1 00:00:01,160 --> 00:00:02,160 Previously on Departure... 2 00:00:02,920 --> 00:00:04,680 I didn't touch him! 3 00:00:05,831 --> 00:00:09,200 No! Gregg, put it down! 4 00:00:09,640 --> 00:00:12,080 You couldn't scare me off with your fixer. 5 00:00:12,080 --> 00:00:14,480 So, what? Thought you'd bribe me instead. 6 00:00:14,840 --> 00:00:16,800 Add a zero. Then double your figure, 7 00:00:16,800 --> 00:00:18,400 then maybe we could talk. 8 00:00:18,400 --> 00:00:19,600 It's your brother. 9 00:00:20,040 --> 00:00:22,200 There's footage on the internet. 10 00:00:22,200 --> 00:00:24,040 I'm sorry. He's still below. 11 00:00:24,360 --> 00:00:26,560 There's room for one more. 12 00:00:27,240 --> 00:00:29,200 My brother died a hero. 13 00:00:29,560 --> 00:00:31,880 Whole ship felt like she was going to rip apart. 14 00:00:31,880 --> 00:00:33,440 That's why I went to the control room. 15 00:00:33,920 --> 00:00:36,160 To see if any alarms had triggered. 16 00:00:36,160 --> 00:00:37,160 Big bang! 17 00:00:37,240 --> 00:00:40,880 Witnesses say that they saw you on the car deck. 18 00:00:42,640 --> 00:00:43,900 What's that? 19 00:00:43,901 --> 00:00:46,560 Oh my God. It's a scuba diver. 20 00:00:47,120 --> 00:00:50,320 What the hell is he doing out here? 21 00:00:55,280 --> 00:00:56,560 Arlo's been arrested prematurely. 22 00:00:56,560 --> 00:00:58,640 Why didn't you wait for my report? 23 00:00:59,120 --> 00:01:00,400 Orders came from above. 24 00:01:00,520 --> 00:01:03,880 - Above? - Above, like Ottawa above. 25 00:01:04,440 --> 00:01:06,200 Look, I need to speak to Arlo. 26 00:01:06,200 --> 00:01:08,680 Not going to happen. He's still being processed. 27 00:01:08,680 --> 00:01:10,480 - Still? - You promised me! 28 00:01:11,160 --> 00:01:13,760 You promised me he wouldn't be arrested without solid evidence, 29 00:01:13,760 --> 00:01:16,000 so why is he locked up in jail? 30 00:01:16,120 --> 00:01:18,440 Can we talk to you about it? 31 00:01:29,360 --> 00:01:31,120 They wouldn't let me speak to Arlo. 32 00:01:31,480 --> 00:01:33,480 Cole, we have to do that dive. 33 00:01:33,760 --> 00:01:34,920 We need to recover the hard drive 34 00:01:35,040 --> 00:01:36,280 from the stabilizer control panel 35 00:01:36,280 --> 00:01:38,080 to prove whether Arlo manipulated them. 36 00:01:38,080 --> 00:01:39,400 It's not going to happen. 37 00:01:39,400 --> 00:01:40,920 What do you mean? 38 00:01:41,040 --> 00:01:44,640 The footage from the ferry went viral. 39 00:01:44,920 --> 00:01:46,200 The American public is outraged. 40 00:01:46,640 --> 00:01:47,760 The White House is feeling the pressure. 41 00:01:47,760 --> 00:01:50,040 They've put up a two-mile no-go zone around the ferry. 42 00:01:50,040 --> 00:01:51,120 Ottawa's agreed. 43 00:01:51,280 --> 00:01:52,880 Yeah, but that's not going to affect us. 44 00:01:53,000 --> 00:01:55,640 There's no exception for the investigation. It's absolute bollocks. 45 00:01:55,800 --> 00:01:56,840 Tomorrow morning, they're sending 46 00:01:56,840 --> 00:01:58,480 Unmanned Underwater Vehicles, 47 00:01:58,840 --> 00:02:01,160 motion detectors, to make sure no one dives 48 00:02:01,160 --> 00:02:04,720 until every victim's been brought up and sent home. 49 00:02:04,720 --> 00:02:07,360 Well, how long will it take to recover the bodies? 50 00:02:07,360 --> 00:02:09,080 Weeks? Months, maybe. 51 00:02:09,400 --> 00:02:13,120 Till then, no one goes near the wreck. 52 00:02:13,120 --> 00:02:14,880 I'm sorry. 53 00:02:16,440 --> 00:02:18,920 We can't wait weeks! 54 00:02:21,560 --> 00:02:24,120 It's Terri-Lynn. Annie and Jessica have found something. 55 00:02:24,120 --> 00:02:26,440 Come quick, let's go! 56 00:02:34,280 --> 00:02:35,360 You found another body? 57 00:02:35,360 --> 00:02:37,720 Yeah. This one's all dolled up in scuba gear. 58 00:02:37,720 --> 00:02:38,800 Thought you might want to have a look before 59 00:02:38,800 --> 00:02:39,840 they take him to the morgue. 60 00:02:39,840 --> 00:02:41,880 Think it's one of the creeps that shot that video? 61 00:02:42,080 --> 00:02:44,160 No, looks like he's been in the water longer than that. 62 00:02:44,160 --> 00:02:45,760 Can't imagine him being one of the crew. 63 00:02:46,040 --> 00:02:48,800 There would have been no time after the Mayday to put all this gear on. 64 00:02:49,120 --> 00:02:50,320 Let's see if we can get the coroner 65 00:02:50,320 --> 00:02:52,320 to match his dental records to any of those sent in 66 00:02:52,320 --> 00:02:53,520 by the ferry victims. 67 00:02:53,760 --> 00:02:56,080 What's all this stuff on him? 68 00:02:59,840 --> 00:03:02,120 Can't identify half of it. 69 00:03:03,360 --> 00:03:05,280 Let's ask Theo to take a look at it. 70 00:03:05,280 --> 00:03:06,360 But what about the rig? 71 00:03:06,760 --> 00:03:08,480 It's a two-tank wing BCD for deep diving. 72 00:03:09,040 --> 00:03:11,000 I don't know, but do you think maybe it does look 73 00:03:11,000 --> 00:03:12,280 a little bit like wings? 74 00:03:12,280 --> 00:03:15,000 You know, like the girl Jada said. 75 00:03:15,400 --> 00:03:16,640 The angel saved me. 76 00:03:16,640 --> 00:03:18,880 Angel coming from below the water. 77 00:03:19,280 --> 00:03:21,640 In the dark? Yeah, it could be. 78 00:03:25,680 --> 00:03:26,680 They found the diver. 79 00:03:27,200 --> 00:03:29,280 - How'd this happen? - There was always a possibility 80 00:03:29,440 --> 00:03:30,920 they'd find him before we did. 81 00:03:31,200 --> 00:03:33,720 But there's no way the FTSA can link him back to us. 82 00:03:34,240 --> 00:03:38,080 They better not. You know the consequences. 