1 00:03:29,520 --> 00:03:32,890 "When I see your grace, my heart says.." 2 00:03:32,980 --> 00:03:36,010 "Ole-Ole.." 3 00:03:36,560 --> 00:03:39,010 "Your style is totally unique.." 4 00:03:39,090 --> 00:03:40,050 "My heart says.." 5 00:03:40,130 --> 00:03:43,260 "Ole-Ole.." 6 00:03:44,050 --> 00:03:47,250 "I get tempted by the young girls.." 7 00:03:47,500 --> 00:03:50,250 "And those who like to have fun." 8 00:03:50,920 --> 00:03:54,450 "My heart doesn't listen and says.." 9 00:03:54,540 --> 00:03:58,080 "Ole-Ole.. Ole-Ole.. " 10 00:04:02,070 --> 00:04:05,230 "Whenever I see a girl, my heart says.." 11 00:04:05,320 --> 00:04:08,860 "Ole-Ole.. Ole-Ole.. " 12 00:04:08,940 --> 00:04:12,520 "I sing while slowly dancing to the beat.." 13 00:04:12,600 --> 00:04:16,060 "Ole-Ole.. Ole-Ole.. " 14 00:04:30,540 --> 00:04:34,160 "Your blue eyes call out to me.." 15 00:04:34,250 --> 00:04:37,290 "Ole-Ole.." 16 00:04:37,370 --> 00:04:41,120 "Your blue eyes call out to me.." 17 00:04:41,200 --> 00:04:44,950 "The boys in the club check you out." 18 00:04:45,030 --> 00:04:48,320 "My heart says..that you must be mine." 19 00:04:48,400 --> 00:04:52,190 "Forget the world, and come in my arms." 20 00:04:52,270 --> 00:04:55,770 "I always do what I like.." 21 00:04:55,980 --> 00:04:59,390 "..you like me better when I am mischievous." 22 00:04:59,600 --> 00:05:02,970 "When I saw you, my heart clearly says.." 23 00:05:03,050 --> 00:05:06,550 "Ole-Ole.. Ole-Ole.. " 24 00:05:10,420 --> 00:05:13,750 "Whenever I see a girl, my heart says.." 25 00:05:13,830 --> 00:05:17,370 "Ole-Ole.. Ole-Ole.. " 26 00:05:17,450 --> 00:05:20,950 "Same old swag, but my heart says.." 27 00:05:21,030 --> 00:05:24,660 "Ole-Ole.. Ole-Ole.. " 28 00:05:52,150 --> 00:05:53,400 It's indeed a nice place. 29 00:05:54,190 --> 00:05:55,190 Jazz isn't here yet? 30 00:05:56,610 --> 00:05:57,810 He'll be here any minute. 31 00:05:58,190 --> 00:05:58,860 Wait. 32 00:06:10,590 --> 00:06:11,510 Where are you? 33 00:06:11,800 --> 00:06:12,630 Coming. 34 00:06:12,800 --> 00:06:15,010 The meeting is inside your complex, at least be on time here. 35 00:06:15,090 --> 00:06:16,670 Coming, coming. Relax 36 00:06:18,540 --> 00:06:19,540 He's coming. 37 00:06:25,500 --> 00:06:26,870 What are you doing, Jassi? - Sorry, Sorry brother. 38 00:06:28,450 --> 00:06:29,570 How do you like the place? 39 00:06:31,070 --> 00:06:32,360 Unbelievable, Jazz. 40 00:06:32,860 --> 00:06:35,280 It's a top-class location you've found. 41 00:06:35,980 --> 00:06:37,400 I've been to your place so many times.. 42 00:06:37,480 --> 00:06:39,400 ..but never saw it from this point of you. 43 00:06:40,060 --> 00:06:42,350 We can create a building complex here. 44 00:06:43,310 --> 00:06:45,100 I admit you've an eye for good things. 45 00:06:45,140 --> 00:06:46,560 A bad one.. 46 00:06:48,310 --> 00:06:49,890 Let's talk about the property. 47 00:06:51,010 --> 00:06:53,720 No one knows that the owners are ready to sell. 48 00:06:53,800 --> 00:06:55,220 Once the word gets out on the market.. 49 00:06:55,300 --> 00:06:56,630 ..buyers will flock to this place. 50 00:06:56,710 --> 00:06:58,380 Only If the word gets out. 51 00:06:59,000 --> 00:07:00,130 We like her. 52 00:07:00,380 --> 00:07:02,080 You've a deal. Come I'll give the token. 53 00:07:05,330 --> 00:07:06,790 Oh, man.. 54 00:07:11,870 --> 00:07:13,320 What a car. 55 00:07:14,860 --> 00:07:16,070 What's the mileage? 56 00:07:16,110 --> 00:07:17,230 It's electric. 57 00:07:17,820 --> 00:07:19,230 Once we crack this deal, Jazz.. 58 00:07:19,320 --> 00:07:20,730 ..you can buy a dozen like this. 59 00:07:21,440 --> 00:07:23,100 When are we meeting with the investors? 60 00:07:26,090 --> 00:07:27,180 Oh, man.. 61 00:07:27,300 --> 00:07:28,420 Yeah, you like it? 62 00:07:28,840 --> 00:07:30,670 Looks just like a basket of muffins. 63 00:07:31,670 --> 00:07:34,580 I was talking about your hair, Jazz. 64 00:07:34,670 --> 00:07:37,040 When you see such a beautiful thing in the mirror.. 65 00:07:37,290 --> 00:07:38,500 ..who wants to look at himself. 66 00:07:38,580 --> 00:07:40,160 Next time should we try highlights? 67 00:07:40,370 --> 00:07:42,290 Highlights look best only in cricket. 68 00:07:42,540 --> 00:07:44,620 I like to play the entire innings. 69 00:07:45,240 --> 00:07:46,360 Bad joke. 70 00:07:47,450 --> 00:07:49,030 What is the plan for Diwali? 71 00:07:49,530 --> 00:07:50,440 Not mine. 72 00:07:50,530 --> 00:07:52,570 But the family does, with me. Of dinner. 73 00:07:52,730 --> 00:07:55,480 Same old praying and worshipping. 74 00:07:55,730 --> 00:07:56,770 What are your plans? 75 00:07:56,850 --> 00:07:58,730 Working. Diwali is a good time for business. 76 00:07:58,810 --> 00:07:59,890 And Happy Diwali. 77 00:08:00,180 --> 00:08:01,680 Happy Diwali. 78 00:08:02,520 --> 00:08:03,970 Happy Diwali my firecrackers. 79 00:08:04,060 --> 00:08:05,640 Happy Diwali, Jazz. 80 00:08:05,970 --> 00:08:07,680 From one firecracker to another. 81 00:08:07,800 --> 00:08:08,680 Shall we? 82 00:08:24,010 --> 00:08:25,930 So how is business? 83 00:08:26,420 --> 00:08:27,550 Business is great, dad. 84 00:08:27,630 --> 00:08:29,670 There is a new deal. 85 00:08:29,840 --> 00:08:31,750 Hopefully Jassi will spare some time for work as well. 86 00:08:32,250 --> 00:08:33,710 You see, bro.. 87 00:08:33,790 --> 00:08:36,710 ..I measure time in quality and not quantity. 88 00:08:37,120 --> 00:08:39,500 I take only four hours to do an entire day's work. 89 00:08:39,660 --> 00:08:41,830 When have you ever been in the office for four hours? 90 00:08:42,030 --> 00:08:43,570 He wakes up at 12, comes to office at 3.. 91 00:08:43,660 --> 00:08:44,570 ..and leaves at 5. 92 00:08:44,660 --> 00:08:46,240 Are you my partner or warden. 93 00:08:46,450 --> 00:08:47,200 Brother.. 94 00:08:47,280 --> 00:08:49,240 Juliet, pay attention to your Romeo. 95 00:08:49,320 --> 00:08:50,610 He's always chasing me. 96 00:08:50,690 --> 00:08:53,360 Jassi, you should come to see us more oftenthan just on Sundays. 97 00:08:53,520 --> 00:08:55,480 I am working late night now a days. 98 00:08:55,560 --> 00:08:57,310 - Are you ever going to change? - Next year. 99 00:08:57,390 --> 00:08:58,600 Pass me that. 100 00:09:00,930 --> 00:09:02,890 I am thinking of taking a sabbatical. 101 00:09:03,640 --> 00:09:05,260 A-year-long vacation. 102 00:09:06,220 --> 00:09:09,630 5-star hotel, butler, healthy food, jacuzzi. 103 00:09:09,800 --> 00:09:12,880 No phone calls, no work, no restrictions on sleeping or waking up. 104 00:09:12,960 --> 00:09:14,380 Just me and my freedom. 105 00:09:15,290 --> 00:09:18,910 Young man like you should plan marriage, kids.. 106 00:09:19,000 --> 00:09:20,160 Not think about holidaying. 107 00:09:20,250 --> 00:09:21,080 Young man? 108 00:09:23,580 --> 00:09:26,240 Dad, I don't want wife and kids.. 109 00:09:26,320 --> 00:09:27,660 I've said that before. 110 00:09:28,490 --> 00:09:30,740 I wonder what's the hurry? 111 00:09:30,780 --> 00:09:32,230 Pammi's son is gay. 112 00:09:37,100 --> 00:09:37,770 So? 113 00:09:38,980 --> 00:09:41,640 No, they've been coaxing him to get married for so long. 114 00:09:41,930 --> 00:09:44,140 Recently they argued and he confessed.. 115 00:09:44,220 --> 00:09:45,470 I am gay. 116 00:09:49,300 --> 00:09:50,090 Ohh.. 117 00:09:50,590 --> 00:09:51,880 so now you all know. 118 00:09:52,090 --> 00:09:53,130 Jassi! 119 00:09:56,500 --> 00:09:58,170 No, mom, I am not gay. 120 00:09:58,460 --> 00:10:00,000 And what is the problem even if I was. 121 00:10:01,040 --> 00:10:02,200 He can't be gay, mom. 122 00:10:02,290 --> 00:10:03,580 And I can vouch for him. 123 00:10:03,660 --> 00:10:05,910 Now that's like my bro.. 124 00:10:08,820 --> 00:10:10,200 Enough bro.. 125 00:10:11,570 --> 00:10:12,400 Jassi.. 126 00:10:13,280 --> 00:10:14,730 ..this deal is very important. 127 00:10:15,320 --> 00:10:16,360 Pay attention. 128 00:10:17,400 --> 00:10:18,690 Don't worry. 129 00:10:19,480 --> 00:10:21,190 We're two hearts but one soul. 130 00:10:22,980 --> 00:10:24,140 We're not two hearts.. 131 00:10:24,890 --> 00:10:26,260 ..you are a dil-do. 132 00:10:34,290 --> 00:10:37,410 One of the best developers of the city, The Grover Group.. 133 00:10:37,490 --> 00:10:39,160 ..wants to invest in Hounslow. 134 00:10:39,740 --> 00:10:42,570 And they have chosen this property for the development. 135 00:10:42,910 --> 00:10:45,030 I was only 18 when I joined this business.. 136 00:10:45,110 --> 00:10:48,900 ..and in my 15-years-of experience, I've never seen an offer like this. 137 00:10:49,440 --> 00:10:53,230 We all know that your homes are worth 200,000 pounds. 138 00:10:53,310 --> 00:10:57,220 And their offer is 300,000 pounds. 139 00:10:58,720 --> 00:11:00,390 This offer alone answers all your questions.. 140 00:11:00,470 --> 00:11:01,970 ..but if you still have any queries.. 141 00:11:02,550 --> 00:11:03,470 I am right here. 142 00:11:04,010 --> 00:11:07,260 Jazz, you know we've been looking for a developer. 143 00:11:07,960 --> 00:11:09,630 Let's begin the paperwork 144 00:11:09,840 --> 00:11:11,840 Agreement is not the issue.. 145 00:11:11,880 --> 00:11:14,000 what about Mrs. Malika. 146 00:11:14,250 --> 00:11:17,080 look, this deal is valid only if all the owners agree. 147 00:11:17,410 --> 00:11:18,870 Else, the project will never get approved. 148 00:11:18,950 --> 00:11:21,080 We've tried convincing her, but she pays no heed. 149 00:11:21,410 --> 00:11:22,780 She owns three apartments. 150 00:11:22,870 --> 00:11:24,160 You live in one of them. 151 00:11:24,240 --> 00:11:25,570 She is a very stubborn lady. 152 00:11:26,780 --> 00:11:29,030 If you guys are ready to sell.. 153 00:11:29,110 --> 00:11:30,360 ..then convincing her is my job. 154 00:11:30,520 --> 00:11:32,480 - Okay.. - Okay.. 155 00:11:36,930 --> 00:11:39,350 You have committed but will you be able to convince Mrs. Malika? 156 00:11:41,260 --> 00:11:43,470 I'll have to pay the rent first and try convincing her. 157 00:11:43,970 --> 00:11:45,300 You haven't paid your rent yet. 158 00:11:46,720 --> 00:11:48,470 What do you do with all your money? 159 00:12:26,470 --> 00:12:27,510 Rocky. 160 00:12:29,670 --> 00:12:30,760 Buddy.. 161 00:12:32,250 --> 00:12:32,920 My rocket. 162 00:12:33,000 --> 00:12:36,920 I am just a rocket, but you're surrounded by firecrackers. 163 00:12:38,330 --> 00:12:41,250 Ladies, meet my brother from another mother. 164 00:12:41,370 --> 00:12:43,290 My twin, Jazz. 165 00:12:43,450 --> 00:12:45,570 - Hi, Jazz. - Hi.. Hello. 166 00:12:45,780 --> 00:12:47,740 Let's get a selfie. 167 00:12:49,320 --> 00:12:51,650 Sure, come on. I'll do it for you. 168 00:12:51,740 --> 00:12:53,230 Now that's what you call life. 169 00:12:54,360 --> 00:12:56,900 This is called flying solo. 170 00:12:59,730 --> 00:13:01,230 You're cute too. 171 00:13:02,470 --> 00:13:04,100 I love the colour of your hair. 172 00:13:06,300 --> 00:13:07,550 Which dye do you use? 173 00:13:11,130 --> 00:13:12,260 You're kidding, right. 174 00:13:13,170 --> 00:13:14,500 It's all-natural, babe.. 175 00:13:14,590 --> 00:13:16,210 Ohh..doesn't seem like that. 176 00:13:18,130 --> 00:13:20,580 [indistinct chatter] 177 00:13:34,730 --> 00:13:37,230 Hey Jazz.. Hey can I have a double, please. 178 00:13:42,100 --> 00:13:42,890 Hi.. 179 00:13:43,890 --> 00:13:44,720 Tia. 180 00:13:45,430 --> 00:13:47,010 Hello. Jazz. 181 00:13:48,590 --> 00:13:50,130 I spilt my drink on you yesterday. 182 00:13:50,340 --> 00:13:51,220 Doesn't matter. 183 00:13:51,590 --> 00:13:52,550 You can spill it on me again. 184 00:13:52,630 --> 00:13:54,670 No no, I mean.. Can I get you a drink? 185 00:13:55,340 --> 00:13:57,040 This club belongs to my friend. 186 00:13:57,420 --> 00:13:58,500 I have a tab here. 187 00:13:59,330 --> 00:14:01,080 Hey bartender.. can i have my drink. 188 00:14:01,170 --> 00:14:01,710 Bartender..? 189 00:14:01,830 --> 00:14:02,870 Here you go, Jazz. 190 00:14:04,870 --> 00:14:06,410 Everyone around here knows you. 191 00:14:09,120 --> 00:14:10,450 I grew up here. 192 00:14:11,240 --> 00:14:12,820 Never seen you here before. 193 00:14:13,110 --> 00:14:14,490 Actually, I am from Amsterdam. 194 00:14:14,650 --> 00:14:16,940 Damn.. Amsterdam. 195 00:14:17,190 --> 00:14:18,270 I love that place. 196 00:14:18,690 --> 00:14:20,480 - Have you Ever been there? - Many years ago. 197 00:14:22,560 --> 00:14:24,140 I failed in my graduating year.. 198 00:14:24,230 --> 00:14:25,680 ..so we went there to party. 199 00:14:27,180 --> 00:14:29,220 But now I don't get time from my responsibilities. 200 00:14:29,510 --> 00:14:30,840 Responsibilities like? 201 00:14:32,840 --> 00:14:34,090 Business. Work. 202 00:14:34,840 --> 00:14:36,340 Family? Kids? 203 00:14:41,040 --> 00:14:41,790 No.. 204 00:14:42,670 --> 00:14:45,750 Do I look unhappy? Married types. 205 00:14:46,330 --> 00:14:47,160 I don't know. 206 00:14:47,240 --> 00:14:48,120 No! 207 00:14:48,910 --> 00:14:50,660 I believe in love, but.. 208 00:14:51,450 --> 00:14:52,490 ..wife and kids.. 209 00:14:54,530 --> 00:14:55,650 I love my freedom. 210 00:15:03,480 --> 00:15:05,480 So..what brings you here? 211 00:15:06,720 --> 00:15:07,890 I am here for some work.. 212 00:15:08,760 --> 00:15:09,470 Personal. 213 00:15:12,590 --> 00:15:14,550 I am very good about personal things. 214 00:15:15,050 --> 00:15:16,920 Don't hesitate to ask if you need help. 215 00:15:19,880 --> 00:15:24,040 Actually..I've been observing you for the past few days. 216 00:15:24,420 --> 00:15:27,290 I think there can be a lot more common between us. 217 00:15:30,290 --> 00:15:31,280 Really? 218 00:15:33,740 --> 00:15:34,740 I like it. 219 00:15:36,610 --> 00:15:38,030 I really like it. 220 00:15:39,900 --> 00:15:40,980 I love it. 221 00:15:41,730 --> 00:15:45,940 So..shall we move somewhere quieter and talk? 222 00:15:46,100 --> 00:15:47,600 Sure. Where? 223 00:15:49,100 --> 00:15:50,430 My home? 224 00:15:50,510 --> 00:15:52,180 Cool. Let's go. 225 00:15:56,090 --> 00:15:56,920 Put it on my tab. 226 00:16:10,350 --> 00:16:11,230 You like it. 227 00:16:13,600 --> 00:16:14,970 Who else lives here? 228 00:16:15,100 --> 00:16:16,640 Just me and my swag. 229 00:16:17,470 --> 00:16:19,970 And sometimes guests like you leave their essence behind. 