1
00:00:05,526 --> 00:00:08,138
Oh. Oh, that's nice. Nice echo.
2
00:00:10,705 --> 00:00:13,708
-And your chariot awaits.
-Oh! Oh, thank you so much.
3
00:00:13,882 --> 00:00:15,232
-Let's try harder.
-The pleasure is all mine.
4
00:00:15,884 --> 00:00:17,495
We're still, okay?
5
00:00:17,669 --> 00:00:19,192
Oh, what about Cath's hair?
6
00:00:19,366 --> 00:00:21,716
-Uh-oh!
-Careful, careful.
You mad woman.
7
00:00:21,890 --> 00:00:23,153
You are crazy, yeah?
8
00:00:23,327 --> 00:00:25,198
Seriously though,
what she look like?
9
00:00:25,372 --> 00:00:27,635
- Paul McCartney.
- Fuck you.
10
00:00:28,419 --> 00:00:29,637
Yeah, you're right.
11
00:00:30,421 --> 00:00:32,771
Hmm. God,
I never wanna do that thing.
12
00:00:33,250 --> 00:00:35,339
What? Get fat and have bad hair?
13
00:00:35,513 --> 00:00:36,514
Mm, no.
14
00:00:37,689 --> 00:00:39,908
Get to a certain age
and just decide to be old.
15
00:00:40,953 --> 00:00:42,650
Fuck's sake,
16
00:00:43,608 --> 00:00:47,742
I'm Gemini.
I got youthful energy.
17
00:00:48,352 --> 00:00:49,266
So I like a toy-boy.
18
00:00:49,440 --> 00:00:50,658
-Oh, yeah?
-Mm.
19
00:00:51,833 --> 00:00:54,880
If you could choose
to stay at any age,
what, what would it be?
20
00:00:55,054 --> 00:00:57,970
I don't know.
I mean, I'm probably
not even there yet, you know?
21
00:00:58,492 --> 00:01:01,408
-Yeah.
-I reckon one day, I'm gonna be
a right, sexy silver fox.
22
00:01:01,582 --> 00:01:03,584
Yeah, I reckon you will,
you smooth bastard.
23
00:01:05,064 --> 00:01:07,719
Well, I still feel 23
24
00:01:07,893 --> 00:01:11,201
and I am definitely
not hanging up my party shoes.
25
00:01:11,375 --> 00:01:12,332
Yeah?
26
00:01:13,377 --> 00:01:14,813
-Thank God for that.
-Mm.
27
00:01:20,340 --> 00:01:22,299
Come on.
Let's get you back to mine.
28
00:01:39,316 --> 00:01:40,534
Ugh, fuck.
29
00:01:41,796 --> 00:01:44,669
-You want some?
-No. No. You've done those
already tonight, love.
30
00:01:45,583 --> 00:01:48,151
What? You're the one who said
you wanted me all fresh, huh?
31
00:01:51,502 --> 00:01:54,287
Hey, love, stay in the car.
32
00:01:54,461 --> 00:01:56,071
What? What's going on?
33
00:01:56,246 --> 00:01:58,204
I'm just gonna
pick something up, yeah?
34
00:01:58,378 --> 00:02:00,293
What?
What are you talking ab...
35
00:02:01,164 --> 00:02:02,469
-Two minutes.
-Yeah.
36
00:02:14,089 --> 00:02:15,830
♪ Running down the mountain ♪
37
00:02:16,004 --> 00:02:17,963
♪ With a rucksack on my back ♪
38
00:02:25,405 --> 00:02:28,147
♪ Now, there's
No turning back ♪
39
00:02:30,976 --> 00:02:34,893
♪ Came so far to find you
And tell you how I feel ♪
40
00:02:35,067 --> 00:02:36,808
♪ Never fly into the moon... ♪
41
00:02:45,425 --> 00:02:47,166
Cunts.
42
00:02:51,866 --> 00:02:53,694
Yeah. Yeah, I've got it.
43
00:02:55,609 --> 00:02:56,610
Because I counted it.
44
00:02:58,699 --> 00:03:00,223
Look, I'm not gonna fucking
lose it, am I?
45
00:03:01,963 --> 00:03:03,400
Fucking prick.
46
00:03:13,932 --> 00:03:14,933
What is this shit, Jo?
47
00:03:15,107 --> 00:03:16,151
Oh, what's your problem?
48
00:03:24,812 --> 00:03:26,510
-You should look
where you're going.
-Look, leave it.
49
00:03:26,684 --> 00:03:27,989
We should go. Please.
50
00:03:28,773 --> 00:03:30,905
Kev. Kevin!
51
00:03:35,562 --> 00:03:37,042
Sorry, mate,
but you just pulled out.
52
00:03:40,611 --> 00:03:42,047
Oh, my God.
Wait, just stop!
53
00:03:42,221 --> 00:03:43,657
Please.
54
00:03:43,831 --> 00:03:45,442
Fucking cunt.
55
00:03:45,616 --> 00:03:47,444
- Oh, my God.
- Get in the car.
56
00:03:47,618 --> 00:03:49,184
What is wrong with you?
57
00:04:18,475 --> 00:04:19,476
Dyl.
58
00:04:20,738 --> 00:04:21,739
Ugh.
59
00:04:26,961 --> 00:04:28,006
Whites?
60
00:04:29,790 --> 00:04:30,878
Get out.
61
00:04:41,846 --> 00:04:43,151
He was such a hypocrite, Jo.
62
00:04:48,679 --> 00:04:52,160
Thursday? You were seeking
your unfucking thing.
63
00:04:53,466 --> 00:04:55,642
- That's different.
- Oh, yeah? Why is that?
64
00:04:55,816 --> 00:04:58,210
Well, because I don't beat
people up when I'm pissed, do I?
65
00:05:11,658 --> 00:05:12,877
Who put Paul on the job?
66
00:05:13,617 --> 00:05:14,618
I don't know.
67
00:05:22,408 --> 00:05:23,757
You need to chill out, you know?
68
00:05:25,498 --> 00:05:27,239
You get so angry sometimes.
69
00:05:41,514 --> 00:05:42,515
Fuck.
70
00:05:42,689 --> 00:05:44,604
Look,
71
00:05:46,084 --> 00:05:47,520
I'm sorry, yeah?
72
00:05:53,918 --> 00:05:54,919
Yeah.
73
00:05:56,660 --> 00:05:57,661
Do you want some?
74
00:06:00,359 --> 00:06:02,013
Here.
75
00:06:02,796 --> 00:06:05,016
Relax, okay?
76
00:06:06,583 --> 00:06:07,627
Look.
77
00:06:09,150 --> 00:06:10,978
-Oh, Kev.
-Why don't you put these on?
78
00:06:11,152 --> 00:06:12,806
-Yeah?
-I'm not in the mood!
79
00:06:13,285 --> 00:06:16,288
Yeah, but you were before.
Remember?
80
00:06:16,462 --> 00:06:17,550
There was a kid in that car.
81
00:06:18,290 --> 00:06:19,422
But did I hit the kid?
82
00:06:20,727 --> 00:06:21,902
No. Exactly, so...
83
00:06:22,686 --> 00:06:25,036
Bullshit. Bullshit.
84
00:06:27,342 --> 00:06:28,343
Kev, I don't want to.
85
00:06:33,000 --> 00:06:35,568
Kev, I don't want to.
86
00:06:35,742 --> 00:06:37,265
It's okay. It's okay.
87
00:06:38,832 --> 00:06:40,573
I said no!
88
00:06:42,706 --> 00:06:44,359
Chill.
89
00:06:46,013 --> 00:06:47,928
Get off.
Just get... No. Get off.
90
00:06:48,102 --> 00:06:49,843
Just get off. Just... Ow!
91
00:06:50,322 --> 00:06:52,542
Ow! Jesus Christ, Kevin.
92
00:06:54,021 --> 00:06:57,111
Ah. Get off.
93
00:06:58,373 --> 00:07:00,593
Ow! Stop it.
94
00:07:00,767 --> 00:07:03,683
Christ. Get off me.
Fuck off, Kevin!
95
00:07:05,250 --> 00:07:07,470
Fuck!
96
00:07:39,197 --> 00:07:40,198
What's happening?
97
00:07:41,025 --> 00:07:42,026
Is...
98
00:07:43,201 --> 00:07:45,159
Oh, fuck.
99
00:07:45,725 --> 00:07:47,379
Fuck!
100
00:07:48,772 --> 00:07:50,948
-What have you done?
-I just wanted him to stop.
101
00:07:51,122 --> 00:07:52,471
Oh, my God, is he...
102
00:07:53,167 --> 00:07:54,429
Um... Oh, shit.
103
00:07:55,430 --> 00:07:56,519
Izzy, I need the keys.
104
00:07:56,997 --> 00:07:58,912
Izzy?
105
00:08:15,407 --> 00:08:16,495
I've killed him.