83 00:04:01,080 --> 00:04:02,600 - How you doin', mate? - All right. 84 00:04:02,600 --> 00:04:04,880 Keep it close, would you? 85 00:04:13,680 --> 00:04:16,480 Looks like you've made good use of your newfound wealth. 86 00:04:16,480 --> 00:04:17,560 Hm. 87 00:04:17,880 --> 00:04:20,720 Now tell me why we're meeting again so soon. 88 00:04:20,720 --> 00:04:22,080 I brought you a present. 89 00:04:22,880 --> 00:04:25,040 It's the draft report I'm sending to the FTSA 90 00:04:25,040 --> 00:04:27,800 and Kendra. Says the steel used to repair the Queen 91 00:04:27,800 --> 00:04:28,920 is totally up to grade. 92 00:04:29,680 --> 00:04:32,640 I had some tests run to back it up it's all there. 93 00:04:32,640 --> 00:04:35,280 Seems pretty comprehensive. 94 00:04:35,920 --> 00:04:38,880 She knows about the shipyard in Turkey. 95 00:04:40,760 --> 00:04:42,200 And that you're turning off GPS systems 96 00:04:42,200 --> 00:04:45,040 to hide substandard repairs. And that you're selling 97 00:04:45,040 --> 00:04:48,400 these vessels to the Third World. 98 00:04:48,720 --> 00:04:51,200 Do you know what you're saying? 99 00:04:52,040 --> 00:04:53,880 If she went public with that information... 100 00:04:54,000 --> 00:04:55,480 Zelmer goes down, obviously. 101 00:04:56,200 --> 00:04:58,440 You see, it's one thing to be held responsible 102 00:04:58,440 --> 00:04:59,520 for the sinking of the Queen. 103 00:04:59,520 --> 00:05:01,840 Truthfully, your company could probably survive that. 104 00:05:02,240 --> 00:05:04,720 But what about the ships Zelmer sold that went down 105 00:05:04,720 --> 00:05:06,440 and no one noticed? 106 00:05:07,360 --> 00:05:12,040 Hm? You should not have sold the Queen to America. 107 00:05:12,040 --> 00:05:14,400 That was your mistake. 108 00:05:16,720 --> 00:05:18,360 Okay. 109 00:05:19,040 --> 00:05:20,600 What do you suggest? 110 00:05:20,600 --> 00:05:25,560 Well, I can be your safety net, Linda. 111 00:05:25,560 --> 00:05:31,280 See, the reality is you need me. 112 00:05:31,800 --> 00:05:32,840 How? 113 00:05:32,940 --> 00:05:35,000 Give her what she needs. 114 00:05:35,320 --> 00:05:38,080 Original documents from the repairs in Turkey 115 00:05:38,320 --> 00:05:40,120 doctored by me, of course. 116 00:05:41,720 --> 00:05:43,280 Apologize for the clerical errors 117 00:05:44,000 --> 00:05:47,200 and the omission in the official reports. 118 00:05:47,480 --> 00:05:49,200 Meanwhile, 119 00:05:49,640 --> 00:05:52,240 you need to cover your ass. 120 00:05:53,320 --> 00:05:54,760 Quickly. 121 00:05:55,680 --> 00:05:58,280 You're saying I need to shut down Turkey. 122 00:05:59,000 --> 00:06:00,440 And cover your paper trail. 123 00:06:00,720 --> 00:06:02,520 Kendra's all about evidence. 124 00:06:02,520 --> 00:06:06,240 And she's not going to make a public accusation without it. 125 00:06:06,880 --> 00:06:08,360 You're sure about this? 126 00:06:08,360 --> 00:06:09,920 Hundred per cent. 127 00:06:10,200 --> 00:06:12,160 She wants to take you down. 128 00:06:12,920 --> 00:06:14,640 But she's not going to do it without proof. 129 00:06:15,320 --> 00:06:20,200 Get me those reports. The real ones, yeah? 130 00:06:20,840 --> 00:06:22,240 And leave the rest to me. 131 00:06:23,160 --> 00:06:25,800 I can't keep her in the dark forever. 132 00:06:26,880 --> 00:06:28,920 You won't have to. 133 00:06:30,040 --> 00:06:32,000 Lunch is on you. 134 00:06:43,360 --> 00:06:46,480 Jada? How are you doing? 135 00:06:48,000 --> 00:06:50,680 I wanted to talk to you about the angel who rescued you. 136 00:06:51,080 --> 00:06:52,520 You think I'm crazy, too? 137 00:06:52,520 --> 00:06:53,840 No. No, I don't. 138 00:06:53,840 --> 00:06:56,760 I think what happened to you could be very important 139 00:06:56,760 --> 00:06:58,480 for the investigation. 140 00:06:58,840 --> 00:07:00,920 I... wanted to show you something, 141 00:07:00,920 --> 00:07:04,520 - but I have to warn you... - It's okay. 142 00:07:05,440 --> 00:07:07,360 Could this be who saved you? 143 00:07:08,680 --> 00:07:10,480 A diver? 144 00:07:28,560 --> 00:07:29,880 Yeah. 145 00:07:30,560 --> 00:07:32,360 And he's dead? 146 00:07:33,200 --> 00:07:35,280 I'm afraid so. 147 00:07:35,280 --> 00:07:36,600 What was he doing out there? 148 00:07:37,160 --> 00:07:39,040 We don't know. We're still trying to find out. 149 00:07:39,240 --> 00:07:41,800 If he saved me, why didn't he save himself? 150 00:07:41,800 --> 00:07:43,680 I don't know, Jada. 151 00:07:44,160 --> 00:07:45,920 It's all right. 152 00:07:46,560 --> 00:07:47,720 Is he dead because of me? 153 00:07:47,920 --> 00:07:51,840 He saved you. That's all you really need to know now. 154 00:07:59,200 --> 00:08:00,920 Yeah? 155 00:08:01,120 --> 00:08:02,920 Kendra Malley. She knows about the GPS on the ships. 156 00:08:03,040 --> 00:08:04,800 Which means she knows it's not just the Queen. 157 00:08:05,040 --> 00:08:06,800 We need to make sure that she can't find 158 00:08:06,800 --> 00:08:08,160 any corroborating evidence. 159 00:08:08,800 --> 00:08:10,720 Are you sure you want to do that? 160 00:08:10,720 --> 00:08:12,440 I hired you to fix a problem. 161 00:08:12,440 --> 00:08:14,480 There is no bigger problem than this. 162 00:08:14,480 --> 00:08:16,640 Meet me at the yards. 163 00:08:16,640 --> 00:08:18,280 Alright. 