1
00:00:38,915 --> 00:00:41,091
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
2
00:00:45,530 --> 00:00:48,403
[SCREAMING]
3
00:00:48,403 --> 00:00:49,969
[ALL SCREAMING]
4
00:00:55,323 --> 00:00:56,367
[WHISTLE BLOWS]
5
00:00:56,367 --> 00:00:58,369
[INDISTINCT CHATTER]
6
00:01:08,510 --> 00:01:10,381
[ALL CHEERING]
7
00:01:13,384 --> 00:01:14,777
MAN 1: All aboard, girls!
8
00:01:16,170 --> 00:01:17,954
Bye!
9
00:01:50,465 --> 00:01:51,422
[BUS HONKING]
10
00:01:55,339 --> 00:01:57,428
MAN 2: Welcome home, honey!
GIRL 1: Hi, Daddy!
11
00:01:57,428 --> 00:01:58,560
Hi, Mom!
12
00:01:58,560 --> 00:02:00,301
- Mom!
- Hi!
13
00:02:00,301 --> 00:02:02,607
Hi! [LAUGHS]
14
00:02:04,087 --> 00:02:05,915
Wait. Did you get taller?
15
00:02:05,915 --> 00:02:07,699
- Yes, I did.
- Wow.
16
00:02:07,699 --> 00:02:09,223
So good. Okay. Oh, here it is.
17
00:02:09,223 --> 00:02:10,746
- Let's get your trunk.
- MARGARET: Yes.
18
00:02:10,746 --> 00:02:13,488
I double-parked the car
and they're already mad at me.
19
00:02:13,488 --> 00:02:15,403
- What car?
- Oh, we bought a car.
20
00:02:15,403 --> 00:02:16,969
- We bought got a car?
- Yeah!
21
00:02:16,969 --> 00:02:18,667
- What for?
- I'll explain later.
22
00:02:18,667 --> 00:02:19,972
It's that big blue one
right over there.
23
00:02:19,972 --> 00:02:21,452
- [HONKING]
- In the middle of the road.
24
00:02:21,452 --> 00:02:22,975
- MAN 3: Hey, lady,
you kidding me?
- BARBARA: Sorry!
25
00:02:22,975 --> 00:02:24,151
- Sorry, we're going.
One second.
- There's my girl!
26
00:02:24,151 --> 00:02:25,848
Grandma!
27
00:02:25,848 --> 00:02:27,763
- Ah!
- [HONKING CONTINUES]
28
00:02:27,763 --> 00:02:30,374
- Oh, God, I missed you!
- MARGARET: Me, too!
29
00:02:30,374 --> 00:02:31,941
Lady, you can't stop
in the middle of the street.
Let's go!
30
00:02:31,941 --> 00:02:33,290
- I'm sorry. Promise,
two more seconds.
- Come on, lady.
31
00:02:33,290 --> 00:02:34,422
Welcome home gift.
32
00:02:34,422 --> 00:02:36,032
- Oh, you made this?
- From scratch.
33
00:02:36,032 --> 00:02:37,294
- Aw!
- It's cashmere.
34
00:02:37,294 --> 00:02:38,382
I did everything
35
00:02:38,382 --> 00:02:39,905
- but shave the goat.
- [GIGGLES]
36
00:02:39,905 --> 00:02:41,342
- Margaret! Can you just...
- MAN 3: Let's go, ladies.
37
00:02:41,342 --> 00:02:43,735
I'm so sorry. Yeah,
get the bottom there.
38
00:02:43,735 --> 00:02:45,998
- Okay. You got it.
- Here we go. Okay.
39
00:02:45,998 --> 00:02:47,696
- Right on, girls.
- All right, here we go.
40
00:02:47,696 --> 00:02:49,524
- Oh, God.
- Heavy.
41
00:02:49,524 --> 00:02:50,873
Watch out for the...
42
00:02:50,873 --> 00:02:53,267
- Watch out for the bike.
- Oh, God.
43
00:02:53,267 --> 00:02:55,007
BARBARA: Here we go.
44
00:02:55,007 --> 00:02:57,227
Whoa, whoa, whoa, hey.
I would've done it.
45
00:02:57,227 --> 00:02:58,446
BARBARA: Oh, hi!
46
00:02:58,446 --> 00:03:00,361
I would've done it.
Please, please.
47
00:03:00,361 --> 00:03:02,580
- Oh, my God. Amazing.
- We got it.
48
00:03:02,580 --> 00:03:05,017
- Dad!
- Hello! Oh, my goodness!
49
00:03:05,017 --> 00:03:07,455
- I'm so glad to see you.
- Me, too!
50
00:03:07,455 --> 00:03:08,891
Look at that! What happened?
51
00:03:08,891 --> 00:03:10,632
- So, how was camp?
- It was amazing.
52
00:03:10,632 --> 00:03:11,720
- So, you were in a play?
- Yep!
53
00:03:11,720 --> 00:03:13,722
Oh, my God. That's incredible.
54
00:03:13,722 --> 00:03:15,158
- What are those boxes for?
- Don't worry about that.
55
00:03:15,158 --> 00:03:16,246
I want to hear
more about camp.
56
00:03:16,246 --> 00:03:17,421
What else did you learn?
57
00:03:17,421 --> 00:03:18,509
- What else did you do?
- You're moving.
58
00:03:20,685 --> 00:03:21,947
- What?
- Really, Mom?
59
00:03:21,947 --> 00:03:23,601
- Sylvia. You promised.
- Oh, wow.
60
00:03:24,167 --> 00:03:25,212
We're moving?
61
00:03:25,212 --> 00:03:26,561
Look, it's...
Look, we we're...
62
00:03:26,561 --> 00:03:28,084
SYLVIA: She saw the boxes.
63
00:03:28,084 --> 00:03:29,477
- She was putting it together.
- I don't think she was.
64
00:03:29,477 --> 00:03:30,869
- We're moving?
- Okay.
65
00:03:30,869 --> 00:03:32,393
HERB: Just...
66
00:03:32,393 --> 00:03:34,438
Look, we wanted you
to settle in
67
00:03:34,438 --> 00:03:36,092
before we sprung the news.
68
00:03:36,092 --> 00:03:38,268
But, um, your dad
got his promotion.
69
00:03:38,268 --> 00:03:40,575
HERB: Yeah. Isn't that great?
BARBARA: And we found
70
00:03:40,575 --> 00:03:41,663
- this great house.
- HERB: Oh, the best house.
71
00:03:41,663 --> 00:03:43,142
- The best house.
- Where?
72
00:03:43,142 --> 00:03:45,754
Well, that's the thing.
We got really lucky. And...
73
00:03:45,754 --> 00:03:47,799
- New Jersey.
- HERB: Ah...
74
00:03:49,236 --> 00:03:51,586
- New Jersey?
- I'm sorry. I'm sorry.
75
00:03:51,586 --> 00:03:53,544
- [HERB GROANS]
- I said I'd stay out of it.
76
00:03:53,544 --> 00:03:55,198
We're leaving New York?
77
00:03:55,198 --> 00:03:57,244
Barely leaving New York.
78
00:03:57,244 --> 00:03:59,071
It's just on the other side
of the river.
79
00:03:59,071 --> 00:04:00,290
But...
80
00:04:01,596 --> 00:04:03,554
But we're happy here.
We don't need to move.
81
00:04:03,554 --> 00:04:05,861
No, we don't need to move
but we want to move. Right?
82
00:04:05,861 --> 00:04:07,254
I don't.
83
00:04:07,254 --> 00:04:10,257
I'll have to leave
all of my friends
84
00:04:10,257 --> 00:04:12,084
and change schools
85
00:04:12,084 --> 00:04:14,261
and I'll never
see Grandma anymore.
86
00:04:14,261 --> 00:04:15,914
BARBARA: That is not true.
87
00:04:15,914 --> 00:04:17,612
Look, you're going to keep
all your friends here
88
00:04:17,612 --> 00:04:21,050
and you're going to make more
friends. And listen to this.
89
00:04:21,050 --> 00:04:22,443
I'm not going to work anymore.
90
00:04:23,531 --> 00:04:25,707
Do you know what that means?
91
00:04:25,707 --> 00:04:28,275
That means that I'm not going
to be gone all the time.
92
00:04:28,275 --> 00:04:30,886
Running from class to class.
93
00:04:30,886 --> 00:04:33,932
God. Do you know how
bad I felt about that?
94
00:04:35,282 --> 00:04:37,284
But you love teaching art.
95
00:04:38,502 --> 00:04:42,854
Oh, yeah.
Yeah, I do, I do, but...
96
00:04:42,854 --> 00:04:45,596
But this is,
this is our opportunity.
97
00:04:46,684 --> 00:04:48,251
I'll be home now.
98
00:04:48,251 --> 00:04:51,994
I can be home with you
every single day.
99
00:04:51,994 --> 00:04:53,604
I'll get involved
at your school,
100
00:04:53,604 --> 00:04:55,650
just like
all your friends' moms.
101
00:04:55,650 --> 00:04:58,914
And we'll have family dinners
and I'll learn to cook.
102
00:04:58,914 --> 00:05:00,002
[CHUCKLES]
103
00:05:00,959 --> 00:05:02,178
BARBARA: I know it's a lot.
104
00:05:03,440 --> 00:05:05,137
Can you just
try to believe us?
105
00:05:08,184 --> 00:05:09,272
Yeah.
106
00:05:11,230 --> 00:05:12,231
Mmm.
107
00:05:13,929 --> 00:05:16,061
I love you so much. Come here.
108
00:05:16,061 --> 00:05:20,283
Come here. You, too.
And you, Sylvia.
109
00:05:20,283 --> 00:05:22,677
- Sylvia. Come on.
- HERB: Come on, Mom. Come on.
110
00:05:22,677 --> 00:05:25,244
BARBARA: Come on.
You know you want to.
111
00:05:25,244 --> 00:05:26,463
Faster.
112
00:05:26,463 --> 00:05:28,944
Okay, okay,
I'm coming, I'm coming.
113
00:05:28,944 --> 00:05:31,076
BARBARA: There we go.
SYLVIA: Oh, my darling.
114
00:05:32,295 --> 00:05:34,210
I'm never
going to see you again.
115
00:05:34,210 --> 00:05:35,777
HERB: Oh, Jesus.
116
00:05:35,777 --> 00:05:38,910
- Wow.
- So dramatic all the time.
117
00:05:38,910 --> 00:05:40,259
What are you
taking her over there
118
00:05:40,259 --> 00:05:41,652
with the schmucks
and the condos
119
00:05:41,652 --> 00:05:43,001
on the other side
of the Hudson?
120
00:05:43,001 --> 00:05:44,089
But we're not going to be
in a condo.
121
00:05:44,089 --> 00:05:45,482
SYLVIA: And those
mafia diners,
122
00:05:45,482 --> 00:05:46,701
where they shoot each other...
123
00:05:46,701 --> 00:05:47,789
[ARGUING INDISTINCTLY]
124
00:05:47,789 --> 00:05:48,877
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
125
00:05:49,704 --> 00:05:51,009
[INDISTINCT CHATTER]
126
00:06:08,113 --> 00:06:09,985
[SIGHS] God...
127
00:06:13,467 --> 00:06:15,164
[SIGHS]
128
00:06:22,563 --> 00:06:23,738
God?
129
00:06:28,743 --> 00:06:30,179
Are you there, God?
130
00:06:31,441 --> 00:06:35,793
It's me... Margaret Simon.
131
00:06:38,753 --> 00:06:39,928
Um...
132
00:06:42,539 --> 00:06:44,411
I just wanted... Well...
133
00:06:46,282 --> 00:06:48,719
First, I've, I've heard a lot
of great things about you.
134
00:06:52,941 --> 00:06:55,334
I don't want to move.
135
00:06:55,334 --> 00:06:58,033
I've never lived anywhere
but the city, and...
136
00:06:59,164 --> 00:07:01,471
I... I don't want to do this.
137
00:07:01,471 --> 00:07:03,647
Please, I'm begging you.
138
00:07:03,647 --> 00:07:06,258
Just please, just stop
this move from happening.
139
00:07:10,959 --> 00:07:14,441
Um, if...
if you can't do that...
140
00:07:16,747 --> 00:07:20,621
Just please don't let
New Jersey be too horrible.
141
00:07:30,674 --> 00:07:32,502
[SIGHS HEAVILY]
142
00:07:33,808 --> 00:07:35,766
[GENTLE MUSIC PLAYING]
143
00:07:52,609 --> 00:07:55,307
- You're gonna have
to hurry up, all right?
- Okay, Dad!
144
00:07:56,134 --> 00:07:58,136
[INDISTINCT CHATTER]
145
00:08:05,448 --> 00:08:06,928
[CHILDREN LAUGHING]
146
00:08:17,634 --> 00:08:20,115
BARBARA: Okay, you.
You need some light.
147
00:08:22,378 --> 00:08:24,511
[SNIFFS] Oh, God.
148
00:08:25,337 --> 00:08:27,122
They smell bad?
149
00:08:27,122 --> 00:08:29,037
Oh, they don't
smell good, honey.
150
00:08:29,037 --> 00:08:32,649
- You're going to be there
very soon. Believe me.
- [DOORBELL RINGS]
151
00:08:32,649 --> 00:08:33,824
MARGARET: I'll get it.
152
00:08:36,523 --> 00:08:37,828
I already know
your name's Margaret
153
00:08:37,828 --> 00:08:39,090
and you're in sixth grade.
154
00:08:39,090 --> 00:08:40,657
The real estate agent
sent out,
155
00:08:40,657 --> 00:08:42,485
like, a tiny flyer about you
to the whole neighborhood.
156
00:08:42,485 --> 00:08:44,356
It was, like, this big
and it had your picture.
157
00:08:45,140 --> 00:08:46,750
Oh, okay.
158
00:08:46,750 --> 00:08:48,970
I'm Nancy.
I'm in sixth grade, too.
159
00:08:48,970 --> 00:08:50,145
Do you want to
come over to my house
160
00:08:50,145 --> 00:08:51,755
and run under
the sprinklers with me?
161
00:08:51,755 --> 00:08:54,192
Oh. I don't know.
162
00:08:54,192 --> 00:08:55,890
You don't know?
163
00:08:55,890 --> 00:08:59,720
Oh, no, no, no.
I just mean I'll have to ask.
164
00:08:59,720 --> 00:09:01,504
Um, just a second.
165
00:09:03,071 --> 00:09:04,376
- Mom?
- Yeah?
166
00:09:04,376 --> 00:09:05,900
There's a girl
from the neighborhood
167
00:09:05,900 --> 00:09:07,728
who asked if I could go
under the sprinklers with her.
168
00:09:07,728 --> 00:09:10,121
Oh, that's great. Yeah.
169
00:09:10,121 --> 00:09:11,645
I need my bathing suit.
170
00:09:11,645 --> 00:09:13,037
Good luck finding it in here.
171
00:09:13,037 --> 00:09:15,213
That's all right.
She can borrow one of mine.
172
00:09:16,650 --> 00:09:18,695
Oh, hello.
173
00:09:18,695 --> 00:09:21,393
Nancy Wheeler.
I live in the bigger house
up the street.
174
00:09:21,393 --> 00:09:22,438
Come on, let's go.
175
00:09:28,966 --> 00:09:30,968
Whose class are you in
at Delano?
176
00:09:30,968 --> 00:09:32,230
Um...
177
00:09:33,318 --> 00:09:35,320
The letter said "Room 18."
178
00:09:35,320 --> 00:09:37,584
I'm in room 18, too!
179
00:09:37,584 --> 00:09:38,976
We were supposed to have
Miss Phipps,
180
00:09:38,976 --> 00:09:41,022
but she ran off
with some guy to California,
181
00:09:41,022 --> 00:09:42,371
so we're going to get
a new teacher now.
182
00:09:42,371 --> 00:09:44,591
Come on. Room's upstairs.
183
00:09:49,813 --> 00:09:50,771
Voila.
184
00:09:52,381 --> 00:09:53,600
My bathing suit's over here.
185
00:09:55,906 --> 00:09:57,647
Um...
186
00:09:57,647 --> 00:10:00,171
- Here. It's clean.
- Thanks.
187
00:10:00,171 --> 00:10:02,609
- Where should I change?
- What's wrong with here?
188
00:10:04,567 --> 00:10:07,570
Nothing. I don't mind
if you don't mind.
189
00:10:07,570 --> 00:10:09,050
[SCOFFS] Why would I mind?
190
00:10:23,717 --> 00:10:25,153
You're still flat.
191
00:10:25,849 --> 00:10:26,894
Um...
192
00:10:26,894 --> 00:10:29,331
Well, I'm already growing.
See?
193
00:10:30,637 --> 00:10:32,073
I'm going to have
a pretty big chest.
194
00:10:35,250 --> 00:10:36,643
You know,
coming from New York,
195
00:10:36,643 --> 00:10:38,645
I thought you'd be
a lot more grown up.
196
00:10:38,645 --> 00:10:39,776
Have you ever kissed a boy?
197
00:10:41,125 --> 00:10:43,824
You mean, like, really kiss?
Like, on the lips?
198
00:10:43,824 --> 00:10:45,652
Yeah. Have you?
199
00:10:46,435 --> 00:10:48,437
Not exactly.
200
00:10:48,437 --> 00:10:51,179
Neither have I,
but I practice a lot.
201
00:10:51,179 --> 00:10:52,659
You want to see?
202
00:11:01,972 --> 00:11:03,234
[KISSING LOUDLY]
203
00:11:10,764 --> 00:11:13,984
[LAUGHING]
204
00:11:13,984 --> 00:11:15,377
What?
205
00:11:15,377 --> 00:11:16,552
- Sorry.
- You have to practice
206
00:11:16,552 --> 00:11:18,293
or else you won't
be a good kisser.
207
00:11:19,903 --> 00:11:21,165
Ready to go?
208
00:11:22,079 --> 00:11:23,167
Sure.
209
00:11:23,167 --> 00:11:24,342
[60'S FRENCH MUSIC PLAYING]
210
00:11:24,342 --> 00:11:26,214
Follow the leader.
211
00:11:27,911 --> 00:11:29,086
Yeah, watch me.
212
00:11:39,444 --> 00:11:40,489
[BOTH LAUGHING]
213
00:11:42,404 --> 00:11:44,058
- I'm a supermodel.
- Okay.
214
00:11:46,887 --> 00:11:48,149
[YELPS]
215
00:11:48,149 --> 00:11:49,280
[BOYS LAUGHING]
216
00:11:49,280 --> 00:11:51,892
- Evan, you stupid idiot!
- I'm sorry.
217
00:11:51,892 --> 00:11:53,415
You're such a great model,
by the way.
218
00:11:53,415 --> 00:11:54,503
Who are they?
219
00:11:54,503 --> 00:11:55,678
It's my dumb brother
220
00:11:55,678 --> 00:11:56,723
- and his stupid friend.
- Hey.
221
00:11:56,723 --> 00:11:58,637
- Mom!
- That was uncalled for.
222
00:11:58,637 --> 00:11:59,682
Who are you?
223
00:12:00,901 --> 00:12:03,338
Margaret. Um, we moved in
down the street.
224
00:12:03,338 --> 00:12:04,861
Oh, so you're the new people?
225
00:12:04,861 --> 00:12:06,428
Ask your dad if he wants me
to cut the lawn.
226
00:12:06,428 --> 00:12:07,864
Five bucks, and I trim, too.
227
00:12:07,864 --> 00:12:10,214
MRS. WHEELER: Evan!
Get over here right now!
228
00:12:11,172 --> 00:12:12,477
- [SIGHS] I got to go.
- Dude...
229
00:12:15,002 --> 00:12:16,003
[BOY GRUNTS]
230
00:12:21,617 --> 00:12:23,097
Got to get us more birdseed.
231
00:12:23,880 --> 00:12:25,708
Yeah.
232
00:12:25,708 --> 00:12:28,755
My name's Moose. Moose Freed.
I live down the street, too.
233
00:12:28,755 --> 00:12:29,799
Um...
234
00:12:31,148 --> 00:12:32,323
Yeah, but don't forget
to ask your dad
235
00:12:32,323 --> 00:12:33,847
about the lawn thingy.
236
00:12:34,586 --> 00:12:36,240
Yeah. [CHUCKLES] I won't.
237
00:12:37,633 --> 00:12:39,287
[SIGHS] Oh,
now I got to go see Evan.
