1
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
2
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
3
00:00:29,375 --> 00:00:30,791
NETFLIX ESITTÄÄ
4
00:00:44,208 --> 00:00:49,375
SÖPÖLÄISET
5
00:01:15,833 --> 00:01:16,791
{\an8}Mitä sinä teet?
6
00:01:16,916 --> 00:01:19,208
{\an8}Lopeta tuo! Se on äidille. Mene alas!
7
00:01:24,333 --> 00:01:26,333
{\an8}Ismaël, varovasti.
8
00:01:26,541 --> 00:01:29,500
{\an8}Varo ostoksiani.
9
00:01:30,416 --> 00:01:32,041
{\an8}Ei!
10
00:01:39,041 --> 00:01:40,458
{\an8}Mene huoneeseesi.
11
00:01:40,583 --> 00:01:41,416
Äiti!
12
00:01:41,958 --> 00:01:44,208
{\an8}Huoneeseesi.
-Tämä ei ole huoneeni.
13
00:01:44,916 --> 00:01:47,083
{\an8}Tuo on minun. Ei tämä!
14
00:01:47,916 --> 00:01:49,166
{\an8}Ei, tuo on minun.
15
00:01:49,250 --> 00:01:51,958
{\an8}Lopeta!
-Rauhoittukaa molemmat.
16
00:01:52,166 --> 00:01:55,708
{\an8}Tulkaa ulos. Tule nyt.
17
00:01:56,083 --> 00:01:59,041
{\an8}Lopeta tuo. Ei!
18
00:01:59,458 --> 00:02:01,708
{\an8}En pilaile. Minulla on tekemistä.
19
00:02:02,000 --> 00:02:04,958
{\an8}Mene siitä.
20
00:02:07,041 --> 00:02:07,875
{\an8}Katsokaa.
21
00:02:09,708 --> 00:02:12,750
Tämä huone ei kuulu kenellekään.
Onko selvä?
22
00:02:13,666 --> 00:02:15,125
Rauhoittukaa.
23
00:02:15,708 --> 00:02:16,958
Jaatte tämän huoneen.
24
00:02:17,041 --> 00:02:20,208
Olen aina hänen kanssaan.
Miksi en saa tuota?
25
00:02:20,291 --> 00:02:21,125
Ole hiljaa.
26
00:02:28,333 --> 00:02:30,708
Ota tuo pois päästäsi. Se on tytöille.
27
00:02:31,083 --> 00:02:31,916
En välitä.
28
00:02:36,041 --> 00:02:40,041
Sielumme kuolee. Se menettää valoaan.
Kuinka ruokimme sitä?
29
00:02:41,208 --> 00:02:48,208
Rakkaat sisaret, enkelit iloitsevat
nähdessään meidät kaikki täällä.
30
00:02:48,791 --> 00:02:52,791
Enkelit ovat kuulleet
meidän ylistävän Allahin nimeä.
31
00:02:53,375 --> 00:02:59,458
He tulivat alas taivaasta
kietomaan meidät siipiinsä.
32
00:03:00,500 --> 00:03:03,458
Siksi naisten on oltava hartaita.
33
00:03:04,000 --> 00:03:08,500
Helvetissä naisia on
paljon enemmän kuin miehiä.
34
00:03:09,875 --> 00:03:12,958
Siksi meidän on noudatettava
Allahin ohjeita.
35
00:03:13,041 --> 00:03:15,833
Olemme arvokkaita Allahin silmissä.
36
00:03:16,416 --> 00:03:18,250
Missä pahuus näyttäytyy?
37
00:03:18,333 --> 00:03:20,208
Vähäpukeisissa naisissa.
38
00:03:20,458 --> 00:03:22,833
Meidän on oltava häveliäitä.
39
00:03:23,166 --> 00:03:25,083
Meidän on toteltava miehiämme.
40
00:03:25,166 --> 00:03:27,916
Meidän on pelättävä
kasvattaessamme lapsiamme.
41
00:03:38,750 --> 00:03:40,083
Amen.
-Amen.
42
00:03:40,166 --> 00:03:41,375
Kiitos, sisaret.
43
00:03:58,208 --> 00:03:59,166
Täti.
44
00:04:00,750 --> 00:04:02,833
Muutatko siis tänne?
45
00:04:02,916 --> 00:04:05,458
Kyllä. Kiitos.
46
00:04:05,583 --> 00:04:08,750
Rakennus on hyvä.
Kaikki tulevat toimeen keskenään.
47
00:04:09,500 --> 00:04:11,208
Entä sinä, Amy?
48
00:04:12,166 --> 00:04:13,250
Hän on jo iso.
49
00:04:13,875 --> 00:04:15,666
Miten voit?
50
00:04:17,083 --> 00:04:17,916
Kaikki hyvin?
51
00:04:18,541 --> 00:04:19,375
Kyllä.
52
00:04:19,666 --> 00:04:22,583
Opiskele ahkerasti,
jotta voit auttaa äitiäsi.
53
00:04:25,041 --> 00:04:26,791
Ole ahkera.
54
00:04:28,333 --> 00:04:32,041
Ole kiltti äidillesi.
55
00:05:58,625 --> 00:05:59,458
Katso.
56
00:06:00,375 --> 00:06:03,541
Nämä ovat kuin aaveita.
Ne näkyvät vain yöllä.
57
00:06:07,000 --> 00:06:07,833
Kuulitko tuon?
58
00:06:11,541 --> 00:06:13,500
Kuuntele, ja ne ovat kilttejä.
59
00:06:15,250 --> 00:06:16,375
En kuule mitään.
60
00:06:17,708 --> 00:06:20,833
Minä kuulen. Ne käskevät sinun nukkua.
61
00:07:37,208 --> 00:07:39,500
Kuinka monta saan?
-Tulen kohta.
62
00:07:50,458 --> 00:07:53,333
Yksi, kaksi, kolme, neljä... 88.
63
00:07:53,875 --> 00:07:54,708
Jes!
64
00:08:16,166 --> 00:08:17,541
Tänne!
65
00:08:24,666 --> 00:08:26,000
Söpöläiset!
66
00:08:26,375 --> 00:08:27,208
Tulkaa tänne!
67
00:08:27,291 --> 00:08:28,500
Tuletteko te?
68
00:08:30,125 --> 00:08:33,333
Amy Diop. Tarkistin.
Kutosvuoden luokkasi on numero 3.
69
00:08:33,875 --> 00:08:37,041
Luokanvalvojasi on
englannin opettaja Charbonnier.
70
00:08:37,625 --> 00:08:39,125
Annan lukujärjestyksesi.
71
00:08:39,958 --> 00:08:42,583
Laita se talteen.
-Kyllä.
72
00:09:02,208 --> 00:09:03,083
Mitä tämä on?
73
00:09:04,125 --> 00:09:05,000
Mitä teette?
74
00:09:06,375 --> 00:09:07,333
Liikkukaa.
75
00:09:07,416 --> 00:09:08,833
Vauhtia!
76
00:09:08,916 --> 00:09:09,916
Kaikki luokkaan!
77
00:09:14,750 --> 00:09:15,583
Tulkaa, tytöt.
78
00:09:17,833 --> 00:09:21,875
Yasmine, vauhtia. Laita puhelimesi pois.
Se ei ole sallittu.
79
00:09:22,458 --> 00:09:23,291
Nyt riittää!
80
00:09:23,375 --> 00:09:24,583
Älkää, rehtori!
81
00:09:24,666 --> 00:09:26,833
Mitkä asut teillä on?
82
00:09:26,916 --> 00:09:29,500
Emme tehneet mitään.
-Toimistooni.
83
00:09:31,458 --> 00:09:33,791
Entä ilmaisunvapaus?
84
00:09:33,958 --> 00:09:35,875
Ilmaisunvapaus!
85
00:09:36,250 --> 00:09:38,833
Tuo sattuu!
-Vapaus!
86
00:09:43,041 --> 00:09:45,000
Siirry. Viet kaiken tilan.
87
00:09:45,083 --> 00:09:46,000
Sinä sen viet.
88
00:09:52,708 --> 00:09:53,791
Milloin isä palaa?
89
00:09:57,625 --> 00:09:58,458
Pian.
90
00:09:58,541 --> 00:10:01,666
Milloin on pian? Haluan lahjani.
91
00:10:02,500 --> 00:10:04,666
En tiedä. Odotan hänen soittoaan.
92
00:10:08,000 --> 00:10:08,833
Tässä.
93
00:10:10,833 --> 00:10:12,083
Anna veden juosta.
94
00:10:13,291 --> 00:10:14,541
Se pesee syntisi.
95
00:10:35,750 --> 00:10:37,291
Miten voit? Voimme hyvin.
96
00:10:37,833 --> 00:10:39,416
Kaipaan sinua paljon.
97
00:10:39,833 --> 00:10:42,083
Totta kai ajattelen sinua.
98
00:10:42,875 --> 00:10:45,625
Ja sinä? Kuinka lapset voivat?
99
00:10:47,166 --> 00:10:51,416
Minulla on sinulle kerrottavaa.
100
00:10:51,500 --> 00:10:56,125
Mieheni on ottanut toisen vaimon.
101
00:10:57,083 --> 00:11:00,791
Hän laittaa
toisen vuoteen sänkyni viereen.
102
00:11:01,750 --> 00:11:02,583
Aivan.
103
00:11:03,541 --> 00:11:05,166
Hänellä on toinen vaimo.
104
00:11:06,750 --> 00:11:08,250
Nyt hän on Senegalissa.
105
00:11:09,125 --> 00:11:10,208
Hän tuo vaimonsa.