164 00:08:23,400 --> 00:08:25,440 As the FTSA investigates potential theories 165 00:08:25,440 --> 00:08:26,880 surrounding the ferry's sinking, 166 00:08:27,000 --> 00:08:30,800 an illegal video of rope divers at the site has enraged 167 00:08:30,800 --> 00:08:33,720 victims' families and relatives, some of whom are still awaiting 168 00:08:33,720 --> 00:08:35,640 identification of their loved ones. 169 00:08:35,760 --> 00:08:37,840 Shipping venture fund Zelmer Capital 170 00:08:38,080 --> 00:08:39,840 was in talks with Australia for the acquisition 171 00:08:39,840 --> 00:08:42,640 of three new ships, but this tragedy 172 00:08:42,640 --> 00:08:43,720 has now put this on hold. 173 00:08:43,720 --> 00:08:47,920 Company VP Linda Halley has refused to comment. 174 00:08:50,640 --> 00:08:53,280 She hasn't been there all night? 175 00:08:53,280 --> 00:08:56,040 Okay. Thank you. 176 00:08:58,560 --> 00:09:00,240 What? 177 00:09:00,920 --> 00:09:02,000 What is it? 178 00:09:02,560 --> 00:09:06,000 Um, Lily hasn't visited Tyler since yesterday. 179 00:09:06,000 --> 00:09:08,080 Do you think she took off on him? 180 00:09:08,520 --> 00:09:11,480 No. No, no, those two are devoted to each other. 181 00:09:11,480 --> 00:09:13,880 It's actually really sweet to see. 182 00:09:14,000 --> 00:09:15,400 Young love, huh? 183 00:09:15,400 --> 00:09:16,840 Yeah. 184 00:09:17,840 --> 00:09:19,880 Yeah, the world needs more of it, you know? 185 00:09:20,000 --> 00:09:22,280 With all this craziness going on. 186 00:09:22,280 --> 00:09:24,520 You're a bit of a hopeless romantic, huh? 187 00:09:24,520 --> 00:09:27,040 Yeah, my ex-girlfriend used to say that. 188 00:09:27,480 --> 00:09:31,160 Well, before she left me for her physiotherapist. 189 00:09:31,600 --> 00:09:34,120 Oh! Oh, I'm sorry. That must have been terrible. 190 00:09:34,440 --> 00:09:36,760 No, it's okay. We all go through it, right? 191 00:09:36,760 --> 00:09:39,200 Some more than others. 192 00:09:39,320 --> 00:09:42,640 - Detective. - Detective. 193 00:09:43,080 --> 00:09:44,680 Uh, is something wrong? 194 00:09:45,600 --> 00:09:48,360 I've had a request from Customs and Immigration. 195 00:09:48,360 --> 00:09:50,160 They want me to bring in Lily. 196 00:09:50,640 --> 00:09:51,840 I hate to have to ask, 197 00:09:51,840 --> 00:09:53,680 but do you know where she's staying? 198 00:09:53,680 --> 00:09:54,760 Uh, no. I don't. 199 00:09:55,240 --> 00:09:58,120 All right. I'll have to go check the shelters. 200 00:09:58,560 --> 00:10:03,560 Oh, no, don't waste your time. I have already. 201 00:10:04,440 --> 00:10:06,720 Okay. Well, if you do hear from her, 202 00:10:06,720 --> 00:10:08,840 get her some help, right? 203 00:10:08,840 --> 00:10:10,560 Mm-hmm. 204 00:10:11,760 --> 00:10:13,600 - Okay. - Thanks. 205 00:10:13,600 --> 00:10:15,320 Sure. 206 00:10:49,320 --> 00:10:51,480 Sorry, Kendra. 207 00:10:55,460 --> 00:10:57,120 Where the hell are you, Ziggy? 208 00:10:57,120 --> 00:10:59,800 Ziggy, it's Kendra. Can you call me back? 209 00:11:15,520 --> 00:11:17,680 What are you up to? 210 00:11:19,880 --> 00:11:20,880 Dom. 211 00:11:20,880 --> 00:11:22,200 Hey. Just wanted to let you know. 212 00:11:22,680 --> 00:11:25,320 The diver's dentals didn't match with any of the records 213 00:11:25,320 --> 00:11:26,360 from the missing passengers. 214 00:11:26,360 --> 00:11:30,200 Whoever he is, Jada ID'd him as her saviour. 215 00:11:30,200 --> 00:11:32,240 Did you manage to touch base with Urgessa? 216 00:11:32,240 --> 00:11:33,840 - Yes, I did. - Right. See if he can 217 00:11:33,840 --> 00:11:36,240 - run prints and facial analysis. - Yeah, he's on it. 218 00:11:36,760 --> 00:11:39,080 Hey, did you get the results from Ziggy on that steel? 219 00:11:39,600 --> 00:11:41,680 No. I can't seem to get hold of him. 220 00:11:41,680 --> 00:11:43,120 Puts a rush on the results 221 00:11:43,120 --> 00:11:44,840 and then doesn't send them? 222 00:11:44,840 --> 00:11:46,760 - What's the delay, I wonder? - Do me a favour, 223 00:11:46,760 --> 00:11:49,040 can you call up the lab, see what the hold up is? 224 00:11:49,040 --> 00:11:52,000 - Will do. - Right. Thanks. 225 00:11:59,360 --> 00:12:00,800 Hey! 226 00:12:01,400 --> 00:12:03,040 Hey. 227 00:12:04,400 --> 00:12:06,880 You were out here all night, weren't you? 228 00:12:07,240 --> 00:12:09,160 I couldn't take Solo into the hospital, 229 00:12:09,400 --> 00:12:12,320 and I couldn't leave him tied up, either. 230 00:12:12,720 --> 00:12:15,240 Don't you have someone you can call? 231 00:12:15,240 --> 00:12:18,120 They'll throw me back into a shelter. 232 00:12:20,680 --> 00:12:22,360 Come on! 233 00:12:22,840 --> 00:12:24,600 Get in. 234 00:12:27,320 --> 00:12:28,560 Just... 235 00:12:34,640 --> 00:12:36,440 Really nothing? 236 00:12:37,040 --> 00:12:38,520 All right, thanks. 237 00:12:38,680 --> 00:12:41,320 - Mystery solved. - What's up? 238 00:12:41,680 --> 00:12:43,520 Well, the fingerprints of the diver match a man 239 00:12:43,520 --> 00:12:47,080 named Warren Hamm. Maine resident. 240 00:12:47,080 --> 00:12:48,160 American? 241 00:12:48,600 --> 00:12:50,200 What was he doing off the coast of Newfoundland? 242 00:12:50,200 --> 00:12:52,240 Ah, he rented a boat in Nova Scotia. 243 00:12:52,600 --> 00:12:54,240 Must have gotten caught in the same storm. 244 00:12:54,640 --> 00:12:56,880 His wife reported him missing the next day. 245 00:12:57,200 --> 00:13:00,360 Nova Scotia's hundreds of miles away. 246 00:13:00,360 --> 00:13:02,520 Maybe his body drifted? 247 00:13:02,920 --> 00:13:05,080 That would make sense, except for he was there, alive, 248 00:13:05,080 --> 00:13:08,040 the night the ferry went down. He rescued a passenger. 249 00:13:08,040 --> 00:13:10,040 Look, you send me that, all right? 250 00:13:10,040 --> 00:13:12,160 - Yeah. - Thanks. 