 Oh. Oh, wait. Dad! 280 00:14:23,173 --> 00:14:25,393 - Hey, hey, Dad! - Yeah! 281 00:14:25,393 --> 00:14:26,785 - Hey. Um... - Hey. 282 00:14:28,309 --> 00:14:29,484 I forgot to ask you. 283 00:14:29,484 --> 00:14:31,051 Um, a boy named Moose asked 284 00:14:31,051 --> 00:14:33,270 if he can cut our lawn for five bucks. 285 00:14:33,270 --> 00:14:35,925 Moose? Well, tell him thanks, but no, thanks. 286 00:14:35,925 --> 00:14:37,318 I just got a new power mower 287 00:14:37,318 --> 00:14:39,320 and I'm really excited for the grass to grow. 288 00:14:39,320 --> 00:14:41,104 [BOTH CHUCKLE] 289 00:14:41,104 --> 00:14:43,019 - All right. Knock 'em dead today, all right, sweetie? - Okay. 290 00:14:43,019 --> 00:14:44,673 - Okay. - Bye. 291 00:14:46,631 --> 00:14:48,633 I just need to warn you one more time about the socks. 292 00:14:51,549 --> 00:14:53,987 - [LIVELY MUSIC CONTINUES] - [STUDENTS CHATTERING] 293 00:15:13,702 --> 00:15:14,877 Oh, Margaret's here. 294 00:15:20,404 --> 00:15:23,842 Hello. Good, I thought you'd forget. 295 00:15:23,842 --> 00:15:24,974 Guys, this is Margaret, 296 00:15:24,974 --> 00:15:26,410 the one I was telling you about. 297 00:15:26,410 --> 00:15:28,630 - Margaret, this is Janie. - Hi, nice to meet you. 298 00:15:28,630 --> 00:15:30,675 - Yeah, you, too. - And this is Gretchen. 299 00:15:30,675 --> 00:15:33,504 - So, you're the fourth. - Yeah. 300 00:15:33,504 --> 00:15:35,593 Well, you're lucky we saved you a seat. 301 00:15:35,593 --> 00:15:38,118 Or else you'd be sitting next to Norman Fisher. 302 00:15:40,859 --> 00:15:42,513 Ugh. 303 00:15:42,513 --> 00:15:44,951 Oh, my God. Oh, my God, don't look. 304 00:15:46,039 --> 00:15:48,693 Philip Leroy just walked in. 305 00:15:48,693 --> 00:15:51,479 I was praying so hard he'd be in our class. 306 00:15:51,479 --> 00:15:52,741 Who's Philip Leroy? 307 00:15:53,568 --> 00:15:54,830 Take a guess. 308 00:16:03,360 --> 00:16:04,448 Is that our teacher? 309 00:16:05,536 --> 00:16:08,365 Her? [GIGGLES] No. 310 00:16:08,365 --> 00:16:11,020 That's Laura Danker. Stay away from her, okay? 311 00:16:11,890 --> 00:16:13,196 My brother says that 312 00:16:13,196 --> 00:16:15,416 she goes behind the A with him and Moose 313 00:16:15,416 --> 00:16:17,722 - and lets them feel her up. - [SCHOOL BELL RINGS] 314 00:16:20,421 --> 00:16:22,510 - [DOOR CLOSES] - [MAN CLEARS THROAT] 315 00:16:24,729 --> 00:16:26,644 Good morning, class. [CHUCKLES] 316 00:16:26,644 --> 00:16:28,124 First, let me introduce myself. 317 00:16:28,124 --> 00:16:30,648 I am Mr. Benedict. 318 00:16:30,648 --> 00:16:32,999 And I'm your new sixth grade teacher. 319 00:16:34,565 --> 00:16:36,089 Please complete the following sentences 320 00:16:36,089 --> 00:16:39,396 so we can get to know each other a little better, yeah? 321 00:16:39,396 --> 00:16:42,965 Now, I'll begin, just to start things off for you guys. 322 00:16:44,053 --> 00:16:45,446 I love that I'm finally 323 00:16:45,446 --> 00:16:47,622 getting to be a teacher for the first time. 324 00:16:49,450 --> 00:16:50,451 I hate... 325 00:16:51,278 --> 00:16:52,627 feeling self-conscious 326 00:16:52,627 --> 00:16:54,020 trying not to feel self-conscious because 327 00:16:54,020 --> 00:16:56,587 then you only feel more self-conscious 328 00:16:56,587 --> 00:16:57,762 and then you're blabbing in front of 329 00:16:57,762 --> 00:16:59,112 a whole bunch of kids. Um... 330 00:16:59,112 --> 00:17:01,897 I'm looking forward to the year with you all. 331 00:17:02,637 --> 00:17:04,378 Okay, uh, your turn. 332 00:17:14,649 --> 00:17:15,780 [WHISPERING] Pass it on. 333 00:17:22,744 --> 00:17:24,833 [GROOVY MUSIC PLAYING] 334 00:17:28,576 --> 00:17:30,621 Yes. Okay. 335 00:17:37,759 --> 00:17:39,848 Can any of you go in here? 336 00:17:42,938 --> 00:17:44,200 Ugh, no. 337 00:17:45,419 --> 00:17:47,029 Back in the box. 338 00:18:01,174 --> 00:18:04,786 Okay. All right. Enough. 339 00:18:04,786 --> 00:18:06,570 Enough, enough, enough. 340 00:18:17,451 --> 00:18:19,017 [TELEPHONE RINGING] 341 00:18:20,018 --> 00:18:21,716 - Hello? - Guess who? 342 00:18:21,716 --> 00:18:23,979 Oh. Sylvia, hi. Um... 343 00:18:25,198 --> 00:18:27,722 - Margaret's not home yet. - It's 3:32. 344 00:18:28,201 --> 00:18:29,724 Yeah? 345 00:18:29,724 --> 00:18:32,857 You said she's out at 3:15 and the walk is ten minutes. 346 00:18:32,857 --> 00:18:34,642 Yes, I did say that. But, well... 347 00:18:34,642 --> 00:18:35,947 I'm sure she'll be 348 00:18:35,947 --> 00:18:37,253 walking through that door any minute now. 349 00:18:37,993 --> 00:18:39,299 Well... 350 00:18:39,299 --> 00:18:42,040 Okay. I guess I'll just wait. 351 00:18:42,998 --> 00:18:44,042 Okay. 352 00:18:47,176 --> 00:18:48,917 So, how are you? 353 00:18:48,917 --> 00:18:52,399 I am fine. I'm good. Yes. 354 00:18:52,399 --> 00:18:54,618 - And how are you? - Oh, fine. 355 00:18:54,618 --> 00:18:57,055 I read that when you don't have any loved ones around 356 00:18:57,055 --> 00:18:59,536 your life expectancy drops drastically, 357 00:18:59,536 --> 00:19:01,103 but, you know, I've had a good run. 358 00:19:01,103 --> 00:19:02,800 [LAUGHS] 359 00:19:02,800 --> 00:19:06,064 You have. You really have. Um... 360 00:19:06,064 --> 00:19:08,197 Margaret is here. Just a second. 361 00:19:09,459 --> 00:19:11,418 - It's Grandma. - Oh. Where's the Band-Aids? 362 00:19:12,201 --> 00:19:13,768 Mmm. 363 00:19:13,768 --> 00:19:15,509 - Grandma! - Honey! 364 00:19:15,509 --> 00:19:17,859 How's New Jersey? Are you okay? 365 00:19:17,859 --> 00:19:19,774 You can tell me the truth. 366 00:19:19,774 --> 00:19:21,167 You know, it's actually not that bad. 367 00:19:22,907 --> 00:19:26,215 Well, that's great news! Wonderful news. 368 00:19:26,215 --> 00:19:27,825 Anyway, I was thinking 369 00:19:27,825 --> 00:19:30,785 that you could come visit the weekend after next. 370 00:19:30,785 --> 00:19:32,308 I'll get tickets to a show. 371 00:19:32,308 --> 00:19:33,788 You can stay overnight, 372 00:19:33,788 --> 00:19:35,572 we'll have a little slumber party. 373 00:19:35,572 --> 00:19:36,834 That could be fun, right? 374 00:19:36,834 --> 00:19:38,358 Oh, I'd love that. 375 00:19:38,358 --> 00:19:40,795 Oh, I knew you would. Great. 376 00:19:40,795 --> 00:19:42,666 And I'll tell your mother it was your idea. 377 00:19:42,666 --> 00:19:44,407 - Okay? - Okay. 378 00:19:44,407 --> 00:19:47,367 - Bye. Bye. - Bye, sweetheart. 379 00:19:47,367 --> 00:19:48,759 - Bye. [LAUGHS] - Love you. 380 00:19:52,981 --> 00:19:55,113 Hey, Mom, can I go Nancy's? 381 00:19:55,113 --> 00:19:57,115 Right now? But you just got home. 382 00:19:57,115 --> 00:19:58,508 I haven't even heard about your day yet. 383 00:19:58,508 --> 00:20:01,381 - I know, but can I go? - Can I have one word? 384 00:20:01,381 --> 00:20:03,383 Ugh... Uh? 385 00:20:03,383 --> 00:20:04,514 Is that a word? 386 00:20:04,514 --> 00:20:07,343 - Can I go? Bye. - Yes, yes, okay, go. 387 00:20:07,343 --> 00:20:09,519 - I love you. Bye! - Bye! 388 00:20:09,519 --> 00:20:12,479 NANCY: Freddy was like, "Boom, boom, look at me!" 389 00:20:12,479 --> 00:20:14,089 He's like, "Make up your mind!" 390 00:20:14,089 --> 00:20:15,699 - She wants attention. - Obviously. 391 00:20:15,699 --> 00:20:17,658 I know. With her "boobala joobeelee." 392 00:20:17,658 --> 00:20:19,660 - [LAUGHS] - Hi! 393 00:20:19,660 --> 00:20:21,618 We were talking about Laura Danker again. 394 00:20:21,618 --> 00:20:24,795 Yeah. And how she got even bigger over the summer. 395 00:20:24,795 --> 00:20:27,276 Yeah, she looked so grown up. 396 00:20:27,276 --> 00:20:29,191 NANCY: You know she's worn a bra since fourth grade? 397 00:20:29,191 --> 00:20:31,062 And I bet you a dollar she gets her period, too. 398 00:20:31,062 --> 00:20:32,934 GRETCHEN: Well, I know for sure someone in the school does. 399 00:20:32,934 --> 00:20:35,284 - How? - I always check the bins. 400 00:20:35,284 --> 00:20:37,155 - You know those little bins in the stall? - Mmm. 401 00:20:37,155 --> 00:20:39,549 All right. Let's get down to business, huh? 402 00:20:40,637 --> 00:20:41,856 - First of all... - Thanks. 403 00:20:41,856 --> 00:20:43,988 ...this secret club is a secret. 404 00:20:43,988 --> 00:20:46,817 Nobody tells anybody what happens here, 405 00:20:46,817 --> 00:20:48,210 - all right? - Duh. 406 00:20:48,210 --> 00:20:50,212 NANCY: Second, if you want to be in the club, 407 00:20:50,212 --> 00:20:52,083 then you have to follow the rules. 408 00:20:52,083 --> 00:20:53,563 What kind of rules? 409 00:20:53,563 --> 00:20:56,262 [SIGHS] Well, I don't know. I'm thinking of them. 410 00:20:57,480 --> 00:20:59,656 Don't rush me. Hmm. 411 00:21:00,744 --> 00:21:02,398 Oh, I have one. 412 00:21:02,398 --> 00:21:06,402 If you want to be in the club, then you have to wear a bra. 413 00:21:08,099 --> 00:21:09,753 GRETCHEN: I have one. 414 00:21:09,753 --> 00:21:13,061 If you guys get your period, you have to tell us about it. 415 00:21:13,061 --> 00:21:14,454 - Yes. - GRETCHEN: Immediately. 416 00:21:14,454 --> 00:21:16,107 Every detail. Especially how it feels. 417 00:21:16,107 --> 00:21:18,196 GRETCHEN: Mmm-hmm. JANIE: Ooh, mine is, 418 00:21:18,196 --> 00:21:19,633 we can make a Boy Book 419 00:21:19,633 --> 00:21:21,243 and write down the names of the boys that we like. 420 00:21:21,243 --> 00:21:23,767 Mmm-hmm! What about you, Margaret? 421 00:21:23,767 --> 00:21:25,116 What's your rule? 422 00:21:30,252 --> 00:21:31,601 Um... 423 00:21:31,601 --> 00:21:36,084 Yeah, with the Boy Books, we have to show them 424 00:21:36,084 --> 00:21:40,131 to each other at every meeting and we can't ever lie. 425 00:21:41,916 --> 00:21:43,831 - All right. - [GIGGLES] 426 00:21:43,831 --> 00:21:46,181 NANCY: Let's get this party rolling. 427 00:21:46,181 --> 00:21:47,269 [SOUL MUSIC PLAYING] 428 00:21:47,269 --> 00:21:48,488 GRETCHEN: Whoo! 429 00:22:22,957 --> 00:22:25,046 [BARBARA EXHALES] 430 00:22:26,003 --> 00:22:27,396 Okay, honey. 431 00:22:28,745 --> 00:22:29,746 [SIGHS] 432 00:22:31,052 --> 00:22:32,880 All right. Mmm. [KISSES] 433 00:22:32,880 --> 00:22:33,968 See you tomorrow. 434 00:22:36,100 --> 00:22:37,363 I want to get a bra. 435 00:22:40,627 --> 00:22:41,758 Oh. 436 00:22:43,543 --> 00:22:45,153 You... You think you need one? 437 00:22:46,197 --> 00:22:47,851 Oh, no. Oh, honey. 438 00:22:47,851 --> 00:22:51,725 I'm so sorry. No, I just mean that, uh... 439 00:22:51,725 --> 00:22:53,161 Bras are kind of a pain, 440 00:22:53,161 --> 00:22:55,555 so you know, why start sooner 441 00:22:55,555 --> 00:22:56,904 than you need to? 442 00:22:58,688 --> 00:23:01,474 But if you want one, we... we can get you one. 443 00:23:01,474 --> 00:23:02,475 Well, yeah. 444 00:23:03,301 --> 00:23:04,390 So you want one? 445 00:23:04,390 --> 00:23:05,521 Yes. I already said that. 446 00:23:05,521 --> 00:23:08,394 Right. Okay. 447 00:23:08,394 --> 00:23:12,398 Great. Well, all right. Well, then, we will do that. 448 00:23:12,398 --> 00:23:15,401 - This week? - Yes. Good night. 449 00:23:15,401 --> 00:23:20,057 Good night. Good night, my sweet. Okay. 450 00:23:20,057 --> 00:23:21,798 MARGARET: So glad that's over with, God. 451 00:23:21,798 --> 00:23:23,234 [LIVELY MUSIC PLAYING] 452 00:23:27,804 --> 00:23:29,415 [PARENTS TALKING INDISTINCTLY] 453 00:23:31,286 --> 00:23:32,679 WOMAN: I'm sorry. Hold on, just a moment. 454 00:23:34,289 --> 00:23:35,812 Are you here for the PTA meeting? 455 00:23:35,812 --> 00:23:39,294 Oh, yes. Hi, hi. I'm Barbara Simon. 456 00:23:39,294 --> 00:23:42,950 Oh, Barbara! I'm Jan Wheeler. Nancy's mother. 457 00:23:42,950 --> 00:23:45,387 - I met Margaret. - Oh, oh. 458 00:23:45,387 --> 00:23:47,128 We're just about to get started, so please come in. 459 00:23:47,128 --> 00:23:48,956 - Have a seat. - Okay, thank you. 460 00:23:48,956 --> 00:23:50,305 - All right. - Just anywhere is fine? 461 00:23:50,305 --> 00:23:51,741 - Here. Just right here. - Okay, okay. 462 00:23:51,741 --> 00:23:53,743 Here we go. 463 00:23:55,353 --> 00:23:58,008 Thank you all for coming. 464 00:23:58,008 --> 00:24:00,663 Delano is nothing without its dedicated parents. 465 00:24:00,663 --> 00:24:02,143 Let's dive right in and get started 466 00:24:02,143 --> 00:24:03,753 the way we do every year, 467 00:24:03,753 --> 00:24:05,755 by forming our committees. 468 00:24:05,755 --> 00:24:08,671 First up, we have the Campus Improvement Committee. 469 00:24:08,671 --> 00:24:09,759 Any volunteers? 470 00:24:09,759 --> 00:24:11,457 Ooh. Okay. 471 00:24:11,457 --> 00:24:13,763 Oh. Wonderful. 472 00:24:13,763 --> 00:24:17,332 Uh-huh. Barbara, I got you. Okay. 473 00:24:17,332 --> 00:24:20,509 Next, the Delano Social Committee. 474 00:24:21,162 --> 00:24:22,250 Sure, yeah. Okay. 475 00:24:22,250 --> 00:24:25,645 - Okay. - [LAUGHS LIGHTLY] Great. 476 00:24:25,645 --> 00:24:27,777 All right. The Fundraising Committee. 