0 00:01:00,042 --> 00:02:00,342 Blood and Money 2020 1 00:02:22,042 --> 00:02:23,342 Oh. 2 00:03:33,480 --> 00:03:35,147 ...me mua. tani Nga Tregtia E Bubës. 3 00:03:35,149 --> 00:03:37,082 John Horoëitz, Xho Barton është akoma me ne. 4 00:03:37,084 --> 00:03:39,951 në rregull, uh, ti cicëron po aq sa unë... 5 00:03:45,459 --> 00:03:47,492 mendimet E Tua në aksion deri tani. 6 00:04:06,146 --> 00:04:08,814 Hej, Kal. Jam Xhimi. 7 00:04:08,816 --> 00:04:10,849 Shpresoj të mos jem duke. telefouar vonë? 8 00:04:10,851 --> 00:04:13,017 Hej, Jim. S'ka problem. 9 00:04:13,019 --> 00:04:15,186 Më kujtohet që e the këtë. djali yt kishte një etiketë për doe. 10 00:04:15,189 --> 00:04:17,022 po, nuk e ka bërë kam ende diçka. 11 00:04:17,024 --> 00:04:19,791 Dëgjo. 12 00:04:19,793 --> 00:04:22,561 Nuk kam leje për doe., por sot qëllova një. 13 00:04:22,563 --> 00:04:25,030 Mendova se ndoshta ti. Mund Ta dërgoshë Benxhin poshtë. 14 00:04:25,032 --> 00:04:27,466 Ai mund ta etiketojë dhe pastaj hjek nga duart e mia. 15 00:04:27,468 --> 00:04:30,836 Tingëllon shumë mirë. Do përdornim mishin. 16 00:04:30,838 --> 00:04:33,472 Mbaje mend atë vend ne peshkuam në pranverë? 17 00:04:33,474 --> 00:04:36,608 Kjo, uh, pjesëmarrje e vogël që nuk e vuri re Lumin E Shën Xhonit. 18 00:04:36,610 --> 00:04:38,977 më kujtohet. mund të jemi atje në 8:00. 19 00:04:38,979 --> 00:04:40,946 Në rregull. Në rregull. Epo, mirë. 20 00:04:40,948 --> 00:04:43,215 Shihemi nesër atëherë. Natën e mirë. 21 00:04:43,217 --> 00:04:45,016 Po, shihemi. në mëngjes. 22 00:05:52,286 --> 00:05:54,286 Jam mirë. shihemi, Rid. 23 00:06:09,870 --> 00:06:12,303 ...kurohet për dy vjet. 24 00:06:12,305 --> 00:06:14,739 qeveria është rritur fondi i kërkimit nga 2 milion $ 25 00:06:14,741 --> 00:06:17,809 me shpresën e përshpejtimit të punojmë për shërimin. 26 00:06:17,811 --> 00:06:20,879 Reklamuesit janë bllokuar shpesh me problemin e... 27 00:08:07,120 --> 00:08:08,353 Ah. 28 00:08:23,737 --> 00:08:25,003 Po. 29 00:08:33,013 --> 00:08:34,079 Po. 30 00:08:41,755 --> 00:08:43,421 Dreq! 31 00:08:44,458 --> 00:08:45,990 Ah! 32 00:10:22,556 --> 00:10:24,289 Kundërshtoj. 33 00:10:24,291 --> 00:10:26,391 Bota E Rik Manson Lëvizja mbaroi, 34 00:10:26,393 --> 00:10:28,226 dhe çfarë suksesi ishte. 35 00:10:28,228 --> 00:10:31,262 manson patinazh përtej Kanada për 11 muaj. 36 00:10:35,902 --> 00:10:39,437 ...një herë e kujtonte këtë megjithëse udhëtimi i tij ka mbaruar, 37 00:10:39,439 --> 00:10:42,273 beteja kundër zemrës sëmundja duhet të vazhdojë. 38 00:10:42,275 --> 00:10:45,043 Tomi dhe Harriet Banks janë fituesit me fat... 39 00:11:07,133 --> 00:11:08,399 Në rregull, shoku. 40 00:11:08,401 --> 00:11:09,467 Gëzohem që të shoh. 41 00:11:23,116 --> 00:11:24,315 Hej, Xhim. Si je? 42 00:11:24,317 --> 00:11:25,617 Hej, Billi. Si je? 43 00:11:25,619 --> 00:11:27,051 Shumë mirë. Shumë mirë. 44 00:11:28,555 --> 00:11:29,888 Po firmos? 45 00:11:30,557 --> 00:11:32,090 Po. 46 00:11:32,092 --> 00:11:33,524 Më fal që të mbajta. po të pres, Xhim. 47 00:11:33,526 --> 00:11:35,460 Mund të kishe rënë. shënimi në kuti. 48 00:11:35,462 --> 00:11:36,527 Eh. 49 00:11:38,598 --> 00:11:40,565 Xhim, të kujtohet? në cilën ditë erdhe? 50 00:11:41,468 --> 00:11:43,167 Um... 51 00:11:43,169 --> 00:11:46,137 Tre ose katër ditë më parë, Mendoj, uh, çfarë... 