238
00:12:39,287 --> 00:12:40,897
[GENTLE MUSIC PLAYING]
239
00:12:43,726 --> 00:12:45,336
Sorry you got stuck
with Moose.
240
00:12:45,336 --> 00:12:47,208
Oh, that's okay.
241
00:12:48,078 --> 00:12:50,602
Anyways, listen, Margaret.
242
00:12:50,602 --> 00:12:53,127
I've decided I want you
to join my secret club.
243
00:12:53,127 --> 00:12:55,607
There's three of us
and I'm letting in one more.
244
00:12:55,607 --> 00:12:56,826
But you can't wear socks
245
00:12:56,826 --> 00:12:58,175
or else the others
might not want you.
246
00:12:58,915 --> 00:12:59,916
Oh.
247
00:13:00,917 --> 00:13:02,049
See you later.
248
00:13:02,049 --> 00:13:03,050
[DOOR OPENS]
249
00:13:05,487 --> 00:13:07,924
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret, again.
250
00:13:13,712 --> 00:13:15,323
It's the first day
of school tomorrow.
251
00:13:15,323 --> 00:13:16,890
I met this girl, Nancy.
252
00:13:16,890 --> 00:13:19,283
I don't really know
if she liked me.
253
00:13:19,283 --> 00:13:24,767
I think she just expected me
to be different or something.
254
00:13:26,595 --> 00:13:30,294
Anyway, well,
it did get me thinking.
255
00:13:30,294 --> 00:13:33,732
Maybe it is time for...
256
00:13:33,732 --> 00:13:37,475
things to be happening
around here?
257
00:13:37,475 --> 00:13:38,563
[KNOCKING AT DOOR]
258
00:13:39,173 --> 00:13:40,217
Come in.
259
00:13:41,392 --> 00:13:43,786
Look.
260
00:13:43,786 --> 00:13:45,179
MARGARET: Anyway, just think
about what I mentioned.
261
00:13:45,179 --> 00:13:46,354
BARBARA: It was in
with the bathroom stuff.
262
00:13:46,354 --> 00:13:47,834
I found this, too,
if you need it.
263
00:13:47,834 --> 00:13:48,922
MARGARET: Thanks, God.
264
00:13:48,922 --> 00:13:50,706
- Thanks, Mom.
- Mmm-hmm.
265
00:13:50,706 --> 00:13:51,968
[LIVELY MUSIC PLAYING]
266
00:13:53,013 --> 00:13:55,058
Oh, wow, look at you.
267
00:13:55,058 --> 00:13:57,713
BARBARA: Are you ready
for your first day?
How you feeling?
268
00:13:57,713 --> 00:13:59,541
It's going to be great, right?
269
00:13:59,541 --> 00:14:03,066
And if it's not great, first
days don't count anyways.
270
00:14:03,066 --> 00:14:04,372
- Right?
- BARBARA: Exactly.
271
00:14:04,372 --> 00:14:05,721
- HERB: All right.
See you later.
- Bye!
272
00:14:05,721 --> 00:14:08,419
- HERB: Bye!
- Did I not
unpack your socks?
273
00:14:08,419 --> 00:14:11,292
Oh, um, uh...
274
00:14:11,292 --> 00:14:12,380
I don't want socks.
275
00:14:12,380 --> 00:14:14,338
Why? You'll get blisters.
276
00:14:14,338 --> 00:14:15,774
I just don't.
277
00:14:16,645 --> 00:14:18,603
[SUCKS TEETH] Okay.
278
00:14:18,603 --> 00:14:19,996
[LAWN MOWER STARTS OUTSIDE]
279
00:14:19,996 --> 00:14:21,389
Oh. Oh, wait. Dad!
280
00:14:23,173 --> 00:14:25,393
- Hey, hey, Dad!
- Yeah!
281
00:14:25,393 --> 00:14:26,785
- Hey. Um...
- Hey.
282
00:14:28,309 --> 00:14:29,484
I forgot to ask you.
283
00:14:29,484 --> 00:14:31,051
Um, a boy named Moose asked
284
00:14:31,051 --> 00:14:33,270
if he can cut our lawn
for five bucks.
285
00:14:33,270 --> 00:14:35,925
Moose? Well, tell him thanks,
but no, thanks.
286
00:14:35,925 --> 00:14:37,318
I just got a new power mower
287
00:14:37,318 --> 00:14:39,320
and I'm really excited
for the grass to grow.
288
00:14:39,320 --> 00:14:41,104
[BOTH CHUCKLE]
289
00:14:41,104 --> 00:14:43,019
- All right. Knock 'em dead
today, all right, sweetie?
- Okay.
290
00:14:43,019 --> 00:14:44,673
- Okay.
- Bye.
291
00:14:46,631 --> 00:14:48,633
I just need to warn you
one more time about the socks.
292
00:14:51,549 --> 00:14:53,987
- [LIVELY MUSIC CONTINUES]
- [STUDENTS CHATTERING]
293
00:15:13,702 --> 00:15:14,877
Oh, Margaret's here.
294
00:15:20,404 --> 00:15:23,842
Hello. Good,
I thought you'd forget.
295
00:15:23,842 --> 00:15:24,974
Guys, this is Margaret,
296
00:15:24,974 --> 00:15:26,410
the one
I was telling you about.
297
00:15:26,410 --> 00:15:28,630
- Margaret, this is Janie.
- Hi, nice to meet you.
298
00:15:28,630 --> 00:15:30,675
- Yeah, you, too.
- And this is Gretchen.
299
00:15:30,675 --> 00:15:33,504
- So, you're the fourth.
- Yeah.
300
00:15:33,504 --> 00:15:35,593
Well, you're lucky
we saved you a seat.
301
00:15:35,593 --> 00:15:38,118
Or else you'd be sitting
next to Norman Fisher.
302
00:15:40,859 --> 00:15:42,513
Ugh.
303
00:15:42,513 --> 00:15:44,951
Oh, my God.
Oh, my God, don't look.
304
00:15:46,039 --> 00:15:48,693
Philip Leroy just walked in.
305
00:15:48,693 --> 00:15:51,479
I was praying so hard
he'd be in our class.
306
00:15:51,479 --> 00:15:52,741
Who's Philip Leroy?
307
00:15:53,568 --> 00:15:54,830
Take a guess.
308
00:16:03,360 --> 00:16:04,448
Is that our teacher?
309
00:16:05,536 --> 00:16:08,365
Her? [GIGGLES] No.
310
00:16:08,365 --> 00:16:11,020
That's Laura Danker.
Stay away from her, okay?
311
00:16:11,890 --> 00:16:13,196
My brother says that
312
00:16:13,196 --> 00:16:15,416
she goes behind the A
with him and Moose
313
00:16:15,416 --> 00:16:17,722
- and lets them feel her up.
- [SCHOOL BELL RINGS]
314
00:16:20,421 --> 00:16:22,510
- [DOOR CLOSES]
- [MAN CLEARS THROAT]
315
00:16:24,729 --> 00:16:26,644
Good morning, class.
[CHUCKLES]
316
00:16:26,644 --> 00:16:28,124
First, let me
introduce myself.
317
00:16:28,124 --> 00:16:30,648
I am Mr. Benedict.
318
00:16:30,648 --> 00:16:32,999
And I'm your new
sixth grade teacher.
319
00:16:34,565 --> 00:16:36,089
Please complete
the following sentences
320
00:16:36,089 --> 00:16:39,396
so we can get to know each
other a little better, yeah?
321
00:16:39,396 --> 00:16:42,965
Now, I'll begin, just to
start things off for you guys.
322
00:16:44,053 --> 00:16:45,446
I love that I'm finally
323
00:16:45,446 --> 00:16:47,622
getting to be a teacher
for the first time.
324
00:16:49,450 --> 00:16:50,451
I hate...
325
00:16:51,278 --> 00:16:52,627
feeling self-conscious
326
00:16:52,627 --> 00:16:54,020
trying not to feel
self-conscious because
327
00:16:54,020 --> 00:16:56,587
then you only feel
more self-conscious
328
00:16:56,587 --> 00:16:57,762
and then you're blabbing
in front of
329
00:16:57,762 --> 00:16:59,112
a whole bunch of kids. Um...
330
00:16:59,112 --> 00:17:01,897
I'm looking forward to
the year with you all.
331
00:17:02,637 --> 00:17:04,378
Okay, uh, your turn.
332
00:17:14,649 --> 00:17:15,780
[WHISPERING] Pass it on.
333
00:17:22,744 --> 00:17:24,833
[GROOVY MUSIC PLAYING]
334
00:17:28,576 --> 00:17:30,621
Yes. Okay.
335
00:17:37,759 --> 00:17:39,848
Can any of you go in here?
336
00:17:42,938 --> 00:17:44,200
Ugh, no.
337
00:17:45,419 --> 00:17:47,029
Back in the box.
338
00:18:01,174 --> 00:18:04,786
Okay. All right. Enough.
339
00:18:04,786 --> 00:18:06,570
Enough, enough, enough.
340
00:18:17,451 --> 00:18:19,017
[TELEPHONE RINGING]
341
00:18:20,018 --> 00:18:21,716
- Hello?
- Guess who?
342
00:18:21,716 --> 00:18:23,979
Oh. Sylvia, hi. Um...
343
00:18:25,198 --> 00:18:27,722
- Margaret's not home yet.
- It's 3:32.
344
00:18:28,201 --> 00:18:29,724
Yeah?
345
00:18:29,724 --> 00:18:32,857
You said she's out at 3:15
and the walk is ten minutes.
346
00:18:32,857 --> 00:18:34,642
Yes, I did say that.
But, well...
347
00:18:34,642 --> 00:18:35,947
I'm sure she'll be
348
00:18:35,947 --> 00:18:37,253
walking through that door
any minute now.
349
00:18:37,993 --> 00:18:39,299
Well...
350
00:18:39,299 --> 00:18:42,040
Okay. I guess I'll just wait.
351
00:18:42,998 --> 00:18:44,042
Okay.
352
00:18:47,176 --> 00:18:48,917
So, how are you?
353
00:18:48,917 --> 00:18:52,399
I am fine. I'm good. Yes.
354
00:18:52,399 --> 00:18:54,618
- And how are you?
- Oh, fine.
355
00:18:54,618 --> 00:18:57,055
I read that when you don't
have any loved ones around
356
00:18:57,055 --> 00:18:59,536
your life expectancy
drops drastically,
357
00:18:59,536 --> 00:19:01,103
but, you know,
I've had a good run.
358
00:19:01,103 --> 00:19:02,800
[LAUGHS]
359
00:19:02,800 --> 00:19:06,064
You have.
You really have. Um...
360
00:19:06,064 --> 00:19:08,197
Margaret is here.
Just a second.
361
00:19:09,459 --> 00:19:11,418
- It's Grandma.
- Oh. Where's the Band-Aids?
362
00:19:12,201 --> 00:19:13,768
Mmm.
363
00:19:13,768 --> 00:19:15,509
- Grandma!
- Honey!
364
00:19:15,509 --> 00:19:17,859
How's New Jersey?
Are you okay?
365
00:19:17,859 --> 00:19:19,774
You can tell me the truth.
366
00:19:19,774 --> 00:19:21,167
You know,
it's actually not that bad.
367
00:19:22,907 --> 00:19:26,215
Well, that's great news!
Wonderful news.
368
00:19:26,215 --> 00:19:27,825
Anyway, I was thinking
369
00:19:27,825 --> 00:19:30,785
that you could come visit
the weekend after next.
370
00:19:30,785 --> 00:19:32,308
I'll get tickets to a show.
371
00:19:32,308 --> 00:19:33,788
You can stay overnight,
372
00:19:33,788 --> 00:19:35,572
we'll have
a little slumber party.
373
00:19:35,572 --> 00:19:36,834
That could be fun, right?
374
00:19:36,834 --> 00:19:38,358
Oh, I'd love that.
375
00:19:38,358 --> 00:19:40,795
Oh, I knew you would. Great.
376
00:19:40,795 --> 00:19:42,666
And I'll tell your mother
it was your idea.
377
00:19:42,666 --> 00:19:44,407
- Okay?
- Okay.
378
00:19:44,407 --> 00:19:47,367
- Bye. Bye.
- Bye, sweetheart.
379
00:19:47,367 --> 00:19:48,759
- Bye. [LAUGHS]
- Love you.
380
00:19:52,981 --> 00:19:55,113
Hey, Mom, can I go Nancy's?
381
00:19:55,113 --> 00:19:57,115
Right now?
But you just got home.
382
00:19:57,115 --> 00:19:58,508
I haven't even heard
about your day yet.
383
00:19:58,508 --> 00:20:01,381
- I know, but can I go?
- Can I have one word?
384
00:20:01,381 --> 00:20:03,383
Ugh... Uh?
385
00:20:03,383 --> 00:20:04,514
Is that a word?
386
00:20:04,514 --> 00:20:07,343
- Can I go? Bye.
- Yes, yes, okay, go.
387
00:20:07,343 --> 00:20:09,519
- I love you. Bye!
- Bye!
388
00:20:09,519 --> 00:20:12,479
NANCY: Freddy was like,
"Boom, boom, look at me!"
389
00:20:12,479 --> 00:20:14,089
He's like,
"Make up your mind!"
390
00:20:14,089 --> 00:20:15,699
- She wants attention.
- Obviously.
391
00:20:15,699 --> 00:20:17,658
I know.
With her "boobala joobeelee."
392
00:20:17,658 --> 00:20:19,660
- [LAUGHS]
- Hi!
393
00:20:19,660 --> 00:20:21,618
We were talking about
Laura Danker again.
394
00:20:21,618 --> 00:20:24,795
Yeah. And how she got
even bigger over the summer.
395
00:20:24,795 --> 00:20:27,276
Yeah, she looked so grown up.
396
00:20:27,276 --> 00:20:29,191
NANCY: You know she's worn
a bra since fourth grade?
397
00:20:29,191 --> 00:20:31,062
And I bet you a dollar
she gets her period, too.
398
00:20:31,062 --> 00:20:32,934
GRETCHEN: Well,
I know for sure
someone in the school does.
399
00:20:32,934 --> 00:20:35,284
- How?
- I always check the bins.
400
00:20:35,284 --> 00:20:37,155
- You know those little bins
in the stall?
- Mmm.
401
00:20:37,155 --> 00:20:39,549
All right. Let's get down
to business, huh?
402
00:20:40,637 --> 00:20:41,856
- First of all...
- Thanks.
403
00:20:41,856 --> 00:20:43,988
...this secret club
is a secret.
404
00:20:43,988 --> 00:20:46,817
Nobody tells anybody
what happens here,
405
00:20:46,817 --> 00:20:48,210
- all right?
- Duh.
406
00:20:48,210 --> 00:20:50,212
NANCY: Second, if you want
to be in the club,
407
00:20:50,212 --> 00:20:52,083
then you have to
follow the rules.
408
00:20:52,083 --> 00:20:53,563
What kind of rules?
409
00:20:53,563 --> 00:20:56,262
[SIGHS] Well, I don't know.
I'm thinking of them.
410
00:20:57,480 --> 00:20:59,656
Don't rush me. Hmm.
411
00:21:00,744 --> 00:21:02,398
Oh, I have one.
412
00:21:02,398 --> 00:21:06,402
If you want to be in the club,
then you have to wear a bra.
413
00:21:08,099 --> 00:21:09,753
GRETCHEN: I have one.
414
00:21:09,753 --> 00:21:13,061
If you guys get your period,
you have to tell us about it.
415
00:21:13,061 --> 00:21:14,454
- Yes.
- GRETCHEN: Immediately.
416
00:21:14,454 --> 00:21:16,107
Every detail.
Especially how it feels.
417
00:21:16,107 --> 00:21:18,196
GRETCHEN: Mmm-hmm.
JANIE: Ooh, mine is,
418
00:21:18,196 --> 00:21:19,633
we can make a Boy Book
419
00:21:19,633 --> 00:21:21,243
and write down the names
of the boys that we like.
420
00:21:21,243 --> 00:21:23,767
Mmm-hmm!
What about you, Margaret?
421
00:21:23,767 --> 00:21:25,116
What's your rule?
422
00:21:30,252 --> 00:21:31,601
Um...
423
00:21:31,601 --> 00:21:36,084
Yeah, with the Boy Books,
we have to show them
424
00:21:36,084 --> 00:21:40,131
to each other at every meeting
and we can't ever lie.
425
00:21:41,916 --> 00:21:43,831
- All right.
- [GIGGLES]
426
00:21:43,831 --> 00:21:46,181
NANCY: Let's get
this party rolling.
427
00:21:46,181 --> 00:21:47,269
[SOUL MUSIC PLAYING]
428
00:21:47,269 --> 00:21:48,488
GRETCHEN: Whoo!
429
00:22:22,957 --> 00:22:25,046
[BARBARA EXHALES]
430
00:22:26,003 --> 00:22:27,396
Okay, honey.
431
00:22:28,745 --> 00:22:29,746
[SIGHS]
432
00:22:31,052 --> 00:22:32,880
All right. Mmm. [KISSES]
433
00:22:32,880 --> 00:22:33,968
See you tomorrow.
434
00:22:36,100 --> 00:22:37,363
I want to get a bra.
435
00:22:40,627 --> 00:22:41,758
Oh.
436
00:22:43,543 --> 00:22:45,153
You... You think you need one?
437
00:22:46,197 --> 00:22:47,851
Oh, no. Oh, honey.
438
00:22:47,851 --> 00:22:51,725
I'm so sorry.
No, I just mean that, uh...
439
00:22:51,725 --> 00:22:53,161
Bras are kind of a pain,
440
00:22:53,161 --> 00:22:55,555
so you know, why start sooner
441
00:22:55,555 --> 00:22:56,904
than you need to?
442
00:22:58,688 --> 00:23:01,474
But if you want one,
we... we can get you one.
443
00:23:01,474 --> 00:23:02,475
Well, yeah.
444
00:23:03,301 --> 00:23:04,390
So you want one?
445
00:23:04,390 --> 00:23:05,521
Yes. I already said that.
446
00:23:05,521 --> 00:23:08,394
Right. Okay.
447
00:23:08,394 --> 00:23:12,398
Great. Well, all right.
Well, then, we will do that.
448
00:23:12,398 --> 00:23:15,401
- This week?
- Yes. Good night.
449
00:23:15,401 --> 00:23:20,057
Good night. Good night,
my sweet. Okay.
450
00:23:20,057 --> 00:23:21,798
MARGARET: So glad
that's over with, God.
451
00:23:21,798 --> 00:23:23,234
[LIVELY MUSIC PLAYING]
452
00:23:27,804 --> 00:23:29,415
[PARENTS TALKING INDISTINCTLY]
453
00:23:31,286 --> 00:23:32,679
WOMAN: I'm sorry.
Hold on, just a moment.
454
00:23:34,289 --> 00:23:35,812
Are you here
for the PTA meeting?
455
00:23:35,812 --> 00:23:39,294
Oh, yes. Hi, hi.
I'm Barbara Simon.
456
00:23:39,294 --> 00:23:42,950
Oh, Barbara! I'm Jan Wheeler.
Nancy's mother.
457
00:23:42,950 --> 00:23:45,387
- I met Margaret.
- Oh, oh.
458
00:23:45,387 --> 00:23:47,128
We're just about to get
started, so please come in.
459
00:23:47,128 --> 00:23:48,956
- Have a seat.
- Okay, thank you.
460
00:23:48,956 --> 00:23:50,305
- All right.
- Just anywhere is fine?
461
00:23:50,305 --> 00:23:51,741
- Here. Just right here.
- Okay, okay.
462
00:23:51,741 --> 00:23:53,743
Here we go.
463
00:23:55,353 --> 00:23:58,008
Thank you all for coming.
464
00:23:58,008 --> 00:24:00,663
Delano is nothing without
its dedicated parents.
465
00:24:00,663 --> 00:24:02,143
Let's dive right in
and get started
466
00:24:02,143 --> 00:24:03,753
the way we do every year,
467
00:24:03,753 --> 00:24:05,755
by forming our committees.
468
00:24:05,755 --> 00:24:08,671
First up,
we have the Campus
Improvement Committee.
469
00:24:08,671 --> 00:24:09,759
Any volunteers?
470
00:24:09,759 --> 00:24:11,457
Ooh. Okay.