251 00:13:49,720 --> 00:13:52,040 Hey, Theo. Have you managed to identify 252 00:13:52,040 --> 00:13:53,280 any of the diver's equipment yet? 253 00:13:53,280 --> 00:13:54,400 I haven't figured it all out yet, 254 00:13:54,400 --> 00:13:59,720 but this appears to be some sort of solid state laser. 255 00:14:04,000 --> 00:14:06,720 Ah, Kendra! You should come take a look at this. 256 00:14:06,720 --> 00:14:10,600 Our diver had a handheld laser. 257 00:14:13,920 --> 00:14:15,360 What would he be doing with this? 258 00:14:15,360 --> 00:14:18,840 I don't know. But this is not standard scuba gear. 259 00:14:18,840 --> 00:14:19,920 So, what've we got? 260 00:14:20,120 --> 00:14:23,200 A scuba diver was found and a witness puts him 261 00:14:23,200 --> 00:14:24,880 at the scene the night the ferry sank. 262 00:14:25,720 --> 00:14:29,240 You think this diver's connected to the ferry? Do we know who he is? 263 00:14:29,240 --> 00:14:30,251 Name's Warren Hamm. 264 00:14:30,252 --> 00:14:32,040 He's an American recreational diver. 265 00:14:32,040 --> 00:14:34,120 But what recreational diver carries gear like this? 266 00:14:34,720 --> 00:14:36,160 Portable industrial lasers are mostly used 267 00:14:36,160 --> 00:14:37,640 for cutting through heavy materials. 268 00:14:38,360 --> 00:14:42,520 Heavy materials... as in the hull of a ship? 269 00:14:45,000 --> 00:14:47,200 It's definitely possible. 270 00:14:50,920 --> 00:14:52,720 Any progress with getting that dive approved? 271 00:14:53,280 --> 00:14:55,800 Not even a little. It's all about optics now, 272 00:14:55,800 --> 00:14:58,480 - respecting the dead. - Bloody politics. 273 00:14:58,480 --> 00:14:59,560 Finding out what killed them, 274 00:14:59,560 --> 00:15:00,920 that would be respecting the dead. 275 00:15:01,040 --> 00:15:02,760 I agree, but it's not my decision. 276 00:15:03,120 --> 00:15:05,440 Look, maybe if we found more about this stuff, 277 00:15:05,440 --> 00:15:06,800 it would give you some leverage. 278 00:15:07,160 --> 00:15:10,800 It's not going to be easy to change minds at the Pentagon. 279 00:16:58,760 --> 00:17:01,080 Is your room all right? 280 00:17:01,440 --> 00:17:03,040 Yeah. It's great. It's cozy. 281 00:17:03,040 --> 00:17:06,640 I used to rent it out. Might again one day. 282 00:17:06,640 --> 00:17:08,840 Um, the dog's okay in the yard. 283 00:17:09,280 --> 00:17:11,280 Arlo set it all up for him out there. 284 00:17:11,280 --> 00:17:15,600 Gets along better with pets than people most times. 285 00:17:16,920 --> 00:17:20,200 Do you know what's going to happen to him? 286 00:17:22,760 --> 00:17:26,920 He's just talked himself into a corner, like he does. 287 00:17:27,920 --> 00:17:32,720 Arlo never did anything. You know that, right? 288 00:17:32,880 --> 00:17:35,640 Of course. Yeah. 289 00:17:35,880 --> 00:17:36,880 That's the truth. 290 00:17:37,400 --> 00:17:40,800 Would you mind if I left Solo with you for a while? 291 00:17:41,360 --> 00:17:42,920 I want to go visit Tyler at the hospital. 292 00:17:43,320 --> 00:17:47,200 Sure. What do the doctors say? Will he be all right? 293 00:17:47,360 --> 00:17:49,520 I just have to wait and see. 294 00:17:50,240 --> 00:17:53,680 Well, pick up a few things for us on your way back, will you? 295 00:17:53,680 --> 00:17:56,760 I have a list right here 296 00:17:56,760 --> 00:18:00,040 and there's some money in the piano bench there. 297 00:18:02,080 --> 00:18:04,560 Oh. Do you know if this cell phone works? Maybe I can use it? 298 00:18:04,560 --> 00:18:08,360 No, that... No, that hasn't worked for ages. 299 00:18:09,240 --> 00:18:11,600 I lost mine in the ferry and the hospital can't call. 300 00:18:11,880 --> 00:18:15,280 Just give them my number. They can call here. 301 00:18:15,280 --> 00:18:16,640 Thank you. 302 00:18:16,640 --> 00:18:19,240 - Drop these in the kitchen? - Mm-hmm. 303 00:18:29,760 --> 00:18:31,040 Hi there. My name is Dominic Hayes. 304 00:18:31,040 --> 00:18:33,560 I'm calling from the FTSA. I'm calling to follow up 305 00:18:33,560 --> 00:18:36,680 on a boat that you rented last week to an American tourist 306 00:18:36,680 --> 00:18:37,760 named Warren Hamm. 307 00:18:38,480 --> 00:18:42,600 Yes, the boat's name is Mist Weaver 671. 308 00:18:42,600 --> 00:18:44,240 Thank you. 309 00:18:46,480 --> 00:18:49,120 Yes, that's what it said on the police report. 310 00:18:50,360 --> 00:18:51,840 You sure? 311 00:18:52,560 --> 00:18:54,520 Thank you for your time. 312 00:18:54,800 --> 00:18:55,800 - Hey, Michelle? - Yeah? 313 00:18:56,000 --> 00:18:57,720 Could you get me a list of contacts 314 00:18:57,720 --> 00:19:00,520 for this diver, Warren Hamm? Two "m" s. 315 00:19:00,520 --> 00:19:04,120 Warren Hamm, two "m" s. Yeah. Right away. 316 00:19:49,400 --> 00:19:51,880 Theo's model clearly shows the ship could have gone down 317 00:19:52,000 --> 00:19:53,440 with the stabilizers not working properly 318 00:19:53,440 --> 00:19:55,520 and the car bay doors open at the same time. 319 00:19:55,520 --> 00:19:57,320 - Right. - It also shows the stabilizers 320 00:19:57,320 --> 00:19:59,680 could have punctured the hull, which would account 321 00:19:59,680 --> 00:20:01,160 for the loud bang the witnesses heard 322 00:20:01,160 --> 00:20:02,720 and the water coming up from below. 323 00:20:02,880 --> 00:20:03,880 Right. 324 00:20:05,160 --> 00:20:06,600 And since the control panel key was found 325 00:20:06,600 --> 00:20:08,080 in Arlo Shank's possession... 326 00:20:08,080 --> 00:20:09,360 I see where you're going with this. 327 00:20:09,360 --> 00:20:11,720 And what does the diver have to do with any of it? 328 00:20:11,720 --> 00:20:14,120 Clearly, that points to Shank. 