1 00:00:15,390 --> 00:00:17,684 DIE VERSCHWÖRUNG DER IDIOTEN 2 00:00:36,077 --> 00:00:38,455 NETFLIX PRÄSENTIERT 3 00:00:48,423 --> 00:00:50,050 Was ist so toll an dem Buch? 4 00:00:51,301 --> 00:00:55,180 Es ist ja tiefgründig, aber ich habe keine Ahnung, worum es geht. 5 00:00:55,764 --> 00:00:57,849 Es geht um Alienation. 6 00:00:58,558 --> 00:01:00,894 Eine Alien-Nation? In welchem Kapitel? 7 00:01:00,977 --> 00:01:01,811 Nein. 8 00:01:01,895 --> 00:01:03,229 Entfremdung. 9 00:01:03,521 --> 00:01:06,441 Ignatius ist auf der Suche nach Akzeptanz 10 00:01:06,524 --> 00:01:09,444 in einer Welt, die nichts von ihm wissen will. 11 00:01:09,944 --> 00:01:13,531 Vielleicht fände er die, wäre er nicht so ein Besserwisser. 12 00:01:13,865 --> 00:01:17,577 Er stellt seine Intelligenz zur Schau, um sich zu schützen, 13 00:01:17,660 --> 00:01:19,162 was recht tragisch ist, 14 00:01:19,245 --> 00:01:20,455 weil die Entfremdung 15 00:01:20,538 --> 00:01:24,793 -die Quelle seiner Stärke, aber... -Sie ist auch Quelle seiner Probleme. 16 00:01:25,126 --> 00:01:26,294 Du hast es kapiert. 17 00:01:29,964 --> 00:01:32,300 Ich sollte wohl besser gehen. 18 00:01:33,426 --> 00:01:34,719 Hey, hör mal... 19 00:01:36,054 --> 00:01:38,765 Wir kennen uns gerade mal zwei Minuten, aber... 20 00:01:39,974 --> 00:01:42,018 Hättest du Lust... 21 00:01:44,979 --> 00:01:46,397 Hätte ich Lust auf was? 22 00:01:51,861 --> 00:01:53,029 Schon gut. 23 00:01:53,780 --> 00:01:55,406 Vergiss es. 24 00:01:59,035 --> 00:02:03,039 Kennt ihr dieses richtig große Mädchen, das auf eurer Schule ist? 25 00:02:03,373 --> 00:02:07,460 Die, die man LeBron, Wolkenkratzer und Giraffe nennt? 26 00:02:07,961 --> 00:02:09,295 Das bin ich. 27 00:02:09,379 --> 00:02:12,173 Sechzehn Jahre alt, 1,86 m groß. 28 00:02:12,257 --> 00:02:13,133 1,87 m. 29 00:02:14,467 --> 00:02:17,428 Als ich aufwuchs, war mein Vater sehr beunruhigt. 30 00:02:17,762 --> 00:02:18,721 Dr. Seeger, 31 00:02:18,805 --> 00:02:20,765 unsere Tochter ist drei Jahre alt 32 00:02:20,849 --> 00:02:22,058 und 1,20 m groß. 33 00:02:22,725 --> 00:02:23,893 Es hört nicht auf. 34 00:02:23,977 --> 00:02:25,520 Geben wir ihr Hormone? 35 00:02:25,603 --> 00:02:30,358 Ich hörte, Diethylstilbestrol soll wirksam das Wachstum von Kindern hemmen. 36 00:02:30,441 --> 00:02:33,945 Schatz, etwas mit so vielen Konsonanten kann nicht gut sein. 37 00:02:34,028 --> 00:02:38,366 Diethylstilbestrol hat das Wachstum einiger Mädchen erfolgreich gehemmt, 38 00:02:38,449 --> 00:02:41,161 bei anderen aber viele Beschwerden verursacht. 39 00:02:42,370 --> 00:02:43,621 Wie Unfruchtbarkeit. 40 00:02:46,457 --> 00:02:49,502 Schatz, es ist zwar früh, das zu besprechen, aber... 41 00:02:50,086 --> 00:02:51,880 Willst du überhaupt Kinder? 42 00:02:56,885 --> 00:02:59,220 Ich wuchs in rasantem Tempo weiter. 43 00:02:59,304 --> 00:03:00,555 Und wisst ihr was? 44 00:03:00,638 --> 00:03:03,766 Bei allen Klassenfotos hinten in der Mitte zu stehen, 45 00:03:03,850 --> 00:03:06,352 stärkt nicht gerade das Selbstbewusstsein. 46 00:03:07,437 --> 00:03:09,606 Ich versuche, den Tag zu überstehen, 47 00:03:09,689 --> 00:03:12,066 mit möglichst wenigen Kommentaren wie... 48 00:03:12,150 --> 00:03:13,818 Wie ist das Wetter da oben? 49 00:03:15,111 --> 00:03:17,071 Ihr meint, euer Leben sei hart? 50 00:03:17,280 --> 00:03:20,491 Ich bin eine Elftklässlerin mit Nikes in Größe 47. 51 00:03:20,783 --> 00:03:22,911 Nikes in Herrengröße 47. 52 00:03:22,994 --> 00:03:23,870 Toppt das. 53 00:03:45,308 --> 00:03:47,977 Fareeda, wie lange muss ich das noch ertragen? 54 00:03:48,061 --> 00:03:50,146 Bringt Hochstimmung im Unterricht. 55 00:03:50,230 --> 00:03:53,066 -Ich bin immer in Hochstimmung. -Wow. 56 00:03:53,149 --> 00:03:55,109 Du verspottest dich schon selbst. 57 00:03:55,193 --> 00:03:57,570 Sonst setzt die Selbstironie erst mittags ein. 58 00:03:57,779 --> 00:03:59,072 Wie ist das Wetter da oben? 59 00:03:59,155 --> 00:04:00,657 Was hast du gesagt? 60 00:04:00,740 --> 00:04:01,741 Fareeda, bitte. 61 00:04:01,824 --> 00:04:03,243 Du findest dich witzig? 62 00:04:03,326 --> 00:04:05,912 Lass noch was hören. Beeindrucke uns. 63 00:04:06,246 --> 00:04:07,997 -Tut mir leid, ok? -Nein. 64 00:04:08,248 --> 00:04:10,291 Das tut es nicht. Mir tut es leid, 65 00:04:10,375 --> 00:04:12,293 dass meine gute Freundin 66 00:04:12,377 --> 00:04:15,171 ständig diese idiotische Frage zu hören kriegt, 67 00:04:15,255 --> 00:04:16,673 denn jedes Mal 68 00:04:16,756 --> 00:04:18,841 reißt es ein Stück aus ihrer Seele, 69 00:04:18,925 --> 00:04:21,719 was wiederum ein Stück aus meiner Seele reißt. 70 00:04:21,803 --> 00:04:23,429 Danke, Seelenzerstörer. 71 00:04:23,513 --> 00:04:25,723 Das ist dein neuer Spitzname. 72 00:04:26,182 --> 00:04:27,141 Seelenzerstörer. 73 00:04:29,394 --> 00:04:31,437 Was würdest du bloß ohne mich tun? 74 00:04:31,521 --> 00:04:33,064 Ein schauriger Gedanke. 75 00:04:33,147 --> 00:04:35,400 Kopf hoch. Bleib standhaft. 76 00:04:35,608 --> 00:04:36,818 Nicht hängen lassen! 77 00:04:44,367 --> 00:04:45,994 Wie ist das Wetter da oben? 78 00:04:46,411 --> 00:04:48,079 Alles wieder beim Alten. 79 00:04:57,547 --> 00:05:00,591 Das ist meine superheiße ältere Schwester, Harper, 80 00:05:01,092 --> 00:05:03,803 die Misswahlen gewinnt, seit sie sechs war. 81 00:05:04,304 --> 00:05:06,264 Das Größen-Gen hat sie verschont, 82 00:05:06,347 --> 00:05:08,975 aber das Gen-Universum hat es anders ausgeglichen. 83 00:05:10,810 --> 00:05:12,937 Sie hat die Allergien von Opa Larry. 84 00:05:17,775 --> 00:05:19,027 Wie findet ihr das? 85 00:05:19,986 --> 00:05:21,237 Mach dazu das Winken. 86 00:05:23,906 --> 00:05:24,824 Ich weiß nicht. 87 00:05:25,825 --> 00:05:29,287 Ich glaube, die Konkurrenz ist härter als zu meiner Zeit. 88 00:05:29,746 --> 00:05:31,998 Du solltest noch eins drauflegen. 89 00:05:40,757 --> 00:05:42,884 Also, Jodi. 90 00:05:44,177 --> 00:05:45,011 Wie läuft's? 91 00:05:47,305 --> 00:05:48,139 Gut. 92 00:05:48,348 --> 00:05:49,432 Geht es dir gut? 93 00:05:51,351 --> 00:05:52,685 Keine Kopfschmerzen, 94 00:05:53,311 --> 00:05:55,313 Herzprobleme oder unerklärbare... 95 00:05:55,396 --> 00:05:58,191 Dad, ich weiß, du lebst mit der ständigen Angst, 96 00:05:58,274 --> 00:05:59,901 dass ich weiterwachse, 97 00:05:59,984 --> 00:06:02,028 bis meine Organe explodieren. 98 00:06:02,111 --> 00:06:04,364 Sollte ich ernste Beschwerden kriegen, 99 00:06:04,447 --> 00:06:05,740 hätte ich die schon. 100 00:06:05,823 --> 00:06:09,994 Nein, Yao Defens Osteoporose kam erst im College auf. 101 00:06:10,203 --> 00:06:11,329 Sie hält den Rekord 102 00:06:11,412 --> 00:06:15,333 als größte Frau der Welt. Sie starb Im Jahr 2012 mit 40 Jahren. 103 00:06:15,416 --> 00:06:17,752 -Tragisch. -Dad, warum weißt du das? 104 00:06:17,835 --> 00:06:19,545 Warum erwähnst du es beim Essen? 105 00:06:19,629 --> 00:06:20,963 Ich unterhalte mich nur. 106 00:06:21,047 --> 00:06:23,049 Über große Leute, die jung sterben? 107 00:06:23,132 --> 00:06:25,134 Irgendwas muss ich ja sagen. 108 00:06:25,218 --> 00:06:26,886 Sie spricht kaum noch mit uns. 109 00:06:26,969 --> 00:06:28,638 Du ziehst dich zurück. 110 00:06:29,347 --> 00:06:32,934 Ich weiß nicht mehr, wann du zuletzt Klavier gespielt hast. 111 00:06:33,017 --> 00:06:34,727 Warum spielst du nicht mehr? 112 00:06:36,646 --> 00:06:37,647 Gelenkschmerzen? 113 00:06:38,022 --> 00:06:38,856 Nein. 114 00:06:41,818 --> 00:06:42,652 Es ist... 115 00:06:43,069 --> 00:06:44,195 Es ist nur, weil... 116 00:06:45,571 --> 00:06:47,448 Wenn man etwas kann, wollen Leute... 117 00:06:47,782 --> 00:06:49,492 ...einem dabei zusehen, und ich... 118 00:06:50,034 --> 00:06:53,246 ...will nicht noch mehr Aufmerksamkeit auf mich ziehen. 119 00:06:56,582 --> 00:06:59,043 Du musst den Widrigkeiten trotzen. 120 00:06:59,544 --> 00:07:01,462 So schaffte ich die Highschool. 121 00:07:01,546 --> 00:07:03,923 Mum, alle liebten dich in der Highschool. 122 00:07:04,882 --> 00:07:06,342 Zehn Einladungen zum Schulball. 123 00:07:06,426 --> 00:07:09,095 Welchen Widrigkeiten musstest du schon trotzen? 124 00:07:09,387 --> 00:07:13,808 Ich war unbeliebt bei den Mädchen, weil ich so schön war. 125 00:07:14,642 --> 00:07:17,687 Ich musste neun Verehrern den Laufpass geben. 126 00:07:17,979 --> 00:07:19,147 Das war stressig. 127 00:07:19,355 --> 00:07:21,566 Ich stand unter Druck. “Nein. Nein. 128 00:07:21,649 --> 00:07:24,152 Ruf nicht mehr an. Nein. Vielleicht." Flirt hier. 129 00:07:24,235 --> 00:07:25,736 Flirt da. Trotzdem nein. 130 00:07:26,195 --> 00:07:27,447 "Nein, nein. 131 00:07:29,115 --> 00:07:30,616 Nein, nein." 132 00:07:30,700 --> 00:07:32,660 Also, zählt das als Widrigkeit? 133 00:07:32,869 --> 00:07:33,703 Nein, 134 00:07:33,995 --> 00:07:34,912 tut es nicht. 135 00:07:38,249 --> 00:07:39,083 Ok. 136 00:07:39,459 --> 00:07:40,960 Ich liebe es! Das ist es. 137 00:07:41,043 --> 00:07:42,420 Ich habe oben noch 27. 138 00:07:42,503 --> 00:07:45,298 Nein, mach dir keine Mühe. Es ist... perfekt. 139 00:07:47,925 --> 00:07:49,093 Du bist perfekt. 140 00:07:50,428 --> 00:07:52,763 Das ist süß, aber ich bin weit davon... 141 00:07:55,183 --> 00:07:56,309 Wisch die Hand ab. 142 00:07:56,392 --> 00:07:58,269 Fass das Kleid damit nicht an! 143 00:07:59,353 --> 00:08:01,772 Hol bitte ein Taschentuch. 144 00:08:04,692 --> 00:08:05,526 Neun? 145 00:08:05,610 --> 00:08:06,444 Ja, neun! 146 00:08:06,527 --> 00:08:09,155 In unserer Klasse waren nur 40 Leute. 147 00:08:14,243 --> 00:08:16,078 Das ist Jack Dunkleman. 148 00:08:16,662 --> 00:08:20,750 Ihr fragt euch vielleicht, warum er seine Bücher in einer Milchkiste trägt? 149 00:08:21,375 --> 00:08:25,796 Nach jahrelanger Freundschaft ist mir das immer noch ein Rätsel. 150 00:08:26,130 --> 00:08:30,635 Noch rätselhafter ist, warum er vernarrt in jemandem ist, der doppelt so groß ist. 151 00:08:30,927 --> 00:08:32,261 -Guten Morgen. -Hi. 152 00:08:32,720 --> 00:08:35,348 David Blaine rief mich an, du glaubst es nie. 153 00:08:35,431 --> 00:08:37,600 Er fragt, wann wir zusammen zaubern. 154 00:08:37,892 --> 00:08:38,976 Immer das Gleiche. 155 00:08:39,060 --> 00:08:40,603 Daraus wird nichts. 156 00:08:41,646 --> 00:08:42,939 Hier, ein Smoothie für dich. 157 00:08:46,859 --> 00:08:47,944 Es wäre schräg. 158 00:08:48,027 --> 00:08:49,820 Wir kennen uns schon so lange. 159 00:08:49,904 --> 00:08:52,198 Würde ich einen daten, der kleiner ist, 160 00:08:52,281 --> 00:08:54,575 fiele noch mehr auf, was für ein Freak ich bin. 161 00:08:54,659 --> 00:08:56,994 Die Hälfte der Jungs hier sind kleiner als du. 162 00:08:57,370 --> 00:08:58,829 Daher meine Zwickmühle. 163 00:08:59,372 --> 00:09:01,749 Nichts täte ich lieber, als deine Mühle zu zwicken. 164 00:09:01,832 --> 00:09:03,960 Ich sage nur, lass den Freak raus. 165 00:09:04,168 --> 00:09:07,213 Date einen kleinen Typ. Trag High Heels. Mach was Verrücktes. 166 00:09:07,296 --> 00:09:09,757 Es gibt keine High Heels in Herrengröße 47. 167 00:09:09,840 --> 00:09:11,467 Würde ich eh nicht tragen. 168 00:09:11,551 --> 00:09:15,471 Ich erfülle nicht ganz deine Checkliste für den perfekten Freund. 169 00:09:15,555 --> 00:09:20,059 Aber ich würde wetten, dass ich bei etwa... 70 % bin. 170 00:09:22,353 --> 00:09:23,729 Na gut, 60 %. 171 00:09:25,481 --> 00:09:26,524 Fünfzig Prozent? 172 00:09:26,607 --> 00:09:28,234 Die Liste ist sehr konkret. 173 00:09:28,651 --> 00:09:30,695 Ist es nicht albern, mich abzuweisen 174 00:09:30,778 --> 00:09:32,780 in der Erwartung, dass jederzeit 175 00:09:32,863 --> 00:09:34,574 ein etwas größerer, 176 00:09:34,657 --> 00:09:36,909 witziger, kluger, netter, perfekter Typ 177 00:09:36,993 --> 00:09:38,494 durch diese Tür kommt? 178 00:09:38,578 --> 00:09:41,080 Das ist... Komm schon. Das ist verrückt. 179 00:09:58,139 --> 00:09:59,348 Alle mal herhören. 180 00:09:59,432 --> 00:10:02,310 Wir begrüßen heute einen neuen Austauschschüler. 181 00:10:02,393 --> 00:10:04,270 Er kommt aus Schweden 182 00:10:04,353 --> 00:10:06,230 und bleibt bis zum Ende des Schuljahrs. 183 00:10:06,314 --> 00:10:09,275 Also seid nett und heißt Stig Mohlin willkommen. 