471
00:24:11,457 --> 00:24:13,763
Oh. Wonderful.
472
00:24:13,763 --> 00:24:17,332
Uh-huh. Barbara,
I got you. Okay.
473
00:24:17,332 --> 00:24:20,509
Next, the Delano
Social Committee.
474
00:24:21,162 --> 00:24:22,250
Sure, yeah. Okay.
475
00:24:22,250 --> 00:24:25,645
- Okay.
- [LAUGHS LIGHTLY] Great.
476
00:24:25,645 --> 00:24:27,777
All right.
The Fundraising Committee.
477
00:24:30,388 --> 00:24:31,564
Good for you, Barbara.
478
00:24:31,564 --> 00:24:33,043
This is going to be great.
479
00:24:33,043 --> 00:24:35,219
All right, pencils down.
480
00:24:35,219 --> 00:24:37,744
Kindly pass
your worksheets forward.
481
00:24:37,744 --> 00:24:39,659
How'd you do, Margaret?
482
00:24:39,659 --> 00:24:40,747
MARGARET: I think
I did pretty good.
483
00:24:40,747 --> 00:24:42,009
All right, uh...
484
00:24:42,009 --> 00:24:44,533
Before the bell,
I want to share some news
485
00:24:44,533 --> 00:24:47,101
that I think will make you all
very happy.
486
00:24:47,101 --> 00:24:50,147
[CHUCKLES] Now that you all
are in the sixth grade,
487
00:24:50,147 --> 00:24:54,282
you'll get to do a full,
year-long research project.
488
00:24:54,282 --> 00:24:56,023
- [STUDENTS GROANING]
- Yes!
489
00:24:56,023 --> 00:24:57,503
BOY: The worst.
490
00:24:57,503 --> 00:24:59,809
[SCHOOL BELL RINGS]
491
00:24:59,809 --> 00:25:00,984
Margaret, I would like
to talk to you
492
00:25:00,984 --> 00:25:02,986
for a moment after class.
493
00:25:02,986 --> 00:25:05,467
Uh-oh.
What'd you do, Margaret?
494
00:25:11,386 --> 00:25:13,388
- Hi.
- Please have a seat.
495
00:25:15,825 --> 00:25:17,914
So basically,
I'm just having little chats
496
00:25:17,914 --> 00:25:20,177
with each student in advance
of your research projects
497
00:25:20,177 --> 00:25:21,614
to answer any questions
498
00:25:21,614 --> 00:25:23,746
or perhaps guide you
toward a topic of choice.
499
00:25:24,617 --> 00:25:25,835
Oh.
500
00:25:25,835 --> 00:25:28,403
And I read your
getting-to-know-you paper.
501
00:25:28,403 --> 00:25:30,448
And I noticed
under the "I hate" section,
502
00:25:30,448 --> 00:25:33,277
you wrote
"religious holidays."
503
00:25:33,277 --> 00:25:36,063
Which I... I found curious.
504
00:25:39,370 --> 00:25:42,112
If you don't want to share,
you don't...
505
00:25:42,112 --> 00:25:43,287
You don't have to, Margaret.
506
00:25:43,287 --> 00:25:45,638
Oh, no. It's just, um...
507
00:25:45,638 --> 00:25:47,553
I guess I just
don't like those holidays
508
00:25:47,553 --> 00:25:49,555
because I don't
celebrate any of them.
509
00:25:49,555 --> 00:25:51,818
My dad is Jewish
and my mom's Christian,
510
00:25:51,818 --> 00:25:54,734
so instead of picking
which religion I am, uh,
511
00:25:54,734 --> 00:25:56,649
they just decided
that I wouldn't have one
512
00:25:56,649 --> 00:25:58,825
and I can choose
when I grow up.
513
00:25:58,825 --> 00:26:02,045
And have you
given that much thought?
514
00:26:02,045 --> 00:26:04,221
Not really. My grandma
wants me to be Jewish.
515
00:26:04,221 --> 00:26:05,396
And your other grandparents
516
00:26:05,396 --> 00:26:07,660
want you to be Christian,
I imagine.
517
00:26:07,660 --> 00:26:09,270
I don't know.
I've never met them before.
518
00:26:09,270 --> 00:26:10,967
They live in Ohio.
519
00:26:10,967 --> 00:26:12,490
So you've never met them
at all?
520
00:26:14,623 --> 00:26:15,798
- No.
- Oh.
521
00:26:16,886 --> 00:26:20,150
Well, if I may suggest it,
522
00:26:21,238 --> 00:26:23,240
I feel like
"religion" could be
523
00:26:23,240 --> 00:26:25,373
a very compelling
research topic for you.
524
00:26:29,159 --> 00:26:30,421
SYLVIA: [ON PHONE]
Tickets are tenth row,
525
00:26:30,421 --> 00:26:33,033
dead center, very hard to get.
526
00:26:33,033 --> 00:26:34,991
- Tell her that.
- BARBARA: I will.
527
00:26:34,991 --> 00:26:37,211
- Is she excited?
- She's excited.
528
00:26:37,211 --> 00:26:40,214
Well, I mean, is she excited
or is she just excited?
529
00:26:40,780 --> 00:26:42,390
She's excited.
530
00:26:42,390 --> 00:26:44,958
Okay, okay, okay, okay, I'll
let you go. Well, I'm excited!
531
00:26:44,958 --> 00:26:46,742
- Okay, bye.
- Bye.
532
00:26:48,091 --> 00:26:49,179
MARGARET: Hey.
533
00:26:49,179 --> 00:26:50,790
- Hey.
- What happened to the couch?
534
00:26:50,790 --> 00:26:53,836
Uh, it's time to turn over
a new leaf.
535
00:26:53,836 --> 00:26:56,360
I was thinking
maybe something modern?
536
00:26:56,360 --> 00:26:58,798
I don't know. I have to think
about it. How was school?
537
00:26:58,798 --> 00:27:01,191
You're home a little later
than usual, huh?
538
00:27:01,191 --> 00:27:03,063
Yeah.
539
00:27:03,063 --> 00:27:06,066
Hey. How come I've never met
your mom or dad?
540
00:27:07,023 --> 00:27:08,938
Um...
541
00:27:08,938 --> 00:27:10,766
Well, what made you
think about that?
542
00:27:10,766 --> 00:27:12,507
Just wondering.
543
00:27:12,507 --> 00:27:15,118
I mean, I know
that we don't see them
544
00:27:15,118 --> 00:27:16,946
because they're
so far away,
545
00:27:16,946 --> 00:27:18,644
but why don't we
even talk to them?
546
00:27:21,081 --> 00:27:23,257
We just, we just don't.
547
00:27:23,257 --> 00:27:25,346
It's, uh... It's, um...
548
00:27:26,477 --> 00:27:28,088
It's such a long story.
549
00:27:28,088 --> 00:27:29,524
What do you mean?
550
00:27:29,524 --> 00:27:32,179
I mean,
I'll tell you another time.
551
00:27:32,179 --> 00:27:33,833
Why can't you just
tell me now?
552
00:27:34,921 --> 00:27:36,009
[SIGHS]
553
00:27:37,358 --> 00:27:38,359
Um...
554
00:27:43,886 --> 00:27:45,714
[SIGHS] I just...
555
00:27:50,676 --> 00:27:51,938
Look, I just...
556
00:27:53,853 --> 00:27:54,854
Uh...
557
00:27:56,203 --> 00:27:58,596
So, um...
558
00:27:58,596 --> 00:28:01,469
We don't see
my parents because, um...
559
00:28:03,601 --> 00:28:05,255
They don't want to.
560
00:28:06,561 --> 00:28:08,041
What?
561
00:28:08,041 --> 00:28:10,826
My mom and dad are very,
very devout Christians, and...
562
00:28:11,740 --> 00:28:13,307
before you were born,
563
00:28:13,307 --> 00:28:17,050
when your dad
and I first fell in love,
564
00:28:17,050 --> 00:28:21,663
um, they told me that
it would be very hard for them
565
00:28:21,663 --> 00:28:23,273
to, uh, have a...
566
00:28:24,318 --> 00:28:25,319
Sorry.
567
00:28:26,146 --> 00:28:28,148
Jewish son-in-law.
568
00:28:28,148 --> 00:28:29,540
They told me it would be
very hard for them
569
00:28:29,540 --> 00:28:32,282
to have a Jewish son-in-law.
570
00:28:32,282 --> 00:28:34,807
And that
if I wanted to marry him,
571
00:28:34,807 --> 00:28:36,983
that was my business, but
572
00:28:36,983 --> 00:28:39,550
I wouldn't be
their daughter anymore.
573
00:28:41,074 --> 00:28:42,640
But you are their daughter.
574
00:28:46,688 --> 00:28:51,345
Mmm-hmm. [SNIFFLES] I guess,
um, what I mean is that, um...
575
00:28:53,956 --> 00:28:56,306
They just didn't want me
in their life anymore.
576
00:28:58,569 --> 00:28:59,701
So, I'm not.
577
00:29:04,706 --> 00:29:07,927
- [VOICE BREAKING] Mom.
- It's okay. Oh, honey.
578
00:29:08,623 --> 00:29:10,016
[MOANS]
579
00:29:10,016 --> 00:29:11,887
It was a long time ago.
580
00:29:13,497 --> 00:29:15,151
I have you guys.
581
00:29:15,151 --> 00:29:17,763
Okay, you know what?
I took Dad to the station
582
00:29:17,763 --> 00:29:19,199
so we could have the car
583
00:29:19,199 --> 00:29:20,809
because we're supposed to
go shopping, remember?
584
00:29:21,854 --> 00:29:23,420
Remember? Bras?
585
00:29:23,420 --> 00:29:24,770
Whoo-hoo.
586
00:29:27,120 --> 00:29:28,904
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret.
587
00:29:29,513 --> 00:29:30,558
[SIGHS]
588
00:29:30,558 --> 00:29:32,473
I can't believe this.
589
00:29:32,473 --> 00:29:34,692
What kind of parents
would do that?
590
00:29:34,692 --> 00:29:36,433
And blame it on religion?
591
00:29:38,000 --> 00:29:40,698
God, please
take care of my mom.
592
00:29:40,698 --> 00:29:41,917
She's a good person.
593
00:29:41,917 --> 00:29:44,224
- She's nice to everyone.
- You're welcome.
594
00:29:44,224 --> 00:29:45,965
MARGARET: Even when
she doesn't need to be.
595
00:29:45,965 --> 00:29:47,096
- Thank you.
- Can't forget about you.
596
00:29:48,750 --> 00:29:50,752
MARGARET: I don't know
why this happened.
597
00:29:50,752 --> 00:29:53,799
But please, somehow,
make it all okay.
598
00:29:53,799 --> 00:29:56,018
And here are the bras.
599
00:29:56,018 --> 00:29:58,107
MARGARET: Oh, also,
I'm getting a bra today.
600
00:29:58,107 --> 00:29:59,805
I'd like something
to put in it, please.
601
00:30:00,806 --> 00:30:02,068
Excuse me.
602
00:30:02,068 --> 00:30:05,071
Uh, we're looking for a bra
for my daughter.
603
00:30:05,071 --> 00:30:08,335
Hmm. Well, we don't have
many that small.
604
00:30:08,335 --> 00:30:10,032
But come with me, dear,
I'll measure you.
605
00:30:14,515 --> 00:30:15,646
Arms up, dear.
606
00:30:21,261 --> 00:30:22,610
Hmm.
607
00:30:22,610 --> 00:30:26,135
Barely a 28.
Not even a double-A.
608
00:30:26,135 --> 00:30:27,615
Your best bet
is going to be to go with
609
00:30:27,615 --> 00:30:29,356
- one of these Gro-Bras here.
- It's okay.
610
00:30:29,356 --> 00:30:32,272
So, one day, when you do grow,
it'll grow with you.
611
00:30:32,272 --> 00:30:34,013
Okay. Thank you very much.
612
00:30:34,013 --> 00:30:36,058
- WOMAN: Sure.
- Thanks, we'll just
go try it on.
613
00:30:40,149 --> 00:30:42,717
- Um...
- Hmm? Oh.
614
00:30:42,717 --> 00:30:44,980
Yeah. Can I just...
I'll just... Yep.
615
00:30:44,980 --> 00:30:47,113
Here we go.
616
00:30:47,113 --> 00:30:49,506
[SIGHS] This is
always the tough bit.
617
00:30:49,506 --> 00:30:52,074
I can't even do this
to this day.
618
00:30:52,074 --> 00:30:55,643
Okay. All right. Can I see?
619
00:30:58,951 --> 00:31:01,736
- How's that feel?
- I cannot wait to take it off.
620
00:31:01,736 --> 00:31:04,260
Yeah. Welcome to womanhood.
621
00:31:06,828 --> 00:31:08,395
[CHEERFUL MUSIC PLAYING]
622
00:31:13,574 --> 00:31:14,575
[CHILDREN YELLING]
623
00:31:34,638 --> 00:31:35,857
Oh, hello.
624
00:31:35,857 --> 00:31:36,945
Hello.
625
00:31:36,945 --> 00:31:39,948
Look at you. Working the land.
626
00:31:40,949 --> 00:31:42,516
Heavy machinery, ouch.
627
00:31:42,516 --> 00:31:44,605
Be better if I take
my shirt off or it's too much?
628
00:31:44,605 --> 00:31:45,867
Not for me.
629
00:31:46,607 --> 00:31:47,695
- [ENGINE STARTS]
- Ooh.
630
00:31:47,695 --> 00:31:49,131
There it is, yeah.
631
00:31:51,438 --> 00:31:53,353
You ever been kissed
in the suburbs?
632
00:31:53,353 --> 00:31:54,354
- No, sir.
- [CHUCKLES]
633
00:31:58,575 --> 00:31:59,925
[SIGHS]
634
00:32:08,020 --> 00:32:09,543
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
635
00:32:12,372 --> 00:32:15,766
I'm Laura Danker.
What's your name?
636
00:32:27,735 --> 00:32:29,302
- [HERB SCREAMS]
- [MUSIC STOPS]
637
00:32:31,347 --> 00:32:33,349
God damn it! [GROANS]
638
00:32:33,349 --> 00:32:36,265
BARBARA: Oh, my God. Oh,
my God. Did you lose a finger?
639
00:32:36,265 --> 00:32:40,182
It does say,
"Stop the engine motor
640
00:32:40,182 --> 00:32:42,097
"before cleaning the mower,
unclogging the chute."
641
00:32:42,097 --> 00:32:43,446
Whose side are you on?
642
00:32:43,446 --> 00:32:44,970
Well, no, you turn off
the motor before you...
643
00:32:44,970 --> 00:32:46,101
I'm fine.
644
00:32:46,101 --> 00:32:47,798
You have to
turn the motor off, Dad.
645
00:32:48,495 --> 00:32:50,453
[LAWN MOWER RUNNING]
646
00:32:57,547 --> 00:32:58,896
NANCY: Well, time for
Boy Books, everyone.
647
00:32:59,636 --> 00:33:00,724
Who wants to go first?
648
00:33:00,724 --> 00:33:02,074
Like it matters.
649
00:33:02,074 --> 00:33:04,293
We all already know
who everyone put down.
650
00:33:05,077 --> 00:33:07,079
ALL: Philip Leroy!
651
00:33:07,079 --> 00:33:08,515
NANCY: He's so cute.
652
00:33:08,515 --> 00:33:09,907
GRETCHEN: It's been the same
since second grade.
653
00:33:09,907 --> 00:33:11,257
Well, he looks
better this year.
654
00:33:11,257 --> 00:33:12,867
- GRETCHEN: Really?
- Yes. He must have gone
655
00:33:12,867 --> 00:33:14,260
- to the beach or something.
- He doesn't look
656
00:33:14,260 --> 00:33:16,262
- any different.
- Who'd you put down, Margaret?
657
00:33:16,262 --> 00:33:19,047
- Yeah, I put him, too.
- [CHUCKLES]
658
00:33:19,047 --> 00:33:20,483
All right, well,
that was quick.
659
00:33:20,483 --> 00:33:24,183
Now it's time to check
for the bras.
660
00:33:24,183 --> 00:33:25,880
- [BRA STRAP SNAPS]
- Gretchen has a bra.
661
00:33:25,880 --> 00:33:27,360
Janie has a bra.
662
00:33:28,187 --> 00:33:30,145
Margaret has a bra. Huh.
663
00:33:30,145 --> 00:33:31,842
Now, let's go around
and tell our sizes.
664
00:33:31,842 --> 00:33:35,498
Well, mine didn't say
it had a size.
665
00:33:35,498 --> 00:33:37,457
It just said it was a Gro-Bra.
666
00:33:37,457 --> 00:33:39,154
Yeah, I got that one, too.
667
00:33:39,154 --> 00:33:40,547
Oh, same here.
668
00:33:40,547 --> 00:33:41,939
NANCY: Well, not me.
669
00:33:41,939 --> 00:33:43,419
I'm a 32, double-A.
670
00:33:45,334 --> 00:33:47,423
If you want to get out
of those small bras,
671
00:33:47,423 --> 00:33:48,555
you're going to have to do
672
00:33:48,555 --> 00:33:50,209
the same exercising
technique I do.
673
00:33:50,209 --> 00:33:52,689
- There's an exercise?
- NANCY: Of course there is.
674
00:33:52,689 --> 00:33:54,300
You hold your arms
out like this
675
00:33:54,300 --> 00:33:58,043
and you say, "I must, I must,
I must increase my bust.
676
00:33:58,043 --> 00:34:01,176
"I must, I must,
I must increase my bust."
677
00:34:01,176 --> 00:34:03,700
- Does that really work?
- I'm living proof.
678
00:34:03,700 --> 00:34:06,616
Now come on, get up.
Get up! Get up! Get up!
679
00:34:06,616 --> 00:34:08,836
You'll see. Get up.
680
00:34:08,836 --> 00:34:12,013
I must, I must,
I must increase my bust.
681
00:34:12,013 --> 00:34:14,276
ALL: I must,
I must increase my bust.
682
00:34:14,276 --> 00:34:15,712
Chin up!
683
00:34:15,712 --> 00:34:19,238
ALL: We must, we must,
we must increase our bust.
684
00:34:19,238 --> 00:34:23,198
We must, we must,
we must increase our bust.
685
00:34:23,198 --> 00:34:24,765
[IN HIGH-PITCHED VOICE]
"We must, we must,
686
00:34:24,765 --> 00:34:27,072
-"we must increase our bust."
- [GIRLS SHRIEKING]
687
00:34:27,072 --> 00:34:29,378
Shut up! You're so stupid!
688
00:34:29,378 --> 00:34:30,510
- Shut up!
- EVAN: I can feel it working!
689
00:34:30,510 --> 00:34:32,381
[YELLS] Mom!
690
00:34:33,991 --> 00:34:35,210
BARBARA: Grandma said
she'll pick you up
691
00:34:35,210 --> 00:34:36,342
right where you pull in.
692
00:34:36,342 --> 00:34:37,691
- Yes.
- I don't want you to talk to
693
00:34:37,691 --> 00:34:38,779
anybody on the bus.
694
00:34:38,779 --> 00:34:39,997
- Especially men.
- Right.
695
00:34:39,997 --> 00:34:41,216
And you find a nice seat
by yourself...
696
00:34:41,216 --> 00:34:43,088
- Okay. Okay, Dad.
- ...by the bus driver.
697
00:34:43,088 --> 00:34:44,611
Um, excuse me, sir,
this young lady,
698
00:34:44,611 --> 00:34:46,265
she's traveling
by herself today
699
00:34:46,265 --> 00:34:47,483
and I was just wondering if
you could keep an eye on her?
700
00:34:47,483 --> 00:34:48,615
- DRIVER: Sure, lady.
- Mom, come on.
701
00:34:48,615 --> 00:34:49,746
Okay, good bye. Good bye.
702
00:34:49,746 --> 00:34:51,008
- It's going to be fun. Bye.
- Bye!
703
00:34:51,748 --> 00:34:52,836
- Okay. Have fun.
- See ya.
704
00:34:52,836 --> 00:34:54,360
Right there, right there!
705
00:34:56,405 --> 00:34:57,711
HERB: Good.
BARBARA: There you go.
706
00:34:57,711 --> 00:35:00,148
- See ya!
- Independence is good, right?
707
00:35:01,715 --> 00:35:03,804
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret.