329 00:20:14,560 --> 00:20:17,080 Okay, I just got off the phone with the marina manager... 330 00:20:17,560 --> 00:20:20,240 where our diver's boat reportedly disembarked from. 331 00:20:20,800 --> 00:20:23,480 Turns out there's no record of any such boat ever being there. 332 00:20:24,360 --> 00:20:26,720 What about his wife? She's the one who reported him missing. 333 00:20:26,720 --> 00:20:28,720 No, I couldn't locate her. 334 00:20:28,840 --> 00:20:31,200 But I did speak to his mother in Maine. 335 00:20:31,200 --> 00:20:32,220 What did she say? 336 00:20:32,221 --> 00:20:34,360 She said that her son died in a car crash 337 00:20:34,360 --> 00:20:35,600 25 years ago at the age of 14. 338 00:20:35,600 --> 00:20:38,600 I'm sorry. You're saying that our diver's identity 339 00:20:38,600 --> 00:20:40,480 was stolen from a dead kid? 340 00:20:41,200 --> 00:20:43,120 It's common practice with mercenaries for hire. 341 00:20:43,800 --> 00:20:46,240 Combine that with the unusual gear he had. 342 00:20:46,240 --> 00:20:47,280 What are you thinking? 343 00:20:47,520 --> 00:20:50,320 Garrison was suing Zelmer, right? 344 00:20:50,320 --> 00:20:51,920 And we know now that in all likelihood, 345 00:20:52,480 --> 00:20:56,120 Zelmer has hundreds of ships on the water that are unseaworthy. 346 00:20:56,680 --> 00:20:59,120 So you're wondering how far a hedge fund would go 347 00:20:59,120 --> 00:21:00,200 to cover up such a fraud. 348 00:21:00,400 --> 00:21:02,440 If Garrison kept pushing and the Queen of the Narrows 349 00:21:02,440 --> 00:21:04,880 ended up going into dry-dock for a thorough inspection... 350 00:21:05,000 --> 00:21:06,320 It would start up an investigation 351 00:21:06,320 --> 00:21:08,800 that would uncover everything that Zelmer was hiding. 352 00:21:09,120 --> 00:21:11,680 So they hired a guy to sink their lemon? 353 00:21:11,680 --> 00:21:13,240 They did put a tail on Ziggy 354 00:21:13,240 --> 00:21:14,800 as soon as he showed up. 355 00:21:14,800 --> 00:21:16,680 God knows what else they're doing. 356 00:21:16,680 --> 00:21:19,120 - Oh, God. - Banks. 357 00:21:22,040 --> 00:21:23,880 - What is it? - I put a call in to London 358 00:21:24,000 --> 00:21:26,040 to see if I could get a copy of Ziggy's report. 359 00:21:26,160 --> 00:21:27,200 And? 360 00:21:27,640 --> 00:21:30,120 He never ordered one. 361 00:21:30,120 --> 00:21:31,120 What? 362 00:21:31,200 --> 00:21:33,520 He never ordered one. 363 00:21:49,000 --> 00:21:51,080 - Hello? - Where the hell have you been? 364 00:21:51,240 --> 00:21:53,080 I'm kind of in the middle of something. 365 00:21:53,080 --> 00:21:55,440 Why the hell did you lie to me about having that steel tested? 366 00:21:55,440 --> 00:21:58,240 I had to. I needed to earn Zelmer's trust. 367 00:21:58,520 --> 00:22:01,040 All right, so did you actually get the steel tested? 368 00:22:01,040 --> 00:22:03,080 - Of course. - And? 369 00:22:03,080 --> 00:22:04,280 And it's rubbish. 370 00:22:04,280 --> 00:22:06,160 Okay. Great. 371 00:22:06,600 --> 00:22:09,440 By the way, I kind of accepted a bribe. 372 00:22:09,440 --> 00:22:10,840 A big one. And I'm... 373 00:22:11,320 --> 00:22:14,480 currently committing a break and enter. 374 00:22:16,440 --> 00:22:19,560 You know that ship the Zelmer assistant tipped me to? 375 00:22:19,560 --> 00:22:22,520 - The Lyon? - Yeah. It ran aground and was scrapped. 376 00:22:22,520 --> 00:22:23,920 Yeah, but that last little bit 377 00:22:24,040 --> 00:22:25,440 seems to be the lie of the century. 378 00:22:25,880 --> 00:22:27,400 What do you mean? That it wasn't scrapped? 379 00:22:27,400 --> 00:22:30,920 Turns out Zelmer took that seriously damaged ship, 380 00:22:31,040 --> 00:22:34,680 patched it up with some cheap steel and resold it. 381 00:22:35,080 --> 00:22:36,800 Listen, you'll be getting some photos soon. 382 00:22:36,800 --> 00:22:38,920 Could be a pattern of evidence here. 383 00:22:40,240 --> 00:22:42,360 You just break every rule in the book, don't you, Zigs? 384 00:22:42,360 --> 00:22:46,520 Who cares? As long as we nail the bastards. 385 00:22:47,240 --> 00:22:49,040 Look, I'm sorry. I should've been straight with you before. 386 00:22:49,040 --> 00:22:50,760 But the Zelmer lady was listening and I wanted 387 00:22:50,760 --> 00:22:54,000 to make sure I could convince her that we were on her side. 388 00:22:54,000 --> 00:22:56,280 Ziggy! I get it. 389 00:22:58,800 --> 00:22:59,880 Just like old times. 390 00:23:00,000 --> 00:23:02,000 Yeah, I miss those times. 391 00:23:06,400 --> 00:23:08,400 Oh, shit! 392 00:23:10,640 --> 00:23:11,720 Ziggy? 393 00:23:13,840 --> 00:23:15,800 The bastard locked me in. 394 00:23:20,160 --> 00:23:21,160 Ziggy? 395 00:23:33,080 --> 00:23:36,280 Oh, come on, come on, come on... 396 00:23:46,320 --> 00:23:48,360 Ziggy? 397 00:23:56,320 --> 00:23:57,880 Ziggy? 398 00:24:02,120 --> 00:24:04,840 Yeah. All right. I'll try calling again. 399 00:24:05,200 --> 00:24:07,160 - Ciao, now. - Did they find anything? 400 00:24:07,160 --> 00:24:08,920 There's no signal from Ziggy's mobile. 401 00:24:09,240 --> 00:24:11,560 We're trying to retrace his earlier pings. 402 00:24:12,080 --> 00:24:13,560 He's always got to push it too far. 403 00:24:13,560 --> 00:24:15,360 Kendra. 404 00:24:17,480 --> 00:24:18,480 Yeah? 405 00:24:18,640 --> 00:24:20,760 Ziggy was definitely onto something. 406 00:24:20,760 --> 00:24:22,160 These are photographs of the Lyon. 407 00:24:22,160 --> 00:24:24,080 In dry dock after it ran aground. 408 00:24:24,080 --> 00:24:26,720 Right. Now check this out. 409 00:24:28,840 --> 00:24:32,120 Lyon on the left, Queen of the Narrows on the right. 