106
00:08:18,584 --> 00:08:20,673
-It's alright. It's alright.
It's alright.
-I killed him.
107
00:08:20,847 --> 00:08:22,066
-It's alright. Look at me.
-I killed him.
108
00:08:22,240 --> 00:08:23,850
-It's okay. It's okay.
-I killed him.
109
00:08:24,024 --> 00:08:25,460
-It's okay. Okay.
-I killed him.
110
00:08:25,635 --> 00:08:26,897
-I'm gonna fix this, alright?
-I killed him.
111
00:08:27,071 --> 00:08:29,073
Come on.
Uh, go, splash your face
112
00:08:29,247 --> 00:08:30,988
with cold water.
Go on. Off you go.
113
00:08:31,815 --> 00:08:32,903
Sort yourself out.
114
00:08:33,468 --> 00:08:34,861
Oh, shit.
115
00:08:39,257 --> 00:08:42,739
You carry on like that,
you'll drink your bar dry,
116
00:08:42,913 --> 00:08:44,871
you'll drink
your bank account dry.
117
00:08:45,045 --> 00:08:46,873
There will be no job for me
or for you.
118
00:08:47,047 --> 00:08:48,658
At least someone will be
drinking this stuff.
119
00:08:50,877 --> 00:08:54,315
♪ We are alone
But are together ♪
120
00:08:54,489 --> 00:08:56,448
-Is this your playlist?
-Yeah.
121
00:08:56,622 --> 00:08:58,406
- You stepped the music up.
- I know.
122
00:08:58,581 --> 00:09:01,758
- What? Eh, eh.
- I like it.
123
00:09:01,932 --> 00:09:05,544
♪ The truth is there
But can't you see it? ♪
124
00:09:06,414 --> 00:09:07,459
Hey, sweetie.
125
00:09:07,633 --> 00:09:08,678
Can you talk?
126
00:09:08,852 --> 00:09:10,114
I can't really hear you.
127
00:09:11,376 --> 00:09:13,204
-Are you alright?
-Not really.
128
00:09:13,378 --> 00:09:15,815
♪ We are alone
But are together ♪
129
00:09:15,989 --> 00:09:17,425
Hey, what's happened?
130
00:09:18,992 --> 00:09:20,124
There's been
a bit of an accident.
131
00:09:21,908 --> 00:09:22,909
I think Kev's dead.
132
00:09:23,823 --> 00:09:24,737
What?
133
00:09:24,911 --> 00:09:26,565
I think we killed Kevin.
134
00:09:26,739 --> 00:09:27,871
Well, what do you mean
"you think"?
135
00:09:28,523 --> 00:09:30,395
- Is he dead or what?
-Well...
136
00:09:31,265 --> 00:09:33,528
There's blood
and he's not breathing.
137
00:09:35,313 --> 00:09:36,923
-What happened?
-He was all...
138
00:09:37,532 --> 00:09:38,882
pumped up, like he gets,
you know?
139
00:09:39,056 --> 00:09:41,101
And he, he attacked
some bloke in a car,
140
00:09:41,275 --> 00:09:43,060
and, and then we came.
141
00:09:44,235 --> 00:09:46,498
-And then Izzy came in
and she hit him with my lamp.
-Izzy?
142
00:09:46,672 --> 00:09:48,195
Yeah, she's in bits, Mil.
143
00:09:50,981 --> 00:09:52,460
-Is there anywhere you can go?
-No.
144
00:09:52,635 --> 00:09:54,375
I don't...
I don't know. I don't--
145
00:09:54,549 --> 00:09:56,203
-What do you mean?
-Think, Jo!
146
00:09:57,074 --> 00:09:59,076
Oh, God. Go on. Get out.
147
00:10:00,077 --> 00:10:01,121
Go back to your rooms now.
148
00:10:03,080 --> 00:10:04,081
Um...
149
00:10:04,734 --> 00:10:06,039
My uncle's got that caravan,
150
00:10:06,736 --> 00:10:08,694
-down by the coast.
-Okay, good.
151
00:10:08,868 --> 00:10:09,869
You go there now.
152
00:10:10,653 --> 00:10:12,219
You make it look planned.
You stay for a week
153
00:10:12,393 --> 00:10:14,526
like it's a holiday, yeah?
When you come back,
154
00:10:14,700 --> 00:10:16,528
you leave your fingerprints
on everything.
155
00:10:16,702 --> 00:10:19,052
Call the police like
you've just found him, okay?
156
00:10:19,226 --> 00:10:21,054
What? Would that work,
do you think?
157
00:10:21,751 --> 00:10:24,231
What? What else you gonna do?
158
00:10:24,405 --> 00:10:25,755
Tell them it's Izzy?
159
00:10:26,320 --> 00:10:27,974
Yeah, that, that can't happen.
160
00:10:29,106 --> 00:10:30,934
Kev's got enemies, yeah?
161
00:10:31,674 --> 00:10:33,371
When someone like Kev
turns up dead,
162
00:10:33,545 --> 00:10:35,852
the police don't tend to ask
many questions, okay?
163
00:10:39,072 --> 00:10:40,378
Wha... What about Pete?
164
00:10:40,552 --> 00:10:41,335
I could... I...
He'd know what to do.
165
00:10:41,509 --> 00:10:42,510
I could call him.
166
00:10:42,989 --> 00:10:44,948
Pete's a fucking psycho.
167
00:10:45,122 --> 00:10:46,645
You just killed
his baby brother.
168
00:10:46,819 --> 00:10:47,951
He's the last person
you're gonna wanna be
169
00:10:48,125 --> 00:10:50,214
speaking to.
170
00:10:50,388 --> 00:10:52,346
Alright.
171
00:10:54,435 --> 00:10:55,480
Listen,
I've got to go.
172
00:10:56,002 --> 00:10:57,830
You take my car, yeah?
173
00:10:58,004 --> 00:10:59,919
Go to my mom's.
She's got a spare set, alright?
174
00:11:00,093 --> 00:11:01,225
Go. Now!
175
00:11:14,891 --> 00:11:17,110
What are you doing?
176
00:11:18,590 --> 00:11:20,113
Are you fucking serious?
177
00:11:20,897 --> 00:11:23,334
Please open the door.
This ain't fucking funny, Izzy.
178
00:11:23,508 --> 00:11:26,641
Izzy, talk!
What the fuck? Open the door!
179
00:11:26,816 --> 00:11:28,339
It isn't funny, man!
180
00:11:28,513 --> 00:11:29,819
And don't make me
break down the fucking door!
181
00:11:29,993 --> 00:11:31,429
Open it. Please!
182
00:11:51,579 --> 00:11:53,799
Milan said you wanted this.
183
00:11:54,844 --> 00:11:55,758
Yeah, we're going
on a little trip.
184
00:11:55,932 --> 00:11:57,629
In the middle of the night?
185
00:11:58,195 --> 00:11:59,457
Maybe I'll send you
a postcard, yeah?
186
00:11:59,631 --> 00:12:02,547
God will bless you with wisdom.
187
00:12:02,721 --> 00:12:06,943
If... I am trying
to give you a blessing.
188
00:12:07,117 --> 00:12:10,642
The more you object,
the longer it will take.
189
00:12:14,820 --> 00:12:18,389
God will bless you with wisdom
190
00:12:19,042 --> 00:12:21,653
if you persist
in praying for it.
191
00:12:33,970 --> 00:12:35,667
I told you to pack
for a holiday, like a week.
192
00:12:40,933 --> 00:12:41,934
Fine. Whatever.
193
00:12:42,892 --> 00:12:43,849
Come on.
194
00:12:44,023 --> 00:12:45,024
Give me this.
195
00:12:45,677 --> 00:12:47,070
Dyl, help.
196
00:13:21,495 --> 00:13:23,149
It never happened.
It never happened.
197
00:13:23,802 --> 00:13:25,673
It never happened.
It never happened.
198
00:13:25,848 --> 00:13:27,588
It never happened.
199
00:13:27,762 --> 00:13:29,460
It never happened.
200
00:13:29,634 --> 00:13:31,549
It never happened.
It nev... It never happened.
201
00:13:32,202 --> 00:13:34,857
It never happened.
It never happened.
It never happened.
202
00:14:05,888 --> 00:14:07,890
No phones.
Yeah, we need to be totally off radar.
203
00:14:15,288 --> 00:14:16,289
I need a wee.
204
00:14:40,096 --> 00:14:41,097
Oh, shit.
205
00:14:48,495 --> 00:14:49,714
Ah, fuck.
206
00:15:54,822 --> 00:15:55,867
Kevin.
207
00:16:17,715 --> 00:16:18,759
Kevin.
208
00:16:22,241 --> 00:16:23,242
Kev.
209
00:16:27,246 --> 00:16:28,247
Kevin.
210
00:16:31,294 --> 00:16:32,295
Hey.
211
00:16:34,427 --> 00:16:35,428
Fuck.