106
00:11:11,000 --> 00:11:11,833
Tiedätkö,
107
00:11:12,833 --> 00:11:15,833
toivottavasti
he menivät naimisiin rakkaudesta.
108
00:11:17,125 --> 00:11:17,958
Kuulemiin.
109
00:11:19,958 --> 00:11:21,208
Soita vielä jollekin.
110
00:11:22,791 --> 00:11:23,750
En voi.
111
00:11:24,833 --> 00:11:27,750
Sinun täytyy. Velvollisuudesta.
112
00:11:28,750 --> 00:11:29,583
Täti...
113
00:11:30,250 --> 00:11:33,291
Ole oikea nainen. Pyydän vain sitä.
114
00:11:35,291 --> 00:11:37,208
Älä anna ihmisten kritisoida.
115
00:11:59,208 --> 00:12:00,041
Haloo?
116
00:12:00,833 --> 00:12:02,208
Niin? Mariam tässä.
117
00:12:04,708 --> 00:12:08,958
Ei, halusin vain kertoa, että mieheni -
118
00:12:09,916 --> 00:12:13,375
on ottanut toisen vaimon. Kyllä.
119
00:12:49,625 --> 00:12:53,250
Niin? Anteeksi, linja katkesi.
120
00:12:54,458 --> 00:12:57,083
Linja oli huono.
121
00:12:59,000 --> 00:13:02,166
Täällä on aina huonot linjat.
122
00:13:03,166 --> 00:13:04,333
Joka tapauksessa...
123
00:13:05,166 --> 00:13:07,333
Jumala heidän liittoaan siunatkoon.
124
00:13:09,416 --> 00:13:10,416
Paljon rakkautta.
125
00:13:13,625 --> 00:13:15,333
Tulkoon heille paljon lapsia.
126
00:13:17,000 --> 00:13:19,041
Kyllä. Amen.
127
00:13:25,166 --> 00:13:28,333
Yksi, kaksi, kolme, neljä...
128
00:13:28,666 --> 00:13:30,500
Laita ne takaisin.
-Ole kiltti.
129
00:13:30,583 --> 00:13:32,625
Ei.
-Vain yksi.
130
00:13:33,208 --> 00:13:34,041
Selvä, yksi.
131
00:13:43,041 --> 00:13:44,833
Tulkaa!
-Kassalle!
132
00:13:44,916 --> 00:13:45,750
Hippa!
133
00:13:46,875 --> 00:13:47,916
Vauhtia!
134
00:13:48,208 --> 00:13:50,250
Heippa!
-Hitto! Tuolla on koira.
135
00:13:50,333 --> 00:13:51,791
Maahan siitä!
136
00:13:53,791 --> 00:13:54,875
Nyt riittää.
137
00:13:56,000 --> 00:13:57,958
Hitto! Lopeta tuo!
138
00:14:02,416 --> 00:14:03,750
Nyt lopettakaa!
139
00:14:03,833 --> 00:14:05,166
Yasmine, vauhtia!
140
00:14:08,833 --> 00:14:10,458
Kiitos paljon, tytöt.
141
00:14:10,916 --> 00:14:11,750
Rouva!
142
00:14:13,166 --> 00:14:14,000
Tulkaa, tytöt.
143
00:14:17,875 --> 00:14:19,625
Pidä häntä.
-En. Hän painaa.
144
00:14:19,708 --> 00:14:22,375
Pidä häntä.
-En halua!
145
00:14:22,458 --> 00:14:23,375
Ota hänet!
146
00:14:27,250 --> 00:14:29,125
Vauva on painava.
147
00:14:29,208 --> 00:14:30,708
Aivan! Juuri noin.
148
00:14:32,250 --> 00:14:34,416
Mitä siellä on? Haluan katsoa.
149
00:14:35,750 --> 00:14:38,958
Tule, mennään kotiin.
150
00:14:39,041 --> 00:14:40,083
Hiljaa!
151
00:14:42,666 --> 00:14:45,166
Joku katsoo meitä!
152
00:14:45,250 --> 00:14:48,458
Hei, kuka luulet olevasi?
153
00:14:48,708 --> 00:14:52,291
Mene pois!
-Painu helvettiin!
154
00:14:52,375 --> 00:14:56,083
Typerä ämmä.
-Häivy, tai kerromme äidillesi.
155
00:15:00,875 --> 00:15:03,916
Häivy sieltä tai kärsit!
-Otetaan hänet kiinni!
156
00:15:04,000 --> 00:15:04,875
Ota kärryt.
157
00:15:05,208 --> 00:15:08,958
Nopeasti, hän pääsee karkuun!
158
00:15:09,208 --> 00:15:10,166
Vauhtia!
159
00:15:25,375 --> 00:15:26,750
Tuo on minun.
160
00:15:27,208 --> 00:15:29,083
Se on minun.
161
00:15:29,250 --> 00:15:31,375
Tämä on iso sinulle.
-Eikä.
162
00:15:31,458 --> 00:15:33,333
Ole kiltti.
-Ei.
163
00:15:33,416 --> 00:15:35,333
Sulje silmäsi. Saat jotain.
164
00:15:36,625 --> 00:15:37,458
Sulje silmäsi.
165
00:15:39,166 --> 00:15:40,041
Älä liiku.
166
00:15:40,375 --> 00:15:42,416
Se on liian pieni sinulle.
167
00:15:46,250 --> 00:15:48,000
Amy, tule auttamaan meitä.
168
00:15:49,000 --> 00:15:51,500
Serkkusi Samba toi jotain Senegalista.
169
00:15:51,583 --> 00:15:52,416
Tässä.
170
00:15:52,500 --> 00:15:53,916
Saatte lahjoja isältä.
171
00:16:00,166 --> 00:16:01,541
Anna laukkuni edestä.
172
00:16:20,416 --> 00:16:21,250
Kiitos.
173
00:16:43,750 --> 00:16:45,791
Äiti, katso miten hieno olen!
174
00:16:45,916 --> 00:16:46,958
Olet hieno.
175
00:16:47,041 --> 00:16:49,333
Laitan tämän isän häihin.
176
00:16:49,625 --> 00:16:51,541
Samba, katso miten hieno olen.
177
00:16:51,625 --> 00:16:52,916
Sulje ovi. Mene pois.
178
00:17:00,333 --> 00:17:03,916
Mikä hätänä? Etkö pidä mekosta?
179
00:17:05,958 --> 00:17:06,791
Katso.
180
00:17:07,958 --> 00:17:10,875
Se on kaunis. Se sopii sinulle.
181
00:17:11,708 --> 00:17:12,916
Se näyttää hienolta.
182
00:17:13,000 --> 00:17:17,875
Pidät sitä näin isäsi häissä.
183
00:17:18,666 --> 00:17:19,791
Tällä tavalla.
184
00:17:23,416 --> 00:17:25,000
Se sopii sinulle hyvin.
185
00:17:25,916 --> 00:17:28,750
Se sopii hyvin. Olet kaunis.
186
00:17:41,208 --> 00:17:42,458
Piilottelet jotain.
187
00:17:42,541 --> 00:17:43,708
Ei tarvitse tietää.
188
00:17:45,583 --> 00:17:46,833
Katsokaa, kuka tulee.
189
00:17:48,250 --> 00:17:51,291
Seurasit meitä asemalle. Miksi?
190
00:17:51,625 --> 00:17:53,958
Miksi vakoilet?
-Teen mitä haluan.
191
00:17:54,041 --> 00:17:56,208
Asema on meidän.
-Katsokaa.
192
00:17:56,833 --> 00:17:59,750
Hitto!
-Tähtäsit hyvin.
193
00:17:59,833 --> 00:18:00,791
Hän osui sinuun.
194
00:18:01,541 --> 00:18:03,416
Hän osui hyvin.
-Sattuuko tuo?
195
00:18:03,500 --> 00:18:04,333
Mitä teitte?
196
00:18:04,416 --> 00:18:08,291
Tanssimme.
-Menemme tanssikilpailuun.
197
00:18:08,375 --> 00:18:10,083
Päihitämme kaikki.
198
00:18:10,166 --> 00:18:13,708
Täysin.
-Tanssitko sinä? Osaatko tanssia?
199
00:18:13,791 --> 00:18:14,833
Miten hän osaisi?
200
00:18:15,083 --> 00:18:16,000
Voin opetella.
201
00:18:17,083 --> 00:18:19,041
Opettele ensin pukeutumaan.
202
00:18:19,125 --> 00:18:20,625
Tyttö on kapinallinen.
203
00:18:22,125 --> 00:18:24,333
Näyttääkö hän hyvältä?
204
00:18:24,416 --> 00:18:25,375
Mennään.
205
00:18:25,458 --> 00:18:27,750
Hän on bönde.
-He pukeutuvat paremmin.
206
00:18:27,833 --> 00:18:29,041
Auttakaa minua.
207
00:18:29,666 --> 00:18:31,000
Ota se pois.
208
00:18:33,875 --> 00:18:35,291
Nosta ne.
-Nosta ne.
209
00:18:36,625 --> 00:18:39,291
Heitä laukku roskikseen.
-Laita se roskiin.
210
00:18:39,375 --> 00:18:41,250
Antakaa olla.
211
00:18:41,541 --> 00:18:43,166
Ota!
212
00:18:43,250 --> 00:18:45,458
Tällä tavalla!
213
00:18:48,291 --> 00:18:50,708
Tulkaa, mennään.
214
00:18:50,791 --> 00:18:53,291
Me vain pilailimme.
215
00:18:54,541 --> 00:18:55,541
Nähdään taas.
216
00:19:25,958 --> 00:19:28,125
Anna minulle rahat.
-Mitkä rahat?