410 00:24:32,280 --> 00:24:33,600 You seeing what I'm seeing? 411 00:24:33,600 --> 00:24:35,040 Yeah. They're both similar. 412 00:24:35,040 --> 00:24:36,640 Pretty much exactly. Yeah. 413 00:24:36,640 --> 00:24:38,400 What if they're not just similar? 414 00:24:38,400 --> 00:24:40,240 What if they're the exact same ship? 415 00:24:40,240 --> 00:24:41,600 We bought the Queen of the Narrows 416 00:24:41,600 --> 00:24:43,280 from a refurbishing company out of the UK. 417 00:24:43,280 --> 00:24:45,760 Then we are talking about a massive fraud. 418 00:24:45,760 --> 00:24:48,440 Right. So, Zelmer hires a diver to go down 419 00:24:48,440 --> 00:24:49,920 and plant a bomb on the hull. 420 00:24:50,040 --> 00:24:52,080 It adds up. You know, we didn't find 421 00:24:52,080 --> 00:24:53,880 any physical evidence of an explosion... 422 00:24:54,000 --> 00:24:57,240 The wreck could be resting on the damage, hiding it from view. 423 00:24:57,240 --> 00:24:58,680 Right. 424 00:24:59,640 --> 00:25:01,320 Did you hear anything? 425 00:25:02,040 --> 00:25:04,080 They traced Ziggy's phone to a container yard 426 00:25:04,080 --> 00:25:05,560 in the dock yards. 427 00:25:06,000 --> 00:25:09,600 There was an explosion. Ziggy was trapped inside. 428 00:25:23,600 --> 00:25:26,160 I'm so sorry, Kendra. 429 00:25:59,040 --> 00:26:02,720 It was Zelmer that got him killed, it wasn't you. 430 00:26:04,040 --> 00:26:05,840 Just... 431 00:26:06,120 --> 00:26:08,440 Leave me alone, please. 432 00:26:29,800 --> 00:26:31,320 What if they're not just similar? 433 00:26:31,320 --> 00:26:34,640 What if they're the exact same ship? 434 00:26:43,600 --> 00:26:46,640 I got you five minutes. Best I could do. 435 00:26:46,640 --> 00:26:48,560 Thank you. 436 00:26:49,120 --> 00:26:52,280 Arlo. I... 437 00:26:53,760 --> 00:26:56,200 Ask you a few questions. 438 00:27:00,640 --> 00:27:03,640 Oh, yeah. That's the Queen. 439 00:27:03,640 --> 00:27:05,880 I'd know her anywhere. 440 00:27:06,840 --> 00:27:07,880 What's this? 441 00:27:08,200 --> 00:27:10,600 What do you think? 442 00:27:11,480 --> 00:27:16,080 Hm. Must be the Queen's sister ship or something. 443 00:27:16,080 --> 00:27:17,600 What happened to her? 444 00:27:17,800 --> 00:27:20,120 She ran aground. 445 00:27:22,800 --> 00:27:26,040 Arlo, you remember that you said that the hull 446 00:27:26,040 --> 00:27:29,360 of the Queen, it didn't sound right. 447 00:27:29,360 --> 00:27:32,560 Do you think that could be from subgrade steel? 448 00:27:32,560 --> 00:27:34,480 You think these are the same ship? 449 00:27:34,480 --> 00:27:37,080 You think Garrison passed a junker off as the Queen? 450 00:27:37,080 --> 00:27:39,040 Uh, not Garrison, but the company 451 00:27:39,040 --> 00:27:40,800 that they bought them from. 452 00:27:40,800 --> 00:27:44,240 Look, Arlo, if these are the same vessels, 453 00:27:44,240 --> 00:27:48,120 then we need to prove it. 454 00:27:50,020 --> 00:27:51,040 These right here. 455 00:27:51,040 --> 00:27:53,720 See these striations on the propeller? 456 00:27:53,720 --> 00:27:58,120 It's a signature, like a thumbprint. 457 00:28:00,320 --> 00:28:02,760 You're saying that this same propeller 458 00:28:03,000 --> 00:28:05,080 could prove the Queen is also the Lyon? 459 00:28:05,400 --> 00:28:09,360 Mm-hmm. You never get the same striations twice. 460 00:28:12,560 --> 00:28:14,560 Thank you. 461 00:28:15,880 --> 00:28:17,520 You really don't think Garrison was to blame for this? 462 00:28:17,520 --> 00:28:21,680 No. I think they did everything they could to keep that ship afloat. 463 00:28:22,720 --> 00:28:24,760 Just sit tight, okay? 464 00:28:33,680 --> 00:28:35,920 You're saying that if we could get down there, 465 00:28:36,600 --> 00:28:38,880 take a shot of these markings on the propeller... 466 00:28:38,880 --> 00:28:41,600 We'd have irrefutable proof that the Queen of the Narrows 467 00:28:41,600 --> 00:28:43,400 is the Lyon. 468 00:28:44,360 --> 00:28:45,800 Then I'll dive tonight. 469 00:28:45,800 --> 00:28:47,840 Absolutely not. 470 00:28:47,840 --> 00:28:50,040 We'll convince the Navy. 471 00:28:50,280 --> 00:28:54,160 Banks said that he tried every avenue and failed. 472 00:28:54,160 --> 00:28:56,400 It's too dangerous. 473 00:28:56,400 --> 00:28:59,920 Well, sometimes you gotta cross the line, right? 474 00:29:02,240 --> 00:29:04,400 I'm sorry. 475 00:29:04,680 --> 00:29:05,920 Look, I just lost Ziggy, okay? 476 00:29:06,040 --> 00:29:09,320 Please don't ask me to risk losing you. 477 00:29:10,040 --> 00:29:12,600 You're not going to lose me. 478 00:29:16,040 --> 00:29:18,440 What if I send down a drone? 479 00:29:18,440 --> 00:29:21,120 Banks is going to put those motion detectors 480 00:29:21,120 --> 00:29:22,200 in place tomorrow morning. 481 00:29:22,200 --> 00:29:25,680 If we don't go tonight, we're not going to get another chance. 482 00:29:25,680 --> 00:29:27,240 Well, why don't we speak to Banks? 483 00:29:27,520 --> 00:29:29,680 I mean, he needs answers just as much as we do. 484 00:29:29,680 --> 00:29:33,000 I can't ask him to go against a direct order. 485 00:29:34,840 --> 00:29:36,360 It's just a drone. 486 00:29:39,520 --> 00:29:42,760 Okay. But we're going to need some help. 487 00:29:43,840 --> 00:29:45,560 You okay? 488 00:29:49,200 --> 00:29:52,720 You don't think that Arlo Shank was involved, do you? 489 00:29:53,360 --> 00:29:55,320 No, I don't think so. 490 00:29:55,640 --> 00:29:58,040 Some new evidence has come to light regarding the state 491 00:29:58,040 --> 00:30:01,480 of the ferry before Zelmer sold it to Garrison. 