212
00:16:40,085 --> 00:16:43,697
You're fucking stupid.
213
00:16:45,482 --> 00:16:46,831
Fucking cunt.
214
00:16:54,012 --> 00:16:56,058
You fucking idiot.
215
00:16:59,148 --> 00:17:00,714
What the fuck have you done?
216
00:17:18,732 --> 00:17:20,386
Tu-tu, tu-tu.
217
00:17:28,438 --> 00:17:30,831
Sorry, darling. Do you have
a lighter I could borrow?
218
00:17:31,005 --> 00:17:33,573
Tu-tu. Tu-tu.
219
00:17:33,747 --> 00:17:35,271
Should I check
she's got proper food?
220
00:17:35,445 --> 00:17:36,968
We'll need milk and stuff.
221
00:17:41,190 --> 00:17:42,495
Dylan, stop it!
222
00:17:47,848 --> 00:17:49,850
- What you playing at?
- -I thought this was a getaway.
223
00:17:50,024 --> 00:17:52,462
Exactly. So why are you drawing
attention to yourselves?
224
00:17:54,333 --> 00:17:56,118
Okay.
225
00:17:56,596 --> 00:17:57,858
No, no, no, no, no, no.
226
00:17:58,032 --> 00:17:59,860
Oh, I don't believe this.
Come on. Come on.
227
00:18:00,513 --> 00:18:02,689
-What is it?
-I don't know.
I don't know about cars, do I?
228
00:18:04,474 --> 00:18:06,258
What are we gonna do
if the car won't start?
229
00:18:06,432 --> 00:18:08,956
Well, maybe it just needs time
to cool down a bit, maybe.
230
00:18:09,131 --> 00:18:11,089
- It's not
one of your boyfriend.
- Well, fuck off. Dylan.
231
00:18:11,263 --> 00:18:13,004
Can you two please
just stop fighting?
232
00:18:18,575 --> 00:18:19,750
Let's get something to eat.
233
00:18:20,925 --> 00:18:21,882
Yeah?
234
00:18:22,056 --> 00:18:24,581
Just... leave it for a bit.
235
00:18:35,505 --> 00:18:37,855
I'd like to work
in a diner like this.
236
00:18:41,119 --> 00:18:42,338
Look at these, so cute,
237
00:18:42,512 --> 00:18:43,643
like toys.
238
00:18:47,256 --> 00:18:48,909
Can't imagine
these girls make much.
239
00:18:50,737 --> 00:18:52,261
I'd have a song, too.
240
00:19:00,007 --> 00:19:02,836
♪ I'm here to serve you now ♪
241
00:19:03,359 --> 00:19:06,536
♪ Have your burger anyhow ♪
242
00:19:06,710 --> 00:19:07,711
♪ Medium or... ♪
243
00:19:07,885 --> 00:19:08,973
You're retarded.
244
00:19:09,669 --> 00:19:11,671
-♪ ...anyhow ♪
-Seriously.
245
00:19:11,845 --> 00:19:13,369
Get something down.
246
00:19:14,065 --> 00:19:16,110
-You'll feel better.
-I don't wanna feel better.
247
00:19:16,676 --> 00:19:19,244
Look, I don't know
when we're gonna get
the chance to eat again.
248
00:19:20,724 --> 00:19:21,768
What am I gonna do about school?
249
00:19:21,942 --> 00:19:23,248
I don't know. I need...
250
00:19:23,770 --> 00:19:24,902
I need time to think.
251
00:19:28,949 --> 00:19:30,560
Do you want to get me
into trouble or something?
252
00:19:33,693 --> 00:19:35,173
Why can't we say
it was self-defense?
253
00:19:35,347 --> 00:19:36,566
Say he was hurting Izzy.
254
00:19:36,740 --> 00:19:38,785
Look, Kevin
had his problems, yes.
255
00:19:38,959 --> 00:19:40,700
But I would never go out
with someone who hurt my kids.
256
00:19:40,874 --> 00:19:41,962
Oh, yeah.
257
00:19:42,528 --> 00:19:43,921
You should probably write
parenting guides.
258
00:19:45,966 --> 00:19:48,055
Dylan. Dylan.
259
00:19:48,230 --> 00:19:49,927
Everything alright?
260
00:19:50,101 --> 00:19:51,320
Yeah.
261
00:19:51,494 --> 00:19:53,670
Yes, just what we needed.
Thanks.
262
00:19:53,844 --> 00:19:55,759
Actually, um...
263
00:19:56,890 --> 00:19:59,458
Uh, do you happen to know
if we are anywhere
near here at all?
264
00:20:00,546 --> 00:20:01,895
Have you heard of Google Maps?
265
00:20:04,289 --> 00:20:05,290
I'm going to the toilet.
266
00:20:06,683 --> 00:20:07,814
Teenagers.
267
00:20:17,998 --> 00:20:19,957
It was a loose connection
to your starter motor.
268
00:20:21,393 --> 00:20:22,568
Is it gonna be alright?
269
00:20:23,352 --> 00:20:24,396
Yeah, probably.
270
00:20:25,049 --> 00:20:27,051
-For a while.
-A while? How long is a while?
271
00:20:28,487 --> 00:20:30,184
What am I gonna do
if it breaks down again?
272
00:20:32,274 --> 00:20:33,275
Look, where'd you say
you were going?
273
00:20:36,060 --> 00:20:37,104
Because we're going down
the coast.
274
00:20:37,279 --> 00:20:38,323
If that's any good to you?
275
00:20:41,979 --> 00:20:43,589
Yeah. Okay.
276
00:20:44,286 --> 00:20:45,939
And if you travel with us,
you've gotta promise
to keep it running.
277
00:20:46,113 --> 00:20:48,551
-Mom!
-Can you fix the car?
278
00:20:51,249 --> 00:20:54,034
-Yeah?
-Yeah. Okay.
279
00:21:05,916 --> 00:21:07,047
We don't know him.
280
00:21:07,700 --> 00:21:09,223
Look, he's going to pick
some bloody fruit
281
00:21:09,398 --> 00:21:10,355
or something and his mates
have let him down.
282
00:21:10,529 --> 00:21:12,009
What more do you need to know?
283
00:21:12,183 --> 00:21:13,227
I need some help here.
284
00:21:14,141 --> 00:21:15,229
Dylan.
285
00:21:16,187 --> 00:21:17,493
In the back.
286
00:21:49,786 --> 00:21:53,659
♪ For you are beautiful ♪
287
00:21:53,833 --> 00:21:56,009
♪ And I have loved you dearly ♪
288
00:21:56,183 --> 00:22:00,318
♪ More dearly
Than the spoken word can tell ♪
289
00:22:03,321 --> 00:22:07,978
♪ There's a ship lies rigged
And ready in the harbor ♪
290
00:22:09,240 --> 00:22:10,720
You still work here?
291
00:22:11,634 --> 00:22:12,678
Pays the bills, innit?
292
00:22:13,984 --> 00:22:15,725
♪ Far away from your land... ♪
293
00:22:15,899 --> 00:22:18,075
-You look like shit.
-Oh, thank you.
294
00:22:20,251 --> 00:22:21,557
I've got a heartburn, don't I?
295
00:22:28,302 --> 00:22:29,347
Where is she?
296
00:22:30,609 --> 00:22:31,610
Who?
297
00:22:34,570 --> 00:22:36,180
-I don't know
what you're talking about.
-Yeah, you do.
298
00:22:36,354 --> 00:22:39,444
♪ For you are beautiful ♪
299
00:22:40,314 --> 00:22:42,360
♪ And I have loved you dearly ♪
300
00:22:42,926 --> 00:22:44,710
That is one
of my favorite songs.
301
00:22:45,407 --> 00:22:48,192
♪ More dearly
Than the spoken word can tell ♪
302
00:22:48,366 --> 00:22:50,934
And you are murdering it.
303
00:22:51,108 --> 00:22:52,675
Fuck off.
304
00:22:55,591 --> 00:22:59,072
♪ They say
A wicked war is raging ♪
305
00:23:00,422 --> 00:23:04,382
♪ And the taste of war
I know so very well ♪
306
00:23:05,601 --> 00:23:10,257
♪ Even now
The foreign flag a-raising ♪
307
00:23:11,084 --> 00:23:15,262
♪ And their guns, they fire
As we sail into hell ♪
308
00:23:16,525 --> 00:23:21,051
♪ Only the pain of death
It brings no sorrow ♪
309
00:23:22,487 --> 00:23:27,536
♪ But how bitter will be
This last farewell ♪
310
00:23:28,667 --> 00:23:33,672
♪ Oh, you are beautiful ♪
311
00:23:34,368 --> 00:23:36,719
♪ And I have loved you dearly ♪
312
00:23:36,893 --> 00:23:40,897
♪ More dearly
Than the spoken word can tell ♪
313
00:23:41,071 --> 00:23:45,945
♪ You are so beautiful ♪
314
00:23:46,511 --> 00:23:49,209
♪ And I have loved you dearly ♪
315
00:23:49,383 --> 00:23:53,866
♪ More dearly
Than the spoken word can tell ♪
316
00:23:55,781 --> 00:23:57,174
Where is she?