230 00:16:21,260 --> 00:16:21,970 Wine? 231 00:16:22,720 --> 00:16:23,590 Yeah, sure. 232 00:16:46,570 --> 00:16:47,650 What's the matter? 233 00:16:48,900 --> 00:16:50,400 Trying to find more similarities? 234 00:16:50,480 --> 00:16:51,560 No.. 235 00:16:52,270 --> 00:16:52,940 No.. 236 00:16:54,180 --> 00:16:54,810 So.. 237 00:16:55,560 --> 00:16:57,760 ..what else do you do except for looking so gorgeous? 238 00:16:58,350 --> 00:16:59,390 I am a translator. 239 00:16:59,470 --> 00:17:00,850 And I've applied for a job in Paris. 240 00:17:01,220 --> 00:17:02,130 Paris. 241 00:17:02,760 --> 00:17:04,130 Romantic city. 242 00:17:11,250 --> 00:17:13,620 Actually, I wanted to talk to you. 243 00:17:14,830 --> 00:17:16,700 I don't know where to begin. 244 00:17:16,790 --> 00:17:18,700 You can begin from wherever you like. 245 00:17:21,120 --> 00:17:23,700 Actually, it's a little personal. 246 00:17:24,900 --> 00:17:26,150 I am personal too. 247 00:17:29,770 --> 00:17:31,110 And can be private. 248 00:17:34,310 --> 00:17:35,640 So the thing is.. 249 00:17:36,230 --> 00:17:37,180 ..I am 21-years-old. 250 00:17:37,640 --> 00:17:39,390 Born and brought up in Amsterdam. 251 00:17:39,760 --> 00:17:41,390 I was happy. 252 00:17:42,680 --> 00:17:47,130 My books, my celibate mom, my friends. 253 00:17:47,590 --> 00:17:49,420 Chatting over the phone for hours. 254 00:17:52,960 --> 00:17:54,250 You getting me right? 255 00:17:58,120 --> 00:17:59,370 Of course, I am. 256 00:17:59,580 --> 00:18:01,370 I am drinking to understand you better. 257 00:18:10,730 --> 00:18:12,190 But then do you know what happened? 258 00:18:12,270 --> 00:18:13,110 What? 259 00:18:13,520 --> 00:18:14,400 I grew up. 260 00:18:16,190 --> 00:18:18,020 That's what normally comes after childhood. 261 00:18:18,100 --> 00:18:19,310 Sometimes.. 262 00:18:20,770 --> 00:18:24,220 Eventually, the questions inside me started hating poetry. 263 00:18:24,590 --> 00:18:26,340 Even I hate poetry. 264 00:18:27,380 --> 00:18:30,340 Questions like why aren't people happy. 265 00:18:31,630 --> 00:18:33,840 Who am I? What is the meaning of life? 266 00:18:34,130 --> 00:18:35,830 I felt lost.. 267 00:18:37,500 --> 00:18:40,450 Till the age of 15, I didn't realise it.. 268 00:18:41,700 --> 00:18:46,200 And suddenly I felt really bad to find out that I don't have a father. 269 00:18:47,200 --> 00:18:48,110 Wow! 270 00:18:48,900 --> 00:18:50,150 What do you mean wow? 271 00:18:51,400 --> 00:18:53,110 Wow, I mean.. 272 00:18:56,230 --> 00:18:58,190 ..your story is so painful. 273 00:18:59,560 --> 00:19:00,310 Wow. 274 00:19:02,310 --> 00:19:05,550 Then I asked my mom, mom, where is dad? 275 00:19:06,720 --> 00:19:08,300 Do you know what she said? 276 00:19:10,420 --> 00:19:11,300 He's dead. 277 00:19:11,630 --> 00:19:12,210 No. 278 00:19:13,050 --> 00:19:16,330 She smiled and said no idea. 279 00:19:18,670 --> 00:19:20,790 I said what do you mean by no idea. 280 00:19:21,620 --> 00:19:23,740 She said you have three options. 281 00:19:24,120 --> 00:19:25,160 You have three fathers? 282 00:19:25,740 --> 00:19:28,280 Three options.. 283 00:19:28,360 --> 00:19:31,530 ..and one of them is my father. 284 00:19:34,150 --> 00:19:35,110 Understood. 285 00:19:36,060 --> 00:19:38,190 Understood what? 286 00:19:41,270 --> 00:19:47,300 So there is a 33.333 percent chance.. 287 00:19:48,550 --> 00:19:49,680 ..that you're my papa. 288 00:20:03,660 --> 00:20:05,240 Are you out of your mind? 289 00:20:06,830 --> 00:20:08,740 Why do you drink if you can't handle alcohol? 290 00:20:10,740 --> 00:20:15,440 It's true. There's a 33.333 percent chance that you're my papa. 291 00:20:23,480 --> 00:20:24,600 Get out. 292 00:20:24,890 --> 00:20:26,600 You're uttering nonsense. 293 00:20:28,180 --> 00:20:30,390 I am no one's papa, understand. 294 00:20:32,220 --> 00:20:33,090 Take a look.. 295 00:20:34,460 --> 00:20:35,920 A picture of your Amsterdam trip. 296 00:20:36,710 --> 00:20:39,210 That's where you met my mom. 297 00:20:39,880 --> 00:20:41,420 You two met.. 298 00:20:42,370 --> 00:20:44,250 ..and nine months later I was born. 299 00:20:56,110 --> 00:20:57,190 Don't be scared. 300 00:20:57,360 --> 00:20:59,520 I didn't come here to claim any stake in your property. 301 00:21:00,230 --> 00:21:02,440 We just need to get a DNA test, that's all. 302 00:21:03,890 --> 00:21:06,390 There are two more contestants in this competition. 303 00:21:07,140 --> 00:21:09,050 One of them is dead and the other one is in Paris. 304 00:21:13,630 --> 00:21:16,260 I am sorry, Tia, but your claim doesn't stand. 305 00:21:16,340 --> 00:21:18,500 Because your mom and I never did it without using safety.. 306 00:21:20,380 --> 00:21:21,380 I mean.. 307 00:21:22,870 --> 00:21:25,370 I never bat without wearing a guard. 308 00:21:25,540 --> 00:21:28,040 I have a tab at the medical store. 309 00:21:30,200 --> 00:21:32,160 I am sorry, but I am not your father. 310 00:21:32,240 --> 00:21:35,190 Your father is in Paris, and if he isn't then I am sorry for your loss. 311 00:21:35,280 --> 00:21:38,030 But I am not getting a DNA test done. 312 00:21:38,440 --> 00:21:39,270 Understand. 313 00:21:45,220 --> 00:21:46,470 Where is your mom? 314 00:21:47,340 --> 00:21:48,220 Amsterdam. 315 00:21:50,460 --> 00:21:52,130 She misses you a lot. 316 00:21:57,250 --> 00:21:58,410 Just kidding. 317 00:21:58,950 --> 00:22:00,620 She is very happy in her life. 318 00:22:03,910 --> 00:22:06,530 By the way, do you do anything for a living.. 319 00:22:06,610 --> 00:22:08,650 ..or do you just dress up and party. 320 00:22:11,900 --> 00:22:13,190 I am a very busy man. 321 00:22:14,560 --> 00:22:17,350 I've a Real Estate, Transport, Courier business. 322 00:22:19,020 --> 00:22:19,890 Wow.. 323 00:22:20,600 --> 00:22:21,810 Rich dad, huh! 324 00:22:27,180 --> 00:22:28,340 When will we get the results? 325 00:22:28,550 --> 00:22:29,300 Three days. 326 00:22:29,800 --> 00:22:30,630 So soon. 327 00:22:31,300 --> 00:22:32,800 That depends.. 328 00:22:33,500 --> 00:22:35,330 If the reports are positive, then you'll find out.. 329 00:22:35,420 --> 00:22:37,040 ..after 21 years that you're my dad. 330 00:22:37,120 --> 00:22:38,790 I am not your dad. 331 00:22:39,620 --> 00:22:42,000 Ms. Tia, you're next. 332 00:22:53,110 --> 00:22:54,030 Okay, then. 333 00:22:54,320 --> 00:22:54,900 Okay.. 334 00:22:54,980 --> 00:22:56,270 See you in three days, I'm excited! 335 00:22:57,310 --> 00:22:58,940 Okay. Bye. 336 00:23:15,050 --> 00:23:15,750 Jazz.. 337 00:23:16,630 --> 00:23:17,460 You okay? 338 00:23:21,710 --> 00:23:24,370 Rhea, do you have kids? 339 00:23:24,450 --> 00:23:25,120 No. 340 00:23:25,660 --> 00:23:26,740 Wait..why? 341 00:23:27,660 --> 00:23:28,450 Just.. 342 00:23:29,070 --> 00:23:30,700 Finally, you want a family. 343 00:23:30,740 --> 00:23:32,990 Never. I am a lion. 344 00:23:33,490 --> 00:23:35,860 And a lion is the king as long as he's alone. 345 00:23:36,480 --> 00:23:38,360 Family makes a man loser. 346 00:23:38,520 --> 00:23:40,890 Are you telling me or trying to convince yourself. 347 00:23:41,600 --> 00:23:43,310 You know what, just accept it. 348 00:23:43,520 --> 00:23:47,180 We're in the phase of life, where our past is longer than our future. 349 00:23:52,170 --> 00:23:53,170 And anyway.. 350 00:23:54,460 --> 00:23:55,710 ..everyone needs a family. 351 00:23:55,800 --> 00:23:56,710 Not me. 352 00:23:57,710 --> 00:23:58,830 Fine, I do.. 353 00:23:59,040 --> 00:24:00,920 But I can have a future with myself. 354 00:24:01,000 --> 00:24:03,330 You know what, you should try a serious relationship. 355 00:24:06,790 --> 00:24:08,120 Are you hitting on me? 356 00:24:08,200 --> 00:24:10,950 Excuse me, I've already crossed you out long ago. 357 00:24:11,030 --> 00:24:14,030 And anyway, after my divorce I know exactly what I don't want. 358 00:24:14,440 --> 00:24:15,230 Wow.. 359 00:24:15,610 --> 00:24:18,110 Wow Rhea, you're the reflection of my life. 360 00:24:18,700 --> 00:24:20,820 "The Suit Suits me.." 361 00:24:21,280 --> 00:24:23,400 "The Suit Suits me.." 362 00:24:24,110 --> 00:24:25,610 "I look Punjabi.." 363 00:24:25,690 --> 00:24:27,940 "I look amazing.." 364 00:24:28,520 --> 00:24:31,100 "I look different.." 365 00:24:33,100 --> 00:24:33,810 Bro.. 366 00:24:34,850 --> 00:24:36,640 " the Suit Suits me.."" 367 00:24:36,760 --> 00:24:37,930 We will invest. 368 00:24:38,880 --> 00:24:41,170 And Grower will be the face of the project. 369 00:24:42,050 --> 00:24:43,840 Permissions will be our responsibility. 370 00:24:44,170 --> 00:24:46,040 Vacating the property will be yours. 371 00:24:46,290 --> 00:24:48,710 For this, you will be paid 2% 372 00:24:49,540 --> 00:24:50,540 2% 373 00:24:51,500 --> 00:24:52,580 But we want more. 374 00:24:52,660 --> 00:24:53,450 Sorry, what? 375 00:24:54,370 --> 00:24:55,870 He means he wants more. 376 00:24:56,370 --> 00:25:00,150 Well..this deal can make you boys the best broker in London. 377 00:25:00,900 --> 00:25:02,280 That we already are. 378 00:25:14,560 --> 00:25:16,680 Eat only what you can digest. 379 00:25:16,890 --> 00:25:17,760 No.. 380 00:25:18,090 --> 00:25:20,260 Eat as much as you work hard. 381 00:25:21,090 --> 00:25:22,590 The residents can be difficult. 382 00:25:23,510 --> 00:25:24,630 Jazz lives there. 383 00:25:25,380 --> 00:25:26,420 And they trust him. 384 00:25:27,500 --> 00:25:28,500 He is the guy. 385 00:25:34,450 --> 00:25:35,330 Done. 386 00:25:36,080 --> 00:25:36,870 4% 387 00:25:37,240 --> 00:25:38,450 Done deal, sir. 388 00:25:41,610 --> 00:25:44,900 1..2..3.. Cheers! 389 00:25:56,390 --> 00:25:58,140 You dance really well. 390 00:25:58,470 --> 00:25:59,800 - Really? - Yes? 391 00:25:59,890 --> 00:26:00,760 You like it? 392 00:26:00,840 --> 00:26:01,930 Yes, I do like it. 393 00:26:04,470 --> 00:26:05,710 What is your name? 394 00:26:05,800 --> 00:26:06,630 Tanvi. 395 00:26:21,030 --> 00:26:21,820 What happened? 396 00:26:22,320 --> 00:26:23,570 Your perfume. 397 00:26:24,860 --> 00:26:27,480 Lavender, and a hint of Vanilla. 398 00:26:28,190 --> 00:26:29,570 How do you know? 399 00:26:30,270 --> 00:26:31,350 Gucci Rush. 400 00:26:32,440 --> 00:26:34,140 That beautiful fragrance of the '90s.. 401 00:26:34,190 --> 00:26:36,270 ..which is hard to find these days, tell me the truth have u stolen it from your mom? 402 00:26:36,350 --> 00:26:37,140 What? 403 00:26:37,970 --> 00:26:39,560 This perfume and your eyes.. 404 00:26:44,130 --> 00:26:45,510 Can someone stop time. 405 00:26:46,840 --> 00:26:48,800 I don't want this night to end, Tanya. 406 00:26:50,380 --> 00:26:51,380 Tanvi.. 407 00:26:51,540 --> 00:26:52,460 No.. 408 00:26:53,370 --> 00:26:54,330 You're a cat. 409 00:26:55,160 --> 00:26:57,000 Meow..and I'm going to eat you. 410 00:26:57,080 --> 00:26:59,870 No, no, don't eat me. 411 00:26:59,950 --> 00:27:02,160 I am coming to get you. 412 00:27:02,280 --> 00:27:03,070 No. 413 00:27:03,160 --> 00:27:05,900 Oh yes, I am going to come and eat you. 414 00:27:05,990 --> 00:27:06,990 No, I am scared. 415 00:27:07,070 --> 00:27:09,150 Oh you are my cutie pie. 416 00:27:09,610 --> 00:27:12,150 And I am going to eat you all up. 417 00:27:15,390 --> 00:27:16,520 I am coming. 418 00:27:16,810 --> 00:27:18,020 I am coming. 419 00:27:18,390 --> 00:27:19,430 I am coming. 420 00:27:20,140 --> 00:27:21,600 Gotcha! 421 00:27:21,680 --> 00:27:23,760 I am going to eat you. 422 00:27:27,130 --> 00:27:27,970 Hi.. 423 00:27:30,050 --> 00:27:30,920 Who is she? 424 00:27:31,340 --> 00:27:32,590 Hi, Tia. 425 00:27:33,040 --> 00:27:33,960 Nice to meet you. 426 00:27:36,620 --> 00:27:39,750 Sorry, I didn't mean to interrupt you two. 427 00:27:39,830 --> 00:27:41,530 Jazz, can I talk to you for a second? 428 00:27:41,620 --> 00:27:42,330 No. 429 00:27:42,870 --> 00:27:45,240 Please, you've no clue what happened with me tonight. 430 00:27:45,320 --> 00:27:47,280 Please, can I stay at your place tonight? 431 00:27:47,360 --> 00:27:48,570 No, no, no! 432 00:27:48,820 --> 00:27:49,740 Who is she? 433 00:27:50,110 --> 00:27:51,110 Daughter.. 434 00:27:52,110 --> 00:27:53,190 Of my brother. 435 00:27:53,480 --> 00:27:54,690 Your niece. 436 00:27:55,560 --> 00:27:57,940 That is no way to talk to your family. 437 00:27:58,020 --> 00:27:59,980 Go on, speak to her. 438 00:28:00,220 --> 00:28:01,220 I'll wait. 439 00:28:03,260 --> 00:28:04,470 You promise you won't go anywhere. 440 00:28:04,550 --> 00:28:06,630 I am not going anywhere without eating you. 441 00:28:09,090 --> 00:28:10,590 And then he came on to me. 442 00:28:10,840 --> 00:28:13,880 I said back off you pervert, go to hell.. 443 00:28:13,960 --> 00:28:16,500 You can keep the money, and I am going over.. 444 00:28:17,380 --> 00:28:18,540 ..to my uncle's place. 445 00:28:20,040 --> 00:28:22,080 Since I live in Amsterdam. 446 00:28:24,540 --> 00:28:26,120 Can I have some cookies, please? 447 00:28:31,030 --> 00:28:32,570 You did the right thing by coming over here. 448 00:28:32,650 --> 00:28:34,730 Because every girl is safe with Jazz. 449 00:28:34,820 --> 00:28:35,980 Isn't that right, Jazz? 450 00:28:38,560 --> 00:28:39,980 Anyway, you look really tired. 451 00:28:40,060 --> 00:28:41,850 You take some rest and I'll see you soon. 452 00:28:42,480 --> 00:28:44,520 - Okay. You take care of yourself. - You too. 453 00:28:45,220 --> 00:28:47,140 Okay, Jazz, I am leaving now. I'll see you. 454 00:28:50,920 --> 00:28:52,300 Wait, wait, wait.. 455 00:28:52,880 --> 00:28:54,000 Why are you leaving? 456 00:28:54,420 --> 00:28:55,550 We have a room. 457 00:28:56,210 --> 00:28:58,000 Jazz, she's right there. 458 00:28:58,170 --> 00:28:59,960 Doesn't seem nice. Don't worry. 459 00:29:00,870 --> 00:29:03,790 Then, I'll come with you. 460 00:29:03,870 --> 00:29:04,990 Where do you live? 461 00:29:05,080 --> 00:29:07,740 Look after Tia, she looks harrowed. 