708
00:35:03,804 --> 00:35:07,112
I'm a little nervous,
actually, about being alone,
709
00:35:07,112 --> 00:35:08,635
so can you just
710
00:35:08,635 --> 00:35:10,463
not let anything
really horrible happen?
711
00:35:12,204 --> 00:35:14,858
Oh, good. That makes me feel
a little better.
712
00:35:14,858 --> 00:35:16,208
[BUS BRAKES HISS]
713
00:35:17,687 --> 00:35:20,995
You know, maybe I will do
my school project on religion.
714
00:35:22,736 --> 00:35:26,435
I think it's finally time
for me to decide
what to be, God.
715
00:35:27,610 --> 00:35:28,959
You wouldn't mind, would you?
716
00:35:29,873 --> 00:35:31,701
I'll tell you all about it.
717
00:35:31,701 --> 00:35:34,095
And I promise
I won't make any decisions
without you first.
718
00:35:34,095 --> 00:35:36,315
[AMUSING MUSIC PLAYING]
719
00:35:44,975 --> 00:35:46,542
[BUS BRAKES HISS]
720
00:35:46,542 --> 00:35:48,501
♪ I am the very model
Of a modern Major-General
721
00:35:48,501 --> 00:35:50,894
♪ I've information vegetable
Animal, and mineral
722
00:35:50,894 --> 00:35:52,418
♪ I know the kings of England
723
00:35:52,418 --> 00:35:53,854
♪ And I quote
The fights historical... ♪
724
00:35:53,854 --> 00:35:54,942
Grandma!
725
00:35:54,942 --> 00:35:56,509
Darling, you made it.
726
00:35:56,509 --> 00:36:00,077
Oh, look at you!
You look gorgeous.
727
00:36:00,077 --> 00:36:01,253
So do you. Your hair's red.
728
00:36:01,253 --> 00:36:02,906
Yes, everybody thinks
I'm a showgirl.
729
00:36:02,906 --> 00:36:04,560
Come on, we'll drop your bag
with the doorman
730
00:36:04,560 --> 00:36:06,954
and then, we're gonna scoot
to the Delacorte.
731
00:36:06,954 --> 00:36:08,347
♪ With many cheerful facts
732
00:36:08,347 --> 00:36:09,217
♪ About the square
Of the hypotenuse
733
00:36:09,217 --> 00:36:10,566
♪ With many cheerful facts
734
00:36:10,566 --> 00:36:11,654
♪ About the square
Of the hypotenuse
735
00:36:11,654 --> 00:36:13,003
♪ With many cheerful facts
736
00:36:13,003 --> 00:36:14,744
♪ About the square
Of the hypotenuse
737
00:36:14,744 --> 00:36:16,485
[AUDIENCE CHUCKLES]
738
00:36:16,485 --> 00:36:18,705
♪ Then I can write a washing
Bill in Babylonic cuneiform
739
00:36:18,705 --> 00:36:20,837
♪ And tell you every detail
Of Caractacus's uniform
740
00:36:20,837 --> 00:36:22,839
♪ In short, in matters
Vegetable, animal, and mineral
741
00:36:22,839 --> 00:36:25,581
♪ I am the very model
Of a modern Major-General
742
00:36:25,581 --> 00:36:27,801
♪ In short, in matters
Vegetable, animal, and mineral
743
00:36:27,801 --> 00:36:29,846
♪ He is the very model
Of a modern Major-General ♪
744
00:36:34,286 --> 00:36:35,765
SYLVIA: Wait, a minute. Okay.
You should always
745
00:36:35,765 --> 00:36:38,377
put your hand lotion on
last thing at night.
746
00:36:38,377 --> 00:36:39,552
And then, some ladies
747
00:36:39,552 --> 00:36:41,293
put gloves on
over that to sleep in.
748
00:36:41,293 --> 00:36:43,295
- You know why?
- [GIGGLING] No.
749
00:36:43,295 --> 00:36:45,688
Okay. You have to promise
not to tell anybody this,
750
00:36:45,688 --> 00:36:46,820
what I'm going to
tell you now.
751
00:36:46,820 --> 00:36:49,301
- Okay? Okay, swear?
- Okay. I swear.
752
00:36:49,301 --> 00:36:50,693
So, I actually did this.
753
00:36:50,693 --> 00:36:52,173
I got a really
fabulous hand cream
754
00:36:52,173 --> 00:36:53,609
and I bought these
white gloves
755
00:36:53,609 --> 00:36:55,045
- and I put them on. All right.
- Oh!
756
00:36:55,045 --> 00:36:57,047
No, I did, I did. And so,
I'm lying there, like,
757
00:36:57,047 --> 00:36:58,353
I must've been asleep,
758
00:36:58,353 --> 00:36:59,615
and you know,
and I must've gone like this
759
00:36:59,615 --> 00:37:01,965
and I was, like,
"Ah! Who's in here?"
760
00:37:01,965 --> 00:37:04,925
[LAUGHING] Because I couldn't
feel my own hands.
761
00:37:06,492 --> 00:37:08,233
- [BOTH LAUGHING]
- I was frightened.
762
00:37:10,409 --> 00:37:15,022
Oh, God. You are a fab...
I had the best time tonight.
763
00:37:15,022 --> 00:37:17,677
- It was amazing.
- You are a great date, toots.
764
00:37:17,677 --> 00:37:19,461
Oh, my gosh. You are.
765
00:37:19,461 --> 00:37:22,682
[SIGHS] Lordy, Lordy.
766
00:37:22,682 --> 00:37:25,206
Before I forget,
if you hear, like, a [SNORES]
767
00:37:25,206 --> 00:37:26,816
or a [BLOWS RASPBERRY]
it's not me.
768
00:37:27,687 --> 00:37:29,210
Okay? You're just dreaming
769
00:37:29,210 --> 00:37:31,081
and you're dreaming.
All right?
770
00:37:31,081 --> 00:37:33,170
Okay. Sweet dreams.
771
00:37:34,084 --> 00:37:35,129
[SYLVIA SIGHS]
772
00:37:42,267 --> 00:37:43,442
Hey, Grandma.
773
00:37:44,051 --> 00:37:45,313
Yeah, sugar.
774
00:37:46,923 --> 00:37:49,186
Do you think maybe I could go
775
00:37:49,186 --> 00:37:50,797
to the temple
with you sometime?
776
00:37:50,797 --> 00:37:53,365
[GASPS] You bet you can.
777
00:37:54,322 --> 00:37:56,019
Really? Really?
778
00:37:56,629 --> 00:37:58,195
Yeah.
779
00:37:58,195 --> 00:38:01,242
We'll go in the morning.
I got to find what to wear.
780
00:38:02,591 --> 00:38:04,680
MAN: Welcome.
781
00:38:04,680 --> 00:38:07,727
- Welcome.
- My granddaughter
is here with me today.
782
00:38:07,727 --> 00:38:09,032
Shabbat Shalom.
783
00:38:09,032 --> 00:38:11,600
My granddaughter.
My granddaughter.
784
00:38:16,518 --> 00:38:19,129
There's the rabbi.
He's the best in the city.
785
00:38:19,129 --> 00:38:21,218
Two hours, in and out,
bing, bang, boom.
786
00:38:22,219 --> 00:38:23,830
Welcome, dear friends.
787
00:38:23,830 --> 00:38:25,222
Oh, it's starting.
788
00:38:25,222 --> 00:38:26,702
Shabbat Shalom.
789
00:38:26,702 --> 00:38:28,313
CONGREGATION: Shabbat Shalom.
790
00:38:28,313 --> 00:38:30,315
Shabbat Shalom
means "hello," "goodbye,"
791
00:38:30,315 --> 00:38:32,186
"peace and harmony,"
and other stuff.
792
00:38:32,186 --> 00:38:33,753
RABBI: ...in thanks to God
this morning.
793
00:38:33,753 --> 00:38:38,105
We open our prayer books
and we turn to page 26.
794
00:38:39,933 --> 00:38:42,979
[RABBI READING IN HEBREW]
795
00:38:54,469 --> 00:38:56,515
[WOMAN SINGING IN HEBREW]
796
00:39:09,441 --> 00:39:10,746
RABBI: [IN ENGLISH]
Agree to the terms
797
00:39:10,746 --> 00:39:12,705
of their covenant with God.
798
00:39:12,705 --> 00:39:14,402
CONGREGATION: Shabbat Shalom.
799
00:39:14,402 --> 00:39:15,882
Oh, that was lovely.
800
00:39:15,882 --> 00:39:16,926
Oh!
801
00:39:18,537 --> 00:39:21,670
Oh, sweetheart. Congratulations.
802
00:39:21,670 --> 00:39:23,368
Mazel tov.[CHUCKLES]
803
00:39:26,196 --> 00:39:27,546
MARGARET: I don't know, God.
804
00:39:27,546 --> 00:39:29,809
The people seem nice
and I like the music,
805
00:39:29,809 --> 00:39:33,943
but I guess I expected
something else?
806
00:39:33,943 --> 00:39:37,991
I don't know what exactly.
A feeling, maybe?
807
00:39:39,558 --> 00:39:41,864
I can't believe
that she took you to temple
808
00:39:41,864 --> 00:39:43,170
without even asking us.
809
00:39:43,170 --> 00:39:44,519
I'm honestly surprised
it took her so long.
810
00:39:44,519 --> 00:39:46,739
I told you guys
that it was my idea.
811
00:39:46,739 --> 00:39:48,741
I just wanted to try it out.
812
00:39:48,741 --> 00:39:51,004
I'm going to try church, too,
Mom, so don't freak out.
813
00:39:51,004 --> 00:39:52,092
I don't care about church.
814
00:39:52,092 --> 00:39:53,659
I don't want you
to go to church.
815
00:39:53,659 --> 00:39:55,704
I don't think you should be
bothering yourself
816
00:39:55,704 --> 00:39:57,358
with any of this stuff
right now.
817
00:39:57,358 --> 00:39:59,273
You said that I can choose my
own religion when I grow up.
818
00:39:59,273 --> 00:40:01,536
Yeah, when you grow up.
When you're an adult.
819
00:40:01,536 --> 00:40:03,016
I'm almost 12.
820
00:40:03,016 --> 00:40:05,410
- That's almost an adult.
- [LAUGHING] Honey, no.
821
00:40:06,976 --> 00:40:09,501
- Margaret. [SIGHS] Honey.
- [OVEN DINGS]
822
00:40:10,240 --> 00:40:11,677
I shouldn't have laughed.
823
00:40:11,677 --> 00:40:14,027
- It was funny.
- I just...
824
00:40:14,027 --> 00:40:15,724
I don't want her to go through
any of it.
825
00:40:15,724 --> 00:40:18,423
I don't either. But it might
not be the worst thing.
826
00:40:19,772 --> 00:40:20,903
Think about it.
827
00:40:20,903 --> 00:40:22,427
What does that mean?
828
00:40:22,905 --> 00:40:23,950
Well...
829
00:40:25,430 --> 00:40:27,388
she'll go to a couple of
endless services
830
00:40:27,388 --> 00:40:28,824
and then, she'll realize
how lucky she was
831
00:40:28,824 --> 00:40:29,999
we never made her go.
832
00:40:31,131 --> 00:40:33,002
Know what got me off
going to temple?
833
00:40:33,002 --> 00:40:35,135
- What?
- Going to temple.
834
00:40:35,135 --> 00:40:36,484
You don't understand
a word they're saying.
835
00:40:36,484 --> 00:40:37,790
And you sit there
for a long time.
836
00:40:39,356 --> 00:40:41,271
Oh, honey. Oh.
837
00:40:41,271 --> 00:40:43,099
- What?
- I am so sorry. I am...
838
00:40:43,099 --> 00:40:44,797
- What?
- I swear I'm going to
839
00:40:44,797 --> 00:40:46,538
buy the furniture.
840
00:40:46,538 --> 00:40:48,017
This is all I need.
841
00:40:48,017 --> 00:40:49,236
Look at it. And look...
842
00:40:51,847 --> 00:40:53,066
Oh, God!
843
00:40:54,110 --> 00:40:56,286
Find me a couch
that does this.
844
00:40:56,286 --> 00:40:58,114
- [LAUGHING]
- Okay?
845
00:41:00,682 --> 00:41:03,250
You know how ugly the ceiling
in our gymnasium is?
846
00:41:03,250 --> 00:41:04,817
- It is.
- Yes, it is.
847
00:41:04,817 --> 00:41:08,603
We'll have it refinished,
paint it completely black
848
00:41:08,603 --> 00:41:12,041
and then we'll cut out
little stars
849
00:41:13,216 --> 00:41:15,654
and recreate the night sky.
850
00:41:15,654 --> 00:41:16,959
[WOMEN EXCLAIM]
851
00:41:16,959 --> 00:41:18,352
- Oh, that's sweet.
- How lovely.
852
00:41:18,352 --> 00:41:20,528
So how many stars
would we need?
853
00:41:21,660 --> 00:41:24,227
Oh, I was thinking five
or 10,000.
854
00:41:24,227 --> 00:41:26,491
[WOMEN EXCLAIM AND CHUCKLE]
855
00:41:26,491 --> 00:41:27,796
MRS. WHEELER:
It shouldn't take us long.
856
00:41:27,796 --> 00:41:29,581
I've got some
scissors right here.
857
00:41:29,581 --> 00:41:32,018
Okay. [LAUGHS]
858
00:41:32,018 --> 00:41:33,062
[COUNTRY MUSIC PLAYING]
859
00:41:33,062 --> 00:41:34,455
Promenade right.
860
00:41:37,066 --> 00:41:39,242
Now, single file.
861
00:41:42,550 --> 00:41:44,987
And that's it. Yeah!
862
00:41:44,987 --> 00:41:46,423
- [SCHOOL BELL RINGS]
- All right, great.
863
00:41:46,423 --> 00:41:48,469
It's the effort that counts.
Have a good evening.
864
00:41:48,469 --> 00:41:50,863
- I'm so glad this is done.
- Yeah, that sucked.
865
00:41:50,863 --> 00:41:52,212
- It took forever.
- Norman's horrible.
866
00:41:52,212 --> 00:41:54,867
[GIGGLING]
867
00:41:54,867 --> 00:41:58,000
[WHISPERING] Guys.
Gretchen got the book.
868
00:41:58,000 --> 00:42:00,307
- [WHISPERING] What book?
- NANCY: You know...
869
00:42:00,307 --> 00:42:03,005
My dad's anatomy book
that I told you about?
870
00:42:09,882 --> 00:42:12,624
It looks like a thumb.
871
00:42:12,624 --> 00:42:14,756
- What?
- [ALL LAUGHING]
872
00:42:18,151 --> 00:42:20,370
- Oh.
- It's so saggy.
873
00:42:20,370 --> 00:42:21,676
[ALL LAUGHING]
874
00:42:21,676 --> 00:42:23,722
It's a wobbly blob.
875
00:42:23,722 --> 00:42:25,811
My brother's looks like that.
876
00:42:26,986 --> 00:42:28,335
- Ew.
- How do you know?
877
00:42:28,335 --> 00:42:29,684
He walks around naked.
I see it.
878
00:42:29,684 --> 00:42:31,120
It's not a pleasant sight.
879
00:42:31,120 --> 00:42:32,382
I never want to see
anyone naked,
880
00:42:32,382 --> 00:42:33,470
or have anyone see me naked.
881
00:42:33,470 --> 00:42:34,776
It's just gross.
882
00:42:34,776 --> 00:42:36,430
Come on. What about
when you get married?
883
00:42:36,430 --> 00:42:37,997
Especially then.
884
00:42:37,997 --> 00:42:40,477
Janie, once you grow a little,
885
00:42:40,477 --> 00:42:42,392
you'll want the whole world
to see you.
886
00:42:42,392 --> 00:42:44,264
Just like the girls
in Playboy.
887
00:42:44,264 --> 00:42:45,961
What girls in Playboy?
888
00:42:45,961 --> 00:42:49,486
- You've never seen...
- BOTH: Playboy?
889
00:42:49,486 --> 00:42:51,663
- [BOTH GIGGLING]
- Where would I see it?
890
00:42:51,663 --> 00:42:53,142
My dad gets Playboy.
891
00:42:54,796 --> 00:42:58,104
Wait. So you have a copy here,
in this house?
892
00:42:58,104 --> 00:42:59,758
Well, I don't know
where it is.
893
00:42:59,758 --> 00:43:01,107
Of course you know
where it is.
894
00:43:01,107 --> 00:43:02,412
Go on.
895
00:43:02,412 --> 00:43:04,371
- I don't know.
- NANCY: Margaret, come on.
896
00:43:04,371 --> 00:43:06,634
- Go get it.
- Go get it, Margaret.
897
00:43:08,593 --> 00:43:09,985
WOMAN: [ON TV] You don't want
to overcook
898
00:43:09,985 --> 00:43:11,987
and you don't want to
start cooking
899
00:43:11,987 --> 00:43:13,467
the bouillabaisse
until just the last minute,
900
00:43:13,467 --> 00:43:14,511
because you've got your...
901
00:43:22,258 --> 00:43:25,174
Look how round they are.
902
00:43:25,174 --> 00:43:27,176
Mine just look like
little wizard hats.
903
00:43:27,176 --> 00:43:29,091
[ALL GIGGLING]
904
00:43:29,091 --> 00:43:31,006
"Hillary Brite
is a 19-year-old
905
00:43:31,006 --> 00:43:32,965
"who loves water-skiing,
horses and going out
906
00:43:32,965 --> 00:43:34,967
"to the mall
for an Orange Julius."
907
00:43:34,967 --> 00:43:36,272
Do you think any of us
908
00:43:36,272 --> 00:43:37,926
will look like that
when we're 19?
909
00:43:39,406 --> 00:43:42,496
ALL: We must, we must,
we must increase our bust!
910
00:43:42,496 --> 00:43:45,586
We must, we must,
we must increase our bust!
911
00:43:45,586 --> 00:43:46,674
[UPBEAT GOSPEL MUSIC PLAYING]
912
00:43:46,674 --> 00:43:48,458
CHOIR: ♪ Jesus
913
00:43:49,808 --> 00:43:51,113
♪ Jesus
914
00:43:51,113 --> 00:43:53,420
- ♪ Hey, God
- ♪ Jesus
915
00:43:55,030 --> 00:43:57,685
♪ I'm gonna tell everybody
916
00:43:57,685 --> 00:44:00,906
♪ Not to be afraid...
917
00:44:00,906 --> 00:44:02,603
MARGARET: I don't know
if I got the feeling, God,
918
00:44:02,603 --> 00:44:04,910
but I'm sure in a good mood.
919
00:44:04,910 --> 00:44:08,957
SINGER:
♪ The kingdom of Jesus
920
00:44:08,957 --> 00:44:11,786
♪ Has come ♪
921
00:44:13,396 --> 00:44:15,790
[CHEERY CHRISTMAS
MUSIC PLAYING]
922
00:44:15,790 --> 00:44:17,792
[SHOVELING SNOW]
923
00:44:21,404 --> 00:44:23,276
[MUSIC STOPS ABRUPTLY]
924
00:44:23,276 --> 00:44:24,930
[INDISTINCT MUSIC
PLAYING ON RADIO]
925
00:44:33,373 --> 00:44:34,766
[COUNTRY MUSIC PLAYING ON RADIO]
926
00:44:34,766 --> 00:44:37,203
[HUMMING SOFTLY]
927
00:44:53,262 --> 00:44:54,481
[SIGHS]
928
00:45:22,074 --> 00:45:23,336
[SIGHS HEAVILY]
929
00:45:24,337 --> 00:45:25,294
[COUNTRY MUSIC CONTINUES]
930
00:45:30,082 --> 00:45:33,259
Hey, what are you doing?
Are those Christmas cards?
931
00:45:33,259 --> 00:45:34,608
Uh, New Year's cards.
932
00:45:34,608 --> 00:45:36,088
Um, I'm trying to get
on top of it this year.
933
00:45:36,088 --> 00:45:37,959
- Yeah.
- Um, oh, there's the mailman.
934
00:45:37,959 --> 00:45:39,395
- Can you...
You've got your boots on?
- Yeah.
935
00:45:39,395 --> 00:45:40,962
- Can you just run those
out to him?
- Sure.
936
00:45:40,962 --> 00:45:42,355
- Thank you, honey.
- Of course.
937
00:45:45,271 --> 00:45:47,229
- Thank you.
- Thank you.