217
00:19:28,208 --> 00:19:29,708
Ne ovat minun rahojani.
218
00:19:29,791 --> 00:19:33,291
Koska olen tyttö,
pidät minua palvelijanasi. Pesin pyykkisi.
219
00:19:33,375 --> 00:19:35,333
Maksa, tai et saa niitä.
220
00:19:35,416 --> 00:19:37,750
Ne ovat märkiä. Anna ne takaisin!
221
00:19:38,375 --> 00:19:40,250
Minne menet?
222
00:19:41,208 --> 00:19:42,208
Minne menet?
223
00:19:42,375 --> 00:19:43,916
Anna ne. Tarvitsen ne!
224
00:19:44,125 --> 00:19:45,291
Tapan sinut!
225
00:19:45,958 --> 00:19:47,875
Myöhästyn töistä vuoksesi.
226
00:19:48,500 --> 00:19:50,083
Minun on kuivattava ne!
227
00:19:50,166 --> 00:19:54,541
Sano, että asut täällä
ja soitat poliisille, jollei hän lopeta.
228
00:19:54,625 --> 00:19:57,125
Hän näki sinut.
-Sano niin kuitenkin.
229
00:19:57,333 --> 00:19:59,583
Lopeta tuo ja anna paitani!
230
00:19:59,958 --> 00:20:02,875
Hän ei ole täällä.
Jos jatkat, soitan poliisille.
231
00:20:03,083 --> 00:20:05,416
Hän on siellä.
-Eikä ole.
232
00:20:06,000 --> 00:20:07,750
En jaksa tätä paskaa.
233
00:20:25,458 --> 00:20:26,625
Puhdistitko tuon?
234
00:20:28,791 --> 00:20:29,625
Odota.
235
00:20:51,541 --> 00:20:52,375
Noin.
236
00:21:01,250 --> 00:21:02,833
Hän häipyi. Hei taas.
237
00:22:25,458 --> 00:22:26,458
JULKAISE
238
00:22:55,791 --> 00:22:58,500
Ajattele, jos poika pissaisi suuhusi.
239
00:22:58,583 --> 00:23:00,125
Hölmö. Se on luonnollista.
240
00:23:00,208 --> 00:23:02,750
Niinkö lapsia tehdään?
241
00:23:02,833 --> 00:23:03,666
Kuvottavaa.
242
00:23:03,750 --> 00:23:06,333
Hän näyttää kummalta.
-Häntä raiskataan.
243
00:23:06,916 --> 00:23:07,791
Raiskataan?
244
00:23:09,166 --> 00:23:12,416
Se lävistää koko kehon,
kun poika tulee sisään.
245
00:23:12,708 --> 00:23:15,000
Raiskauksessa se tulee ulos suusta.
246
00:23:15,083 --> 00:23:18,250
Se ei ole tarpeeksi pitkä tulemaan suusta.
247
00:23:18,333 --> 00:23:19,500
Se riippuu pojasta.
248
00:23:19,791 --> 00:23:22,416
Olen nähnyt veljeni alasti.
Se ei ollut iso.
249
00:23:23,291 --> 00:23:25,916
Ehkä veljesi vehje kasvaa vielä.
250
00:23:27,375 --> 00:23:28,666
Tuo on liikaa.
251
00:23:30,708 --> 00:23:32,916
Se on yhtä iso kuin hänen päänsä.
252
00:23:33,416 --> 00:23:35,041
Tuo on kuvottavaa.
253
00:23:36,250 --> 00:23:38,208
En näe mitään puhelimestasi.
254
00:23:38,916 --> 00:23:40,333
Onko sinulla veljeä?
255
00:23:41,083 --> 00:23:41,916
Kyllä, kaksi.
256
00:23:42,958 --> 00:23:44,500
Hän on täällä. Nopeasti!
257
00:23:44,583 --> 00:23:47,291
Lopettakaa!
-WC kutsuu.
258
00:23:49,375 --> 00:23:51,583
Vauhtia.
-Hän kuulee sinut.
259
00:23:55,500 --> 00:23:56,875
Lopeta. Olet hullu.
260
00:23:56,958 --> 00:23:58,333
Tyyppi haisee.
261
00:23:58,416 --> 00:24:00,250
Miksi punastut?
262
00:24:00,333 --> 00:24:02,250
Hölmö, olen musta.
-Entä sitten?
263
00:24:02,333 --> 00:24:04,875
Musta ei voi punastua.
264
00:24:04,958 --> 00:24:08,916
Ota videota Snapchatiin hänen vehkeestään.
265
00:24:09,416 --> 00:24:12,125
Mene. Siitä tulee hauskaa.
266
00:24:13,000 --> 00:24:14,041
Anna mennä!
267
00:24:25,791 --> 00:24:26,833
Oletko hullu?
268
00:24:26,916 --> 00:24:29,208
Painu helvettiin! Mitä kuvaat?
269
00:24:29,291 --> 00:24:30,833
Painu heti helvettiin!
270
00:24:31,583 --> 00:24:32,916
Onko hän hullu?
271
00:24:33,916 --> 00:24:35,333
Mitä teet täällä?
272
00:24:35,625 --> 00:24:38,125
Mitä kuvaat?
273
00:24:38,750 --> 00:24:39,875
Ei näy mitään.
274
00:24:40,875 --> 00:24:42,000
Et taida osata.
275
00:24:43,791 --> 00:24:46,125
Olen yhtä iso kuin isä.
276
00:24:46,208 --> 00:24:47,625
Olen kaikista vahvin.
277
00:24:48,000 --> 00:24:49,833
Pikkuveljesi on suloinen.
278
00:24:50,375 --> 00:24:51,583
Mars eteen päin!
279
00:24:53,500 --> 00:24:54,333
Tässä.
280
00:24:57,875 --> 00:24:59,000
58.
281
00:25:00,875 --> 00:25:02,500
Jes!
282
00:25:03,291 --> 00:25:04,625
Hyökkäykseen!
283
00:25:05,416 --> 00:25:07,958
Mitä teet?
-Hän on tottunut tähän.
284
00:25:16,416 --> 00:25:17,500
Nukutko ylhäällä?
285
00:25:17,875 --> 00:25:18,708
Alhaalla.
286
00:25:19,958 --> 00:25:23,250
Tuossa ei ole kahvaa. Pääsemmekö sisään?
287
00:25:23,833 --> 00:25:25,583
Emme.
-Emmekö?
288
00:25:29,791 --> 00:25:30,625
Jess!
289
00:25:35,791 --> 00:25:37,541
Tämä huone on kaunis.
290
00:25:41,833 --> 00:25:43,250
Kuin prinsessan huone.
291
00:25:46,083 --> 00:25:47,750
Tuo sänky on mieletön.
292
00:25:53,791 --> 00:25:55,333
Kenen huone tämä on?
293
00:25:56,041 --> 00:25:56,875
En tiedä.
294
00:26:02,041 --> 00:26:02,958
Olet outo.
295
00:26:03,916 --> 00:26:05,375
Asut täällä etkä tiedä.
296
00:26:06,500 --> 00:26:07,333
Olet outo.
297
00:26:08,125 --> 00:26:09,875
Haluatko yhden?
-Joo.
298
00:26:15,916 --> 00:26:16,916
Tämä on mahtava!
299
00:26:18,541 --> 00:26:20,750
Tule!
300
00:26:26,250 --> 00:26:27,083
Hyökkäykseen!
301
00:26:31,291 --> 00:26:33,083
Yksi, kaksi, kolme.
302
00:26:45,250 --> 00:26:47,000
Näytä kana!
303
00:26:50,708 --> 00:26:52,875
Minä olen kukko!
304
00:27:08,208 --> 00:27:09,833
Saitko tämän vanhemmiltasi?
305
00:27:12,833 --> 00:27:13,666
Eikä.
306
00:27:14,666 --> 00:27:15,500
Älä sano...
307
00:27:16,750 --> 00:27:17,958
Varastitko sen?
308
00:27:18,541 --> 00:27:20,750
Hurjaa! En usko sitä.
309
00:27:23,250 --> 00:27:26,500
Minulla ei ole omaa.
Täytyy saada hyviä arvosanoja -
310
00:27:26,583 --> 00:27:30,416
kuten veljeni.
Sitten isä ostaa minulle puhelimen.
311
00:27:31,916 --> 00:27:32,750
Katso.
312
00:28:08,041 --> 00:28:12,416
Paljon tykkäyksiä.
-He ovat Sweety-Swaggs. Täysiä ämmiä.
313
00:28:13,958 --> 00:28:17,500
He luulevat voittavansa.
Me voitamme, jos harjoittelemme.
314
00:28:20,250 --> 00:28:24,458
Missä kilpailu pidetään?
-Hitto, katso tuota!
315
00:28:29,708 --> 00:28:30,583
Ismaël!
316
00:28:31,541 --> 00:28:32,375
Ismaël!
317
00:28:34,250 --> 00:28:35,208
Mitä sinä...
318
00:28:36,541 --> 00:28:38,000
Mitä sinä teet?
319
00:28:38,958 --> 00:28:39,875
Mitä sinä teet?
320
00:28:41,125 --> 00:28:42,791
Halusin tehdä uima-altaan.
321
00:28:56,500 --> 00:28:58,333
Älä. Se ei ole huulipuna.
322
00:29:02,458 --> 00:29:05,000
Toppisi on siisti. Se on ihana.
323
00:29:05,625 --> 00:29:06,625
Ota tuo pois.
324
00:29:11,041 --> 00:29:12,000
Sinun vuorosi.
325
00:29:14,416 --> 00:29:16,083
Pidätkö muroista?
-En.
326
00:29:16,458 --> 00:29:17,625
Muromurhaaja!