477 00:24:30,388 --> 00:24:31,564 Good for you, Barbara. 478 00:24:31,564 --> 00:24:33,043 This is going to be great. 479 00:24:33,043 --> 00:24:35,219 All right, pencils down. 480 00:24:35,219 --> 00:24:37,744 Kindly pass your worksheets forward. 481 00:24:37,744 --> 00:24:39,659 How'd you do, Margaret? 482 00:24:39,659 --> 00:24:40,747 MARGARET: I think I did pretty good. 483 00:24:40,747 --> 00:24:42,009 All right, uh... 484 00:24:42,009 --> 00:24:44,533 Before the bell, I want to share some news 485 00:24:44,533 --> 00:24:47,101 that I think will make you all very happy. 486 00:24:47,101 --> 00:24:50,147 [CHUCKLES] Now that you all are in the sixth grade, 487 00:24:50,147 --> 00:24:54,282 you'll get to do a full, year-long research project. 488 00:24:54,282 --> 00:24:56,023 - [STUDENTS GROANING] - Yes! 489 00:24:56,023 --> 00:24:57,503 BOY: The worst. 490 00:24:57,503 --> 00:24:59,809 [SCHOOL BELL RINGS] 491 00:24:59,809 --> 00:25:00,984 Margaret, I would like to talk to you 492 00:25:00,984 --> 00:25:02,986 for a moment after class. 493 00:25:02,986 --> 00:25:05,467 Uh-oh. What'd you do, Margaret? 494 00:25:11,386 --> 00:25:13,388 - Hi. - Please have a seat. 495 00:25:15,825 --> 00:25:17,914 So basically, I'm just having little chats 496 00:25:17,914 --> 00:25:20,177 with each student in advance of your research projects 497 00:25:20,177 --> 00:25:21,614 to answer any questions 498 00:25:21,614 --> 00:25:23,746 or perhaps guide you toward a topic of choice. 499 00:25:24,617 --> 00:25:25,835 Oh. 500 00:25:25,835 --> 00:25:28,403 And I read your getting-to-know-you paper. 501 00:25:28,403 --> 00:25:30,448 And I noticed under the "I hate" section, 502 00:25:30,448 --> 00:25:33,277 you wrote "religious holidays." 503 00:25:33,277 --> 00:25:36,063 Which I... I found curious. 504 00:25:39,370 --> 00:25:42,112 If you don't want to share, you don't... 505 00:25:42,112 --> 00:25:43,287 You don't have to, Margaret. 506 00:25:43,287 --> 00:25:45,638 Oh, no. It's just, um... 507 00:25:45,638 --> 00:25:47,553 I guess I just don't like those holidays 508 00:25:47,553 --> 00:25:49,555 because I don't celebrate any of them. 509 00:25:49,555 --> 00:25:51,818 My dad is Jewish and my mom's Christian, 510 00:25:51,818 --> 00:25:54,734 so instead of picking which religion I am, uh, 511 00:25:54,734 --> 00:25:56,649 they just decided that I wouldn't have one 512 00:25:56,649 --> 00:25:58,825 and I can choose when I grow up. 513 00:25:58,825 --> 00:26:02,045 And have you given that much thought? 514 00:26:02,045 --> 00:26:04,221 Not really. My grandma wants me to be Jewish. 515 00:26:04,221 --> 00:26:05,396 And your other grandparents 516 00:26:05,396 --> 00:26:07,660 want you to be Christian, I imagine. 517 00:26:07,660 --> 00:26:09,270 I don't know. I've never met them before. 518 00:26:09,270 --> 00:26:10,967 They live in Ohio. 519 00:26:10,967 --> 00:26:12,490 So you've never met them at all? 520 00:26:14,623 --> 00:26:15,798 - No. - Oh. 521 00:26:16,886 --> 00:26:20,150 Well, if I may suggest it, 522 00:26:21,238 --> 00:26:23,240 I feel like "religion" could be 523 00:26:23,240 --> 00:26:25,373 a very compelling research topic for you. 524 00:26:29,159 --> 00:26:30,421 SYLVIA: [ON PHONE] Tickets are tenth row, 525 00:26:30,421 --> 00:26:33,033 dead center, very hard to get. 526 00:26:33,033 --> 00:26:34,991 - Tell her that. - BARBARA: I will. 527 00:26:34,991 --> 00:26:37,211 - Is she excited? - She's excited. 528 00:26:37,211 --> 00:26:40,214 Well, I mean, is she excited or is she just excited? 529 00:26:40,780 --> 00:26:42,390 She's excited. 530 00:26:42,390 --> 00:26:44,958 Okay, okay, okay, okay, I'll let you go. Well, I'm excited! 531 00:26:44,958 --> 00:26:46,742 - Okay, bye. - Bye. 532 00:26:48,091 --> 00:26:49,179 MARGARET: Hey. 533 00:26:49,179 --> 00:26:50,790 - Hey. - What happened to the couch? 534 00:26:50,790 --> 00:26:53,836 Uh, it's time to turn over a new leaf. 535 00:26:53,836 --> 00:26:56,360 I was thinking maybe something modern? 536 00:26:56,360 --> 00:26:58,798 I don't know. I have to think about it. How was school? 537 00:26:58,798 --> 00:27:01,191 You're home a little later than usual, huh? 538 00:27:01,191 --> 00:27:03,063 Yeah. 539 00:27:03,063 --> 00:27:06,066 Hey. How come I've never met your mom or dad? 540 00:27:07,023 --> 00:27:08,938 Um... 541 00:27:08,938 --> 00:27:10,766 Well, what made you think about that? 542 00:27:10,766 --> 00:27:12,507 Just wondering. 543 00:27:12,507 --> 00:27:15,118 I mean, I know that we don't see them 544 00:27:15,118 --> 00:27:16,946 because they're so far away, 545 00:27:16,946 --> 00:27:18,644 but why don't we even talk to them? 546 00:27:21,081 --> 00:27:23,257 We just, we just don't. 547 00:27:23,257 --> 00:27:25,346 It's, uh... It's, um... 548 00:27:26,477 --> 00:27:28,088 It's such a long story. 549 00:27:28,088 --> 00:27:29,524 What do you mean? 550 00:27:29,524 --> 00:27:32,179 I mean, I'll tell you another time. 551 00:27:32,179 --> 00:27:33,833 Why can't you just tell me now? 552 00:27:34,921 --> 00:27:36,009 [SIGHS] 553 00:27:37,358 --> 00:27:38,359 Um... 554 00:27:43,886 --> 00:27:45,714 [SIGHS] I just... 555 00:27:50,676 --> 00:27:51,938 Look, I just... 556 00:27:53,853 --> 00:27:54,854 Uh... 557 00:27:56,203 --> 00:27:58,596 So, um... 558 00:27:58,596 --> 00:28:01,469 We don't see my parents because, um... 559 00:28:03,601 --> 00:28:05,255 They don't want to. 560 00:28:06,561 --> 00:28:08,041 What? 561 00:28:08,041 --> 00:28:10,826 My mom and dad are very, very devout Christians, and... 562 00:28:11,740 --> 00:28:13,307 before you were born, 563 00:28:13,307 --> 00:28:17,050 when your dad and I first fell in love, 564 00:28:17,050 --> 00:28:21,663 um, they told me that it would be very hard for them 565 00:28:21,663 --> 00:28:23,273 to, uh, have a... 566 00:28:24,318 --> 00:28:25,319 Sorry. 567 00:28:26,146 --> 00:28:28,148 Jewish son-in-law. 568 00:28:28,148 --> 00:28:29,540 They told me it would be very hard for them 569 00:28:29,540 --> 00:28:32,282 to have a Jewish son-in-law. 570 00:28:32,282 --> 00:28:34,807 And that if I wanted to marry him, 571 00:28:34,807 --> 00:28:36,983 that was my business, but 572 00:28:36,983 --> 00:28:39,550 I wouldn't be their daughter anymore. 573 00:28:41,074 --> 00:28:42,640 But you are their daughter. 574 00:28:46,688 --> 00:28:51,345 Mmm-hmm. [SNIFFLES] I guess, um, what I mean is that, um... 575 00:28:53,956 --> 00:28:56,306 They just didn't want me in their life anymore. 576 00:28:58,569 --> 00:28:59,701 So, I'm not. 577 00:29:04,706 --> 00:29:07,927 - [VOICE BREAKING] Mom. - It's okay. Oh, honey. 578 00:29:08,623 --> 00:29:10,016 [MOANS] 579 00:29:10,016 --> 00:29:11,887 It was a long time ago. 580 00:29:13,497 --> 00:29:15,151 I have you guys. 581 00:29:15,151 --> 00:29:17,763 Okay, you know what? I took Dad to the station 582 00:29:17,763 --> 00:29:19,199 so we could have the car 583 00:29:19,199 --> 00:29:20,809 because we're supposed to go shopping, remember? 584 00:29:21,854 --> 00:29:23,420 Remember? Bras? 585 00:29:23,420 --> 00:29:24,770 Whoo-hoo. 586 00:29:27,120 --> 00:29:28,904 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 587 00:29:29,513 --> 00:29:30,558 [SIGHS] 588 00:29:30,558 --> 00:29:32,473 I can't believe this. 589 00:29:32,473 --> 00:29:34,692 What kind of parents would do that? 590 00:29:34,692 --> 00:29:36,433 And blame it on religion? 591 00:29:38,000 --> 00:29:40,698 God, please take care of my mom. 592 00:29:40,698 --> 00:29:41,917 She's a good person. 593 00:29:41,917 --> 00:29:44,224 - She's nice to everyone. - You're welcome. 594 00:29:44,224 --> 00:29:45,965 MARGARET: Even when she doesn't need to be. 595 00:29:45,965 --> 00:29:47,096 - Thank you. - Can't forget about you. 596 00:29:48,750 --> 00:29:50,752 MARGARET: I don't know why this happened. 597 00:29:50,752 --> 00:29:53,799 But please, somehow, make it all okay. 598 00:29:53,799 --> 00:29:56,018 And here are the bras. 599 00:29:56,018 --> 00:29:58,107 MARGARET: Oh, also, I'm getting a bra today. 600 00:29:58,107 --> 00:29:59,805 I'd like something to put in it, please. 601 00:30:00,806 --> 00:30:02,068 Excuse me. 602 00:30:02,068 --> 00:30:05,071 Uh, we're looking for a bra for my daughter. 603 00:30:05,071 --> 00:30:08,335 Hmm. Well, we don't have many that small. 604 00:30:08,335 --> 00:30:10,032 But come with me, dear, I'll measure you. 605 00:30:14,515 --> 00:30:15,646 Arms up, dear. 606 00:30:21,261 --> 00:30:22,610 Hmm. 607 00:30:22,610 --> 00:30:26,135 Barely a 28. Not even a double-A. 608 00:30:26,135 --> 00:30:27,615 Your best bet is going to be to go with 609 00:30:27,615 --> 00:30:29,356 - one of these Gro-Bras here. - It's okay. 610 00:30:29,356 --> 00:30:32,272 So, one day, when you do grow, it'll grow with you. 611 00:30:32,272 --> 00:30:34,013 Okay. Thank you very much. 612 00:30:34,013 --> 00:30:36,058 - WOMAN: Sure. - Thanks, we'll just go try it on. 613 00:30:40,149 --> 00:30:42,717 - Um... - Hmm? Oh. 614 00:30:42,717 --> 00:30:44,980 Yeah. Can I just... I'll just... Yep. 615 00:30:44,980 --> 00:30:47,113 Here we go. 616 00:30:47,113 --> 00:30:49,506 [SIGHS] This is always the tough bit. 617 00:30:49,506 --> 00:30:52,074 I can't even do this to this day. 618 00:30:52,074 --> 00:30:55,643 Okay. All right. Can I see? 619 00:30:58,951 --> 00:31:01,736 - How's that feel? - I cannot wait to take it off. 620 00:31:01,736 --> 00:31:04,260 Yeah. Welcome to womanhood. 621 00:31:06,828 --> 00:31:08,395 [CHEERFUL MUSIC PLAYING] 622 00:31:13,574 --> 00:31:14,575 [CHILDREN YELLING] 623 00:31:34,638 --> 00:31:35,857 Oh, hello. 624 00:31:35,857 --> 00:31:36,945 Hello. 625 00:31:36,945 --> 00:31:39,948 Look at you. Working the land. 626 00:31:40,949 --> 00:31:42,516 Heavy machinery, ouch. 627 00:31:42,516 --> 00:31:44,605 Be better if I take my shirt off or it's too much? 628 00:31:44,605 --> 00:31:45,867 Not for me. 629 00:31:46,607 --> 00:31:47,695 - [ENGINE STARTS] - Ooh. 630 00:31:47,695 --> 00:31:49,131 There it is, yeah. 631 00:31:51,438 --> 00:31:53,353 You ever been kissed in the suburbs? 632 00:31:53,353 --> 00:31:54,354 - No, sir. - [CHUCKLES] 633 00:31:58,575 --> 00:31:59,925 [SIGHS] 634 00:32:08,020 --> 00:32:09,543 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 635 00:32:12,372 --> 00:32:15,766 I'm Laura Danker. What's your name? 636 00:32:27,735 --> 00:32:29,302 - [HERB SCREAMS] - [MUSIC STOPS] 637 00:32:31,347 --> 00:32:33,349 God damn it! [GROANS] 638 00:32:33,349 --> 00:32:36,265 BARBARA: Oh, my God. Oh, my God. Did you lose a finger? 639 00:32:36,265 --> 00:32:40,182 It does say, "Stop the engine motor 640 00:32:40,182 --> 00:32:42,097 "before cleaning the mower, unclogging the chute." 641 00:32:42,097 --> 00:32:43,446 Whose side are you on? 642 00:32:43,446 --> 00:32:44,970 Well, no, you turn off the motor before you... 643 00:32:44,970 --> 00:32:46,101 I'm fine. 644 00:32:46,101 --> 00:32:47,798 You have to turn the motor off, Dad. 645 00:32:48,495 --> 00:32:50,453 [LAWN MOWER RUNNING] 646 00:32:57,547 --> 00:32:58,896 NANCY: Well, time for Boy Books, everyone. 647 00:32:59,636 --> 00:33:00,724 Who wants to go first? 648 00:33:00,724 --> 00:33:02,074 Like it matters. 649 00:33:02,074 --> 00:33:04,293 We all already know who everyone put down. 650 00:33:05,077 --> 00:33:07,079 ALL: Philip Leroy! 651 00:33:07,079 --> 00:33:08,515 NANCY: He's so cute. 652 00:33:08,515 --> 00:33:09,907 GRETCHEN: It's been the same since second grade. 653 00:33:09,907 --> 00:33:11,257 Well, he looks better this year. 654 00:33:11,257 --> 00:33:12,867 - GRETCHEN: Really? - Yes. He must have gone 655 00:33:12,867 --> 00:33:14,260 - to the beach or something. - He doesn't look 656 00:33:14,260 --> 00:33:16,262 - any different. - Who'd you put down, Margaret? 657 00:33:16,262 --> 00:33:19,047 - Yeah, I put him, too. - [CHUCKLES] 658 00:33:19,047 --> 00:33:20,483 All right, well, that was quick. 659 00:33:20,483 --> 00:33:24,183 Now it's time to check for the bras. 660 00:33:24,183 --> 00:33:25,880 - [BRA STRAP SNAPS] - Gretchen has a bra. 661 00:33:25,880 --> 00:33:27,360 Janie has a bra. 662 00:33:28,187 --> 00:33:30,145 Margaret has a bra. Huh. 663 00:33:30,145 --> 00:33:31,842 Now, let's go around and tell our sizes. 664 00:33:31,842 --> 00:33:35,498 Well, mine didn't say it had a size. 665 00:33:35,498 --> 00:33:37,457 It just said it was a Gro-Bra. 666 00:33:37,457 --> 00:33:39,154 Yeah, I got that one, too. 667 00:33:39,154 --> 00:33:40,547 Oh, same here. 668 00:33:40,547 --> 00:33:41,939 NANCY: Well, not me. 669 00:33:41,939 --> 00:33:43,419 I'm a 32, double-A. 670 00:33:45,334 --> 00:33:47,423 If you want to get out of those small bras, 671 00:33:47,423 --> 00:33:48,555 you're going to have to do 672 00:33:48,555 --> 00:33:50,209 the same exercising technique I do. 673 00:33:50,209 --> 00:33:52,689 - There's an exercise? - NANCY: Of course there is. 674 00:33:52,689 --> 00:33:54,300 You hold your arms out like this 675 00:33:54,300 --> 00:33:58,043 and you say, "I must, I must, I must increase my bust. 676 00:33:58,043 --> 00:34:01,176 "I must, I must, I must increase my bust." 677 00:34:01,176 --> 00:34:03,700 - Does that really work? - I'm living proof. 