184 00:10:12,278 --> 00:10:13,988 Hey... 185 00:10:14,071 --> 00:10:17,199 Ok, der Typ sieht nicht schlecht aus. 186 00:10:17,700 --> 00:10:20,745 Ja, das ist offensichtlich, aber... 187 00:10:21,245 --> 00:10:23,497 ...du kennst ihn nicht. Er könnte dumm... 188 00:10:30,171 --> 00:10:32,298 Was... Was macht er? 189 00:10:39,055 --> 00:10:39,889 Ok. 190 00:10:41,974 --> 00:10:42,975 Er ist perfekt. 191 00:10:51,150 --> 00:10:52,443 Er sieht mich nicht an. 192 00:10:52,526 --> 00:10:55,404 Zum ersten Mal will ich, dass mich jemand ansieht 193 00:10:55,488 --> 00:10:56,906 und das tut er nicht. 194 00:10:57,114 --> 00:10:58,949 Du bist für ihn kein großes Mädchen. 195 00:11:00,201 --> 00:11:01,202 Nicht? 196 00:11:02,536 --> 00:11:04,705 Jodi, der Typ kommt aus Schweden. 197 00:11:04,789 --> 00:11:06,832 Das ganze Land ist voller Riesen. 198 00:11:07,208 --> 00:11:08,542 Er sieht nur ein Mädchen. 199 00:11:10,836 --> 00:11:12,254 Ich hole ihn mir. Zähne? 200 00:11:12,755 --> 00:11:14,715 -Riesiges Stück Brokkoli. -Wo? 201 00:11:15,716 --> 00:11:17,259 Liz, du bist unmöglich. 202 00:11:17,802 --> 00:11:18,761 Hol ihn dir! 203 00:11:21,180 --> 00:11:22,264 Auf ewig allein. 204 00:11:25,643 --> 00:11:26,852 Kimmy Stitcher. 205 00:11:27,436 --> 00:11:28,521 Reiseenthusiastin, 206 00:11:28,604 --> 00:11:30,564 zukünftige Immobilienmaklerin, 207 00:11:30,648 --> 00:11:33,943 oder sonstiger Beruf, bei dem ihr Gesicht Parkbänke schmückt, 208 00:11:34,026 --> 00:11:36,195 und eine meiner UPs, 209 00:11:36,779 --> 00:11:39,657 ursprünglichen Peiniger, seit der Kindheit. 210 00:11:41,909 --> 00:11:42,868 Seht mal, Leute. 211 00:11:42,952 --> 00:11:46,330 Jodis Hand ist so groß, sie passt nicht mal auf den Ton. 212 00:11:46,539 --> 00:11:48,124 Wir brauchen mehr Farbe. 213 00:11:52,586 --> 00:11:53,587 Kimmy ist lustig! 214 00:11:54,171 --> 00:11:55,881 TALENTTAG 215 00:12:03,431 --> 00:12:06,892 Darum will ich wie Taylor Swift sein, wenn ich groß bin. 216 00:12:06,976 --> 00:12:10,271 Taylor Swift? Eher Titan Swift. 217 00:12:13,983 --> 00:12:15,401 Der war gut, Kimmy. 218 00:12:27,371 --> 00:12:29,290 Hübsche Jogginghose, Bigfoot. 219 00:12:34,295 --> 00:12:35,796 Hey Neuer. Ich bin Kimmy. 220 00:12:36,380 --> 00:12:37,423 Hi Kimmy. 221 00:12:37,882 --> 00:12:39,258 Magst du Amerika soweit? 222 00:12:39,967 --> 00:12:41,677 Ich mag Amerika soweit sehr. 223 00:12:42,052 --> 00:12:44,013 Und Amerika mag dich sehr. 224 00:12:44,597 --> 00:12:45,973 Du sprichst Schwedisch? 225 00:12:46,056 --> 00:12:47,349 Ein wenig. 226 00:12:47,433 --> 00:12:49,769 Habe ich im Urlaub in Stockholm aufgeschnappt. 227 00:12:49,852 --> 00:12:51,771 Es ist wunderschön dort, oder? 228 00:12:52,188 --> 00:12:55,649 Amerika ist toll, aber ich weiß nichts über New Orleans. 229 00:12:55,733 --> 00:12:57,568 Ich bin dein Kulturbotschafter. 230 00:12:58,027 --> 00:12:58,861 Komm mit. 231 00:12:59,653 --> 00:13:00,738 Kimmy ist schnell. 232 00:13:00,821 --> 00:13:03,115 Der Typ ist gerade erst durch den Zoll 233 00:13:03,199 --> 00:13:05,326 und schon markiert sie ihr Revier. 234 00:13:05,409 --> 00:13:06,535 Jodi. 235 00:13:06,619 --> 00:13:08,579 Ich weiß, du willst einen Freund, 236 00:13:08,662 --> 00:13:10,539 der größer ist als du, 237 00:13:10,623 --> 00:13:11,874 aber überleg mal, 238 00:13:12,249 --> 00:13:15,461 das könnte ernste Folgen haben, nach hinten losgehen. 239 00:13:15,920 --> 00:13:17,129 Wie meinst du das? 240 00:13:17,213 --> 00:13:18,547 Schön, dass du fragst. 241 00:13:18,672 --> 00:13:20,007 Ich beschreibe es dir. 242 00:13:20,090 --> 00:13:21,634 Wie lange wird das dauern? 243 00:13:21,717 --> 00:13:22,968 Lass mich machen. 244 00:13:23,052 --> 00:13:28,057 Sagen wir, du und Stig datet, ok? 245 00:13:28,140 --> 00:13:29,725 Ihr verliebt euch, 246 00:13:29,809 --> 00:13:31,185 seid im College ein Paar, 247 00:13:31,268 --> 00:13:33,521 heiratet später und bekommt ein Baby. 248 00:13:33,938 --> 00:13:38,150 Durch die vereinte Kraft eurer Größen-Gene 249 00:13:38,234 --> 00:13:41,946 ist die Zygote in deinem Bauch so groß wie eine Wassermelone. 250 00:13:42,029 --> 00:13:46,826 Das bedeutet, der Welpe kommt durch einen Kaiserschnitt zur Welt. 251 00:13:46,909 --> 00:13:49,787 Durch die Seitentür. Willst du dein Leben lang 252 00:13:49,870 --> 00:13:54,667 mit einer großen, alten Narbe an deinem schönen Körper rumlaufen? 253 00:13:54,750 --> 00:13:55,960 Du legst es drauf an. 254 00:13:56,377 --> 00:13:57,545 Da ist was dran. 255 00:14:08,722 --> 00:14:09,723 Überraschung! 256 00:14:11,475 --> 00:14:13,018 Mum, was macht der Schwede da? 257 00:14:13,102 --> 00:14:14,770 Er wird bei uns wohnen. 258 00:14:14,854 --> 00:14:16,647 -Wir sind seine Gastfamilie. -Was? 259 00:14:16,730 --> 00:14:19,233 Ich wollte mich in der Schule vorstellen, 260 00:14:19,316 --> 00:14:22,820 die tolle Nachricht verkünden, aber deine Mum wollte dich überraschen. 261 00:14:22,987 --> 00:14:24,572 -Überraschung! -Überraschung! 262 00:14:24,655 --> 00:14:25,489 Hat geklappt. 263 00:14:25,573 --> 00:14:26,407 Warum? 264 00:14:26,824 --> 00:14:28,784 Mum, warum machst du das? 265 00:14:28,868 --> 00:14:29,952 Weil... 266 00:14:30,035 --> 00:14:32,162 Bei all dem Chaos in der Welt 267 00:14:32,246 --> 00:14:35,249 ist jetzt der richtige Moment, um unsere Türen 268 00:14:35,332 --> 00:14:37,751 für Fremde aus anderen Ländern zu öffnen. 269 00:14:38,168 --> 00:14:41,505 Die 60er sind vorbei, ok? Und du warst nicht mal dabei! 270 00:14:41,922 --> 00:14:43,132 Stig, Kumpel. 271 00:14:43,215 --> 00:14:44,049 Wir müssen... 272 00:14:44,800 --> 00:14:46,385 ...dich zurückschicken. 273 00:14:46,552 --> 00:14:48,971 Das ist keine kaputte Xbox von eBay. 274 00:14:49,054 --> 00:14:50,431 Das ist ein Mensch. 275 00:14:50,514 --> 00:14:53,642 Ein Mensch, der Amerika kennenlernen will. 276 00:14:53,726 --> 00:14:54,643 Weißt du, Mum? 277 00:14:54,727 --> 00:14:57,813 Weißt du was? Er lernt Amerika am besten kennen, 278 00:14:57,897 --> 00:14:59,773 wenn wir ihn rausschmeißen. 279 00:14:59,857 --> 00:15:00,983 Steig ins Auto. 280 00:15:02,192 --> 00:15:03,152 Ich sitze vorne. 281 00:15:03,402 --> 00:15:04,320 Sofort. 282 00:15:09,033 --> 00:15:10,284 Was wollen wir hören? 283 00:15:32,348 --> 00:15:35,142 Das ist toll. Du bist wirklich talentiert. 284 00:15:35,225 --> 00:15:36,894 Ich sehe fett auf Video aus. 285 00:15:37,519 --> 00:15:40,022 Siehst du mich Kohlenhydrate essen, 286 00:15:40,105 --> 00:15:41,732 schlag mir ins Gesicht. 287 00:15:42,024 --> 00:15:43,442 Nein, tue ich nicht. 288 00:15:43,525 --> 00:15:45,444 Seit wann achtest du darauf? 289 00:15:45,527 --> 00:15:47,780 Seit Miss Louisiana Teen. 290 00:15:48,238 --> 00:15:49,740 Ich gehe kein Risiko ein. 291 00:15:50,407 --> 00:15:51,241 In Ordnung. 292 00:15:51,951 --> 00:15:53,827 Ich brauche deine Hilfe. 293 00:15:54,662 --> 00:15:55,496 Klar, wobei? 294 00:15:59,249 --> 00:16:01,210 Wie schaffe ich, dass mich ein Typ bemerkt? 295 00:16:02,336 --> 00:16:03,170 Oh... 296 00:16:03,629 --> 00:16:04,588 ...mein... 297 00:16:05,547 --> 00:16:06,382 ...Gott! 298 00:16:06,465 --> 00:16:08,759 Ich warte schon ewig auf diesen Tag, 299 00:16:08,842 --> 00:16:11,261 Ich habe nicht daran geglaubt, aber er ist da. 300 00:16:11,345 --> 00:16:12,554 Was für ein Tag? 301 00:16:12,638 --> 00:16:15,975 Der Tag, an dem du mich nach Rat in Sachen Liebe fragst. 302 00:16:16,058 --> 00:16:18,185 Der Tag, an dem du endlich 303 00:16:18,268 --> 00:16:22,022 die erhabene Pracht akzeptierst, die eine Frau ausmacht, und aufhörst, 304 00:16:22,106 --> 00:16:25,859 dich wie ein sehr großer kleiner Junge zu kleiden. 305 00:16:26,110 --> 00:16:27,403 Hilfst du mir also? 306 00:16:28,237 --> 00:16:30,239 Ich verpasse dir ein extremes Makeover. 307 00:16:31,281 --> 00:16:33,367 Ok. Wer ist er? 308 00:16:33,450 --> 00:16:37,162 Er ist ein Austauschschüler aus Schweden. 309 00:16:37,246 --> 00:16:40,124 -Gott, er ist so süß. -Was hast du gesagt? 310 00:16:40,457 --> 00:16:42,251 Er ist Austauschschüler. 311 00:16:43,419 --> 00:16:44,253 Was ist los? 312 00:16:48,173 --> 00:16:49,091 Verschwinde. 313 00:16:49,758 --> 00:16:50,634 Wie bitte? 314 00:16:50,718 --> 00:16:53,012 Geh und vergiss diese Unterhaltung. 315 00:16:53,095 --> 00:16:55,347 -Ok, aber du... -Verschwinde, verdammt! 316 00:16:59,727 --> 00:17:00,769 Es tut mir leid. 317 00:17:01,437 --> 00:17:02,521 Ja, das war... 318 00:17:02,646 --> 00:17:04,356 Aber ein Austauschschüler... 319 00:17:04,440 --> 00:17:08,110 So viele Faktoren arbeiten gegen dich. 320 00:17:08,610 --> 00:17:09,695 Ihr trefft euch. 321 00:17:10,487 --> 00:17:11,697 Viel Öffentlichkeit. 322 00:17:12,114 --> 00:17:14,158 Mädchen kreisen um ihn wie Haie. 323 00:17:15,743 --> 00:17:17,870 Ich habe mir auch mal einen geschnappt. 324 00:17:18,495 --> 00:17:19,413 Diego. 325 00:17:20,080 --> 00:17:23,459 Paraguayer. Haarlos. Sein Schweiß roch nach Cappuccino. 326 00:17:24,043 --> 00:17:25,294 Alle wollten ihn. 327 00:17:25,377 --> 00:17:26,253 Es war Krieg. 328 00:17:27,087 --> 00:17:29,590 Ich fühlte mich wie Custer in der Ardennenoffensive. 329 00:17:30,174 --> 00:17:32,134 Custer war dort nicht. 330 00:17:32,217 --> 00:17:35,387 Doch. Wir behandeln es gerade in der Geschichtsklasse. 331 00:17:35,929 --> 00:17:38,766 Im Nunez Community College habt ihr Geschichte? 332 00:17:38,849 --> 00:17:40,809 Ist Voraussetzung für das Hotelmanagement! 333 00:17:40,893 --> 00:17:43,854 Der Punkt ist, wenn du willst, dass ein Typ dich bemerkt, 334 00:17:44,146 --> 00:17:45,898 musst du bereit sein, alles zu geben. 335 00:17:45,981 --> 00:17:48,567 Ich denke, das bist du nicht. Was meinst du? 336 00:17:48,650 --> 00:17:50,277 Keine Ahnung, was du meinst. 337 00:17:50,360 --> 00:17:52,362 Da hast du deine Antwort. 338 00:18:12,299 --> 00:18:13,759 Guten Morgen, Dunkers! 339 00:18:15,844 --> 00:18:17,387 Bis gleich beim Frühstück. 340 00:18:35,989 --> 00:18:39,660 SAMSTAG - 5. OKTOBER - 19 UHR ABSCHLUSSBALL 341 00:18:42,371 --> 00:18:45,624 Wir könnten Freunde sein, wenn du mir eine Chance gibst. 342 00:18:45,707 --> 00:18:48,377 Du bist ja ganz nett, aber daraus wird nichts. 343 00:18:48,460 --> 00:18:49,962 Dunkers, warum nicht? 344 00:18:50,045 --> 00:18:52,881 Man darf mich nicht mit dir sehen. Und nenn mich nicht Dunkers. 345 00:18:52,965 --> 00:18:54,341 Und warum das? 346 00:18:54,758 --> 00:18:55,801 -Warum? -Ja. 347 00:18:55,884 --> 00:18:57,010 Du machst mich IVH. 348 00:18:58,428 --> 00:18:59,263 Ivh? 349 00:18:59,346 --> 00:19:01,306 Nein, im Vergleich hässlich. 350 00:19:01,390 --> 00:19:03,016 Sieh mal, ohne dich 351 00:19:03,100 --> 00:19:05,936 bin ich eine starke Sechs oder schwache Sieben. 352 00:19:06,520 --> 00:19:08,939 Aber neben dir bin ich eine knappe Drei, 353 00:19:09,022 --> 00:19:09,857 ganz knapp. 354 00:19:09,940 --> 00:19:11,942 Ich kenne niemanden in der Schule. 355 00:19:13,819 --> 00:19:16,488 Glaub mir, du wirst leicht Freunde finden. 356 00:19:31,795 --> 00:19:34,756 Leute, so attraktiv ist er auch wieder nicht, oder? 357 00:19:34,840 --> 00:19:35,716 -Doch. -Doch. 358 00:19:37,634 --> 00:19:38,802 Wohnt mal mit ihm. 359 00:19:39,303 --> 00:19:40,262 -Ok. -Ok. 360 00:19:46,101 --> 00:19:48,478 Nun, jetzt wird es interessant. 361 00:19:58,113 --> 00:19:59,698 Wie Haie um einen Köder. 362 00:20:12,628 --> 00:20:13,545 Ich greife an. 363 00:20:14,546 --> 00:20:15,380 Ja? 364 00:20:18,508 --> 00:20:19,801 Nein, natürlich... 365 00:20:20,552 --> 00:20:21,428 ...nicht. 366 00:20:35,984 --> 00:20:38,362 Das ist wie ein UFC-Käfigkampf. 367 00:20:39,238 --> 00:20:41,615 Mit weniger Bodyslams und mehr Crop Tops. 368 00:20:52,251 --> 00:20:53,126 Ladys. 369 00:21:02,594 --> 00:21:04,304 Wir haben einen Sieger! 370 00:21:06,181 --> 00:21:07,641 Welches Fach hast du jetzt? 371 00:21:08,350 --> 00:21:09,476 Ich habe Spanisch. 372 00:21:09,559 --> 00:21:12,187 Soll ich dich in die Klasse begleiten? 373 00:21:13,021 --> 00:21:16,942 Lass mich raten, du hast Spanisch in Barcelona aufgeschnappt, oder? 374 00:21:17,025 --> 00:21:18,443 Ja, Barcelona. 