462 00:29:08,030 --> 00:29:09,650 Don't worry, I'll take a cab. 463 00:29:10,450 --> 00:29:11,110 See you. 464 00:29:12,030 --> 00:29:14,730 By the way, you two look quite similar. 465 00:30:16,380 --> 00:30:18,550 Spent my childhood studying. 466 00:30:19,000 --> 00:30:21,460 And soon after I grew into an adult. 467 00:30:22,670 --> 00:30:24,460 And as I became an adult, I got married. 468 00:30:24,790 --> 00:30:27,870 My husband liked to drink.. 469 00:30:28,910 --> 00:30:30,990 ..and whenever we got time.. 470 00:30:31,370 --> 00:30:33,740 ..we would drown ourselves in beer. 471 00:30:34,570 --> 00:30:38,110 But as I grew older, I stopped drinking beer. 472 00:30:38,570 --> 00:30:43,980 Because I couldn't stop burping. 473 00:30:44,600 --> 00:30:47,810 Now I only have gin and tonic. 474 00:30:47,890 --> 00:30:49,430 Gin and tonic is my favourite drink too. 475 00:30:49,560 --> 00:30:50,430 - Really? - Yes. 476 00:30:50,510 --> 00:30:52,640 - Let's have it tonight. - Okay done. 477 00:30:52,720 --> 00:30:54,090 What about Biryani? 478 00:30:54,180 --> 00:30:55,590 - I love Biryani. - Really? 479 00:30:56,550 --> 00:30:58,170 Then let's meet in the evening. 480 00:30:58,260 --> 00:30:59,090 Okay, done. 481 00:30:59,170 --> 00:31:01,040 - I'll see you later then. - Okay.. 482 00:31:01,130 --> 00:31:02,340 - Bye. - Bye. 483 00:31:06,870 --> 00:31:07,950 Look at you. 484 00:31:12,700 --> 00:31:13,700 Good morning. 485 00:31:14,280 --> 00:31:15,650 Why was Mrs. Malika here? 486 00:31:15,900 --> 00:31:17,360 She came to ask for the rent. 487 00:31:17,400 --> 00:31:18,980 I said we'll send it soon. 488 00:31:19,070 --> 00:31:21,360 - Why didn't you call me? - You were sleeping. 489 00:31:21,400 --> 00:31:22,690 Then you should've woken me up. 490 00:31:23,730 --> 00:31:24,770 What is that? 491 00:31:24,850 --> 00:31:25,890 It's a kitten. 492 00:31:26,100 --> 00:31:27,810 Poor thing was crying outside the window. 493 00:31:28,180 --> 00:31:28,970 Kitten? 494 00:31:30,390 --> 00:31:32,850 Tia, this is my home, not a zoo. 495 00:31:33,720 --> 00:31:35,390 And I didn't want to create a scene last night.. 496 00:31:35,470 --> 00:31:37,220 ..but what you did is not cool. 497 00:31:37,380 --> 00:31:38,550 Tanya is my girlfriend. 498 00:31:38,630 --> 00:31:39,880 That's Tanvi, not Tanya. 499 00:31:41,710 --> 00:31:42,670 Really? 500 00:31:43,380 --> 00:31:44,500 Her name is Tanvi? 501 00:31:45,710 --> 00:31:47,750 Whatever. But you cannot do this. 502 00:31:52,450 --> 00:31:55,070 The DNA test results will arrive at 5 pm today. 503 00:31:56,110 --> 00:31:57,860 I don't know what the Results are going to be.. 504 00:31:58,320 --> 00:32:01,320 ..but I wanted to spend some time with you 505 00:32:01,360 --> 00:32:02,190 That's all. 506 00:32:07,480 --> 00:32:08,140 You know.. 507 00:32:09,560 --> 00:32:11,350 ..I hope you are my daughter. 508 00:32:12,930 --> 00:32:13,560 Really? 509 00:32:13,640 --> 00:32:14,600 No! 510 00:32:22,340 --> 00:32:25,130 Tia.. Tia.. Tia.. 511 00:32:26,080 --> 00:32:26,960 Sing Chow Lou.. 512 00:32:27,040 --> 00:32:28,330 This can't be you. 513 00:32:34,580 --> 00:32:35,490 Tia.. 514 00:32:55,800 --> 00:32:57,300 Do you know why I became a doctor? 515 00:32:58,050 --> 00:32:58,880 It's for this day. 516 00:32:59,220 --> 00:33:01,670 What is the link that connects love and truth.. 517 00:33:01,840 --> 00:33:03,670 ..in its purest form? 518 00:33:05,590 --> 00:33:06,500 Don't know. 519 00:33:09,170 --> 00:33:11,160 Medical Science. Come on. 520 00:33:11,830 --> 00:33:13,540 Take this report for instance.. 521 00:33:13,740 --> 00:33:17,370 I didn't mean physically, take it as an example. 522 00:33:17,450 --> 00:33:20,240 This is the link that connects love and truth. 523 00:33:21,950 --> 00:33:23,690 Can you please tell us the results? 524 00:33:23,780 --> 00:33:26,270 Of course. This is why you are here. 525 00:33:31,350 --> 00:33:33,140 Hello, Dr. Kriplani here. 526 00:33:33,930 --> 00:33:35,680 It's you, baby. 527 00:33:35,890 --> 00:33:37,390 Cook whatever you like. 528 00:33:37,470 --> 00:33:39,430 Everything you cook is always delicious. 529 00:33:40,260 --> 00:33:41,590 Make some okra. 530 00:33:42,180 --> 00:33:43,800 We had that two days ago. 531 00:33:43,880 --> 00:33:44,880 Then potatoes. 532 00:33:45,380 --> 00:33:47,090 Yes, right potatoes are fattening. 533 00:33:47,840 --> 00:33:48,670 Cottage cheese.. 534 00:33:49,500 --> 00:33:51,120 Yes, cottage cheese.. 535 00:33:51,210 --> 00:33:52,750 Not porridge, cottage cheese. 536 00:33:52,910 --> 00:33:54,210 Cottage cheese, baby. 537 00:33:54,370 --> 00:33:55,500 Hello.. 538 00:33:58,240 --> 00:33:59,660 My wife, very good cook. 539 00:34:01,030 --> 00:34:01,650 So.. 540 00:34:10,440 --> 00:34:12,230 So according to your reports.. 541 00:34:12,600 --> 00:34:14,140 He will have cottage cheese. 542 00:34:15,640 --> 00:34:16,760 She says she will make it. 543 00:34:16,850 --> 00:34:17,680 Tell us the results. 544 00:34:19,140 --> 00:34:19,970 Yeah.. 545 00:34:20,180 --> 00:34:21,090 So.. 546 00:34:21,760 --> 00:34:23,880 ..as the report says.. 547 00:34:23,970 --> 00:34:25,550 ..congratulations to both of you. 548 00:34:29,420 --> 00:34:30,170 Why? 549 00:34:30,210 --> 00:34:31,880 Because you are going to be parents. 550 00:34:32,290 --> 00:34:33,830 - Parents? - Yes.. 551 00:34:33,910 --> 00:34:36,290 You'll be the mother, he'll be the father. Parents. 552 00:34:36,580 --> 00:34:38,200 I think you've got it wrong. 553 00:34:38,290 --> 00:34:40,030 We just got a DNA test done. 554 00:34:40,660 --> 00:34:41,490 DNA? 555 00:34:44,030 --> 00:34:45,650 Oh yes.. 556 00:34:47,110 --> 00:34:48,730 I am so sorry, my mistake. 557 00:34:50,940 --> 00:34:52,020 Like I said.. 558 00:34:52,650 --> 00:34:53,730 ..I cannot be the father. 559 00:34:53,810 --> 00:34:55,060 Why? Some gent's problem? 560 00:34:55,810 --> 00:34:57,640 No, just asking. 561 00:34:58,640 --> 00:34:59,390 Just asking.. 562 00:35:00,010 --> 00:35:04,340 Because your reports don't show any such problems.. 563 00:35:04,430 --> 00:35:06,970 ..since you are the father. 564 00:35:07,840 --> 00:35:09,500 And she is your daughter. 565 00:35:12,000 --> 00:35:14,130 And along with that.. 566 00:35:14,170 --> 00:35:16,870 ..your daughter is pregnant as well. 567 00:35:17,250 --> 00:35:19,160 So you're going to become a mother. 568 00:35:19,240 --> 00:35:21,910 And technically speaking, you're going to be a grandfather. 569 00:35:28,110 --> 00:35:29,230 I am so happy. 570 00:35:38,810 --> 00:35:39,890 Who is the father? 571 00:35:39,970 --> 00:35:40,640 You? 572 00:35:41,640 --> 00:35:42,390 No.. 573 00:35:43,350 --> 00:35:45,090 Who is the father of your child? 574 00:35:45,970 --> 00:35:47,720 Rohan. My ex-boyfriend. 575 00:35:47,970 --> 00:35:51,300 I love him, but he loves his freedom more. 576 00:35:51,590 --> 00:35:53,420 He's scared of commitment. 577 00:36:00,250 --> 00:36:01,290 So what should we do now? 578 00:36:01,620 --> 00:36:04,490 About what? Rohan, you being my father, or the pregnancy? 579 00:36:08,030 --> 00:36:08,900 About you. 580 00:36:10,240 --> 00:36:12,360 I don't know. I don't have any experience in this. 581 00:36:14,810 --> 00:36:16,600 Can I stay with you tonight? 582 00:36:17,480 --> 00:36:18,890 I don't want to be alone. 583 00:36:20,350 --> 00:36:21,060 Please. 584 00:36:31,920 --> 00:36:33,170 Must be a fused bulb. 585 00:36:47,740 --> 00:36:48,570 Jazz.. 586 00:36:48,950 --> 00:36:50,110 Don't call me Jazz. 587 00:36:50,650 --> 00:36:51,570 Dad. 588 00:36:52,650 --> 00:36:53,940 Jazz is fine. 589 00:36:57,560 --> 00:37:00,890 Do you know how long I've waited for this day? 590 00:37:01,520 --> 00:37:03,640 Like the sun waits for the monsoons. 591 00:37:04,560 --> 00:37:06,390 I waited all my life. 592 00:37:07,550 --> 00:37:08,890 And finally when it rained.. 593 00:37:08,970 --> 00:37:11,130 ..my life was also flooded by this pregnancy news. 594 00:37:12,380 --> 00:37:14,550 Life never goes according to your plan. 595 00:37:17,420 --> 00:37:18,380 Strange. 596 00:37:22,790 --> 00:37:24,950 There's a letter here.. 597 00:37:25,870 --> 00:37:27,450 ..from the electricity board. 598 00:37:28,490 --> 00:37:29,320 What does it say? 599 00:37:29,910 --> 00:37:32,740 To Mr. Jaswinder Singh, c/o Mrs. Malika Zaid.. 600 00:37:33,110 --> 00:37:34,490 Thank you. Thank you. 601 00:37:34,730 --> 00:37:36,270 What's written inside the letter? 602 00:37:36,650 --> 00:37:37,400 Oh.. 603 00:37:46,970 --> 00:37:49,640 Says your electricity has been disconnected due to non-payment of bill. 604 00:37:49,890 --> 00:37:50,510 What? 605 00:38:11,090 --> 00:38:11,830 Jazz. 606 00:38:15,040 --> 00:38:15,750 Hi.. 607 00:38:15,830 --> 00:38:16,540 What are you doing here? 608 00:38:16,620 --> 00:38:17,910 I just bought this huge property.. 609 00:38:18,830 --> 00:38:20,240 ..and had to get the electricity connection set up. 610 00:38:21,240 --> 00:38:21,820 Next. 611 00:38:25,280 --> 00:38:27,610 Sir, your line has been disconnected, right? 612 00:38:27,690 --> 00:38:28,440 What? 613 00:38:28,780 --> 00:38:31,070 They must have disconnected your line due to non-payment of bill. 614 00:38:32,190 --> 00:38:34,350 Sharon, where do defaulters go? 615 00:38:34,440 --> 00:38:35,230 - Defaulters? - Yeah. 616 00:38:35,690 --> 00:38:36,890 Where do defaulters go? 617 00:38:36,980 --> 00:38:37,680 Defaulters? 618 00:38:38,270 --> 00:38:39,220 That way. 619 00:38:39,470 --> 00:38:40,390 That way. 620 00:38:43,140 --> 00:38:44,260 I am not a defaulter. 621 00:38:44,340 --> 00:38:45,300 Good Indian. 622 00:38:56,120 --> 00:38:56,790 Jazz.. 623 00:39:00,910 --> 00:39:01,950 Are you done here? 624 00:39:02,030 --> 00:39:02,740 Yes.. 625 00:39:03,120 --> 00:39:04,700 They made a mistake. 626 00:39:05,530 --> 00:39:06,360 But it's done now. 627 00:39:06,450 --> 00:39:07,450 Everything is fine. 628 00:39:10,110 --> 00:39:11,070 Okay, look. 629 00:39:12,190 --> 00:39:14,110 I am going through a little problem. 630 00:39:14,190 --> 00:39:15,310 But things will be fine soon. 631 00:39:15,400 --> 00:39:16,770 There's a deal, and I've almost cracked it. 632 00:39:16,980 --> 00:39:19,770 Once it's done, everything will be again top of the pop. 633 00:39:21,350 --> 00:39:22,970 Jazz, in case you need some money.. 634 00:39:23,050 --> 00:39:23,970 No.. 635 00:39:24,840 --> 00:39:26,340 That's not what I meant. 636 00:39:27,090 --> 00:39:28,380 Everything is A-Okay. 637 00:39:28,470 --> 00:39:29,340 See you. 638 00:39:30,170 --> 00:39:31,590 Bye. 639 00:39:36,830 --> 00:39:38,040 Sorry, it's a bit cold. 640 00:39:42,740 --> 00:39:43,330 Alright. 641 00:39:51,030 --> 00:39:54,980 So..that right there is your uterus. 642 00:39:55,060 --> 00:39:56,650 And that's the placenta. 643 00:39:56,730 --> 00:39:58,480 And that.. 644 00:39:58,560 --> 00:40:01,310 ..right there..is your baby. 645 00:40:12,050 --> 00:40:13,840 It's only as tiny as a bean at the moment. 646 00:40:14,250 --> 00:40:17,630 But in a couple of weeks.. 647 00:40:18,120 --> 00:40:19,670 ..those little lumps.. 648 00:40:19,710 --> 00:40:22,370 ..will become hands and little feet. 649 00:40:27,820 --> 00:40:30,200 And That..that right there is his head. 650 00:40:36,110 --> 00:40:37,270 It's amazing, isn't it? 651 00:41:24,100 --> 00:41:24,890 Greetings. 652 00:41:25,430 --> 00:41:26,220 Go ahead. 653 00:41:31,590 --> 00:41:33,720 I know I can't pay your rent on time. 654 00:41:34,340 --> 00:41:36,300 Forgive me for the delay. 655 00:41:36,880 --> 00:41:39,420 Your daughter's already paid your rent. 656 00:41:39,500 --> 00:41:41,040 Wait here. I'll be right back. 657 00:41:53,900 --> 00:41:56,730 This is chicken tikka, made at home. 658 00:41:56,860 --> 00:41:58,110 Tia loves it. 659 00:41:58,400 --> 00:42:00,110 Give it to her. Don't eat it yourself. 660 00:42:00,230 --> 00:42:01,110 Take it. 661 00:42:12,090 --> 00:42:14,380 Why did you tell Mrs. Malika that you're my daughter? 662 00:42:14,470 --> 00:42:16,380 - I didn't tell her. - Don't lie to me. 663 00:42:16,470 --> 00:42:17,840 She must have assumed. 664 00:42:18,380 --> 00:42:20,750 Girls never stay here for more than one night, do they? 665 00:42:20,840 --> 00:42:21,590 Very smart. 666 00:42:22,330 --> 00:42:23,580 Did she send these? 667 00:42:26,200 --> 00:42:27,790 Don't pay my rent next time. 668 00:42:27,950 --> 00:42:29,080 Sorry. 669 00:42:29,160 --> 00:42:30,330 I thought you needed some help. 670 00:42:30,410 --> 00:42:32,410 I don't need anyone. 671 00:42:33,700 --> 00:42:35,150 I forgot to go to the bank, that's it. 672 00:42:35,400 --> 00:42:38,400 Okay, but if you need money then I have some. 673 00:42:42,020 --> 00:42:43,400 That's my champagne bucket. 674 00:42:43,560 --> 00:42:45,060 Sorry, I thought that's a vase. 675 00:42:50,930 --> 00:42:53,180 Next time don't do anything here without asking me. 676 00:42:53,260 --> 00:42:54,470 I don't like changes. 677 00:42:54,640 --> 00:42:55,930 Okay, I am sorry. 678 00:42:56,340 --> 00:42:57,260 I am sorry. 679 00:42:58,460 --> 00:43:00,210 I need to talk to you. 680 00:43:00,340 --> 00:43:01,630 Can you please sit? 681 00:43:02,750 --> 00:43:03,460 Sorry. 682 00:43:03,790 --> 00:43:04,870 Please sit. 683 00:43:14,120 --> 00:43:15,570 I've decided. 684 00:43:16,030 --> 00:43:17,450 I am keeping it. 685 00:43:17,860 --> 00:43:18,610 What? 686 00:43:19,030 --> 00:43:20,320 Keeping the baby. 687 00:43:24,980 --> 00:43:25,690 Okay. 688 00:43:28,430 --> 00:43:29,680 Did you talk to your mother? 689 00:43:29,770 --> 00:43:30,890 I can't contact her. 690 00:43:30,970 --> 00:43:31,970 Is she in jail? 691 00:43:32,220 --> 00:43:35,510 No phone, no internet, till her Vipasana course doesn't get over. 692 00:43:35,590 --> 00:43:36,430 How long. 693 00:43:36,760 --> 00:43:38,470 6 days or maybe 6 months. 694 00:43:41,750 --> 00:43:43,130 And your boyfriend. 695 00:43:43,210 --> 00:43:44,000 That idiot. 696 00:43:44,090 --> 00:43:45,330 Doesn't make a difference to him. 697 00:43:45,580 --> 00:43:47,210 What do you mean doesn't make a difference? 698 00:43:47,920 --> 00:43:49,250 He's the child's father. 