678 00:34:03,700 --> 00:34:06,616 Now come on, get up. Get up! Get up! Get up! 679 00:34:06,616 --> 00:34:08,836 You'll see. Get up. 680 00:34:08,836 --> 00:34:12,013 I must, I must, I must increase my bust. 681 00:34:12,013 --> 00:34:14,276 ALL: I must, I must increase my bust. 682 00:34:14,276 --> 00:34:15,712 Chin up! 683 00:34:15,712 --> 00:34:19,238 ALL: We must, we must, we must increase our bust. 684 00:34:19,238 --> 00:34:23,198 We must, we must, we must increase our bust. 685 00:34:23,198 --> 00:34:24,765 [IN HIGH-PITCHED VOICE] "We must, we must, 686 00:34:24,765 --> 00:34:27,072 -"we must increase our bust." - [GIRLS SHRIEKING] 687 00:34:27,072 --> 00:34:29,378 Shut up! You're so stupid! 688 00:34:29,378 --> 00:34:30,510 - Shut up! - EVAN: I can feel it working! 689 00:34:30,510 --> 00:34:32,381 [YELLS] Mom! 690 00:34:33,991 --> 00:34:35,210 BARBARA: Grandma said she'll pick you up 691 00:34:35,210 --> 00:34:36,342 right where you pull in. 692 00:34:36,342 --> 00:34:37,691 - Yes. - I don't want you to talk to 693 00:34:37,691 --> 00:34:38,779 anybody on the bus. 694 00:34:38,779 --> 00:34:39,997 - Especially men. - Right. 695 00:34:39,997 --> 00:34:41,216 And you find a nice seat by yourself... 696 00:34:41,216 --> 00:34:43,088 - Okay. Okay, Dad. - ...by the bus driver. 697 00:34:43,088 --> 00:34:44,611 Um, excuse me, sir, this young lady, 698 00:34:44,611 --> 00:34:46,265 she's traveling by herself today 699 00:34:46,265 --> 00:34:47,483 and I was just wondering if you could keep an eye on her? 700 00:34:47,483 --> 00:34:48,615 - DRIVER: Sure, lady. - Mom, come on. 701 00:34:48,615 --> 00:34:49,746 Okay, good bye. Good bye. 702 00:34:49,746 --> 00:34:51,008 - It's going to be fun. Bye. - Bye! 703 00:34:51,748 --> 00:34:52,836 - Okay. Have fun. - See ya. 704 00:34:52,836 --> 00:34:54,360 Right there, right there! 705 00:34:56,405 --> 00:34:57,711 HERB: Good. BARBARA: There you go. 706 00:34:57,711 --> 00:35:00,148 - See ya! - Independence is good, right? 707 00:35:01,715 --> 00:35:03,804 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 708 00:35:03,804 --> 00:35:07,112 I'm a little nervous, actually, about being alone, 709 00:35:07,112 --> 00:35:08,635 so can you just 710 00:35:08,635 --> 00:35:10,463 not let anything really horrible happen? 711 00:35:12,204 --> 00:35:14,858 Oh, good. That makes me feel a little better. 712 00:35:14,858 --> 00:35:16,208 [BUS BRAKES HISS] 713 00:35:17,687 --> 00:35:20,995 You know, maybe I will do my school project on religion. 714 00:35:22,736 --> 00:35:26,435 I think it's finally time for me to decide what to be, God. 715 00:35:27,610 --> 00:35:28,959 You wouldn't mind, would you? 716 00:35:29,873 --> 00:35:31,701 I'll tell you all about it. 717 00:35:31,701 --> 00:35:34,095 And I promise I won't make any decisions without you first. 718 00:35:34,095 --> 00:35:36,315 [AMUSING MUSIC PLAYING] 719 00:35:44,975 --> 00:35:46,542 [BUS BRAKES HISS] 720 00:35:46,542 --> 00:35:48,501 ♪ I am the very model Of a modern Major-General 721 00:35:48,501 --> 00:35:50,894 ♪ I've information vegetable Animal, and mineral 722 00:35:50,894 --> 00:35:52,418 ♪ I know the kings of England 723 00:35:52,418 --> 00:35:53,854 ♪ And I quote The fights historical... ♪ 724 00:35:53,854 --> 00:35:54,942 Grandma! 725 00:35:54,942 --> 00:35:56,509 Darling, you made it. 726 00:35:56,509 --> 00:36:00,077 Oh, look at you! You look gorgeous. 727 00:36:00,077 --> 00:36:01,253 So do you. Your hair's red. 728 00:36:01,253 --> 00:36:02,906 Yes, everybody thinks I'm a showgirl. 729 00:36:02,906 --> 00:36:04,560 Come on, we'll drop your bag with the doorman 730 00:36:04,560 --> 00:36:06,954 and then, we're gonna scoot to the Delacorte. 731 00:36:06,954 --> 00:36:08,347 ♪ With many cheerful facts 732 00:36:08,347 --> 00:36:09,217 ♪ About the square Of the hypotenuse 733 00:36:09,217 --> 00:36:10,566 ♪ With many cheerful facts 734 00:36:10,566 --> 00:36:11,654 ♪ About the square Of the hypotenuse 735 00:36:11,654 --> 00:36:13,003 ♪ With many cheerful facts 736 00:36:13,003 --> 00:36:14,744 ♪ About the square Of the hypotenuse 737 00:36:14,744 --> 00:36:16,485 [AUDIENCE CHUCKLES] 738 00:36:16,485 --> 00:36:18,705 ♪ Then I can write a washing Bill in Babylonic cuneiform 739 00:36:18,705 --> 00:36:20,837 ♪ And tell you every detail Of Caractacus's uniform 740 00:36:20,837 --> 00:36:22,839 ♪ In short, in matters Vegetable, animal, and mineral 741 00:36:22,839 --> 00:36:25,581 ♪ I am the very model Of a modern Major-General 742 00:36:25,581 --> 00:36:27,801 ♪ In short, in matters Vegetable, animal, and mineral 743 00:36:27,801 --> 00:36:29,846 ♪ He is the very model Of a modern Major-General ♪ 744 00:36:34,286 --> 00:36:35,765 SYLVIA: Wait, a minute. Okay. You should always 745 00:36:35,765 --> 00:36:38,377 put your hand lotion on last thing at night. 746 00:36:38,377 --> 00:36:39,552 And then, some ladies 747 00:36:39,552 --> 00:36:41,293 put gloves on over that to sleep in. 748 00:36:41,293 --> 00:36:43,295 - You know why? - [GIGGLING] No. 749 00:36:43,295 --> 00:36:45,688 Okay. You have to promise not to tell anybody this, 750 00:36:45,688 --> 00:36:46,820 what I'm going to tell you now. 751 00:36:46,820 --> 00:36:49,301 - Okay? Okay, swear? - Okay. I swear. 752 00:36:49,301 --> 00:36:50,693 So, I actually did this. 753 00:36:50,693 --> 00:36:52,173 I got a really fabulous hand cream 754 00:36:52,173 --> 00:36:53,609 and I bought these white gloves 755 00:36:53,609 --> 00:36:55,045 - and I put them on. All right. - Oh! 756 00:36:55,045 --> 00:36:57,047 No, I did, I did. And so, I'm lying there, like, 757 00:36:57,047 --> 00:36:58,353 I must've been asleep, 758 00:36:58,353 --> 00:36:59,615 and you know, and I must've gone like this 759 00:36:59,615 --> 00:37:01,965 and I was, like, "Ah! Who's in here?" 760 00:37:01,965 --> 00:37:04,925 [LAUGHING] Because I couldn't feel my own hands. 761 00:37:06,492 --> 00:37:08,233 - [BOTH LAUGHING] - I was frightened. 762 00:37:10,409 --> 00:37:15,022 Oh, God. You are a fab... I had the best time tonight. 763 00:37:15,022 --> 00:37:17,677 - It was amazing. - You are a great date, toots. 764 00:37:17,677 --> 00:37:19,461 Oh, my gosh. You are. 765 00:37:19,461 --> 00:37:22,682 [SIGHS] Lordy, Lordy. 766 00:37:22,682 --> 00:37:25,206 Before I forget, if you hear, like, a [SNORES] 767 00:37:25,206 --> 00:37:26,816 or a [BLOWS RASPBERRY] it's not me. 768 00:37:27,687 --> 00:37:29,210 Okay? You're just dreaming 769 00:37:29,210 --> 00:37:31,081 and you're dreaming. All right? 770 00:37:31,081 --> 00:37:33,170 Okay. Sweet dreams. 771 00:37:34,084 --> 00:37:35,129 [SYLVIA SIGHS] 772 00:37:42,267 --> 00:37:43,442 Hey, Grandma. 773 00:37:44,051 --> 00:37:45,313 Yeah, sugar. 774 00:37:46,923 --> 00:37:49,186 Do you think maybe I could go 775 00:37:49,186 --> 00:37:50,797 to the temple with you sometime? 776 00:37:50,797 --> 00:37:53,365 [GASPS] You bet you can. 777 00:37:54,322 --> 00:37:56,019 Really? Really? 778 00:37:56,629 --> 00:37:58,195 Yeah. 779 00:37:58,195 --> 00:38:01,242 We'll go in the morning. I got to find what to wear. 780 00:38:02,591 --> 00:38:04,680 MAN: Welcome. 781 00:38:04,680 --> 00:38:07,727 - Welcome. - My granddaughter is here with me today. 782 00:38:07,727 --> 00:38:09,032 Shabbat Shalom. 783 00:38:09,032 --> 00:38:11,600 My granddaughter. My granddaughter. 784 00:38:16,518 --> 00:38:19,129 There's the rabbi. He's the best in the city. 785 00:38:19,129 --> 00:38:21,218 Two hours, in and out, bing, bang, boom. 786 00:38:22,219 --> 00:38:23,830 Welcome, dear friends. 787 00:38:23,830 --> 00:38:25,222 Oh, it's starting. 788 00:38:25,222 --> 00:38:26,702 Shabbat Shalom. 789 00:38:26,702 --> 00:38:28,313 CONGREGATION: Shabbat Shalom. 790 00:38:28,313 --> 00:38:30,315 Shabbat Shalom means "hello," "goodbye," 791 00:38:30,315 --> 00:38:32,186 "peace and harmony," and other stuff. 792 00:38:32,186 --> 00:38:33,753 RABBI: ...in thanks to God this morning. 793 00:38:33,753 --> 00:38:38,105 We open our prayer books and we turn to page 26. 794 00:38:39,933 --> 00:38:42,979 [RABBI READING IN HEBREW] 795 00:38:54,469 --> 00:38:56,515 [WOMAN SINGING IN HEBREW] 796 00:39:09,441 --> 00:39:10,746 RABBI: [IN ENGLISH] Agree to the terms 797 00:39:10,746 --> 00:39:12,705 of their covenant with God. 798 00:39:12,705 --> 00:39:14,402 CONGREGATION: Shabbat Shalom. 799 00:39:14,402 --> 00:39:15,882 Oh, that was lovely. 800 00:39:15,882 --> 00:39:16,926 Oh! 801 00:39:18,537 --> 00:39:21,670 Oh, sweetheart. Congratulations. 802 00:39:21,670 --> 00:39:23,368 Mazel tov.[CHUCKLES] 803 00:39:26,196 --> 00:39:27,546 MARGARET: I don't know, God. 804 00:39:27,546 --> 00:39:29,809 The people seem nice and I like the music, 805 00:39:29,809 --> 00:39:33,943 but I guess I expected something else? 806 00:39:33,943 --> 00:39:37,991 I don't know what exactly. A feeling, maybe? 807 00:39:39,558 --> 00:39:41,864 I can't believe that she took you to temple 808 00:39:41,864 --> 00:39:43,170 without even asking us. 809 00:39:43,170 --> 00:39:44,519 I'm honestly surprised it took her so long. 810 00:39:44,519 --> 00:39:46,739 I told you guys that it was my idea. 811 00:39:46,739 --> 00:39:48,741 I just wanted to try it out. 812 00:39:48,741 --> 00:39:51,004 I'm going to try church, too, Mom, so don't freak out. 813 00:39:51,004 --> 00:39:52,092 I don't care about church. 814 00:39:52,092 --> 00:39:53,659 I don't want you to go to church. 815 00:39:53,659 --> 00:39:55,704 I don't think you should be bothering yourself 816 00:39:55,704 --> 00:39:57,358 with any of this stuff right now. 817 00:39:57,358 --> 00:39:59,273 You said that I can choose my own religion when I grow up. 818 00:39:59,273 --> 00:40:01,536 Yeah, when you grow up. When you're an adult. 819 00:40:01,536 --> 00:40:03,016 I'm almost 12. 820 00:40:03,016 --> 00:40:05,410 - That's almost an adult. - [LAUGHING] Honey, no. 821 00:40:06,976 --> 00:40:09,501 - Margaret. [SIGHS] Honey. - [OVEN DINGS] 822 00:40:10,240 --> 00:40:11,677 I shouldn't have laughed. 823 00:40:11,677 --> 00:40:14,027 - It was funny. - I just... 824 00:40:14,027 --> 00:40:15,724 I don't want her to go through any of it. 825 00:40:15,724 --> 00:40:18,423 I don't either. But it might not be the worst thing. 826 00:40:19,772 --> 00:40:20,903 Think about it. 827 00:40:20,903 --> 00:40:22,427 What does that mean? 828 00:40:22,905 --> 00:40:23,950 Well... 829 00:40:25,430 --> 00:40:27,388 she'll go to a couple of endless services 830 00:40:27,388 --> 00:40:28,824 and then, she'll realize how lucky she was 831 00:40:28,824 --> 00:40:29,999 we never made her go. 832 00:40:31,131 --> 00:40:33,002 Know what got me off going to temple? 833 00:40:33,002 --> 00:40:35,135 - What? - Going to temple. 834 00:40:35,135 --> 00:40:36,484 You don't understand a word they're saying. 835 00:40:36,484 --> 00:40:37,790 And you sit there for a long time. 836 00:40:39,356 --> 00:40:41,271 Oh, honey. Oh. 837 00:40:41,271 --> 00:40:43,099 - What? - I am so sorry. I am... 838 00:40:43,099 --> 00:40:44,797 - What? - I swear I'm going to 839 00:40:44,797 --> 00:40:46,538 buy the furniture. 840 00:40:46,538 --> 00:40:48,017 This is all I need. 841 00:40:48,017 --> 00:40:49,236 Look at it. And look... 842 00:40:51,847 --> 00:40:53,066 Oh, God! 843 00:40:54,110 --> 00:40:56,286 Find me a couch that does this. 844 00:40:56,286 --> 00:40:58,114 - [LAUGHING] - Okay? 845 00:41:00,682 --> 00:41:03,250 You know how ugly the ceiling in our gymnasium is? 846 00:41:03,250 --> 00:41:04,817 - It is. - Yes, it is. 847 00:41:04,817 --> 00:41:08,603 We'll have it refinished, paint it completely black 848 00:41:08,603 --> 00:41:12,041 and then we'll cut out little stars 849 00:41:13,216 --> 00:41:15,654 and recreate the night sky. 850 00:41:15,654 --> 00:41:16,959 [WOMEN EXCLAIM] 851 00:41:16,959 --> 00:41:18,352 - Oh, that's sweet. - How lovely. 852 00:41:18,352 --> 00:41:20,528 So how many stars would we need? 853 00:41:21,660 --> 00:41:24,227 Oh, I was thinking five or 10,000. 854 00:41:24,227 --> 00:41:26,491 [WOMEN EXCLAIM AND CHUCKLE] 855 00:41:26,491 --> 00:41:27,796 MRS. WHEELER: It shouldn't take us long. 856 00:41:27,796 --> 00:41:29,581 I've got some scissors right here. 857 00:41:29,581 --> 00:41:32,018 Okay. [LAUGHS] 858 00:41:32,018 --> 00:41:33,062 [COUNTRY MUSIC PLAYING] 859 00:41:33,062 --> 00:41:34,455 Promenade right. 860 00:41:37,066 --> 00:41:39,242 Now, single file. 861 00:41:42,550 --> 00:41:44,987 And that's it. Yeah! 862 00:41:44,987 --> 00:41:46,423 - [SCHOOL BELL RINGS] - All right, great. 