375 00:21:18,777 --> 00:21:19,820 Gehen wir! 376 00:21:21,029 --> 00:21:21,947 Na schön. 377 00:21:30,622 --> 00:21:32,457 BÄCKEREI 378 00:21:32,541 --> 00:21:35,210 Seit einer Woche weicht sie nicht von seiner Seite. 379 00:21:35,294 --> 00:21:37,504 Sie sind ständig zusammen. 380 00:21:37,796 --> 00:21:39,756 Sie essen und gehen zusammen zum Sport, 381 00:21:39,840 --> 00:21:41,842 gehen zusammen von der Schule heim. 382 00:21:42,092 --> 00:21:43,885 Ich halte das nicht lange aus. 383 00:21:43,969 --> 00:21:46,430 Hauptsächlich essen und spazieren sie. 384 00:21:46,513 --> 00:21:47,848 Könnte schlimmer sein. 385 00:21:48,473 --> 00:21:54,104 ♪Oh, meine Liebe♪ 386 00:21:55,230 --> 00:21:58,942 ♪Mein Liebling♪ 387 00:21:59,318 --> 00:22:00,402 Das ist schlimmer. 388 00:22:00,819 --> 00:22:03,447 Ich bin seit der Grundschule in sie verliebt. 389 00:22:03,530 --> 00:22:06,533 Dieser Neue durchkreuzt meinen Siebenjahresplan. 390 00:22:06,616 --> 00:22:08,869 Echt uncool, er landet bei Kimmy, 391 00:22:08,952 --> 00:22:12,247 Jodi wird sich ewig nach dem Typen sehnen, der größer als sie ist. 392 00:22:12,331 --> 00:22:13,707 Was wird aus mir? 393 00:22:14,041 --> 00:22:16,918 Ich frage mich, wie es wäre, wenn sich meine Freunde 394 00:22:17,002 --> 00:22:18,503 mal meine Probleme anhörten. 395 00:22:18,587 --> 00:22:19,629 Und außerdem... 396 00:22:19,963 --> 00:22:21,757 ♪...deine Berührung♪ 397 00:22:23,425 --> 00:22:30,265 ♪Eine lange, einsame Zeit♪ 398 00:22:35,604 --> 00:22:41,485 Ich sehe mir seit Wochen dein Bild an und muss sagen, du hast Talent. 399 00:22:42,527 --> 00:22:45,947 Ein wenig Pollock, ein wenig Monet, 400 00:22:46,031 --> 00:22:47,449 ein Hauch von Rembrandt. 401 00:22:47,532 --> 00:22:49,368 Zählst du wahllos Künstler auf? 402 00:22:49,659 --> 00:22:52,537 Da Vinci, Picasso, Matisse? 403 00:22:54,247 --> 00:22:55,749 Ist es so offensichtlich? 404 00:22:57,167 --> 00:22:59,753 Mir gefällt, was du mit Van Gogh machst. 405 00:23:00,253 --> 00:23:01,797 Wer ist nun der Künstlerkenner? 406 00:23:19,231 --> 00:23:20,315 Was treibst du? 407 00:23:21,900 --> 00:23:23,527 Kanon von Pachelbel auf Weingläsern 408 00:23:23,610 --> 00:23:26,238 war genug, um Miss New Orleans zu gewinnen... 409 00:23:27,489 --> 00:23:29,658 ...aber um Miss Louisiana zu werden, 410 00:23:30,450 --> 00:23:31,952 muss ich noch eins drauflegen. 411 00:23:35,956 --> 00:23:36,790 Cool. 412 00:23:38,208 --> 00:23:39,084 Also... 413 00:23:40,127 --> 00:23:41,253 Ich werde alles geben. 414 00:23:43,422 --> 00:23:44,881 Dann an die Arbeit. 415 00:23:45,424 --> 00:23:46,258 Ok. 416 00:23:49,344 --> 00:23:50,720 Herrgott, Harper! 417 00:23:51,012 --> 00:23:52,472 Du hast mich fast umgebracht! 418 00:23:52,848 --> 00:23:54,933 Hey, Bro, willst du das oder nicht? 419 00:23:58,728 --> 00:24:00,147 -Lippenstift. -Lady Danger. 420 00:24:00,230 --> 00:24:01,189 Zu vampirig. 421 00:24:01,273 --> 00:24:02,816 -Crème Cup. -Zu wenig vampirig. 422 00:24:02,899 --> 00:24:04,985 -Speak Louder? -Zu wenig vampirig! 423 00:24:05,068 --> 00:24:07,237 Nein, so heißt dieser hier, 424 00:24:07,320 --> 00:24:08,405 -Speak Louder. -Ach so. 425 00:24:10,323 --> 00:24:12,200 Ich sehe aus wie Omas Sofa. 426 00:24:12,284 --> 00:24:14,744 Oder eine Meerjungfrauen-Prinzessin! 427 00:24:16,246 --> 00:24:17,873 Ok, nein. Harper, nein! 428 00:24:18,331 --> 00:24:19,166 Der da. 429 00:24:19,249 --> 00:24:21,334 187 Duo-Puderpinsel! 430 00:24:21,418 --> 00:24:22,419 Ziegenhaar. 431 00:24:22,502 --> 00:24:23,920 Musste Mum mitkommen? 432 00:24:24,004 --> 00:24:25,464 Für dich braucht es zwei. 433 00:24:26,047 --> 00:24:28,091 Du warst toll bei Good Morning New Orleans! 434 00:24:28,175 --> 00:24:29,050 Konzentration! 435 00:24:29,134 --> 00:24:29,968 Ok. 436 00:24:32,596 --> 00:24:34,556 Jetzt kommen wir der Sache näher! 437 00:24:34,639 --> 00:24:36,349 Du siehst toll aus. 438 00:24:37,017 --> 00:24:39,269 Danke, Mum, aber... Das bin ich nicht. 439 00:24:41,021 --> 00:24:41,855 Ok. 440 00:24:42,939 --> 00:24:44,608 Ein paar Stufen ums Gesicht, 441 00:24:44,691 --> 00:24:46,651 um die tolle Knochenstruktur zu betonen. 442 00:24:46,735 --> 00:24:49,529 Ein paar Zentimeter hinten ab, aber die Länge bleibt, 443 00:24:49,863 --> 00:24:52,866 dann rundherum ein paar honigblonde Strähnchen. 444 00:24:52,949 --> 00:24:54,576 Jodi, was meinst du? 445 00:24:54,659 --> 00:24:57,829 Lipgloss und Lippenglass sind zwei verschiedene Dinge? 446 00:24:57,913 --> 00:25:00,207 Entspann dich, kleine Schwester! 447 00:25:00,457 --> 00:25:03,084 Morgen zwingen wir den Schweden in die Knie. 448 00:25:03,251 --> 00:25:05,170 -Da bin ich nicht sicher. -Jodi! 449 00:25:05,921 --> 00:25:07,464 Hör mir zu, ok? 450 00:25:07,547 --> 00:25:09,132 Mit so einer Einstellung 451 00:25:09,508 --> 00:25:12,344 hätte ich nie den Job beim Hilton bekommen. 452 00:25:12,552 --> 00:25:15,597 Du hast ein unbezahltes Praktikum im Residence Inn. 453 00:25:17,432 --> 00:25:18,266 Dummerchen. 454 00:25:24,731 --> 00:25:26,733 Das bin ganz ich. 455 00:25:28,235 --> 00:25:29,653 Du siehst umwerfend aus. 456 00:25:52,634 --> 00:25:53,468 Hallo? 457 00:25:53,552 --> 00:25:55,804 Hi, könnte ich mit Jodi sprechen? 458 00:25:57,097 --> 00:25:59,182 Ja, hier spricht Jodi. 459 00:25:59,516 --> 00:26:02,894 Hi, ich bin Stig, der neue Austauschschüler in der Schule. 460 00:26:04,813 --> 00:26:05,689 Hallo? 461 00:26:06,731 --> 00:26:08,900 Ja. Hi. 462 00:26:10,110 --> 00:26:12,112 Was kann ich für dich tun? 463 00:26:12,571 --> 00:26:17,534 Ich kenne nicht viele Leute an der Schule und du scheinst sehr nett zu sein. 464 00:26:17,826 --> 00:26:19,869 Wenn du noch kein Date hast, 465 00:26:19,953 --> 00:26:22,205 begleitest du mich zum Abschlussball? 466 00:26:25,584 --> 00:26:26,960 Ja, klar. 467 00:26:27,043 --> 00:26:31,840 Was ich sagen will, ist, mit dir auszugehen wäre extraordinär. 468 00:26:31,923 --> 00:26:36,386 Dieses Wort hört man nicht annähernd genug. 469 00:26:39,139 --> 00:26:42,934 Ich nehme an, du hast meine Nummer von Dunkleman? 470 00:26:43,101 --> 00:26:47,314 Nein. Ich fand sie im Telefonbuch unter "Große, hässliche Giraffe"! 471 00:26:49,733 --> 00:26:50,609 Schnipper. 472 00:26:52,360 --> 00:26:53,361 Reingelegt. 473 00:26:54,195 --> 00:26:56,364 Was zum Teufel ist los mit euch? 474 00:26:56,823 --> 00:27:00,535 Spiel nicht "beste Nebendarstellerin". Ich sah, wie du Stig anstarrst 475 00:27:00,619 --> 00:27:01,453 im Kunstkurs. 476 00:27:01,745 --> 00:27:03,872 Dir fiel die Kinnlade zu Boden. 477 00:27:03,955 --> 00:27:05,957 Schnipper und ich albern nur rum. 478 00:27:06,041 --> 00:27:07,000 Was geht? 479 00:27:07,584 --> 00:27:11,171 Du glaubst doch nicht, dass ein Typ wie Stig auf dich steht? 480 00:27:11,963 --> 00:27:13,590 Mal ehrlich, Jodi. 481 00:27:13,673 --> 00:27:16,593 Du bist das große Mädchen. Du wirst nie das hübsche Mädchen sein. 482 00:27:19,679 --> 00:27:20,555 Na ja. 483 00:27:36,655 --> 00:27:38,239 Wieso dauert das so lange? 484 00:27:38,323 --> 00:27:39,282 Entspann dich. 485 00:27:39,366 --> 00:27:43,078 Es ist ein komplettes Outfit. Make-up, die Haare. Das dauert. 486 00:27:43,161 --> 00:27:44,287 Ja, klar. 487 00:27:49,709 --> 00:27:50,543 Wow! 488 00:27:57,550 --> 00:27:59,344 Sie sieht aus wie immer, oder? 489 00:27:59,427 --> 00:28:00,387 -Ja! -Ja. 490 00:28:20,490 --> 00:28:22,492 -Was geht, Stig? -Nicht viel, Jake! 491 00:28:23,827 --> 00:28:25,870 Du bist schnell beliebt geworden. 492 00:28:25,954 --> 00:28:27,956 -Hey Stig. -Hi Sheila! 493 00:28:28,039 --> 00:28:29,332 Wirklich sehr schnell. 494 00:28:29,416 --> 00:28:31,334 Eine Woche und jeder kennt dich? 495 00:28:31,459 --> 00:28:33,545 -Ja, das... -Und du gehst mit Kimmy. 496 00:28:33,837 --> 00:28:36,923 Keine Ahnung, warum alle mit mir befreundet sein wollen. 497 00:28:37,006 --> 00:28:39,134 Und was eine Schönheit wie Kimmy von mir will. 498 00:28:39,217 --> 00:28:40,218 Wovon redest du? 499 00:28:40,301 --> 00:28:41,678 Sieh mich doch an. 500 00:28:44,347 --> 00:28:45,181 Und? 501 00:28:45,640 --> 00:28:46,641 Ich bin ein Depp. 502 00:28:46,766 --> 00:28:47,600 Was meinst du? 503 00:28:47,934 --> 00:28:51,020 Es ist irgendwie peinlich, aber in meiner Highschool 504 00:28:51,938 --> 00:28:57,110 gibt es all diese gut aussehenden, total beliebten, großen Typen, weißt du? 505 00:28:58,820 --> 00:28:59,779 Ich bin keiner davon. 506 00:29:00,155 --> 00:29:03,283 Du willst mir erzählen, dass in deinem Heimatland 507 00:29:03,366 --> 00:29:04,743 all das hier... 508 00:29:04,993 --> 00:29:05,994 Das ist hässlich? 509 00:29:06,995 --> 00:29:08,163 Klar, Mann. 510 00:29:09,372 --> 00:29:11,624 -Nein, das kann nicht sein. -Warum? 511 00:29:11,708 --> 00:29:15,211 Wenn das stimmt, dann bist du die schwedische Version von mir. 512 00:29:15,462 --> 00:29:16,296 Bin ich das? 513 00:29:16,921 --> 00:29:18,256 Das ist ja abgefahren. 514 00:29:18,923 --> 00:29:21,384 Wenn ich in Schweden du bin... 515 00:29:22,552 --> 00:29:23,595 Wer bin ich hier? 516 00:29:23,928 --> 00:29:26,306 Wer ist der beliebteste, schönste Typ eurer Schule? 517 00:29:26,389 --> 00:29:29,017 Der Typ, den alle Mädchen daten wollen, 518 00:29:29,100 --> 00:29:31,102 -alle zum Freund wollen? -Ingvar Krueger. 519 00:29:31,394 --> 00:29:32,395 Das bist hier du. 520 00:29:32,896 --> 00:29:34,272 Du bist Ingvar Krueger. 521 00:29:37,233 --> 00:29:38,067 Ich bin er. 522 00:29:39,569 --> 00:29:42,322 -Ich bin Ingvar Krueger! -Ja, sage ich doch. 523 00:29:42,655 --> 00:29:44,866 In Schweden wäre ich geliefert, was? 524 00:29:45,241 --> 00:29:46,618 Ja, aber ist schon gut. 525 00:29:49,996 --> 00:29:51,581 Raus. Sofort. 526 00:29:51,831 --> 00:29:53,458 Entschuldige. Ich lese. 527 00:29:53,708 --> 00:29:54,876 Du versteckst dich. 528 00:29:56,503 --> 00:29:57,754 Ich vermeide Kimmy. 529 00:29:58,129 --> 00:29:59,714 Sie hat dich verarscht. 530 00:29:59,798 --> 00:30:00,673 Na und? 531 00:30:00,757 --> 00:30:03,802 Das sagst du so leicht. Dich erschüttert ja nichts. 532 00:30:04,093 --> 00:30:07,096 Vieles erschüttert mich. Aber ich komme damit klar. 533 00:30:07,514 --> 00:30:09,349 Und so komme ich klar damit. 534 00:30:11,142 --> 00:30:12,519 Ich mag dein Outfit. 535 00:30:12,811 --> 00:30:14,437 Eins deiner besten Designs. 536 00:30:14,813 --> 00:30:16,147 Lenk nicht ab. 537 00:30:17,023 --> 00:30:20,235 Ok, Gulliver, welch Unglück erwartet dich als Nächstes? 538 00:30:23,321 --> 00:30:26,908 Eines Tages, Jodi, wenn man dich schickaniert und verarscht, 539 00:30:26,991 --> 00:30:28,827 flüchtest du nicht aufs Klo. 540 00:30:29,410 --> 00:30:32,038 Du stehst auf und sagst: "Das bin ich. 541 00:30:32,330 --> 00:30:34,165 Ich liebe jeden meiner 185 cm, 542 00:30:34,249 --> 00:30:37,085 und nichts, was ihr tut, ändert daran etwas. " 543 00:30:37,502 --> 00:30:39,212 Das wünsche ich dir. 544 00:30:40,296 --> 00:30:42,674 Ich hoffe, ich bin dabei und sehe es. 545 00:30:44,801 --> 00:30:48,179 Du spülst nicht im Ernst das Klo, um dieses Gespräch... 546 00:31:19,460 --> 00:31:21,004 Wolltest du ans Klavier? 547 00:31:23,548 --> 00:31:26,885 Ich habe Zeit bis zum nächsten Unterricht und albere ein wenig herum. 548 00:31:27,552 --> 00:31:29,012 Nein, mach weiter. 549 00:31:29,095 --> 00:31:30,722 -Ja. -Ich bin echt mies. 550 00:31:51,951 --> 00:31:52,827 Entspann die Hände. 551 00:31:54,287 --> 00:31:55,163 Wie bitte? 552 00:31:55,997 --> 00:31:57,665 Du strengst dich so sehr an, 553 00:31:57,749 --> 00:31:59,292 dass deine Finger verkrampfen. 554 00:31:59,375 --> 00:32:01,002 Entspann einfach die Hände. 555 00:32:01,794 --> 00:32:03,296 Ok. Entspannen. 556 00:32:06,466 --> 00:32:07,300 Richtig. 557 00:32:19,979 --> 00:32:20,939 Nicht schlecht. 558 00:32:22,565 --> 00:32:23,566 Das ist besser. 559 00:32:23,816 --> 00:32:25,985 Ja. Wow, danke. 560 00:32:26,069 --> 00:32:27,612 Du solltest etwas spielen. 561 00:32:27,695 --> 00:32:30,698 -Nein, ich spiele nicht mehr so oft. -Komm schon. 562 00:32:30,782 --> 00:32:34,285 Ich habe das Gefühl, dass du das besser kannst als ich. 563 00:32:34,661 --> 00:32:36,329 Ja. Ich bin nicht schlecht, 564 00:32:36,704 --> 00:32:38,247 aber nur wegen denen hier. 565 00:32:39,374 --> 00:32:40,291 Deine Hände? 