699 00:43:49,410 --> 00:43:50,910 Will he take responsibility or not? 700 00:43:51,000 --> 00:43:52,290 My question exactly. 701 00:43:55,160 --> 00:43:56,820 I want to deliver here. 702 00:44:01,820 --> 00:44:03,110 What do you mean here? 703 00:44:03,400 --> 00:44:04,230 Here.. 704 00:44:05,480 --> 00:44:06,230 ..with you. 705 00:44:22,170 --> 00:44:23,090 It's shocking.. 706 00:44:24,920 --> 00:44:25,960 ..for both of us. 707 00:44:32,080 --> 00:44:32,660 I.. 708 00:44:33,870 --> 00:44:35,490 We can't think straight. 709 00:44:35,950 --> 00:44:39,410 Since this is our first time as parents. 710 00:44:43,150 --> 00:44:43,860 Okay.. 711 00:44:46,110 --> 00:44:46,730 Okay.. 712 00:44:49,020 --> 00:44:49,940 What do you see? 713 00:44:51,100 --> 00:44:53,680 A very scared man. 714 00:44:53,770 --> 00:44:54,520 No. 715 00:44:54,760 --> 00:44:56,220 A normal man.. 716 00:44:56,310 --> 00:44:59,930 ..who turns into a monster when his freedom is threatened. 717 00:45:00,510 --> 00:45:03,550 And who would like to raise a baby around a monster? 718 00:45:04,750 --> 00:45:06,710 You might think that I am trying to get rid of you. 719 00:45:06,880 --> 00:45:08,130 No. No. 720 00:45:08,630 --> 00:45:09,920 We'll chat on the phone every day. 721 00:45:10,420 --> 00:45:12,370 I'll visit you a couple of times in a year. 722 00:45:12,460 --> 00:45:13,750 Send gifts on occasions. 723 00:45:14,740 --> 00:45:18,370 But right now I cannot take responsibility of something as big as this. 724 00:45:18,450 --> 00:45:19,660 I cannot do it. 725 00:45:21,070 --> 00:45:23,110 I'll book your ticket to Amsterdam. 726 00:45:23,650 --> 00:45:24,900 And anyway.. 727 00:45:24,980 --> 00:45:27,690 ..a pregnant girl should stay with her mother for her own sake. 728 00:45:27,860 --> 00:45:28,860 I get it. 729 00:45:30,690 --> 00:45:32,140 No need to book tickets. I will leave today itself. 730 00:45:55,290 --> 00:45:56,120 Here you go. 731 00:45:57,120 --> 00:45:58,830 If you need anything, please let me know. 732 00:45:59,950 --> 00:46:00,700 Thank you. 733 00:46:44,880 --> 00:46:46,630 "Youth's on a fervor." 734 00:46:48,710 --> 00:46:50,580 "Love is crazy." 735 00:46:52,290 --> 00:46:54,080 "Youth's on a fervor." 736 00:46:54,450 --> 00:46:56,030 "Love is crazy." 737 00:46:56,200 --> 00:47:00,240 "I want to shower my love on you." 738 00:47:00,320 --> 00:47:03,530 "Come and take me in your arms." 739 00:47:04,150 --> 00:47:07,110 "No, no, no.." 740 00:47:07,190 --> 00:47:10,850 "Don't steal my heart." 741 00:47:10,900 --> 00:47:14,520 "Don't steal my heart." 742 00:47:15,140 --> 00:47:17,010 "Youth's on a fervor." 743 00:47:17,100 --> 00:47:18,850 "Love is crazy." 744 00:47:18,890 --> 00:47:22,880 "I want to shower my love on you." 745 00:47:22,970 --> 00:47:26,760 "Come and take me in your arms." 746 00:47:26,840 --> 00:47:29,750 "No, no, no.." 747 00:47:30,960 --> 00:47:31,830 Hello. 748 00:47:31,870 --> 00:47:33,290 Hi, it's Tia. 749 00:47:35,250 --> 00:47:36,290 Just a second, Tia. 750 00:47:42,030 --> 00:47:42,950 Sorry.. 751 00:47:43,400 --> 00:47:45,070 ..I was on the treadmill. 752 00:47:45,150 --> 00:47:46,190 Did you reach Amsterdam? 753 00:47:46,280 --> 00:47:47,650 I called up to say just that.. 754 00:47:48,270 --> 00:47:48,940 Cool. 755 00:47:49,190 --> 00:47:52,310 Listen, can you a call-back a little later. 756 00:47:52,400 --> 00:47:53,310 I am busy at the moment. 757 00:47:53,390 --> 00:47:55,430 Okay. I just wanted to tell you.. 758 00:47:55,520 --> 00:47:57,020 Text me, please. 759 00:47:58,850 --> 00:47:59,930 - Okay? - Fine.. 760 00:48:00,010 --> 00:48:02,640 Okay then, let's talk later. 761 00:48:03,220 --> 00:48:04,920 You're looking cute in the bathrobe. 762 00:48:05,470 --> 00:48:06,170 What? 763 00:48:07,420 --> 00:48:08,630 Red bathrobe. 764 00:48:12,000 --> 00:48:13,250 - Where are you? - Here. 765 00:48:16,540 --> 00:48:18,200 - Where here? - Here. 766 00:48:20,240 --> 00:48:21,530 Where here, Tia? 767 00:48:21,620 --> 00:48:22,820 Look here.. 768 00:48:23,820 --> 00:48:25,030 Outside your window. 769 00:48:43,010 --> 00:48:44,010 What are you doing here? 770 00:48:44,090 --> 00:48:46,260 Can you believe I got this place on Airbnb? 771 00:48:48,800 --> 00:48:49,880 What did we decide? 772 00:48:49,960 --> 00:48:51,750 - What? - What did we decide? 773 00:48:51,790 --> 00:48:53,380 That I will leave.. 774 00:48:53,710 --> 00:48:54,540 And. 775 00:48:54,630 --> 00:48:55,960 And I left. 776 00:48:57,540 --> 00:48:59,330 I said I want my freedom. 777 00:48:59,870 --> 00:49:01,870 So I gave you your freedom. 778 00:49:01,950 --> 00:49:02,780 This? 779 00:49:03,200 --> 00:49:05,490 Feels like I am living in Big Boss' home. 780 00:49:05,570 --> 00:49:06,490 Please.. 781 00:49:06,570 --> 00:49:08,900 No, listen. I cannot do this. 782 00:49:08,990 --> 00:49:11,190 I need my privacy. You can't look at me. 783 00:49:13,020 --> 00:49:14,980 Do you do anything illegal? 784 00:49:15,060 --> 00:49:15,940 What? 785 00:49:16,100 --> 00:49:17,230 - No. - Then? 786 00:49:17,690 --> 00:49:18,350 Then? 787 00:49:19,480 --> 00:49:21,020 Do you feel guilty looking at me? 788 00:49:21,560 --> 00:49:22,680 Or embarrassed? 789 00:49:44,500 --> 00:49:45,580 Poor Rocky. 790 00:49:46,040 --> 00:49:48,120 He was a happy, and a cheerful guy. 791 00:49:48,620 --> 00:49:50,120 How did he suddenly die? 792 00:49:50,950 --> 00:49:53,450 He's alive but wants to die. 793 00:49:54,950 --> 00:49:57,570 Some girl showed out of nowhere, who is his daughter. 794 00:49:58,030 --> 00:49:59,490 And she is pregnant herself. 795 00:49:59,570 --> 00:50:02,110 Meaning he didn't just become a father, but a grandfather. 796 00:50:02,190 --> 00:50:04,230 Not to mention that she wants to live with him. 797 00:50:04,650 --> 00:50:06,190 That's such a great story. 798 00:50:06,350 --> 00:50:07,890 Your friend is really lucky. 799 00:50:07,980 --> 00:50:09,680 These things only happen in movies. 800 00:50:10,680 --> 00:50:11,470 Horror movies. 801 00:50:12,220 --> 00:50:13,930 Look, your friend's life is going to change. 802 00:50:14,010 --> 00:50:15,640 He already looks like he's doomed. 803 00:50:16,180 --> 00:50:17,260 And the poor guy's still so young. 804 00:50:17,630 --> 00:50:18,970 How young is your friend? 805 00:50:19,010 --> 00:50:19,720 Rocky.. 806 00:50:20,710 --> 00:50:21,510 I mean.. 807 00:50:22,250 --> 00:50:23,460 ..he's young. 808 00:50:24,670 --> 00:50:25,790 As young as Nazia? 809 00:50:27,790 --> 00:50:28,410 No. 810 00:50:29,160 --> 00:50:30,250 As young as me? 811 00:50:30,830 --> 00:50:31,500 No. 812 00:50:31,750 --> 00:50:33,080 Oh, wait, as young as you. 813 00:50:33,160 --> 00:50:34,870 He's in trouble, Rhea. 814 00:50:34,950 --> 00:50:36,990 Poor guy was living an independent life. 815 00:50:37,070 --> 00:50:37,990 He's stupid. 816 00:50:38,110 --> 00:50:41,150 And even though his name is Jazz, he's calling himself Rocky. 817 00:50:45,940 --> 00:50:48,650 Come on, Jazz. Congratulations. 818 00:50:48,900 --> 00:50:50,940 You could never have had a family on your own. 819 00:50:50,980 --> 00:50:54,310 And God's blessed with you everything without any extra effort. 820 00:50:54,390 --> 00:50:55,510 I can die. 821 00:50:55,760 --> 00:50:56,800 Will you relax? 822 00:50:57,050 --> 00:50:58,930 Your life has a new purpose. 823 00:50:58,970 --> 00:51:00,930 All this sounds so sweet.. 824 00:51:00,970 --> 00:51:03,170 ..but please don't tell anyone about this. 825 00:51:03,550 --> 00:51:04,710 I'll be devastated. 826 00:51:04,800 --> 00:51:05,750 Okay, grandpa. 827 00:51:26,430 --> 00:51:27,390 Two shots, please. 828 00:51:28,810 --> 00:51:29,850 Hey Jazz, what's up? 829 00:51:30,010 --> 00:51:30,760 Come Join us. 830 00:51:30,840 --> 00:51:31,800 I am not in the mood. 831 00:51:32,220 --> 00:51:34,420 Have some shots. 832 00:51:34,510 --> 00:51:35,380 No thanks . 833 00:51:35,460 --> 00:51:37,840 Leave it, uncle looks tired. 834 00:51:37,920 --> 00:51:38,840 Okay. 835 00:51:45,830 --> 00:51:47,120 Two shots, please. 836 00:52:08,930 --> 00:52:11,180 Yo..no music. 837 00:52:12,340 --> 00:52:13,510 What? 838 00:52:13,590 --> 00:52:15,050 Three shots, please. 839 00:52:19,500 --> 00:52:22,500 No music! No music! 840 00:52:23,370 --> 00:52:24,370 No music! 841 00:52:25,370 --> 00:52:28,330 No music! No music! 842 00:52:29,240 --> 00:52:30,200 No music! 843 00:52:31,240 --> 00:52:32,200 No music! 844 00:52:33,160 --> 00:52:34,160 No music! 845 00:52:35,070 --> 00:52:36,030 No music! 846 00:52:40,690 --> 00:52:41,610 Four shots, please. 847 00:52:44,770 --> 00:52:45,810 No music! 848 00:52:46,690 --> 00:52:47,730 No music! 849 00:52:48,560 --> 00:52:49,640 No music! 850 00:52:50,470 --> 00:52:51,470 No music! 851 00:52:52,300 --> 00:52:53,300 No music! 852 00:52:54,180 --> 00:52:55,220 No music! 853 00:52:56,050 --> 00:52:57,050 No music! 854 00:52:58,010 --> 00:52:59,050 No music! 855 00:52:59,920 --> 00:53:00,880 No music! 856 00:53:01,800 --> 00:53:02,790 No music! 857 00:53:03,630 --> 00:53:04,630 No music! 858 00:53:05,540 --> 00:53:06,540 No music! 859 00:53:07,460 --> 00:53:08,330 No music! 860 00:53:15,280 --> 00:53:16,820 Five shots, please. 861 00:53:21,980 --> 00:53:24,020 Yeah, come on. 862 00:53:24,440 --> 00:53:25,770 No music! 863 00:53:26,480 --> 00:53:27,480 No music! 864 00:53:28,430 --> 00:53:29,350 No music! 865 00:53:30,230 --> 00:53:31,270 No music! 866 00:53:32,140 --> 00:53:33,010 No music! 867 00:53:34,010 --> 00:53:34,970 No music! 868 00:53:35,930 --> 00:53:36,840 No music! 869 00:53:37,800 --> 00:53:38,720 No music! 870 00:53:39,630 --> 00:53:40,630 No music! 871 00:53:48,920 --> 00:53:50,700 Six shots, please. 872 00:53:51,700 --> 00:53:53,990 Jazz you don't need to do this 873 00:53:54,200 --> 00:53:55,320 I'm fine. 874 00:53:58,910 --> 00:54:01,320 No music! No music! 875 00:54:04,270 --> 00:54:05,270 No music! 876 00:54:06,150 --> 00:54:07,400 No music! 877 00:54:08,100 --> 00:54:09,350 No music! 878 00:54:09,980 --> 00:54:11,270 No music! 879 00:54:11,980 --> 00:54:12,890 No music! 880 00:54:13,890 --> 00:54:15,180 No music! 881 00:54:15,850 --> 00:54:17,050 No music! 882 00:54:17,720 --> 00:54:18,840 No music! 883 00:54:19,840 --> 00:54:21,050 No music! 884 00:54:22,260 --> 00:54:23,670 No music! 885 00:54:25,050 --> 00:54:26,540 No music! 886 00:54:45,550 --> 00:54:47,300 Where did you stick your foot in this time? 887 00:54:47,500 --> 00:54:48,590 Cricket. 888 00:54:49,040 --> 00:54:50,580 Is that your new codeword? 889 00:54:52,210 --> 00:54:53,330 I fell off the bar. 890 00:54:56,790 --> 00:54:58,830 You should act according to your age. 891 00:55:00,240 --> 00:55:01,280 What now? 892 00:55:01,410 --> 00:55:02,910 It will get better in 2 weeks. 893 00:55:03,320 --> 00:55:04,200 Not you. 894 00:55:05,030 --> 00:55:07,070 What about Mrs. Malika? 895 00:55:07,570 --> 00:55:08,730 I'll talk to her. 896 00:55:14,350 --> 00:55:15,680 Greetings, aunty. 897 00:55:18,180 --> 00:55:19,640 That's my brother Dimpy. 898 00:55:19,720 --> 00:55:21,640 We're here to talk about your property. 899 00:55:21,720 --> 00:55:24,380 I got to know, but I don't want to sell. 900 00:55:24,590 --> 00:55:26,130 It's a pretty nice deal. 901 00:55:26,220 --> 00:55:27,460 You have three homes, and.. 902 00:55:27,550 --> 00:55:28,840 ..you can ask the builder to pay extra. 903 00:55:28,920 --> 00:55:31,210 I said I don't want to sell. 904 00:55:31,540 --> 00:55:34,580 Mrs. Malika, the deal is on hold because of you. 905 00:55:34,670 --> 00:55:36,370 Don't you want to continue living there? 906 00:55:55,350 --> 00:55:58,140 Happy Birthday to me. 907 00:55:59,640 --> 00:56:01,600 Happy Birthday, Rocky. 908 00:56:01,680 --> 00:56:06,510 Bartender..let the booze flow so they go crawling back to their home. 909 00:56:06,590 --> 00:56:09,760 Guys, the drinks are on the house. 910 00:56:16,790 --> 00:56:18,290 I need more drinks. 911 00:56:19,290 --> 00:56:20,490 It's your birthday. 912 00:56:20,580 --> 00:56:24,490 - Happy Birthday, Rocky. - Rocky..my brother. 913 00:56:24,570 --> 00:56:26,360 Happy birthday. 914 00:56:28,070 --> 00:56:29,740 Lets burn the dance floor. 915 00:56:29,820 --> 00:56:30,400 Hi. 916 00:56:30,480 --> 00:56:31,230 Rhea. 917 00:56:31,320 --> 00:56:32,190 Jazz. 918 00:56:32,650 --> 00:56:34,560 - Wow.. - Thank you. 919 00:56:34,650 --> 00:56:35,520 How come you are here? 920 00:56:35,600 --> 00:56:38,310 You're not the only one who gets his hair dyed at my place. 921 00:56:38,390 --> 00:56:39,390 You mean.. 922 00:56:40,270 --> 00:56:42,100 Original. Original. 923 00:56:43,100 --> 00:56:44,050 Where is your drink? 924 00:56:44,140 --> 00:56:47,090 - Yeah, where is your drink? - No, I have a broken leg. 925 00:56:47,180 --> 00:56:49,550 - I am on anti biotics. - Come on, it's his birthday. 926 00:56:49,630 --> 00:56:52,340 - Can I have a glass of water please. - No no no water.. Come on, come on. 927 00:56:52,420 --> 00:56:56,790 Whiskey is the best anti biotic. Get him one more. One more. 928 00:57:43,200 --> 00:57:46,620 [English rap song] 929 00:58:12,420 --> 00:58:13,380 Jazz.. 930 00:58:13,800 --> 00:58:14,840 ..where is your home? 931 00:58:16,340 --> 00:58:17,880 There means what? 932 00:58:17,960 --> 00:58:19,210 Jazz.. 933 00:58:19,290 --> 00:58:20,130 Jazz.. 934 00:58:20,830 --> 00:58:22,410 ..what do you want? 935 00:58:23,120 --> 00:58:25,580 I want Malika aunty's home. 936 00:58:26,580 --> 00:58:27,660 Malika aunty.. 937 00:58:28,570 --> 00:58:30,860 ..please give me your home. 938 00:58:34,070 --> 00:58:34,820 Jazz.. 939 00:59:11,520 --> 00:59:13,060 You have a nice home. 940 00:59:13,850 --> 00:59:15,020 Good morning. 941 00:59:18,390 --> 00:59:19,720 How did I get here? 942 00:59:20,680 --> 00:59:22,350 Alcohol is not advisable when you're on antibiotics. 943 00:59:28,420 --> 00:59:29,590 I am sorry, Rhea. 944 00:59:30,500 --> 00:59:31,460 What happened yesterday? 945 00:59:31,540 --> 00:59:32,460 A lot.. 946 00:59:38,040 --> 00:59:41,160 Did anything happen.. 947 00:59:42,740 --> 00:59:43,950 ..between us? 948 00:59:46,070 --> 00:59:47,450 It was amazing. 