317
00:23:58,218 --> 00:23:59,089
I don't know.
318
00:24:06,749 --> 00:24:07,750
Tell me.
319
00:24:10,013 --> 00:24:11,405
Can I have a cigarette first?
320
00:24:18,587 --> 00:24:19,631
You got a light?
321
00:24:32,601 --> 00:24:34,472
Yeah, she rang me.
322
00:24:35,386 --> 00:24:36,430
She told me what happened.
323
00:24:38,955 --> 00:24:40,347
And you know
what your brother was.
324
00:24:41,261 --> 00:24:43,394
A piece of shit. Of course,
this was coming to him.
325
00:24:43,960 --> 00:24:46,658
She deserved more than him.
The kids deserved more.
326
00:24:48,094 --> 00:24:51,707
I told her to get as far away
from here as possible.
327
00:24:53,447 --> 00:24:54,797
I don't know where she is, Pete.
328
00:24:56,015 --> 00:24:57,277
But, if I did,
329
00:24:57,843 --> 00:25:00,324
you will be
the last person I'd tell.
330
00:25:23,260 --> 00:25:24,304
You bastard.
331
00:25:26,263 --> 00:25:27,307
Sorry.
332
00:25:27,786 --> 00:25:28,874
You're coming with me.
333
00:25:30,746 --> 00:25:32,225
Don't touch my hair.
334
00:25:42,279 --> 00:25:43,759
So, where have you
come from then?
335
00:25:44,760 --> 00:25:45,761
Nowhere really.
336
00:25:48,415 --> 00:25:49,852
You must have
come from somewhere.
337
00:25:52,376 --> 00:25:53,377
Where've you been?
338
00:26:00,340 --> 00:26:01,341
Pull your hand in.
339
00:26:02,255 --> 00:26:03,517
Come on, please,
don't mess about.
340
00:26:03,692 --> 00:26:04,780
Get your hand back in.
341
00:26:05,563 --> 00:26:07,826
-What, this hand?
-Get your hand
back in the vehicle!
342
00:26:14,093 --> 00:26:15,225
Sorry.
343
00:26:15,399 --> 00:26:16,748
It's dangerous.
344
00:26:21,666 --> 00:26:22,928
Always wears those, does he?
345
00:26:25,931 --> 00:26:26,932
Blocks out the noise.
346
00:26:31,937 --> 00:26:32,938
I should get a pair.
347
00:27:21,944 --> 00:27:22,945
You alright?
348
00:27:28,037 --> 00:27:29,038
Where are we?
349
00:27:30,126 --> 00:27:31,693
What the hell
are you dreaming about?
350
00:27:33,782 --> 00:27:35,087
Must have been something bad.
351
00:27:35,261 --> 00:27:37,002
Um, alright, well, this is us.
352
00:27:37,176 --> 00:27:39,352
So, I... If I unpack
and get rid of the kids,
353
00:27:39,526 --> 00:27:40,832
I can drop you back
at the main road, yeah?
354
00:27:41,006 --> 00:27:42,747
Uh, no, it's alright. I'll, uh,
355
00:27:42,921 --> 00:27:45,097
I'll probably pitch up
around there somewhere.
356
00:27:45,271 --> 00:27:47,099
-I'm knackered.
-I thought you had
work lined up.
357
00:27:48,492 --> 00:27:50,755
I have, but I've got
a few days to kill.
358
00:28:14,213 --> 00:28:15,214
See ya.
359
00:28:55,820 --> 00:28:56,821
Dyl.
360
00:28:58,605 --> 00:28:59,824
You have to do this for Iz.
361
00:29:06,831 --> 00:29:08,311
Did you sleep alright, love?
362
00:29:09,442 --> 00:29:10,530
Is there any tea?
363
00:29:11,793 --> 00:29:14,186
Uh, God, the,
364
00:29:14,360 --> 00:29:15,405
the cook is broken.
365
00:29:16,928 --> 00:29:18,321
So, here,
366
00:29:18,887 --> 00:29:19,888
have a bit of fag.
367
00:31:05,950 --> 00:31:08,083
I need tea.
368
00:31:08,257 --> 00:31:11,042
Yeah, well, I said we should've
picked something proper
up on the way.
369
00:31:12,000 --> 00:31:13,001
Go find a shop then.
370
00:31:14,480 --> 00:31:15,481
Stop moaning.
371
00:31:21,574 --> 00:31:22,749
Oh.
372
00:31:32,803 --> 00:31:35,197
Dylan, no, that's disgusting.
373
00:31:37,721 --> 00:31:39,157
Do you think a fox had it?
374
00:31:40,202 --> 00:31:41,333
And left it hung on a tree?
375
00:31:42,334 --> 00:31:43,553
Doubt it.
376
00:31:43,727 --> 00:31:44,771
Well, who killed it then?
377
00:31:44,946 --> 00:31:45,947
I did.
378
00:31:48,384 --> 00:31:49,602
You're still here?
379
00:31:52,214 --> 00:31:53,171
Did it suffer?
380
00:31:53,911 --> 00:31:54,956
No.
381
00:31:57,784 --> 00:32:02,050
You, uh, shoot it in the head
or the back end
if you want to eat it.
382
00:32:03,007 --> 00:32:05,053
A center hit will ruin the meat.
383
00:32:07,011 --> 00:32:08,578
- See?
- That's grim.
384
00:32:10,536 --> 00:32:11,537
You eat chicken, dickhead.
385
00:32:16,803 --> 00:32:17,935
Found the shop?
386
00:32:18,762 --> 00:32:20,024
Found the guy from last night.
387
00:32:20,807 --> 00:32:22,026
You never said he was staying.
388
00:32:22,548 --> 00:32:24,376
But...
it's a free country, Iz.
389
00:32:24,550 --> 00:32:26,074
What am I supposed to do
about it?
390
00:32:28,728 --> 00:32:30,643
I told him the stove
wasn't working.
391
00:32:31,818 --> 00:32:32,950
I can take a look if you like.
392
00:32:34,865 --> 00:32:36,910
Um... yeah.
393
00:32:47,095 --> 00:32:48,270
Hold that up.
394
00:32:49,314 --> 00:32:50,315
Harder.
395
00:32:52,839 --> 00:32:55,277
We'll use these later, but we're
gonna need some smaller tools,
396
00:32:55,451 --> 00:32:56,843
alright? Hold down there, look.
397
00:32:58,019 --> 00:32:59,933
So what we'll do is
we'll just add...
398
00:33:00,108 --> 00:33:01,457
- Okay.
- Okay.
399
00:33:03,372 --> 00:33:05,983
And then we're gonna add this,
alright?
400
00:33:10,944 --> 00:33:12,555
So, what are you gonna
cook on it?
401
00:33:13,338 --> 00:33:16,298
I don't know. Probably nothing.
I like watching it.
402
00:33:23,740 --> 00:33:25,089
You're decorating already?
403
00:33:26,047 --> 00:33:27,831
Well, I can't sleep
in the dark, can I?
404
00:33:28,005 --> 00:33:29,528
God, you're like
the opposite of a vampire.
405
00:33:29,702 --> 00:33:32,227
What does that make you?
My angel.
406
00:33:34,620 --> 00:33:36,057
Actually, you might wanna
hang those back up, babe.
407
00:33:36,231 --> 00:33:37,493
You don't want him
peering in on you.
408
00:33:38,189 --> 00:33:39,190
Dyl?
409
00:34:44,734 --> 00:34:45,778
Alright.
410
00:34:46,605 --> 00:34:47,606
Dig.
411
00:34:49,086 --> 00:34:50,131
What?
412
00:34:51,610 --> 00:34:52,742
A hole.
413
00:34:55,440 --> 00:34:56,441
Dig a hole.
414
00:34:57,268 --> 00:34:58,269
Well, how big?
415
00:34:59,227 --> 00:35:00,445
As big as a grave.
416
00:35:01,794 --> 00:35:02,839
Go on.
417
00:35:15,025 --> 00:35:16,157
What do you mean
she's not at work?
418
00:35:16,331 --> 00:35:17,680
Steve at the bar said
419
00:35:17,854 --> 00:35:19,421
she left with Pete.
420
00:35:19,943 --> 00:35:21,901
Left real quick.
421
00:35:22,598 --> 00:35:24,077
And he was here, Jo.
422
00:35:25,078 --> 00:35:26,123
Who was?
423
00:35:26,689 --> 00:35:29,126
Pete, Kevin's brother.
424
00:35:29,300 --> 00:35:30,910
I saw him.
425
00:35:31,694 --> 00:35:32,608
In the flat?