566 00:32:40,708 --> 00:32:43,252 Ich nehme doch an, dass du damit spielst. 567 00:32:43,711 --> 00:32:45,588 Nein, ich meine... 568 00:32:46,089 --> 00:32:48,925 Deshalb sind die meisten Pianisten Männer. 569 00:32:49,008 --> 00:32:51,803 Große Hände sind schneller, mehr Spannweite, also... 570 00:32:52,637 --> 00:32:54,430 Ich Glückliche. Meine Hände... 571 00:32:54,681 --> 00:32:56,349 Kann ich sie mal sehen? 572 00:32:57,141 --> 00:32:58,101 Ja. 573 00:33:04,065 --> 00:33:04,899 Ja. 574 00:33:05,149 --> 00:33:06,359 Du hast große Hände. 575 00:33:08,152 --> 00:33:10,363 Das kannst du sicher spielen, oder? 576 00:33:13,449 --> 00:33:15,702 Guys and Dolls, mein Lieblingsmusical. 577 00:33:15,785 --> 00:33:17,870 -Meins auch. Ein Klassiker. -Echt? 578 00:33:17,954 --> 00:33:19,956 -Du magst du Musicals? -Ja. 579 00:33:20,039 --> 00:33:21,916 In Schweden war ich in Cats. 580 00:33:22,000 --> 00:33:24,335 -Mein Gott, ich auch. -Nein, wirklich? 581 00:33:25,336 --> 00:33:26,212 Nein. 582 00:33:27,922 --> 00:33:30,800 Nein, keine Ahnung, warum ich das gesagt habe. 583 00:33:31,217 --> 00:33:33,136 Du solltest das mit mir spielen. 584 00:33:33,970 --> 00:33:34,804 Komm schon. 585 00:33:34,887 --> 00:33:35,722 Hier. 586 00:33:49,610 --> 00:33:50,737 Entspann die Hände. 587 00:33:51,654 --> 00:33:52,780 Ich hab's kapiert. 588 00:34:01,914 --> 00:34:07,336 ♪Ich war noch nie verliebt♪ 589 00:34:07,670 --> 00:34:11,257 ♪Ganz plötzlich bist es du♪ 590 00:34:11,340 --> 00:34:14,052 ♪Du bist es für alle Ewigkeit♪ 591 00:34:16,345 --> 00:34:21,726 ♪Ich war noch nie verliebt♪ 592 00:34:22,060 --> 00:34:25,521 ♪Ich dachte, mein Herz sei sicher♪ 593 00:34:25,605 --> 00:34:29,275 ♪Ich dachte, ich wüsste, Was auf dem Spiel stand♪ 594 00:34:29,984 --> 00:34:32,945 ♪Doch dies ist Wein♪ 595 00:34:33,029 --> 00:34:36,032 ♪Er ist allzu seltsam und zu stark♪ 596 00:34:36,532 --> 00:34:39,535 ♪Ein törichtes Lied erfüllt mich♪ 597 00:34:40,286 --> 00:34:44,248 ♪Und mein Lied muss rausfließen♪ 598 00:34:44,332 --> 00:34:50,463 ♪Verzeih mir, Ich bin hilflos im Nebel gefangen♪ 599 00:34:51,130 --> 00:34:54,258 ♪Ich war wirklich noch nie♪ 600 00:34:54,759 --> 00:35:00,515 ♪Zuvor verliebt♪ 601 00:35:07,522 --> 00:35:08,481 Fantastique! 602 00:35:08,564 --> 00:35:09,816 Kimmy. Hi. 603 00:35:10,650 --> 00:35:13,152 Hier bist du. Wir wollten doch zusammen zum Unterricht. 604 00:35:13,236 --> 00:35:17,115 Ja, wir spielen nur ein kleines improvisiertes Konzert mit... 605 00:35:17,657 --> 00:35:18,491 Jodi. 606 00:35:19,242 --> 00:35:21,244 Jodi. Schön, dich kennenzulernen. 607 00:35:21,702 --> 00:35:24,122 Ich bin Stig 608 00:35:24,330 --> 00:35:26,582 und das ist meine Freundin Kimmy. 609 00:35:28,084 --> 00:35:28,918 Freundin? 610 00:35:29,836 --> 00:35:31,129 Ja, Freundin. 611 00:35:31,838 --> 00:35:32,672 Freundin. 612 00:35:33,005 --> 00:35:34,841 Wir haben es gestern beschlossen. 613 00:35:35,299 --> 00:35:38,302 Stiggy, Baby, gibst du Mama eine Diät-Slice? 614 00:35:38,386 --> 00:35:40,263 Ja, natürlich. 615 00:35:46,185 --> 00:35:47,103 Bis dann, Jodi. 616 00:35:50,982 --> 00:35:53,526 -Was wird das, Bohnenstange? -Was meinst du? 617 00:35:53,776 --> 00:35:55,695 -Du machst meinen Kerl an. -Nein. 618 00:35:55,778 --> 00:35:57,488 Dann seid ihr beide zufällig 619 00:35:57,572 --> 00:35:58,990 -zusammen hier drin? -Ja. 620 00:35:59,240 --> 00:36:00,700 -Halt dich fern. -Mache ich. 621 00:36:00,783 --> 00:36:02,702 Wir werden Abschlussball-Königspaar. 622 00:36:02,910 --> 00:36:03,744 Keine Frage. 623 00:36:03,828 --> 00:36:06,247 -Hör auf, mir ständig zuzustimmen! -Ok. 624 00:36:29,896 --> 00:36:30,980 Entschuldigt mich. 625 00:36:32,607 --> 00:36:33,441 Hey. 626 00:36:33,691 --> 00:36:34,734 Was ist hier los? 627 00:36:35,526 --> 00:36:36,402 Was meinst du? 628 00:36:37,403 --> 00:36:41,032 Warum ist unser Haus voll mit lächerlich großen Leuten? 629 00:36:41,490 --> 00:36:42,533 Wer sind die? 630 00:36:42,658 --> 00:36:45,745 Ich habe Freunde zu einem kleinen Treffen eingeladen. 631 00:36:45,953 --> 00:36:49,498 Und warum tragen die Hüte mit der Aufschrift "Tip Toppers"? 632 00:36:49,832 --> 00:36:55,379 Deshalb, weil sie nicht nur eine Gruppe von Freunden sind, 633 00:36:55,463 --> 00:36:59,258 sondern auch so was wie eine Gruppe. 634 00:36:59,759 --> 00:37:00,968 Du meinst, ein Klub. 635 00:37:01,052 --> 00:37:02,845 Nein, kein Klub. 636 00:37:02,929 --> 00:37:04,263 Klubs sind öde. 637 00:37:04,805 --> 00:37:07,058 Crystal Spitz, Vorsitzende der Tip Toppers 638 00:37:07,141 --> 00:37:09,227 sieben Jahre in Folge, bald acht, 639 00:37:09,310 --> 00:37:11,979 falls Bob Brickman mich nicht schlägt. 640 00:37:12,063 --> 00:37:13,272 Wirst du nicht, Bob! 641 00:37:13,356 --> 00:37:14,607 Mal sehen, Crystal. 642 00:37:18,903 --> 00:37:20,988 Deine Eltern waren so nett, 643 00:37:21,072 --> 00:37:24,158 ihr Haus für unser wöchentliches Treffen bereitzustellen. 644 00:37:24,450 --> 00:37:25,993 Was für ein Treffen? 645 00:37:26,077 --> 00:37:27,495 Des Klubs Langer Menschen. 646 00:37:29,622 --> 00:37:32,416 Klub Langer Menschen? Das sind die Tip Toppers? 647 00:37:32,917 --> 00:37:36,420 Der Klub hat allein in den USA über 200 Ortsverbände. 648 00:37:37,004 --> 00:37:39,006 Die Tip Toppers sind der drittgrößte, 649 00:37:39,090 --> 00:37:41,217 und mit unserem neuesten Mitglied... 650 00:37:41,300 --> 00:37:43,761 -Nein. -...bringen wir es auf 24 651 00:37:43,844 --> 00:37:46,222 und sind auf Platz zwei! 652 00:37:52,270 --> 00:37:55,398 Tip Toppers, ihr solltet eure Hymne singen! 653 00:37:56,691 --> 00:37:57,984 Nein, Tip Toppers. 654 00:37:58,651 --> 00:38:03,155 ♪O wunderschön, wegen riesiger Füße♪ 655 00:38:03,322 --> 00:38:07,118 ♪Wegen Kleidung, die nie passt♪ 656 00:38:07,618 --> 00:38:11,872 ♪Wir sind so gigantisch, dass♪ 657 00:38:11,956 --> 00:38:15,668 ♪Jeder Flug beengend ist♪ 658 00:38:18,087 --> 00:38:21,215 Jodi, komm schon, sei nicht böse auf mich. 659 00:38:23,009 --> 00:38:23,926 Hör mal, ich... 660 00:38:24,510 --> 00:38:28,180 Ich dachte, es wäre nett, mit anderen großen Leuten abzuhängen. 661 00:38:28,389 --> 00:38:32,685 Und du würdest sehen dass es völlig ok ist, groß zu sein. 662 00:38:33,561 --> 00:38:34,645 Groß sein, stinkt. 663 00:38:34,729 --> 00:38:36,731 Ich komme nur zu den Treffen wegen 664 00:38:36,814 --> 00:38:38,357 des Essens und den Typen. 665 00:38:38,607 --> 00:38:40,109 Das Bad ist dort, oder? 666 00:38:45,364 --> 00:38:46,198 Jodi, 667 00:38:46,574 --> 00:38:48,492 ich will nur, dass du dich normal fühlst. 668 00:38:51,245 --> 00:38:52,413 Merkst du nicht, 669 00:38:53,039 --> 00:38:55,958 wann immer du etwas tust, damit ich mich normal fühle, 670 00:38:56,042 --> 00:38:58,586 komme ich mir am Ende noch mehr wie ein Freak vor. 671 00:38:59,754 --> 00:39:02,673 KEIN ZUTRITT 672 00:39:15,936 --> 00:39:18,439 Operative Verringerung der Körpergröße. 673 00:39:24,111 --> 00:39:25,738 Mal sehen. 674 00:39:28,199 --> 00:39:30,743 Kostet $ 150.000. 675 00:39:32,370 --> 00:39:35,164 "Ich kenne einen in Indien, der es billig macht. 676 00:39:35,456 --> 00:39:39,126 Sehr lange Genesungszeit, extrem schmerzhaft, 677 00:39:39,919 --> 00:39:42,797 aber als ich wieder laufen konnte, war es das wert." 678 00:39:43,881 --> 00:39:46,300 Warum kann ich nicht einfach normal sein? 679 00:39:47,426 --> 00:39:51,180 UNBEKANNTER ANRUFER 680 00:39:52,973 --> 00:39:53,808 Hallo? 681 00:39:53,891 --> 00:39:56,227 Hi, Jodi, hier ist Stig aus der Schule. 682 00:39:56,811 --> 00:39:58,312 Weißt du was, Schnipper? 683 00:39:59,021 --> 00:40:03,317 Du hast den falschen Tag gewählt, um dich mit mir anzulegen, ok? 684 00:40:03,401 --> 00:40:07,029 Wenn ich dich nächstes Mal sehe, nehme ich meine 47er Nikes 685 00:40:07,113 --> 00:40:10,074 und trete dir damit hart in deine Nüsse. 686 00:40:10,157 --> 00:40:11,909 Ok, hast du verstanden? 687 00:40:11,992 --> 00:40:17,832 Meine großen Füße plus deine winzigen Nüsse gleich Schmerzen. 688 00:40:26,132 --> 00:40:27,967 Und... 689 00:40:29,218 --> 00:40:31,137 Du bist wirklich Stig, 690 00:40:31,637 --> 00:40:32,471 oder? 691 00:40:33,305 --> 00:40:34,598 Ja. 692 00:40:36,434 --> 00:40:39,812 Es tut mir wirklich leid. Ich... 693 00:40:42,314 --> 00:40:44,525 Ich dachte, du wärst jemand anderes. 694 00:40:45,109 --> 00:40:46,277 Schon gut. Ich... 695 00:40:47,027 --> 00:40:50,072 Ich hoffe, ich störe nicht. Ich wollte fragen, ob... 696 00:40:50,614 --> 00:40:55,244 ...du heute Abend vorbeikommen und ein Musical mit mir sehen willst. 697 00:40:55,411 --> 00:40:56,662 Oh, mein Gott. 698 00:41:00,833 --> 00:41:01,709 Jodi? 699 00:41:17,099 --> 00:41:17,933 Hi. 700 00:41:20,019 --> 00:41:21,103 Wie läuft's? 701 00:41:22,980 --> 00:41:24,940 Wer ist an der Tür? 702 00:41:25,649 --> 00:41:26,609 Nicht jetzt! 703 00:41:27,568 --> 00:41:29,320 Entschuldige, ist nur mein... 704 00:41:29,820 --> 00:41:32,573 ...Battle-Royale-Partner Shoshi aus Okinawa. 705 00:41:32,990 --> 00:41:33,866 Hi. 706 00:41:33,949 --> 00:41:35,743 Ich sehe lächerlich aus, oder? 707 00:41:35,826 --> 00:41:36,994 -Ich gehe. -Was? 708 00:41:37,411 --> 00:41:40,331 Nein, du siehst nicht lächerlich aus. Du siehst... 709 00:41:41,874 --> 00:41:44,543 Du siehst umwerfend aus. 710 00:41:45,169 --> 00:41:46,879 -Wirklich? -Ja, ich bin... 711 00:41:47,630 --> 00:41:50,549 ...nur geschockt. Etwas overdressed für einen Lernabend. 712 00:41:51,091 --> 00:41:52,384 Jodi, hey. 713 00:41:53,844 --> 00:41:54,929 Wow, hi. 714 00:41:55,679 --> 00:41:56,972 -Hi. -Wow. 715 00:41:58,140 --> 00:41:59,433 Danke fürs Kommen. 716 00:41:59,934 --> 00:42:02,353 Danke für die Einladung. 717 00:42:02,520 --> 00:42:03,646 Bitte komm rein. 718 00:42:06,148 --> 00:42:07,107 Bis dann, Dunk. 719 00:42:08,651 --> 00:42:11,737 Das hat wehgetan. 720 00:42:12,613 --> 00:42:15,199 Wer hat dich gefragt? 721 00:42:45,437 --> 00:42:46,689 Seht ihr euch das an? 722 00:42:47,439 --> 00:42:48,274 Ja. 723 00:42:49,316 --> 00:42:50,150 Ok. 724 00:43:16,635 --> 00:43:17,678 Wie dumm von mir. 725 00:43:19,471 --> 00:43:20,347 Salsa. 726 00:43:20,889 --> 00:43:21,807 Ganz vergessen. 727 00:43:22,766 --> 00:43:23,809 Ich komme sofort. 728 00:43:30,316 --> 00:43:31,525 Es tut mir so leid. 729 00:43:32,359 --> 00:43:33,193 Schon gut. 730 00:43:36,322 --> 00:43:39,283 Ich sehe hier viele Zutaten, aus denen ich 731 00:43:39,366 --> 00:43:42,036 einen kleinen Smoothie machen kann. 732 00:43:44,622 --> 00:43:46,081 Früchte und so. 733 00:43:46,165 --> 00:43:49,460 Ich war im Fitnessstudio, ich haue mir etwas Proteinpulver rein. 734 00:43:49,543 --> 00:43:50,628 Das ist immer gut. 735 00:43:51,128 --> 00:43:52,421 Für die Muskelmasse. 736 00:43:55,424 --> 00:43:57,217 Er lässt uns nicht allein. 737 00:43:57,301 --> 00:43:58,927 Scheint so, ja. 738 00:44:01,889 --> 00:44:04,558 Vielleicht sollte ich ihn fragen, ob... 739 00:44:05,559 --> 00:44:07,436 Ja, das ist eine gute Idee. 740 00:44:08,479 --> 00:44:09,647 Hey, Dunkers. 741 00:44:09,730 --> 00:44:10,564 Ja? 742 00:44:13,025 --> 00:44:13,859 Ja, Kumpel? 743 00:44:13,942 --> 00:44:15,319 Willst du mitgucken? 744 00:44:17,363 --> 00:44:20,282 Nein, ich möchte nicht... Ok. 745 00:44:20,658 --> 00:44:22,201 Eine tolle Idee! 746 00:44:24,953 --> 00:44:26,914 Jetzt wird's gemütlich. Das ist gut. 747 00:44:26,997 --> 00:44:28,123 Super gemütlich. 748 00:44:41,220 --> 00:44:42,054 Entschuldige. 749 00:44:47,226 --> 00:44:48,227 Wenn ich einfach... 750 00:44:58,445 --> 00:44:59,697 Das hätten wir. 751 00:45:00,239 --> 00:45:01,073 Ja. 752 00:45:01,156 --> 00:45:02,408 Schon besser. 753 00:45:06,620 --> 00:45:07,454 Also, 754 00:45:08,247 --> 00:45:09,957 wo ist deine Freundin heute? 755 00:45:10,416 --> 00:45:11,375 Auf einer Party. 756 00:45:13,460 --> 00:45:14,294 Vermutlich. 757 00:45:15,129 --> 00:45:16,004 Und... 758 00:45:17,256 --> 00:45:19,967 ...du bist mein einziger Freund, der Musicals mag. 759 00:45:21,051 --> 00:45:22,636 Ja, richtig. 760 00:45:24,263 --> 00:45:25,848 Sie ist so hübsch. 761 00:45:27,057 --> 00:45:27,891 Kimmy. 