327
00:29:20,750 --> 00:29:21,750
Hei!
328
00:29:23,708 --> 00:29:24,750
Hei.
-Hei.
329
00:29:25,958 --> 00:29:27,916
Ei käy!
330
00:29:28,916 --> 00:29:30,833
Hän kuvaa meitä. Se on ok.
331
00:29:31,333 --> 00:29:33,083
Miksi teet tämän?
-Hän kuvaa.
332
00:29:33,416 --> 00:29:34,416
Pilailetko?
333
00:29:34,625 --> 00:29:37,500
Hän mokasi vessavideon.
-Älä kuvaa jalkoja.
334
00:29:37,583 --> 00:29:39,833
Ne ovat söpöt, mutta kuvaa kasvojamme.
335
00:29:39,958 --> 00:29:41,375
Tule tänne.
336
00:29:43,791 --> 00:29:44,833
Se on pysäytetty.
337
00:29:48,125 --> 00:29:49,208
Ottakaa paikkanne.
338
00:29:49,291 --> 00:29:52,500
Katso häntä. Tuoko kuvaa meitä?
-Yksi, kaksi, kolme.
339
00:29:52,583 --> 00:29:53,750
Anna mennä, Coumba!
340
00:29:53,833 --> 00:29:55,583
Anna mennä!
-Menoksi!
341
00:29:55,666 --> 00:29:59,125
Kuka hän on?
-Coumba!
342
00:29:59,208 --> 00:30:01,375
Kuka on paras?
-Coumba!
343
00:30:05,416 --> 00:30:07,916
Kuka hän on?
-Coumba!
344
00:30:08,000 --> 00:30:11,750
Kuka hän on?
-Coumba!
345
00:30:11,833 --> 00:30:13,750
Kuka on paras?
-Coumba!
346
00:30:14,041 --> 00:30:16,666
Anna palaa!
347
00:30:16,750 --> 00:30:19,500
Kuka hän on?
-Yasmine!
348
00:30:19,625 --> 00:30:22,666
Anna palaa!
349
00:30:26,291 --> 00:30:27,500
Kuka hän on?
350
00:30:27,583 --> 00:30:30,541
Hän on Jess!
351
00:30:42,291 --> 00:30:44,208
Kuka hän on?
-Angie!
352
00:30:47,541 --> 00:30:50,375
Kuka on paras?
-Angie!
353
00:31:06,250 --> 00:31:08,541
Saitko sen? Toivottavasti onnistuit.
354
00:31:09,208 --> 00:31:10,875
Se on varmaan ihan paska.
355
00:31:11,958 --> 00:31:13,708
Hän onnistui. Älä huoli.
356
00:31:14,291 --> 00:31:16,666
Arvioidaan toisiamme.
357
00:31:16,958 --> 00:31:18,166
Anna se minulle.
358
00:31:21,125 --> 00:31:23,000
{\an8}Missä olet?
-Tule arvioitavaksi.
359
00:31:27,916 --> 00:31:29,250
Katsokaa persettä.
360
00:31:29,958 --> 00:31:31,458
Hän on niin lauta!
361
00:31:31,833 --> 00:31:34,791
Hän on lauta.
Ei voi sanoa, kumpi on etupuoli.
362
00:31:36,750 --> 00:31:38,500
Hän on outo.
363
00:31:38,583 --> 00:31:41,083
Yhdeksän, kahdeksan, seitsemän, kuusi,
364
00:31:41,166 --> 00:31:45,875
viisi, neljä, kolme, kaksi, yksi. Nyt!
365
00:33:14,375 --> 00:33:18,625
Äiti, lähetin jo kaikki rahani.
366
00:33:19,250 --> 00:33:20,708
Millä puolella?
367
00:33:22,583 --> 00:33:24,875
Odotan ulkona. Minulla ei ole rahaa.
368
00:33:27,125 --> 00:33:29,166
Minulla on vain velkoja.
369
00:33:31,500 --> 00:33:34,333
Hei, tule takaisin!
370
00:33:37,333 --> 00:33:42,333
Veljenpoikasi Samba toi huonekalut.
371
00:33:44,291 --> 00:33:45,583
Huone on iso.
372
00:33:46,375 --> 00:33:47,916
Se on valmis. Älä huoli.
373
00:33:48,791 --> 00:33:50,791
Rakennuksen sali on tilava.
374
00:33:51,750 --> 00:33:55,583
Vieraille on paljon tilaa.
375
00:33:56,708 --> 00:33:59,583
Minäkin haluan nähdä sinut.
376
00:34:00,500 --> 00:34:02,083
Hyvä on. Odota.
377
00:34:13,125 --> 00:34:14,666
Siinä. Se on isäsi.
378
00:34:18,833 --> 00:34:20,833
Amy? Haloo?
379
00:34:22,458 --> 00:34:23,291
Haloo?
380
00:34:24,333 --> 00:34:26,250
Amy, minä täällä.
381
00:34:27,083 --> 00:34:27,916
Oletko siellä?
382
00:34:28,458 --> 00:34:31,125
Puhu.
-Isä täällä. Amy? Haloo?
383
00:35:04,250 --> 00:35:06,125
Hei. Nähdäänkö alhaalla?
384
00:35:06,208 --> 00:35:07,041
Sopii.
385
00:35:09,875 --> 00:35:11,041
TANSSIKILPAILUT
386
00:35:11,666 --> 00:35:13,125
Katsokaa!
-Olemme tuossa!
387
00:35:13,833 --> 00:35:15,250
Emmekä ole.
388
00:35:15,333 --> 00:35:17,833
Tavallaan olemme.
389
00:35:17,916 --> 00:35:18,958
"Avoin kilpailu."
390
00:35:19,041 --> 00:35:22,291
Tanssimme jälkeen
me olemme tuossa heidän sijastaan.
391
00:35:22,583 --> 00:35:24,416
Söpöläiset näyttävät tyylinsä.
392
00:35:26,125 --> 00:35:27,125
Söpöläiset, niin.
393
00:35:27,208 --> 00:35:29,375
Miten menee?
-Hei.
394
00:35:29,666 --> 00:35:32,041
Hei.
-Hyvin menee.
395
00:35:32,500 --> 00:35:34,333
Käyttekö täällä usein?
-Joo.
396
00:35:34,666 --> 00:35:36,375
Emme ole nähneet teitä.
397
00:35:36,458 --> 00:35:38,750
Me olemme tuolla ja te täällä.
398
00:35:39,375 --> 00:35:42,083
Mistä tiedätte sen?
-Näimme teidät eilen.
399
00:35:42,166 --> 00:35:43,958
Niinkö?
-Minkä ikäisiä olette?
400
00:35:44,041 --> 00:35:45,750
Olemme 11.
-Ei, 14.
401
00:35:45,833 --> 00:35:46,833
He ovat 11.
402
00:35:47,000 --> 00:35:48,333
Olemme kasilla.
-Ei!
403
00:35:48,416 --> 00:35:50,375
Ysiluokalla!
-Olemme lukiossa.
404
00:35:50,458 --> 00:35:52,708
Tiedämme Pythagoraan ja muut.
-Lopeta.
405
00:35:53,125 --> 00:35:54,291
Osaan sen ulkoa.
406
00:35:54,375 --> 00:35:55,875
Kuka hän olikaan?
-Hiljaa!
407
00:35:55,958 --> 00:35:57,916
He ovat pikkutyttöjä.
408
00:35:58,000 --> 00:36:00,875
Ei! Onko teillä kännykkänumeroa?
409
00:36:01,250 --> 00:36:03,500
Koti- tai työnumeroa?
410
00:36:03,708 --> 00:36:04,708
Tulkaa takaisin!
411
00:36:04,791 --> 00:36:08,166
Osaan kertotaulun. Vannon sen!
412
00:36:08,666 --> 00:36:10,875
Yksi kertaa yksi on yksi!
413
00:36:11,875 --> 00:36:15,208
Miksi sanoit, että olemme 11?
-Se ei ollut kivaa.
414
00:36:15,291 --> 00:36:18,416
Kuinka vanhoja olemme?
-Olemme 11.
415
00:36:18,500 --> 00:36:19,833
Ei!
-Ei!
416
00:36:21,500 --> 00:36:23,458
Ei ainakaan Kim Kardashian.
417
00:36:23,541 --> 00:36:27,250
Se on Kim Kardashian.
Vannon sen äitini nimeen.
418
00:36:29,041 --> 00:36:30,041
Katsokaa!
419
00:36:30,125 --> 00:36:31,916
Hän on siisti!
420
00:36:32,000 --> 00:36:33,208
Muotinäytöksen aika.
421
00:36:33,291 --> 00:36:34,833
Laihduta ensin.
422
00:36:36,958 --> 00:36:39,208
Jotain puuttuu.
423
00:36:39,666 --> 00:36:41,500
Anna palaa. Pidä muotinäytös.
424
00:36:41,583 --> 00:36:44,500
Anna palaa, Yasmine!
-Menoksi!
425
00:36:44,583 --> 00:36:46,041
Kuka hän on?
-Yasmine!
426
00:36:46,125 --> 00:36:49,791
Kuka on paras?
-Yasmine!
427
00:36:54,250 --> 00:36:55,083
Siistiä!
428
00:36:55,166 --> 00:36:56,375
Anna palaa.
429
00:36:57,791 --> 00:36:59,458
Katsokaa, tissi.
430
00:37:02,000 --> 00:37:04,041
Löysin tissin Yasminelle.
431
00:37:04,625 --> 00:37:07,458
Ison. Laitan sen sinulle.
Haluatteko maitoa?