863 00:41:46,423 --> 00:41:48,469 It's the effort that counts. Have a good evening. 864 00:41:48,469 --> 00:41:50,863 - I'm so glad this is done. - Yeah, that sucked. 865 00:41:50,863 --> 00:41:52,212 - It took forever. - Norman's horrible. 866 00:41:52,212 --> 00:41:54,867 [GIGGLING] 867 00:41:54,867 --> 00:41:58,000 [WHISPERING] Guys. Gretchen got the book. 868 00:41:58,000 --> 00:42:00,307 - [WHISPERING] What book? - NANCY: You know... 869 00:42:00,307 --> 00:42:03,005 My dad's anatomy book that I told you about? 870 00:42:09,882 --> 00:42:12,624 It looks like a thumb. 871 00:42:12,624 --> 00:42:14,756 - What? - [ALL LAUGHING] 872 00:42:18,151 --> 00:42:20,370 - Oh. - It's so saggy. 873 00:42:20,370 --> 00:42:21,676 [ALL LAUGHING] 874 00:42:21,676 --> 00:42:23,722 It's a wobbly blob. 875 00:42:23,722 --> 00:42:25,811 My brother's looks like that. 876 00:42:26,986 --> 00:42:28,335 - Ew. - How do you know? 877 00:42:28,335 --> 00:42:29,684 He walks around naked. I see it. 878 00:42:29,684 --> 00:42:31,120 It's not a pleasant sight. 879 00:42:31,120 --> 00:42:32,382 I never want to see anyone naked, 880 00:42:32,382 --> 00:42:33,470 or have anyone see me naked. 881 00:42:33,470 --> 00:42:34,776 It's just gross. 882 00:42:34,776 --> 00:42:36,430 Come on. What about when you get married? 883 00:42:36,430 --> 00:42:37,997 Especially then. 884 00:42:37,997 --> 00:42:40,477 Janie, once you grow a little, 885 00:42:40,477 --> 00:42:42,392 you'll want the whole world to see you. 886 00:42:42,392 --> 00:42:44,264 Just like the girls in Playboy. 887 00:42:44,264 --> 00:42:45,961 What girls in Playboy? 888 00:42:45,961 --> 00:42:49,486 - You've never seen... - BOTH: Playboy? 889 00:42:49,486 --> 00:42:51,663 - [BOTH GIGGLING] - Where would I see it? 890 00:42:51,663 --> 00:42:53,142 My dad gets Playboy. 891 00:42:54,796 --> 00:42:58,104 Wait. So you have a copy here, in this house? 892 00:42:58,104 --> 00:42:59,758 Well, I don't know where it is. 893 00:42:59,758 --> 00:43:01,107 Of course you know where it is. 894 00:43:01,107 --> 00:43:02,412 Go on. 895 00:43:02,412 --> 00:43:04,371 - I don't know. - NANCY: Margaret, come on. 896 00:43:04,371 --> 00:43:06,634 - Go get it. - Go get it, Margaret. 897 00:43:08,593 --> 00:43:09,985 WOMAN: [ON TV] You don't want to overcook 898 00:43:09,985 --> 00:43:11,987 and you don't want to start cooking 899 00:43:11,987 --> 00:43:13,467 the bouillabaisse until just the last minute, 900 00:43:13,467 --> 00:43:14,511 because you've got your... 901 00:43:22,258 --> 00:43:25,174 Look how round they are. 902 00:43:25,174 --> 00:43:27,176 Mine just look like little wizard hats. 903 00:43:27,176 --> 00:43:29,091 [ALL GIGGLING] 904 00:43:29,091 --> 00:43:31,006 "Hillary Brite is a 19-year-old 905 00:43:31,006 --> 00:43:32,965 "who loves water-skiing, horses and going out 906 00:43:32,965 --> 00:43:34,967 "to the mall for an Orange Julius." 907 00:43:34,967 --> 00:43:36,272 Do you think any of us 908 00:43:36,272 --> 00:43:37,926 will look like that when we're 19? 909 00:43:39,406 --> 00:43:42,496 ALL: We must, we must, we must increase our bust! 910 00:43:42,496 --> 00:43:45,586 We must, we must, we must increase our bust! 911 00:43:45,586 --> 00:43:46,674 [UPBEAT GOSPEL MUSIC PLAYING] 912 00:43:46,674 --> 00:43:48,458 CHOIR: ♪ Jesus 913 00:43:49,808 --> 00:43:51,113 ♪ Jesus 914 00:43:51,113 --> 00:43:53,420 - ♪ Hey, God - ♪ Jesus 915 00:43:55,030 --> 00:43:57,685 ♪ I'm gonna tell everybody 916 00:43:57,685 --> 00:44:00,906 ♪ Not to be afraid... 917 00:44:00,906 --> 00:44:02,603 MARGARET: I don't know if I got the feeling, God, 918 00:44:02,603 --> 00:44:04,910 but I'm sure in a good mood. 919 00:44:04,910 --> 00:44:08,957 SINGER: ♪ The kingdom of Jesus 920 00:44:08,957 --> 00:44:11,786 ♪ Has come ♪ 921 00:44:13,396 --> 00:44:15,790 [CHEERY CHRISTMAS MUSIC PLAYING] 922 00:44:15,790 --> 00:44:17,792 [SHOVELING SNOW] 923 00:44:21,404 --> 00:44:23,276 [MUSIC STOPS ABRUPTLY] 924 00:44:23,276 --> 00:44:24,930 [INDISTINCT MUSIC PLAYING ON RADIO] 925 00:44:33,373 --> 00:44:34,766 [COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO] 926 00:44:34,766 --> 00:44:37,203 [HUMMING SOFTLY] 927 00:44:53,262 --> 00:44:54,481 [SIGHS] 928 00:45:22,074 --> 00:45:23,336 [SIGHS HEAVILY] 929 00:45:24,337 --> 00:45:25,294 [COUNTRY MUSIC CONTINUES] 930 00:45:30,082 --> 00:45:33,259 Hey, what are you doing? Are those Christmas cards? 931 00:45:33,259 --> 00:45:34,608 Uh, New Year's cards. 932 00:45:34,608 --> 00:45:36,088 Um, I'm trying to get on top of it this year. 933 00:45:36,088 --> 00:45:37,959 - Yeah. - Um, oh, there's the mailman. 934 00:45:37,959 --> 00:45:39,395 - Can you... You've got your boots on? - Yeah. 935 00:45:39,395 --> 00:45:40,962 - Can you just run those out to him? - Sure. 936 00:45:40,962 --> 00:45:42,355 - Thank you, honey. - Of course. 937 00:45:45,271 --> 00:45:47,229 - Thank you. - Thank you. 938 00:46:01,504 --> 00:46:02,767 Norman Fisher? 939 00:46:04,072 --> 00:46:05,508 BARBARA: So, who's Norman Fisher? 940 00:46:05,508 --> 00:46:07,946 This weird kid in my class. 941 00:46:07,946 --> 00:46:09,425 I don't even know why he invited me. 942 00:46:09,425 --> 00:46:10,731 I barely know him. 943 00:46:10,731 --> 00:46:15,562 [TELEPHONE RINGS] 944 00:46:15,562 --> 00:46:17,346 - Hello? - Did you get invited 945 00:46:17,346 --> 00:46:19,218 to stupid Norman Fisher's birthday party? 946 00:46:19,218 --> 00:46:20,436 Yeah. You did, too? 947 00:46:20,436 --> 00:46:21,960 Everyone did. The whole class. 948 00:46:21,960 --> 00:46:24,136 Janie, Gretchen, everyone. Even Philip Leroy. 949 00:46:24,136 --> 00:46:26,965 - Even Laura Danker? - I said everybody. 950 00:46:26,965 --> 00:46:29,271 Anyways, my mom talked to Norman's mom 951 00:46:29,271 --> 00:46:30,795 and I guess it's a big deal dinner party. 952 00:46:30,795 --> 00:46:32,797 We have to look extremely nice. 953 00:46:33,710 --> 00:46:35,974 [UPBEAT MUSIC PLAYING] 954 00:46:40,630 --> 00:46:41,675 Ow! 955 00:46:41,675 --> 00:46:43,198 Ready? Lean on back. 956 00:46:45,635 --> 00:46:46,767 No. No, no, no. 957 00:46:47,942 --> 00:46:49,683 Where are my shoes? 958 00:46:50,727 --> 00:46:51,728 Oh, my God! 959 00:46:55,384 --> 00:46:56,385 Mom! 960 00:47:00,041 --> 00:47:01,347 JANIE'S MOTHER: There we go. 961 00:47:01,347 --> 00:47:04,045 Oh, this is gonna look so pre... Stop moving! 962 00:47:08,093 --> 00:47:11,444 - We are done. - Yes! 963 00:47:11,444 --> 00:47:12,967 Okay, we're done. Come on. Mom. 964 00:47:12,967 --> 00:47:14,186 MRS. POTTER: Perfect. One more for your body. One more. 965 00:47:14,186 --> 00:47:16,144 Okay, let's go. Mom, no! 966 00:47:16,144 --> 00:47:18,625 MRS. POTTER: Okay. Wait. One more time. Please. 967 00:47:18,625 --> 00:47:20,192 I'm going to get these printed. 968 00:47:20,192 --> 00:47:21,846 - It's weird. - Okay, here. Just push them... 969 00:47:21,846 --> 00:47:23,456 Lick them with your fingers and stick it back. 970 00:47:23,456 --> 00:47:24,587 You got to go, you got to go. 971 00:47:24,587 --> 00:47:27,329 [GIRLS CHEERING] 972 00:47:27,329 --> 00:47:29,157 Bye! Thank you, Jan. 973 00:47:29,157 --> 00:47:31,681 [CHEERING CONTINUES] 974 00:47:31,681 --> 00:47:32,944 GRETCHEN: My God, 975 00:47:32,944 --> 00:47:34,249 I am so excited for all of us to do this. 976 00:47:34,249 --> 00:47:35,337 [CHATTERING EXCITEDLY] 977 00:47:35,337 --> 00:47:37,383 [MUZAK PLAYING] 978 00:47:39,820 --> 00:47:40,995 All right, I'll just, um... 979 00:47:40,995 --> 00:47:42,954 - Just, just... - NORMAN'S MOTHER: Okay. 980 00:47:42,954 --> 00:47:45,826 I'll just... Yeah, okay. Have fun. 981 00:47:49,351 --> 00:47:52,006 [70S POP MUSIC PLAYING INDISTINCTLY] 982 00:47:54,661 --> 00:47:55,792 [GIRLS GIGGLING] 983 00:47:59,492 --> 00:48:00,667 [BLOWS] 984 00:48:02,930 --> 00:48:04,105 He's hilarious. 985 00:48:10,546 --> 00:48:11,765 How come she never talks to anybody? 986 00:48:11,765 --> 00:48:13,288 I don't know. 987 00:48:13,288 --> 00:48:15,638 Because she's too busy doing other stuff, that's why. 988 00:48:15,638 --> 00:48:17,118 [GIGGLING] 989 00:48:17,118 --> 00:48:18,337 [SPOON CLANKING ON GLASS] 990 00:48:18,337 --> 00:48:20,295 Now, if everybody's had enough to eat, 991 00:48:20,295 --> 00:48:23,559 we can start the games. 992 00:48:23,559 --> 00:48:24,909 The games? 993 00:48:24,909 --> 00:48:27,128 [GROOVY MUSIC PLAYING] 994 00:48:29,826 --> 00:48:31,045 NORMAN: I'll spin first. 995 00:48:43,057 --> 00:48:44,885 [CHILDREN GIGGLING] 996 00:48:44,885 --> 00:48:46,931 ALL: Ooh! 997 00:48:48,106 --> 00:48:49,063 [GIGGLES] 998 00:48:56,679 --> 00:48:59,247 Okay. Now, it's Janie's turn to spin. 999 00:49:06,254 --> 00:49:08,169 [ALL LAUGHING] 1000 00:49:08,169 --> 00:49:10,606 - This is a great party. - Do we have to play this game? 1001 00:49:10,606 --> 00:49:13,348 Well then, let's play a different game, huh? 1002 00:49:13,348 --> 00:49:16,090 I have one. It's called Two Minutes in the Closet. 1003 00:49:16,612 --> 00:49:17,744 What's that? 1004 00:49:17,744 --> 00:49:19,224 Well, we all get a number, 1005 00:49:19,224 --> 00:49:22,053 and then somebody will call out, like, number six 1006 00:49:22,053 --> 00:49:23,228 and then those two 1007 00:49:23,228 --> 00:49:25,317 will go into the closet and, you know... 1008 00:49:25,317 --> 00:49:27,232 ALL: Ooh! 1009 00:49:31,845 --> 00:49:33,455 Number three. 1010 00:49:37,590 --> 00:49:38,765 Who's number three? 1011 00:49:38,765 --> 00:49:40,985 Somebody's got to be number three. 1012 00:49:45,250 --> 00:49:47,861 [ALL LAUGHING] 1013 00:49:49,732 --> 00:49:51,430 Go ahead. Into the bathroom. 1014 00:49:51,430 --> 00:49:53,780 Somebody get Freddy a step stool. 1015 00:49:53,780 --> 00:49:55,564 [ALL LAUGH] 1016 00:50:04,573 --> 00:50:05,835 What do you think they're doing? 1017 00:50:05,835 --> 00:50:07,968 - [SHUSHING] - I'm sorry. 1018 00:50:07,968 --> 00:50:09,230 [BATHROOM DOOR OPENS] 1019 00:50:11,189 --> 00:50:14,627 ALL: Ooh! 1020 00:50:16,194 --> 00:50:17,282 You're next. 1021 00:50:20,154 --> 00:50:24,637 I pick number... 12. 1022 00:50:31,818 --> 00:50:32,819 What? 1023 00:50:33,646 --> 00:50:34,647 You're 12? 1024 00:50:37,171 --> 00:50:39,434 ALL: Ooh! 1025 00:50:39,434 --> 00:50:41,436 [SOUL MUSIC PLAYING] 1026 00:50:50,315 --> 00:50:51,533 Nice. 1027 00:50:52,273 --> 00:50:53,274 Sorry. 1028 00:51:19,735 --> 00:51:21,911 Margaret, turn around. 1029 00:51:31,878 --> 00:51:32,922 Um... 1030 00:51:33,662 --> 00:51:34,707 So... 1031 00:51:36,578 --> 00:51:37,666 Hi. 1032 00:51:38,363 --> 00:51:39,364 Hey. 1033 00:51:41,192 --> 00:51:42,149 So... 1034 00:51:46,371 --> 00:51:47,328 [PHILIP CHUCKLES] 1035 00:51:50,766 --> 00:51:51,898 [KISSES] 1036 00:51:56,946 --> 00:51:58,557 [DOOR OPENS] 1037 00:52:00,254 --> 00:52:02,038 [CHILDREN CHEERING] 1038 00:52:08,958 --> 00:52:10,743 [HYMN PLAYING ON ORGAN] 1039 00:52:13,398 --> 00:52:15,139 NANCY: So, the kiss was really good? 1040 00:52:15,139 --> 00:52:18,577 They were pretty good kisses. Yeah. 1041 00:52:18,577 --> 00:52:21,754 Kisses? He kissed you more than once? 1042 00:52:23,016 --> 00:52:24,757 Like, how many times? 1043 00:52:24,757 --> 00:52:26,280 About five, I think. 1044 00:52:27,455 --> 00:52:29,588 I don't know. I think I lost count. 1045 00:52:32,156 --> 00:52:33,940 I know I shouldn't be enjoying this, God, 1046 00:52:33,940 --> 00:52:36,682 but it's just too good. 1047 00:52:36,682 --> 00:52:38,858 Sorry, sorry, I'm going to focus. 1048 00:52:40,903 --> 00:52:43,428 [ORGAN MUSIC PLAYING] 1049 00:52:43,428 --> 00:52:45,778 The Book of Isaiah, chapter nine, 1050 00:52:45,778 --> 00:52:47,519 verses six and seven says, 1051 00:52:47,519 --> 00:52:52,915 "For unto us a child is born. Unto us, a son is given 1052 00:52:52,915 --> 00:52:55,527 "and he will be called Wonderful Counselor, 1053 00:52:55,527 --> 00:52:59,052 "Mighty God, Everlasting Father" 1054 00:52:59,052 --> 00:53:01,359 MARGARET: If only you could give me a hint, God. 1055 00:53:01,359 --> 00:53:03,012 [PRIEST CONTINUES INDISTINCTLY] 1056 00:53:03,012 --> 00:53:04,971 I'm more confused than ever. 1057 00:53:06,364 --> 00:53:08,061 Which religion should I be? 1058 00:53:09,976 --> 00:53:11,456 Sometimes I just wish I'd been born 1059 00:53:11,456 --> 00:53:12,718 one way or the other. 1060 00:53:14,285 --> 00:53:16,156 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1061 00:53:40,311 --> 00:53:42,008 Hi, there. This is Barbara calling, 1062 00:53:42,008 --> 00:53:44,053 from Delano Elementary School. 1063 00:53:44,053 --> 00:53:47,187 And we're just looking for, uh... donations. 1064 00:53:47,796 --> 00:53:49,363 Sorry. 1065 00:53:49,363 --> 00:53:52,279 Oh, God. I didn't realize it was dinner. 