492 00:30:02,120 --> 00:30:03,640 Zelmer may be trying to hide something. 493 00:30:03,640 --> 00:30:07,400 - By sinking the Queen of the Narrows? - Yes. 494 00:30:07,680 --> 00:30:12,200 That diver we found. Do you think he was involved? 495 00:30:12,200 --> 00:30:13,880 Possibly. 496 00:30:14,240 --> 00:30:17,680 Obviously, you'd be breaking the law 497 00:30:18,280 --> 00:30:21,800 and taking on an enormous risk. 498 00:30:24,440 --> 00:30:27,800 It's entirely your decision, Annie. 499 00:30:28,560 --> 00:30:30,680 What decision? 500 00:30:31,640 --> 00:30:34,760 Whoever killed my brother has to pay. 501 00:30:38,640 --> 00:30:40,880 When do we leave? 502 00:30:43,360 --> 00:30:44,720 I just can't give you any more details, 503 00:30:44,720 --> 00:30:47,920 because I'm not in touch with her at the moment. 504 00:30:48,320 --> 00:30:50,640 But in general, do you think this is the kind of case 505 00:30:50,640 --> 00:30:53,440 you might be able to take pro-bono? 506 00:30:54,600 --> 00:30:56,280 Okay. I understand. 507 00:30:56,280 --> 00:31:00,640 Yeah, I'll get her to give you a call when I can. 508 00:31:03,000 --> 00:31:04,280 Hey. 509 00:31:04,880 --> 00:31:08,680 Oh, uh... I'm sorry about Ziggy. 510 00:31:09,000 --> 00:31:10,440 Me, too. 511 00:31:10,440 --> 00:31:13,400 So, was that an immigration lawyer, again? 512 00:31:13,400 --> 00:31:14,480 Oh, yeah. 513 00:31:14,760 --> 00:31:19,080 Yeah, I'm pretty sure I can get one of them to take Lily's case. 514 00:31:19,320 --> 00:31:22,120 You still can't find out where she is, huh? 515 00:31:22,120 --> 00:31:23,520 No. 516 00:31:26,160 --> 00:31:28,400 You're a really good person, Michelle. 517 00:31:29,120 --> 00:31:31,480 Oh, I'm just doing my job. 518 00:31:31,480 --> 00:31:36,400 No. I mean, you're making a difference. 519 00:31:40,440 --> 00:31:44,160 - Here. You want one of these? - What is it? 520 00:31:44,160 --> 00:31:47,280 Ah, some kind of local candy. A delicacy. 521 00:31:47,280 --> 00:31:49,520 I have not tried them yet. 522 00:31:51,000 --> 00:31:54,320 - To Ziggy. - To Ziggy. 523 00:31:59,120 --> 00:32:01,360 Oh, God. What's that? 524 00:32:01,361 --> 00:32:02,620 *** 525 00:32:02,760 --> 00:32:05,720 It's like mud. Like really strong mud. 526 00:32:08,760 --> 00:32:10,680 Thank you. 527 00:32:21,920 --> 00:32:23,400 - Here. - That's the drone? 528 00:32:23,400 --> 00:32:27,360 - Yeah. I'll clear the lines. - Thanks. 529 00:32:41,800 --> 00:32:42,880 Can you do something for me? 530 00:32:43,000 --> 00:32:45,160 - Yeah. Sure. - Yeah, you see that rigging 531 00:32:45,160 --> 00:32:49,320 - that's come loose back there? - Yeah. On it. 532 00:33:01,920 --> 00:33:04,400 Where'd you learn to do that? 533 00:33:04,400 --> 00:33:06,920 Uh... summer job as a kid. 534 00:33:07,040 --> 00:33:10,000 Crewing on a tall ship? 535 00:33:10,760 --> 00:33:14,520 No. Drag netting for whitefish out of Portland. 536 00:33:16,240 --> 00:33:19,040 I had you figured as posh. 537 00:33:19,040 --> 00:33:21,320 Sorry to disappoint. 538 00:33:21,320 --> 00:33:24,240 I'm more of an old salt at heart. 539 00:33:24,240 --> 00:33:25,880 Huh. 540 00:33:26,120 --> 00:33:28,520 You should let it show more. 541 00:33:30,560 --> 00:33:34,120 Yeah, you know, you might be right about that. 542 00:33:37,120 --> 00:33:38,280 - Hey. - Captain, hey. 543 00:33:38,720 --> 00:33:40,800 You wouldn't happen to know where Kendra and Dom are? 544 00:33:41,080 --> 00:33:43,360 After a day like this, I thought we could all use a drink. 545 00:33:43,480 --> 00:33:47,040 Yeah, no, sorry. We're just closing up shop here. 546 00:33:47,880 --> 00:33:50,520 Hm. Okay. Good night. 547 00:33:50,520 --> 00:33:51,920 Night. 548 00:33:55,120 --> 00:33:58,640 - Radar's clear. No traffic. - Copy that. 549 00:33:58,640 --> 00:34:02,600 - Dom, please be careful. - Yeah. Thanks. 550 00:34:02,920 --> 00:34:06,480 It's really nice for him that his boss cares so much. 551 00:34:06,480 --> 00:34:09,280 Mine was a lying, drug dealing, slumbag 552 00:34:09,280 --> 00:34:12,240 and I thought he walked on water. 553 00:34:12,440 --> 00:34:15,120 And I had a boss that I worshipped. 554 00:34:16,120 --> 00:34:20,200 And he betrayed me, but I still loved him to the end. 555 00:34:20,640 --> 00:34:23,000 Life's complicated. 556 00:34:29,400 --> 00:34:32,000 We've got the boat tethered. 557 00:34:32,360 --> 00:34:33,560 Well, if the coordinates are right, 558 00:34:33,560 --> 00:34:34,640 she should be right below us. 559 00:34:34,640 --> 00:34:37,480 Well, I turned off the A.I.S. transceiver. 560 00:34:37,640 --> 00:34:39,360 Should remain undetected for the time being. 561 00:34:39,360 --> 00:34:41,640 Don't know how long that'll last, though. 562 00:34:41,640 --> 00:34:44,360 I'll be as quick as I can. 563 00:34:48,880 --> 00:34:50,720 Kendra, are you reading this? 564 00:34:50,720 --> 00:34:51,800 We see it. 565 00:34:51,800 --> 00:34:53,800 Are we still alone? 566 00:34:55,000 --> 00:34:56,240 There's nothing heading your way. 567 00:34:56,240 --> 00:34:57,600 I'm monitoring the Coast Guard radio. 568 00:34:57,600 --> 00:34:59,160 I'll let you know if they send out patrols. 569 00:34:59,160 --> 00:35:01,480 Terri-Lynn will take a strip out of all of us 570 00:35:01,480 --> 00:35:02,600 if she catches us out here. 571 00:35:02,600 --> 00:35:05,440 It's not the Coast Guard I'm worried about. 572 00:35:05,440 --> 00:35:07,640 Dropping the drone. 573 00:35:12,400 --> 00:35:15,840 Let's see if we can get a clear shot of that propeller. 574 00:35:24,160 --> 00:35:27,240 It'll take a few minutes for the drone to hit depth. 