432
00:37:09,041 --> 00:37:10,083
Se on kortsu!
433
00:37:13,125 --> 00:37:16,083
Olette typeriä. Se on vaaleanpunainen.
434
00:37:16,166 --> 00:37:19,375
Niitä on erivärisiä.
-Niillä rakastellaan, jos on AIDS!
435
00:37:20,416 --> 00:37:22,291
Voi saada syövän tai AIDSin.
436
00:37:23,291 --> 00:37:27,791
Kuvottavaa.
-Heitä se pois!
437
00:37:27,875 --> 00:37:29,666
Sinä kuolet.
-En tiennyt.
438
00:37:29,750 --> 00:37:32,875
Lopeta!
-Älä tule lähelle.
439
00:37:32,958 --> 00:37:33,791
En tiennyt.
440
00:37:35,875 --> 00:37:37,625
Emme pilaile, Coumba.
441
00:37:37,708 --> 00:37:39,166
Koskit kortsua.
442
00:37:39,250 --> 00:37:40,750
Olet valtava bakteeri.
443
00:37:40,833 --> 00:37:44,916
Haiset kuolemalta!
-Rauhoittukaa. En tiennyt.
444
00:37:49,000 --> 00:37:50,166
Hankaa kunnolla.
445
00:37:51,041 --> 00:37:55,041
Toimiiko tämä?
-Varmasti. Tapamme kaikki bakteerit.
446
00:37:55,500 --> 00:37:56,541
Jatketaan vaan.
447
00:37:58,166 --> 00:37:59,583
Tuo on hammasharjani!
448
00:38:00,583 --> 00:38:03,291
Anna se takaisin. Se on aivan ällö nyt.
449
00:38:07,708 --> 00:38:09,166
Hän on aivan saippuassa.
450
00:38:09,791 --> 00:38:12,250
Mahtavaa!
451
00:38:16,791 --> 00:38:19,458
Kiitos.
-Kiitos, äiti.
452
00:38:22,458 --> 00:38:23,541
Jätän tämän tähän.
453
00:38:26,625 --> 00:38:27,541
Äitisi on kiva.
454
00:38:28,541 --> 00:38:29,375
Kyllä.
455
00:38:30,083 --> 00:38:31,166
Vauhtia.
-Menoksi.
456
00:38:35,500 --> 00:38:36,666
Voi taivas!
457
00:38:36,750 --> 00:38:37,916
Katsokaa kasvoja.
458
00:38:38,458 --> 00:38:40,041
Hän heräsi juuri.
-Komea.
459
00:38:40,125 --> 00:38:41,750
Käynnistä kamera.
-Ei!
460
00:38:41,875 --> 00:38:44,916
Eikä. Oletko hullu?
-Sano, että se on rikki.
461
00:38:45,000 --> 00:38:48,500
Se ei toimi. Sano hänelle.
462
00:38:48,583 --> 00:38:50,875
"Anna vihje."
463
00:38:51,458 --> 00:38:52,750
Minulla on ajatus.
464
00:38:52,833 --> 00:38:54,250
"Minulla on isot -
465
00:38:55,875 --> 00:38:59,125
tissit."
-Ei!
466
00:39:00,291 --> 00:39:03,375
Menet liian pitkälle!
467
00:39:03,750 --> 00:39:06,416
"Haluatko koskea niitä?"
468
00:39:08,375 --> 00:39:10,000
Hän punastuu.
469
00:39:12,666 --> 00:39:16,666
Hän näyttää kummalta.
-Hän on järkyttynyt.
470
00:39:18,125 --> 00:39:19,166
Oletko tosissasi?
471
00:39:19,916 --> 00:39:21,791
Leiki nukeillasi, kakara.
472
00:39:21,875 --> 00:39:24,416
Ketä haukut kakaraksi? Itse olet kakara.
473
00:39:24,583 --> 00:39:27,708
Panikoit, kun puhuimme tisseistä.
Senkin irstailija!
474
00:39:29,166 --> 00:39:30,875
Miksi koskit sitä?
475
00:39:30,958 --> 00:39:34,916
Oletko hullu? Maksaako äitisi tietokoneen?
-Käynnistit kameran!
476
00:39:35,041 --> 00:39:38,541
Mitä täällä tapahtuu?
-Hakeudu hoitoon.
477
00:39:59,208 --> 00:40:01,750
Hän ei tappanut sinua. Rauhoitu.
478
00:40:01,833 --> 00:40:04,500
Hän paljasti minut.
-Entä tanssikilpailut?
479
00:40:04,583 --> 00:40:09,291
Tanssimme hänen kanssaan,
muttemme puhu hänelle.
480
00:40:09,375 --> 00:40:12,416
Et välitä meistä,
koreografiasta etkä kilpailusta.
481
00:40:12,500 --> 00:40:16,916
Ylireagoit. Hän ei ollut ilkeä.
Hän vain pilaili kanssasi.
482
00:40:17,000 --> 00:40:18,333
Hän käynnisti kameran.
483
00:40:18,416 --> 00:40:21,416
Yksi pila, ja kaikki on ohi.
-Rauhoituitteko jo?
484
00:40:22,791 --> 00:40:24,000
Häivy, ämmä.
485
00:40:24,083 --> 00:40:26,166
Haukutko minua ämmäksi?
486
00:40:26,250 --> 00:40:31,166
Mitä oikein haluat?
487
00:40:31,500 --> 00:40:34,833
Saat haluamasi!
488
00:40:34,916 --> 00:40:37,958
Mitä haluat?
-Rauhoitu!
489
00:40:38,041 --> 00:40:39,208
Mitä sinä haluat?
490
00:40:39,291 --> 00:40:42,500
Olet täysin pimeä.
-Mitä haluat?
491
00:40:42,708 --> 00:40:45,000
Rauhoitu!
-Painu helvettiin!
492
00:40:45,083 --> 00:40:46,875
Painu helvettiin!
493
00:40:46,958 --> 00:40:48,416
Rauhoitu!
494
00:40:48,625 --> 00:40:51,458
Angelica, lopeta tuo.
495
00:40:51,791 --> 00:40:54,625
Oletko sekaisin? Rehtorin huoneeseen.
496
00:40:54,708 --> 00:40:58,458
Typerä ämmä!
-Miksi kutsuit minua? Mitä sanoit?
497
00:40:58,541 --> 00:40:59,708
Mene sinä tuonne.
498
00:40:59,791 --> 00:41:01,833
Typerä ämmä!
-Mene tuonne!
499
00:41:01,916 --> 00:41:04,666
Painu helvettiin!
-Ole hiljaa.
500
00:41:04,750 --> 00:41:06,416
Lopeta. Sinä, tuonne.
501
00:41:15,708 --> 00:41:16,791
Tanssin kanssanne.
502
00:41:18,125 --> 00:41:19,875
Mitä?
-Korvaan Yasminen.
503
00:41:21,416 --> 00:41:22,583
Et osaa tanssia.
504
00:41:23,333 --> 00:41:26,250
Ei ole aikaa opettaa.
Karsinnat ovat sunnuntaina.
505
00:42:10,333 --> 00:42:11,708
Osaat koreografian.
506
00:42:12,791 --> 00:42:15,333
Mutta en tiedä, mitä muut sanovat.
507
00:42:26,208 --> 00:42:27,250
Mitä teet?
508
00:44:15,500 --> 00:44:16,708
Kaikki hyvin, Amy?
509
00:44:28,791 --> 00:44:31,416
Mitä haluat?
-Onko Angelica kotona?
510
00:44:35,291 --> 00:44:36,125
Angelica!
511
00:44:37,250 --> 00:44:39,291
Angelica!
-Mitä, ääliö?
512
00:44:39,375 --> 00:44:40,250
Anteeksi mitä?
513
00:44:41,000 --> 00:44:42,625
Mitä teet? Lopeta tuo!
514
00:44:44,875 --> 00:44:47,875
Lopeta!
-Lapset, yritän nukkua.
515
00:44:48,625 --> 00:44:51,041
Angelica kiusaa minua.
516
00:44:51,125 --> 00:44:51,958
Valehtelija!
517
00:44:52,041 --> 00:44:54,958
Ystäväsi on täällä.
-Tapan sinut.
518
00:44:55,041 --> 00:44:56,916
Olen tanssinut pienestä asti.
519
00:44:58,458 --> 00:45:01,208
Äiti sanoi,
että tanssin jo hänen mahassaan.
520
00:45:04,333 --> 00:45:06,750
Nyt en enää näe vanhempiani.
521
00:45:07,625 --> 00:45:09,750
He ovat aina töissä ravintolassa.
522
00:45:13,291 --> 00:45:14,250
En näe heitä.
523
00:45:18,750 --> 00:45:19,583
He sanovat,
524
00:45:21,916 --> 00:45:23,708
että olen huono tytär,
525
00:45:25,375 --> 00:45:26,708
en osaa tehdä mitään.
526
00:45:30,708 --> 00:45:32,083
Mutta minusta pidetään.
527
00:45:35,500 --> 00:45:37,250
Eikö vain? Minusta pidetään.
528
00:45:41,500 --> 00:45:43,208
Minua pidetään hulluna.
529
00:45:45,375 --> 00:45:48,750
Vanhempani eivät tiedä,
että olen lahjakas.
530
00:45:51,333 --> 00:45:54,625
Unessa he tulivat katsomaan
tanssiani ja pitivät siitä.
531
00:45:56,666 --> 00:45:59,291
Jos saman unen näkee kolmesti,
se toteutuu.
532
00:46:02,291 --> 00:46:03,458
Näin sen kahdesti.
533
00:46:05,625 --> 00:46:06,666
Näetkö sinä unia?