949 00:59:52,980 --> 00:59:54,480 Nothing happened, you idiot. 950 00:59:55,400 --> 00:59:56,730 Oh, man.. 951 00:59:57,520 --> 00:59:58,560 Why not. 952 00:59:59,600 --> 01:00:02,350 Because I am your age, and that's too old for you. 953 01:00:03,550 --> 01:00:05,470 And anyway, I am not your type. 954 01:00:06,300 --> 01:00:08,130 You don't have a type, Rhea. 955 01:00:08,760 --> 01:00:09,800 You're different. 956 01:00:11,670 --> 01:00:13,540 I wish my ex-husband knew that. 957 01:00:17,540 --> 01:00:20,620 You know, I always wanted a relationship.. 958 01:00:20,700 --> 01:00:24,370 ..where I would feel belonged. 959 01:00:25,660 --> 01:00:27,990 But I never found that intimacy. 960 01:00:58,710 --> 01:01:00,910 Jazz, what are you doing? 961 01:01:01,370 --> 01:01:02,580 What are you doing? 962 01:01:02,790 --> 01:01:04,040 What were you doing? 963 01:01:04,120 --> 01:01:06,120 - I thought.. - No, what.. What did you think? 964 01:01:06,530 --> 01:01:07,570 I thought.. 965 01:01:07,660 --> 01:01:08,740 What did you think? 966 01:01:09,700 --> 01:01:11,530 - I thought we had a moment. - No! 967 01:01:11,900 --> 01:01:13,610 I had an emotional moment. 968 01:01:14,110 --> 01:01:15,610 And you were hitting on me. 969 01:01:16,020 --> 01:01:17,690 We're friends, Jazz. 970 01:01:18,150 --> 01:01:19,110 I am sorry. 971 01:01:22,180 --> 01:01:23,020 Jazz.. 972 01:01:23,390 --> 01:01:24,520 ..you're amazing. 973 01:01:26,180 --> 01:01:27,890 But you behave like this with other girls. 974 01:01:29,470 --> 01:01:32,170 Can't we try real friendship? 975 01:01:40,960 --> 01:01:41,870 Jazz.. 976 01:01:42,580 --> 01:01:43,660 I am just joking. 977 01:02:51,000 --> 01:02:56,470 Move grand dad .. your father must be one! 978 01:03:08,120 --> 01:03:10,780 [indistinct chatter] 979 01:03:12,770 --> 01:03:15,230 Listen, I'll send the manuscript over for translation. 980 01:03:15,310 --> 01:03:16,480 Okay, perfect. 981 01:03:20,600 --> 01:03:21,430 Hi.. 982 01:03:26,510 --> 01:03:27,300 Hi. 983 01:03:29,010 --> 01:03:30,130 He's Jazz.. 984 01:03:31,130 --> 01:03:32,670 They are from Oxford Publications. 985 01:03:32,750 --> 01:03:34,790 They are here to discuss some translation work. 986 01:03:35,590 --> 01:03:36,670 We'll be in touch. 987 01:03:41,410 --> 01:03:42,540 What are you doing here? 988 01:03:44,160 --> 01:03:45,280 I.. 989 01:03:46,530 --> 01:03:48,030 I just came to say hi. 990 01:03:49,240 --> 01:03:50,070 See you. 991 01:03:51,110 --> 01:03:52,690 What's wrong with your leg? 992 01:03:53,650 --> 01:03:54,820 I was playing football. 993 01:03:54,900 --> 01:03:55,860 At this age? 994 01:03:58,350 --> 01:03:59,640 Come, I'll drop you home. 995 01:03:59,730 --> 01:04:00,930 No, I'll manage. 996 01:04:02,470 --> 01:04:03,350 Ohh.. 997 01:04:04,260 --> 01:04:05,720 ..there's something I want to show you. 998 01:04:05,890 --> 01:04:06,720 Just one minute. 999 01:04:06,850 --> 01:04:08,050 I'll be right back. 1000 01:04:08,140 --> 01:04:09,720 - Tia. - I'll be right back. 1001 01:04:14,700 --> 01:04:16,080 Why isn't it working? 1002 01:04:16,160 --> 01:04:17,870 I don't know. It was working fine until yesterday. 1003 01:04:18,370 --> 01:04:19,620 What did you want to show me? 1004 01:04:20,660 --> 01:04:21,860 My sonography. 1005 01:04:22,200 --> 01:04:24,990 Leave the pen drive behind, I'll watch it later. 1006 01:04:25,190 --> 01:04:26,070 Are you okay? 1007 01:04:26,230 --> 01:04:28,190 I am feeling sick, it's been like this since morning. 1008 01:04:29,020 --> 01:04:29,730 What happened? 1009 01:04:39,600 --> 01:04:40,220 Hello. 1010 01:04:40,510 --> 01:04:41,300 Where are you? 1011 01:04:41,970 --> 01:04:43,300 At home, why? 1012 01:04:43,550 --> 01:04:44,760 I'll be there in two minutes. 1013 01:04:45,130 --> 01:04:46,340 Two minutes? 1014 01:04:46,420 --> 01:04:47,750 Hello. Hello.. 1015 01:04:48,250 --> 01:04:49,250 Sh** 1016 01:04:51,540 --> 01:04:52,330 Better? 1017 01:04:53,870 --> 01:04:56,580 Listen, Tia. I'll watch your sonography later. 1018 01:04:56,700 --> 01:04:58,700 You're not well. Go home. 1019 01:04:59,870 --> 01:05:00,700 Why? 1020 01:05:03,820 --> 01:05:05,530 Okay, my brother is coming over. 1021 01:05:08,530 --> 01:05:09,400 Uncle. 1022 01:05:09,730 --> 01:05:11,060 But he's not normal. 1023 01:05:12,110 --> 01:05:12,980 I want to meet him. 1024 01:05:13,060 --> 01:05:14,980 No, no, Tia, this is not the right time. 1025 01:05:15,060 --> 01:05:16,230 I'll introduce you two later. 1026 01:05:16,640 --> 01:05:17,850 I won't say a word. 1027 01:05:18,180 --> 01:05:19,180 I just want to see him. 1028 01:05:19,270 --> 01:05:21,010 He's an ugly guy. 1029 01:05:21,100 --> 01:05:22,800 Why do you want to see him? 1030 01:05:22,890 --> 01:05:25,260 Just once. Please. 1031 01:05:27,420 --> 01:05:28,210 Please. 1032 01:05:29,050 --> 01:05:29,670 Okay. 1033 01:05:29,750 --> 01:05:31,750 One look, and you leave. 1034 01:05:33,880 --> 01:05:36,000 And if anyone asks, then we're just good friends. 1035 01:05:36,080 --> 01:05:36,960 Nothing more. 1036 01:05:37,040 --> 01:05:38,830 You should at least check your messages. 1037 01:05:39,330 --> 01:05:41,120 I don't expect you to give a reply. 1038 01:05:42,370 --> 01:05:44,610 But those two ticks at least indicate that you're still alive. 1039 01:05:44,700 --> 01:05:45,360 Hi. 1040 01:05:46,280 --> 01:05:47,070 Hello. 1041 01:05:47,280 --> 01:05:48,650 That's Tia, my friend. 1042 01:05:49,150 --> 01:05:50,730 And that's Dimpy, my brother. 1043 01:05:55,810 --> 01:05:57,390 It's so nice to meet you. 1044 01:06:05,590 --> 01:06:06,430 What happened? 1045 01:06:06,840 --> 01:06:07,590 Who is she? 1046 01:06:08,260 --> 01:06:09,090 No one. 1047 01:06:10,510 --> 01:06:12,090 She's as old as your daughter, Jassi. 1048 01:06:12,170 --> 01:06:13,960 Stop calling her my daughter. 1049 01:06:14,210 --> 01:06:15,210 Who is? 1050 01:06:15,880 --> 01:06:17,040 Then get to the point. 1051 01:06:17,790 --> 01:06:18,870 Grover came over. 1052 01:06:19,370 --> 01:06:21,290 He was asking about Malika. 1053 01:06:21,370 --> 01:06:23,490 Investors are putting pressure on him. 1054 01:06:23,700 --> 01:06:25,160 Buy some more time from the investors. 1055 01:06:25,240 --> 01:06:26,240 I'll handle everything. 1056 01:06:26,320 --> 01:06:27,650 What about Mrs. Malika? 1057 01:06:27,740 --> 01:06:29,030 I'll find a way. 1058 01:06:29,240 --> 01:06:30,150 Calm down. 1059 01:06:33,190 --> 01:06:34,560 Meow.. 1060 01:06:36,060 --> 01:06:36,980 Hi.. 1061 01:06:38,230 --> 01:06:40,480 Tan..vi.. 1062 01:06:41,810 --> 01:06:43,680 Sorry to drop in unannounced. 1063 01:06:43,760 --> 01:06:46,590 I heard you met with an accident. 1064 01:06:46,680 --> 01:06:48,430 So I came over to check on you. 1065 01:06:50,090 --> 01:06:51,920 You're so sweet.. 1066 01:06:52,550 --> 01:06:54,340 ..and caring too. 1067 01:06:55,130 --> 01:06:58,750 But right now we're having some family problems at home. 1068 01:06:59,580 --> 01:07:03,700 Actually, my brother is having some girlfriend trouble. 1069 01:07:04,950 --> 01:07:06,990 And my health is also... 1070 01:07:08,110 --> 01:07:09,610 Can we meet tomorrow, please? 1071 01:07:11,440 --> 01:07:15,610 I thought since today is a Sunday, you'll be kind of free. 1072 01:07:17,440 --> 01:07:18,520 Today is Sunday. 1073 01:07:18,600 --> 01:07:19,440 Jassi.. 1074 01:07:20,560 --> 01:07:22,220 - Mom, Dad.. - Take the bags? 1075 01:07:24,890 --> 01:07:26,100 So you can come to work from tomorrow. 1076 01:07:26,180 --> 01:07:27,590 I'll pay you extra for the dishes. 1077 01:07:33,300 --> 01:07:34,050 Meow.. 1078 01:07:37,290 --> 01:07:38,790 She doesn't look like a maid.. 1079 01:07:38,880 --> 01:07:40,000 Yes, she is educated. 1080 01:07:40,210 --> 01:07:41,830 But likes to clean. 1081 01:07:42,080 --> 01:07:43,370 Where does her mother work? 1082 01:07:43,450 --> 01:07:47,120 By the way, I hope your brother patches up with her girlfriend. 1083 01:07:47,490 --> 01:07:48,370 Bye. 1084 01:07:50,280 --> 01:07:51,070 What? 1085 01:07:51,900 --> 01:07:53,400 kunal loves football. 1086 01:07:53,490 --> 01:07:54,280 And Khushi.. 1087 01:07:54,900 --> 01:07:57,150 Khushi is busy with her dollhouses all the time. 1088 01:08:00,690 --> 01:08:03,770 You know, when I was young I used to love dollhouses. 1089 01:08:03,850 --> 01:08:05,020 Are you serious? 1090 01:08:05,180 --> 01:08:07,430 So Dimpy, what's going on? 1091 01:08:07,930 --> 01:08:10,050 Tia, they are Dimpy's parents. 1092 01:08:10,470 --> 01:08:11,470 Mine too. 1093 01:08:21,170 --> 01:08:22,080 Hello. 1094 01:08:28,450 --> 01:08:29,160 Hello. 1095 01:08:30,780 --> 01:08:31,910 Greetings. 1096 01:08:32,530 --> 01:08:34,150 Sorry, I am a little nervous. 1097 01:08:34,240 --> 01:08:36,360 No need to be nervous. We're all family. 1098 01:08:39,020 --> 01:08:39,980 Sorry. 1099 01:08:40,150 --> 01:08:41,230 Please excuse me. 1100 01:08:45,100 --> 01:08:47,470 You guys take a seat, and I'll be right back. 1101 01:09:00,290 --> 01:09:01,170 All okay? 1102 01:09:02,780 --> 01:09:04,610 There, you got your wish. Are you happy now? 1103 01:09:05,360 --> 01:09:07,320 Hello, Greetings.. 1104 01:09:07,900 --> 01:09:09,530 Now leave. Please, leave. 1105 01:09:09,610 --> 01:09:10,530 I beg you. 1106 01:09:10,610 --> 01:09:12,610 But we haven't even been introduced properly. 1107 01:09:12,690 --> 01:09:14,480 Do you want them to go for a DNA test as well? 1108 01:09:14,850 --> 01:09:15,520 So.. 1109 01:09:16,190 --> 01:09:18,350 So it's been going on like this.. 1110 01:09:18,850 --> 01:09:19,770 For how long? 1111 01:09:19,850 --> 01:09:21,930 Couple of months.. 1112 01:09:22,760 --> 01:09:24,390 The deal's finally sealed. 1113 01:09:24,470 --> 01:09:27,090 Once that woman signs the papers, then that's it. 1114 01:09:27,760 --> 01:09:28,800 Otherwise, I'll lose on this one. 1115 01:09:28,880 --> 01:09:32,540 Dimpy, you have a wife and kids, but no shame. 1116 01:09:32,880 --> 01:09:33,630 What? 1117 01:09:34,960 --> 01:09:37,080 What are you guys saying? 1118 01:09:37,170 --> 01:09:38,460 Yes, of course, Mr. Grover. 1119 01:09:38,540 --> 01:09:41,000 Yes... We're on our way. 1120 01:09:41,160 --> 01:09:42,120 That was Grover on the phone. 1121 01:09:42,200 --> 01:09:43,280 We've to leave now. 1122 01:09:43,870 --> 01:09:46,610 So..you guys go home. 1123 01:09:46,700 --> 01:09:47,910 Dimpy and I will come over. 1124 01:09:47,990 --> 01:09:48,950 Great. 1125 01:09:49,320 --> 01:09:50,900 We're being forced out of the house. 1126 01:09:51,190 --> 01:09:52,070 Are you going to say something? 1127 01:09:52,150 --> 01:09:53,730 There's no reason to be sentimental, mom. 1128 01:09:53,820 --> 01:09:54,770 What is that? 1129 01:09:55,350 --> 01:09:57,230 My projector, but it doesn't work. 1130 01:09:57,440 --> 01:09:58,730 What is that? 1131 01:10:00,850 --> 01:10:01,970 That's my sonography. 1132 01:10:02,600 --> 01:10:03,390 What .. 1133 01:10:04,220 --> 01:10:05,180 You.. 1134 01:10:05,260 --> 01:10:06,800 ..you are pregnant. 1135 01:10:06,890 --> 01:10:07,760 Yes. 1136 01:10:08,880 --> 01:10:09,630 Dimpy.. 1137 01:10:09,720 --> 01:10:11,460 You stupid fool.. 1138 01:10:11,550 --> 01:10:13,050 Oh you! 1139 01:10:13,130 --> 01:10:14,670 I've done nothing. 1140 01:10:14,750 --> 01:10:17,670 Weren't you ashamed to have an affair with a young girl like her? 1141 01:10:17,920 --> 01:10:19,120 Shame on you. 1142 01:10:19,210 --> 01:10:21,160 Please listen to me 1143 01:10:21,250 --> 01:10:22,370 Wait a second.. 1144 01:10:22,660 --> 01:10:24,990 You're getting me wrong. 1145 01:10:25,080 --> 01:10:26,570 Mom! Mom! 1146 01:10:29,530 --> 01:10:30,570 This is my child. 1147 01:10:35,900 --> 01:10:36,690 This is your child? 1148 01:10:36,770 --> 01:10:37,560 No.. 1149 01:10:39,350 --> 01:10:40,600 This is my child. 1150 01:10:42,310 --> 01:10:44,140 This is your child and she's pregnant with Dimpy's child.. 1151 01:10:44,220 --> 01:10:45,430 Mom.. 1152 01:10:46,890 --> 01:10:48,390 She is my daughter, I am her father. 1153 01:10:48,470 --> 01:10:49,970 And she is pregnant with her boyfriend's child. 1154 01:10:50,050 --> 01:10:51,010 Dimpy is her uncle. 1155 01:10:51,090 --> 01:10:52,260 You're her grandparents.. 1156 01:10:52,340 --> 01:10:53,920 ..and now you two are soon to become great grandparents. 1157 01:11:00,420 --> 01:11:02,160 Don't listen to him. 1158 01:11:02,250 --> 01:11:04,580 Come home whenever you want to. 1159 01:11:04,660 --> 01:11:05,540 Okay 1160 01:11:09,450 --> 01:11:10,660 Take care. 1161 01:11:36,580 --> 01:11:39,120 I've never felt so happy before. 1162 01:11:41,490 --> 01:11:43,700 I came looking for my father but found a family instead. 1163 01:11:46,280 --> 01:11:47,070 Thank you. 1164 01:11:51,310 --> 01:11:52,110 Goodnight. 1165 01:11:57,230 --> 01:11:58,060 Tia.. 1166 01:11:59,270 --> 01:12:00,010 Yes. 1167 01:12:00,810 --> 01:12:01,550 Come home. 1168 01:12:01,720 --> 01:12:02,800 I'll see you tomorrow. 1169 01:12:02,970 --> 01:12:03,720 No. 1170 01:12:05,180 --> 01:12:06,510 Bring your stuff. 1171 01:12:07,880 --> 01:12:08,920 Stay with me. 1172 01:12:23,160 --> 01:12:30,320 "Let's steal some selfish moments together.." 1173 01:12:30,650 --> 01:12:34,600 "Let's not worry about the future.." 1174 01:12:34,690 --> 01:12:38,730 "..and spend some moments together right now." 1175 01:12:38,810 --> 01:12:42,720 "Let's not make any promises, whether big or small." 1176 01:12:42,800 --> 01:12:44,970 "Come over if you like.." 1177 01:12:45,300 --> 01:12:47,630 "..don't stop to think." 1178 01:12:52,840 --> 01:12:56,210 "You're the one for me, my friend." 1179 01:12:56,540 --> 01:13:00,040 "My heart feels connected to you." 1180 01:13:00,290 --> 01:13:06,120 "When you are around, I am always happy." 1181 01:13:06,200 --> 01:13:07,740 "Happy.. Happy.. " 1182 01:13:07,820 --> 01:13:11,480 "You're the one for me, my friend." 1183 01:13:11,570 --> 01:13:15,020 "My heart feels connected to you." 1184 01:13:15,310 --> 01:13:21,100 "When you are around, I am always happy." 