0 00:01:25,763 --> 00:02:00,865 Përktheu: Afr Imi 1 00:02:25,763 --> 00:02:27,865 Zot. 2 00:04:19,576 --> 00:04:21,076 Dreq! 3 00:04:21,078 --> 00:04:23,746 Kush jeni ju dhe pse më sollët këtu? 4 00:04:23,748 --> 00:04:25,848 Q... Pse të Të sjellja këtu? Zonjë, 5 00:04:25,850 --> 00:04:27,249 thjesht u zgjova. 6 00:04:27,251 --> 00:04:29,617 Shikoni. Shikoni. 7 00:04:29,619 --> 00:04:31,086 U drogova. 8 00:04:31,088 --> 00:04:33,923 Disa idiot më rrëmbyen mbrëmë. 9 00:04:33,925 --> 00:04:36,524 Eja. Shih, të lutem. Eja. 10 00:04:46,237 --> 00:04:48,037 A është ajo ku u zgjove? 11 00:04:48,039 --> 00:04:49,572 Po. Ju? 12 00:04:50,074 --> 00:04:51,807 Dera tjeter. 13 00:04:51,809 --> 00:04:52,944 Tek një bandë dhomash atje. 14 00:04:53,978 --> 00:04:55,146 A është vetëm për ne? 15 00:04:56,714 --> 00:04:58,581 Dera e parë që provova. 16 00:05:00,051 --> 00:05:02,751 Cila është gjëja e fundit që ju kujtohet? 17 00:05:02,753 --> 00:05:04,221 Zeshkane e mrekullueshme në fund të barit. 18 00:05:04,655 --> 00:05:06,221 - Ah - Çfarë? 19 00:05:06,223 --> 00:05:07,858 Vetëm se jam irlandez, ti mendon se jam i dehur? 20 00:05:09,592 --> 00:05:10,995 Unë isha duke pasur një xhenxhefil ... 21 00:05:13,097 --> 00:05:14,231 Po ti 22 00:05:15,933 --> 00:05:17,600 Unë, uh, nuk më kujtohet saktësisht. 23 00:05:18,769 --> 00:05:20,869 Nuk e mbaje mend? 24 00:05:20,871 --> 00:05:24,572 Epo, më fal nëse nuk e bën atë për mua. 25 00:05:24,574 --> 00:05:26,744 Sepse kur bëhet fjalë për një varrë në qafë, 26 00:05:27,577 --> 00:05:29,080 kam tendencë të jem specifik. 27 00:05:31,849 --> 00:05:33,017 Tani ju jeni shoqja ime e re dhe më e mira. 28 00:05:33,550 --> 00:05:34,885 Oh, ne nuk jemi miq. 29 00:05:38,322 --> 00:05:41,190 Ejani, na jepni një shans, po? 30 00:05:41,192 --> 00:05:43,593 Ne nuk do të jemi aq të trashë si hajdutët në asnjë kohë. 31 00:05:50,567 --> 00:05:52,001 Unë do ju mbaj përgjegjës 32 00:05:52,003 --> 00:05:54,205 për këdo që bie poshtë ... Hmm? 33 00:05:55,306 --> 00:05:56,674 Atëherë 34 00:05:57,274 --> 00:05:58,541 Pas teje. 35 00:06:16,360 --> 00:06:17,728 Ndaloni. 36 00:06:20,364 --> 00:06:23,198 Qetësohuni. Jemi mbyllur këtu. 37 00:06:23,200 --> 00:06:24,900 Nuk ju besoj. 38 00:06:24,902 --> 00:06:26,137 Ju keni një nga këto? 39 00:06:28,739 --> 00:06:30,973 thashë të ndaleni. 40 00:06:30,975 --> 00:06:33,842 Nëse po përpiqeni ta shkurtoni, nuk do të funksionojë. 41 00:06:33,844 --> 00:06:36,779 Ajo gjë digjet më nxehtë se lavaja. 42 00:06:36,781 --> 00:06:38,147 Do të filloni të shkrini metalin 43 00:06:38,149 --> 00:06:39,649 dhe do të digjeni tërë vendin këtu. 44 00:06:40,151 --> 00:06:41,584 Si e dini? 45 00:06:42,653 --> 00:06:44,353 Nga Babai im për tregti. 46 00:06:44,355 --> 00:06:46,021 Çfarë tregtie? 47 00:06:46,023 --> 00:06:47,590 Kontraktues. 48 00:06:55,166 --> 00:06:56,267 Vetëm duke ardhur këtu. 49 00:07:00,271 --> 00:07:01,705 Çfarë ka në anën tjetër të kësaj dere? 50 00:07:02,773 --> 00:07:04,275 Një rrugëdalje për të cilën shpresoja. 51 00:07:08,345 --> 00:07:09,579 Ti. 52 00:07:10,748 --> 00:07:11,949 Si e ke emrin? 53 00:07:12,649 --> 00:07:14,316 Kate. 54 00:07:14,318 --> 00:07:16,120 Unë jam Rowan, nëse dikush .... 55 00:07:29,200 --> 00:07:30,801 Ne jemi këtu për një arsye. 56 00:07:57,328 --> 00:07:58,662 Cfare eshte ajo? 57 00:07:59,096 --> 00:08:00,231 Një arsye. 58 00:08:01,398 --> 00:08:03,232 Ata kanë një plan të një kasafortë 59 00:08:03,234 --> 00:08:05,300 brenda Muzeut Matheson. 60 00:08:05,302 --> 00:08:06,835 - Cfare? - Është ... 61 00:08:06,837 --> 00:08:08,337 Është në Cleveland. 62 00:08:08,339 --> 00:08:09,907 A duhet të shkojmë në Cleveland? 63 00:08:12,843 --> 00:08:13,944 Prisni ... a 64 00:08:14,745 --> 00:08:16,979 jemi ne Cleveland? 65 00:08:16,981 --> 00:08:20,082 Çarë po bëjmë për Zotin në Cleveland? 66 00:08:20,084 --> 00:08:22,184 - Ku ishe heren e fundit? - Në Nju Jork. 67 00:08:22,186 --> 00:08:24,319 Arizona. Ju? 68 00:08:24,321 --> 00:08:26,190 Toronto. Në Pushime. 69 00:08:39,870 --> 00:08:42,504 Dikush shtoi shumë telashe për të na sjellë këtu. 70 00:08:42,506 --> 00:08:45,274 Pra, pavarësisht rezultatit, duhet të ia vlen. 71 00:08:45,276 --> 00:08:46,975 Vota, a? 72 00:08:46,977 --> 00:08:48,477 Nuk e di se për çfarë po flisni. 73 00:08:48,479 --> 00:08:50,381 Unë jam një qytetar që zbatoj ligjin. 74 00:08:50,881 --> 00:08:52,750 Kontraktuese, apo jo? 75 00:08:53,217 --> 00:08:54,351 Kjo është ajo. 76 00:08:59,223 --> 00:09:01,158 Por nëse kjo do të kishte një rezultat, 77 00:09:02,393 --> 00:09:04,795 - cili do të ishte? - Une nuk e di. 78 00:09:27,384 --> 00:09:30,287 E shifni. Shfaqje televizive. 79 00:09:33,857 --> 00:10:00,193 <Blini tani full Këto Titra Përmes:www.facebook.com/afr.imi.2018