52 00:11:46,139 --> 00:11:49,474 Çfarë do të ishte kjo?, 10 apo 11, ndoshta? 53 00:11:51,311 --> 00:11:52,377 Mirë, ja ku jemi. 54 00:11:54,014 --> 00:11:56,381 Po. Poli firmosi ti tek 10-ta. 55 00:11:56,383 --> 00:11:57,916 Po, saktë. Po. 56 00:11:59,486 --> 00:12:01,052 Si është kjo platformë? po mbahesh? 57 00:12:01,054 --> 00:12:02,987 Jezus, Bill. 58 00:12:02,989 --> 00:12:04,923 Ajo ka më shumë se 100,000. miles me te. 59 00:12:04,925 --> 00:12:07,258 Shumë mirë. 60 00:12:07,260 --> 00:12:10,962 Çfarëdo që ndodhi me atë kabinë ti ishe shikon përtej pronës Së Zezakëve? 61 00:12:10,964 --> 00:12:12,196 Thjesht nuk funksionoi. 62 00:12:13,066 --> 00:12:15,400 Gjithsesi, ajo është shtëpia ime tani. 63 00:12:15,402 --> 00:12:17,535 Atje jashtë kam një derr. 64 00:12:17,537 --> 00:12:19,671 Askush nuk do të të mbërthejë. Kjo është e sigurt. 65 00:12:19,673 --> 00:12:22,173 Ke shumë të drejtë. 66 00:12:22,175 --> 00:12:25,209 Pra, çfarë do të bësh? do, të kthehemi në Portland? 67 00:12:25,211 --> 00:12:27,612 Jo. Do të. kalojë natën në qytet. 68 00:12:27,614 --> 00:12:30,081 Pastaj do të kthehem këtu. për rreth një javë. 69 00:12:30,083 --> 00:12:32,617 Dua akoma ti paketoj. paratë e mia këtë sezon. 70 00:12:32,619 --> 00:12:34,018 Duket si plan. 71 00:12:35,055 --> 00:12:38,739 Kujdesu Për Veten, Xhim. 72 00:12:38,741 --> 00:12:42,426 Oh, Billi, uh, a keni, uh, ju djema nëse e hap atë zonë të pastruar 73 00:12:42,429 --> 00:12:44,629 nga Rruga në Pinkham? 74 00:12:44,631 --> 00:12:47,298 Po. Po. disa javë më parë. 75 00:12:47,300 --> 00:12:50,034 Nuk është askush në atë postbllok. Sapo filluan... 76 00:12:50,036 --> 00:12:51,736 Nuk e di, për të rinovuar kasollen apo diçka të tillë. 77 00:12:51,738 --> 00:12:54,539 Kështu që ki kujdes. nëse shkon andej. 78 00:12:55,408 --> 00:12:56,708 Nuk ka asnjë mënyrë për të të gjurmuar. 79 00:12:56,710 --> 00:12:58,176 Do ta bëj. 80 00:12:58,178 --> 00:12:59,377 Faleminderit për informacionin. 81 00:13:01,214 --> 00:13:03,114 - Kalofsh mirë. - Kujdesu Për Veten, Xhim. 82 00:13:17,430 --> 00:13:19,097 Mbaruat, Z. Rid? 83 00:13:20,266 --> 00:13:22,200 Mund të të marr? edhe pak kafe? 84 00:13:22,202 --> 00:13:23,701 Po, do të ishte fantastike. Faleminderit. 85 00:13:25,739 --> 00:13:28,573 Ke lexuar për grabitjen? dje në kazino? 86 00:13:28,575 --> 00:13:30,141 Ata njerëz që u qëlluan? 87 00:13:30,143 --> 00:13:31,709 - Po. - Është shumë e trishtueshme. 88 00:13:31,711 --> 00:13:35,146 Po. Duket se është mënyra bota është tani, apo jo? 89 00:13:35,148 --> 00:13:37,281 - Mund ta thuash përsëri. - Mmm. 90 00:13:37,283 --> 00:13:39,083 Sa kohë ke? këtë herë këtu lart? 91 00:13:40,053 --> 00:13:42,186 Mendoj edhe një javë. 92 00:13:42,188 --> 00:13:44,422 Dua të dal jashtë. atje tek çanta iime. 93 00:13:44,424 --> 00:13:46,457 Një mik i burrit tim. e mora një ditë tjetër. 94 00:13:46,459 --> 00:13:48,159 - Ah. - Ata janë përreth. 95 00:13:48,161 --> 00:13:50,228 Sigurisht është ftohtë mjaftueshëm. 96 00:13:50,230 --> 00:13:52,230 Po, të shpresojmë. ajo qëndron në këtë mënyrë. 97 00:13:52,232 --> 00:13:54,632 Epo, unë do të mbaj timen gishtat e kryqëzuar për ty. 98 00:13:54,634 --> 00:13:56,867 Po. Mirë, faleminderit. 99 00:13:56,869 --> 00:13:59,103 - Shihemi herën tjetër. 100 00:14:01,408 --> 00:14:02,573 Mmm. 101 00:14:29,569 --> 00:15:30,668 Mund ti blini Full Për Vetem: 4.99€ Contakto: +38344605090