1185 01:13:21,180 --> 01:13:23,260 "Happy.. Happy.. " 1186 01:13:29,300 --> 01:13:31,300 "Happy.. Happy.. " 1187 01:13:36,830 --> 01:13:38,870 "Happy.. Happy.. " 1188 01:13:38,960 --> 01:13:41,910 "Spread happiness, and share the pain." 1189 01:13:42,120 --> 01:13:46,370 "Together we laugh and cry on this journey." 1190 01:13:49,780 --> 01:13:53,320 "Spread happiness, and share the pain." 1191 01:13:53,400 --> 01:13:57,520 "Together we laugh and cry on this journey." 1192 01:13:57,600 --> 01:14:01,060 "The mindlessness, and mischiefs.." 1193 01:14:01,140 --> 01:14:04,760 "..when you're with me, everything seems right." 1194 01:14:04,850 --> 01:14:08,590 "I've many tales to narrate.." 1195 01:14:08,680 --> 01:14:11,090 "..let's make a song and sing along." 1196 01:14:11,420 --> 01:14:13,960 "Let's not waste time.." 1197 01:14:18,880 --> 01:14:22,210 "You're the one for me, my friend." 1198 01:14:22,410 --> 01:14:26,120 "My heart feels connected to you." 1199 01:14:26,200 --> 01:14:32,200 "When you are around, I am always happy." 1200 01:14:32,280 --> 01:14:33,820 "Happy.. Happy.. " 1201 01:14:33,900 --> 01:14:37,230 "You're the one for me, my friend." 1202 01:14:37,440 --> 01:14:40,980 "My heart feels connected to you." 1203 01:14:41,390 --> 01:14:44,720 "When you are around, I am always happy." 1204 01:14:45,100 --> 01:14:49,340 "Happy.. Happy.. " 1205 01:14:49,430 --> 01:14:52,840 "You're the one for me, my friend." 1206 01:14:53,010 --> 01:14:56,550 "My heart feels connected to you." 1207 01:14:56,630 --> 01:15:02,750 "When you are around, I am always happy." 1208 01:15:02,830 --> 01:15:04,870 "Happy.. Happy.. " 1209 01:15:11,030 --> 01:15:13,070 "Happy.. Happy.. " 1210 01:15:18,690 --> 01:15:19,810 "Happy.. Happy.. " 1211 01:15:23,170 --> 01:15:25,460 Excuse me, I am looking for Tia. 1212 01:15:26,380 --> 01:15:29,410 Tia. There, room no. 3. 1213 01:15:36,450 --> 01:15:37,280 Tia. 1214 01:15:38,360 --> 01:15:39,450 Are you okay? 1215 01:15:39,690 --> 01:15:40,570 What happened? 1216 01:15:40,740 --> 01:15:41,530 Hiccups. 1217 01:15:42,190 --> 01:15:43,150 Hiccups? 1218 01:15:43,230 --> 01:15:44,650 I was getting hiccups and got scared. 1219 01:15:45,360 --> 01:15:46,440 False alarm. 1220 01:15:47,310 --> 01:15:48,190 Thank God. 1221 01:15:48,560 --> 01:15:49,480 Yeah.. 1222 01:15:53,390 --> 01:15:55,220 I am thinking about telling Rohan. 1223 01:15:55,550 --> 01:15:57,390 You haven't told your boyfriend yet. 1224 01:15:58,550 --> 01:16:01,220 And anyway, what will he do when he finds out. 1225 01:16:01,300 --> 01:16:03,300 Relax, he's a nice guy. 1226 01:16:03,380 --> 01:16:04,960 Fine, tell him. 1227 01:16:05,960 --> 01:16:07,130 All the best. 1228 01:16:08,330 --> 01:16:09,870 But don't get your hopes too high. 1229 01:16:10,500 --> 01:16:13,290 Men brag about how brave they are all their lives. 1230 01:16:13,910 --> 01:16:16,740 But pregnancy scares them out of their wits. 1231 01:16:18,370 --> 01:16:20,740 Why are you wearing sunglasses at night? 1232 01:16:20,900 --> 01:16:22,360 What are you? Feroz Khan? 1233 01:16:25,020 --> 01:16:26,480 Fardeen. 1234 01:16:27,610 --> 01:16:28,520 Come. 1235 01:16:37,800 --> 01:16:43,090 [indistinct chatter] 1236 01:16:44,420 --> 01:16:46,420 Here you go, Tia. Your favourite. 1237 01:16:46,500 --> 01:16:50,710 Cupcakes, pastries, and chocolate brownies. 1238 01:16:51,500 --> 01:16:53,330 What's the reason for all this love? 1239 01:16:53,700 --> 01:16:55,200 What do you want in return? 1240 01:16:56,080 --> 01:16:57,280 She's beginning to understand me. 1241 01:16:57,320 --> 01:16:58,990 No, but I am getting to know you. 1242 01:16:59,320 --> 01:17:02,070 Okay, we need some help with our business? 1243 01:17:02,240 --> 01:17:03,650 Is it anything illegal? 1244 01:17:04,070 --> 01:17:05,940 Do we look the goony type to you? 1245 01:17:06,020 --> 01:17:07,060 Not us, just you. 1246 01:17:08,690 --> 01:17:10,140 Okay, tell me. 1247 01:17:10,310 --> 01:17:12,770 The deal's stuck because of one owner. 1248 01:17:13,640 --> 01:17:16,060 She doesn't seem to agree.. 1249 01:17:16,140 --> 01:17:18,300 ..and the investors are putting pressure on us. 1250 01:17:18,390 --> 01:17:20,590 I fear that they might cancel the deal. 1251 01:17:20,880 --> 01:17:21,510 Okay. 1252 01:17:21,590 --> 01:17:23,260 And the owner is Mrs. Malika. 1253 01:17:25,550 --> 01:17:26,920 Okay, I can try. 1254 01:17:38,200 --> 01:17:39,780 Hi! 1255 01:17:40,160 --> 01:17:41,200 How are you? 1256 01:17:41,280 --> 01:17:42,450 I am fine, how are you? 1257 01:17:42,530 --> 01:17:44,240 I'm good. Seeing you after a long time. 1258 01:17:44,280 --> 01:17:45,610 Yeah, I know I was a little tied up.. 1259 01:18:12,580 --> 01:18:15,250 Oh so sorry, I forgot to call. 1260 01:18:16,000 --> 01:18:17,490 What do you mean you forgot? 1261 01:18:17,870 --> 01:18:19,240 Come up.. 1262 01:18:20,950 --> 01:18:21,950 Come up.. 1263 01:18:22,320 --> 01:18:27,360 [Punjabi folk song] 1264 01:18:27,440 --> 01:18:33,480 [Punjabi folk song] 1265 01:18:33,560 --> 01:18:38,560 [Punjabi folk song] 1266 01:18:38,640 --> 01:18:43,340 [Punjabi folk song] 1267 01:18:43,430 --> 01:18:49,130 [Punjabi folk song] 1268 01:18:49,210 --> 01:18:53,960 [Punjabi folk song] 1269 01:18:54,040 --> 01:18:59,040 [Punjabi folk song] 1270 01:18:59,330 --> 01:19:00,200 Too good. 1271 01:19:03,490 --> 01:19:04,450 Greetings. 1272 01:19:07,360 --> 01:19:08,190 Let it be. 1273 01:19:09,280 --> 01:19:14,350 You always give me that goony type feeling.. 1274 01:19:14,690 --> 01:19:16,520 ..which is why I never talk to you. 1275 01:19:17,020 --> 01:19:21,390 But Tia explained me the deal so nicely, that I thought.. 1276 01:19:21,470 --> 01:19:26,180 ..I should make this investment for my grandchildren. 1277 01:19:27,880 --> 01:19:28,710 So.. 1278 01:19:29,880 --> 01:19:32,670 ..you know everything about this deal. 1279 01:19:33,000 --> 01:19:33,580 Yes. 1280 01:19:33,670 --> 01:19:35,750 And you're ready to sign. 1281 01:19:36,170 --> 01:19:37,160 - Yes.. - I mean.. 1282 01:19:37,830 --> 01:19:39,580 ..if I bring the papers over tomorrow.. 1283 01:19:40,160 --> 01:19:41,080 ..then you will sign. 1284 01:19:41,160 --> 01:19:43,370 I am drinking alcohol, and you sound drunk. 1285 01:19:44,160 --> 01:19:45,450 She is saying yes. 1286 01:19:46,280 --> 01:19:50,150 I always knew she is your daughter. 1287 01:19:50,690 --> 01:19:52,400 But what about your wife? 1288 01:19:52,570 --> 01:19:54,110 She died in a car crash. 1289 01:19:54,150 --> 01:19:55,480 Oh, I am so sorry. 1290 01:19:55,560 --> 01:19:56,890 I'm bringing papers tomorrow. 1291 01:19:57,230 --> 01:19:58,680 But I have one condition. 1292 01:20:01,140 --> 01:20:01,720 What? 1293 01:20:01,970 --> 01:20:04,390 When I was 5-years-old.. 1294 01:20:04,470 --> 01:20:08,260 ..my father gave me a small willow tree. 1295 01:20:09,300 --> 01:20:11,880 And said take care of it. 1296 01:20:12,920 --> 01:20:16,000 Him and me, we grew up together. 1297 01:20:16,630 --> 01:20:22,450 But look how tall he grew, and I didn't. 1298 01:20:23,200 --> 01:20:25,120 Will they hack it down? 1299 01:20:26,950 --> 01:20:28,610 But nothing grows on it. 1300 01:20:28,860 --> 01:20:31,690 But I have many memories with it. 1301 01:20:31,780 --> 01:20:32,980 Will this remain? 1302 01:20:33,480 --> 01:20:34,070 Yes. 1303 01:20:34,110 --> 01:20:37,690 Can I come over sometimes to take a look? 1304 01:20:38,270 --> 01:20:40,100 Of course, whenever you want. 1305 01:20:40,230 --> 01:20:41,100 Then it's fine! 1306 01:20:41,890 --> 01:20:44,560 Bring the papers, and I'll sign it. 1307 01:20:45,100 --> 01:20:46,510 Are you happy now? 1308 01:20:48,260 --> 01:20:49,010 Oh yeah. 1309 01:20:50,090 --> 01:20:50,920 Oh yeah. 1310 01:20:51,010 --> 01:20:51,880 Oh yeah. 1311 01:20:52,960 --> 01:20:54,050 Congratulations. 1312 01:20:54,090 --> 01:20:55,340 Thank you. 1313 01:20:58,750 --> 01:21:01,620 By the way, what are you going to make in this beautiful place? 1314 01:21:02,160 --> 01:21:03,790 We'll make it more beautiful. 1315 01:21:04,330 --> 01:21:06,080 Why? It's perfect. 1316 01:21:07,660 --> 01:21:09,280 Perfect doesn't make money. 1317 01:21:10,240 --> 01:21:11,820 And what will be my percentage? 1318 01:21:12,780 --> 01:21:13,610 Ohh.. 1319 01:21:14,530 --> 01:21:15,440 What do you want? 1320 01:21:16,940 --> 01:21:18,230 Just don't cut down her tree. 1321 01:21:19,770 --> 01:21:20,390 Done. 1322 01:21:22,060 --> 01:21:23,850 Congratulations, Singh Brothers. 1323 01:21:24,600 --> 01:21:26,930 Finally you two got everyone's signatures. 1324 01:21:27,010 --> 01:21:28,390 Actually, we're three now. 1325 01:21:28,470 --> 01:21:30,380 Whatever..but you guys are great. 1326 01:21:31,050 --> 01:21:32,380 Investors are very happy. 1327 01:21:32,470 --> 01:21:35,380 As soon as the vacancy's done, we'll start construction. 1328 01:21:36,210 --> 01:21:37,750 Will you let the tree be? 1329 01:21:39,330 --> 01:21:40,120 What tree? 1330 01:21:40,210 --> 01:21:41,420 The tree that's in the middle. 1331 01:21:41,620 --> 01:21:42,790 The willow tree. 1332 01:21:43,370 --> 01:21:46,040 Take the kids to the mall. 1333 01:21:46,160 --> 01:21:48,240 We'll take care of the trees and gardens. 1334 01:21:50,320 --> 01:21:53,030 Thanks to his quick thinking we're going to build towers in that place. 1335 01:21:53,150 --> 01:21:54,820 And now he wants to bask in the garden. 1336 01:21:58,950 --> 01:21:59,820 Rohan's coming. 1337 01:22:01,150 --> 01:22:01,740 What? 1338 01:22:01,820 --> 01:22:03,280 He wants to take me to Amsterdam. 1339 01:22:04,230 --> 01:22:05,320 Where was he for nine months? 1340 01:22:05,400 --> 01:22:06,230 With mom. 1341 01:22:06,320 --> 01:22:08,230 They were both running a Vipassana course. 1342 01:22:08,690 --> 01:22:09,980 It's pretty famous out there. 1343 01:22:10,060 --> 01:22:13,720 Rich Indians come all the way to Amsterdam from India to enroll in this course. 1344 01:22:14,310 --> 01:22:15,430 Jaswinder Singh. 1345 01:22:16,100 --> 01:22:16,970 Yes, sir. 1346 01:22:17,260 --> 01:22:19,050 Do you get sleep at nights? 1347 01:22:21,010 --> 01:22:22,260 Yes...a good one! 1348 01:22:22,300 --> 01:22:24,510 Shame. Do you have any shame? 1349 01:22:24,960 --> 01:22:27,090 Does your word have any worth? 1350 01:22:28,710 --> 01:22:29,670 What happened, sir? 1351 01:22:30,290 --> 01:22:34,660 You sold me a property claiming it will be the next Soho. 1352 01:22:35,700 --> 01:22:36,910 It's been five years. 1353 01:22:37,240 --> 01:22:39,200 And the property's price has plummeted. 1354 01:22:39,280 --> 01:22:40,450 What are you saying? 1355 01:22:40,660 --> 01:22:41,860 Must be someone else. 1356 01:22:42,030 --> 01:22:44,280 And anyway, that's your luck. 1357 01:22:49,070 --> 01:22:51,940 If you haven't cheated, then what are you scared about. 1358 01:23:10,420 --> 01:23:13,000 I hope you won't do the same thing with Mrs. Malika. 1359 01:23:14,410 --> 01:23:15,540 No, I.. 1360 01:23:17,370 --> 01:23:19,410 Somethings are not in my control. 1361 01:23:21,910 --> 01:23:23,990 And anyway, there's nothing Mrs. Malika can do. 1362 01:23:35,310 --> 01:23:36,560 Good morning. 1363 01:23:36,640 --> 01:23:37,560 Morning.. 1364 01:23:37,640 --> 01:23:38,850 Is it 3 o'clock already? 1365 01:23:39,140 --> 01:23:40,180 Very funny. 1366 01:23:40,430 --> 01:23:41,600 It's 9. 1367 01:23:42,510 --> 01:23:43,840 In the morning. 1368 01:23:44,720 --> 01:23:45,840 I'm Getting better. 1369 01:23:45,920 --> 01:23:46,720 Of course. 1370 01:23:49,710 --> 01:23:51,090 Early day at work? 1371 01:23:51,790 --> 01:23:53,500 I am not going anywhere today. 1372 01:23:54,750 --> 01:23:56,330 I want to chill with this little one. 1373 01:23:58,080 --> 01:24:00,200 You're a very cute grandpa on the inside. 1374 01:24:12,360 --> 01:24:13,060 Tia. 1375 01:24:13,810 --> 01:24:14,480 Yes? 1376 01:24:16,390 --> 01:24:17,480 Hey.. - Tia.. 1377 01:24:21,640 --> 01:24:22,430 Tia.. 1378 01:24:23,340 --> 01:24:24,590 Hi. 1379 01:24:25,470 --> 01:24:26,470 Tia.. 1380 01:24:27,630 --> 01:24:29,260 Oh my, God. 1381 01:24:29,340 --> 01:24:30,300 Tia.. 1382 01:24:33,670 --> 01:24:34,750 Look at this. 1383 01:24:37,460 --> 01:24:38,250 Rohu. 1384 01:24:38,830 --> 01:24:39,700 Rohu. 1385 01:24:40,160 --> 01:24:40,990 Rohu. 1386 01:24:42,450 --> 01:24:43,990 Mama, Rohan is unconscious. 1387 01:24:44,160 --> 01:24:45,740 The energy in this house is not good. 1388 01:24:45,820 --> 01:24:46,660 Whose house is it? 1389 01:24:46,860 --> 01:24:47,700 Dad. 1390 01:24:47,780 --> 01:24:48,690 Whose dad? 1391 01:24:48,780 --> 01:24:49,860 My dad. 1392 01:24:50,280 --> 01:24:51,150 You found him. 1393 01:24:53,070 --> 01:24:53,900 Who is he? 1394 01:25:01,810 --> 01:25:04,350 Guys, this is really embarrassing. 1395 01:25:05,140 --> 01:25:07,880 I can't believe I've to introduce my mom to my dad. 1396 01:25:09,800 --> 01:25:11,130 Mom, that's dad. 1397 01:25:11,550 --> 01:25:12,670 Dad, that's mom. 1398 01:25:33,110 --> 01:25:34,690 Papa, can you help, please? 1399 01:25:40,020 --> 01:25:42,100 Are you sure this drug-addict is the father of your child? 1400 01:25:42,180 --> 01:25:43,100 Why? 1401 01:25:43,220 --> 01:25:45,760 Her father can be a sex-addict.. 1402 01:25:45,850 --> 01:25:47,100 ..but lover can't be a drug addict. 1403 01:25:47,220 --> 01:25:48,010 Mom.. 1404 01:25:52,880 --> 01:25:53,840 Is he dead? 1405 01:25:53,920 --> 01:25:55,290 No, it's an old problem. 1406 01:25:55,380 --> 01:25:56,790 He faints whenever he gets too emotional. 1407 01:25:56,880 --> 01:25:58,000 What are you doing? 1408 01:25:59,580 --> 01:26:00,750 Oh my, God. - Careful. 1409 01:26:00,830 --> 01:26:01,790 What? 1410 01:26:02,620 --> 01:26:05,040 Tia, are you sure this negative guy is your dad. 1411 01:26:05,080 --> 01:26:06,490 Are you sure this hippie's your mother? 1412 01:26:06,580 --> 01:26:08,910 Okay, guys, stop. Please, stop it. 1413 01:26:10,160 --> 01:26:11,070 Rohu. 1414 01:26:12,070 --> 01:26:13,860 Rohu baby, are you fine? 1415 01:26:14,360 --> 01:26:15,570 Are you okay? 1416 01:26:15,820 --> 01:26:16,730 Yeah.. 1417 01:26:16,940 --> 01:26:17,810 I mean.. 1418 01:26:19,020 --> 01:26:20,310 I missed you. 1419 01:26:20,390 --> 01:26:21,350 I missed you too. 1420 01:26:21,440 --> 01:26:22,930 - I love you. - I love you too. 1421 01:26:23,020 --> 01:26:24,350 Shall we get married? 