1066 00:53:53,106 --> 00:53:55,108 Okay. Bye-bye. 1067 00:53:57,458 --> 00:53:58,503 [SIGHS] 1068 00:54:02,507 --> 00:54:04,639 - [BIRD CHIRPING OUTSIDE] - [GASPS] 1069 00:54:08,730 --> 00:54:09,992 [GASPS] 1070 00:54:17,304 --> 00:54:18,262 [SOFTLY] Hi. 1071 00:54:19,611 --> 00:54:21,569 [GENTLE MUSIC PLAYING] 1072 00:54:23,789 --> 00:54:24,790 [SIGHS] 1073 00:54:26,661 --> 00:54:27,662 Don't go, don't go, don't go. 1074 00:54:28,489 --> 00:54:29,708 [BIRD CONTINUES CHIRPING] 1075 00:54:29,708 --> 00:54:32,537 I can't believe you're still there. Okay. 1076 00:54:37,716 --> 00:54:38,717 Okay. 1077 00:54:47,639 --> 00:54:48,814 - [DOORBELL RINGS] - [GASPS] 1078 00:54:50,294 --> 00:54:51,425 No. 1079 00:54:56,735 --> 00:54:57,910 Jan. 1080 00:54:57,910 --> 00:55:00,347 I just popped by to pick up your stars. 1081 00:55:00,956 --> 00:55:03,785 Yes. Um... 1082 00:55:03,785 --> 00:55:06,614 Uh, I've been cleaning. Come on in. 1083 00:55:06,614 --> 00:55:10,923 Um, I'll just, uh, get the stars. 1084 00:55:10,923 --> 00:55:14,622 Um, they're, they're almost, uh, ready. 1085 00:55:16,276 --> 00:55:19,453 You know, I ordered furniture and, um, 1086 00:55:19,453 --> 00:55:21,716 - they still haven't sent it. - Oh, my gosh. 1087 00:55:21,716 --> 00:55:23,501 So crazy. Okay, stars. Um... 1088 00:55:23,501 --> 00:55:25,807 Stars. Stars. Stars. 1089 00:55:25,807 --> 00:55:27,287 [GIGGLES] 1090 00:55:28,070 --> 00:55:29,463 Thank you. 1091 00:55:29,463 --> 00:55:31,422 Oh, and don't say anything, 1092 00:55:31,422 --> 00:55:34,468 but Deb's stars are a little lopsided. 1093 00:55:34,468 --> 00:55:35,730 Oh. 1094 00:55:35,730 --> 00:55:37,602 You know, yours are so good. 1095 00:55:37,602 --> 00:55:38,907 Thank you. 1096 00:55:38,907 --> 00:55:41,214 You think you could do her allotment, too? 1097 00:55:41,214 --> 00:55:43,085 Just between the two of us? 1098 00:55:44,348 --> 00:55:46,437 [STUTTERING] Sure... Yes. 1099 00:55:46,437 --> 00:55:49,701 Ah. Thank you. You are such a doll. [LAUGHS] 1100 00:55:49,701 --> 00:55:53,792 Well, I better get going. There's lots to do still. 1101 00:55:53,792 --> 00:55:55,446 - I'll get the door there. - Thank you. 1102 00:55:55,446 --> 00:55:57,099 Okay. 1103 00:55:57,099 --> 00:55:58,666 Okay, bye. Thank you for these. 1104 00:55:58,666 --> 00:56:00,364 Bye, Jan. Sure, anytime. 1105 00:56:03,454 --> 00:56:05,020 [GROANS] 1106 00:56:12,680 --> 00:56:13,638 Hello, girls. 1107 00:56:14,247 --> 00:56:15,683 I'm Mrs. Webster. 1108 00:56:15,683 --> 00:56:17,468 And I am here to speak to you today 1109 00:56:17,468 --> 00:56:18,947 about your changing bodies. 1110 00:56:21,472 --> 00:56:24,562 Told you this was the big sex movie. 1111 00:56:24,562 --> 00:56:25,867 MRS. WEBSTER: Some of you may have 1112 00:56:25,867 --> 00:56:29,001 already begun to experience these changes. 1113 00:56:29,001 --> 00:56:31,395 While others of you still haven't experienced 1114 00:56:31,395 --> 00:56:33,353 a single change at all. 1115 00:56:34,398 --> 00:56:36,400 We're going to watch a short film 1116 00:56:36,400 --> 00:56:38,184 to learn a little bit more. 1117 00:56:40,708 --> 00:56:42,667 [GIRLS MURMURING] 1118 00:56:47,019 --> 00:56:49,238 [PROJECTOR WHIRRING] 1119 00:56:49,238 --> 00:56:51,284 [LIGHT-HEARTED MUSIC PLAYING] 1120 00:56:53,025 --> 00:56:54,592 FEMALE NARRATOR: [OVER SCREEN] All girls are unique. 1121 00:56:54,592 --> 00:56:57,899 But sometime, between the ages of nine and 16 1122 00:56:57,899 --> 00:57:00,946 one very special thing happens to every girl, 1123 00:57:00,946 --> 00:57:02,513 menstruation. 1124 00:57:04,210 --> 00:57:07,648 Once a month, a velvety lining of blood and tissue 1125 00:57:07,648 --> 00:57:09,868 forms in her uterus to make a warm, 1126 00:57:09,868 --> 00:57:13,437 nutritious place for a baby to grow. 1127 00:57:13,437 --> 00:57:17,832 If a baby is not conceived, the lining is not needed. 1128 00:57:17,832 --> 00:57:21,619 And so, the blood is released through the vagina. 1129 00:57:21,619 --> 00:57:24,535 That's menstruation. 1130 00:57:24,535 --> 00:57:26,406 Who do you think will get it first? 1131 00:57:26,406 --> 00:57:28,190 [CHUCKLES] Who do you think will get it last? 1132 00:57:28,190 --> 00:57:30,497 [GIGGLING] 1133 00:57:30,497 --> 00:57:32,499 I honestly don't know what's taking me so long 1134 00:57:32,499 --> 00:57:34,414 to get this dumb furniture. 1135 00:57:34,414 --> 00:57:36,242 I guess I just want our house to look like one of those 1136 00:57:36,242 --> 00:57:38,505 nice little houses nice little families have. 1137 00:57:40,420 --> 00:57:41,769 Do you like these egg chairs? 1138 00:57:41,769 --> 00:57:43,597 When did you get your period? 1139 00:57:45,686 --> 00:57:46,731 Um... 1140 00:57:46,731 --> 00:57:48,341 Just tell me how old you were. 1141 00:57:48,341 --> 00:57:51,910 I... I think I was 14? 1142 00:57:52,867 --> 00:57:54,608 That late? 1143 00:57:54,608 --> 00:57:55,957 That's not late, actually. 1144 00:57:55,957 --> 00:57:58,003 I mean, I had a cousin who was 16. 1145 00:57:58,003 --> 00:58:00,396 Sixteen? Oh, my God. 1146 00:58:00,396 --> 00:58:03,095 [STUTTERING] I'd... I'd die if I didn't get it 1147 00:58:03,095 --> 00:58:04,575 before I was 16. 1148 00:58:04,575 --> 00:58:06,359 Honey, you will get it 1149 00:58:06,359 --> 00:58:08,796 exactly when you're supposed to get it. 1150 00:58:08,796 --> 00:58:09,884 Don't worry about it. 1151 00:58:12,583 --> 00:58:14,062 NANCY: My mom got me Radio City tickets 1152 00:58:14,062 --> 00:58:15,977 since I got all straight A's. 1153 00:58:15,977 --> 00:58:18,110 Um, does anybody want to come? 1154 00:58:18,110 --> 00:58:20,155 Only bad thing is, is my brother and Moose are coming. 1155 00:58:20,155 --> 00:58:21,983 - Oh, I'll go. - Okay. 1156 00:58:24,333 --> 00:58:25,334 I got it. 1157 00:58:26,292 --> 00:58:27,336 Got what? 1158 00:58:28,250 --> 00:58:29,687 My period. 1159 00:58:30,296 --> 00:58:32,385 [MARGARET GASPS] 1160 00:58:32,385 --> 00:58:34,474 I just don't really understand how you got it first 1161 00:58:34,474 --> 00:58:35,867 when I have way more than you. 1162 00:58:35,867 --> 00:58:37,433 Well, that doesn't mean anything. 1163 00:58:37,433 --> 00:58:38,957 - Yes, it does, Gretchen. - Okay, just tell us 1164 00:58:38,957 --> 00:58:41,263 - how it happened. - Start from the very beginning. 1165 00:58:42,961 --> 00:58:46,791 Well, I was sitting there at dinner 1166 00:58:46,791 --> 00:58:48,401 eating my meatloaf 1167 00:58:48,401 --> 00:58:50,664 and I felt something coming out of me. 1168 00:58:51,491 --> 00:58:53,275 So I went to the bathroom, 1169 00:58:53,275 --> 00:58:56,975 pulled down my pants and that's when I saw the blood. 1170 00:58:58,933 --> 00:59:00,369 So I called my mom 1171 00:59:00,369 --> 00:59:01,719 and I showed her. 1172 00:59:01,719 --> 00:59:03,764 And [SIGHS] she got some 1173 00:59:03,764 --> 00:59:06,593 "sanitary napkins," as she calls them. 1174 00:59:06,593 --> 00:59:08,377 I put one on and... 1175 00:59:10,118 --> 00:59:11,859 Well, that's the whole thing. 1176 00:59:14,296 --> 00:59:16,908 That's the whole thing? Just that? 1177 00:59:16,908 --> 00:59:18,518 - I told you everything. - NANCY: No. 1178 00:59:18,518 --> 00:59:20,694 There has to be something more. 1179 00:59:20,694 --> 00:59:23,088 My sister said that it kinda has a smell. 1180 00:59:23,088 --> 00:59:24,959 But I haven't noticed that yet. 1181 00:59:24,959 --> 00:59:26,874 A smell? Like what? 1182 00:59:26,874 --> 00:59:29,442 She said it kinda smells like the monkey bars. 1183 00:59:29,442 --> 00:59:32,097 - The monkey bars? Ugh. - GRETCHEN: Yeah. 1184 00:59:32,097 --> 00:59:34,316 I used to love the monkey bars. 1185 00:59:34,316 --> 00:59:38,407 But do you feel older now? Like more mature? 1186 00:59:38,407 --> 00:59:39,887 Oh, yeah. 1187 00:59:39,887 --> 00:59:41,846 I don't know how to explain it 1188 00:59:41,846 --> 00:59:43,804 and you won't understand it till you get it, 1189 00:59:43,804 --> 00:59:46,938 but I feel like everything's changed. 1190 00:59:46,938 --> 00:59:48,200 Are you there, God? It's me, Margaret. 1191 00:59:48,200 --> 00:59:49,723 I've never been so jealous my entire life 1192 00:59:49,723 --> 00:59:50,942 and I hate myself for being jealous. 1193 00:59:50,942 --> 00:59:53,248 Just please, please just let me grow 1194 00:59:53,248 --> 00:59:54,772 and let me get my period. 1195 00:59:54,772 --> 00:59:56,556 Let me just be normal and regular like everybody else. 1196 00:59:56,556 --> 00:59:57,731 Just please, please, 1197 00:59:57,731 --> 00:59:59,167 please, please, please, please, please! 1198 01:00:02,344 --> 01:00:03,955 Amen. 1199 01:00:03,955 --> 01:00:05,434 [MUZAK PLAYING ON SPEAKERS] 1200 01:00:05,434 --> 01:00:07,741 JANIE: I don't know if I want to do this. 1201 01:00:07,741 --> 01:00:10,091 It's fine. It's just so that we're ready. 1202 01:00:10,875 --> 01:00:12,137 Just in case. 1203 01:00:19,492 --> 01:00:20,493 Come on. 1204 01:00:21,581 --> 01:00:22,756 Okay. 1205 01:00:27,239 --> 01:00:28,936 WOMAN: Next in line, please. 1206 01:00:29,807 --> 01:00:31,156 Please, God, let it be a lady. 1207 01:00:32,592 --> 01:00:33,680 Please. 1208 01:00:34,420 --> 01:00:36,161 Thank you. 1209 01:00:36,161 --> 01:00:37,162 [BOTH SIGH IN RELIEF] 1210 01:00:39,468 --> 01:00:41,470 - Hey, there. - WOMAN: Hey. 1211 01:00:41,470 --> 01:00:43,037 - No... - Let's just put them back. 1212 01:00:43,037 --> 01:00:45,474 No, come on. Come on. 1213 01:00:59,750 --> 01:01:01,621 [BELT WHIRRING] 1214 01:01:02,840 --> 01:01:03,884 [BELT SQUEAKING] 1215 01:01:12,371 --> 01:01:13,981 [BELT CONTINUES WHIRRING] 1216 01:01:17,811 --> 01:01:18,943 - Oh, my God! - Oh! 1217 01:01:22,250 --> 01:01:23,774 [SIGHS] 1218 01:01:23,774 --> 01:01:26,385 - The Tic Tacs! - [LAUGHS] 1219 01:01:27,952 --> 01:01:29,954 - Why the Tic Tacs? - I don't know. 1220 01:01:29,954 --> 01:01:32,347 - Everything worked out. - Oh, man. 1221 01:01:37,483 --> 01:01:39,485 [LIGHT PIANO MUSIC PLAYING] 1222 01:02:17,653 --> 01:02:20,091 - [KNOCK AT DOOR] - Uh, come in. 1223 01:02:23,355 --> 01:02:24,443 - Hi. - Hey. 1224 01:02:24,443 --> 01:02:26,445 Uh, you've got a postcard. 1225 01:02:26,445 --> 01:02:29,578 - Oh. Thanks. - Who's in D.C.? 1226 01:02:29,578 --> 01:02:33,539 Uh, Nancy. Uh, they went for President's Day. 1227 01:02:34,322 --> 01:02:35,671 - Oh. - Yeah. 1228 01:02:35,671 --> 01:02:37,630 Okay. 1229 01:02:37,630 --> 01:02:39,937 - You want the door closed? - Yeah. Sure. 1230 01:02:45,899 --> 01:02:47,031 "I got it"? 1231 01:02:50,904 --> 01:02:52,645 Oh, come on! 1232 01:02:59,043 --> 01:03:00,914 [TELEPHONE RINGING] 1233 01:03:04,309 --> 01:03:08,269 Hello? Simon residence. Sylvia speaking. 1234 01:03:08,269 --> 01:03:09,357 MARGARET: [ON PHONE] Grandma? 1235 01:03:10,141 --> 01:03:12,796 Margaret? What's wrong? 1236 01:03:13,709 --> 01:03:15,102 I just really miss you. 1237 01:03:15,581 --> 01:03:16,582 Oh, honey. 1238 01:03:16,974 --> 01:03:18,497 Me, too. 1239 01:03:18,497 --> 01:03:20,891 I'll be back next week to see the Rockettes and... 1240 01:03:20,891 --> 01:03:22,936 maybe could I come down 1241 01:03:22,936 --> 01:03:24,938 and stay the night like we did last time? 1242 01:03:24,938 --> 01:03:26,635 Oh, sweetheart. 1243 01:03:26,635 --> 01:03:29,073 I'd love to, I'd love... But I... 1244 01:03:29,682 --> 01:03:30,683 Well... 1245 01:03:33,773 --> 01:03:35,862 I'm going to be in Florida then. 1246 01:03:35,862 --> 01:03:38,691 I, uh, I heard about this hotel 1247 01:03:38,691 --> 01:03:42,129 and there's a lot of people my age there and, uh... 1248 01:03:42,129 --> 01:03:44,523 Um, okay. 1249 01:03:44,523 --> 01:03:46,786 Wait a minute. Wait. Um... 1250 01:03:47,961 --> 01:03:50,268 What if you fly down to Florida 1251 01:03:50,268 --> 01:03:52,052 and spend a few days with me? 1252 01:03:52,052 --> 01:03:55,186 - Isn't your spring break soon? - Yeah. The end of April. 1253 01:03:55,186 --> 01:03:57,275 Perfect! I'll still be there. 1254 01:03:57,275 --> 01:03:58,624 I'll ask Mom and Dad. 1255 01:03:58,624 --> 01:04:00,495 Oh, great! 1256 01:04:00,495 --> 01:04:02,933 That's my girl. Bye, darling. 1257 01:04:05,892 --> 01:04:08,721 [SIGHS] 1258 01:04:08,721 --> 01:04:10,418 NANCY: Come on, come on! Front row tickets! 1259 01:04:10,418 --> 01:04:13,813 - Front row tickets, remember? - I'm coming! Yes, coming! 1260 01:04:13,813 --> 01:04:14,945 [SHOW MUSIC PLAYING] 1261 01:04:14,945 --> 01:04:16,076 I'm so excited. 1262 01:04:19,036 --> 01:04:19,993 Hi. 1263 01:04:20,733 --> 01:04:21,865 - Hi. - Hey. 1264 01:04:30,569 --> 01:04:32,571 [SHOW MUSIC CONTINUES] 1265 01:04:46,367 --> 01:04:48,587 - Excuse me. - Okay. 1266 01:04:49,022 --> 01:04:49,980 Thank you. 1267 01:04:57,074 --> 01:04:58,205 [MOOSE MUTTERING] 1268 01:04:58,205 --> 01:04:59,903 [SOFT JAZZ MUSIC PLAYING ON SPEAKERS] 1269 01:05:04,211 --> 01:05:05,343 Sorry. Lefty. 1270 01:05:05,343 --> 01:05:06,735 Oh, no, it's okay. 1271 01:05:10,043 --> 01:05:11,566 Do you know if the waiter's anywhere? 