426
00:35:32,782 --> 00:35:33,913
Now, why would Milan
427
00:35:34,087 --> 00:35:35,524
go off with Pete?
428
00:35:38,570 --> 00:35:40,050
You know,
Milan can handle herself.
429
00:35:41,356 --> 00:35:42,400
Don't worry.
430
00:35:43,227 --> 00:35:45,316
Is there something
you're not telling me?
431
00:35:46,230 --> 00:35:48,624
Look, um, I've got to go.
432
00:35:50,408 --> 00:35:52,497
I'll call you soon
as she gets in touch. Yeah?
433
00:36:24,181 --> 00:36:25,226
Fuck.
434
00:36:27,445 --> 00:36:28,751
Pete, just leave us alone.
435
00:36:39,762 --> 00:36:40,763
Oh.
436
00:36:44,245 --> 00:36:46,072
Is that big enough?
437
00:36:55,081 --> 00:36:56,300
Lie in it.
438
00:36:57,345 --> 00:36:58,607
Pete, please.
There's no need to do this.
439
00:36:58,781 --> 00:37:00,043
Get in the fucking hole!
440
00:37:13,665 --> 00:37:14,884
Go on.
441
00:37:25,068 --> 00:37:26,112
Oh, come on.
442
00:37:28,071 --> 00:37:29,159
Where?
443
00:37:31,422 --> 00:37:32,423
To get my brother.
444
00:37:39,952 --> 00:37:43,826
Okay. Alright.
445
00:38:04,499 --> 00:38:07,153
"The body that is sown
is perishable,
446
00:38:08,329 --> 00:38:10,418
it is raised imperishable."
447
00:38:11,201 --> 00:38:12,681
"It is sown in dishonor,
448
00:38:13,464 --> 00:38:15,248
it is raised in glory."
449
00:38:15,814 --> 00:38:17,425
"It is sown in weakness,
450
00:38:18,077 --> 00:38:19,383
it is raised in power."
451
00:38:21,124 --> 00:38:22,908
"And let perpetual light
shine upon him."
452
00:38:23,866 --> 00:38:25,215
"May he rest in peace."
453
00:38:26,695 --> 00:38:27,696
"Amen."
454
00:38:34,572 --> 00:38:37,358
You can't mention anything
about London to him, okay?
455
00:38:38,837 --> 00:38:40,099
Nothing about why we're here.
456
00:38:41,274 --> 00:38:42,537
So what do we say if he asks?
457
00:38:42,711 --> 00:38:43,929
Oh, we're just on a trip,
aren't we?
458
00:38:44,103 --> 00:38:45,104
An adventure.
459
00:38:45,801 --> 00:38:46,932
Some adventure.
460
00:38:47,803 --> 00:38:49,935
And I'm,
I'm gonna need your phones.
461
00:38:50,109 --> 00:38:52,808
- For fuck's sake, Mom!
- Oi, language!
462
00:38:53,939 --> 00:38:55,201
I wanted to take some pics.
463
00:38:55,376 --> 00:38:56,638
Ah, the last thing I need
is you posting
464
00:38:56,812 --> 00:38:58,335
bloody photos of the woods
everywhere.
465
00:38:59,684 --> 00:39:00,903
Come on, hand them over.
466
00:39:01,512 --> 00:39:03,645
Dyl. Thank you.
467
00:39:05,124 --> 00:39:07,213
Thank you.
468
00:39:11,870 --> 00:39:14,482
-Alright.
-I'm gonna have a real problem
reaching that, aren't I?
469
00:39:15,613 --> 00:39:18,007
You're pretty funny, Dyl.
Yeah, these things
could get us bloody killed.
470
00:39:21,619 --> 00:39:23,491
- So, what am I gonna do all day?
- I don't know.
471
00:39:23,665 --> 00:39:24,840
Pretend it's the '70s.
472
00:39:25,710 --> 00:39:27,495
Look...
I, I need some peace.
Come on, get out.
473
00:39:27,669 --> 00:39:29,061
Get some fresh air.
Come on, outside.
474
00:39:31,499 --> 00:39:33,457
Iz, come on, please.
475
00:39:34,110 --> 00:39:35,416
Thank you.
476
00:40:13,541 --> 00:40:16,021
Hey, if you can't afford them,
please put the goods back.
477
00:40:16,195 --> 00:40:18,110
Calm down, Abdul.
478
00:40:19,155 --> 00:40:20,330
Put it on my tab, yeah?
479
00:40:35,606 --> 00:40:37,956
For God's sake,
please pay the money.
480
00:40:39,088 --> 00:40:40,350
You need to pay for your stuff.
481
00:40:42,613 --> 00:40:43,919
You should fuck off.
482
00:40:44,093 --> 00:40:45,442
Pay the man.
483
00:41:30,835 --> 00:41:32,271
Do you reckon
this would even float?
484
00:41:34,317 --> 00:41:35,536
Well, it's a boat, isn't it?
485
00:41:35,710 --> 00:41:37,755
Duh. But I don't know,
it looks rotten.
486
00:41:37,929 --> 00:41:39,061
I'll ask Tom.
487
00:41:41,019 --> 00:41:43,848
Tom?
Do you wanna marry him?
488
00:41:47,635 --> 00:41:48,679
Dyl, stop.
489
00:41:49,854 --> 00:41:51,595
-I didn't touch you.
-You did. Mm.
490
00:41:52,727 --> 00:41:54,424
Mm. Stop.
491
00:41:58,167 --> 00:41:59,081
What have you found?
492
00:41:59,255 --> 00:42:00,430
Looks like a snail.
493
00:42:01,823 --> 00:42:03,128
This boat is disgusting.
494
00:42:03,302 --> 00:42:05,696
Wait, wait, wait,
495
00:42:05,870 --> 00:42:09,308
-wait, wait, wait, wait,
wait, slow down.
-Come on, Izzy. Oh.
496
00:42:09,482 --> 00:42:12,355
Wait, I just need to change
my hand real quick. Go.
497
00:42:15,227 --> 00:42:16,446
Come on.
498
00:42:24,628 --> 00:42:25,629
Whoa!
499
00:42:27,065 --> 00:42:28,066
What?
500
00:42:32,070 --> 00:42:33,071
Dyl, what is it?
501
00:43:00,185 --> 00:43:02,492
Dyl, what are you doing?
502
00:43:02,666 --> 00:43:03,667
Come on, Izzy.
503
00:43:23,861 --> 00:43:24,862
Dyl.
504
00:43:28,692 --> 00:43:29,954
Dyl.
505
00:43:32,304 --> 00:43:33,828
Dyl, don't be stupid.
Just put it down.
506
00:43:34,698 --> 00:43:35,917
Shut up.
507
00:43:38,310 --> 00:43:39,747
What the fuck is this place?
508
00:43:47,798 --> 00:43:48,799
Oi.
509
00:43:52,542 --> 00:43:53,586
That's Tom's.
510
00:43:54,413 --> 00:43:55,458
What a freak.
511
00:43:56,633 --> 00:43:58,983
Camping out here.
Why the fuck would he sleep
outside in the woods?
512
00:44:00,637 --> 00:44:01,812
Probably can't get away
from Mom.
513
00:44:06,295 --> 00:44:09,428
Ooh.
It's like the house of horrors.
514
00:44:09,602 --> 00:44:12,562
That's where he's gonna bury you
after he's killed you.
515
00:44:19,221 --> 00:44:20,439
What? You know what they say.
516
00:44:21,832 --> 00:44:23,965
"Silent one's
are the bloody worst."
517
00:44:24,139 --> 00:44:25,401
Well, Kevin never shut up.
518
00:44:40,938 --> 00:44:42,026
Boo.
519
00:44:44,681 --> 00:44:45,726
I see you found my hideaway.
520
00:44:49,294 --> 00:44:50,295
You're bleeding.
521
00:45:13,492 --> 00:45:14,537
Mom?
522
00:45:15,581 --> 00:45:17,148
Is there a screwdriver
in the caravan?
523
00:45:17,758 --> 00:45:19,411
Uh, yeah, I think I saw
some things under the sink.
524
00:45:19,585 --> 00:45:20,717
Ah.
525
00:45:24,939 --> 00:45:26,941
-What are you doing?
-Nothing.
526
00:45:27,768 --> 00:45:29,291
Here, it's yours.
527
00:45:34,992 --> 00:45:37,516
I like it, man.
528
00:45:37,690 --> 00:45:39,518
-And this was here?
-Yeah, we found it in the woods.
529
00:45:39,692 --> 00:45:40,693
We had to drag it down here.
530
00:45:42,391 --> 00:45:43,392
Okay.
531
00:45:43,958 --> 00:45:45,307
Alright, let's flip it.
532
00:45:56,709 --> 00:45:58,059
What do you think?
533
00:46:00,409 --> 00:46:01,584
Could we sail it?
534
00:46:01,758 --> 00:46:02,803
It's hardly a yacht.
535
00:46:04,195 --> 00:46:05,370
Doesn't have to be.