1422 01:26:25,140 --> 01:26:26,890 I think I am hungry. 1423 01:26:27,060 --> 01:26:28,550 Can I get something to eat? 1424 01:26:28,890 --> 01:26:30,760 Can you please get something to eat? 1425 01:26:32,590 --> 01:26:33,760 Of course, ma'am. 1426 01:26:41,070 --> 01:26:43,810 You looked pretty sweet in your younger days, Jassi. 1427 01:26:44,440 --> 01:26:45,440 It's Jazz. 1428 01:26:50,890 --> 01:26:54,510 Between meditation and hashish, I found inner peace. 1429 01:26:56,130 --> 01:26:59,800 But I took one look at you and my penance were broken. 1430 01:27:01,630 --> 01:27:04,830 You completely disturbed my nirvana. 1431 01:27:08,160 --> 01:27:09,210 "Can someone stop time." 1432 01:27:11,290 --> 01:27:13,120 "I don't want this night to get over." 1433 01:27:15,490 --> 01:27:16,740 Remember Jazz. 1434 01:27:17,780 --> 01:27:19,200 Okay, I am sorry. Okay? 1435 01:27:20,530 --> 01:27:23,360 Right now there's nothing I can do for you except make this sandwich. 1436 01:27:24,400 --> 01:27:26,360 I don't want anything from you. 1437 01:27:26,400 --> 01:27:28,060 The Universe is listening to me. 1438 01:27:28,810 --> 01:27:30,390 What nonsense. 1439 01:27:34,640 --> 01:27:35,840 You dye your hair. 1440 01:27:36,510 --> 01:27:37,260 No. 1441 01:27:37,760 --> 01:27:38,590 It's natural. 1442 01:27:39,920 --> 01:27:42,170 Don't try to teach me about nature. 1443 01:27:43,210 --> 01:27:44,300 It causes cancer. 1444 01:27:49,120 --> 01:27:50,580 You shouldn't use the microwave. 1445 01:27:50,660 --> 01:27:52,490 Why? Will I get cancer? 1446 01:27:54,290 --> 01:27:56,490 You chew tobacco all day.. 1447 01:27:56,570 --> 01:27:58,110 ..and do cheap drugs.. 1448 01:27:58,200 --> 01:27:59,530 and microwave's cause cancer. 1449 01:27:59,610 --> 01:28:00,360 Hippie. 1450 01:28:00,780 --> 01:28:03,730 There was a time when you liked..this hippiness. 1451 01:28:03,820 --> 01:28:06,110 But wasting your entire life on drugs isn't. 1452 01:28:06,110 --> 01:28:07,440 I am very happy. 1453 01:28:08,320 --> 01:28:10,320 Because of you, I found my path. 1454 01:28:10,770 --> 01:28:12,020 My calling. 1455 01:28:13,190 --> 01:28:15,230 When you got me pregnant and ran away.. 1456 01:28:15,310 --> 01:28:16,850 Okay, listen Ananya. 1457 01:28:17,720 --> 01:28:19,810 20-years-ago we had.. 1458 01:28:20,680 --> 01:28:21,840 Sex.. 1459 01:28:22,180 --> 01:28:23,180 That's it. 1460 01:28:23,550 --> 01:28:26,050 There is no other connection between you and me. 1461 01:28:27,050 --> 01:28:28,920 And anyway, this is your fault. 1462 01:28:29,090 --> 01:28:32,290 For 21-years you didn't tell me that I had a daughter. 1463 01:28:32,830 --> 01:28:34,040 You could've called. 1464 01:28:36,700 --> 01:28:37,700 I hate phone calls. 1465 01:28:40,120 --> 01:28:41,870 Because that causes cancer, doesn't it? 1466 01:28:42,410 --> 01:28:44,280 You must have sold your phone to buy drugs. 1467 01:28:45,740 --> 01:28:47,820 You're trying to disturb my chakras. 1468 01:28:47,900 --> 01:28:49,900 No, I am feeling dizzy. 1469 01:28:50,530 --> 01:28:51,810 The sandwich is ready, move aside. 1470 01:28:51,900 --> 01:28:54,350 Accept it, we have a child together. 1471 01:28:54,440 --> 01:28:57,060 No, we do not have a child together. 1472 01:28:57,140 --> 01:28:59,270 You had a child, And that child lives with me now. 1473 01:28:59,600 --> 01:29:00,890 Pass me my sandwich. 1474 01:29:02,850 --> 01:29:03,590 Excuse. 1475 01:29:08,420 --> 01:29:10,260 Be better than this guy ya? 1476 01:29:12,380 --> 01:29:14,920 Okay, great. I'll book a hotel for you guys. 1477 01:29:16,830 --> 01:29:19,080 Time and space is just a concept. 1478 01:29:19,160 --> 01:29:20,250 Then live on the streets. 1479 01:29:20,330 --> 01:29:21,370 Okay, please. 1480 01:29:23,820 --> 01:29:25,860 For a few days.. 1481 01:29:26,780 --> 01:29:28,860 ..can we all just stay together.. 1482 01:29:30,240 --> 01:29:31,190 ..like a family? 1483 01:29:33,190 --> 01:29:34,980 - Goodnight, papa. - Goodnight. 1484 01:29:59,870 --> 01:30:00,790 What now? 1485 01:30:06,610 --> 01:30:08,160 That's my question, Jazz. 1486 01:30:11,150 --> 01:30:12,480 What happened to us? 1487 01:30:13,030 --> 01:30:13,690 What? 1488 01:30:14,730 --> 01:30:15,480 When? 1489 01:30:16,480 --> 01:30:17,690 Tia.. 1490 01:30:24,930 --> 01:30:27,470 Close your eyes and feel this moment.. 1491 01:30:29,680 --> 01:30:32,010 ..and atone for your sins. 1492 01:30:34,500 --> 01:30:35,170 Imagine.. 1493 01:30:37,500 --> 01:30:40,170 ..sometime ago we were together in Amsterdam. 1494 01:30:41,790 --> 01:30:43,450 One body, two souls. 1495 01:30:45,910 --> 01:30:48,320 We're prisoners of time, Jazz. 1496 01:30:50,070 --> 01:30:51,360 Youth is a lie. 1497 01:30:53,030 --> 01:30:54,070 You know.. 1498 01:30:55,690 --> 01:30:58,060 ..according to the calendar of rebirth.. 1499 01:30:58,150 --> 01:31:00,310 ..I've turned 2370 years old. 1500 01:31:06,010 --> 01:31:09,970 Let's reminisce our old memories and let our energies meet. 1501 01:31:11,930 --> 01:31:12,720 Let's do it. 1502 01:31:16,000 --> 01:31:16,630 What? 1503 01:31:16,710 --> 01:31:17,500 Sex. 1504 01:31:17,710 --> 01:31:19,580 No, no, no, Ananya, no. 1505 01:31:19,670 --> 01:31:21,710 Tia needs a brother. 1506 01:31:21,790 --> 01:31:23,330 - No, no. - All the stars have aligned. 1507 01:31:23,410 --> 01:31:24,040 No.. 1508 01:31:24,120 --> 01:31:25,910 All the stars have aligned. 1509 01:31:25,990 --> 01:31:26,740 Tia.. 1510 01:31:36,320 --> 01:31:36,940 Rhea? 1511 01:31:37,110 --> 01:31:38,610 She is not on work today. 1512 01:31:48,390 --> 01:31:50,470 Where are you? We need to talk. 1513 01:31:50,550 --> 01:31:51,300 Go on. 1514 01:31:51,760 --> 01:31:52,760 Where are you? 1515 01:31:52,840 --> 01:31:53,760 At Jack's Cafe. 1516 01:31:58,500 --> 01:32:03,080 [Indistinct chatter] 1517 01:32:08,540 --> 01:32:10,410 - You won't believe what happened. - Hi, Jazz. 1518 01:32:10,620 --> 01:32:11,320 Hi.. 1519 01:32:13,070 --> 01:32:14,400 Are you guys on a date? 1520 01:32:14,490 --> 01:32:15,570 - No. - Yeah. 1521 01:32:16,190 --> 01:32:17,070 - Yeah? - No? 1522 01:32:18,070 --> 01:32:19,190 Decide first. 1523 01:32:21,270 --> 01:32:22,270 Let's talk later. 1524 01:32:22,770 --> 01:32:24,060 Will you tell me what happened? 1525 01:32:25,270 --> 01:32:26,640 You didn't tell me either. 1526 01:32:28,810 --> 01:32:29,970 Is he your boyfriend? 1527 01:32:30,680 --> 01:32:32,050 If you go on dates with such flat faces.. 1528 01:32:32,140 --> 01:32:33,800 ..you're bound to lose faith in love. 1529 01:32:36,220 --> 01:32:37,050 What do you mean? 1530 01:32:37,800 --> 01:32:39,130 Nothing, I was just.. 1531 01:32:46,790 --> 01:32:47,500 Jazz. 1532 01:32:48,120 --> 01:32:49,240 Jazz, stop. 1533 01:32:49,580 --> 01:32:51,620 - Why are you behaving like this? - Listen, I am sorry, okay. 1534 01:32:51,700 --> 01:32:53,200 Go back inside and hold his hand. 1535 01:32:53,280 --> 01:32:54,740 We'll discuss my problem later. 1536 01:32:54,820 --> 01:32:57,940 Jazz, don't act like you're my boyfriend and I cheated on you. 1537 01:32:58,030 --> 01:32:59,900 But it seems like one. 1538 01:33:01,110 --> 01:33:02,440 That guy is normal. 1539 01:33:03,020 --> 01:33:04,350 He wants to talk to me. 1540 01:33:04,440 --> 01:33:06,600 He didn't attack me as you did. 1541 01:33:07,020 --> 01:33:10,180 Come on, Jazz, I am not like those girls in the club. 1542 01:33:10,850 --> 01:33:12,260 Do you even know what I want? 1543 01:33:12,470 --> 01:33:13,970 I want old-school love. 1544 01:33:14,720 --> 01:33:17,170 That has the maturity, affection.. 1545 01:33:17,760 --> 01:33:18,840 ..and not just lust. 1546 01:33:19,630 --> 01:33:21,250 Let me know if you want to talk. 1547 01:33:21,340 --> 01:33:24,000 I want a friend, not drama. 1548 01:33:26,330 --> 01:33:27,460 Breathe out. 1549 01:33:28,060 --> 01:33:29,430 And push, Tia. 1550 01:33:29,480 --> 01:33:30,100 Push. 1551 01:33:30,180 --> 01:33:31,850 Breathe out and push. 1552 01:33:31,930 --> 01:33:32,600 Push. 1553 01:33:32,680 --> 01:33:35,010 Breathe out and push. 1554 01:33:35,090 --> 01:33:36,220 Push. 1555 01:33:36,300 --> 01:33:38,550 Breathe out and push. 1556 01:33:38,630 --> 01:33:39,420 Push. 1557 01:33:39,510 --> 01:33:40,670 I will shit in my pants. 1558 01:33:40,760 --> 01:33:43,960 You don't have to push. You just have to support Tia, spiritually. 1559 01:33:44,040 --> 01:33:44,880 Excuse me. 1560 01:33:45,830 --> 01:33:46,580 What's going on? 1561 01:33:46,670 --> 01:33:48,040 Practising for delivery. 1562 01:33:48,250 --> 01:33:48,870 What for? 1563 01:33:48,960 --> 01:33:50,540 So she has a natural delivery. 1564 01:33:51,410 --> 01:33:53,990 To save ourselves from the fraud hospitals and doctors. 1565 01:33:54,080 --> 01:33:55,120 We'll do it at home. 1566 01:33:55,370 --> 01:33:56,240 In the bathtub. 1567 01:33:56,410 --> 01:33:57,360 In the bathtub? 1568 01:33:57,450 --> 01:33:58,490 That's what she's saying. 1569 01:34:01,650 --> 01:34:02,320 Come on, baby. 1570 01:34:02,400 --> 01:34:04,110 We've to go back to breathe out.. 1571 01:34:04,190 --> 01:34:05,730 - Come on, breathe. Push. - Come on, come on. 1572 01:34:05,900 --> 01:34:07,270 Breathe..push.. 1573 01:34:07,730 --> 01:34:09,390 - Breathe..push.. - Breathe out.. 1574 01:34:09,770 --> 01:34:11,100 Okay, everybody listen. 1575 01:34:11,180 --> 01:34:11,890 Lie down.. 1576 01:34:11,970 --> 01:34:13,720 Breathe..push.. 1577 01:34:13,850 --> 01:34:14,640 Listen.. 1578 01:34:15,760 --> 01:34:16,840 Everyone listen! 1579 01:34:19,090 --> 01:34:21,550 First I suddenly find out that I have a pregnant daughter. 1580 01:34:21,630 --> 01:34:23,710 Later her mother arrives and so do you. 1581 01:34:24,090 --> 01:34:26,170 My home, kitchen, bathroom, my life.. 1582 01:34:26,250 --> 01:34:28,290 ..you guys took over everything but I said nothing. 1583 01:34:28,540 --> 01:34:32,540 But my grandchild's delivery will happen in a clean hospital.. 1584 01:34:32,620 --> 01:34:33,830 ..under the observation of a doctor. 1585 01:34:33,910 --> 01:34:35,290 And not in the bathroom. 1586 01:34:37,030 --> 01:34:39,950 And you two won't talk like a bunch of drug addicts in front of my daughter. 1587 01:34:40,570 --> 01:34:41,450 Understood! 1588 01:34:53,930 --> 01:34:55,310 He needs meditation! 1589 01:34:55,930 --> 01:34:57,050 She needs help. 1590 01:34:58,350 --> 01:34:59,260 Wow.. 1591 01:35:02,090 --> 01:35:03,510 Dimpy, how does it look? 1592 01:35:03,880 --> 01:35:05,050 Looks huge. 1593 01:35:05,130 --> 01:35:09,290 As I said, after this deal you guys will be the biggest brokers in London. 1594 01:35:09,790 --> 01:35:11,210 Quite marvellous, isn't it? 1595 01:35:11,500 --> 01:35:13,290 Now ask why I brought this here? 1596 01:35:13,370 --> 01:35:14,500 Come on, ask. 1597 01:35:14,790 --> 01:35:16,700 Well..if we build homes, it needs to be sold. 1598 01:35:16,790 --> 01:35:18,280 And who is going to sell them? 1599 01:35:18,370 --> 01:35:19,660 Singh Brothers. 1600 01:35:19,860 --> 01:35:22,610 I am telling you, you guys are going to make a lot of money. 1601 01:35:22,700 --> 01:35:23,570 A lot of money. 1602 01:35:23,650 --> 01:35:24,860 No looking back. 1603 01:35:24,940 --> 01:35:25,780 God bless. 1604 01:35:25,860 --> 01:35:27,070 Where is the tree? 1605 01:35:29,020 --> 01:35:30,100 What tree? 1606 01:35:30,480 --> 01:35:32,480 This is a money tree. 1607 01:35:32,560 --> 01:35:35,140 Guys, get ready to start selling.. 1608 01:35:35,230 --> 01:35:39,140 ..the most expensive pent house in London. 1609 01:35:41,010 --> 01:35:45,260 Dimpy, tell your staff that whoever sells the most homes. 1610 01:35:45,840 --> 01:35:47,090 I'll raise the stake. 1611 01:35:47,380 --> 01:35:50,210 Whoever sells the most number of penthouses in a month.. 1612 01:35:50,710 --> 01:35:53,170 Yeah, not in a week, but a month.. 1613 01:35:53,250 --> 01:35:54,620 I'll give you the ground floor. 1614 01:35:57,700 --> 01:35:58,950 Tia, wait. 1615 01:35:59,700 --> 01:36:00,950 At least listen to me. 1616 01:36:01,030 --> 01:36:02,740 You're cheating Mrs. Malika. 1617 01:36:03,740 --> 01:36:05,070 They are giving her a lot of money.. 1618 01:36:05,150 --> 01:36:07,070 ..and pretty soon she will forget her tree. 1619 01:36:07,650 --> 01:36:09,110 This is worth millions. 1620 01:36:10,110 --> 01:36:12,770 Emotions often ruin deals. 1621 01:36:13,020 --> 01:36:14,600 I promised her. 1622 01:36:14,930 --> 01:36:16,230 You used me. 1623 01:36:16,310 --> 01:36:17,640 Please don't overreact. 1624 01:36:17,720 --> 01:36:19,390 Life teaches you to adjust. 1625 01:36:20,180 --> 01:36:21,100 She will too. 1626 01:36:21,180 --> 01:36:22,640 Then why didn't you? 1627 01:36:23,260 --> 01:36:26,130 Why can't you accept the concept of time and age? 1628 01:36:26,840 --> 01:36:28,880 Your word is your responsibility. 1629 01:36:28,960 --> 01:36:30,960 But what do you know about responsibility? 1630 01:36:31,630 --> 01:36:34,670 You've never cared for anyone in your life, except for yourself. 1631 01:36:34,750 --> 01:36:37,290 Okay, I've had enough of your free advice. 1632 01:36:38,120 --> 01:36:39,620 I am great the way I am. 1633 01:36:40,660 --> 01:36:42,990 People often mistake their guilt for their responsibility. 1634 01:36:43,410 --> 01:36:44,610 Like I feel for you. 1635 01:36:46,200 --> 01:36:47,690 I don't want anyone in my life. 1636 01:36:47,780 --> 01:36:49,150 You came here looking for me. 1637 01:36:49,230 --> 01:36:50,900 And now that you're a part of my life.. 1638 01:36:50,980 --> 01:36:52,810 ..you'll have to live by my rules. 1639 01:36:56,270 --> 01:36:58,230 I came here looking for my dad.. 1640 01:36:59,060 --> 01:37:00,850 ..but found a topmost broker instead. 1641 01:37:34,270 --> 01:37:35,110 What's going on? 1642 01:37:35,310 --> 01:37:36,940 We're going to Amsterdam. 