938
00:46:01,504 --> 00:46:02,767
Norman Fisher?
939
00:46:04,072 --> 00:46:05,508
BARBARA: So,
who's Norman Fisher?
940
00:46:05,508 --> 00:46:07,946
This weird kid in my class.
941
00:46:07,946 --> 00:46:09,425
I don't even know
why he invited me.
942
00:46:09,425 --> 00:46:10,731
I barely know him.
943
00:46:10,731 --> 00:46:15,562
[TELEPHONE RINGS]
944
00:46:15,562 --> 00:46:17,346
- Hello?
- Did you get invited
945
00:46:17,346 --> 00:46:19,218
to stupid Norman Fisher's
birthday party?
946
00:46:19,218 --> 00:46:20,436
Yeah. You did, too?
947
00:46:20,436 --> 00:46:21,960
Everyone did. The whole class.
948
00:46:21,960 --> 00:46:24,136
Janie, Gretchen, everyone.
Even Philip Leroy.
949
00:46:24,136 --> 00:46:26,965
- Even Laura Danker?
- I said everybody.
950
00:46:26,965 --> 00:46:29,271
Anyways, my mom
talked to Norman's mom
951
00:46:29,271 --> 00:46:30,795
and I guess it's
a big deal dinner party.
952
00:46:30,795 --> 00:46:32,797
We have to look
extremely nice.
953
00:46:33,710 --> 00:46:35,974
[UPBEAT MUSIC PLAYING]
954
00:46:40,630 --> 00:46:41,675
Ow!
955
00:46:41,675 --> 00:46:43,198
Ready? Lean on back.
956
00:46:45,635 --> 00:46:46,767
No. No, no, no.
957
00:46:47,942 --> 00:46:49,683
Where are my shoes?
958
00:46:50,727 --> 00:46:51,728
Oh, my God!
959
00:46:55,384 --> 00:46:56,385
Mom!
960
00:47:00,041 --> 00:47:01,347
JANIE'S MOTHER: There we go.
961
00:47:01,347 --> 00:47:04,045
Oh, this is gonna look
so pre... Stop moving!
962
00:47:08,093 --> 00:47:11,444
- We are done.
- Yes!
963
00:47:11,444 --> 00:47:12,967
Okay, we're done.
Come on. Mom.
964
00:47:12,967 --> 00:47:14,186
MRS. POTTER: Perfect. One more
for your body. One more.
965
00:47:14,186 --> 00:47:16,144
Okay, let's go. Mom, no!
966
00:47:16,144 --> 00:47:18,625
MRS. POTTER: Okay. Wait.
One more time. Please.
967
00:47:18,625 --> 00:47:20,192
I'm going
to get these printed.
968
00:47:20,192 --> 00:47:21,846
- It's weird.
- Okay, here. Just push them...
969
00:47:21,846 --> 00:47:23,456
Lick them with your fingers
and stick it back.
970
00:47:23,456 --> 00:47:24,587
You got to go, you got to go.
971
00:47:24,587 --> 00:47:27,329
[GIRLS CHEERING]
972
00:47:27,329 --> 00:47:29,157
Bye! Thank you, Jan.
973
00:47:29,157 --> 00:47:31,681
[CHEERING CONTINUES]
974
00:47:31,681 --> 00:47:32,944
GRETCHEN: My God,
975
00:47:32,944 --> 00:47:34,249
I am so excited
for all of us to do this.
976
00:47:34,249 --> 00:47:35,337
[CHATTERING EXCITEDLY]
977
00:47:35,337 --> 00:47:37,383
[MUZAK PLAYING]
978
00:47:39,820 --> 00:47:40,995
All right, I'll just, um...
979
00:47:40,995 --> 00:47:42,954
- Just, just...
- NORMAN'S MOTHER: Okay.
980
00:47:42,954 --> 00:47:45,826
I'll just... Yeah, okay.
Have fun.
981
00:47:49,351 --> 00:47:52,006
[70S POP MUSIC
PLAYING INDISTINCTLY]
982
00:47:54,661 --> 00:47:55,792
[GIRLS GIGGLING]
983
00:47:59,492 --> 00:48:00,667
[BLOWS]
984
00:48:02,930 --> 00:48:04,105
He's hilarious.
985
00:48:10,546 --> 00:48:11,765
How come she never
talks to anybody?
986
00:48:11,765 --> 00:48:13,288
I don't know.
987
00:48:13,288 --> 00:48:15,638
Because she's too busy
doing other stuff, that's why.
988
00:48:15,638 --> 00:48:17,118
[GIGGLING]
989
00:48:17,118 --> 00:48:18,337
[SPOON CLANKING ON GLASS]
990
00:48:18,337 --> 00:48:20,295
Now, if everybody's
had enough to eat,
991
00:48:20,295 --> 00:48:23,559
we can start the games.
992
00:48:23,559 --> 00:48:24,909
The games?
993
00:48:24,909 --> 00:48:27,128
[GROOVY MUSIC PLAYING]
994
00:48:29,826 --> 00:48:31,045
NORMAN: I'll spin first.
995
00:48:43,057 --> 00:48:44,885
[CHILDREN GIGGLING]
996
00:48:44,885 --> 00:48:46,931
ALL: Ooh!
997
00:48:48,106 --> 00:48:49,063
[GIGGLES]
998
00:48:56,679 --> 00:48:59,247
Okay. Now,
it's Janie's turn to spin.
999
00:49:06,254 --> 00:49:08,169
[ALL LAUGHING]
1000
00:49:08,169 --> 00:49:10,606
- This is a great party.
- Do we have to play this game?
1001
00:49:10,606 --> 00:49:13,348
Well then, let's play
a different game, huh?
1002
00:49:13,348 --> 00:49:16,090
I have one. It's called
Two Minutes in the Closet.
1003
00:49:16,612 --> 00:49:17,744
What's that?
1004
00:49:17,744 --> 00:49:19,224
Well, we all get a number,
1005
00:49:19,224 --> 00:49:22,053
and then somebody will
call out, like, number six
1006
00:49:22,053 --> 00:49:23,228
and then those two
1007
00:49:23,228 --> 00:49:25,317
will go into the closet
and, you know...
1008
00:49:25,317 --> 00:49:27,232
ALL: Ooh!
1009
00:49:31,845 --> 00:49:33,455
Number three.
1010
00:49:37,590 --> 00:49:38,765
Who's number three?
1011
00:49:38,765 --> 00:49:40,985
Somebody's got to be
number three.
1012
00:49:45,250 --> 00:49:47,861
[ALL LAUGHING]
1013
00:49:49,732 --> 00:49:51,430
Go ahead. Into the bathroom.
1014
00:49:51,430 --> 00:49:53,780
Somebody get Freddy
a step stool.
1015
00:49:53,780 --> 00:49:55,564
[ALL LAUGH]
1016
00:50:04,573 --> 00:50:05,835
What do you think
they're doing?
1017
00:50:05,835 --> 00:50:07,968
- [SHUSHING]
- I'm sorry.
1018
00:50:07,968 --> 00:50:09,230
[BATHROOM DOOR OPENS]
1019
00:50:11,189 --> 00:50:14,627
ALL: Ooh!
1020
00:50:16,194 --> 00:50:17,282
You're next.
1021
00:50:20,154 --> 00:50:24,637
I pick number... 12.
1022
00:50:31,818 --> 00:50:32,819
What?
1023
00:50:33,646 --> 00:50:34,647
You're 12?
1024
00:50:37,171 --> 00:50:39,434
ALL: Ooh!
1025
00:50:39,434 --> 00:50:41,436
[SOUL MUSIC PLAYING]
1026
00:50:50,315 --> 00:50:51,533
Nice.
1027
00:50:52,273 --> 00:50:53,274
Sorry.
1028
00:51:19,735 --> 00:51:21,911
Margaret, turn around.
1029
00:51:31,878 --> 00:51:32,922
Um...
1030
00:51:33,662 --> 00:51:34,707
So...
1031
00:51:36,578 --> 00:51:37,666
Hi.
1032
00:51:38,363 --> 00:51:39,364
Hey.
1033
00:51:41,192 --> 00:51:42,149
So...
1034
00:51:46,371 --> 00:51:47,328
[PHILIP CHUCKLES]
1035
00:51:50,766 --> 00:51:51,898
[KISSES]
1036
00:51:56,946 --> 00:51:58,557
[DOOR OPENS]
1037
00:52:00,254 --> 00:52:02,038
[CHILDREN CHEERING]
1038
00:52:08,958 --> 00:52:10,743
[HYMN PLAYING ON ORGAN]
1039
00:52:13,398 --> 00:52:15,139
NANCY: So, the kiss
was really good?
1040
00:52:15,139 --> 00:52:18,577
They were
pretty good kisses. Yeah.
1041
00:52:18,577 --> 00:52:21,754
Kisses? He kissed you
more than once?
1042
00:52:23,016 --> 00:52:24,757
Like, how many times?
1043
00:52:24,757 --> 00:52:26,280
About five, I think.
1044
00:52:27,455 --> 00:52:29,588
I don't know.
I think I lost count.
1045
00:52:32,156 --> 00:52:33,940
I know I shouldn't be
enjoying this, God,
1046
00:52:33,940 --> 00:52:36,682
but it's just too good.
1047
00:52:36,682 --> 00:52:38,858
Sorry, sorry,
I'm going to focus.
1048
00:52:40,903 --> 00:52:43,428
[ORGAN MUSIC PLAYING]
1049
00:52:43,428 --> 00:52:45,778
The Book of Isaiah,
chapter nine,
1050
00:52:45,778 --> 00:52:47,519
verses six and seven says,
1051
00:52:47,519 --> 00:52:52,915
"For unto us a child is born.
Unto us, a son is given
1052
00:52:52,915 --> 00:52:55,527
"and he will be called
Wonderful Counselor,
1053
00:52:55,527 --> 00:52:59,052
"Mighty God,
Everlasting Father"
1054
00:52:59,052 --> 00:53:01,359
MARGARET: If only you could
give me a hint, God.
1055
00:53:01,359 --> 00:53:03,012
[PRIEST CONTINUES INDISTINCTLY]
1056
00:53:03,012 --> 00:53:04,971
I'm more confused than ever.
1057
00:53:06,364 --> 00:53:08,061
Which religion should I be?
1058
00:53:09,976 --> 00:53:11,456
Sometimes I just wish
I'd been born
1059
00:53:11,456 --> 00:53:12,718
one way or the other.
1060
00:53:14,285 --> 00:53:16,156
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1061
00:53:40,311 --> 00:53:42,008
Hi, there.
This is Barbara calling,
1062
00:53:42,008 --> 00:53:44,053
from Delano Elementary School.
1063
00:53:44,053 --> 00:53:47,187
And we're just
looking for, uh... donations.
1064
00:53:47,796 --> 00:53:49,363
Sorry.
1065
00:53:49,363 --> 00:53:52,279
Oh, God. I didn't realize
it was dinner.
1066
00:53:53,106 --> 00:53:55,108
Okay. Bye-bye.
1067
00:53:57,458 --> 00:53:58,503
[SIGHS]
1068
00:54:02,507 --> 00:54:04,639
- [BIRD CHIRPING OUTSIDE]
- [GASPS]
1069
00:54:08,730 --> 00:54:09,992
[GASPS]
1070
00:54:17,304 --> 00:54:18,262
[SOFTLY] Hi.
1071
00:54:19,611 --> 00:54:21,569
[GENTLE MUSIC PLAYING]
1072
00:54:23,789 --> 00:54:24,790
[SIGHS]
1073
00:54:26,661 --> 00:54:27,662
Don't go, don't go, don't go.
1074
00:54:28,489 --> 00:54:29,708
[BIRD CONTINUES CHIRPING]
1075
00:54:29,708 --> 00:54:32,537
I can't believe
you're still there. Okay.
1076
00:54:37,716 --> 00:54:38,717
Okay.
1077
00:54:47,639 --> 00:54:48,814
- [DOORBELL RINGS]
- [GASPS]
1078
00:54:50,294 --> 00:54:51,425
No.
1079
00:54:56,735 --> 00:54:57,910
Jan.
1080
00:54:57,910 --> 00:55:00,347
I just popped by
to pick up your stars.
1081
00:55:00,956 --> 00:55:03,785
Yes. Um...
1082
00:55:03,785 --> 00:55:06,614
Uh, I've been cleaning.
Come on in.
1083
00:55:06,614 --> 00:55:10,923
Um, I'll just,
uh, get the stars.
1084
00:55:10,923 --> 00:55:14,622
Um, they're,
they're almost, uh, ready.
1085
00:55:16,276 --> 00:55:19,453
You know,
I ordered furniture and, um,
1086
00:55:19,453 --> 00:55:21,716
- they still haven't sent it.
- Oh, my gosh.
1087
00:55:21,716 --> 00:55:23,501
So crazy. Okay, stars. Um...
1088
00:55:23,501 --> 00:55:25,807
Stars. Stars. Stars.
1089
00:55:25,807 --> 00:55:27,287
[GIGGLES]
1090
00:55:28,070 --> 00:55:29,463
Thank you.
1091
00:55:29,463 --> 00:55:31,422
Oh, and don't say anything,
1092
00:55:31,422 --> 00:55:34,468
but Deb's stars
are a little lopsided.
1093
00:55:34,468 --> 00:55:35,730
Oh.
1094
00:55:35,730 --> 00:55:37,602
You know, yours are so good.
1095
00:55:37,602 --> 00:55:38,907
Thank you.
1096
00:55:38,907 --> 00:55:41,214
You think you could do
her allotment, too?
1097
00:55:41,214 --> 00:55:43,085
Just between the two of us?
1098
00:55:44,348 --> 00:55:46,437
[STUTTERING] Sure... Yes.
1099
00:55:46,437 --> 00:55:49,701
Ah. Thank you.
You are such a doll. [LAUGHS]
1100
00:55:49,701 --> 00:55:53,792
Well, I better get going.
There's lots to do still.
1101
00:55:53,792 --> 00:55:55,446
- I'll get the door there.
- Thank you.
1102
00:55:55,446 --> 00:55:57,099
Okay.
1103
00:55:57,099 --> 00:55:58,666
Okay, bye.
Thank you for these.
1104
00:55:58,666 --> 00:56:00,364
Bye, Jan. Sure, anytime.
1105
00:56:03,454 --> 00:56:05,020
[GROANS]
1106
00:56:12,680 --> 00:56:13,638
Hello, girls.
1107
00:56:14,247 --> 00:56:15,683
I'm Mrs. Webster.
1108
00:56:15,683 --> 00:56:17,468
And I am here
to speak to you today
1109
00:56:17,468 --> 00:56:18,947
about your changing bodies.
1110
00:56:21,472 --> 00:56:24,562
Told you this was
the big sex movie.
1111
00:56:24,562 --> 00:56:25,867
MRS. WEBSTER:
Some of you may have
1112
00:56:25,867 --> 00:56:29,001
already begun
to experience these changes.
1113
00:56:29,001 --> 00:56:31,395
While others of you still
haven't experienced
1114
00:56:31,395 --> 00:56:33,353
a single change at all.
1115
00:56:34,398 --> 00:56:36,400
We're going to watch
a short film
1116
00:56:36,400 --> 00:56:38,184
to learn a little bit more.
1117
00:56:40,708 --> 00:56:42,667
[GIRLS MURMURING]
1118
00:56:47,019 --> 00:56:49,238
[PROJECTOR WHIRRING]
1119
00:56:49,238 --> 00:56:51,284
[LIGHT-HEARTED MUSIC PLAYING]
1120
00:56:53,025 --> 00:56:54,592
FEMALE NARRATOR: [OVER SCREEN]
All girls are unique.
1121
00:56:54,592 --> 00:56:57,899
But sometime, between the ages
of nine and 16
1122
00:56:57,899 --> 00:57:00,946
one very special thing
happens to every girl,
1123
00:57:00,946 --> 00:57:02,513
menstruation.
1124
00:57:04,210 --> 00:57:07,648
Once a month, a velvety lining
of blood and tissue
1125
00:57:07,648 --> 00:57:09,868
forms in her uterus
to make a warm,
1126
00:57:09,868 --> 00:57:13,437
nutritious place
for a baby to grow.
1127
00:57:13,437 --> 00:57:17,832
If a baby is not conceived,
the lining is not needed.
1128
00:57:17,832 --> 00:57:21,619
And so, the blood is released
through the vagina.
1129
00:57:21,619 --> 00:57:24,535
That's menstruation.
1130
00:57:24,535 --> 00:57:26,406
Who do you think
will get it first?
1131
00:57:26,406 --> 00:57:28,190
[CHUCKLES] Who do you think
will get it last?
1132
00:57:28,190 --> 00:57:30,497
[GIGGLING]
1133
00:57:30,497 --> 00:57:32,499
I honestly don't know
what's taking me so long
1134
00:57:32,499 --> 00:57:34,414
to get this dumb furniture.
1135
00:57:34,414 --> 00:57:36,242
I guess I just want our house
to look like one of those
1136
00:57:36,242 --> 00:57:38,505
nice little houses
nice little families have.
1137
00:57:40,420 --> 00:57:41,769
Do you like these egg chairs?
1138
00:57:41,769 --> 00:57:43,597
When did you get your period?
1139
00:57:45,686 --> 00:57:46,731
Um...
1140
00:57:46,731 --> 00:57:48,341
Just tell me how old you were.
1141
00:57:48,341 --> 00:57:51,910
I... I think I was 14?
1142
00:57:52,867 --> 00:57:54,608
That late?
1143
00:57:54,608 --> 00:57:55,957
That's not late, actually.
1144
00:57:55,957 --> 00:57:58,003
I mean, I had a cousin
who was 16.
1145
00:57:58,003 --> 00:58:00,396
Sixteen? Oh, my God.
1146
00:58:00,396 --> 00:58:03,095
[STUTTERING] I'd...
I'd die if I didn't get it
1147
00:58:03,095 --> 00:58:04,575
before I was 16.
1148
00:58:04,575 --> 00:58:06,359
Honey, you will get it
1149
00:58:06,359 --> 00:58:08,796
exactly when
you're supposed to get it.
1150
00:58:08,796 --> 00:58:09,884
Don't worry about it.
1151
00:58:12,583 --> 00:58:14,062
NANCY: My mom got me
Radio City tickets
1152
00:58:14,062 --> 00:58:15,977
since I got all straight A's.
1153
00:58:15,977 --> 00:58:18,110
Um, does anybody want to come?
1154
00:58:18,110 --> 00:58:20,155
Only bad thing is, is my
brother and Moose are coming.
1155
00:58:20,155 --> 00:58:21,983
- Oh, I'll go.
- Okay.
1156
00:58:24,333 --> 00:58:25,334
I got it.
1157
00:58:26,292 --> 00:58:27,336
Got what?
1158
00:58:28,250 --> 00:58:29,687
My period.
1159
00:58:30,296 --> 00:58:32,385
[MARGARET GASPS]
1160
00:58:32,385 --> 00:58:34,474
I just don't really understand
how you got it first
1161
00:58:34,474 --> 00:58:35,867
when I have way more than you.
1162
00:58:35,867 --> 00:58:37,433
Well, that doesn't
mean anything.
1163
00:58:37,433 --> 00:58:38,957
- Yes, it does, Gretchen.
- Okay, just tell us
1164
00:58:38,957 --> 00:58:41,263
- how it happened.
- Start from
the very beginning.
1165
00:58:42,961 --> 00:58:46,791
Well, I was sitting there
at dinner
1166
00:58:46,791 --> 00:58:48,401
eating my meatloaf
1167
00:58:48,401 --> 00:58:50,664
and I felt something
coming out of me.
1168
00:58:51,491 --> 00:58:53,275
So I went to the bathroom,
1169
00:58:53,275 --> 00:58:56,975
pulled down my pants and
that's when I saw the blood.
1170
00:58:58,933 --> 00:59:00,369
So I called my mom
1171
00:59:00,369 --> 00:59:01,719
and I showed her.
1172
00:59:01,719 --> 00:59:03,764
And [SIGHS] she got some
1173
00:59:03,764 --> 00:59:06,593
"sanitary napkins,"
as she calls them.
1174
00:59:06,593 --> 00:59:08,377
I put one on and...
1175
00:59:10,118 --> 00:59:11,859
Well, that's the whole thing.
1176
00:59:14,296 --> 00:59:16,908
That's the whole thing?
Just that?