534
00:46:07,708 --> 00:46:09,166
Kyllä.
-Millaisia?
535
00:46:15,083 --> 00:46:16,625
Ettei isäni palaa.
536
00:46:35,625 --> 00:46:38,000
Angelica tässä. Karsinnat klo 10.
537
00:46:46,500 --> 00:46:49,291
Aminata? Herää.
538
00:46:50,500 --> 00:46:51,333
Herää, kulta.
539
00:46:53,916 --> 00:46:54,750
On aika.
540
00:47:14,625 --> 00:47:16,916
Tänään opetan sinua olemaan nainen.
541
00:47:17,500 --> 00:47:20,750
Laitamme ruokaa isäsi häihin.
542
00:47:21,083 --> 00:47:21,916
Nytkö jo?
543
00:47:22,000 --> 00:47:24,625
Kaikkea ei voi tehdä päivässä.
544
00:47:34,291 --> 00:47:36,208
Kuori nämä sipulit.
545
00:47:36,916 --> 00:47:38,041
Pidä tätä tiukasti.
546
00:47:38,708 --> 00:47:41,958
Leikkaa ne pieniksi paloiksi.
547
00:47:42,875 --> 00:47:43,708
Yksinkö?
548
00:47:43,791 --> 00:47:45,500
Tietysti yksin.
549
00:47:46,083 --> 00:47:48,166
Sitten leikkaat tomaatit -
550
00:47:48,458 --> 00:47:50,458
ja hienonnat chilit.
551
00:47:51,041 --> 00:47:54,166
Autan sinua munkkien teossa.
552
00:48:53,416 --> 00:48:54,833
Amy, olen valmis!
553
00:48:57,291 --> 00:48:58,125
Olen tulossa.
554
00:49:03,500 --> 00:49:04,333
Tule.
555
00:49:12,833 --> 00:49:14,791
Mitä sinä teet?
556
00:49:16,083 --> 00:49:19,166
Pidä se pääsi päällä. Emme ole kylässä.
557
00:49:19,875 --> 00:49:20,708
Olet nenäkäs.
558
00:49:22,208 --> 00:49:23,208
Kuuntele minua.
559
00:49:27,166 --> 00:49:28,000
Amy?
560
00:49:32,458 --> 00:49:33,750
Tule takaisin!
561
00:49:34,583 --> 00:49:36,916
Hei!
562
00:49:37,541 --> 00:49:38,666
Amy!
563
00:49:56,291 --> 00:49:57,666
SUURI TANSSIKILPAILU
564
00:50:45,416 --> 00:50:46,708
Aloittakaa alusta.
565
00:51:02,875 --> 00:51:05,000
Kiitos, hienoa. Palataan asiaan.
566
00:51:06,916 --> 00:51:07,750
Seuraavat!
567
00:51:18,125 --> 00:51:19,333
Syy on myös sinun.
568
00:51:19,833 --> 00:51:23,000
Typerä ystäväsi. Tapan hänet.
569
00:51:32,708 --> 00:51:33,708
Missä olit?
570
00:51:35,791 --> 00:51:40,000
Kaikki kasvattamani lapset
tottelivat minua, paitsi sinä.
571
00:51:41,375 --> 00:51:44,041
Jos kerron äidillesi,
572
00:51:44,666 --> 00:51:46,291
mitä hän tekee?
573
00:51:46,791 --> 00:51:50,166
Mitä teemme kanssasi?
Teet vain mitä haluat.
574
00:52:12,541 --> 00:52:13,666
Tuo ei haittaa.
575
00:52:15,208 --> 00:52:17,875
Naiset käyvät sen läpi. Kun olin ikäisesi,
576
00:52:18,500 --> 00:52:21,083
olin kihloissa. Olin tuskin sinua pidempi.
577
00:52:22,041 --> 00:52:24,458
Pari vuotta myöhemmin -
578
00:52:24,541 --> 00:52:30,291
minut pestiin, puettiin ja peitettiin -
579
00:52:31,000 --> 00:52:35,875
valkoisella burkalla päästä jalkoihin.
580
00:52:35,958 --> 00:52:39,708
Sitten minut vietiin miehelle
avioliittoa varten.
581
00:52:41,250 --> 00:52:44,916
Hän nosti valkoisen burkani -
582
00:52:45,750 --> 00:52:49,083
ja esitteli minut -
583
00:52:49,541 --> 00:52:51,708
vierailleen ja perheelleen.
584
00:52:52,833 --> 00:52:56,000
Ne olivat hienot häät.
585
00:52:57,375 --> 00:52:59,416
Toivon, että Luoja -
586
00:53:01,125 --> 00:53:03,250
suo sinulle saman kohtalon.
587
00:53:05,583 --> 00:53:07,166
Näytän, mitä täytyy tehdä.
588
00:53:22,083 --> 00:53:23,041
Olet nyt nainen.
589
00:53:51,500 --> 00:53:53,125
Missä olit? Häivyit.
590
00:53:53,208 --> 00:53:54,375
Kerro!
591
00:53:54,916 --> 00:53:58,458
Tätini lukitsi minut kotiin.
-Lukittiinko sinut kellariin?
592
00:53:58,541 --> 00:54:00,500
Tapan sinut, jos häviämme.
593
00:54:00,583 --> 00:54:01,708
Mikä valehtelija.
594
00:54:01,875 --> 00:54:04,083
Vannon sen. Koreografia oli hieno.
595
00:54:04,166 --> 00:54:07,458
Olet ääliö.
-Tuomarit pitivät siitä.
596
00:54:07,750 --> 00:54:09,541
Mistä tiedät?
-Et ollut siellä.
597
00:54:09,625 --> 00:54:11,041
Miksi sanot noin?
598
00:54:11,375 --> 00:54:12,416
Tulin myöhässä.
599
00:54:12,500 --> 00:54:13,666
Hän jänisti.
600
00:54:13,958 --> 00:54:15,541
Et ota tätä vakavasti.
601
00:54:15,625 --> 00:54:21,291
Vannon, että koreografia...
-Olet varsinainen valehtelija.
602
00:54:21,541 --> 00:54:22,625
Vannon.
-Anna olla!
603
00:54:22,708 --> 00:54:24,291
Lopeta! En valehtele.
604
00:54:24,375 --> 00:54:27,416
Vannon sen.
-Olet emävalehtelija.
605
00:54:27,500 --> 00:54:29,916
Ovi oli lukittu, mutta harjoittelin.
606
00:54:30,000 --> 00:54:32,291
Katsokaa, ämmä itkee.
-Lopeta tuo!
607
00:54:32,375 --> 00:54:35,083
Ei käy.
-Olen pahoillani.
608
00:54:35,791 --> 00:54:37,416
Tuomarit pitivät siitä.
609
00:54:37,875 --> 00:54:41,000
Puhut pelkkää roskaa. Lähdetään täältä.
610
00:54:41,250 --> 00:54:42,083
Päästä irti.
611
00:54:45,750 --> 00:54:48,083
Uskon häntä.
-Minä häivyn.
612
00:55:02,125 --> 00:55:02,958
No?
613
00:55:03,875 --> 00:55:04,708
Ei mitään.
614
00:55:06,208 --> 00:55:08,000
Ei ihme. Se meni pieleen.
615
00:55:17,875 --> 00:55:18,708
Mennään.
616
00:55:25,291 --> 00:55:26,125
Vauhtia.
617
00:55:31,041 --> 00:55:32,083
Nopeasti!
618
00:55:40,666 --> 00:55:42,750
Mitä tämä on?
-Mitä tämä on?
619
00:56:44,666 --> 00:56:48,291
Tämä on yksinkertaista.
Ette maksaneet lippua.
620
00:56:48,750 --> 00:56:51,416
Antakaa vanhempienne numerot.
Soitan heille.
621
00:56:51,541 --> 00:56:54,666
Emme tienneet lipuista. Ovi oli auki.
622
00:56:54,750 --> 00:56:56,500
Meillä ei ole äitejä.
623
00:56:56,750 --> 00:56:58,708
Olemme sisarukset.
624
00:56:58,791 --> 00:57:01,666
Olemme orpoja.
-Älkää selittäkö.
625
00:57:01,750 --> 00:57:04,666
Sääli orpoja.
-Älkää puhuko roskaa.
626
00:57:04,750 --> 00:57:07,125
Häivymme täältä.
-Minne menet?
627
00:57:07,416 --> 00:57:08,666
Päästä!
-Rauhoitu.
628
00:57:08,750 --> 00:57:11,166
Päästä minut irti!
-En päästä.
629
00:57:11,250 --> 00:57:14,250
Älä kähmi, senkin pedofiili!
630
00:57:14,333 --> 00:57:17,000
Kähmitkö häntä? Olemme lapsia.
631
00:57:17,083 --> 00:57:19,458
Soitamme asianajajillemme.
632
00:57:19,541 --> 00:57:21,458
Antakaa vanhempienne numerot.
633
00:57:21,541 --> 00:57:23,125
Mitä täällä tapahtuu?
634
00:57:23,458 --> 00:57:25,333
Tuo tyyppi kähmi meitä.
635
00:57:26,125 --> 00:57:27,833
Ei se niin mennyt.
636
00:57:28,333 --> 00:57:31,083
Neitokaiset tulivat takaovesta.
637
00:57:31,666 --> 00:57:34,208
Pyysin vanhempien numeroja.
638
00:57:34,416 --> 00:57:38,083
He nimittivät minua pedofiiliksi,
kun tartuin käsivarresta.
639
00:57:38,166 --> 00:57:39,625
Soitetaan poliisille.
640
00:57:48,791 --> 00:57:54,333
Pääsimme jatkoon!