1272 01:05:11,566 --> 01:05:14,482 Oh. You can have mine. I didn't drink any out of it. 1273 01:05:15,048 --> 01:05:16,006 Thanks. 1274 01:05:17,572 --> 01:05:18,573 Hey. 1275 01:05:21,054 --> 01:05:22,229 Do you know something 1276 01:05:22,229 --> 01:05:23,883 I've always liked about you, Margaret? 1277 01:05:23,883 --> 01:05:25,319 - No? - Come with me. 1278 01:05:25,319 --> 01:05:26,799 I got to go to the bathroom. 1279 01:05:26,799 --> 01:05:28,627 We'll be right back. Don't touch my food. 1280 01:05:31,630 --> 01:05:33,327 You know, I've had to go since we got here... 1281 01:05:33,327 --> 01:05:34,807 [URINATING] 1282 01:05:34,807 --> 01:05:36,548 ...and then I drank, like, three 7Ups or something. 1283 01:05:36,548 --> 01:05:38,158 Uh-huh. 1284 01:05:38,158 --> 01:05:39,812 [FINISHES URINATING] 1285 01:05:41,901 --> 01:05:42,946 Oh, no. 1286 01:05:43,990 --> 01:05:45,122 - Oh, no. - What? 1287 01:05:45,818 --> 01:05:47,385 Oh, please. Oh, no. 1288 01:05:48,864 --> 01:05:49,909 Nancy? 1289 01:05:51,519 --> 01:05:52,999 Oh, no. 1290 01:05:52,999 --> 01:05:54,261 Nancy, what's wrong? 1291 01:05:54,261 --> 01:05:55,480 Go get my mom, Margaret. 1292 01:05:55,480 --> 01:05:57,134 - What's going on? - Go get my mom. 1293 01:05:57,134 --> 01:05:59,005 - Please, quick. - Let me in. 1294 01:05:59,005 --> 01:06:02,313 Please, please just go get my mom! 1295 01:06:02,313 --> 01:06:03,967 Okay, okay, I'll be right back. 1296 01:06:07,187 --> 01:06:10,451 Mrs. Wheeler, Nancy's crying. She needs you. 1297 01:06:10,451 --> 01:06:12,497 Oh, oh. All right. 1298 01:06:18,329 --> 01:06:19,417 Nancy? 1299 01:06:19,417 --> 01:06:22,159 - Nancy? - Oh, Mom, please help me. 1300 01:06:22,159 --> 01:06:24,248 - Please help me. Please. - The door's locked, Nancy. 1301 01:06:24,248 --> 01:06:25,771 I can't get in. You have to unlock it. 1302 01:06:25,771 --> 01:06:28,426 - I can't open it, I can't. - Yes, you can, Nancy. 1303 01:06:28,426 --> 01:06:30,428 Unlock this door. Come on. [KNOCKS ON DOOR] 1304 01:06:32,082 --> 01:06:33,083 Let me in. 1305 01:06:34,736 --> 01:06:35,781 [SNIFFLES] 1306 01:06:40,133 --> 01:06:41,178 What's going on? 1307 01:06:41,178 --> 01:06:42,875 [SOBS] 1308 01:06:42,875 --> 01:06:44,920 All right, all right, calm down. 1309 01:06:44,920 --> 01:06:46,574 Calm down, I can't help you. 1310 01:06:46,574 --> 01:06:49,142 Hmm? Hey, look at me. Calm down. 1311 01:06:49,142 --> 01:06:51,884 I can't help you if you don't stop crying and talk to me. 1312 01:06:55,540 --> 01:06:57,716 Hey. What is it? 1313 01:06:59,848 --> 01:07:01,285 [WHISPERS INDISTINCTLY] 1314 01:07:05,941 --> 01:07:09,554 Oh. Well, all right. Um... 1315 01:07:11,382 --> 01:07:12,731 Here. We'll just, uh... 1316 01:07:14,602 --> 01:07:15,995 Margaret? 1317 01:07:15,995 --> 01:07:17,475 Margaret. 1318 01:07:17,475 --> 01:07:21,305 Would you get Nancy a pad, please 1319 01:07:21,305 --> 01:07:23,611 from the dispenser on the wall? 1320 01:07:25,439 --> 01:07:27,746 She got her period, sweetie. 1321 01:07:27,746 --> 01:07:30,096 Does she always act like that? 1322 01:07:30,096 --> 01:07:33,186 Well, it's her first time. She's just a little scared. 1323 01:07:47,026 --> 01:07:48,071 Thank you, sweetie. 1324 01:07:49,550 --> 01:07:50,812 All right. Yeah? 1325 01:07:52,945 --> 01:07:54,033 All right. 1326 01:07:55,817 --> 01:07:57,776 Well, you girls wash up. 1327 01:07:57,776 --> 01:08:00,083 I'm going to go tell the others not to worry. 1328 01:08:03,608 --> 01:08:06,263 Not too long now. Okay? 1329 01:08:37,511 --> 01:08:40,601 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 1330 01:08:42,386 --> 01:08:44,127 I don't even know what to say. 1331 01:08:45,954 --> 01:08:47,130 [SOFT MUSIC PLAYING] 1332 01:09:05,235 --> 01:09:06,801 I'm going to Florida? 1333 01:09:07,933 --> 01:09:10,109 - Happy birthday. - Mom. Thank you so much. 1334 01:09:15,506 --> 01:09:16,507 Hey! 1335 01:09:17,943 --> 01:09:20,032 - Happy birthday. - Thank you. 1336 01:09:20,032 --> 01:09:21,686 Why do we have different seats? 1337 01:09:21,686 --> 01:09:23,818 He said we're in groups to study different countries. 1338 01:09:49,757 --> 01:09:51,629 Oh. Hey. 1339 01:09:51,629 --> 01:09:54,109 Hey. Happy birthday. 1340 01:09:54,109 --> 01:09:55,198 - Thanks. - Oh, and, uh, 1341 01:09:55,198 --> 01:09:58,462 - I got you something. - Ow! 1342 01:09:58,462 --> 01:10:00,290 It's a pinch to grow an inch. 1343 01:10:00,290 --> 01:10:03,510 And you know where you need that inch. Hey. 1344 01:10:06,731 --> 01:10:09,212 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 1345 01:10:09,212 --> 01:10:12,476 I hate Philip Leroy. I hate him. 1346 01:10:12,476 --> 01:10:15,609 I hate Laura Danker, too! With her big boobs. 1347 01:10:15,609 --> 01:10:18,221 "Ooh, look at me, everybody, I'm wearing a sweater." 1348 01:10:19,265 --> 01:10:21,963 I hate Nancy. That liar! 1349 01:10:21,963 --> 01:10:23,617 And Norman Fisher, the way that he reads 1350 01:10:23,617 --> 01:10:26,446 with his stupid lips flapping everywhere! 1351 01:10:26,446 --> 01:10:30,320 Please. Please, just hurry up and get me to Florida! 1352 01:10:30,320 --> 01:10:32,322 [THUNDER RUMBLES] 1353 01:10:36,195 --> 01:10:37,196 [SIGHS] 1354 01:10:39,111 --> 01:10:40,460 Philip and Norman should be here. 1355 01:10:40,460 --> 01:10:42,941 They make us do all the work. 1356 01:10:42,941 --> 01:10:44,812 What time is your mom picking you up? 1357 01:10:45,726 --> 01:10:47,162 Not till later. 1358 01:10:47,162 --> 01:10:49,034 I have to go to St. Thomas for Confession first. 1359 01:10:49,034 --> 01:10:51,906 Confession? 1360 01:10:51,906 --> 01:10:53,604 It's just something you have to do when you're Catholic. 1361 01:10:54,692 --> 01:10:56,041 What do you confess? 1362 01:10:57,782 --> 01:10:58,783 Things. 1363 01:11:00,350 --> 01:11:02,439 What kinds of things? 1364 01:11:06,747 --> 01:11:07,748 Never mind. 1365 01:11:16,366 --> 01:11:18,193 You're just copying straight out of the World Book. 1366 01:11:18,846 --> 01:11:20,674 It's four words. 1367 01:11:20,674 --> 01:11:23,068 "Germany invaded Belgium when..." 1368 01:11:23,068 --> 01:11:24,591 So, you're still cheating. 1369 01:11:24,591 --> 01:11:26,463 Mr. Benedict will know if you're cheating. 1370 01:11:26,463 --> 01:11:28,987 I'm not cheating! Jeez! 1371 01:11:28,987 --> 01:11:30,031 [WOMAN SHUSHES] 1372 01:11:32,817 --> 01:11:34,122 Quit acting like you know everything 1373 01:11:34,122 --> 01:11:35,385 and you're so great. 1374 01:11:35,385 --> 01:11:37,038 This has nothing to do with being great. 1375 01:11:37,038 --> 01:11:38,866 I know all about the stuff that you do. 1376 01:11:40,564 --> 01:11:42,043 What's that supposed to mean? 1377 01:11:42,043 --> 01:11:43,610 I heard about you and Moose Freed. 1378 01:11:44,655 --> 01:11:46,526 What about me and Moose Freed? 1379 01:11:46,526 --> 01:11:49,224 Oh, how you and Evan and Moose go behind the A 1380 01:11:49,224 --> 01:11:50,791 And why would I do that? 1381 01:11:50,791 --> 01:11:54,665 I don't know why you do it. But I know why they do it. 1382 01:11:54,665 --> 01:11:56,667 So they can feel you up or something and you let them. 1383 01:11:56,667 --> 01:11:57,885 You're a liar. You're lying! 1384 01:11:57,885 --> 01:11:58,973 I'm not lying. 1385 01:11:58,973 --> 01:12:00,453 You're just like Nancy. 1386 01:12:00,453 --> 01:12:03,282 All you do is pick on people and make up stories. 1387 01:12:03,282 --> 01:12:04,979 You think I don't know about you and your friends? 1388 01:12:17,644 --> 01:12:19,037 Laura! 1389 01:12:19,037 --> 01:12:21,822 Wait. Please! Laura! 1390 01:12:21,822 --> 01:12:24,347 - Wait up. Please! - You think I don't know 1391 01:12:24,347 --> 01:12:26,436 that all of you make fun of me like it's some kind of game? 1392 01:12:26,436 --> 01:12:27,741 - It's not me. - Do you think I want to be 1393 01:12:27,741 --> 01:12:29,482 the biggest kid in the class? 1394 01:12:29,482 --> 01:12:32,529 How would you feel if you were to wear a bra in fourth grade 1395 01:12:32,529 --> 01:12:33,617 and everybody called you names 1396 01:12:33,617 --> 01:12:35,227 just because of how you looked? 1397 01:12:36,315 --> 01:12:37,360 I don't know. 1398 01:12:40,188 --> 01:12:42,016 [SCOFFS] 1399 01:12:42,016 --> 01:12:44,367 Hey, wait. I really am sorry. 1400 01:12:49,937 --> 01:12:51,461 [THUNDER RUMBLES] 1401 01:12:55,465 --> 01:12:56,901 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1402 01:13:02,994 --> 01:13:04,212 Laura? 1403 01:13:06,171 --> 01:13:07,215 Laura. 1404 01:13:24,276 --> 01:13:26,974 MARGARET: I'm the worst person who ever lived, God. 1405 01:13:26,974 --> 01:13:29,586 I picked on Laura Danker just because I felt mean. 1406 01:13:31,109 --> 01:13:33,938 I don't want to be like Nancy. 1407 01:13:33,938 --> 01:13:36,767 I don't even know if I want to be friends with her anymore. 1408 01:13:39,596 --> 01:13:41,162 I've been looking for you, God. 1409 01:13:43,164 --> 01:13:45,340 I looked for you in Temple, 1410 01:13:45,340 --> 01:13:46,777 I looked for you in Church... 1411 01:13:48,474 --> 01:13:50,041 I didn't feel you at all. 1412 01:13:52,913 --> 01:13:54,437 Why? Why, God? 1413 01:13:56,264 --> 01:13:59,050 Why do I only feel you when I'm alone? 1414 01:14:03,446 --> 01:14:05,839 Yes, my child. 1415 01:14:05,839 --> 01:14:08,276 Do you have something you'd like to confess? 1416 01:14:10,235 --> 01:14:11,410 Um... 1417 01:14:12,759 --> 01:14:13,760 [SIGHS] 1418 01:14:17,634 --> 01:14:19,113 I... 1419 01:14:19,113 --> 01:14:21,159 I did something really awful. 1420 01:14:23,335 --> 01:14:24,467 And... 1421 01:14:27,034 --> 01:14:28,340 I'm really sorry. 1422 01:14:29,210 --> 01:14:31,256 [MELANCHOLY MUSIC PLAYING] 1423 01:14:31,256 --> 01:14:33,301 [FOOTSTEPS RECEDING] 1424 01:14:48,055 --> 01:14:49,622 [SIGHS] 1425 01:14:56,716 --> 01:14:58,022 [BREATHING HEAVILY] 1426 01:15:00,241 --> 01:15:02,026 HERB: "Dear Barbara, 1427 01:15:02,026 --> 01:15:04,332 "your letter felt like an answer to prayer. 1428 01:15:04,332 --> 01:15:06,683 "Your father and I have been thinking about you a lot. 1429 01:15:06,683 --> 01:15:09,250 "We're getting older and suddenly, more than anything, 1430 01:15:09,250 --> 01:15:13,211 "we'd like to see our only daughter 1431 01:15:13,211 --> 01:15:15,518 "and finally get to know our granddaughter, Margaret Ann." 1432 01:15:16,519 --> 01:15:17,563 [HERB CLEARS THROAT] 1433 01:15:17,563 --> 01:15:18,956 "We're flying east next week, 1434 01:15:18,956 --> 01:15:20,784 "and we sincerely hope you'll let us visit. 1435 01:15:20,784 --> 01:15:22,786 "Love, your mother, Mary Hutchins." 1436 01:15:26,137 --> 01:15:27,225 [HERB CLEARS THROAT] 1437 01:15:29,749 --> 01:15:31,011 So you sent them a card? 1438 01:15:33,579 --> 01:15:35,015 I don't know why. 1439 01:15:36,974 --> 01:15:38,105 [HERB SIGHS] 1440 01:15:44,764 --> 01:15:45,983 Do you remember what it was like 1441 01:15:45,983 --> 01:15:47,550 when they just cast you out? 1442 01:15:49,247 --> 01:15:50,335 Yes. 1443 01:15:50,335 --> 01:15:51,379 HERB: Do you? 1444 01:15:52,380 --> 01:15:53,947 Because I remember. 1445 01:15:53,947 --> 01:15:55,122 I know. I know. 1446 01:15:56,210 --> 01:15:58,169 How they treated you was just... 1447 01:15:59,344 --> 01:16:00,693 - I know. - How they treated me? 1448 01:16:01,825 --> 01:16:03,870 They think you're going to hell 1449 01:16:03,870 --> 01:16:05,263 because you married a Jew. 1450 01:16:06,351 --> 01:16:07,570 Think about that. 1451 01:16:08,135 --> 01:16:09,136 I... 1452 01:16:10,224 --> 01:16:11,661 I know. 1453 01:16:11,661 --> 01:16:14,707 Do you really, really want to open up that door? 1454 01:16:15,534 --> 01:16:16,927 We have a good life. 1455 01:16:16,927 --> 01:16:18,189 Yes. Yes. 1456 01:16:19,712 --> 01:16:20,670 I... 1457 01:16:22,106 --> 01:16:26,327 But what if this means... they've changed? 1458 01:16:29,722 --> 01:16:30,723 And if they haven't? 1459 01:16:34,771 --> 01:16:36,337 They're my parents. 1460 01:16:39,036 --> 01:16:40,385 HERB: Mmm. 1461 01:16:40,385 --> 01:16:42,213 - The only ones I got. - They are your parents. 1462 01:16:43,344 --> 01:16:45,477 Oh, God. 1463 01:16:45,477 --> 01:16:48,349 Oh, my goodness. 1464 01:16:48,349 --> 01:16:49,394 BARBARA: I'm sorry. 1465 01:16:51,091 --> 01:16:53,050 [HERB SIGHS] 1466 01:16:53,050 --> 01:16:54,094 What's going on? 1467 01:16:54,094 --> 01:16:55,618 BARBARA: Um... 1468 01:16:55,618 --> 01:16:58,055 - Oh. - Oh, honey, um... 1469 01:16:59,317 --> 01:17:00,492 Uh... 1470 01:17:02,363 --> 01:17:03,843 We got a letter 1471 01:17:03,843 --> 01:17:06,629 from, um, from my parents, from your grandparents. 1472 01:17:06,629 --> 01:17:08,500 And they're coming to visit next week. 1473 01:17:08,500 --> 01:17:10,807 - Next... next week? - HERB: Mmm-hmm. 1474 01:17:10,807 --> 01:17:12,591 They're really excited to meet you. 1475 01:17:12,591 --> 01:17:14,288 I won't be here. I'll be in Florida. 