1177
00:59:16,908 --> 00:59:18,518
- I told you everything.
- NANCY: No.
1178
00:59:18,518 --> 00:59:20,694
There has to be
something more.
1179
00:59:20,694 --> 00:59:23,088
My sister said
that it kinda has a smell.
1180
00:59:23,088 --> 00:59:24,959
But I haven't
noticed that yet.
1181
00:59:24,959 --> 00:59:26,874
A smell? Like what?
1182
00:59:26,874 --> 00:59:29,442
She said it kinda smells
like the monkey bars.
1183
00:59:29,442 --> 00:59:32,097
- The monkey bars? Ugh.
- GRETCHEN: Yeah.
1184
00:59:32,097 --> 00:59:34,316
I used to love
the monkey bars.
1185
00:59:34,316 --> 00:59:38,407
But do you feel older now?
Like more mature?
1186
00:59:38,407 --> 00:59:39,887
Oh, yeah.
1187
00:59:39,887 --> 00:59:41,846
I don't know how to explain it
1188
00:59:41,846 --> 00:59:43,804
and you won't understand it
till you get it,
1189
00:59:43,804 --> 00:59:46,938
but I feel like
everything's changed.
1190
00:59:46,938 --> 00:59:48,200
Are you there, God?
It's me, Margaret.
1191
00:59:48,200 --> 00:59:49,723
I've never been
so jealous my entire life
1192
00:59:49,723 --> 00:59:50,942
and I hate myself
for being jealous.
1193
00:59:50,942 --> 00:59:53,248
Just please,
please just let me grow
1194
00:59:53,248 --> 00:59:54,772
and let me get my period.
1195
00:59:54,772 --> 00:59:56,556
Let me just be normal
and regular like everybody else.
1196
00:59:56,556 --> 00:59:57,731
Just please, please,
1197
00:59:57,731 --> 00:59:59,167
please, please, please,
please, please!
1198
01:00:02,344 --> 01:00:03,955
Amen.
1199
01:00:03,955 --> 01:00:05,434
[MUZAK PLAYING ON SPEAKERS]
1200
01:00:05,434 --> 01:00:07,741
JANIE: I don't know
if I want to do this.
1201
01:00:07,741 --> 01:00:10,091
It's fine.
It's just so that we're ready.
1202
01:00:10,875 --> 01:00:12,137
Just in case.
1203
01:00:19,492 --> 01:00:20,493
Come on.
1204
01:00:21,581 --> 01:00:22,756
Okay.
1205
01:00:27,239 --> 01:00:28,936
WOMAN: Next in line, please.
1206
01:00:29,807 --> 01:00:31,156
Please, God, let it be a lady.
1207
01:00:32,592 --> 01:00:33,680
Please.
1208
01:00:34,420 --> 01:00:36,161
Thank you.
1209
01:00:36,161 --> 01:00:37,162
[BOTH SIGH IN RELIEF]
1210
01:00:39,468 --> 01:00:41,470
- Hey, there.
- WOMAN: Hey.
1211
01:00:41,470 --> 01:00:43,037
- No...
- Let's just put them back.
1212
01:00:43,037 --> 01:00:45,474
No, come on. Come on.
1213
01:00:59,750 --> 01:01:01,621
[BELT WHIRRING]
1214
01:01:02,840 --> 01:01:03,884
[BELT SQUEAKING]
1215
01:01:12,371 --> 01:01:13,981
[BELT CONTINUES WHIRRING]
1216
01:01:17,811 --> 01:01:18,943
- Oh, my God!
- Oh!
1217
01:01:22,250 --> 01:01:23,774
[SIGHS]
1218
01:01:23,774 --> 01:01:26,385
- The Tic Tacs!
- [LAUGHS]
1219
01:01:27,952 --> 01:01:29,954
- Why the Tic Tacs?
- I don't know.
1220
01:01:29,954 --> 01:01:32,347
- Everything worked out.
- Oh, man.
1221
01:01:37,483 --> 01:01:39,485
[LIGHT PIANO MUSIC PLAYING]
1222
01:02:17,653 --> 01:02:20,091
- [KNOCK AT DOOR]
- Uh, come in.
1223
01:02:23,355 --> 01:02:24,443
- Hi.
- Hey.
1224
01:02:24,443 --> 01:02:26,445
Uh, you've got a postcard.
1225
01:02:26,445 --> 01:02:29,578
- Oh. Thanks.
- Who's in D.C.?
1226
01:02:29,578 --> 01:02:33,539
Uh, Nancy. Uh, they went
for President's Day.
1227
01:02:34,322 --> 01:02:35,671
- Oh.
- Yeah.
1228
01:02:35,671 --> 01:02:37,630
Okay.
1229
01:02:37,630 --> 01:02:39,937
- You want the door closed?
- Yeah. Sure.
1230
01:02:45,899 --> 01:02:47,031
"I got it"?
1231
01:02:50,904 --> 01:02:52,645
Oh, come on!
1232
01:02:59,043 --> 01:03:00,914
[TELEPHONE RINGING]
1233
01:03:04,309 --> 01:03:08,269
Hello? Simon residence.
Sylvia speaking.
1234
01:03:08,269 --> 01:03:09,357
MARGARET: [ON PHONE] Grandma?
1235
01:03:10,141 --> 01:03:12,796
Margaret? What's wrong?
1236
01:03:13,709 --> 01:03:15,102
I just really miss you.
1237
01:03:15,581 --> 01:03:16,582
Oh, honey.
1238
01:03:16,974 --> 01:03:18,497
Me, too.
1239
01:03:18,497 --> 01:03:20,891
I'll be back next week
to see the Rockettes and...
1240
01:03:20,891 --> 01:03:22,936
maybe could I come down
1241
01:03:22,936 --> 01:03:24,938
and stay the night
like we did last time?
1242
01:03:24,938 --> 01:03:26,635
Oh, sweetheart.
1243
01:03:26,635 --> 01:03:29,073
I'd love to, I'd love...
But I...
1244
01:03:29,682 --> 01:03:30,683
Well...
1245
01:03:33,773 --> 01:03:35,862
I'm going to be
in Florida then.
1246
01:03:35,862 --> 01:03:38,691
I, uh, I heard about
this hotel
1247
01:03:38,691 --> 01:03:42,129
and there's a lot of people
my age there and, uh...
1248
01:03:42,129 --> 01:03:44,523
Um, okay.
1249
01:03:44,523 --> 01:03:46,786
Wait a minute. Wait. Um...
1250
01:03:47,961 --> 01:03:50,268
What if you
fly down to Florida
1251
01:03:50,268 --> 01:03:52,052
and spend a few days with me?
1252
01:03:52,052 --> 01:03:55,186
- Isn't your spring break soon?
- Yeah. The end of April.
1253
01:03:55,186 --> 01:03:57,275
Perfect! I'll still be there.
1254
01:03:57,275 --> 01:03:58,624
I'll ask Mom and Dad.
1255
01:03:58,624 --> 01:04:00,495
Oh, great!
1256
01:04:00,495 --> 01:04:02,933
That's my girl. Bye, darling.
1257
01:04:05,892 --> 01:04:08,721
[SIGHS]
1258
01:04:08,721 --> 01:04:10,418
NANCY: Come on, come on!
Front row tickets!
1259
01:04:10,418 --> 01:04:13,813
- Front row tickets, remember?
- I'm coming! Yes, coming!
1260
01:04:13,813 --> 01:04:14,945
[SHOW MUSIC PLAYING]
1261
01:04:14,945 --> 01:04:16,076
I'm so excited.
1262
01:04:19,036 --> 01:04:19,993
Hi.
1263
01:04:20,733 --> 01:04:21,865
- Hi.
- Hey.
1264
01:04:30,569 --> 01:04:32,571
[SHOW MUSIC CONTINUES]
1265
01:04:46,367 --> 01:04:48,587
- Excuse me.
- Okay.
1266
01:04:49,022 --> 01:04:49,980
Thank you.
1267
01:04:57,074 --> 01:04:58,205
[MOOSE MUTTERING]
1268
01:04:58,205 --> 01:04:59,903
[SOFT JAZZ MUSIC PLAYING
ON SPEAKERS]
1269
01:05:04,211 --> 01:05:05,343
Sorry. Lefty.
1270
01:05:05,343 --> 01:05:06,735
Oh, no, it's okay.
1271
01:05:10,043 --> 01:05:11,566
Do you know if
the waiter's anywhere?
1272
01:05:11,566 --> 01:05:14,482
Oh. You can have mine.
I didn't drink any out of it.
1273
01:05:15,048 --> 01:05:16,006
Thanks.
1274
01:05:17,572 --> 01:05:18,573
Hey.
1275
01:05:21,054 --> 01:05:22,229
Do you know something
1276
01:05:22,229 --> 01:05:23,883
I've always liked
about you, Margaret?
1277
01:05:23,883 --> 01:05:25,319
- No?
- Come with me.
1278
01:05:25,319 --> 01:05:26,799
I got to go to the bathroom.
1279
01:05:26,799 --> 01:05:28,627
We'll be right back.
Don't touch my food.
1280
01:05:31,630 --> 01:05:33,327
You know, I've had to go
since we got here...
1281
01:05:33,327 --> 01:05:34,807
[URINATING]
1282
01:05:34,807 --> 01:05:36,548
...and then I drank, like,
three 7Ups or something.
1283
01:05:36,548 --> 01:05:38,158
Uh-huh.
1284
01:05:38,158 --> 01:05:39,812
[FINISHES URINATING]
1285
01:05:41,901 --> 01:05:42,946
Oh, no.
1286
01:05:43,990 --> 01:05:45,122
- Oh, no.
- What?
1287
01:05:45,818 --> 01:05:47,385
Oh, please. Oh, no.
1288
01:05:48,864 --> 01:05:49,909
Nancy?
1289
01:05:51,519 --> 01:05:52,999
Oh, no.
1290
01:05:52,999 --> 01:05:54,261
Nancy, what's wrong?
1291
01:05:54,261 --> 01:05:55,480
Go get my mom, Margaret.
1292
01:05:55,480 --> 01:05:57,134
- What's going on?
- Go get my mom.
1293
01:05:57,134 --> 01:05:59,005
- Please, quick.
- Let me in.
1294
01:05:59,005 --> 01:06:02,313
Please, please just
go get my mom!
1295
01:06:02,313 --> 01:06:03,967
Okay, okay,
I'll be right back.
1296
01:06:07,187 --> 01:06:10,451
Mrs. Wheeler, Nancy's crying.
She needs you.
1297
01:06:10,451 --> 01:06:12,497
Oh, oh. All right.
1298
01:06:18,329 --> 01:06:19,417
Nancy?
1299
01:06:19,417 --> 01:06:22,159
- Nancy?
- Oh, Mom, please help me.
1300
01:06:22,159 --> 01:06:24,248
- Please help me. Please.
- The door's locked, Nancy.
1301
01:06:24,248 --> 01:06:25,771
I can't get in.
You have to unlock it.
1302
01:06:25,771 --> 01:06:28,426
- I can't open it, I can't.
- Yes, you can, Nancy.
1303
01:06:28,426 --> 01:06:30,428
Unlock this door. Come on.
[KNOCKS ON DOOR]
1304
01:06:32,082 --> 01:06:33,083
Let me in.
1305
01:06:34,736 --> 01:06:35,781
[SNIFFLES]
1306
01:06:40,133 --> 01:06:41,178
What's going on?
1307
01:06:41,178 --> 01:06:42,875
[SOBS]
1308
01:06:42,875 --> 01:06:44,920
All right, all right,
calm down.
1309
01:06:44,920 --> 01:06:46,574
Calm down, I can't help you.
1310
01:06:46,574 --> 01:06:49,142
Hmm? Hey, look at me.
Calm down.
1311
01:06:49,142 --> 01:06:51,884
I can't help you if you don't
stop crying and talk to me.
1312
01:06:55,540 --> 01:06:57,716
Hey. What is it?
1313
01:06:59,848 --> 01:07:01,285
[WHISPERS INDISTINCTLY]
1314
01:07:05,941 --> 01:07:09,554
Oh. Well, all right. Um...
1315
01:07:11,382 --> 01:07:12,731
Here. We'll just, uh...
1316
01:07:14,602 --> 01:07:15,995
Margaret?
1317
01:07:15,995 --> 01:07:17,475
Margaret.
1318
01:07:17,475 --> 01:07:21,305
Would you get Nancy
a pad, please
1319
01:07:21,305 --> 01:07:23,611
from the dispenser
on the wall?
1320
01:07:25,439 --> 01:07:27,746
She got her period, sweetie.
1321
01:07:27,746 --> 01:07:30,096
Does she always act like that?
1322
01:07:30,096 --> 01:07:33,186
Well, it's her first time.
She's just a little scared.
1323
01:07:47,026 --> 01:07:48,071
Thank you, sweetie.
1324
01:07:49,550 --> 01:07:50,812
All right. Yeah?
1325
01:07:52,945 --> 01:07:54,033
All right.
1326
01:07:55,817 --> 01:07:57,776
Well, you girls wash up.
1327
01:07:57,776 --> 01:08:00,083
I'm going to go tell
the others not to worry.
1328
01:08:03,608 --> 01:08:06,263
Not too long now. Okay?
1329
01:08:37,511 --> 01:08:40,601
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret.
1330
01:08:42,386 --> 01:08:44,127
I don't even know what to say.
1331
01:08:45,954 --> 01:08:47,130
[SOFT MUSIC PLAYING]
1332
01:09:05,235 --> 01:09:06,801
I'm going to Florida?
1333
01:09:07,933 --> 01:09:10,109
- Happy birthday.
- Mom. Thank you so much.
1334
01:09:15,506 --> 01:09:16,507
Hey!
1335
01:09:17,943 --> 01:09:20,032
- Happy birthday.
- Thank you.
1336
01:09:20,032 --> 01:09:21,686
Why do we have
different seats?
1337
01:09:21,686 --> 01:09:23,818
He said we're in groups
to study different countries.
1338
01:09:49,757 --> 01:09:51,629
Oh. Hey.
1339
01:09:51,629 --> 01:09:54,109
Hey. Happy birthday.
1340
01:09:54,109 --> 01:09:55,198
- Thanks.
- Oh, and, uh,
1341
01:09:55,198 --> 01:09:58,462
- I got you something.
- Ow!
1342
01:09:58,462 --> 01:10:00,290
It's a pinch to grow an inch.
1343
01:10:00,290 --> 01:10:03,510
And you know where
you need that inch. Hey.
1344
01:10:06,731 --> 01:10:09,212
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret.
1345
01:10:09,212 --> 01:10:12,476
I hate Philip Leroy.
I hate him.
1346
01:10:12,476 --> 01:10:15,609
I hate Laura Danker, too!
With her big boobs.
1347
01:10:15,609 --> 01:10:18,221
"Ooh, look at me, everybody,
I'm wearing a sweater."
1348
01:10:19,265 --> 01:10:21,963
I hate Nancy. That liar!
1349
01:10:21,963 --> 01:10:23,617
And Norman Fisher,
the way that he reads
1350
01:10:23,617 --> 01:10:26,446
with his stupid lips
flapping everywhere!
1351
01:10:26,446 --> 01:10:30,320
Please. Please, just hurry up
and get me to Florida!
1352
01:10:30,320 --> 01:10:32,322
[THUNDER RUMBLES]
1353
01:10:36,195 --> 01:10:37,196
[SIGHS]
1354
01:10:39,111 --> 01:10:40,460
Philip and Norman
should be here.
1355
01:10:40,460 --> 01:10:42,941
They make us do all the work.
1356
01:10:42,941 --> 01:10:44,812
What time is your mom
picking you up?
1357
01:10:45,726 --> 01:10:47,162
Not till later.
1358
01:10:47,162 --> 01:10:49,034
I have to go to St. Thomas
for Confession first.
1359
01:10:49,034 --> 01:10:51,906
Confession?
1360
01:10:51,906 --> 01:10:53,604
It's just something you have
to do when you're Catholic.
1361
01:10:54,692 --> 01:10:56,041
What do you confess?
1362
01:10:57,782 --> 01:10:58,783
Things.
1363
01:11:00,350 --> 01:11:02,439
What kinds of things?
1364
01:11:06,747 --> 01:11:07,748
Never mind.
1365
01:11:16,366 --> 01:11:18,193
You're just copying straight
out of the World Book.
1366
01:11:18,846 --> 01:11:20,674
It's four words.
1367
01:11:20,674 --> 01:11:23,068
"Germany invaded
Belgium when..."
1368
01:11:23,068 --> 01:11:24,591
So, you're still cheating.
1369
01:11:24,591 --> 01:11:26,463
Mr. Benedict will know
if you're cheating.
1370
01:11:26,463 --> 01:11:28,987
I'm not cheating! Jeez!
1371
01:11:28,987 --> 01:11:30,031
[WOMAN SHUSHES]
1372
01:11:32,817 --> 01:11:34,122
Quit acting like
you know everything
1373
01:11:34,122 --> 01:11:35,385
and you're so great.
1374
01:11:35,385 --> 01:11:37,038
This has nothing to do
with being great.
1375
01:11:37,038 --> 01:11:38,866
I know all about the stuff
that you do.
1376
01:11:40,564 --> 01:11:42,043
What's that supposed to mean?
1377
01:11:42,043 --> 01:11:43,610
I heard about you
and Moose Freed.
1378
01:11:44,655 --> 01:11:46,526
What about me and Moose Freed?
1379
01:11:46,526 --> 01:11:49,224
Oh, how you and Evan and Moose
go behind the A
1380
01:11:49,224 --> 01:11:50,791
And why would I do that?
1381
01:11:50,791 --> 01:11:54,665
I don't know why you do it.
But I know why they do it.
1382
01:11:54,665 --> 01:11:56,667
So they can feel you up
or something and you let them.
1383
01:11:56,667 --> 01:11:57,885
You're a liar. You're lying!
1384
01:11:57,885 --> 01:11:58,973
I'm not lying.
1385
01:11:58,973 --> 01:12:00,453
You're just like Nancy.
1386
01:12:00,453 --> 01:12:03,282
All you do is pick on people
and make up stories.
1387
01:12:03,282 --> 01:12:04,979
You think I don't know
about you and your friends?
1388
01:12:17,644 --> 01:12:19,037
Laura!
1389
01:12:19,037 --> 01:12:21,822
Wait. Please! Laura!
1390
01:12:21,822 --> 01:12:24,347
- Wait up. Please!
- You think I don't know
1391
01:12:24,347 --> 01:12:26,436
that all of you make fun of me
like it's some kind of game?
1392
01:12:26,436 --> 01:12:27,741
- It's not me.
- Do you think I want to be
1393
01:12:27,741 --> 01:12:29,482
the biggest kid in the class?
1394
01:12:29,482 --> 01:12:32,529
How would you feel if you were
to wear a bra in fourth grade
1395
01:12:32,529 --> 01:12:33,617
and everybody called you names
1396
01:12:33,617 --> 01:12:35,227
just because of
how you looked?
1397
01:12:36,315 --> 01:12:37,360
I don't know.
1398
01:12:40,188 --> 01:12:42,016
[SCOFFS]
1399
01:12:42,016 --> 01:12:44,367
Hey, wait. I really am sorry.
1400
01:12:49,937 --> 01:12:51,461
[THUNDER RUMBLES]
1401
01:12:55,465 --> 01:12:56,901
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1402
01:13:02,994 --> 01:13:04,212
Laura?
1403
01:13:06,171 --> 01:13:07,215
Laura.
1404
01:13:24,276 --> 01:13:26,974
MARGARET: I'm the worst person
who ever lived, God.
1405
01:13:26,974 --> 01:13:29,586
I picked on Laura Danker
just because I felt mean.
1406
01:13:31,109 --> 01:13:33,938
I don't want to be like Nancy.
1407
01:13:33,938 --> 01:13:36,767
I don't even know if I want to
be friends with her anymore.
1408
01:13:39,596 --> 01:13:41,162
I've been
looking for you, God.
1409
01:13:43,164 --> 01:13:45,340
I looked for you in Temple,
1410
01:13:45,340 --> 01:13:46,777
I looked for you in Church...
1411
01:13:48,474 --> 01:13:50,041
I didn't feel you at all.
1412
01:13:52,913 --> 01:13:54,437
Why? Why, God?
1413
01:13:56,264 --> 01:13:59,050
Why do I only feel you
when I'm alone?