762 00:45:28,225 --> 00:45:31,061 Aber sie kann manchmal so unsicher sein. 763 00:45:32,062 --> 00:45:33,439 -Unsicher? -Ja. 764 00:45:33,897 --> 00:45:35,816 Nachdem sie uns im Musikraum gesehen hat, 765 00:45:35,899 --> 00:45:37,526 sagte sie immer wieder: 766 00:45:37,609 --> 00:45:40,112 "Wart ihr wirklich zufällig zusammen dort? 767 00:45:40,487 --> 00:45:41,780 Ist sie hübscher als ich?" 768 00:45:41,864 --> 00:45:46,368 Ok, Kimmy Stitcher ist nicht unsicher, in Bezug auf nichts und niemanden, 769 00:45:46,452 --> 00:45:47,953 vor allem nicht auf mich. 770 00:45:49,830 --> 00:45:51,623 Warum denn nicht? 771 00:45:52,332 --> 00:45:54,960 Ich habe nichts, was sie verunsichern könnte. 772 00:45:55,711 --> 00:45:58,547 Ich meine, Kimmy... Sie ist perfekt. 773 00:46:00,048 --> 00:46:02,843 Ich bin... das hier. 774 00:46:03,594 --> 00:46:06,638 Machst du Witze? Es ist toll, groß zu sein. 775 00:46:06,722 --> 00:46:09,725 Ein großer Mann zu sein, ist toll, aber... 776 00:46:12,144 --> 00:46:15,314 ...ist man als Mädchen groß, sehen die Leute nichts anderes. 777 00:46:16,440 --> 00:46:17,900 Ich sehe nicht nur das. 778 00:46:18,942 --> 00:46:20,068 Was siehst du denn? 779 00:46:20,736 --> 00:46:21,653 Ich weiß nicht. 780 00:46:23,155 --> 00:46:24,364 Kein großes Mädchen. 781 00:46:25,824 --> 00:46:27,034 Einfach ein Mädchen. 782 00:46:28,744 --> 00:46:31,246 Ein wirklich kluges, witziges, 783 00:46:31,580 --> 00:46:32,539 einzigartiges... 784 00:46:35,292 --> 00:46:36,835 ...schönes Mädchen. 785 00:46:48,388 --> 00:46:49,556 Das tut mir leid. 786 00:46:51,225 --> 00:46:52,059 Mir nicht. 787 00:47:18,043 --> 00:47:19,419 Guten Abend, Schwester. 788 00:47:22,005 --> 00:47:23,298 Was trägst du da? 789 00:47:23,507 --> 00:47:25,843 Allie McKinney, Miss Florida Teen 1993, 790 00:47:25,926 --> 00:47:28,387 sagt in ihrer Autobiografie Die Krönung, 791 00:47:28,470 --> 00:47:32,766 das perfekt sitzende Kleid müsse man drei Nummern zu klein kaufen 792 00:47:32,850 --> 00:47:34,059 und zwei Stunden täglich 793 00:47:34,142 --> 00:47:36,979 eine Woche lang tragen, um es dem Körper anzupassen. 794 00:47:37,396 --> 00:47:38,897 Kannst du darin atmen? 795 00:47:38,981 --> 00:47:40,566 Unwichtig, ob ich... 796 00:47:40,983 --> 00:47:42,734 ...ob ich atmen kann. 797 00:47:42,818 --> 00:47:43,652 Ok. 798 00:47:44,653 --> 00:47:47,447 Was ist mit dem Schweden gelaufen? 799 00:47:48,740 --> 00:47:50,701 Wir haben nur einen Film geguckt. 800 00:47:51,743 --> 00:47:52,786 Ok. Und? 801 00:47:53,412 --> 00:47:56,039 Dann lud er Dunkleman ein, mitzugucken. 802 00:47:57,374 --> 00:47:58,500 Und dann... 803 00:47:59,293 --> 00:48:00,919 ...nannte er mich seinen Freund. 804 00:48:02,337 --> 00:48:03,171 Und dann... 805 00:48:04,548 --> 00:48:06,091 Dann habe ich ihn geküsst. 806 00:48:10,262 --> 00:48:11,513 Nach all dem 807 00:48:11,597 --> 00:48:14,308 hast du ihn geküsst? 808 00:48:16,852 --> 00:48:17,686 Ja. 809 00:48:18,729 --> 00:48:20,272 Wer bist du? 810 00:48:20,689 --> 00:48:24,151 Keine Ahnung. Ich wollte nicht den Freund einer anderen küssen, 811 00:48:24,234 --> 00:48:26,194 selbst wenn es Kimmy ist, aber... 812 00:48:26,528 --> 00:48:28,447 Das bin ich nicht, die Andere. 813 00:48:28,530 --> 00:48:30,032 Ich bin kaum eine Frau. 814 00:48:30,115 --> 00:48:32,618 Die Lage wird heikel, und zwar schnell. 815 00:48:34,119 --> 00:48:36,622 Musst du durchs Fenster sehen, wenn wir reden? 816 00:48:36,705 --> 00:48:38,290 Das ist absolutes Neuland. 817 00:48:38,373 --> 00:48:40,042 Wenn Kimmy davon erfährt... 818 00:48:40,125 --> 00:48:41,126 Ist das ein Muffin? 819 00:48:43,420 --> 00:48:46,006 Nein, das ist kein englischer Muffin. 820 00:48:46,423 --> 00:48:47,382 Nicht... 821 00:48:47,966 --> 00:48:48,884 Ich will nur... 822 00:48:52,638 --> 00:48:53,847 Eine Ohrfeige? 823 00:48:54,097 --> 00:48:56,475 Das sollte ich, wenn du Kohlenhydrate isst. 824 00:48:56,558 --> 00:48:58,685 Ja, aber ich dachte nicht, dass du es tust. 825 00:48:58,769 --> 00:49:01,688 -Und wenn eine Narbe bliebe? -Hör auf, über dich zu reden. 826 00:49:01,772 --> 00:49:03,273 Wie mache ich es rückgängig? 827 00:49:04,149 --> 00:49:06,360 Du kannst es nicht rückgängig machen. 828 00:49:06,443 --> 00:49:08,362 Du hast ihn geküsst und er dich, 829 00:49:08,445 --> 00:49:10,614 Freundin oder nicht, du hast eine Chance. 830 00:49:10,697 --> 00:49:12,616 Du prescht vor. Du bist im Rennen. 831 00:49:12,699 --> 00:49:14,242 Genau wie General Custer. 832 00:49:14,534 --> 00:49:15,494 General Custer 833 00:49:15,577 --> 00:49:17,537 ist nicht der, für den du ihn hältst! 834 00:49:24,920 --> 00:49:25,879 Hey, Dunkers. 835 00:49:26,254 --> 00:49:27,255 Bist du wach? 836 00:49:27,339 --> 00:49:28,256 Was? Ja. 837 00:49:29,007 --> 00:49:29,925 Was ist los? 838 00:49:31,051 --> 00:49:32,469 Ich muss etwas beichten. 839 00:49:34,680 --> 00:49:35,931 Ich war Kimmy untreu. 840 00:49:37,057 --> 00:49:39,518 Mit Jodi, sie hat mich geküsst 841 00:49:39,810 --> 00:49:41,395 und ich küsste sie und... 842 00:49:42,062 --> 00:49:43,647 Ich wich nicht zurück. 843 00:49:45,482 --> 00:49:46,942 Bin ich ein grausamer Mensch? 844 00:49:48,860 --> 00:49:49,778 Nein, Mann. 845 00:49:51,154 --> 00:49:52,114 Nein. Leute ... 846 00:49:53,407 --> 00:49:55,951 Das kann passieren. Man trifft Fehlurteile. 847 00:50:01,331 --> 00:50:02,165 Wie war es? 848 00:50:06,294 --> 00:50:08,296 Anders, als wenn ich Kimmy küsse. 849 00:50:08,714 --> 00:50:11,174 Es war richtig gut, intensiv und 850 00:50:11,258 --> 00:50:14,052 -leidenschaftlich. Ich konnte ihr Herz... -Cool. 851 00:50:14,302 --> 00:50:16,138 Das reicht, du kannst aufhören. 852 00:50:19,141 --> 00:50:20,142 Was soll ich tun? 853 00:50:22,477 --> 00:50:24,146 Hör mal, Kumpel. 854 00:50:24,229 --> 00:50:25,063 Nun... 855 00:50:27,232 --> 00:50:32,487 Du bist bereits in einer Beziehung, also... 856 00:50:33,405 --> 00:50:34,364 Also... 857 00:50:35,449 --> 00:50:38,577 Ich denke, du solltest dich konzentrieren... 858 00:50:39,661 --> 00:50:42,706 ...auf die Pflege und die Fortführung... 859 00:50:44,041 --> 00:50:45,167 ...dieser Beziehung. 860 00:50:45,250 --> 00:50:48,253 Gut, aber was, wenn ich Jodi mehr mag als Kimmy? 861 00:50:50,881 --> 00:50:51,715 Alles ok? 862 00:50:51,798 --> 00:50:53,508 Ja. Mir geht's gut. 863 00:50:53,884 --> 00:50:54,718 Gut. 864 00:50:57,345 --> 00:50:59,222 Hör zu, Mann, Jodi ist toll. 865 00:50:59,806 --> 00:51:00,640 Ja. 866 00:51:00,849 --> 00:51:02,476 Und sie riecht... 867 00:51:04,227 --> 00:51:06,313 ...wie die Mittagssonne im August 868 00:51:06,396 --> 00:51:09,608 und hat Haut wie süße, buttrige Schlagsahne, aber... 869 00:51:12,027 --> 00:51:15,614 Du, mein Freund, datest das heißeste, 870 00:51:15,697 --> 00:51:18,408 beliebteste, begehrteste Mädchen der Schule. 871 00:51:19,159 --> 00:51:22,245 Wenn du so weitermachst, wirst du Abschlussballkönig. 872 00:51:22,537 --> 00:51:25,373 Das ist... Wir nehmen das hier ziemlich ernst. 873 00:51:26,416 --> 00:51:27,250 Verstehe. 874 00:51:27,918 --> 00:51:29,544 Bald bist du wieder in Schweden 875 00:51:29,628 --> 00:51:32,714 und dann lebst du wieder mein Leben. 876 00:51:34,007 --> 00:51:36,760 Nicht? Du solltest also den Moment nutzen. 877 00:51:36,843 --> 00:51:39,679 Das ist deine Chance, Ingvar Krueger zu sein. 878 00:51:40,097 --> 00:51:41,389 -Richtig. -Ja. 879 00:51:42,599 --> 00:51:44,684 Aber die Sache ist die. 880 00:51:46,895 --> 00:51:49,272 Ich kann mit Jodi befreundet sein, oder? 881 00:51:49,481 --> 00:51:51,108 -Wirklich? Nein? -Ich... 882 00:51:52,234 --> 00:51:54,945 Ich denke... Sie könnte sich Hoffnungen machen. 883 00:51:55,612 --> 00:51:59,032 Es ist wahrscheinlich am besten, die Sache ganz zu beenden, 884 00:51:59,449 --> 00:52:00,617 Schocktherapie. 885 00:52:00,826 --> 00:52:02,619 Das ist die amerikanische Art. 886 00:52:03,787 --> 00:52:04,621 Ja. 887 00:52:07,332 --> 00:52:08,291 In Ordnung. 888 00:52:09,209 --> 00:52:10,919 -Gut, dass ich dich habe. -Ja. 889 00:52:11,002 --> 00:52:13,505 Danke für deine Ehrlichkeit. Das bedeutet mir viel. 890 00:52:16,925 --> 00:52:18,051 Du hast Stig geküsst? 891 00:52:18,135 --> 00:52:19,344 Geht das auch leise? 892 00:52:19,427 --> 00:52:21,179 -Schreie ich? -Ja. 893 00:52:21,388 --> 00:52:24,349 Sorry. Das ist eine große Sache, dein erster Kuss! 894 00:52:24,432 --> 00:52:26,434 Wie war es? Ich will Details. 895 00:52:27,519 --> 00:52:28,937 Ziemlich perfekt. 896 00:52:29,020 --> 00:52:31,148 Außer, dass er eine andere hat. 897 00:52:31,231 --> 00:52:32,816 Bin ich ein grausamer Mensch? 898 00:52:32,899 --> 00:52:35,193 Nein, bist du nicht. Sie ist es. 899 00:52:35,277 --> 00:52:37,571 Sie verdient ihn nicht. Du schon. 900 00:52:37,821 --> 00:52:39,447 Und ich muss sagen, 901 00:52:39,781 --> 00:52:40,907 ich mag die neue Jodi. 902 00:52:41,533 --> 00:52:42,576 Neue Jodi? 903 00:52:42,659 --> 00:52:45,662 Stell-dich-deinen-Ängsten-Jodi. Was-ich-will-hol-ich-mir-Jodi. 904 00:52:45,745 --> 00:52:48,582 Seht-mich-an-ich-bin-schön-Jodi. 905 00:52:48,748 --> 00:52:50,542 Endlich folgst du deinem eigenen Rat. 906 00:52:50,917 --> 00:52:52,711 Wann habe ich den gegeben? 907 00:52:53,128 --> 00:52:54,129 Du gabst ihn mir. 908 00:52:54,212 --> 00:52:56,047 Ich sollte meinen Eltern sagen, 909 00:52:56,131 --> 00:52:57,841 dass ich zur Modeschule will, 910 00:52:57,924 --> 00:52:59,301 statt Ärztin zu werden. 911 00:52:59,384 --> 00:53:00,302 Stimmt. 912 00:53:01,553 --> 00:53:04,139 Meinst du, sie verzeihen mir das jemals? 913 00:53:04,514 --> 00:53:06,433 Nein. Du bist für sie gestorben. 914 00:53:07,142 --> 00:53:08,643 Was will die beweisen? 915 00:53:08,727 --> 00:53:10,687 Dass Make-up und eine neue Frisur 916 00:53:10,770 --> 00:53:12,439 sie weniger hässlich machen? 917 00:53:15,150 --> 00:53:16,735 Ist sie weniger hässlich? 918 00:53:17,819 --> 00:53:22,032 Nein. Sie ist genauso hässlich wie vorher, oder? 919 00:53:22,657 --> 00:53:23,575 Du lügst. 920 00:53:25,285 --> 00:53:26,912 Ok, ja. Sieh sie dir an. 921 00:53:27,370 --> 00:53:28,455 Schau, sie ist... 922 00:53:28,830 --> 00:53:31,249 ...so selbstsicher und ganz sie selbst. 923 00:53:31,708 --> 00:53:34,294 Eine unabhängige Frau mit goldenen Locken. 924 00:53:35,253 --> 00:53:36,588 Sie sieht heiß aus. 925 00:53:39,424 --> 00:53:40,800 Sieh dich besser vor. 926 00:53:42,052 --> 00:53:43,845 Sie sollte auf sich aufpassen. 927 00:53:44,721 --> 00:53:45,805 Da kommt er. 928 00:54:00,028 --> 00:54:02,739 Was war gestern? Du hast mir nicht geantwortet. 929 00:54:05,367 --> 00:54:07,118 Ja, eine lustige Sache. 930 00:54:07,202 --> 00:54:09,496 Ich habe mein Handy ausgeschaltet. 931 00:54:10,747 --> 00:54:11,831 Ich meine lautlos. 932 00:54:12,832 --> 00:54:14,542 Ich glaube, es ist kaputt. 933 00:54:18,129 --> 00:54:19,965 Dunkers! Wir haben hier Platz. 934 00:54:21,383 --> 00:54:23,051 Nicht nötig. Ich werde... 935 00:54:23,134 --> 00:54:25,136 Nein, du kommst hierher. Na los. 936 00:54:28,556 --> 00:54:29,557 Ok. 937 00:54:30,433 --> 00:54:32,519 Das ist mein Mitbewohner, Dunkers. 938 00:54:32,602 --> 00:54:34,354 Mein Name ist Dunkleman, 939 00:54:34,437 --> 00:54:37,857 und ich bin eher der Hausherr, als ein Mitbewohner, also... 940 00:54:38,191 --> 00:54:40,318 Hausherr! Du bist echt witzig. 941 00:54:41,027 --> 00:54:42,237 Das ist er wirklich. 942 00:54:42,320 --> 00:54:43,947 Er kann Leute nachahmen. 943 00:54:44,030 --> 00:54:44,948 Was, nachahmen? 944 00:54:45,448 --> 00:54:47,450 -Nein, ich... -Der Koch, Gordon Ramsay. 945 00:54:47,534 --> 00:54:48,576 -Ich... -Zeig mal. 946 00:54:48,660 --> 00:54:49,494 Zeig's uns! 947 00:54:49,661 --> 00:54:51,329 -Er macht das toll. -Gordon Ramsay. 948 00:54:51,413 --> 00:54:54,833 Du schmorst den Truthahn seit 15 Minuten. Wo ist die Lammsoße? 949 00:54:56,626 --> 00:54:58,295 Den anderen. Nimm das hier. 950 00:54:58,378 --> 00:54:59,504 -Mit dem Sushi? -Ja. 951 00:55:00,130 --> 00:55:03,300 Meine Oma macht besseres Sushi, und sie ist blind! 952 00:55:03,383 --> 00:55:04,718 -Das Sandwich! -Du weißt... 953 00:55:04,801 --> 00:55:06,303 Ja, das finde ich toll. 954 00:55:06,553 --> 00:55:08,346 -Was bist du? -Keine Ahnung! 