1476 01:17:17,465 --> 01:17:19,380 I'm still going to Florida, aren't I? 1477 01:17:19,380 --> 01:17:22,209 - Margaret, look... - No. What? 1478 01:17:22,209 --> 01:17:24,385 I can't even go to Florida now? 1479 01:17:24,385 --> 01:17:26,300 Come on, I don't even want to see them. 1480 01:17:26,300 --> 01:17:27,867 I want to see Grandma. 1481 01:17:27,867 --> 01:17:30,174 I know. I know and we will make this up to you. 1482 01:17:30,174 --> 01:17:32,176 I promise, you will go to Florida, 1483 01:17:32,176 --> 01:17:34,439 - just another time. - No, I don't want 1484 01:17:34,439 --> 01:17:36,049 to go to Florida another time. 1485 01:17:37,224 --> 01:17:38,791 Does Grandma know about this? 1486 01:17:38,791 --> 01:17:40,488 No, not yet. We have to call her. 1487 01:17:40,488 --> 01:17:42,665 Well, I'm not doing it. You can do it yourself. 1488 01:17:42,665 --> 01:17:44,536 - No, of course. Of course. - HERB: Let me handle that. 1489 01:17:44,536 --> 01:17:46,538 - No, I will... - Please let me call. Please. 1490 01:17:52,631 --> 01:17:55,025 - [LOUNGE MUSIC PLAYING] - MAN: To this beautiful day. 1491 01:17:55,025 --> 01:17:57,854 [PHONE RINGING] 1492 01:17:57,854 --> 01:17:59,116 Just one moment. 1493 01:18:00,160 --> 01:18:01,771 Don't eat all the cheese without me. 1494 01:18:01,771 --> 01:18:03,163 [CHUCKLES] 1495 01:18:03,163 --> 01:18:05,600 I'm just kidding. You eat as much as you want. 1496 01:18:05,600 --> 01:18:07,472 Depending on your cholesterol. 1497 01:18:07,472 --> 01:18:09,561 - [PHONE CONTINUES RINGING] - I'm sure it's low. 1498 01:18:15,088 --> 01:18:16,307 Simon residence. 1499 01:18:16,307 --> 01:18:17,917 HERB: [OVER PHONE] Hi, Mom. Yes. Uh... 1500 01:18:17,917 --> 01:18:19,397 Herb? 1501 01:18:19,397 --> 01:18:21,051 Uh, Margaret's, uh, plan to come to Florida next week 1502 01:18:21,051 --> 01:18:22,139 isn't going to work out. 1503 01:18:22,139 --> 01:18:23,140 I'm really sorry. 1504 01:18:24,445 --> 01:18:25,708 MARGARET: Just give me the phone. 1505 01:18:27,057 --> 01:18:28,188 Hey, Grandma. 1506 01:18:28,188 --> 01:18:30,234 Margaret, what happened? What's going on? 1507 01:18:30,234 --> 01:18:32,453 We... 1508 01:18:32,453 --> 01:18:35,108 We got a letter that my other grandparents are coming. 1509 01:18:36,327 --> 01:18:40,200 And I just really wanted to see you. 1510 01:18:40,200 --> 01:18:42,115 Put your mother on the phone right now. 1511 01:18:43,769 --> 01:18:45,466 - Oh, no... - BARBARA: It's okay. 1512 01:18:48,034 --> 01:18:49,209 Sylvia. 1513 01:18:49,209 --> 01:18:50,863 What the hell is going on, Barbara? 1514 01:18:50,863 --> 01:18:53,910 Sylvia, I'm so very sorry about this 1515 01:18:53,910 --> 01:18:57,174 and I will try and explain it another time. 1516 01:18:57,174 --> 01:18:59,132 No. You're going to explain right now. 1517 01:18:59,132 --> 01:19:00,655 I'm sorry, I have to... I have to go. 1518 01:19:05,443 --> 01:19:07,880 MARGARET: Are you there, God? It's me, Margaret. 1519 01:19:07,880 --> 01:19:10,361 - I'm absolutely miserable. - I am so sorry. 1520 01:19:10,361 --> 01:19:12,667 MARGARET: Everything is going wrong. Everything. 1521 01:19:13,364 --> 01:19:15,018 I'm begging you. 1522 01:19:15,018 --> 01:19:18,108 Make something happen so that they don't come 1523 01:19:18,108 --> 01:19:19,936 and I can still go to Florida. 1524 01:19:24,723 --> 01:19:25,898 [HUFFS] 1525 01:19:28,858 --> 01:19:30,424 Please, Margaret. Even if it's fake, 1526 01:19:30,424 --> 01:19:32,600 can you just look happy? 1527 01:19:34,167 --> 01:19:36,126 Or at least not so unhappy? 1528 01:19:36,126 --> 01:19:37,518 [BARBARA SIGHS] 1529 01:19:37,518 --> 01:19:39,607 Why do you even want to see them? 1530 01:19:39,607 --> 01:19:41,392 After everything that they did to you? 1531 01:19:43,611 --> 01:19:48,703 Because I want them to see how great we've done. 1532 01:19:48,703 --> 01:19:51,794 I... And how proud I am of our family. 1533 01:19:56,842 --> 01:19:58,365 - Hey! Hello. - [BARBARA SIGHS] 1534 01:19:59,410 --> 01:20:00,454 That's them. 1535 01:20:01,151 --> 01:20:02,152 Okay. 1536 01:20:04,807 --> 01:20:05,808 Hi! 1537 01:20:07,287 --> 01:20:09,812 They might hug you, I don't know. 1538 01:20:09,812 --> 01:20:11,074 Just be prepared. 1539 01:20:13,467 --> 01:20:15,252 [BARBARA CHUCKLES] 1540 01:20:15,252 --> 01:20:16,514 - Hi! - Hello! 1541 01:20:16,514 --> 01:20:18,603 Hello. It's so nice to see you. 1542 01:20:18,603 --> 01:20:20,823 Oh, you too, Barbara. 1543 01:20:22,912 --> 01:20:24,000 - Oh. - [KISSES] 1544 01:20:29,440 --> 01:20:31,007 - Hi, honey. - Oh. 1545 01:20:34,924 --> 01:20:37,013 - This must be Margaret Ann. - BARBARA: Mmm-hmm. 1546 01:20:39,058 --> 01:20:40,407 [KISSES] 1547 01:20:40,407 --> 01:20:42,148 We're very glad to meet you. 1548 01:20:42,148 --> 01:20:44,585 - Yes, we are. Yes, we are. - Me, too. 1549 01:20:45,369 --> 01:20:46,457 Um... 1550 01:20:47,675 --> 01:20:49,939 Bags! We'll get the bags. 1551 01:20:49,939 --> 01:20:53,377 Um, Herb is just out, uh, with the car. 1552 01:20:53,377 --> 01:20:55,553 - Yeah, so... Okay. - PAUL: Okay. 1553 01:20:55,553 --> 01:20:57,685 BARBARA: Just out here to the right. 1554 01:20:57,685 --> 01:20:59,426 The blue car there. Yep. 1555 01:21:01,428 --> 01:21:03,082 HERB: Hey. 1556 01:21:03,082 --> 01:21:04,823 - Youse okay? Yeah? - Yeah. 1557 01:21:04,823 --> 01:21:06,477 Mom, Dad, you remember Herb? 1558 01:21:06,477 --> 01:21:07,739 - Yeah. Hello, Herb. - Hi. 1559 01:21:07,739 --> 01:21:09,001 - How are you? - Okay. 1560 01:21:09,001 --> 01:21:10,655 - Hi. Nice to see you. - Hello. 1561 01:21:11,874 --> 01:21:13,223 Um, should I... I'll take this for you. 1562 01:21:13,223 --> 01:21:14,311 Oh. 1563 01:21:17,836 --> 01:21:18,881 HERB: All right. 1564 01:21:18,881 --> 01:21:20,143 Okay. 1565 01:21:21,274 --> 01:21:22,362 All right. Should I put these up? 1566 01:21:22,362 --> 01:21:23,668 Oh, yes. Thank you. 1567 01:21:25,191 --> 01:21:28,891 Here we are. Make yourselves comfortable. 1568 01:21:28,891 --> 01:21:30,805 - Lovely home. - Yeah! 1569 01:21:30,805 --> 01:21:33,243 Thank you. Yes. Uh... 1570 01:21:34,244 --> 01:21:35,941 Okay. So, uh, Margaret, uh, 1571 01:21:35,941 --> 01:21:37,160 can you show them to their room? 1572 01:21:37,160 --> 01:21:39,858 And, um, I'll just get dinner started. 1573 01:21:39,858 --> 01:21:42,687 Sure. Um, up this way. 1574 01:21:46,734 --> 01:21:49,085 MARY: Gosh, you look just like your mom 1575 01:21:49,085 --> 01:21:50,695 when she was your age. 1576 01:21:50,695 --> 01:21:53,002 MARGARET: Um, yeah. This way. 1577 01:21:58,268 --> 01:21:59,573 [BARBARA SIGHS] 1578 01:22:00,618 --> 01:22:02,968 - [EXHALES] Hi. - Hey. 1579 01:22:02,968 --> 01:22:04,230 How are you doing? 1580 01:22:04,230 --> 01:22:06,493 Uh... How are you doing? 1581 01:22:06,493 --> 01:22:08,539 Um, I used up all my small talk 1582 01:22:08,539 --> 01:22:09,757 - in the car. - Oh, God. 1583 01:22:09,757 --> 01:22:11,934 Do they like sports? TV shows? 1584 01:22:13,848 --> 01:22:15,938 Game shows. They used to watch game shows. 1585 01:22:15,938 --> 01:22:19,028 - Okay. Game shows, game shows. - [DOORBELL RINGS] 1586 01:22:19,028 --> 01:22:20,333 HERB: Hmm. 1587 01:22:20,333 --> 01:22:21,856 Um, coming! 1588 01:22:24,642 --> 01:22:25,686 SYLVIA: Herb! 1589 01:22:26,513 --> 01:22:27,645 Mom! 1590 01:22:27,645 --> 01:22:29,821 Baby! Come give your mom a big hug. 1591 01:22:29,821 --> 01:22:31,127 Oh. 1592 01:22:31,127 --> 01:22:32,911 - Oh. Look at your little face. - Sylvia? 1593 01:22:32,911 --> 01:22:34,347 Yeah. My mom is here. 1594 01:22:34,347 --> 01:22:35,870 Uh, yes, she is. What's happening? 1595 01:22:35,870 --> 01:22:37,872 Well, Margaret said she needed to see me, 1596 01:22:37,872 --> 01:22:39,265 so we flew out from Florida. 1597 01:22:39,265 --> 01:22:40,484 Are your parents here yet? 1598 01:22:40,484 --> 01:22:43,269 Oh. This is Morris Binamin. 1599 01:22:43,269 --> 01:22:45,358 - Rhymes with cinnamon. - [CHUCKLES] 1600 01:22:45,358 --> 01:22:47,621 - Hi. - MARGARET: Grandma! 1601 01:22:47,621 --> 01:22:50,537 There's my Margaret! [LAUGHING] Oh! 1602 01:22:50,537 --> 01:22:52,539 - BARBARA: Did you know? - I had no... I know. 1603 01:22:52,539 --> 01:22:53,845 I missed you so much! 1604 01:22:53,845 --> 01:22:55,194 MARGARET: I thought you were in Florida. 1605 01:22:55,194 --> 01:22:57,022 I know. Well, Florida came to you. 1606 01:22:57,022 --> 01:22:58,458 - [CHUCKLES] - Uh... 1607 01:22:58,458 --> 01:23:01,984 Mom, Dad, this is Sylvia. Herb's mom. 1608 01:23:01,984 --> 01:23:05,900 Sylvia, this... These are my parents, Paul and Mary. 1609 01:23:05,900 --> 01:23:07,598 Hello. 1610 01:23:07,598 --> 01:23:09,165 - Hello. - [PAUL CHUCKLES] 1611 01:23:11,950 --> 01:23:13,038 We have pot roast. 1612 01:23:13,038 --> 01:23:14,561 SYLVIA: Sure. 1613 01:23:14,561 --> 01:23:16,085 [CUTLERY CLINKING] 1614 01:23:17,434 --> 01:23:18,652 PAUL AND HERB: Mmm. 1615 01:23:19,958 --> 01:23:21,351 - SYLVIA: Mmm. - Oh, yeah. 1616 01:23:21,351 --> 01:23:23,614 - Dinner is delicious, Barbara. - Oh, my God, yes. 1617 01:23:23,614 --> 01:23:26,399 - Oh. - You have definitely improved. 1618 01:23:26,399 --> 01:23:28,488 - It is very nice. - [LAUGHS] Thank you. 1619 01:23:30,664 --> 01:23:35,582 Well, I have to admit it was a bit of a jolt, um, 1620 01:23:35,582 --> 01:23:39,586 but it's nice to have everyone here together. 1621 01:23:39,586 --> 01:23:41,110 The whole family. 1622 01:23:43,721 --> 01:23:46,071 - And Mr. Binamin. - [LAUGHS] 1623 01:23:46,071 --> 01:23:47,594 Nice to have you, too. 1624 01:23:47,594 --> 01:23:49,422 [ALL LAUGHING] 1625 01:23:50,597 --> 01:23:52,164 - L'chaim. - L'chaim. 1626 01:23:54,036 --> 01:23:57,561 L'chaim. L'chaim. 1627 01:23:57,561 --> 01:24:00,564 L'chaim. L'chaim. L'chaim. L'chaim. L'chaim. 1628 01:24:00,564 --> 01:24:02,479 - [MORRIS LAUGHING] - [IN ENGLISH] To life! 1629 01:24:08,354 --> 01:24:09,355 [BARBARA CLEARS THROAT] 1630 01:24:09,355 --> 01:24:10,791 So, um, do you watch Jeopardy!? 1631 01:24:16,058 --> 01:24:18,234 MARY: I used to braid your mama's hair 1632 01:24:18,234 --> 01:24:19,409 when she was a little girl. 1633 01:24:19,409 --> 01:24:21,324 Did your mom ever braid your hair? 1634 01:24:21,324 --> 01:24:24,022 Um, yeah, she used to do it all the time. 1635 01:24:24,022 --> 01:24:26,807 I can see she taught you how to braid with your bracelet. 1636 01:24:26,807 --> 01:24:27,939 Yeah. 1637 01:24:27,939 --> 01:24:29,332 Oh, there's just so much 1638 01:24:29,332 --> 01:24:30,942 we want to get to know about you, Margaret. 1639 01:24:30,942 --> 01:24:32,683 Twelve years is a lot to catch up on. 1640 01:24:32,683 --> 01:24:33,945 Yeah. A long time. 1641 01:24:34,859 --> 01:24:37,079 So, uh, we were wondering... 1642 01:24:38,863 --> 01:24:40,517 Do you go to Sunday school? 1643 01:24:40,517 --> 01:24:42,780 Or, uh, have you ever thought about it? 1644 01:24:43,955 --> 01:24:47,263 - Uh... - Nope. Never. Not once. 1645 01:24:47,263 --> 01:24:49,787 We asked Margaret the question, Sylvia. 1646 01:24:49,787 --> 01:24:50,875 Margaret? 1647 01:24:50,875 --> 01:24:52,398 Well, you're wasting your time 1648 01:24:52,398 --> 01:24:55,314 because Margaret went to Temple and she's Jewish. 1649 01:24:55,314 --> 01:24:57,055 - [DISHES CLATTER] - What did you say? 1650 01:24:57,055 --> 01:24:58,143 BARBARA: Excuse me. 1651 01:24:58,143 --> 01:24:59,623 Margaret went to Temple. 1652 01:24:59,623 --> 01:25:01,277 - Okay, Mom, you're done. - What are you talking about? 1653 01:25:01,277 --> 01:25:03,061 HERB: Okay, that's it. SYLVIA: Well, you left the room 1654 01:25:03,061 --> 01:25:04,889 and they're trying to convert her. 1655 01:25:04,889 --> 01:25:06,195 Well, Margaret has the right to be baptized 1656 01:25:06,195 --> 01:25:07,370 if she wants to be. 1657 01:25:07,370 --> 01:25:09,328 - Baptized? - PAUL: If she wants to be. 1658 01:25:09,328 --> 01:25:10,329 BARBARA: I can't believe this. 1659 01:25:11,852 --> 01:25:13,245 I can't believe you're doing this. 1660 01:25:13,245 --> 01:25:15,073 HERB: All right. Everyone, this discussion is over. 1661 01:25:15,073 --> 01:25:17,075 We're her parents and this discussion is over. 1662 01:25:17,075 --> 01:25:19,164 Yeah, you're right, it's over, because she's already Jewish. 1663 01:25:19,164 --> 01:25:20,861 - Sylvia! - Well, in our eyes, 1664 01:25:20,861 --> 01:25:24,387 - she's Christian. - No, no! Margaret is nothing! 1665 01:25:24,387 --> 01:25:27,477 [STUTTERING] Margaret is not Jewish or Christian. 1666 01:25:27,477 --> 01:25:30,393 She is no religion until she decides. 1667 01:25:30,393 --> 01:25:31,568 Well, how can she be Jewish 1668 01:25:31,568 --> 01:25:33,265 - if her mother is Christian? - Stop. 1669 01:25:33,265 --> 01:25:34,832 You were never there for her. You abandoned her. 1670 01:25:34,832 --> 01:25:35,963 What does it matter? 