-He pilkkaavat meitä. Soita poliisille.
641
00:57:54,583 --> 00:57:56,416
Pääsimme jatkoon!
642
00:57:56,500 --> 00:57:58,291
Tämä ei ole naurun asia.
643
00:57:58,375 --> 00:58:02,416
Olemme tanssijoita
ja menemme puistoon kilpailuun.
644
00:58:02,500 --> 00:58:05,125
Jos soitatte poliisille, emme voi mennä.
645
00:58:05,375 --> 00:58:06,875
Minäkin olen tanssija.
646
00:58:07,458 --> 00:58:08,708
Sinun pitää laihtua.
647
00:58:08,791 --> 00:58:10,208
Olemme tanssijoita.
648
00:58:18,833 --> 00:58:23,791
Anna mennä!
649
00:58:23,875 --> 00:58:25,958
Anna mennä, Amy!
650
00:58:26,041 --> 00:58:31,916
Anna mennä, Amy!
651
00:58:32,000 --> 00:58:35,666
Häipykää täältä.
652
00:58:36,250 --> 00:58:39,666
En halua nähdä teitä enää.
-Näkemisiin!
653
00:58:40,041 --> 00:58:40,958
Uskomatonta.
654
00:58:41,041 --> 00:58:43,458
Pääsimme finaaliin!
655
00:58:45,041 --> 00:58:48,125
Tanssisi oli kaiken huippu.
656
00:58:48,333 --> 00:58:51,791
Hypnotisoimme kaikki kilpailussa.
657
01:00:32,375 --> 01:00:33,500
Kuinka monta saan?
658
01:00:33,833 --> 01:00:34,875
Päätä itse.
659
01:00:46,583 --> 01:00:52,541
Yksi, kaksi, kolme, neljä,
viisi, kuusi, seitsemän, kahdeksan,
660
01:00:54,250 --> 01:00:57,500
yhdeksän, kymmenen.
661
01:01:16,333 --> 01:01:18,541
Hän näyttää vähän povea.
662
01:01:20,416 --> 01:01:21,250
Olet siisti.
663
01:01:23,958 --> 01:01:26,500
Makeeta, oikeasti.
664
01:01:26,750 --> 01:01:30,083
Ihmiset sekoavat.
Näitkö tykkäykset, jotka saimme?
665
01:01:30,166 --> 01:01:33,000
Mieletöntä. Olet siisti!
666
01:01:33,166 --> 01:01:34,041
Kuka on paras?
667
01:01:34,125 --> 01:01:39,416
Amy!
-Kuka hän on?
668
01:01:39,500 --> 01:01:42,208
Kuka hän on?
669
01:01:42,333 --> 01:01:44,208
Hän on Amy!
670
01:01:44,333 --> 01:01:48,083
Kuka hän on?
-Hän on Amy!
671
01:01:50,291 --> 01:01:53,166
Rauhoitu!
672
01:01:55,166 --> 01:01:56,208
Senkin kakara.
673
01:01:57,041 --> 01:02:01,000
Pikkupoika, joka syö räkäänsä.
-Ketkä tuolla ovat?
674
01:02:02,125 --> 01:02:04,000
Sweety-Swaggs.
675
01:02:05,166 --> 01:02:06,833
WC on heidän kanssaan.
676
01:02:07,166 --> 01:02:08,000
Älä välitä.
677
01:02:09,583 --> 01:02:10,583
En tehnyt mitään.
678
01:02:23,583 --> 01:02:26,500
Mitä tuo ämmä tekee?
679
01:02:34,333 --> 01:02:36,041
Päästä hänet!
680
01:02:36,125 --> 01:02:37,625
Päästä hänet!
681
01:02:37,708 --> 01:02:38,875
Päästä hänet heti!
682
01:02:40,041 --> 01:02:43,083
Katsokaa alkkareita!
-Mitkä nämä rääsyt ovat?
683
01:02:43,166 --> 01:02:45,125
Esittää hienoa rääsyissä.
684
01:02:45,208 --> 01:02:46,250
Nyt riittää.
685
01:02:46,833 --> 01:02:49,583
Painukaa helvettiin täältä!
686
01:02:49,666 --> 01:02:51,625
Painu helvettiin.
-Ääliö!
687
01:02:52,000 --> 01:02:53,791
Sinä ja helvetin puhelimesi.
688
01:02:54,458 --> 01:02:56,250
Tulkaa nopeasti, mennään.
689
01:02:56,583 --> 01:02:58,958
He ovat hulluja.
690
01:03:03,083 --> 01:03:04,166
Tule.
691
01:05:18,916 --> 01:05:21,958
Mistä sait tuon lelun?
692
01:05:22,041 --> 01:05:25,583
Mistä sait sen?
-Joku antoi sen puistossa.
693
01:05:28,333 --> 01:05:29,250
Katso minua.
694
01:05:29,833 --> 01:05:32,583
Mistä sait tämän lelun? Palautan sen.
695
01:05:33,208 --> 01:05:36,375
Kerro. Puhu minulle. Mistä sait sen?
696
01:05:37,583 --> 01:05:38,416
Kerro totuus.
697
01:05:39,000 --> 01:05:41,500
Amy osti tavaroita minulle ja ystävilleen.
698
01:05:41,583 --> 01:05:42,666
Älä valehtele.
699
01:06:12,000 --> 01:06:13,666
Kerrotko aaveille?
700
01:06:15,333 --> 01:06:16,541
Tappavatko ne minut?
701
01:06:37,250 --> 01:06:38,125
Äiti!
702
01:06:39,583 --> 01:06:40,583
Äiti!
703
01:06:41,458 --> 01:06:44,000
Äiti!
704
01:06:46,416 --> 01:06:47,750
Sinä säikytit minut.
705
01:06:47,833 --> 01:06:52,541
Olen kunnossa. Jatketaan syömistä.
706
01:07:02,583 --> 01:07:05,333
Tämä ei voi jatkua näin.
707
01:07:05,916 --> 01:07:09,625
Kaikki puhuvat siitä videosta.
Kaikki näkivät alushoususi.
708
01:07:12,875 --> 01:07:14,000
Olemme muka lapsia.
709
01:07:15,291 --> 01:07:18,791
He puhuvat alushousuistasi. Täytyy toimia.
710
01:07:18,875 --> 01:07:20,708
Äitisi lepää. Hän voi paremmin.
711
01:07:24,583 --> 01:07:27,291
Tuo on minun puhelimeni. Otitko sen?
712
01:07:28,250 --> 01:07:30,125
Etsimme sitä yhdessä. Sanoit...
713
01:07:30,333 --> 01:07:32,958
Anna se. Tarvitsen sitä.
-Se on minun!
714
01:07:33,041 --> 01:07:34,291
En anna sitä.
715
01:07:34,375 --> 01:07:35,416
Anna se.
-En!
716
01:07:56,625 --> 01:07:57,583
Mitä teet?
717
01:08:03,416 --> 01:08:04,291
Oletko hullu?
718
01:08:05,416 --> 01:08:06,291
Anna se!
719
01:08:06,375 --> 01:08:07,833
Päästä irti!
-Anna se.
720
01:08:07,916 --> 01:08:08,750
Päästä irti.
721
01:08:09,875 --> 01:08:11,583
Anna se!
-Päästä irti.
722
01:08:18,208 --> 01:08:20,625
Minun puhelimeni!
723
01:08:21,416 --> 01:08:23,958
Avaa ovi! Minun puhelimeni.
724
01:08:25,666 --> 01:08:26,750
En mene pois!
725
01:08:27,875 --> 01:08:30,500
Puhelimeni! Avaa ovi!
726
01:08:38,375 --> 01:08:39,333
Avaa ovi!
727
01:08:45,125 --> 01:08:46,958
Minulla ei ole aikaa tähän.
728
01:08:49,375 --> 01:08:50,208
Hei!
729
01:08:50,750 --> 01:08:51,750
JULKAISE
730
01:08:51,833 --> 01:08:52,666
Kuuntele!
731
01:08:57,416 --> 01:08:58,625
Avaa ovi!
732
01:09:08,500 --> 01:09:09,416
Uskomatonta.
733
01:09:14,916 --> 01:09:21,666
Harpin avulla sijoittakaa N
symmetrisesti suhteessa suoraan linjaan.
734
01:09:22,250 --> 01:09:24,500
Ovatko kaikki valmiita?
735
01:09:26,291 --> 01:09:27,958
Hyvä, Amy. Tule tänne.
736
01:09:36,750 --> 01:09:39,166
Malcolm, mitä tuo oli? Rehtorin puheille!
737
01:09:39,250 --> 01:09:42,083
Hän julkaisee alastonkuvia verkossa.
738
01:09:42,166 --> 01:09:44,000
Mitä tuo roska on?
-Ole hiljaa!
739
01:09:44,250 --> 01:09:47,625
Turpa kiinni!
-Kumpi meistä on lutka?
740
01:09:47,791 --> 01:09:48,708
Ole hiljaa.
741
01:09:48,791 --> 01:09:51,125
Soitan vanhemmillenne. Tuo riittää.
742
01:09:51,500 --> 01:09:53,708
Soitan vanhemmillenne.
-Ei...
743
01:09:55,458 --> 01:09:56,500
Mitä oikein teet?
744
01:09:57,333 --> 01:09:58,916
Mitä peliä pelaat?
745
01:10:01,875 --> 01:10:03,750
Mistä tulet?
746
01:10:04,500 --> 01:10:05,541
Kuka sinä olet?
747
01:10:06,250 --> 01:10:10,416
Valehtelet minulle. Varastat minulta!
748
01:10:11,166 --> 01:10:14,291
Pahoinpitelet luokkatovereita!