1414
01:14:03,446 --> 01:14:05,839
Yes, my child.
1415
01:14:05,839 --> 01:14:08,276
Do you have something
you'd like to confess?
1416
01:14:10,235 --> 01:14:11,410
Um...
1417
01:14:12,759 --> 01:14:13,760
[SIGHS]
1418
01:14:17,634 --> 01:14:19,113
I...
1419
01:14:19,113 --> 01:14:21,159
I did something really awful.
1420
01:14:23,335 --> 01:14:24,467
And...
1421
01:14:27,034 --> 01:14:28,340
I'm really sorry.
1422
01:14:29,210 --> 01:14:31,256
[MELANCHOLY MUSIC PLAYING]
1423
01:14:31,256 --> 01:14:33,301
[FOOTSTEPS RECEDING]
1424
01:14:48,055 --> 01:14:49,622
[SIGHS]
1425
01:14:56,716 --> 01:14:58,022
[BREATHING HEAVILY]
1426
01:15:00,241 --> 01:15:02,026
HERB: "Dear Barbara,
1427
01:15:02,026 --> 01:15:04,332
"your letter felt like
an answer to prayer.
1428
01:15:04,332 --> 01:15:06,683
"Your father and I have been
thinking about you a lot.
1429
01:15:06,683 --> 01:15:09,250
"We're getting older and
suddenly, more than anything,
1430
01:15:09,250 --> 01:15:13,211
"we'd like to see
our only daughter
1431
01:15:13,211 --> 01:15:15,518
"and finally get to know our
granddaughter, Margaret Ann."
1432
01:15:16,519 --> 01:15:17,563
[HERB CLEARS THROAT]
1433
01:15:17,563 --> 01:15:18,956
"We're flying east next week,
1434
01:15:18,956 --> 01:15:20,784
"and we sincerely hope
you'll let us visit.
1435
01:15:20,784 --> 01:15:22,786
"Love, your mother,
Mary Hutchins."
1436
01:15:26,137 --> 01:15:27,225
[HERB CLEARS THROAT]
1437
01:15:29,749 --> 01:15:31,011
So you sent them a card?
1438
01:15:33,579 --> 01:15:35,015
I don't know why.
1439
01:15:36,974 --> 01:15:38,105
[HERB SIGHS]
1440
01:15:44,764 --> 01:15:45,983
Do you remember
what it was like
1441
01:15:45,983 --> 01:15:47,550
when they just cast you out?
1442
01:15:49,247 --> 01:15:50,335
Yes.
1443
01:15:50,335 --> 01:15:51,379
HERB: Do you?
1444
01:15:52,380 --> 01:15:53,947
Because I remember.
1445
01:15:53,947 --> 01:15:55,122
I know. I know.
1446
01:15:56,210 --> 01:15:58,169
How they treated you
was just...
1447
01:15:59,344 --> 01:16:00,693
- I know.
- How they treated me?
1448
01:16:01,825 --> 01:16:03,870
They think
you're going to hell
1449
01:16:03,870 --> 01:16:05,263
because you married a Jew.
1450
01:16:06,351 --> 01:16:07,570
Think about that.
1451
01:16:08,135 --> 01:16:09,136
I...
1452
01:16:10,224 --> 01:16:11,661
I know.
1453
01:16:11,661 --> 01:16:14,707
Do you really, really want to
open up that door?
1454
01:16:15,534 --> 01:16:16,927
We have a good life.
1455
01:16:16,927 --> 01:16:18,189
Yes. Yes.
1456
01:16:19,712 --> 01:16:20,670
I...
1457
01:16:22,106 --> 01:16:26,327
But what if this means...
they've changed?
1458
01:16:29,722 --> 01:16:30,723
And if they haven't?
1459
01:16:34,771 --> 01:16:36,337
They're my parents.
1460
01:16:39,036 --> 01:16:40,385
HERB: Mmm.
1461
01:16:40,385 --> 01:16:42,213
- The only ones I got.
- They are your parents.
1462
01:16:43,344 --> 01:16:45,477
Oh, God.
1463
01:16:45,477 --> 01:16:48,349
Oh, my goodness.
1464
01:16:48,349 --> 01:16:49,394
BARBARA: I'm sorry.
1465
01:16:51,091 --> 01:16:53,050
[HERB SIGHS]
1466
01:16:53,050 --> 01:16:54,094
What's going on?
1467
01:16:54,094 --> 01:16:55,618
BARBARA: Um...
1468
01:16:55,618 --> 01:16:58,055
- Oh.
- Oh, honey, um...
1469
01:16:59,317 --> 01:17:00,492
Uh...
1470
01:17:02,363 --> 01:17:03,843
We got a letter
1471
01:17:03,843 --> 01:17:06,629
from, um, from my parents,
from your grandparents.
1472
01:17:06,629 --> 01:17:08,500
And they're coming
to visit next week.
1473
01:17:08,500 --> 01:17:10,807
- Next... next week?
- HERB: Mmm-hmm.
1474
01:17:10,807 --> 01:17:12,591
They're really
excited to meet you.
1475
01:17:12,591 --> 01:17:14,288
I won't be here.
I'll be in Florida.
1476
01:17:17,465 --> 01:17:19,380
I'm still going to Florida,
aren't I?
1477
01:17:19,380 --> 01:17:22,209
- Margaret, look...
- No. What?
1478
01:17:22,209 --> 01:17:24,385
I can't even
go to Florida now?
1479
01:17:24,385 --> 01:17:26,300
Come on, I don't even
want to see them.
1480
01:17:26,300 --> 01:17:27,867
I want to see Grandma.
1481
01:17:27,867 --> 01:17:30,174
I know. I know and we will
make this up to you.
1482
01:17:30,174 --> 01:17:32,176
I promise, you will go
to Florida,
1483
01:17:32,176 --> 01:17:34,439
- just another time.
- No, I don't want
1484
01:17:34,439 --> 01:17:36,049
to go to Florida another time.
1485
01:17:37,224 --> 01:17:38,791
Does Grandma know about this?
1486
01:17:38,791 --> 01:17:40,488
No, not yet.
We have to call her.
1487
01:17:40,488 --> 01:17:42,665
Well, I'm not doing it.
You can do it yourself.
1488
01:17:42,665 --> 01:17:44,536
- No, of course. Of course.
- HERB: Let me handle that.
1489
01:17:44,536 --> 01:17:46,538
- No, I will...
- Please let me call. Please.
1490
01:17:52,631 --> 01:17:55,025
- [LOUNGE MUSIC PLAYING]
- MAN: To this beautiful day.
1491
01:17:55,025 --> 01:17:57,854
[PHONE RINGING]
1492
01:17:57,854 --> 01:17:59,116
Just one moment.
1493
01:18:00,160 --> 01:18:01,771
Don't eat all the cheese
without me.
1494
01:18:01,771 --> 01:18:03,163
[CHUCKLES]
1495
01:18:03,163 --> 01:18:05,600
I'm just kidding.
You eat as much as you want.
1496
01:18:05,600 --> 01:18:07,472
Depending on your cholesterol.
1497
01:18:07,472 --> 01:18:09,561
- [PHONE CONTINUES RINGING]
- I'm sure it's low.
1498
01:18:15,088 --> 01:18:16,307
Simon residence.
1499
01:18:16,307 --> 01:18:17,917
HERB: [OVER PHONE]
Hi, Mom. Yes. Uh...
1500
01:18:17,917 --> 01:18:19,397
Herb?
1501
01:18:19,397 --> 01:18:21,051
Uh, Margaret's, uh, plan
to come to Florida next week
1502
01:18:21,051 --> 01:18:22,139
isn't going to work out.
1503
01:18:22,139 --> 01:18:23,140
I'm really sorry.
1504
01:18:24,445 --> 01:18:25,708
MARGARET: Just
give me the phone.
1505
01:18:27,057 --> 01:18:28,188
Hey, Grandma.
1506
01:18:28,188 --> 01:18:30,234
Margaret, what happened?
What's going on?
1507
01:18:30,234 --> 01:18:32,453
We...
1508
01:18:32,453 --> 01:18:35,108
We got a letter that my
other grandparents are coming.
1509
01:18:36,327 --> 01:18:40,200
And I just
really wanted to see you.
1510
01:18:40,200 --> 01:18:42,115
Put your mother
on the phone right now.
1511
01:18:43,769 --> 01:18:45,466
- Oh, no...
- BARBARA: It's okay.
1512
01:18:48,034 --> 01:18:49,209
Sylvia.
1513
01:18:49,209 --> 01:18:50,863
What the hell
is going on, Barbara?
1514
01:18:50,863 --> 01:18:53,910
Sylvia, I'm so very sorry
about this
1515
01:18:53,910 --> 01:18:57,174
and I will try and explain it
another time.
1516
01:18:57,174 --> 01:18:59,132
No. You're going to
explain right now.
1517
01:18:59,132 --> 01:19:00,655
I'm sorry, I have to...
I have to go.
1518
01:19:05,443 --> 01:19:07,880
MARGARET: Are you there, God?
It's me, Margaret.
1519
01:19:07,880 --> 01:19:10,361
- I'm absolutely miserable.
- I am so sorry.
1520
01:19:10,361 --> 01:19:12,667
MARGARET: Everything
is going wrong. Everything.
1521
01:19:13,364 --> 01:19:15,018
I'm begging you.
1522
01:19:15,018 --> 01:19:18,108
Make something happen
so that they don't come
1523
01:19:18,108 --> 01:19:19,936
and I can still go to Florida.
1524
01:19:24,723 --> 01:19:25,898
[HUFFS]
1525
01:19:28,858 --> 01:19:30,424
Please, Margaret.
Even if it's fake,
1526
01:19:30,424 --> 01:19:32,600
can you just look happy?
1527
01:19:34,167 --> 01:19:36,126
Or at least not so unhappy?
1528
01:19:36,126 --> 01:19:37,518
[BARBARA SIGHS]
1529
01:19:37,518 --> 01:19:39,607
Why do you
even want to see them?
1530
01:19:39,607 --> 01:19:41,392
After everything
that they did to you?
1531
01:19:43,611 --> 01:19:48,703
Because I want them to see
how great we've done.
1532
01:19:48,703 --> 01:19:51,794
I... And how proud
I am of our family.
1533
01:19:56,842 --> 01:19:58,365
- Hey! Hello.
- [BARBARA SIGHS]
1534
01:19:59,410 --> 01:20:00,454
That's them.
1535
01:20:01,151 --> 01:20:02,152
Okay.
1536
01:20:04,807 --> 01:20:05,808
Hi!
1537
01:20:07,287 --> 01:20:09,812
They might hug you,
I don't know.
1538
01:20:09,812 --> 01:20:11,074
Just be prepared.
1539
01:20:13,467 --> 01:20:15,252
[BARBARA CHUCKLES]
1540
01:20:15,252 --> 01:20:16,514
- Hi!
- Hello!
1541
01:20:16,514 --> 01:20:18,603
Hello. It's so nice
to see you.
1542
01:20:18,603 --> 01:20:20,823
Oh, you too, Barbara.
1543
01:20:22,912 --> 01:20:24,000
- Oh.
- [KISSES]
1544
01:20:29,440 --> 01:20:31,007
- Hi, honey.
- Oh.
1545
01:20:34,924 --> 01:20:37,013
- This must be Margaret Ann.
- BARBARA: Mmm-hmm.
1546
01:20:39,058 --> 01:20:40,407
[KISSES]
1547
01:20:40,407 --> 01:20:42,148
We're very glad to meet you.
1548
01:20:42,148 --> 01:20:44,585
- Yes, we are. Yes, we are.
- Me, too.
1549
01:20:45,369 --> 01:20:46,457
Um...
1550
01:20:47,675 --> 01:20:49,939
Bags! We'll get the bags.
1551
01:20:49,939 --> 01:20:53,377
Um, Herb is just out, uh,
with the car.
1552
01:20:53,377 --> 01:20:55,553
- Yeah, so... Okay.
- PAUL: Okay.
1553
01:20:55,553 --> 01:20:57,685
BARBARA:
Just out here to the right.
1554
01:20:57,685 --> 01:20:59,426
The blue car there. Yep.
1555
01:21:01,428 --> 01:21:03,082
HERB: Hey.
1556
01:21:03,082 --> 01:21:04,823
- Youse okay? Yeah?
- Yeah.
1557
01:21:04,823 --> 01:21:06,477
Mom, Dad, you remember Herb?
1558
01:21:06,477 --> 01:21:07,739
- Yeah. Hello, Herb.
- Hi.
1559
01:21:07,739 --> 01:21:09,001
- How are you?
- Okay.
1560
01:21:09,001 --> 01:21:10,655
- Hi. Nice to see you.
- Hello.
1561
01:21:11,874 --> 01:21:13,223
Um, should I...
I'll take this for you.
1562
01:21:13,223 --> 01:21:14,311
Oh.
1563
01:21:17,836 --> 01:21:18,881
HERB: All right.
1564
01:21:18,881 --> 01:21:20,143
Okay.
1565
01:21:21,274 --> 01:21:22,362
All right.
Should I put these up?
1566
01:21:22,362 --> 01:21:23,668
Oh, yes. Thank you.
1567
01:21:25,191 --> 01:21:28,891
Here we are.
Make yourselves comfortable.
1568
01:21:28,891 --> 01:21:30,805
- Lovely home.
- Yeah!
1569
01:21:30,805 --> 01:21:33,243
Thank you. Yes. Uh...
1570
01:21:34,244 --> 01:21:35,941
Okay. So, uh, Margaret, uh,
1571
01:21:35,941 --> 01:21:37,160
can you show them
to their room?
1572
01:21:37,160 --> 01:21:39,858
And, um, I'll just
get dinner started.
1573
01:21:39,858 --> 01:21:42,687
Sure. Um, up this way.
1574
01:21:46,734 --> 01:21:49,085
MARY: Gosh, you look
just like your mom
1575
01:21:49,085 --> 01:21:50,695
when she was your age.
1576
01:21:50,695 --> 01:21:53,002
MARGARET: Um, yeah. This way.
1577
01:21:58,268 --> 01:21:59,573
[BARBARA SIGHS]
1578
01:22:00,618 --> 01:22:02,968
- [EXHALES] Hi.
- Hey.
1579
01:22:02,968 --> 01:22:04,230
How are you doing?
1580
01:22:04,230 --> 01:22:06,493
Uh... How are you doing?
1581
01:22:06,493 --> 01:22:08,539
Um, I used up
all my small talk
1582
01:22:08,539 --> 01:22:09,757
- in the car.
- Oh, God.
1583
01:22:09,757 --> 01:22:11,934
Do they like sports? TV shows?
1584
01:22:13,848 --> 01:22:15,938
Game shows.
They used to watch game shows.
1585
01:22:15,938 --> 01:22:19,028
- Okay. Game shows, game shows.
- [DOORBELL RINGS]
1586
01:22:19,028 --> 01:22:20,333
HERB: Hmm.
1587
01:22:20,333 --> 01:22:21,856
Um, coming!
1588
01:22:24,642 --> 01:22:25,686
SYLVIA: Herb!
1589
01:22:26,513 --> 01:22:27,645
Mom!
1590
01:22:27,645 --> 01:22:29,821
Baby! Come give
your mom a big hug.
1591
01:22:29,821 --> 01:22:31,127
Oh.
1592
01:22:31,127 --> 01:22:32,911
- Oh. Look at your little face.
- Sylvia?
1593
01:22:32,911 --> 01:22:34,347
Yeah. My mom is here.
1594
01:22:34,347 --> 01:22:35,870
Uh, yes, she is.
What's happening?
1595
01:22:35,870 --> 01:22:37,872
Well, Margaret said
she needed to see me,
1596
01:22:37,872 --> 01:22:39,265
so we flew out from Florida.
1597
01:22:39,265 --> 01:22:40,484
Are your parents here yet?
1598
01:22:40,484 --> 01:22:43,269
Oh. This is Morris Binamin.
1599
01:22:43,269 --> 01:22:45,358
- Rhymes with cinnamon.
- [CHUCKLES]
1600
01:22:45,358 --> 01:22:47,621
- Hi.
- MARGARET: Grandma!
1601
01:22:47,621 --> 01:22:50,537
There's my Margaret!
[LAUGHING] Oh!
1602
01:22:50,537 --> 01:22:52,539
- BARBARA: Did you know?
- I had no... I know.
1603
01:22:52,539 --> 01:22:53,845
I missed you so much!
1604
01:22:53,845 --> 01:22:55,194
MARGARET: I thought
you were in Florida.
1605
01:22:55,194 --> 01:22:57,022
I know. Well,
Florida came to you.
1606
01:22:57,022 --> 01:22:58,458
- [CHUCKLES]
- Uh...
1607
01:22:58,458 --> 01:23:01,984
Mom, Dad, this is Sylvia.
Herb's mom.
1608
01:23:01,984 --> 01:23:05,900
Sylvia, this... These are
my parents, Paul and Mary.
1609
01:23:05,900 --> 01:23:07,598
Hello.
1610
01:23:07,598 --> 01:23:09,165
- Hello.
- [PAUL CHUCKLES]
1611
01:23:11,950 --> 01:23:13,038
We have pot roast.
1612
01:23:13,038 --> 01:23:14,561
SYLVIA: Sure.
1613
01:23:14,561 --> 01:23:16,085
[CUTLERY CLINKING]
1614
01:23:17,434 --> 01:23:18,652
PAUL AND HERB: Mmm.
1615
01:23:19,958 --> 01:23:21,351
- SYLVIA: Mmm.
- Oh, yeah.
1616
01:23:21,351 --> 01:23:23,614
- Dinner is delicious, Barbara.
- Oh, my God, yes.
1617
01:23:23,614 --> 01:23:26,399
- Oh.
- You have definitely improved.
1618
01:23:26,399 --> 01:23:28,488
- It is very nice.
- [LAUGHS] Thank you.
1619
01:23:30,664 --> 01:23:35,582
Well, I have to admit
it was a bit of a jolt, um,
1620
01:23:35,582 --> 01:23:39,586
but it's nice to have
everyone here together.
1621
01:23:39,586 --> 01:23:41,110
The whole family.
1622
01:23:43,721 --> 01:23:46,071
- And Mr. Binamin.
- [LAUGHS]
1623
01:23:46,071 --> 01:23:47,594
Nice to have you, too.
1624
01:23:47,594 --> 01:23:49,422
[ALL LAUGHING]
1625
01:23:50,597 --> 01:23:52,164
- L'chaim.
- L'chaim.
1626
01:23:54,036 --> 01:23:57,561
L'chaim. L'chaim.
1627
01:23:57,561 --> 01:24:00,564
L'chaim. L'chaim. L'chaim.
L'chaim. L'chaim.
1628
01:24:00,564 --> 01:24:02,479
- [MORRIS LAUGHING]
- [IN ENGLISH] To life!
1629
01:24:08,354 --> 01:24:09,355
[BARBARA CLEARS THROAT]
1630
01:24:09,355 --> 01:24:10,791
So, um,
do you watch Jeopardy!?
1631
01:24:16,058 --> 01:24:18,234
MARY: I used to braid
your mama's hair
1632
01:24:18,234 --> 01:24:19,409
when she was a little girl.
1633
01:24:19,409 --> 01:24:21,324
Did your mom
ever braid your hair?
1634
01:24:21,324 --> 01:24:24,022
Um, yeah, she used to do it
all the time.
1635
01:24:24,022 --> 01:24:26,807
I can see she taught you how
to braid with your bracelet.
1636
01:24:26,807 --> 01:24:27,939
Yeah.
1637
01:24:27,939 --> 01:24:29,332
Oh, there's just so much
1638
01:24:29,332 --> 01:24:30,942
we want to get to know
about you, Margaret.
1639
01:24:30,942 --> 01:24:32,683
Twelve years is a lot
to catch up on.
1640
01:24:32,683 --> 01:24:33,945
Yeah. A long time.
1641
01:24:34,859 --> 01:24:37,079
So, uh, we were wondering...
1642
01:24:38,863 --> 01:24:40,517
Do you go to Sunday school?
1643
01:24:40,517 --> 01:24:42,780
Or, uh, have you ever
thought about it?
1644
01:24:43,955 --> 01:24:47,263
- Uh...
- Nope. Never. Not once.
1645
01:24:47,263 --> 01:24:49,787
We asked Margaret
the question, Sylvia.