1671 01:25:35,963 --> 01:25:37,443 Do you think that we wanted this? 1672 01:25:37,443 --> 01:25:40,490 [OVERLAPPING ARGUMENTS] 1673 01:25:40,490 --> 01:25:41,578 Stop it! 1674 01:25:42,970 --> 01:25:44,668 All of you, just stop it. 1675 01:25:44,668 --> 01:25:47,497 I don't care. I don't care anymore. 1676 01:25:47,497 --> 01:25:49,803 It's all just so stupid, religion! 1677 01:25:49,803 --> 01:25:51,153 Just stop fighting! 1678 01:25:51,153 --> 01:25:53,459 I... I don't want a religion. 1679 01:25:53,459 --> 01:25:55,722 - I don't care. I don't care! - BARBARA: Margaret... 1680 01:25:56,941 --> 01:25:58,899 I don't even believe in God! 1681 01:26:03,382 --> 01:26:04,862 [DOOR SLAMS] 1682 01:26:07,212 --> 01:26:08,996 - Are you happy? Hmm? - [BARBARA SNIFFLES] 1683 01:26:11,129 --> 01:26:13,175 - I'm so sorry. I did this. - No, no, no. This is not... 1684 01:26:13,175 --> 01:26:14,654 - I am so sorry. - No, this is not your fault. 1685 01:26:14,654 --> 01:26:17,527 This is not your fault. Okay, this is not your fault. 1686 01:26:17,527 --> 01:26:20,269 No, that was everybody else. That was not... 1687 01:26:20,269 --> 01:26:22,140 - Me. - No, no, no. 1688 01:26:22,140 --> 01:26:23,794 [PENSIVE MUSIC PLAYING] 1689 01:26:25,056 --> 01:26:26,623 MARGARET: "Dear Mr. Benedict, 1690 01:26:28,668 --> 01:26:32,629 "what I learned about religion is that it makes people fight. 1691 01:26:35,109 --> 01:26:37,808 "That every religion says the same thing. 1692 01:26:37,808 --> 01:26:40,767 "If you pray to God, he'll listen to you, 1693 01:26:40,767 --> 01:26:42,595 "and help you, and make things better. 1694 01:26:45,294 --> 01:26:47,774 "But I've prayed and prayed 1695 01:26:47,774 --> 01:26:50,429 "and everything just gets worse." 1696 01:26:55,782 --> 01:26:57,393 Okay. We'll call you. 1697 01:27:00,047 --> 01:27:02,049 MARGARET: "I don't know anymore, but I think... 1698 01:27:03,834 --> 01:27:05,879 "that maybe the truth is... 1699 01:27:08,969 --> 01:27:10,362 "there's nobody up there. 1700 01:27:13,539 --> 01:27:15,237 "There's nobody listening. 1701 01:27:19,110 --> 01:27:20,677 "There's only just... 1702 01:27:23,027 --> 01:27:24,158 "me. 1703 01:27:37,259 --> 01:27:40,436 "Sincerely, Margaret Simon." 1704 01:27:46,485 --> 01:27:47,530 Margaret. 1705 01:27:47,530 --> 01:27:49,532 [EMOTIONAL MUSIC PLAYING] 1706 01:27:59,890 --> 01:28:01,892 [CRYING SOFTLY] 1707 01:28:22,129 --> 01:28:23,479 [INHALES] 1708 01:28:23,479 --> 01:28:25,045 [EXHALES SHAKILY] 1709 01:28:35,665 --> 01:28:37,319 [STUDENTS CHATTERING] 1710 01:29:08,959 --> 01:29:11,048 - [SIGHS] - [DOOR SHUTS] 1711 01:29:12,354 --> 01:29:14,660 - BARBARA: Hey. - Hey. 1712 01:29:14,660 --> 01:29:16,358 Wait. Come here. 1713 01:29:18,055 --> 01:29:19,970 I don't really feel like talking. 1714 01:29:21,319 --> 01:29:22,755 Yeah. I don't either. 1715 01:29:24,714 --> 01:29:29,719 But, um, I do want to say sorry for how things went. 1716 01:29:32,330 --> 01:29:36,290 And I know that this past year has not been easy. 1717 01:29:41,600 --> 01:29:43,297 Want to just sit for a minute? 1718 01:29:58,008 --> 01:30:01,272 Mmm, yeah. Good idea. 1719 01:30:13,937 --> 01:30:17,375 It gets tiring trying so hard all the time, doesn't it? 1720 01:30:19,421 --> 01:30:20,465 Yeah. 1721 01:30:21,945 --> 01:30:24,034 [BREATHING DEEPLY] 1722 01:30:36,742 --> 01:30:39,179 [SOFT MUSIC PLAYING] 1723 01:30:49,625 --> 01:30:51,583 [INDISTINCT CHATTER] 1724 01:30:55,979 --> 01:30:59,548 - One, two, three. Cheese! - GIRLS: Cheese! 1725 01:30:59,548 --> 01:31:03,247 - Junior High! Whoo! - [GRETCHEN CHEERING] 1726 01:31:03,247 --> 01:31:05,858 NANCY: Come on, everybody. Margaret, come on! 1727 01:31:10,733 --> 01:31:11,690 Hey. 1728 01:31:14,301 --> 01:31:15,433 Thanks, Mr. Benedict. 1729 01:31:16,478 --> 01:31:18,697 You're a really good teacher. 1730 01:31:18,697 --> 01:31:20,743 Well, I wouldn't say all that. You know, 1731 01:31:20,743 --> 01:31:23,180 still trying to iron out some of the kinks. 1732 01:31:23,180 --> 01:31:24,877 No, you were really good. 1733 01:31:26,792 --> 01:31:28,011 I'm glad you felt that way. 1734 01:31:28,751 --> 01:31:31,405 [CHEERFUL MUSIC PLAYING] 1735 01:31:45,768 --> 01:31:46,725 Hey. 1736 01:31:49,859 --> 01:31:51,164 Do you want to come dance? 1737 01:31:53,515 --> 01:31:54,646 Really? 1738 01:31:55,604 --> 01:31:56,561 Yeah. 1739 01:32:09,879 --> 01:32:11,315 Yes! I knew it! 1740 01:32:11,315 --> 01:32:12,751 You basically already won. 1741 01:32:12,751 --> 01:32:14,666 GRETCHEN: You've been going for ages. 1742 01:32:14,666 --> 01:32:17,016 - Ages, Gretchen? - GRETCHEN: Can I please go? 1743 01:32:17,016 --> 01:32:19,018 NANCY: Gretchen, quit complaining all the time. 1744 01:32:19,976 --> 01:32:21,151 I'm not complaining. 1745 01:32:22,021 --> 01:32:23,545 [CHEERING] 1746 01:32:26,373 --> 01:32:27,549 Nancy. 1747 01:32:27,549 --> 01:32:28,724 [GIRLS LAUGHING] 1748 01:32:28,724 --> 01:32:29,899 Come on, please? 1749 01:32:35,948 --> 01:32:36,949 GRETCHEN: I got it! 1750 01:32:52,617 --> 01:32:54,924 Really nice work on the shading, Daniel. 1751 01:32:54,924 --> 01:32:56,142 Thank you. 1752 01:32:56,142 --> 01:32:58,188 I think maybe you could put a wash here 1753 01:32:58,188 --> 01:33:01,887 just to blend that, but I... It's beautiful. 1754 01:33:07,719 --> 01:33:10,417 - Oh. Hey, Barbara! - Jan! 1755 01:33:10,417 --> 01:33:12,681 It's so funny to see you. I was just gonna call you. 1756 01:33:12,681 --> 01:33:14,421 - Oh. - Can you believe it, 1757 01:33:14,421 --> 01:33:15,814 about the stars? 1758 01:33:15,814 --> 01:33:17,642 - Oh, I know. - Jeez. 1759 01:33:17,642 --> 01:33:20,210 Well, I guess everything is a fire hazard these days. 1760 01:33:20,210 --> 01:33:21,690 [BOTH CHUCKLE] 1761 01:33:21,690 --> 01:33:23,213 Anyway, um, 1762 01:33:23,213 --> 01:33:24,388 we're getting committees together 1763 01:33:24,388 --> 01:33:25,737 over at the Junior High 1764 01:33:25,737 --> 01:33:27,260 and I can think of at least three 1765 01:33:27,260 --> 01:33:29,001 that you'd be perfect for. 1766 01:33:29,001 --> 01:33:34,833 Oh, Jan, that sounds great and I'd love to, but, um... 1767 01:33:36,922 --> 01:33:38,228 I don't want to. 1768 01:33:40,665 --> 01:33:42,798 But thank you for asking me. 1769 01:33:42,798 --> 01:33:45,278 - Yeah. - And, uh... 1770 01:33:46,410 --> 01:33:48,064 - Have a good day! - Okay. 1771 01:33:51,545 --> 01:33:52,938 [SIGHS] 1772 01:33:52,938 --> 01:33:54,505 SYLVIA: I'm going to write you so many letters. 1773 01:33:54,505 --> 01:33:56,986 So many letters, the mailman's going to say, 1774 01:33:56,986 --> 01:33:59,031 "That's it! No more!" 1775 01:33:59,031 --> 01:34:00,816 [LAUGHING] Okay. 1776 01:34:00,816 --> 01:34:02,992 Oh. Have the best time, honey. 1777 01:34:02,992 --> 01:34:04,210 We'll see you when you get back. 1778 01:34:04,210 --> 01:34:05,298 See you soon, sweetie. 1779 01:34:05,298 --> 01:34:06,691 - Have fun. - Bye. 1780 01:34:06,691 --> 01:34:07,997 Love you. Bye! 1781 01:34:10,869 --> 01:34:13,219 - Okay. I think this is it. - Got it? 1782 01:34:13,219 --> 01:34:14,960 - Then we just have to... - HERB: Wait, wait, wait. 1783 01:34:14,960 --> 01:34:16,266 - ...close it. - Yeah. 1784 01:34:16,266 --> 01:34:18,094 - Camera, camera, camera. - MARGARET: Oh, wait. 1785 01:34:18,094 --> 01:34:19,573 - Yes. - HERB: All right. 1786 01:34:19,573 --> 01:34:21,706 BARBARA: Okay. Now, we just have to close it. 1787 01:34:21,706 --> 01:34:23,186 - HERB: Sides. Check the sides. - Okay, got it? 1788 01:34:23,186 --> 01:34:24,578 - HERB: Yeah, yeah. Step on it. - Ready. Go. 1789 01:34:24,578 --> 01:34:26,972 - [GROANS IN PAIN] - Oh, my God! Are you okay? 1790 01:34:26,972 --> 01:34:28,278 Whoo. Ah. 1791 01:34:28,278 --> 01:34:30,280 - Just kidding. [LAUGHS] - Every time. 1792 01:34:30,280 --> 01:34:31,585 If it's there, I'll take it. 1793 01:34:31,585 --> 01:34:33,109 - Okay. - HERB: Good stuff. There it is. 1794 01:34:33,109 --> 01:34:34,980 Almost like we've done it before. 1795 01:34:34,980 --> 01:34:37,330 - Yeah. - [LAWN MOWER STARTS OUTSIDE] 1796 01:34:40,246 --> 01:34:41,465 BARBARA: Is it lawn day? 1797 01:34:43,336 --> 01:34:44,337 HERB: It is. 1798 01:34:46,992 --> 01:34:48,820 - We haven't paid him yet. - BARBARA: We haven't. 1799 01:34:48,820 --> 01:34:50,648 No. And if you wanted to go into the kitchen 1800 01:34:50,648 --> 01:34:51,736 and grab it... 1801 01:34:53,259 --> 01:34:56,175 Yeah. Yeah. Sure. 1802 01:35:05,445 --> 01:35:06,795 Hey. Hey, Moose. 1803 01:35:06,795 --> 01:35:08,405 [LAWN MOWER TURNS OFF] 1804 01:35:09,580 --> 01:35:10,842 Here. Dad says thanks. 1805 01:35:10,842 --> 01:35:12,278 Oh, thank you. Yeah. 1806 01:35:12,278 --> 01:35:14,716 Uh, well, have a good summer. 1807 01:35:14,716 --> 01:35:16,326 I won't be seeing you for a while. 1808 01:35:16,326 --> 01:35:18,067 Oh, where you going? 1809 01:35:18,067 --> 01:35:20,547 Camp. New Hampshire. Yeah. 1810 01:35:20,547 --> 01:35:22,375 - Oh. - Leaving today. 1811 01:35:22,375 --> 01:35:23,681 Well, have fun. 1812 01:35:25,335 --> 01:35:26,336 Thanks. 1813 01:35:27,685 --> 01:35:29,208 And, uh, I don't know. 1814 01:35:29,208 --> 01:35:31,167 Maybe we can hang out when you get back? 1815 01:35:32,429 --> 01:35:34,039 Re... Really? 1816 01:35:35,084 --> 01:35:36,085 Yeah. 1817 01:35:36,868 --> 01:35:38,261 [LAWN MOWER STARTS] 1818 01:35:38,261 --> 01:35:40,306 Yeah. Yeah. Yeah. 1819 01:35:41,481 --> 01:35:42,526 [SIGHS] 1820 01:35:43,570 --> 01:35:45,529 [LIGHT-HEARTED MUSIC PLAYING] 1821 01:35:58,455 --> 01:36:01,110 [URINATING] 1822 01:36:12,251 --> 01:36:13,209 [MUSIC STOPS] 1823 01:36:18,823 --> 01:36:20,129 Oh, my God. 1824 01:36:21,173 --> 01:36:22,740 Oh, my God. 1825 01:36:22,740 --> 01:36:24,394 Mom... Mom? 1826 01:36:25,569 --> 01:36:27,614 Mom! Mom! 1827 01:36:27,614 --> 01:36:29,660 What is it? What's wrong? 1828 01:36:29,660 --> 01:36:32,924 [SHAKILY] I got it. I got my period. 1829 01:36:33,707 --> 01:36:34,883 What? 1830 01:36:35,971 --> 01:36:37,320 [GASPS] 1831 01:36:38,234 --> 01:36:40,062 - I got it, right? - Yeah! 1832 01:36:41,106 --> 01:36:43,587 - [BOTH LAUGHING] - Yeah. Yes. 1833 01:36:43,587 --> 01:36:46,851 [SOBS] Oh, my God. 1834 01:36:49,506 --> 01:36:51,508 [BOTH CRYING AND LAUGHING] 1835 01:36:51,508 --> 01:36:53,727 - I don't know why I'm crying. - [BOTH LAUGH] 1836 01:36:53,727 --> 01:36:55,991 Oh, my goodness. Wow. 1837 01:36:55,991 --> 01:36:58,210 - Are you okay? Yeah? - I'm fine. I'm fine. 1838 01:36:58,210 --> 01:37:00,430 - You feel... - Yep, I'm fine. 1839 01:37:00,430 --> 01:37:02,258 Do you have any cramping or... 1840 01:37:02,258 --> 01:37:04,216 - No. No, no, no. No, I'm fine. - No? 1841 01:37:04,216 --> 01:37:05,739 I can't believe this is happening to you. 1842 01:37:05,739 --> 01:37:06,915 I don't believe it either. 1843 01:37:06,915 --> 01:37:08,438 You're a woman! 1844 01:37:08,438 --> 01:37:09,700 I'm a woman! 1845 01:37:09,700 --> 01:37:11,093 [BOTH LAUGHING] 1846 01:37:13,747 --> 01:37:15,619 Okay, um... Get down to business. 1847 01:37:15,619 --> 01:37:16,707 - We need pads. - Yeah. 1848 01:37:16,707 --> 01:37:17,926 - Yeah, yeah. - Yeah. 1849 01:37:17,926 --> 01:37:19,231 I actually bought you some. 1850 01:37:19,231 --> 01:37:20,580 - Really? - I was going to sneak them 1851 01:37:20,580 --> 01:37:22,626 into your trunk at camp, you know, just in case. 1852 01:37:22,626 --> 01:37:24,410 But, okay. One sec. 1853 01:37:25,629 --> 01:37:26,760 Be right there. 1854 01:37:28,501 --> 01:37:29,676 Okay. So... 1855 01:37:31,113 --> 01:37:33,158 Um, this is how they work. 1856 01:37:33,158 --> 01:37:34,899 - So you just put... - I know how to do it. 1857 01:37:34,899 --> 01:37:36,770 I've been practicing in my room for two months. 1858 01:37:36,770 --> 01:37:40,339 - [LAUGHING] What? - Yeah. 1859 01:37:40,339 --> 01:37:42,080 - You have? Oh, my... - Yes. Yes. 1860 01:37:44,648 --> 01:37:45,997 All right. 1861 01:37:45,997 --> 01:37:48,870 Well, then, you're, um... You don't need me. 1862 01:37:51,307 --> 01:37:52,656 Yeah. 1863 01:37:52,656 --> 01:37:54,527 I'll be right out here. Okay. 1864 01:37:57,835 --> 01:37:59,097 [SIGHS] 1865 01:37:59,097 --> 01:38:01,491 [SENTIMENTAL MUSIC PLAYING] 1866 01:38:03,754 --> 01:38:04,755 [EXHALES] 1867 01:38:09,151 --> 01:38:10,717 [SIGHS] 1868 01:38:10,717 --> 01:38:13,416 [BREATHING DEEPLY] 1869 01:38:13,416 --> 01:38:15,331 [GIGGLES QUIETLY] 1870 01:38:21,163 --> 01:38:22,512 [SIGHS] 1871 01:38:31,521 --> 01:38:33,131 MARGARET: Are you still there, God? 1872 01:38:33,958 --> 01:38:35,786 It's me, Margaret. 1873 01:38:37,788 --> 01:38:38,876 Thanks. 1874 01:38:39,616 --> 01:38:41,096 Thanks an awful lot. 1875 01:38:51,933 --> 01:38:53,935 [PLEASANT MUSIC PLAYING]