1643 01:37:38,850 --> 01:37:39,810 And Tia. 1644 01:37:40,850 --> 01:37:41,930 She's coming too. 1645 01:37:54,620 --> 01:37:55,370 Tia.. 1646 01:37:59,110 --> 01:38:01,200 My intentions weren't to hurt you. 1647 01:38:01,740 --> 01:38:04,070 I want to buy a home for us with this deal. 1648 01:38:04,150 --> 01:38:05,570 I am doing this for us. 1649 01:38:07,690 --> 01:38:08,940 Why are you leaving, Tia? 1650 01:38:09,020 --> 01:38:11,980 We'll meet..on birthdays. 1651 01:38:12,680 --> 01:38:14,270 There's always phone and texting. 1652 01:38:14,350 --> 01:38:15,470 We'll stay in touch. 1653 01:38:15,680 --> 01:38:17,680 Tia. Tia. 1654 01:38:18,180 --> 01:38:20,390 Hurry up, we're getting late. 1655 01:38:22,010 --> 01:38:22,800 Hello, sir. 1656 01:38:23,260 --> 01:38:24,260 What time is the train? 1657 01:38:24,800 --> 01:38:26,630 The train leaves at 11 o'clock tomorrow. 1658 01:38:26,710 --> 01:38:28,090 But we're getting late right now. 1659 01:38:30,250 --> 01:38:31,000 Are you ready? 1660 01:38:33,120 --> 01:38:33,910 Thank you, sir. 1661 01:38:41,700 --> 01:38:42,900 Your house keys. 1662 01:38:50,020 --> 01:38:50,690 Thank you. 1663 01:39:17,160 --> 01:39:20,990 "How could you be so cruel, Lord..." 1664 01:39:21,070 --> 01:39:29,900 "Born to someone and taken away by another, we are." 1665 01:39:29,940 --> 01:39:33,770 "How could you be so cruel, Lord..." 1666 01:39:33,850 --> 01:39:41,890 "Born to someone and taken away by another, we are." 1667 01:39:41,970 --> 01:39:48,260 "I feel as if the world is upset with me." 1668 01:39:48,340 --> 01:39:51,340 "I am the apple of your eye." 1669 01:39:51,420 --> 01:39:54,710 "Tears won't stop, I wonder why." 1670 01:39:54,790 --> 01:39:57,750 "Why turn back?" 1671 01:39:57,830 --> 01:40:00,950 "Heartbroken everyone is." 1672 01:40:01,030 --> 01:40:04,110 "I see everyone weep." 1673 01:40:04,200 --> 01:40:07,940 "I won't be coming back." 1674 01:40:10,690 --> 01:40:13,810 "Oh my dearest father," 1675 01:40:13,900 --> 01:40:16,980 "Your baby girl is leaving." 1676 01:40:17,060 --> 01:40:20,220 "Oh my dearest father." 1677 01:40:20,310 --> 01:40:23,390 "Your baby girl is leaving." 1678 01:40:23,470 --> 01:40:26,630 "Oh my dearest father, Look at me." 1679 01:40:26,720 --> 01:40:29,670 "I am leaving you forever." 1680 01:40:29,920 --> 01:40:32,920 "Oh my dearest father." 1681 01:40:33,130 --> 01:40:37,040 "Your baby girl is leaving." 1682 01:40:48,850 --> 01:40:49,680 Excuse me. 1683 01:40:50,550 --> 01:40:52,130 Mr. Rajendra Sharma please. 1684 01:40:53,880 --> 01:40:55,130 Room no.204 sir. This way please. 1685 01:41:11,990 --> 01:41:12,860 Jazz. 1686 01:41:14,280 --> 01:41:15,360 Come in. 1687 01:41:18,770 --> 01:41:20,310 What happened? 1688 01:41:20,610 --> 01:41:21,810 Nothing. 1689 01:41:22,690 --> 01:41:26,020 My youth can't tolerate my ageing. 1690 01:41:26,680 --> 01:41:28,350 Doctors are stupid. 1691 01:41:28,890 --> 01:41:30,890 They are saying change your lifestyle. 1692 01:41:31,550 --> 01:41:36,380 I said come to my club, I'll change your lifestyle. 1693 01:41:39,000 --> 01:41:40,460 Don't you have any family? 1694 01:41:42,000 --> 01:41:43,210 Flying solo.. 1695 01:41:44,540 --> 01:41:45,250 Remember! 1696 01:41:47,620 --> 01:41:48,870 I'll stay with you tonight. 1697 01:41:48,950 --> 01:41:49,870 No, bro. 1698 01:41:50,580 --> 01:41:51,870 You go and enjoy. 1699 01:41:51,950 --> 01:41:54,200 I will rest here. It's okay. 1700 01:41:54,280 --> 01:41:56,150 Don't tell anyone I am here. 1701 01:41:56,900 --> 01:42:00,150 I told everyone that I am in Ibiza for the music festival. 1702 01:42:03,230 --> 01:42:04,100 Okay. 1703 01:42:05,270 --> 01:42:11,760 "My tears are drying out." 1704 01:42:11,850 --> 01:42:18,010 "My feet won't stop." 1705 01:42:18,090 --> 01:42:21,380 "My tears are drying out." 1706 01:42:21,460 --> 01:42:24,460 "My feet won't stop." 1707 01:42:24,620 --> 01:42:27,710 "My wishes won't oblige me." 1708 01:42:27,790 --> 01:42:31,700 "My fate is testing me." 1709 01:42:34,120 --> 01:42:40,480 "I feel as if the world is upset with me." 1710 01:42:40,570 --> 01:42:43,440 "I am the apple of your eye." 1711 01:42:43,610 --> 01:42:46,890 "Tears won't stop, I wonder why." 1712 01:42:46,980 --> 01:42:50,100 "Why turn back?" 1713 01:42:50,180 --> 01:42:53,300 "Heartbroken everyone is." 1714 01:42:53,390 --> 01:42:56,220 "I see everyone weep." 1715 01:42:56,430 --> 01:42:59,170 "I won't be coming back." 1716 01:43:02,920 --> 01:43:06,000 "Oh my dearest father," 1717 01:43:06,170 --> 01:43:09,160 "Your baby girl is leaving." 1718 01:43:09,250 --> 01:43:12,370 "Oh my dearest father," 1719 01:43:12,530 --> 01:43:15,570 "Your baby girl is leaving." 1720 01:43:15,660 --> 01:43:18,820 "Oh my dearest father," "Look at me." 1721 01:43:18,900 --> 01:43:22,030 "I am leaving you forever." 1722 01:43:22,110 --> 01:43:25,270 "Oh my dearest father," 1723 01:43:25,400 --> 01:43:28,520 "Your baby girl is leaving." 1724 01:44:00,490 --> 01:44:05,570 "It feels as if the whole house left with you." 1725 01:44:06,860 --> 01:44:11,350 "Beautiful seasons, weather and cherished memories too." 1726 01:44:13,270 --> 01:44:16,470 "It feels as if the whole house left with you." 1727 01:44:16,550 --> 01:44:19,550 "Beautiful seasons, weather and cherished memories too." 1728 01:44:19,630 --> 01:44:22,840 "There is no movement, no sound." 1729 01:44:22,880 --> 01:44:26,500 "This house without you is like a raw wound." 1730 01:44:29,580 --> 01:44:35,580 "I feel as if the world is upset with me." 1731 01:44:35,660 --> 01:44:38,620 "I am the apple of your eye." 1732 01:44:38,740 --> 01:44:41,990 "Tears won't stop, I wonder why." 1733 01:44:42,070 --> 01:44:45,070 "Why turn back?" 1734 01:44:45,150 --> 01:44:48,310 "Heartbroken everyone is." 1735 01:44:48,400 --> 01:44:51,310 "I see everyone weep." 1736 01:44:53,050 --> 01:44:53,800 Grover. 1737 01:44:56,710 --> 01:44:58,420 You won't cut Mrs. Malika's tree. 1738 01:44:58,840 --> 01:44:59,630 What? 1739 01:45:00,170 --> 01:45:01,540 You're joking right. 1740 01:45:03,080 --> 01:45:04,250 Do you know what this means? 1741 01:45:04,580 --> 01:45:06,200 The deal will get cancelled. 1742 01:45:08,950 --> 01:45:09,660 I don't care. 1743 01:45:10,990 --> 01:45:12,410 What nonsense is this? 1744 01:45:14,110 --> 01:45:15,200 The cheque is ready. 1745 01:45:15,280 --> 01:45:16,690 Don't you want to get paid? 1746 01:45:17,490 --> 01:45:18,940 Dimpy, talk some sense in your brother. 1747 01:45:19,030 --> 01:45:20,570 Otherwise, he'll be a jack of all for the rest of his life. 1748 01:45:20,650 --> 01:45:22,110 But never become a businessman. 1749 01:45:22,690 --> 01:45:25,770 If you love plants and trees then go work in a nursery. 1750 01:45:25,850 --> 01:45:27,060 Why do you claim to be a broker? 1751 01:45:27,770 --> 01:45:29,140 Won't cut the tree. 1752 01:45:30,140 --> 01:45:31,970 He said you won't cut the tree.. 1753 01:45:32,890 --> 01:45:33,970 ..then that's it. 1754 01:45:40,090 --> 01:45:43,290 "I feel all alone." 1755 01:45:43,380 --> 01:45:46,420 "My baby girl is leaving." 1756 01:45:46,500 --> 01:45:49,660 "I feel all alone." 1757 01:45:49,740 --> 01:45:52,740 "My baby girl is leaving." 1758 01:45:52,870 --> 01:45:55,990 "I feel all alone." 1759 01:45:56,070 --> 01:45:59,240 "My heart is leaving me." 1760 01:45:59,320 --> 01:46:02,400 "I feel all alone." 1761 01:46:02,480 --> 01:46:05,770 "My baby girl is leaving." 1762 01:46:19,220 --> 01:46:23,000 "How could you be so cruel, Lord..." 1763 01:46:23,090 --> 01:46:29,910 "Born to someone and taken away by another, they are." 1764 01:46:49,810 --> 01:46:50,600 Tia. 1765 01:46:54,060 --> 01:46:55,300 I will fix everything. 1766 01:46:55,760 --> 01:46:56,640 Go away. 1767 01:46:57,140 --> 01:47:00,340 Keep your energy away from Tia and her child. 1768 01:47:00,800 --> 01:47:01,470 Please. 1769 01:47:02,550 --> 01:47:04,300 I don't care about this deal. 1770 01:47:05,290 --> 01:47:08,370 I am only worried about you and your child. 1771 01:47:08,460 --> 01:47:11,080 He is lying again like he did 20-years-ago. 1772 01:47:14,990 --> 01:47:16,660 I didn't see you grow up.. 1773 01:47:18,450 --> 01:47:20,990 ..but I want to see your child grow. 1774 01:47:21,070 --> 01:47:24,110 I want to take him to school.. 1775 01:47:26,020 --> 01:47:28,270 I have only lived for myself.. 1776 01:47:29,270 --> 01:47:30,930 ..but now I want to live for you. 1777 01:47:32,890 --> 01:47:34,930 Please give me this chance, stay with me. 1778 01:47:35,720 --> 01:47:37,010 I am fine with everything. 1779 01:47:37,760 --> 01:47:38,760 Even him. 1780 01:47:41,010 --> 01:47:42,220 I need you. 1781 01:47:43,260 --> 01:47:44,750 And I can't live without you. 1782 01:47:50,290 --> 01:47:52,080 I never fell in love. 1783 01:47:54,200 --> 01:47:55,950 You're my first love. 1784 01:47:57,910 --> 01:47:58,780 I love you. 1785 01:48:00,240 --> 01:48:01,410 Don't go. 1786 01:48:02,200 --> 01:48:03,070 Please. 1787 01:48:05,730 --> 01:48:06,320 Tia. 1788 01:48:07,650 --> 01:48:08,810 Tia, say something. 1789 01:48:10,440 --> 01:48:12,020 Papa, my water broke. 1790 01:48:15,100 --> 01:48:16,970 Oh my, God. Call the Police! 1791 01:48:17,060 --> 01:48:18,760 I meant an ambulance. 1792 01:48:28,960 --> 01:48:29,790 I love you. 1793 01:48:38,660 --> 01:48:39,660 It's a girl. 1794 01:48:40,160 --> 01:48:41,370 She's seven pounds. 1795 01:49:18,820 --> 01:49:20,070 No, I am scared. 1796 01:49:20,400 --> 01:49:21,530 It will be okay. 1797 01:49:33,300 --> 01:49:34,680 She is beautiful. 1798 01:49:39,300 --> 01:49:40,260 Like you. 1799 01:49:40,340 --> 01:49:42,710 I think she looks just like you. 1800 01:50:09,520 --> 01:50:10,810 Rocky. 1801 01:50:11,100 --> 01:50:14,390 Grandpa, you took your time to open the door. 1802 01:50:14,970 --> 01:50:16,260 I brought a gift for you. 1803 01:50:22,460 --> 01:50:23,210 Hi.. 1804 01:50:25,000 --> 01:50:26,170 Tia invited me. 1805 01:50:29,210 --> 01:50:31,080 - And that flat face? - He was never in the picture. 1806 01:50:34,870 --> 01:50:35,620 Okay.. 1807 01:50:35,910 --> 01:50:37,910 - Okay-okay.. - Easy, Jazz.. take it slow! 1808 01:50:42,030 --> 01:50:45,320 Tia, never leave me alone with Kiara. 1809 01:50:45,400 --> 01:50:46,190 Why? 1810 01:50:46,440 --> 01:50:49,940 Because if she does anything cute I'll faint. 1811 01:50:57,260 --> 01:50:58,260 I'll check on her. 1812 01:51:06,590 --> 01:51:07,920 Okay.. Okay.. 1813 01:51:08,500 --> 01:51:10,710 Can I tell you something fantastic? 1814 01:51:11,660 --> 01:51:15,040 You're the first baby in this world who will have to attend your mom.. 1815 01:51:15,740 --> 01:51:17,820 ..and your grandpa's wedding. 1816 01:51:19,370 --> 01:51:21,860 And your grandma is still a bachelorette. 1817 01:51:23,690 --> 01:51:24,650 Let it be. 1818 01:51:25,230 --> 01:51:26,570 I'll explain to you later. 1819 01:51:27,570 --> 01:51:29,690 Your family is very complicated. 1820 01:51:44,300 --> 01:51:45,590 Stop the time. 1821 01:51:47,670 --> 01:51:50,290 I can't let this night end. 1822 01:51:51,920 --> 01:51:53,540 Am I disturbing? 1823 01:52:02,780 --> 01:52:04,610 I love seeing you two together. 1824 01:52:06,730 --> 01:52:07,650 Same here. 1825 01:52:11,810 --> 01:52:12,600 Happy Diwali. 1826 01:52:17,390 --> 01:52:18,850 Happy Diwali, papa. 1827 01:52:28,920 --> 01:52:29,920 Camera set. 1828 01:52:58,320 --> 01:53:00,610 "Don't lay your eyes on me." 1829 01:53:00,690 --> 01:53:03,060 "My eyes will pierce right through you." 1830 01:53:03,150 --> 01:53:05,560 "Let me love you." 1831 01:53:05,640 --> 01:53:08,140 "Let me love you." 1832 01:53:08,220 --> 01:53:10,640 "Every boy follow me." 1833 01:53:10,850 --> 01:53:13,090 "And looks for an excuse to meet." 1834 01:53:13,180 --> 01:53:15,590 "Let me love you." 1835 01:53:15,670 --> 01:53:17,840 "Let me love you." 1836 01:53:17,920 --> 01:53:20,210 "The one that stole my heart." 1837 01:53:20,290 --> 01:53:22,630 "The one that drove me crazy." 1838 01:53:22,710 --> 01:53:25,210 "The one that stole my heart." 1839 01:53:25,290 --> 01:53:27,950 "The one that drove me crazy." 1840 01:53:27,990 --> 01:53:30,540 "She's got killer eyes.." 1841 01:53:30,620 --> 01:53:32,990 "..and the dangling earrings." 1842 01:53:33,070 --> 01:53:34,530 "Her voice.." 1843 01:53:34,610 --> 01:53:36,740 "Her voice is as sweet as nectar." 1844 01:53:37,570 --> 01:53:40,070 "The one that stole my heart." 1845 01:53:40,150 --> 01:53:42,520 "The one that drove me crazy." 1846 01:53:42,610 --> 01:53:44,770 "The one that stole my heart." 1847 01:53:45,520 --> 01:53:50,520 [English rap] 1848 01:54:09,250 --> 01:54:13,620 [English rap] 1849 01:54:15,410 --> 01:54:17,820 "She is shy to call you in front of anyone." 1850 01:54:17,900 --> 01:54:20,190 "She stole my hear without letting the world know." 1851 01:54:20,280 --> 01:54:22,730 "She is shy to call you in front of anyone." 1852 01:54:22,820 --> 01:54:24,940 "She stole my hear without letting the world know." 1853 01:54:24,980 --> 01:54:26,150 "Writes.." 1854 01:54:26,520 --> 01:54:28,350 "Writes me letters every day." 1855 01:54:28,440 --> 01:54:30,640 "The one that stole my heart." 1856 01:54:30,720 --> 01:54:32,640 "The one that drove me crazy." 1857 01:54:33,180 --> 01:54:35,010 "The one that stole my heart." 1858 01:54:56,200 --> 01:54:58,610 "I hand over my heart to you today." 1859 01:54:58,700 --> 01:55:00,780 "What do you plan to do with it?" 1860 01:55:00,860 --> 01:55:02,320 "Because you've chosen.." 1861 01:55:02,400 --> 01:55:03,980 "..chosen the queen of fairies." 1862 01:55:04,070 --> 01:55:05,980 "The one that stole your heart." 1863 01:55:06,480 --> 01:55:08,940 "The one that drove your crazy." 1864 01:55:09,020 --> 01:55:11,390 "The one that stole my heart." 1865 01:55:11,890 --> 01:55:14,390 "She's got killer eyes.." 1866 01:55:14,470 --> 01:55:16,840 "..and the dangling earrings." 1867 01:55:16,930 --> 01:55:18,090 "Her voice.." 1868 01:55:18,430 --> 01:55:20,090 "Her voice is as sweet as nectar." 1869 01:55:21,380 --> 01:55:23,750 "The one that stole my heart." 1870 01:55:23,840 --> 01:55:26,290 "The one that drove me crazy." 1871 01:55:26,380 --> 01:55:28,210 "The one that stole my heart." 1872 01:55:31,830 --> 01:55:37,200 [English rap]