1646
01:24:49,787 --> 01:24:50,875
Margaret?
1647
01:24:50,875 --> 01:24:52,398
Well, you're wasting your time
1648
01:24:52,398 --> 01:24:55,314
because Margaret went
to Temple and she's Jewish.
1649
01:24:55,314 --> 01:24:57,055
- [DISHES CLATTER]
- What did you say?
1650
01:24:57,055 --> 01:24:58,143
BARBARA: Excuse me.
1651
01:24:58,143 --> 01:24:59,623
Margaret went to Temple.
1652
01:24:59,623 --> 01:25:01,277
- Okay, Mom, you're done.
- What are you talking about?
1653
01:25:01,277 --> 01:25:03,061
HERB: Okay, that's it.
SYLVIA: Well,
you left the room
1654
01:25:03,061 --> 01:25:04,889
and they're
trying to convert her.
1655
01:25:04,889 --> 01:25:06,195
Well, Margaret has the right
to be baptized
1656
01:25:06,195 --> 01:25:07,370
if she wants to be.
1657
01:25:07,370 --> 01:25:09,328
- Baptized?
- PAUL: If she wants to be.
1658
01:25:09,328 --> 01:25:10,329
BARBARA: I can't believe this.
1659
01:25:11,852 --> 01:25:13,245
I can't believe
you're doing this.
1660
01:25:13,245 --> 01:25:15,073
HERB: All right. Everyone,
this discussion is over.
1661
01:25:15,073 --> 01:25:17,075
We're her parents
and this discussion is over.
1662
01:25:17,075 --> 01:25:19,164
Yeah, you're right, it's over,
because she's already Jewish.
1663
01:25:19,164 --> 01:25:20,861
- Sylvia!
- Well, in our eyes,
1664
01:25:20,861 --> 01:25:24,387
- she's Christian.
- No, no! Margaret is nothing!
1665
01:25:24,387 --> 01:25:27,477
[STUTTERING] Margaret is
not Jewish or Christian.
1666
01:25:27,477 --> 01:25:30,393
She is no religion
until she decides.
1667
01:25:30,393 --> 01:25:31,568
Well, how can she be Jewish
1668
01:25:31,568 --> 01:25:33,265
- if her mother is Christian?
- Stop.
1669
01:25:33,265 --> 01:25:34,832
You were never there for her.
You abandoned her.
1670
01:25:34,832 --> 01:25:35,963
What does it matter?
1671
01:25:35,963 --> 01:25:37,443
Do you think
that we wanted this?
1672
01:25:37,443 --> 01:25:40,490
[OVERLAPPING ARGUMENTS]
1673
01:25:40,490 --> 01:25:41,578
Stop it!
1674
01:25:42,970 --> 01:25:44,668
All of you, just stop it.
1675
01:25:44,668 --> 01:25:47,497
I don't care.
I don't care anymore.
1676
01:25:47,497 --> 01:25:49,803
It's all just
so stupid, religion!
1677
01:25:49,803 --> 01:25:51,153
Just stop fighting!
1678
01:25:51,153 --> 01:25:53,459
I... I don't want a religion.
1679
01:25:53,459 --> 01:25:55,722
- I don't care. I don't care!
- BARBARA: Margaret...
1680
01:25:56,941 --> 01:25:58,899
I don't even believe in God!
1681
01:26:03,382 --> 01:26:04,862
[DOOR SLAMS]
1682
01:26:07,212 --> 01:26:08,996
- Are you happy? Hmm?
- [BARBARA SNIFFLES]
1683
01:26:11,129 --> 01:26:13,175
- I'm so sorry. I did this.
- No, no, no. This is not...
1684
01:26:13,175 --> 01:26:14,654
- I am so sorry.
- No, this is not your fault.
1685
01:26:14,654 --> 01:26:17,527
This is not your fault.
Okay, this is not your fault.
1686
01:26:17,527 --> 01:26:20,269
No, that was everybody else.
That was not...
1687
01:26:20,269 --> 01:26:22,140
- Me.
- No, no, no.
1688
01:26:22,140 --> 01:26:23,794
[PENSIVE MUSIC PLAYING]
1689
01:26:25,056 --> 01:26:26,623
MARGARET: "Dear Mr. Benedict,
1690
01:26:28,668 --> 01:26:32,629
"what I learned about religion
is that it makes people fight.
1691
01:26:35,109 --> 01:26:37,808
"That every religion
says the same thing.
1692
01:26:37,808 --> 01:26:40,767
"If you pray to God,
he'll listen to you,
1693
01:26:40,767 --> 01:26:42,595
"and help you,
and make things better.
1694
01:26:45,294 --> 01:26:47,774
"But I've prayed and prayed
1695
01:26:47,774 --> 01:26:50,429
"and everything
just gets worse."
1696
01:26:55,782 --> 01:26:57,393
Okay. We'll call you.
1697
01:27:00,047 --> 01:27:02,049
MARGARET: "I don't know
anymore, but I think...
1698
01:27:03,834 --> 01:27:05,879
"that maybe the truth is...
1699
01:27:08,969 --> 01:27:10,362
"there's nobody up there.
1700
01:27:13,539 --> 01:27:15,237
"There's nobody listening.
1701
01:27:19,110 --> 01:27:20,677
"There's only just...
1702
01:27:23,027 --> 01:27:24,158
"me.
1703
01:27:37,259 --> 01:27:40,436
"Sincerely, Margaret Simon."
1704
01:27:46,485 --> 01:27:47,530
Margaret.
1705
01:27:47,530 --> 01:27:49,532
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1706
01:27:59,890 --> 01:28:01,892
[CRYING SOFTLY]
1707
01:28:22,129 --> 01:28:23,479
[INHALES]
1708
01:28:23,479 --> 01:28:25,045
[EXHALES SHAKILY]
1709
01:28:35,665 --> 01:28:37,319
[STUDENTS CHATTERING]
1710
01:29:08,959 --> 01:29:11,048
- [SIGHS]
- [DOOR SHUTS]
1711
01:29:12,354 --> 01:29:14,660
- BARBARA: Hey.
- Hey.
1712
01:29:14,660 --> 01:29:16,358
Wait. Come here.
1713
01:29:18,055 --> 01:29:19,970
I don't really
feel like talking.
1714
01:29:21,319 --> 01:29:22,755
Yeah. I don't either.
1715
01:29:24,714 --> 01:29:29,719
But, um, I do want to say
sorry for how things went.
1716
01:29:32,330 --> 01:29:36,290
And I know that this past year
has not been easy.
1717
01:29:41,600 --> 01:29:43,297
Want to just sit for a minute?
1718
01:29:58,008 --> 01:30:01,272
Mmm, yeah. Good idea.
1719
01:30:13,937 --> 01:30:17,375
It gets tiring trying so hard
all the time, doesn't it?
1720
01:30:19,421 --> 01:30:20,465
Yeah.
1721
01:30:21,945 --> 01:30:24,034
[BREATHING DEEPLY]
1722
01:30:36,742 --> 01:30:39,179
[SOFT MUSIC PLAYING]
1723
01:30:49,625 --> 01:30:51,583
[INDISTINCT CHATTER]
1724
01:30:55,979 --> 01:30:59,548
- One, two, three. Cheese!
- GIRLS: Cheese!
1725
01:30:59,548 --> 01:31:03,247
- Junior High! Whoo!
- [GRETCHEN CHEERING]
1726
01:31:03,247 --> 01:31:05,858
NANCY: Come on, everybody.
Margaret, come on!
1727
01:31:10,733 --> 01:31:11,690
Hey.
1728
01:31:14,301 --> 01:31:15,433
Thanks, Mr. Benedict.
1729
01:31:16,478 --> 01:31:18,697
You're a really good teacher.
1730
01:31:18,697 --> 01:31:20,743
Well, I wouldn't say all that.
You know,
1731
01:31:20,743 --> 01:31:23,180
still trying to iron out
some of the kinks.
1732
01:31:23,180 --> 01:31:24,877
No, you were really good.
1733
01:31:26,792 --> 01:31:28,011
I'm glad you felt that way.
1734
01:31:28,751 --> 01:31:31,405
[CHEERFUL MUSIC PLAYING]
1735
01:31:45,768 --> 01:31:46,725
Hey.
1736
01:31:49,859 --> 01:31:51,164
Do you want to come dance?
1737
01:31:53,515 --> 01:31:54,646
Really?
1738
01:31:55,604 --> 01:31:56,561
Yeah.
1739
01:32:09,879 --> 01:32:11,315
Yes! I knew it!
1740
01:32:11,315 --> 01:32:12,751
You basically already won.
1741
01:32:12,751 --> 01:32:14,666
GRETCHEN: You've been going
for ages.
1742
01:32:14,666 --> 01:32:17,016
- Ages, Gretchen?
- GRETCHEN: Can I please go?
1743
01:32:17,016 --> 01:32:19,018
NANCY: Gretchen, quit
complaining all the time.
1744
01:32:19,976 --> 01:32:21,151
I'm not complaining.
1745
01:32:22,021 --> 01:32:23,545
[CHEERING]
1746
01:32:26,373 --> 01:32:27,549
Nancy.
1747
01:32:27,549 --> 01:32:28,724
[GIRLS LAUGHING]
1748
01:32:28,724 --> 01:32:29,899
Come on, please?
1749
01:32:35,948 --> 01:32:36,949
GRETCHEN: I got it!
1750
01:32:52,617 --> 01:32:54,924
Really nice work
on the shading, Daniel.
1751
01:32:54,924 --> 01:32:56,142
Thank you.
1752
01:32:56,142 --> 01:32:58,188
I think maybe you could
put a wash here
1753
01:32:58,188 --> 01:33:01,887
just to blend that, but I...
It's beautiful.
1754
01:33:07,719 --> 01:33:10,417
- Oh. Hey, Barbara!
- Jan!
1755
01:33:10,417 --> 01:33:12,681
It's so funny to see you.
I was just gonna call you.
1756
01:33:12,681 --> 01:33:14,421
- Oh.
- Can you believe it,
1757
01:33:14,421 --> 01:33:15,814
about the stars?
1758
01:33:15,814 --> 01:33:17,642
- Oh, I know.
- Jeez.
1759
01:33:17,642 --> 01:33:20,210
Well, I guess everything
is a fire hazard these days.
1760
01:33:20,210 --> 01:33:21,690
[BOTH CHUCKLE]
1761
01:33:21,690 --> 01:33:23,213
Anyway, um,
1762
01:33:23,213 --> 01:33:24,388
we're getting
committees together
1763
01:33:24,388 --> 01:33:25,737
over at the Junior High
1764
01:33:25,737 --> 01:33:27,260
and I can think of
at least three
1765
01:33:27,260 --> 01:33:29,001
that you'd be perfect for.
1766
01:33:29,001 --> 01:33:34,833
Oh, Jan, that sounds great
and I'd love to, but, um...
1767
01:33:36,922 --> 01:33:38,228
I don't want to.
1768
01:33:40,665 --> 01:33:42,798
But thank you for asking me.
1769
01:33:42,798 --> 01:33:45,278
- Yeah.
- And, uh...
1770
01:33:46,410 --> 01:33:48,064
- Have a good day!
- Okay.
1771
01:33:51,545 --> 01:33:52,938
[SIGHS]
1772
01:33:52,938 --> 01:33:54,505
SYLVIA: I'm going to write you
so many letters.
1773
01:33:54,505 --> 01:33:56,986
So many letters,
the mailman's going to say,
1774
01:33:56,986 --> 01:33:59,031
"That's it! No more!"
1775
01:33:59,031 --> 01:34:00,816
[LAUGHING] Okay.
1776
01:34:00,816 --> 01:34:02,992
Oh. Have the best time, honey.
1777
01:34:02,992 --> 01:34:04,210
We'll see you
when you get back.
1778
01:34:04,210 --> 01:34:05,298
See you soon, sweetie.
1779
01:34:05,298 --> 01:34:06,691
- Have fun.
- Bye.
1780
01:34:06,691 --> 01:34:07,997
Love you. Bye!
1781
01:34:10,869 --> 01:34:13,219
- Okay. I think this is it.
- Got it?
1782
01:34:13,219 --> 01:34:14,960
- Then we just have to...
- HERB: Wait, wait, wait.
1783
01:34:14,960 --> 01:34:16,266
- ...close it.
- Yeah.
1784
01:34:16,266 --> 01:34:18,094
- Camera, camera, camera.
- MARGARET: Oh, wait.
1785
01:34:18,094 --> 01:34:19,573
- Yes.
- HERB: All right.
1786
01:34:19,573 --> 01:34:21,706
BARBARA: Okay. Now, we just
have to close it.
1787
01:34:21,706 --> 01:34:23,186
- HERB: Sides. Check the sides.
- Okay, got it?
1788
01:34:23,186 --> 01:34:24,578
- HERB: Yeah, yeah. Step on it.
- Ready. Go.
1789
01:34:24,578 --> 01:34:26,972
- [GROANS IN PAIN]
- Oh, my God! Are you okay?
1790
01:34:26,972 --> 01:34:28,278
Whoo. Ah.
1791
01:34:28,278 --> 01:34:30,280
- Just kidding. [LAUGHS]
- Every time.
1792
01:34:30,280 --> 01:34:31,585
If it's there, I'll take it.
1793
01:34:31,585 --> 01:34:33,109
- Okay.
- HERB: Good stuff.
There it is.
1794
01:34:33,109 --> 01:34:34,980
Almost like
we've done it before.
1795
01:34:34,980 --> 01:34:37,330
- Yeah.
- [LAWN MOWER STARTS OUTSIDE]
1796
01:34:40,246 --> 01:34:41,465
BARBARA: Is it lawn day?
1797
01:34:43,336 --> 01:34:44,337
HERB: It is.
1798
01:34:46,992 --> 01:34:48,820
- We haven't paid him yet.
- BARBARA: We haven't.
1799
01:34:48,820 --> 01:34:50,648
No. And if you wanted to go
into the kitchen
1800
01:34:50,648 --> 01:34:51,736
and grab it...
1801
01:34:53,259 --> 01:34:56,175
Yeah. Yeah. Sure.
1802
01:35:05,445 --> 01:35:06,795
Hey. Hey, Moose.
1803
01:35:06,795 --> 01:35:08,405
[LAWN MOWER TURNS OFF]
1804
01:35:09,580 --> 01:35:10,842
Here. Dad says thanks.
1805
01:35:10,842 --> 01:35:12,278
Oh, thank you. Yeah.
1806
01:35:12,278 --> 01:35:14,716
Uh, well, have a good summer.
1807
01:35:14,716 --> 01:35:16,326
I won't be seeing you
for a while.
1808
01:35:16,326 --> 01:35:18,067
Oh, where you going?
1809
01:35:18,067 --> 01:35:20,547
Camp. New Hampshire. Yeah.
1810
01:35:20,547 --> 01:35:22,375
- Oh.
- Leaving today.
1811
01:35:22,375 --> 01:35:23,681
Well, have fun.
1812
01:35:25,335 --> 01:35:26,336
Thanks.
1813
01:35:27,685 --> 01:35:29,208
And, uh, I don't know.
1814
01:35:29,208 --> 01:35:31,167
Maybe we can hang out
when you get back?
1815
01:35:32,429 --> 01:35:34,039
Re... Really?
1816
01:35:35,084 --> 01:35:36,085
Yeah.
1817
01:35:36,868 --> 01:35:38,261
[LAWN MOWER STARTS]
1818
01:35:38,261 --> 01:35:40,306
Yeah. Yeah. Yeah.
1819
01:35:41,481 --> 01:35:42,526
[SIGHS]
1820
01:35:43,570 --> 01:35:45,529
[LIGHT-HEARTED MUSIC PLAYING]
1821
01:35:58,455 --> 01:36:01,110
[URINATING]
1822
01:36:12,251 --> 01:36:13,209
[MUSIC STOPS]
1823
01:36:18,823 --> 01:36:20,129
Oh, my God.
1824
01:36:21,173 --> 01:36:22,740
Oh, my God.
1825
01:36:22,740 --> 01:36:24,394
Mom... Mom?
1826
01:36:25,569 --> 01:36:27,614
Mom! Mom!
1827
01:36:27,614 --> 01:36:29,660
What is it? What's wrong?
1828
01:36:29,660 --> 01:36:32,924
[SHAKILY] I got it.
I got my period.
1829
01:36:33,707 --> 01:36:34,883
What?
1830
01:36:35,971 --> 01:36:37,320
[GASPS]
1831
01:36:38,234 --> 01:36:40,062
- I got it, right?
- Yeah!
1832
01:36:41,106 --> 01:36:43,587
- [BOTH LAUGHING]
- Yeah. Yes.
1833
01:36:43,587 --> 01:36:46,851
[SOBS] Oh, my God.
1834
01:36:49,506 --> 01:36:51,508
[BOTH CRYING AND LAUGHING]
1835
01:36:51,508 --> 01:36:53,727
- I don't know why I'm crying.
- [BOTH LAUGH]
1836
01:36:53,727 --> 01:36:55,991
Oh, my goodness. Wow.
1837
01:36:55,991 --> 01:36:58,210
- Are you okay? Yeah?
- I'm fine. I'm fine.
1838
01:36:58,210 --> 01:37:00,430
- You feel...
- Yep, I'm fine.
1839
01:37:00,430 --> 01:37:02,258
Do you have any cramping or...
1840
01:37:02,258 --> 01:37:04,216
- No. No, no, no. No, I'm fine.
- No?
1841
01:37:04,216 --> 01:37:05,739
I can't believe
this is happening to you.
1842
01:37:05,739 --> 01:37:06,915
I don't believe it either.
1843
01:37:06,915 --> 01:37:08,438
You're a woman!
1844
01:37:08,438 --> 01:37:09,700
I'm a woman!
1845
01:37:09,700 --> 01:37:11,093
[BOTH LAUGHING]
1846
01:37:13,747 --> 01:37:15,619
Okay, um...
Get down to business.
1847
01:37:15,619 --> 01:37:16,707
- We need pads.
- Yeah.
1848
01:37:16,707 --> 01:37:17,926
- Yeah, yeah.
- Yeah.
1849
01:37:17,926 --> 01:37:19,231
I actually bought you some.
1850
01:37:19,231 --> 01:37:20,580
- Really?
- I was going to sneak them
1851
01:37:20,580 --> 01:37:22,626
into your trunk at camp,
you know, just in case.
1852
01:37:22,626 --> 01:37:24,410
But, okay. One sec.
1853
01:37:25,629 --> 01:37:26,760
Be right there.
1854
01:37:28,501 --> 01:37:29,676
Okay. So...
1855
01:37:31,113 --> 01:37:33,158
Um, this is how they work.
1856
01:37:33,158 --> 01:37:34,899
- So you just put...
- I know how to do it.
1857
01:37:34,899 --> 01:37:36,770
I've been practicing
in my room for two months.
1858
01:37:36,770 --> 01:37:40,339
- [LAUGHING] What?
- Yeah.
1859
01:37:40,339 --> 01:37:42,080
- You have? Oh, my...
- Yes. Yes.
1860
01:37:44,648 --> 01:37:45,997
All right.
1861
01:37:45,997 --> 01:37:48,870
Well, then, you're, um...
You don't need me.
1862
01:37:51,307 --> 01:37:52,656
Yeah.
1863
01:37:52,656 --> 01:37:54,527
I'll be right out here. Okay.
1864
01:37:57,835 --> 01:37:59,097
[SIGHS]
1865
01:37:59,097 --> 01:38:01,491
[SENTIMENTAL MUSIC PLAYING]
1866
01:38:03,754 --> 01:38:04,755
[EXHALES]
1867
01:38:09,151 --> 01:38:10,717
[SIGHS]
1868
01:38:10,717 --> 01:38:13,416
[BREATHING DEEPLY]
1869
01:38:13,416 --> 01:38:15,331
[GIGGLES QUIETLY]
1870
01:38:21,163 --> 01:38:22,512
[SIGHS]
1871
01:38:31,521 --> 01:38:33,131
MARGARET: Are you
still there, God?
1872
01:38:33,958 --> 01:38:35,786
It's me, Margaret.
1873
01:38:37,788 --> 01:38:38,876
Thanks.
1874
01:38:39,616 --> 01:38:41,096
Thanks an awful lot.
1875
01:38:51,933 --> 01:38:53,935
[PLEASANT MUSIC PLAYING]