536
00:46:29,786 --> 00:46:31,483
Iz, you know,
when Tom got in the car with us,
537
00:46:31,657 --> 00:46:33,790
I know he had that big rucksack.
538
00:46:34,443 --> 00:46:35,836
Did he have another one
with him?
539
00:46:37,098 --> 00:46:38,490
Do you think he's handsome?
540
00:46:39,796 --> 00:46:40,841
What?
541
00:46:41,929 --> 00:46:42,930
Tom.
542
00:46:43,974 --> 00:46:45,149
Do you think he's handsome?
543
00:46:47,064 --> 00:46:48,805
-Dylan loves him.
-Let's focus, Izzy.
544
00:46:48,979 --> 00:46:51,068
A smaller...
black rucksack.
545
00:46:51,634 --> 00:46:52,809
I don't know, Mom.
546
00:46:55,159 --> 00:46:56,160
I'm not sure about him.
547
00:46:57,379 --> 00:46:58,380
Tom? Why?
548
00:47:01,644 --> 00:47:02,819
He's hiding something.
549
00:47:04,603 --> 00:47:06,867
-Aren't we all?
-Stop talking about that,
please.
550
00:47:11,654 --> 00:47:13,525
And I just don't like him
being around, okay?
551
00:47:17,225 --> 00:47:18,835
He might be useful, Iz.
552
00:47:21,403 --> 00:47:24,058
And a bloke around might
make us feel a bit safer.
553
00:47:25,755 --> 00:47:26,887
We are safe,
554
00:47:27,452 --> 00:47:28,453
aren't we?
555
00:47:30,020 --> 00:47:31,065
Yeah.
556
00:47:32,022 --> 00:47:33,806
Yeah. Of course, we are.
557
00:47:40,291 --> 00:47:41,553
I don't want you to bring him
into the caravan.
558
00:47:41,727 --> 00:47:42,772
Oh.
559
00:47:43,773 --> 00:47:44,817
Promise?
560
00:47:46,471 --> 00:47:47,516
Fine.
561
00:47:50,649 --> 00:47:51,694
I promise.
562
00:48:02,270 --> 00:48:04,489
Come on, where you're at, Jo?
563
00:48:07,101 --> 00:48:08,406
Fuck, some people.
564
00:48:09,842 --> 00:48:11,105
Ugh.
565
00:48:12,584 --> 00:48:15,761
"My friend says
I should post this pic."
566
00:48:16,588 --> 00:48:17,589
"Opinions?"
567
00:48:19,330 --> 00:48:20,984
Put some fucking
clothes on, love.
568
00:48:24,857 --> 00:48:25,946
Ugh.
569
00:48:27,643 --> 00:48:29,384
If we done this stuff
back in the day,
570
00:48:29,558 --> 00:48:31,429
-it will be like...
-Like what?
571
00:48:31,995 --> 00:48:34,911
Thinking of kidnapping Milan.
Opinions?
572
00:48:36,565 --> 00:48:37,566
Well, you do this, do you?
573
00:48:39,307 --> 00:48:40,830
Put up pictures of yourself
in your undies
574
00:48:41,004 --> 00:48:41,962
and ask people to comment.
575
00:48:42,136 --> 00:48:43,224
Oh, fuck off.
576
00:48:43,398 --> 00:48:44,703
It's for the kids, innit?
577
00:48:44,877 --> 00:48:46,009
It's... My niece is in that.
578
00:48:47,750 --> 00:48:49,404
Kids?
579
00:48:51,667 --> 00:48:52,798
Or Jo's kids?
580
00:48:57,673 --> 00:48:58,717
Oh, look.
581
00:49:00,197 --> 00:49:01,242
Two days ago.
582
00:49:05,550 --> 00:49:06,551
Get in.
583
00:49:24,743 --> 00:49:25,657
Do you reckon
we could catch a fish?
584
00:49:25,831 --> 00:49:26,832
I don't like fish.
585
00:49:28,051 --> 00:49:29,313
Because I like fish.
586
00:49:29,487 --> 00:49:30,488
It's not all about you.
587
00:49:36,103 --> 00:49:37,278
Please, stop, Dylan.
588
00:49:38,105 --> 00:49:39,367
-Dyl, please stop.
-Who is it gonna tip?
589
00:49:39,541 --> 00:49:40,890
-Who is it gonna tip?
-It's not funny.
590
00:49:41,064 --> 00:49:42,239
-Who is it...?
-It's not funny.
591
00:49:47,375 --> 00:49:48,419
Tom?
592
00:49:49,464 --> 00:49:51,466
- What are you doing?
- You're rocking the boat.
593
00:49:52,945 --> 00:49:53,990
Dyl.
594
00:49:54,599 --> 00:49:55,992
Dyl.
595
00:50:00,301 --> 00:50:01,824
Fucking Tom, Dyl,
he's a nutter.
596
00:50:01,998 --> 00:50:03,260
Shut up, Iz.
597
00:50:03,434 --> 00:50:04,696
What, what's he doing?
598
00:50:10,615 --> 00:50:12,487
Dyl, we need to go.
Like we need to get out of here.
599
00:50:53,223 --> 00:50:54,442
You could do with a wash.
600
00:50:55,269 --> 00:50:56,487
What?
601
00:50:59,142 --> 00:51:00,578
-You need a wash.
-Dyl! Dylan!
602
00:51:01,231 --> 00:51:02,798
What have you done?
He can't swim.
603
00:51:05,148 --> 00:51:06,149
Dyl!
604
00:51:08,847 --> 00:51:09,892
Dyl!
605
00:51:25,821 --> 00:51:26,865
Alright.
606
00:51:27,910 --> 00:51:29,520
Okay. Alright.
607
00:51:34,786 --> 00:51:36,658
Here, grab my hand.
Dylan, grab my hand.
608
00:51:37,311 --> 00:51:38,312
Grab my hand.
609
00:51:42,403 --> 00:51:44,709
- Are you okay?
- I'm okay. I'm okay.
610
00:51:44,883 --> 00:51:46,450
I'm okay. I'm okay.
611
00:51:52,064 --> 00:51:53,414
What the hell is wrong with you!
612
00:51:54,197 --> 00:51:55,242
I'm okay.
613
00:52:06,818 --> 00:52:09,125
I didn't realize
you were so religious.
614
00:52:10,344 --> 00:52:11,475
You believe in God, don't you?
615
00:52:12,389 --> 00:52:14,739
Yeah, all of them.
616
00:52:15,784 --> 00:52:16,828
Why?
617
00:52:19,614 --> 00:52:21,572
The way I see it,
God's a win-win.
618
00:52:21,746 --> 00:52:22,791
Win-win?
619
00:52:23,574 --> 00:52:25,359
If there's no happy ever after,
620
00:52:27,012 --> 00:52:29,014
I'll never need to know,
I can still go out smiling.
621
00:52:30,494 --> 00:52:33,149
I don't think Kevin's
gone out smiling, do you?
622
00:52:36,326 --> 00:52:37,458
Were you and him close?
623
00:52:38,720 --> 00:52:39,677
He's me brother, isn't he?
624
00:52:40,461 --> 00:52:41,810
We don't choose family.
625
00:52:42,811 --> 00:52:43,855
Nah.
626
00:52:46,162 --> 00:52:47,685
He's a fucking nutter.
627
00:52:50,210 --> 00:52:53,169
Never knows when
to fucking shut up or slow down.
628
00:52:56,477 --> 00:52:58,174
Had chances though, our Kevin.
629
00:52:59,393 --> 00:53:00,394
Fucking right.
630
00:53:02,961 --> 00:53:04,963
Got a scholarship
at a private school, didn't he?
631
00:53:06,748 --> 00:53:08,445
What? Is that
where he picked up his habit?
632
00:53:10,404 --> 00:53:11,405
Probably.
633
00:53:15,539 --> 00:53:17,672
Yeah, it was
a real fucking chance, that was.
634
00:53:20,152 --> 00:53:21,284
Of course, he wasted it.
635
00:53:24,287 --> 00:53:25,288
More than I ever had.
636
00:53:27,856 --> 00:53:30,250
So, if you know all that,
why are you out to get Jo?
637
00:53:31,163 --> 00:53:32,295
He had a lot of money on him.
638
00:53:34,341 --> 00:53:36,081
She's had it. I want it back.
639
00:53:36,908 --> 00:53:38,301
All of this is about cash?
640
00:53:38,475 --> 00:53:40,085
It's all about fucking cash.
641
00:53:42,566 --> 00:53:44,916
Fucking cost me enough already
these days. Look at that.
642
00:53:49,051 --> 00:53:50,270
Fuck's sake.
643
00:54:02,325 --> 00:54:03,500
It's the right place.
644
00:54:04,719 --> 00:54:06,808
There's a hotel up the road.