955 00:55:08,430 --> 00:55:10,140 Ein Idioten-Sandwich! 956 00:55:11,016 --> 00:55:12,392 Kevin Hart! 957 00:55:12,475 --> 00:55:13,727 Klar, Kevin. 958 00:55:13,810 --> 00:55:15,437 In Schweden lieben die ihn. 959 00:55:15,520 --> 00:55:17,230 Alles klar, alles klar! 960 00:55:17,522 --> 00:55:19,274 Kennt ihr das von Kevin? 961 00:55:19,357 --> 00:55:22,193 Das ist nicht von Matthew McConaughey, sondern Kevin. 962 00:55:22,277 --> 00:55:24,070 Er geht zu ihm rüber und... 963 00:55:25,405 --> 00:55:26,990 Was sehe ich mir da an? 964 00:55:27,782 --> 00:55:28,700 Unklar. 965 00:55:33,830 --> 00:55:37,042 Du isst doch keine Glutios, oder? Die sind widerlich. 966 00:55:37,125 --> 00:55:40,503 Ich vertrage kein Gluten, irgendwas muss ich essen. 967 00:55:41,504 --> 00:55:44,090 Wie wär's, wenn du die mal probierst? 968 00:55:45,425 --> 00:55:46,551 Du isst glutenfrei? 969 00:55:46,634 --> 00:55:47,802 Seit 2012, Baby. 970 00:55:53,683 --> 00:55:55,935 Ok, nein. Das ist nicht glutenfrei. 971 00:55:56,144 --> 00:55:58,271 -Woher? -Girls Gone Vegan, Chestnut Street. 972 00:55:58,563 --> 00:55:59,773 Ich bringe dich hin. 973 00:56:01,441 --> 00:56:02,942 Wo warst du mein Leben lang? 974 00:56:05,403 --> 00:56:07,781 -Ich sprach mit dem Keks. -Keks, klar. 975 00:56:08,698 --> 00:56:09,532 Behalte die. 976 00:56:14,120 --> 00:56:18,083 Bin ich nicht mehr cool genug, damit du mit mir zu Mittag isst? 977 00:56:18,249 --> 00:56:19,501 Nein, ich habe nur... 978 00:56:19,584 --> 00:56:22,962 Stig bat mich zu sich und ich wollte nicht unhöflich sein. 979 00:56:23,963 --> 00:56:26,174 Hat er irgendwas über mich gesagt? 980 00:56:26,966 --> 00:56:28,635 -Was denn? -Ich weiß nicht. 981 00:56:29,135 --> 00:56:30,553 Er hat mich heute gemieden, 982 00:56:30,637 --> 00:56:32,389 dabei hatten wir gestern Spaß. 983 00:56:33,348 --> 00:56:35,141 -Darauf wette ich. -Bitte? 984 00:56:35,225 --> 00:56:36,309 Was? Nichts. 985 00:56:36,393 --> 00:56:38,353 Er hat etwas gesagt. Was war es? 986 00:56:38,436 --> 00:56:40,939 -Weiß ich nicht. -Ich rede mit dir. 987 00:56:42,190 --> 00:56:43,525 Was hat er dir gesagt? 988 00:56:44,734 --> 00:56:47,278 -Er sagte, dass ihr euch geküsst habt. -Was? 989 00:56:47,362 --> 00:56:50,240 Er ist vergeben, Jodi. Es gibt jede Menge andere, 990 00:56:50,323 --> 00:56:52,242 -verfügbare Typen. -Was sagte er? 991 00:56:52,325 --> 00:56:55,245 Dass er nicht wisse, ob er dich oder Kimmy mehr mag. 992 00:56:55,328 --> 00:56:56,704 Was hast du gesagt? 993 00:56:56,788 --> 00:56:59,749 Ich meinte, er solle sich vielleicht auf die Beziehung 994 00:56:59,833 --> 00:57:01,376 mit Kimmy konzentrieren. 995 00:57:01,793 --> 00:57:04,921 Du sorgst dich um Kimmy? Ich dachte, du bist mein Freund. 996 00:57:05,004 --> 00:57:06,005 Das bin ich. 997 00:57:06,089 --> 00:57:08,508 Wenn du mich nicht kriegst, kriegt mich keiner? 998 00:57:08,591 --> 00:57:10,051 Bild dir nichts ein. 999 00:57:10,135 --> 00:57:12,679 Ich gehe mit Liz in eine glutenfreie Bäckerei. 1000 00:57:13,012 --> 00:57:15,640 Begann die Liebesgeschichte, die nie geschehen würde. 1001 00:57:15,723 --> 00:57:18,101 Du glaubst es nicht, aber du bist mir wichtig, 1002 00:57:18,184 --> 00:57:20,520 ich will nicht, dass du verletzt wirst. 1003 00:57:27,819 --> 00:57:29,195 Was ist passiert? 1004 00:57:29,571 --> 00:57:31,030 Radfahren ist für Loser. 1005 00:57:31,322 --> 00:57:32,490 Hey, kann ich... 1006 00:57:32,907 --> 00:57:33,908 ...mit dir reden? 1007 00:57:34,451 --> 00:57:35,952 Ja, klar. Komm rein. 1008 00:57:39,289 --> 00:57:40,415 Also... 1009 00:57:40,874 --> 00:57:41,875 Was gibt's? 1010 00:57:43,001 --> 00:57:46,629 Ich will mich dafür entschuldigen, dass ich dich geküsst habe. 1011 00:57:47,255 --> 00:57:48,423 -Schon gut. -Nein. 1012 00:57:48,506 --> 00:57:52,135 Nein. Du hast eine Freundin und ich warf mich dir an den Hals, 1013 00:57:52,218 --> 00:57:55,054 wofür du mich heute hast abblitzen lassen. 1014 00:57:55,305 --> 00:57:57,265 Ich wusste nicht, was ich sagen soll. 1015 00:57:57,348 --> 00:57:59,017 Nein, du musst nichts sagen. 1016 00:57:59,767 --> 00:58:02,729 Du kannst mich ruhig weiterhin abblitzen lassen. 1017 00:58:03,354 --> 00:58:04,189 Wirklich? 1018 00:58:04,731 --> 00:58:05,607 -Ja. -Warum? 1019 00:58:05,690 --> 00:58:10,612 Wenn du es nicht tust, dann mache ich mir Hoffnungen auf ein Happy End, 1020 00:58:10,695 --> 00:58:14,824 das es nur in Filmen mit Darstellerinnen unter 1,80 m gibt. 1021 00:58:15,533 --> 00:58:19,037 Ich würde trotzdem gern mit dir befreundet bleiben, Jodi. 1022 00:58:19,412 --> 00:58:21,414 Klar, Freunde. 1023 00:58:21,831 --> 00:58:23,500 Vergessen wir den Kuss und tun so, 1024 00:58:23,583 --> 00:58:25,335 -als wäre nichts passiert. -Ja. 1025 00:58:25,418 --> 00:58:26,794 -Das geht, oder? -Klar. 1026 00:58:26,878 --> 00:58:28,087 Ja, absolut. 1027 00:58:28,171 --> 00:58:29,088 Toll. 1028 00:58:29,172 --> 00:58:30,673 -Ja, toll. -Gut. 1029 00:58:30,757 --> 00:58:31,716 Super. 1030 00:58:33,301 --> 00:58:34,135 Ich... 1031 00:58:34,302 --> 00:58:35,136 Schlag ein. 1032 00:58:36,846 --> 00:58:37,972 Schlag höher ein. 1033 00:58:53,029 --> 00:58:54,697 Wie ist es ausgegangen? 1034 00:58:54,781 --> 00:58:56,449 Er hat nur ein paar Kratzer. 1035 00:58:56,533 --> 00:58:58,368 Wir reden nicht miteinander. 1036 00:58:58,576 --> 00:59:00,286 Ist das euer erster Streit? 1037 00:59:00,537 --> 00:59:01,496 Ich denke schon. 1038 00:59:01,579 --> 00:59:04,290 Nicht einmal eine billige Anmache heute Morgen. 1039 00:59:05,333 --> 00:59:06,918 Was machst du mit Stig? 1040 00:59:07,627 --> 00:59:08,461 Nichts. 1041 00:59:09,003 --> 00:59:10,171 Er hat gewählt. 1042 00:59:10,255 --> 00:59:12,215 Du brauchst ihn nicht. Es gibt andere. 1043 00:59:12,590 --> 00:59:13,508 Na ja, 1044 00:59:14,008 --> 00:59:16,678 dass ich den Kerl nicht kriege, war abzusehen. 1045 00:59:21,724 --> 00:59:22,600 Vergiss sie. 1046 00:59:22,934 --> 00:59:24,060 Lass uns tanzen. 1047 00:59:24,811 --> 00:59:25,645 Jodi. 1048 00:59:26,229 --> 00:59:27,730 Komm her. 1049 00:59:27,814 --> 00:59:28,731 Ich passe. 1050 00:59:28,815 --> 00:59:31,526 Vor dem Ball nicht zur Marschkapelle zu tanzen, 1051 00:59:31,609 --> 00:59:32,610 bringt Unglück. 1052 00:59:33,111 --> 00:59:34,153 Ich riskiere es. 1053 00:59:59,304 --> 01:00:00,138 Hey Jodi. 1054 01:00:01,014 --> 01:00:02,140 Wir müssen reden. 1055 01:00:03,099 --> 01:00:03,975 Worüber? 1056 01:00:04,058 --> 01:00:04,934 Einen Typen. 1057 01:00:05,310 --> 01:00:07,770 Der ziemlich auf dich abfährt. 1058 01:00:07,854 --> 01:00:10,189 -Hör zu, ich wollte nicht... -Schnipper. 1059 01:00:11,858 --> 01:00:12,692 Schnipper? 1060 01:00:13,776 --> 01:00:14,819 Es ist der neue Look. 1061 01:00:15,236 --> 01:00:16,946 Wir gehen Freitag ins Escape Room, 1062 01:00:17,030 --> 01:00:18,156 du solltest kommen. 1063 01:00:18,239 --> 01:00:20,283 Ich falle nicht wieder rein. 1064 01:00:20,366 --> 01:00:23,202 Ernsthaft, er wollte dass ich dich einlade. 1065 01:00:23,786 --> 01:00:25,288 Warum soll ich dir glauben? 1066 01:00:25,371 --> 01:00:27,415 Ich war nicht immer nett zu dir, 1067 01:00:27,498 --> 01:00:30,126 das ist meine Art, es wiedergutzumachen. 1068 01:00:30,752 --> 01:00:31,586 Ciao. 1069 01:00:37,925 --> 01:00:39,344 Was wollte die Schlampe? 1070 01:00:39,427 --> 01:00:41,763 Ich soll Freitag mit ihnen abhängen. 1071 01:00:42,055 --> 01:00:42,889 Warum? 1072 01:00:43,097 --> 01:00:44,891 Schnipper mag mich scheinbar. 1073 01:00:45,141 --> 01:00:47,518 -Die verarschen dich. -Dachte ich auch. 1074 01:00:48,269 --> 01:00:50,146 Aber es klang irgendwie echt. 1075 01:00:51,064 --> 01:00:51,939 Du träumst. 1076 01:00:52,231 --> 01:00:54,817 Ist es so abwegig, dass Schnipper mich mag? 1077 01:00:55,026 --> 01:00:55,860 Ja. 1078 01:00:56,152 --> 01:00:57,987 Er macht sich über dich lustig. 1079 01:00:58,363 --> 01:01:01,449 Auch wenn es echt wäre, was willst du mit Schnipper? 1080 01:01:02,116 --> 01:01:06,663 Wenn Stig merkt, dass ich drüber weg bin, sieht er womöglich seinen Fehler ein. 1081 01:01:06,746 --> 01:01:09,165 Wir haben Karten für Tank and the Bangas am Freitag. 1082 01:01:09,457 --> 01:01:11,626 Du findest sicher Ersatz für mich. 1083 01:01:12,627 --> 01:01:14,879 Wow, du lässt mich sitzen? 1084 01:01:15,546 --> 01:01:18,132 Warum nervst du mich damit so? 1085 01:01:18,216 --> 01:01:21,719 Warum drehst du durch wegen eines Typen, von dem du gerade sagtest, 1086 01:01:21,803 --> 01:01:22,845 dass es nichts wird? 1087 01:01:23,179 --> 01:01:25,139 Brauchst du so dringend Bestätigung? 1088 01:01:25,223 --> 01:01:26,808 Wenn du mich nicht unterstützt, 1089 01:01:26,891 --> 01:01:29,602 dann behalte deine Meinungen für dich. 1090 01:01:33,564 --> 01:01:35,608 Keine Sorge, das werde ich. 1091 01:01:58,005 --> 01:01:59,048 Willkommen 1092 01:01:59,632 --> 01:02:02,635 im Maison Voodoo. 1093 01:02:04,512 --> 01:02:05,430 Dort drüben 1094 01:02:05,972 --> 01:02:08,975 wurden mein Clan und ich gestern ermordet. 1095 01:02:09,809 --> 01:02:11,519 Gestern Nacht. 1096 01:02:12,478 --> 01:02:15,231 Ihr habt genau eine Stunde Zeit, um... 1097 01:02:15,314 --> 01:02:18,234 Hinweise zu suchen, den Mörder zu finden, bla, bla, bla. 1098 01:02:18,317 --> 01:02:19,944 Wir kennen es. Lass uns rein. 1099 01:02:22,697 --> 01:02:24,615 Egal. Ich werde auch so bezahlt. 1100 01:02:25,241 --> 01:02:26,117 Wartet hier. 1101 01:02:28,953 --> 01:02:31,956 Also, wo ist dieses Jahr das Abschlussball-Treffen? 1102 01:02:39,505 --> 01:02:42,592 Meine Mutter ist das Wochenende über im Yoga-Retreat, 1103 01:02:42,675 --> 01:02:45,511 wir könnten ein kleines Treffen veranstalten. 1104 01:02:45,595 --> 01:02:46,512 -Im Ernst? -Ja. 1105 01:02:46,596 --> 01:02:47,597 Das ist perfekt. 1106 01:02:47,847 --> 01:02:49,056 Party bei Dunkleman! 1107 01:02:49,140 --> 01:02:50,224 Kleines Treffen. 1108 01:02:50,308 --> 01:02:53,102 -Party! -Kleines Treffen! 1109 01:02:53,186 --> 01:02:54,979 -Kleines Treffen. -Party! 1110 01:02:56,022 --> 01:02:57,899 Ein Treffen. Ihr habt's gehört? 1111 01:02:59,734 --> 01:03:00,860 -Party. -Treffen. 1112 01:03:00,943 --> 01:03:01,819 Hallo? 1113 01:03:04,947 --> 01:03:06,032 Was? 1114 01:03:07,366 --> 01:03:08,367 Na schön. Ok. 1115 01:03:09,827 --> 01:03:11,496 Der erste Hinweis ist oben. 1116 01:03:11,913 --> 01:03:13,915 Stiggy, komm schon. 1117 01:03:16,918 --> 01:03:20,171 Seit wann schmeißt du Partys oder kleine Treffen? 1118 01:03:20,546 --> 01:03:22,965 Ich hänge jetzt mit einer beliebten Crew ab, 1119 01:03:23,049 --> 01:03:24,383 das erwartet man von mir. 1120 01:03:24,467 --> 01:03:26,636 -Wow, schön für dich. -Danke. 1121 01:04:03,881 --> 01:04:05,091 Leute, ich bin müde. 1122 01:04:05,633 --> 01:04:06,551 Machen wir Pause. 1123 01:04:06,884 --> 01:04:08,261 Uns bleiben 12 Minuten. 1124 01:04:08,344 --> 01:04:09,470 Die Zeit reicht. 1125 01:04:09,554 --> 01:04:11,138 Wir haben den Raum für uns. 1126 01:04:11,556 --> 01:04:13,182 Das sollten wir ausnutzen. 1127 01:04:25,111 --> 01:04:26,028 Hey. 1128 01:04:57,101 --> 01:04:58,102 Ok, ja. 1129 01:04:58,436 --> 01:04:59,395 Ich kann das nicht. 1130 01:04:59,478 --> 01:05:01,522 Warum? Ihr seid ein süßes Paar. 1131 01:05:03,858 --> 01:05:05,276 Okay, ich gehe. 1132 01:05:14,160 --> 01:05:15,536 Hier geht's nicht raus. 1133 01:05:21,709 --> 01:05:22,877 Hier auch nicht. 1134 01:05:22,960 --> 01:05:24,545 Wenn du gehen willst, geh. 1135 01:05:24,629 --> 01:05:25,755 Ich versuche es ja. 1136 01:06:08,422 --> 01:06:09,340 Danke fürs Kommen. 1137 01:06:09,632 --> 01:06:10,466 Klar. 1138 01:06:10,633 --> 01:06:13,344 Was war so wichtig, dass du mich treffen wolltest? 1139 01:06:13,761 --> 01:06:17,723 Es geht um unseren Plan, zu vergessen, dass wir uns geküsst haben. 1140 01:06:18,265 --> 01:06:19,100 Ja. 1141 01:06:19,767 --> 01:06:20,726 Ich hasse ihn. 1142 01:06:21,394 --> 01:06:23,854 Es ist ein furchtbarer Plan. 1143 01:06:24,188 --> 01:06:25,022 Ich... 1144 01:06:25,606 --> 01:06:27,441 Zu sehen, wie du Schnipper küsst... 1145 01:06:27,525 --> 01:06:30,111 Das wird nie wieder geschehen. 