575 00:35:28,320 --> 00:35:31,200 What's the range on this thing? 576 00:35:31,760 --> 00:35:33,640 There's 100 metres of cable, should be enough, 577 00:35:33,760 --> 00:35:36,880 but I don't know where this interference is coming from. 578 00:35:37,080 --> 00:35:39,720 You're clear for now. 579 00:35:49,560 --> 00:35:50,880 Spent my whole life on the water. 580 00:35:51,000 --> 00:35:53,560 Never been down under it, though. 581 00:35:54,200 --> 00:35:56,800 It's a whole other world down there. 582 00:36:03,440 --> 00:36:05,080 Dom, what was that? 583 00:36:05,080 --> 00:36:07,480 The ocean floor. 584 00:36:09,600 --> 00:36:11,200 There. 585 00:36:11,200 --> 00:36:13,120 Got it. 586 00:36:13,920 --> 00:36:16,200 She looks at peace down there. 587 00:36:18,200 --> 00:36:21,040 It's hard to imagine the Queen down there. 588 00:36:25,720 --> 00:36:28,360 Dom, you've got to get to the propeller quickly. 589 00:36:28,360 --> 00:36:31,320 Copy that. Heading there now. 590 00:36:39,600 --> 00:36:41,160 Kendra? 591 00:36:41,920 --> 00:36:46,760 Dom, you've got company. It's coming from the northeast. 592 00:36:47,720 --> 00:36:51,240 - They've spotted us. - All right. Let's stall them. 593 00:36:52,880 --> 00:36:54,320 Guys, get out now. 594 00:36:54,600 --> 00:36:57,240 I just need two minutes to get to that propeller. 595 00:36:57,240 --> 00:36:59,120 Here they come. 596 00:37:05,320 --> 00:37:07,120 Hey there. 597 00:37:07,120 --> 00:37:09,360 Got what you need yet? 598 00:37:09,360 --> 00:37:11,680 Damn it! No! Just stall them. 599 00:37:11,680 --> 00:37:14,400 Identify yourself immediately. 600 00:37:14,400 --> 00:37:15,760 Can I help you? 601 00:37:15,760 --> 00:37:17,120 You are in restricted waters. 602 00:37:17,120 --> 00:37:21,760 I didn't see any signs. Truth is I'm just out here 603 00:37:21,760 --> 00:37:23,240 saying some prayers. 604 00:37:23,640 --> 00:37:27,120 I'll be moving on in a moment or two. 605 00:37:29,800 --> 00:37:32,440 There! There it is. 606 00:37:33,760 --> 00:37:36,200 - Got a good shot of it. - That's great. Now get out of there! 607 00:37:36,200 --> 00:37:37,320 We've got to get the drone up! 608 00:37:37,320 --> 00:37:38,880 We can't leave any evidence behind. 609 00:37:39,000 --> 00:37:41,040 We demand your licence number and name. 610 00:37:41,040 --> 00:37:43,640 You have no authority to be in these waters. 611 00:37:43,640 --> 00:37:44,840 Is that right? You know, 612 00:37:44,840 --> 00:37:47,120 'cause my family fished these waters for four generations. 613 00:37:47,120 --> 00:37:49,040 I saw that gives me full authority. 614 00:37:49,160 --> 00:37:51,760 Ma'am, the United States government announced this area 615 00:37:51,760 --> 00:37:53,560 to be closed to the general public. 616 00:37:53,560 --> 00:37:56,040 Wait. Wait, what's that? 617 00:37:57,880 --> 00:37:58,880 Come on. 618 00:37:59,040 --> 00:38:00,080 How could there be a hole? 619 00:38:00,080 --> 00:38:02,640 Right across the port side? 620 00:38:04,240 --> 00:38:05,520 I don't know. 621 00:38:06,400 --> 00:38:08,280 Trying to get a better shot. 622 00:38:08,680 --> 00:38:12,160 I repeat: you are in a restricted area. 623 00:38:12,160 --> 00:38:13,600 Start your engine now. 624 00:38:13,600 --> 00:38:15,440 Bloody cable must be compromised. 625 00:38:16,160 --> 00:38:17,920 If you don't leave the restricted area, 626 00:38:18,040 --> 00:38:20,840 you will be boarded and your vessel will be seized. 627 00:38:21,000 --> 00:38:22,600 Says who? Under what authority? 628 00:38:22,600 --> 00:38:23,880 Who are these people? If it was Navy, 629 00:38:24,000 --> 00:38:26,640 they would have identified themselves immediately. 630 00:38:26,640 --> 00:38:27,880 I have no idea. 631 00:38:28,000 --> 00:38:29,480 I've almost got it! 632 00:38:29,760 --> 00:38:32,040 This is your final warning. 633 00:38:32,040 --> 00:38:33,880 Leave now! 634 00:38:35,200 --> 00:38:37,240 Dom? Dom? What was that? 635 00:38:37,240 --> 00:38:39,800 Shot across the bow. Literally. We gotta go. 636 00:38:39,800 --> 00:38:42,040 - Almost got it! - Releasing the tether. 637 00:38:42,040 --> 00:38:43,680 Damn it. Come on! 638 00:38:46,920 --> 00:38:48,880 Come on! God, damn it! 639 00:38:49,000 --> 00:38:50,400 Dom? 640 00:38:51,600 --> 00:38:52,840 Dom? 641 00:38:53,160 --> 00:38:54,640 I'm here. 642 00:38:54,640 --> 00:38:57,720 Did you get it? 643 00:38:57,720 --> 00:39:00,600 No. Cable broke and we lost the drone. 644 00:39:00,600 --> 00:39:02,320 The steel was definitely caved inward. 645 00:39:03,200 --> 00:39:05,440 The force must have come from outside of the ship. 646 00:39:05,440 --> 00:39:09,320 As if a diver planted a bomb on the outside of a hull... 647 00:39:09,320 --> 00:39:10,440 and sank the ship? 648 00:39:10,680 --> 00:39:13,080 You really think Zelmer would go that far? 649 00:39:13,080 --> 00:39:16,680 Kill 300 people to cover their tracks? 650 00:39:29,800 --> 00:39:31,840 He doesn't have control over the situation. 651 00:39:32,240 --> 00:39:35,200 Manning! I got your message. What's going on? 652 00:39:35,920 --> 00:39:37,800 My guys just told me there was a boat out at the ferry site 653 00:39:37,800 --> 00:39:40,040 a couple of hours ago, Indigenous woman. 654 00:39:40,040 --> 00:39:42,360 Took some convincing to get her to move on. 655 00:39:42,360 --> 00:39:44,680 Annie Sullivan. A local fisher. She's not a threat. 656 00:39:44,680 --> 00:39:46,640 You sure about that? 'Cause I believe 657 00:39:46,640 --> 00:39:49,520 we have a couple of threats right now. 658 00:39:56,321 --> 00:40:01,321 - Synced and corrected by chamallow - - www.addic7ed.com -