645
00:54:08,505 --> 00:54:09,593
Now, we wait there
646
00:54:10,159 --> 00:54:11,900
until one of the kids
sends another message.
647
00:54:12,074 --> 00:54:14,729
Just ring her
and explain what you want.
648
00:54:14,903 --> 00:54:16,078
Yeah,
that's a great idea.
649
00:54:17,427 --> 00:54:18,689
Alright, Jo.
650
00:54:19,255 --> 00:54:20,387
Thanks for killing Kev.
651
00:54:21,213 --> 00:54:22,214
Where are you?
652
00:54:23,564 --> 00:54:24,826
Coming right up for a chat.
653
00:54:41,103 --> 00:54:42,104
What you doing?
654
00:54:56,597 --> 00:54:58,381
I thought you were gonna
drown earlier, too.
655
00:54:58,555 --> 00:54:59,556
Well, I didn't, did I?
656
00:55:01,341 --> 00:55:03,038
Tom is gonna teach me
how to swim anyway.
657
00:55:03,691 --> 00:55:04,735
He's what?
658
00:55:05,301 --> 00:55:06,694
It's not like
I'm scared of the water.
659
00:55:07,172 --> 00:55:08,826
I think
that's a really bad idea.
660
00:55:09,697 --> 00:55:12,395
You should stop bugging him
all the time.
661
00:55:12,569 --> 00:55:15,006
Says you. You can't spend
five minutes on your own.
662
00:55:38,682 --> 00:55:39,770
Do you snore?
663
00:55:41,381 --> 00:55:42,382
No.
664
00:55:43,165 --> 00:55:44,209
I do.
665
00:55:54,002 --> 00:55:54,959
Don't go anywhere.
666
00:57:47,594 --> 00:57:51,075
Everyone with their
fucking heads...
667
00:57:51,249 --> 00:57:54,209
fucking squishes,
stupid, fucking heads off.
668
00:57:55,776 --> 00:57:57,081
I didn't. I didn't. I didn't.
669
00:57:57,255 --> 00:57:59,083
No. No, I did not.
670
00:57:59,257 --> 00:58:01,085
That was a fuckin' movement,
you know?
671
00:58:02,304 --> 00:58:04,132
Don't try to blame me.
Don't you try and blame me.
672
00:58:04,306 --> 00:58:07,091
I swear to fuckin...
673
00:58:07,265 --> 00:58:09,703
All of you trying to fucking
put that blame on me!
674
00:58:10,573 --> 00:58:12,053
I was the only one
who was there.
675
00:58:12,227 --> 00:58:14,969
I was the only one who was there
676
00:58:15,143 --> 00:58:19,147
and you were just watching
and you did nothing to help me.
677
00:58:20,496 --> 00:58:21,932
Judy, fuck off!
678
00:59:39,096 --> 00:59:40,097
Fuck!
679
01:00:01,249 --> 01:00:03,381
Oh, fuck.
680
01:00:03,991 --> 01:00:05,253
Give me the key.
681
01:00:05,427 --> 01:00:06,602
What key?
682
01:00:06,776 --> 01:00:08,125
The key to the room.
683
01:00:12,782 --> 01:00:14,392
Okay.
684
01:00:17,439 --> 01:00:18,745
No.
685
01:00:18,919 --> 01:00:20,050
What do you mean "no"?
686
01:00:21,138 --> 01:00:22,226
I ain't giving it to you.
687
01:00:25,752 --> 01:00:26,970
Then I'll kill you.
688
01:00:30,191 --> 01:00:31,192
Go on then.
689
01:00:35,152 --> 01:00:37,154
Oh, go on. Seriously, do it.
690
01:00:39,417 --> 01:00:43,378
I'm so tired.
691
01:00:47,208 --> 01:00:49,166
Jo never said
nothing about no money.
692
01:00:54,476 --> 01:00:56,608
Oh, she wouldn't, would she?
693
01:00:57,522 --> 01:01:00,221
-You need to have
a bit more faith in people.
-Oh, yeah.
694
01:01:02,397 --> 01:01:05,400
Maybe you need to have
a bit less faith in people.
695
01:01:10,231 --> 01:01:13,625
I'll tell you
what I do need, Milan.
696
01:01:18,761 --> 01:01:19,893
More sleep.
697
01:01:25,855 --> 01:01:27,161
How much do you get...
698
01:01:29,424 --> 01:01:30,555
on average?
699
01:01:32,862 --> 01:01:34,559
-Sleep.
-What?
700
01:01:35,256 --> 01:01:38,172
How much you get
on average a night?
701
01:01:39,826 --> 01:01:40,957
I get about...
702
01:01:43,481 --> 01:01:44,744
...about two hours.
703
01:01:46,658 --> 01:01:48,008
Come downstairs,
704
01:01:49,357 --> 01:01:50,793
make a cup of tea,
705
01:01:52,534 --> 01:01:54,275
and I'll talk to the slugs.
706
01:01:56,625 --> 01:01:57,669
Slugs.
707
01:02:00,934 --> 01:02:04,764
Got about seven regulars now.
708
01:02:05,329 --> 01:02:06,374
Regulars.
709
01:02:08,115 --> 01:02:09,507
Little sods...
710
01:02:11,466 --> 01:02:13,337
partying on my floor.
711
01:02:16,036 --> 01:02:17,211
I go back to bed,
712
01:02:18,473 --> 01:02:22,956
come back in the morning,
and no sign of them.
713
01:02:25,306 --> 01:02:26,611
Does my fucking head in.
714
01:02:26,786 --> 01:02:28,265
Oh, then you need to sort it.
715
01:02:28,439 --> 01:02:29,440
Yeah, I know.
716
01:02:31,486 --> 01:02:33,009
Got a bloke in, didn't I?
717
01:02:35,577 --> 01:02:37,361
I don't know what he said
I should do.
718
01:02:38,710 --> 01:02:40,234
Said I should get a duck.
719
01:02:42,149 --> 01:02:43,193
A duck.
720
01:02:43,367 --> 01:02:44,542
What? To help you sleep?
721
01:02:44,716 --> 01:02:48,242
No. To eat
the fucking slugs. Ha.
722
01:02:48,851 --> 01:02:51,071
Jesus.
723
01:02:52,637 --> 01:02:54,988
You say I should have
more faith in people.
724
01:02:56,380 --> 01:02:58,121
Alright,
we're gonna stroll in there,
725
01:02:58,295 --> 01:03:02,778
and she's just going to be
counting out the money for us.
726
01:03:02,952 --> 01:03:05,476
-I don't think so.
-Well, what other choice
has she got?
727
01:03:18,141 --> 01:03:22,319
What you think? I'm gonna sleep
with a fucking loaded gun,
728
01:03:22,493 --> 01:03:24,234
stuffed down my pants?
729
01:03:25,583 --> 01:03:27,585
You dozy fucking mare.
730
01:03:29,849 --> 01:03:31,111
Go to sleep.
731
01:03:33,983 --> 01:03:34,984
Go to sleep.
732
01:03:53,481 --> 01:03:54,482
You alright, hon?
733
01:03:59,574 --> 01:04:00,618
Why am I in your bed?
734
01:04:02,533 --> 01:04:03,491
You got in with me.
735
01:04:03,665 --> 01:04:04,753
You funny thing.
736
01:04:11,673 --> 01:04:12,761
Mm-hmm.
737
01:04:14,502 --> 01:04:15,720
-No, Mom.
-Shh.
738
01:04:15,895 --> 01:04:17,200
I'm just gonna get
some knots out.
739
01:04:17,809 --> 01:04:19,246
-Yeah, but it hurts.
-Shh.
740
01:04:19,420 --> 01:04:20,421
Here.
741
01:04:28,168 --> 01:04:30,692
♪ This is the way
We brush our hair ♪
742
01:04:31,171 --> 01:04:33,913
♪ Brush our hair
Brush our hair ♪
743
01:04:34,087 --> 01:04:35,566
♪ This is the... ♪
744
01:04:37,046 --> 01:04:38,526
You used to make me sing
that stupid song every day,
745
01:04:38,700 --> 01:04:39,919
or you wouldn't go to nursery.
746
01:04:41,181 --> 01:04:42,182
I want to go home.
747
01:04:46,490 --> 01:04:47,491
It's too soon.
748
01:04:49,885 --> 01:04:51,669
Ow! Hurts.
749
01:04:53,280 --> 01:04:55,021
-Ow! Mom, you never listen.
-Oh. Fine.
750
01:04:55,847 --> 01:04:56,892
Why don't you
get a splash about, yeah?
751
01:04:57,066 --> 01:04:58,198
Dylan's out there with Tom.
752
01:05:12,952 --> 01:05:14,692
- You alright?
- Yeah, this is fine.
753
01:05:14,866 --> 01:05:16,520
Yeah? You...
Can you touch the bottom?
754
01:05:16,694 --> 01:05:17,695
-Yeah, yeah, yeah.
-Yeah?