Käyttäydyt kuin huora!
749
01:10:14,750 --> 01:10:18,375
Mitä teet ulkona? Olen kuullut asioita.
750
01:10:18,666 --> 01:10:22,375
Mitä peliä pelaat?
Haluatko nöyryyttää äitiäsi?
751
01:10:22,875 --> 01:10:24,666
Aminata!
752
01:10:24,958 --> 01:10:29,416
Isäsi syyttää minua kaikesta!
Ja kuka ottaa toisen vaimon?
753
01:10:29,500 --> 01:10:33,583
Anna hänen olla.
-Haluatko minun kärsivän?
754
01:10:34,083 --> 01:10:34,958
Kuka olet?
755
01:10:35,500 --> 01:10:37,875
Anna tuo.
-Et ole enää tyttäreni.
756
01:10:38,166 --> 01:10:40,833
Tapan sinut!
-Hae vettä.
757
01:12:37,291 --> 01:12:39,375
Ettekö ole aloittaneet?
-Emme.
758
01:12:48,166 --> 01:12:49,000
Mikä hätänä?
759
01:12:49,875 --> 01:12:51,000
Tiedät hyvin.
760
01:12:51,083 --> 01:12:53,833
Typerän kuvasi vuoksi
meillä on huono maine.
761
01:12:53,916 --> 01:12:56,625
Oletko tyytyväinen?
-Menit liian pitkälle.
762
01:12:56,708 --> 01:13:01,250
Jos olisin tehnyt noin,
äitini lähettäisi minut takaisin kylään.
763
01:13:01,333 --> 01:13:03,125
Näytetään, että olemme naisia.
764
01:13:03,208 --> 01:13:04,791
Olemme samassa veneessä.
765
01:13:04,875 --> 01:13:07,458
Näitkö kommentit kuvastasi?
766
01:13:07,833 --> 01:13:11,000
Meitä pyydetään poseeraamaan
samalla tavalla.
767
01:13:11,291 --> 01:13:13,125
Emme strippaa kuin sinä.
768
01:13:13,666 --> 01:13:16,083
Vain kilpailun voittaminen merkitsee.
769
01:13:16,375 --> 01:13:17,916
Ylös. Täytyy harjoitella.
770
01:13:18,625 --> 01:13:19,958
Minä tanssin.
771
01:13:29,375 --> 01:13:31,375
Tulkaa! Oletteko hulluja?
772
01:13:40,416 --> 01:13:43,708
Mitä teet? Anna puhelin takaisin.
773
01:13:43,791 --> 01:13:45,458
Anna se takaisin.
-Irrota!
774
01:13:45,541 --> 01:13:47,000
Lopeta!
-Tulkaa!
775
01:13:47,833 --> 01:13:51,041
Päästä minut irti.
-Tanssi, Coumba.
776
01:13:52,916 --> 01:13:57,958
Jess, anna mennä.
-Päästä minut!
777
01:13:58,750 --> 01:14:01,833
Antaa mennä! Näyttäkää koreografia.
-Lopeta!
778
01:14:03,083 --> 01:14:03,958
Päästä hänet.
779
01:14:04,750 --> 01:14:05,791
Pilaatte kaiken!
780
01:14:07,291 --> 01:14:08,708
Tanssikaa. Liikettä!
781
01:14:11,708 --> 01:14:12,958
En jaksa sinua enää.
782
01:14:14,333 --> 01:14:15,833
Mennään.
-Hakeudu hoitoon.
783
01:14:21,708 --> 01:14:22,708
Tulkaa takaisin!
784
01:15:02,291 --> 01:15:03,125
Mitä kuuluu?
785
01:15:09,666 --> 01:15:11,000
Anna minun tehdä tämä.
786
01:16:03,416 --> 01:16:06,416
Tiedän, mitä joudut
kokemaan miehesi kanssa.
787
01:16:07,041 --> 01:16:08,041
Se on vaikeaa.
788
01:16:08,791 --> 01:16:13,000
Jumala ei anna naisille enempää,
kuin mitä he kestävät.
789
01:16:13,541 --> 01:16:19,458
Jos taakkasi on liian raskas,
voit lähteä tästä avioliitosta.
790
01:16:21,208 --> 01:16:22,041
Mutta tiedä:
791
01:16:23,875 --> 01:16:26,625
Täällä ei ole pahuutta eikä paholaista.
792
01:16:27,958 --> 01:16:29,041
Minä lähden nyt.
793
01:16:29,708 --> 01:16:31,666
Ei, kiitos.
794
01:16:31,750 --> 01:16:32,791
Pidä rahasi.
795
01:16:58,541 --> 01:17:00,666
Yasmine saapuu!
796
01:17:03,666 --> 01:17:05,041
Miten menee?
797
01:17:07,708 --> 01:17:10,333
Kiirehdi tai saat jälki-istuntoa.
798
01:17:56,458 --> 01:18:01,541
Haluan olla ystäväsi,
mutten voi olla sitä muiden edessä.
799
01:18:10,166 --> 01:18:11,000
Entä kilpailu?
800
01:18:15,333 --> 01:18:17,166
Lopeta. Anna olla.
801
01:18:18,250 --> 01:18:19,500
Et tanssi kanssamme.
802
01:18:21,125 --> 01:18:22,625
Riittää. Se on loppu.
803
01:18:25,833 --> 01:18:27,166
Irrota. Satutat minua.
804
01:18:28,375 --> 01:18:29,458
Satutat minua.
805
01:18:30,625 --> 01:18:31,458
Amy!
806
01:18:59,583 --> 01:19:02,583
KAUAN ELÄKÖÖN HÄÄPARI!
807
01:20:33,083 --> 01:20:38,541
Etkö valmistaudu häihin? Et edes vastaa.
808
01:22:18,875 --> 01:22:23,291
Osoittakaa äänekkäästi suosiota
Sweety-Swaggsille!
809
01:22:23,625 --> 01:22:24,666
Kiitos!
810
01:22:25,375 --> 01:22:29,333
Lavalle ei tule Peaky Blinders
eikä Pink Ladies,
811
01:22:29,416 --> 01:22:32,583
vaan neljä leidiä... Tervetuloa Pinkies!
812
01:22:32,666 --> 01:22:35,208
Miksi hän tuli?
-Soititko hänelle?
813
01:22:35,291 --> 01:22:36,125
En.
814
01:22:37,000 --> 01:22:40,083
Nopeasti!
-Vauhtia. Seisotte tässä.
815
01:22:40,583 --> 01:22:41,958
Kutsumme teidät.
816
01:22:43,875 --> 01:22:46,458
Odotamme Yasminea. Hän tulee kyllä.
817
01:22:46,541 --> 01:22:49,458
Ei ole aikaa.
Hänen on tanssittava kanssamme.
818
01:22:49,625 --> 01:22:51,416
Hän on parempi kuin Yasmine.
819
01:22:52,166 --> 01:22:53,333
Hän on parempi.
820
01:22:54,208 --> 01:22:55,916
Suostu nyt.
821
01:22:56,166 --> 01:22:58,125
Hyvä on.
-Kannustus.
822
01:22:58,208 --> 01:23:00,125
Ketkä he ovat?
-Söpöläiset!
823
01:23:00,208 --> 01:23:01,958
Ketkä he ovat?
-Söpöläiset!
824
01:23:02,041 --> 01:23:03,625
Ketkä ovat parhaita?
825
01:23:03,708 --> 01:23:08,458
Taputetaan Pinkiesille.
Kiittäkää yleisöänne.
826
01:23:08,791 --> 01:23:09,666
Kiitos!
827
01:23:11,208 --> 01:23:16,208
Seuraavaksi
toivotamme tervetulleiksi Söpöläiset.
828
01:23:16,458 --> 01:23:19,125
Heillä on siivet.
He saavat teidät tärisemään.
829
01:23:19,291 --> 01:23:21,416
Antakaa myrskyisät aplodit -
830
01:23:21,500 --> 01:23:27,000
Söpöläisille!
-Menoksi.
831
01:26:18,875 --> 01:26:19,708
Amy?
832
01:27:06,708 --> 01:27:08,541
Äiti!
833
01:27:11,166 --> 01:27:13,416
Missä sinä olit?
834
01:27:14,958 --> 01:27:15,791
Mitä näen?
835
01:27:17,833 --> 01:27:20,041
Huoran vaatteet!
836
01:27:21,166 --> 01:27:23,041
Kuka käski pukeutumaan noin?
837
01:27:23,125 --> 01:27:23,958
Täti.
838
01:27:24,500 --> 01:27:27,041
Anna hänen olla.
-Miksi pitäisi?
839
01:27:27,125 --> 01:27:28,916
Katso hänen vaatteitaan!
840
01:27:29,791 --> 01:27:33,166
Kunniallisen ihmisen lapsi
ei pukeudu noin.
841
01:27:33,291 --> 01:27:36,000
Jätä tyttäreni rauhaan.
-En jätä.
842
01:27:37,833 --> 01:27:41,333
Mene pukeutumaan -
843
01:27:41,916 --> 01:27:43,708
isäsi häitä varten.
844
01:27:43,833 --> 01:27:45,625
Jätä tyttäreni rauhaan heti!
845
01:28:08,500 --> 01:28:09,333
Äiti.
846
01:28:10,791 --> 01:28:11,875
Älä lähde.
847
01:28:26,916 --> 01:28:27,750
Tule.
848
01:29:01,625 --> 01:29:02,458
Tiedäthän...
849
01:29:03,458 --> 01:29:04,875
Sinun ei tarvitse tulla.
850
01:35:34,791 --> 01:35:37,291
Tekstitys: Marja Härmänmaa