1146 01:06:30,194 --> 01:06:32,405 -Gut. -Ich wollte dich eifersüchtig machen. 1147 01:06:32,697 --> 01:06:33,948 Es hat funktioniert. 1148 01:06:34,198 --> 01:06:36,325 Genialer Zug von mir. 1149 01:06:37,118 --> 01:06:38,327 Hör zu, Jodi, ich... 1150 01:06:38,828 --> 01:06:41,580 Ich beende das mit Kimmy, wenn ich bei dir sein kann. 1151 01:06:42,957 --> 01:06:45,501 Ich dachte, ich mache es heute Abend und... 1152 01:06:45,960 --> 01:06:47,503 ...danach treffen wir uns? 1153 01:06:49,422 --> 01:06:51,549 Ich kann heute nicht. 1154 01:06:52,133 --> 01:06:53,926 Die Misswahl meiner Schwester. 1155 01:06:54,510 --> 01:06:55,344 Ok. 1156 01:06:56,095 --> 01:06:58,889 Es sei denn, du willst mich begleiten. 1157 01:06:59,557 --> 01:07:00,933 Du meinst, ein Date? 1158 01:07:02,226 --> 01:07:03,936 Ja, ein Date. 1159 01:07:05,271 --> 01:07:06,105 Sehr gerne. 1160 01:07:07,106 --> 01:07:09,191 Danach können wir zu Dunkers Party. 1161 01:07:09,859 --> 01:07:10,901 Eine Bedingung. 1162 01:07:11,485 --> 01:07:13,446 Du gehst mit mir 1163 01:07:13,988 --> 01:07:15,364 zum Abschlussball? 1164 01:07:16,532 --> 01:07:18,159 Ja, natürlich. 1165 01:07:22,121 --> 01:07:24,331 Also, Stig begleitet dich heute Abend 1166 01:07:24,415 --> 01:07:26,542 -und er will mit dir zum Abschlussball? -Ja. 1167 01:07:26,625 --> 01:07:30,212 Er trennt sich von Kimmy, um mit dir zusammen zu sein? 1168 01:07:30,838 --> 01:07:33,257 Ich habe ein schlechtes Gewissen, aber... 1169 01:07:33,632 --> 01:07:35,259 So ist es. 1170 01:07:37,928 --> 01:07:39,013 Was ist los? 1171 01:07:39,555 --> 01:07:40,389 Nichts. 1172 01:07:40,598 --> 01:07:42,183 Es ist nichts. 1173 01:07:43,684 --> 01:07:44,935 Es ist nur... 1174 01:07:45,519 --> 01:07:46,771 Weiß nicht. Es war... 1175 01:07:47,063 --> 01:07:49,315 ...schön, dass du mich gebraucht hast. 1176 01:07:49,774 --> 01:07:52,526 Du wirst mich sicher nie wieder brauchen. 1177 01:07:53,736 --> 01:07:54,570 Was meinst du? 1178 01:07:55,237 --> 01:07:56,906 Bis letzten Monat 1179 01:07:56,989 --> 01:07:58,991 hast du nie meine Hilfe gebraucht. 1180 01:07:59,241 --> 01:08:03,412 Na ja, ich wollte ja mit dir über Dinge reden, aber... 1181 01:08:04,121 --> 01:08:05,331 Wieso hast du das nicht? 1182 01:08:06,207 --> 01:08:07,625 Ich weiß nicht, weil... 1183 01:08:08,334 --> 01:08:10,461 ...du mit den Misswahlen zu tun hattest, 1184 01:08:10,544 --> 01:08:12,880 ich dachte, es interessiert dich nicht. 1185 01:08:15,633 --> 01:08:17,051 Du bedeutest mir mehr... 1186 01:08:17,843 --> 01:08:19,261 ...als jede blöde Krone. 1187 01:08:20,930 --> 01:08:24,308 Dann werde ich wohl zu dir kommen, um über Dinge zu reden. 1188 01:08:25,726 --> 01:08:26,602 Ok. 1189 01:08:27,853 --> 01:08:28,687 Ok. 1190 01:08:29,563 --> 01:08:30,439 Ja. 1191 01:08:31,107 --> 01:08:32,942 Mit wem sollte ich sonst reden? 1192 01:08:34,151 --> 01:08:36,070 Du bist meine große Schwester. 1193 01:08:38,656 --> 01:08:40,449 Du bist meine große kleine Schwester. 1194 01:08:41,575 --> 01:08:42,535 Das bin ich. 1195 01:08:57,800 --> 01:08:58,884 Also, wo ist er? 1196 01:09:00,094 --> 01:09:01,762 Offensichtlich zu spät. 1197 01:09:01,846 --> 01:09:03,139 Aber er kommt doch? 1198 01:09:03,222 --> 01:09:04,348 Ja, er kommt. 1199 01:09:04,598 --> 01:09:07,768 Tut mir leid. Wir freuen uns so, ihn kennenzulernen. 1200 01:09:08,185 --> 01:09:09,812 Bitte blamiert mich nicht. 1201 01:09:10,563 --> 01:09:11,397 Niemals. 1202 01:09:11,897 --> 01:09:12,773 Nein. 1203 01:09:15,943 --> 01:09:17,736 Ich werde sie total blamieren. 1204 01:09:17,820 --> 01:09:18,737 Ich auch! 1205 01:09:21,615 --> 01:09:25,703 Meine Damen und Herren, die Kanditatinnen der Miss-Louisiana-Wahl! 1206 01:10:37,858 --> 01:10:42,947 DIE MISSWAHL HAT VOR 30 MINUTEN BEGONNEN. WO BIST DU? 1207 01:10:43,030 --> 01:10:44,740 Ms. Harper Kreyman! 1208 01:10:51,121 --> 01:10:54,083 Ich möchte die Welt zu einem besseren Ort machen 1209 01:10:54,166 --> 01:10:57,461 mithilfe meiner Kompetenzen im Bereich Hotelmanagement... 1210 01:11:07,805 --> 01:11:11,058 ...bei denen es ums Erfüllen und Übertreffen 1211 01:11:11,517 --> 01:11:13,185 der Erwartungen der Gäste geht. 1212 01:11:13,269 --> 01:11:14,853 Wäre es nicht toll, 1213 01:11:15,312 --> 01:11:19,024 würden wir die Erwartungen der Gäste erfüllen und übertreffen... 1214 01:11:22,861 --> 01:11:25,406 ...im anhaltenden Nahostkonflikt? 1215 01:11:32,037 --> 01:11:33,038 Vielen Dank. 1216 01:11:49,763 --> 01:11:52,099 Nimm dies, Miss Teen Shreveport! 1217 01:11:58,939 --> 01:12:01,191 Ich bringe ihn um, wenn ich ihn sehe. 1218 01:12:01,400 --> 01:12:02,568 Sag so was nicht. 1219 01:12:02,651 --> 01:12:04,862 Im Ernst. Ich überfahre Stig mit dem Auto. 1220 01:12:04,945 --> 01:12:06,322 Und gehst ins Gefängnis. 1221 01:12:06,405 --> 01:12:08,490 Dann sitze ich meine Zeit ab, 1222 01:12:08,574 --> 01:12:12,077 denn niemand versetzt meine Tochter, hörst du? Niemand! 1223 01:12:12,161 --> 01:12:13,746 Guck auf die Straße! 1224 01:12:16,248 --> 01:12:17,124 Tut mir leid. 1225 01:12:21,754 --> 01:12:22,671 Niemand! 1226 01:13:10,094 --> 01:13:10,928 Jodi? 1227 01:13:12,513 --> 01:13:14,932 Jodi, tut mir leid, kann ich es erklären? 1228 01:13:15,015 --> 01:13:16,392 Ja bitte, mach das. 1229 01:13:16,475 --> 01:13:18,477 Ich half Dunkers mit der Party, 1230 01:13:18,560 --> 01:13:20,437 und die Leute kamen früher, 1231 01:13:20,521 --> 01:13:22,815 und ich weiß nicht, es wurde verrückt. 1232 01:13:22,898 --> 01:13:25,651 Ich habe die Zeit vergessen. Es tut mir leid. 1233 01:13:27,319 --> 01:13:28,529 Na gut, und 1234 01:13:29,238 --> 01:13:30,781 hast du mit Kimmy geredet? 1235 01:13:31,740 --> 01:13:34,993 Ich wollte ja, aber sie quatschte ständig mit Leuten 1236 01:13:35,077 --> 01:13:37,037 und ich wollte ungestört reden. 1237 01:13:37,121 --> 01:13:39,415 -Ich habe... -Stig, ein Selfie, Kumpel. 1238 01:13:39,498 --> 01:13:41,667 Ja. Alles klar. 1239 01:13:41,834 --> 01:13:43,544 -Toll! Danke Bro. -Ist es ok? 1240 01:13:43,627 --> 01:13:45,087 Dir auch, Mann! 1241 01:13:48,757 --> 01:13:49,591 Was? 1242 01:13:49,716 --> 01:13:51,718 Du machst nicht Schluss mit Kimmy. 1243 01:13:52,052 --> 01:13:53,345 Das wolltest du nie. 1244 01:13:53,429 --> 01:13:54,638 Warum sagst du das? 1245 01:13:54,721 --> 01:13:56,723 Du magst es, beliebt zu sein. 1246 01:13:59,226 --> 01:14:01,895 Viel mehr als du mich magst, also... 1247 01:14:02,312 --> 01:14:04,148 Nein. Jodi. 1248 01:14:04,231 --> 01:14:05,524 Komm schon. Warte. 1249 01:14:05,607 --> 01:14:08,026 Stig, komm her. Ich muss dir etwas zeigen. 1250 01:14:15,993 --> 01:14:17,870 Hast du schon ein Date? 1251 01:14:18,829 --> 01:14:19,663 Nein. 1252 01:14:21,081 --> 01:14:22,499 Willst du mit mir gehen? 1253 01:14:23,417 --> 01:14:24,585 Ich will, ja. 1254 01:14:28,922 --> 01:14:29,798 Und nein. 1255 01:14:31,675 --> 01:14:32,759 Ja und nein. 1256 01:14:33,010 --> 01:14:35,262 Was nun? Ich dachte, du magst mich. 1257 01:14:35,345 --> 01:14:37,014 Das tue ich. Ich bin nur... 1258 01:14:38,974 --> 01:14:40,392 ...irgendwie verliebt... 1259 01:14:41,268 --> 01:14:42,394 ...in eine andere. 1260 01:14:44,521 --> 01:14:45,397 Ich weiß. 1261 01:14:47,024 --> 01:14:48,775 -Was? -Ja. 1262 01:14:49,067 --> 01:14:50,903 Ich sehe, wie du Jodi ansiehst. 1263 01:14:52,821 --> 01:14:55,491 Warum seid ihr nicht zusammen? 1264 01:14:58,827 --> 01:15:00,954 Keine Ahnung. Ich bin nicht ihr Typ. 1265 01:15:01,038 --> 01:15:03,499 Du wirst dein Leben lang warten, 1266 01:15:03,582 --> 01:15:04,791 bis du ihr Typ bist? 1267 01:15:05,918 --> 01:15:08,962 Sollte das nötig sein, dann ja. 1268 01:15:10,672 --> 01:15:11,507 Ok. 1269 01:15:13,217 --> 01:15:15,302 Tut mir leid. Du musst mich hassen. 1270 01:15:15,427 --> 01:15:16,553 Ich bin enttäuscht. 1271 01:15:17,304 --> 01:15:18,847 Aber ich hasse dich nicht. 1272 01:15:21,475 --> 01:15:23,143 Deine Kunst, die ich hasse. 1273 01:15:23,644 --> 01:15:24,645 Ich hasse sie. 1274 01:16:13,986 --> 01:16:14,820 Jodi? 1275 01:16:15,654 --> 01:16:16,488 Alles ok? 1276 01:16:22,119 --> 01:16:23,620 Keine Sorge. Ich werde... 1277 01:16:24,538 --> 01:16:26,748 ...nichts sagen, das dich aufregt. 1278 01:16:26,832 --> 01:16:27,833 Ich wollte nur... 1279 01:16:32,045 --> 01:16:33,839 ...sagen, dass ich dich liebe. 1280 01:16:40,178 --> 01:16:41,013 Und... 1281 01:16:43,890 --> 01:16:45,892 Ich bin da, wenn du mich brauchst. 1282 01:18:55,439 --> 01:18:57,983 Der Zwerg und die Sonnenblume. Klassiker. 1283 01:19:24,009 --> 01:19:24,926 Oh, mein Gott! 1284 01:19:25,802 --> 01:19:27,012 Was machst du hier? 1285 01:19:27,304 --> 01:19:29,014 Harper sagte, ich kann reinkommen. 1286 01:19:29,097 --> 01:19:30,807 Ok, reinkommen, aber nicht 1287 01:19:30,891 --> 01:19:34,060 "Jodis Haare anfassen, wenn sie versucht zu schlafen". 1288 01:19:34,144 --> 01:19:35,771 Seit wann kannst du Karate? 1289 01:19:36,104 --> 01:19:39,399 Meine Mum. Sie schickte mich zum Selbstverteidigungskurs, 1290 01:19:39,483 --> 01:19:41,067 als ein Mörder frei rumlief. 1291 01:19:41,568 --> 01:19:42,903 Was machst du hier? 1292 01:19:43,320 --> 01:19:46,239 -Ich... -Und was ist mit deinem Auge? 1293 01:19:46,323 --> 01:19:50,786 Letzte Nacht nahm eine verrückte Wendung und ich bin gestürzt, 1294 01:19:50,869 --> 01:19:52,204 aber es geht mir gut. 1295 01:19:52,537 --> 01:19:54,039 -Tut es weh? -Nein. 1296 01:19:54,456 --> 01:19:55,624 Nicht wirklich. 1297 01:19:56,917 --> 01:19:58,919 Meine Mum fragte das Gleiche, 1298 01:19:59,002 --> 01:20:00,962 als sie einen Tag früher heimkam 1299 01:20:01,046 --> 01:20:03,340 und mir für die Verwüstung Hausarrest verpasste. 1300 01:20:05,425 --> 01:20:07,093 -Also... -Autsch. 1301 01:20:08,053 --> 01:20:08,887 Also... 1302 01:20:10,055 --> 01:20:11,723 Kein Abschlussball für mich. 1303 01:20:15,644 --> 01:20:16,478 Tut mir leid. 1304 01:20:17,020 --> 01:20:20,899 Du musst dich für nichts entschuldigen. 1305 01:20:23,151 --> 01:20:26,238 Ich war in letzter Zeit kein sehr guter Freund. 1306 01:20:28,532 --> 01:20:30,492 Und das tut mir leid. 1307 01:20:33,912 --> 01:20:35,038 Ich habe was für dich. 1308 01:20:36,081 --> 01:20:37,165 Hoffentlich... 1309 01:20:39,042 --> 01:20:40,544 ...macht es das wieder gut. 1310 01:20:40,794 --> 01:20:42,462 Ich sage nichts mehr. 1311 01:20:42,546 --> 01:20:43,964 -Mach einfach auf. -Ok. 1312 01:20:45,507 --> 01:20:46,508 Schöne Schachtel. 1313 01:20:48,552 --> 01:20:49,386 Öffne sie. 1314 01:20:59,145 --> 01:20:59,980 High Heels. 1315 01:21:00,689 --> 01:21:04,693 Sie sind aus einem Fachgeschäft für Dragqueens namens Scream Queens. 1316 01:21:04,776 --> 01:21:06,194 Ein toller Laden. 1317 01:21:06,278 --> 01:21:07,529 Ich habe einen Gutschein, 1318 01:21:07,612 --> 01:21:10,198 gehe ich noch neunmal hin, kriege ich ein Paar gratis. 1319 01:21:11,616 --> 01:21:12,909 Sie sind wunderschön. 1320 01:21:13,034 --> 01:21:13,869 Danke sehr. 1321 01:21:14,536 --> 01:21:16,496 Aber ich werde sie nie tragen. 1322 01:21:16,830 --> 01:21:17,664 Ok. 1323 01:21:18,331 --> 01:21:19,541 Behalte sie einfach. 1324 01:21:19,916 --> 01:21:20,834 Für alle Fälle. 1325 01:21:22,252 --> 01:21:23,128 Warum? 1326 01:21:23,879 --> 01:21:26,756 Schön, dass du fragst. Ich beschreibe es dir. 1327 01:21:26,840 --> 01:21:28,508 -Nicht... -Hör mir zu. 1328 01:21:28,675 --> 01:21:30,760 Wir sind drei Jahre in der Zukunft. 1329 01:21:30,844 --> 01:21:32,429 Du bist an einer... 1330 01:21:32,929 --> 01:21:36,933 ...guten Uni im Mittleren Westen, Northwestern oder Notre Dame. 1331 01:21:37,976 --> 01:21:38,852 Und... 1332 01:21:40,228 --> 01:21:41,187 ...du triffst... 1333 01:21:42,314 --> 01:21:43,523 ...einen größeren... 1334 01:21:43,899 --> 01:21:44,900 ...netten Kerl... 1335 01:21:47,444 --> 01:21:49,613 ...und er mag dich wirklich, weil... 1336 01:21:50,572 --> 01:21:51,698 ...du so nett bist. 1337 01:21:53,033 --> 01:21:56,286 Er mag es, dass du vorne bei den Uber-Fahrern sitzt, 1338 01:21:56,369 --> 01:21:58,622 damit sie sich nicht einsam fühlen,... 1339 01:22:00,624 --> 01:22:04,044 dass du Rosinen hasst, aber Rosinen-Müsli liebst, 1340 01:22:04,127 --> 01:22:05,545 was ich nicht begreife. 1341 01:22:05,629 --> 01:22:07,380 Aber vielleicht mag er es. 1342 01:22:10,717 --> 01:22:12,677 Und er bittet dich um ein Date. 1343 01:22:14,596 --> 01:22:16,556 Und du willst High Heels tragen. 1344 01:22:17,349 --> 01:22:19,517 Du gehst raus, um etwas zu kaufen, 1345 01:22:19,601 --> 01:22:22,270 bekommst aber nichts, weil ein Schneesturm tobt. 1346 01:22:22,354 --> 01:22:25,148 Du denkst an diesen Moment zurück und sagst: "Verdammt. 1347 01:22:26,149 --> 01:22:30,612 Hätte ich bloß die High Heels behalten, die Dunkleman mir geschenkt hat." 1348 01:22:41,539 --> 01:22:44,042 Mit dem Kerl hätte es eh nicht geklappt. 1349 01:22:44,542 --> 01:22:46,878 -Klar. -Aber du hättest toll ausgesehen. 1350 01:22:50,256 --> 01:22:51,091 Danke. 1351 01:22:53,468 --> 01:22:54,344 Kein Problem. 1352 01:23:29,546 --> 01:23:31,965 JODI, HIER IST LIZ. DAS SOLLTEST DU SEHEN. 1353 01:23:35,427 --> 01:23:38,013 Hey, Dunkleman, verrückte Party, was? 1354 01:23:38,096 --> 01:23:41,182 Ich wollte es zur Abschreckung festhalten, 1355 01:23:41,266 --> 01:23:43,977 falls du je wieder eine Party schmeißen willst. 1356 01:23:44,436 --> 01:23:45,270 Stig. 1357 01:23:45,937 --> 01:23:48,481 Worüber sprachst du mit Jodi in der Küche? 1358 01:23:48,565 --> 01:23:49,858 Es schien wichtig. 1359 01:23:56,531 --> 01:23:57,991 Ich habe sie verarscht. 1360 01:23:58,074 --> 01:24:00,452 Ja, Kimmy, und dann war sie sauer auf mich. 1361 01:24:00,827 --> 01:24:01,911 Was hast du getan? 1362 01:24:03,038 --> 01:24:04,706 Also, sie kam neulich vorbei 1363 01:24:04,789 --> 01:24:07,375 und sagte, sie habe den Escape Room verlassen, 1364 01:24:07,459 --> 01:24:09,961 weil sie mich nicht mit einer anderen sehen kann. 1365 01:24:10,795 --> 01:24:14,007 Also quasi, dass sie heimlich in mich verliebt ist. 1366 01:24:15,050 --> 01:24:16,301 Was? 1367 01:24:16,384 --> 01:24:18,720 Liebe bekennen? Das ist total lahm. 1368 01:24:18,803 --> 01:24:20,555 Ich steh absolut nicht auf Jodi. 1369 01:24:21,347 --> 01:24:23,433 Jedenfalls wurde ich sie nicht los, 1370 01:24:23,516 --> 01:24:24,768 deshalb sagte ich: 1371 01:24:24,851 --> 01:24:26,561 "Wir treffen uns heute Abend. 1372 01:24:26,644 --> 01:24:28,104 Wir reden darüber." Aber... 1373 01:24:28,188 --> 01:24:29,814 Aber ich habe sie versetzt. 1374 01:24:30,523 --> 01:24:32,192 -Mann! -Mein Junge! 1375 01:24:32,275 --> 01:24:33,526 Sauvage, Bro. 1376 01:24:33,610 --> 01:24:34,444 Hey! 1377 01:24:35,111 --> 01:24:35,945 Dunkers! 1378 01:24:37,864 --> 01:24:38,990 Dunkers, was ist... 1379 01:24:40,742 --> 01:24:42,327 Sauvage, Bro. 1380 01:24:42,410 --> 01:24:43,244 Hey! 1381 01:24:43,495 --> 01:24:44,871 -Was machst... -Dunkers. 1382 01:24:46,206 --> 01:24:47,832 Dunkers, was ist dein Problem? 1383 01:24:47,916 --> 01:24:49,375 Das bist du, Mann. 1384 01:24:49,501 --> 01:24:52,378 Am Anfang warst du echt ein netter Kerl. 1385 01:24:52,462 --> 01:24:53,963 Jetzt bist du ein Arsch. 1386 01:24:54,047 --> 01:24:56,549 Du redest vor allen Leuten Müll über Jodi, 1387 01:24:56,633 --> 01:24:58,259 aber wenn wir allein sind, 1388 01:24:58,343 --> 01:25:00,261 gestehst du mir deine Liebe zu ihr. 1389 01:25:00,345 --> 01:25:03,014 Das Verrückte ist, du weißt nichts von ihr. 1390 01:25:03,223 --> 01:25:05,350 Ihr Geburtstag? Ihr zweiter Vorname? 1391 01:25:05,433 --> 01:25:07,435 Ihre Lieblingsfarbe? Augenfarbe? 1392 01:25:07,852 --> 01:25:09,813 -Grün. -Nein, sie sind blau. 1393 01:25:10,146 --> 01:25:11,773 Jodi hat so viel zu bieten. 1394 01:25:11,856 --> 01:25:14,275 Sie ist der beste Mensch, den ich kenne. 1395 01:25:14,359 --> 01:25:17,153 Du wusstest auch nicht, dass sie die 100 besten Bücher 1396 01:25:17,237 --> 01:25:18,738 liest, bevor sie 21 wird. 1397 01:25:18,822 --> 01:25:19,989 Es ist erstaunlich. 1398 01:25:20,073 --> 01:25:22,784 Du hältst dich für cooler als sie, bist du aber nicht. 1399 01:25:23,326 --> 01:25:25,453 Keiner von euch. Ihr denkt... 1400 01:25:25,829 --> 01:25:28,623 Sie ist viel cooler als ihr alle zusammen. 1401 01:25:28,957 --> 01:25:31,376 Und größer als wir alle zusammen. 1402 01:25:31,918 --> 01:25:33,086 -Ja. -Hey... 1403 01:25:34,295 --> 01:25:35,171 Dunkers! 1404 01:25:35,797 --> 01:25:37,132 Herrje, Dunkers, alles ok? 1405 01:25:38,091 --> 01:25:40,093 Kommt schon, Jungs! 1406 01:25:40,677 --> 01:25:42,804 Kriegt euch wieder ein! 1407 01:25:43,263 --> 01:25:45,223 Jungs, hört auf! 1408 01:27:37,835 --> 01:27:39,879 Also, Ruby Bridges High. 1409 01:27:40,255 --> 01:27:42,966 Das ist der Moment, auf den ihr gewartet habt. 1410 01:27:43,383 --> 01:27:47,845 Die Verkündung des Ballkönigs und der Ballkönigin. 1411 01:27:50,014 --> 01:27:52,892 Bitte begrüßt hierzu auf der Bühne 1412 01:27:52,976 --> 01:27:57,647 Ehemalige der Ruby Bridges und kürzlich gekrönte Miss Louisiana Teen, 1413 01:27:58,189 --> 01:27:59,774 Harper Kreyman. 1414 01:28:04,529 --> 01:28:06,656 Danke, Schüler. Hallo. 1415 01:28:06,739 --> 01:28:09,742 Direktor Preston, Sie sehen toll aus. 1416 01:28:09,826 --> 01:28:12,495 Haben Sie abgenommen? Was ist es? 1417 01:28:12,704 --> 01:28:13,830 Wir reden später. 1418 01:28:14,122 --> 01:28:17,917 Und jetzt, ohne weitere Umschweife, euer Ballkönig und eure Ballkönigin. 1419 01:28:18,918 --> 01:28:19,752 Danke. 1420 01:28:22,255 --> 01:28:24,048 Und die Sieger sind... 1421 01:28:28,845 --> 01:28:29,804 Sind Sie sicher? 1422 01:28:29,887 --> 01:28:32,098 -So wurde es mir gesagt. -Sicher also. 1423 01:28:33,516 --> 01:28:35,476 Kimmy Stitcher und Stig Mohlin. 1424 01:28:45,903 --> 01:28:47,322 Vielen Dank! 1425 01:28:52,910 --> 01:28:54,912 Danke! 1426 01:28:55,496 --> 01:28:56,331 Danke! 1427 01:28:56,414 --> 01:28:57,540 Wer hätte das gedacht? 1428 01:28:57,623 --> 01:28:59,792 Euch allen, vielen Dank! Oh, nein? 1429 01:28:59,876 --> 01:29:02,086 Baby, Stiggy, wir haben es geschafft! 1430 01:29:15,433 --> 01:29:16,267 Was ist los? 1431 01:29:17,602 --> 01:29:19,020 Ich kann das nicht mehr. 1432 01:29:19,937 --> 01:29:20,813 Was? 1433 01:29:22,148 --> 01:29:22,982 Das hier. 1434 01:29:26,444 --> 01:29:27,278 Und das. 1435 01:29:28,780 --> 01:29:29,614 Warum nicht? 1436 01:29:31,491 --> 01:29:32,950 Es war ein Fehler. 1437 01:29:33,785 --> 01:29:37,830 Ingvar Krueger zu sein, ist nicht so toll, wie ich dachte. 1438 01:29:38,164 --> 01:29:39,540 Was ist Ingvar Krueger? 1439 01:29:40,291 --> 01:29:41,376 Das ist egal. 1440 01:29:43,252 --> 01:29:45,088 Du stehst auf Jodi, stimmt's? 1441 01:29:47,590 --> 01:29:48,424 Erklär es mir, 1442 01:29:48,508 --> 01:29:50,927 ich kapiere nicht. Was findest du an der? 1443 01:30:34,137 --> 01:30:36,472 Darf ich um eure Aufmerksamkeit bitten? 1444 01:30:41,185 --> 01:30:42,770 Hi, ich bin Jodi. 1445 01:30:44,439 --> 01:30:45,773 Ihr kennt mich als 1446 01:30:46,357 --> 01:30:47,900 Amazone oder Godzilla, 1447 01:30:47,984 --> 01:30:50,945 Jodi, der Weiße Riese, oder unter einer der anderen 1448 01:30:51,237 --> 01:30:53,823 Beleidigungen, wie ihr mich jahrelang genannt habt. 1449 01:30:55,116 --> 01:30:56,367 Ich verstehe es. 1450 01:30:56,451 --> 01:31:00,329 Ich bin groß, sehr groß und habe darunter gelitten, 1451 01:31:00,955 --> 01:31:01,998 mein Leben lang. 1452 01:31:02,415 --> 01:31:03,249 Es war... 1453 01:31:04,041 --> 01:31:05,168 ...meine Identität. 1454 01:31:07,044 --> 01:31:10,756 Doch es wird Zeit, meine Identität neu zu bestimmen. 1455 01:31:11,591 --> 01:31:13,092 -Ich will eins sagen. -Harper. 1456 01:31:13,176 --> 01:31:14,552 -Mein Moment. -Nur eins. 1457 01:31:14,635 --> 01:31:15,845 Dein Moment. Ok. 1458 01:31:20,725 --> 01:31:24,270 Ich bin so viel mehr als nur ein großes Mädchen. 1459 01:31:25,146 --> 01:31:26,522 Ich bin eine Schwester. 1460 01:31:29,150 --> 01:31:30,401 Eine beste Freundin. 1461 01:31:32,153 --> 01:31:34,864 Meist eine gute, manchmal eine schlechte. 1462 01:31:34,947 --> 01:31:35,781 Tut mir leid. 1463 01:31:36,949 --> 01:31:38,659 Ich bin klug. 1464 01:31:38,743 --> 01:31:39,660 Ich bin lustig. 1465 01:31:41,329 --> 01:31:43,080 Und ich habe Fehler gemacht. 1466 01:31:43,956 --> 01:31:46,876 Ich habe einen Typen geküsst, der vergeben war. 1467 01:31:47,418 --> 01:31:48,252 Was? 1468 01:31:49,378 --> 01:31:50,379 Das tut mir leid. 1469 01:31:51,964 --> 01:31:53,132 Es war falsch. 1470 01:31:54,842 --> 01:31:56,636 Ich spiele Klavier, 1471 01:31:56,719 --> 01:31:59,430 und ich bin wirklich richtig gut darin. 1472 01:32:00,306 --> 01:32:04,393 Groß zu sein macht mich zu der, die ich bin. Und ich mag mich. 1473 01:32:04,894 --> 01:32:06,646 Auch ihr solltet euch mögen. 1474 01:32:06,938 --> 01:32:08,606 Wir sind alle gut genug. 1475 01:32:08,689 --> 01:32:12,360 Wenn wir das erst erkennen, kann uns das keiner mehr wegnehmen. 1476 01:32:12,818 --> 01:32:15,112 Macht euch weiter über mich lustig. 1477 01:32:15,196 --> 01:32:18,324 Beleidigt mich, fragt: "Wie ist das Wetter da oben?" Denn... 1478 01:32:20,034 --> 01:32:21,285 Ich komme klar damit. 1479 01:32:24,622 --> 01:32:26,999 Denn das Wetter hier oben ist echt toll. 1480 01:32:34,382 --> 01:32:35,550 Ja, Jodi! 1481 01:32:58,614 --> 01:33:00,366 Hast du es dir so vorgestellt? 1482 01:33:01,033 --> 01:33:02,034 Das war besser. 1483 01:33:07,832 --> 01:33:08,916 Ich muss gehen. 1484 01:33:29,145 --> 01:33:30,146 Jodi, warte! 1485 01:33:30,771 --> 01:33:31,606 Warte. 1486 01:33:34,609 --> 01:33:36,110 Jodi, es tut mir so leid. 1487 01:33:36,611 --> 01:33:38,487 Das alles tut mir so leid. 1488 01:33:38,779 --> 01:33:40,990 -Danke. -Deine Rede war wundervoll. 1489 01:33:43,242 --> 01:33:45,411 Danke, dass du das sagst. 1490 01:33:45,661 --> 01:33:46,537 Ja. 1491 01:33:49,874 --> 01:33:51,208 Mit Kimmy ist Schluss. 1492 01:33:51,917 --> 01:33:52,752 Endlich. 1493 01:33:54,503 --> 01:33:55,338 Sieh mal... 1494 01:33:56,047 --> 01:33:57,298 Besteht eine Chance, 1495 01:33:58,049 --> 01:33:59,383 dass wir neu anfangen? 1496 01:33:59,967 --> 01:34:00,885 Bitte. 1497 01:34:04,764 --> 01:34:06,599 Ich würde gerne neu anfangen. 1498 01:34:11,646 --> 01:34:14,065 Aber nicht mit dir. 1499 01:34:46,389 --> 01:34:47,223 Hey. 1500 01:34:47,306 --> 01:34:48,140 Hey. 1501 01:34:58,275 --> 01:35:01,570 Warum hast du mir den Grund für dein blaues Auge verschwiegen? 1502 01:35:04,323 --> 01:35:05,533 Es schien unwichtig. 1503 01:35:06,492 --> 01:35:07,827 Ok, aber du... 1504 01:35:08,035 --> 01:35:11,956 Du hast meine Ehre verteidigt und einen Schlag dafür kassiert. 1505 01:35:12,581 --> 01:35:13,499 Na ja... 1506 01:35:14,125 --> 01:35:15,710 Das habe ich wohl getan. 1507 01:35:20,631 --> 01:35:21,465 Was? 1508 01:35:23,300 --> 01:35:24,135 Nichts. 1509 01:35:25,928 --> 01:35:30,766 Ich überarbeite nur gerade gedanklich meine Checkliste für den perfekten Freund. 1510 01:35:32,643 --> 01:35:34,437 Habe ich über 50 % geschafft? 1511 01:35:35,438 --> 01:35:36,605 Weit mehr. 1512 01:35:45,281 --> 01:35:49,326 Aber weißt du, die einzige wirkliche Hürde ist die Milchkiste. 1513 01:35:50,119 --> 01:35:52,079 Ich kapiere nicht, warum du nicht 1514 01:35:52,455 --> 01:35:54,415 dein Zeug im Rucksack trägst 1515 01:35:54,498 --> 01:35:55,916 wie ein normaler Mensch. 1516 01:35:57,376 --> 01:36:00,921 Weil ich wusste, dass der Tag kommt, wo ich sie brauche, 1517 01:36:01,213 --> 01:36:02,757 und bereit sein wollte. 1518 01:36:04,633 --> 01:36:05,801 Bereit wofür? 1519 01:36:21,859 --> 01:36:22,777 Dafür. 1520 01:36:30,534 --> 01:36:32,953 Zu kurze Griffe an Rollkoffern, 1521 01:36:33,537 --> 01:36:37,124 meine Füße hängen über den Bettrand jedes Bettes, 1522 01:36:37,208 --> 01:36:39,543 seitlich im Flugzeug sitzen müssen... 1523 01:36:40,044 --> 01:36:43,798 Wir haben alle etwas, das wir gerne ändern würden. 1524 01:36:44,256 --> 01:36:47,051 Aber das entzieht sich völlig unserer Kontrolle. 1525 01:36:47,426 --> 01:36:50,679 Wir können nur kontrollieren, wie wir damit umgehen. 1526 01:36:51,305 --> 01:36:52,389 Wie ich das sehe, 1527 01:36:52,473 --> 01:36:54,183 haben wir zwei Möglichkeiten. 1528 01:36:54,517 --> 01:36:56,018 Wir können uns verstecken 1529 01:36:56,310 --> 01:36:57,937 oder standhaft sein. 1530 01:41:01,388 --> 01:41:03,390 Untertitel von: Monika Broda