755
01:05:19,306 --> 01:05:22,700
One, two, three.
756
01:05:36,453 --> 01:05:37,628
Look at you, shower.
757
01:05:49,640 --> 01:05:51,033
You dick.
758
01:05:59,911 --> 01:06:00,956
Woo!
759
01:06:48,699 --> 01:06:49,874
Oi, Mom.
760
01:06:50,049 --> 01:06:51,528
-What?
-Oi, watch this.
761
01:07:00,581 --> 01:07:01,582
I can swim!
762
01:07:02,322 --> 01:07:03,323
Woo!
763
01:07:09,024 --> 01:07:10,069
Come on then.
764
01:07:11,592 --> 01:07:12,680
Oh, here.
765
01:07:14,638 --> 01:07:15,639
There you go.
766
01:07:18,947 --> 01:07:20,253
Didn't you learn that at school?
767
01:07:21,123 --> 01:07:23,821
No. The year
I was meant to learn,
the council closed the pool.
768
01:07:23,995 --> 01:07:25,040
Remember?
769
01:07:27,695 --> 01:07:30,045
Oh, well, who cares?
You can swim now.
770
01:07:30,219 --> 01:07:31,481
- Hmm.
- Here.
771
01:07:32,178 --> 01:07:33,135
Is one of those for me?
772
01:07:33,309 --> 01:07:34,310
Oh, yeah.
773
01:07:36,791 --> 01:07:38,662
- Is it chicken or egg?
- -Well, there wasn't much choice.
774
01:07:39,315 --> 01:07:40,838
Mm, okay, so.
775
01:07:42,753 --> 01:07:46,409
Yeah, apparently, some kid
got the shit kicked out of him
outside the village shop.
776
01:07:47,454 --> 01:07:49,543
Probably 'cause he ordered tuna
so they beat him up.
777
01:07:49,717 --> 01:07:51,806
No, seriously,
wouldn't expect it around here,
778
01:07:51,980 --> 01:07:53,416
a sleepy little place like this.
779
01:07:53,590 --> 01:07:55,026
What wouldn't you expect?
780
01:07:55,201 --> 01:07:56,854
Some young leg got beaten up
in the village.
781
01:07:59,118 --> 01:08:00,075
When was that?
782
01:08:00,249 --> 01:08:02,904
Uh, we, um, we should row out
783
01:08:04,253 --> 01:08:05,254
to the sound mirrors.
784
01:08:07,604 --> 01:08:09,563
-Will it hold all of us?
-Doubt it.
785
01:08:12,000 --> 01:08:14,350
Don't see why not.
It's not that far.
786
01:08:18,572 --> 01:08:19,573
That's it.
787
01:08:21,618 --> 01:08:22,967
Keep us steady.
788
01:08:23,751 --> 01:08:26,362
Left a bit. Perfect.
789
01:08:29,670 --> 01:08:30,627
Nice one.
790
01:08:32,020 --> 01:08:33,369
So, what are these things then?
791
01:08:34,762 --> 01:08:36,067
It's an early warning system
792
01:08:36,242 --> 01:08:37,504
to pick up the sound
of enemy aircraft.
793
01:08:37,678 --> 01:08:38,896
How would you know?
794
01:08:39,070 --> 01:08:40,594
The book
I was reading last night,
795
01:08:41,203 --> 01:08:42,378
it's got tons of stuff on it.
796
01:08:42,552 --> 01:08:44,032
- Oh, what? You read now?
- Yeah.
797
01:08:44,206 --> 01:08:45,990
You should try it sometime.
798
01:08:46,165 --> 01:08:47,427
So, they work then?
799
01:08:47,992 --> 01:08:49,168
Kind of.
800
01:08:50,865 --> 01:08:52,301
You could do
with a radar system, Mom.
801
01:08:53,520 --> 01:08:54,521
What's that?
802
01:08:55,086 --> 01:08:56,044
Something that warns you
803
01:08:56,218 --> 01:08:58,089
when a strange man approach.
804
01:10:10,771 --> 01:10:12,512
I hope you're not keeping
that to yourself.
805
01:10:27,091 --> 01:10:28,136
Come on.
806
01:11:06,566 --> 01:11:09,438
- Come on. Come on.
- Come on, Iz.
807
01:11:10,570 --> 01:11:11,571
Come on.
808
01:11:12,180 --> 01:11:13,224
Come on.
809
01:11:14,182 --> 01:11:15,357
Woo-hoo!
810
01:11:15,531 --> 01:11:16,532
Hello.
811
01:11:27,064 --> 01:11:28,849
Hello!
812
01:11:29,023 --> 01:11:32,156
Woo-hoo, woo-hoo,
woo-hoo, hello!
813
01:11:36,030 --> 01:11:37,336
Shut the fuck up.
814
01:11:38,989 --> 01:11:40,643
Shut the fuck up!
815
01:11:42,863 --> 01:11:44,168
Shut up!
816
01:11:59,140 --> 01:12:00,750
Look at me.
Look at me. Look at me.
817
01:12:00,924 --> 01:12:02,665
Izzy, look at me.
Look at mommy.
818
01:12:02,839 --> 01:12:04,711
- It's alright.
- It's alright. Okay?
819
01:12:04,885 --> 01:12:06,713
- It's okay. It's okay.
- It's okay.
820
01:12:06,887 --> 01:12:08,323
Shhh, shhh.
821
01:12:08,497 --> 01:12:11,152
Calm down. It's alright.
Shhh, breathe.
822
01:12:13,415 --> 01:12:15,243
It's alright, it's alright.
it's okay.
823
01:12:15,417 --> 01:12:17,332
It's okay, it's okay.
824
01:12:18,246 --> 01:12:19,116
It's alright, baby.
825
01:12:32,695 --> 01:12:34,305
You got a fucking worm
or something?
826
01:12:36,656 --> 01:12:38,397
You're a real charmer, Pete.
Do you know that?
827
01:12:59,679 --> 01:13:00,984
Where's the phone, Milan?
828
01:13:04,945 --> 01:13:06,860
I don't know.
You must have left it
back at the hotel.
829
01:13:10,777 --> 01:13:12,431
She messaged you, didn't she?
830
01:13:13,257 --> 01:13:14,737
What, Jo?
831
01:13:15,651 --> 01:13:16,652
She's not stupid.
832
01:13:19,220 --> 01:13:21,135
You fucking liar.
833
01:13:21,309 --> 01:13:24,747
Argh!
834
01:13:24,921 --> 01:13:25,966
Fuck!
835
01:13:33,277 --> 01:13:34,888
Fucking criminal!
836
01:13:38,195 --> 01:13:39,893
You saw that? Huh?
837
01:13:42,243 --> 01:13:43,287
You see that?
838
01:13:45,028 --> 01:13:46,377
Fuck.
839
01:13:48,902 --> 01:13:51,557
Oh, I'm gonna fucking kill her.
840
01:14:03,003 --> 01:14:05,658
Oh, I know, big boy.
841
01:14:06,354 --> 01:14:08,138
Yeah, fuck off.
842
01:14:09,966 --> 01:14:10,967
You fuck.
843
01:14:19,410 --> 01:14:20,760
You look hot.
844
01:14:42,999 --> 01:14:44,523
You might as well
let me take a look at that.
845
01:15:20,080 --> 01:15:22,299
You know, there's no need
for any of this crazy shit.
846
01:15:24,084 --> 01:15:25,651
We all just need to calm down.
847
01:15:52,721 --> 01:15:53,679
You want some crisps?
848
01:15:56,029 --> 01:15:57,334
-Going to bed.
-Alright.
849
01:16:00,860 --> 01:16:01,948
Well, ask Dylan then.
850
01:16:03,776 --> 01:16:05,386
I'm not taking them into him.
851
01:16:14,047 --> 01:16:15,091
I'll eat them all.
852
01:17:29,296 --> 01:17:30,340
Tom!
853
01:17:36,520 --> 01:17:37,652
Tom, you out here?
854
01:17:47,488 --> 01:17:48,489
I'm bored shitless.
855
01:17:50,317 --> 01:17:51,318
Coming in or what?
856
01:17:59,543 --> 01:18:02,285
Where are you?
857
01:18:05,549 --> 01:18:06,594
Do you use them...
858
01:18:08,552 --> 01:18:11,077
Do you use them emojis?
859
01:18:14,167 --> 01:18:15,168
Do you?
860
01:18:18,084 --> 01:18:20,347
Neither do I.
Fuck.
861
01:18:21,870 --> 01:18:23,742
Sent.
862
01:18:29,965 --> 01:18:31,184
Yeah...
863
01:18:34,317 --> 01:18:35,928
"In the caravan with Mom."
864
01:18:37,625 --> 01:18:38,974
"Weirdo's still here."
865
01:18:42,630 --> 01:18:44,197
"He's dangerous."
866
01:18:47,722 --> 01:18:49,463
"Scared. Can you come?"
867
01:18:50,464 --> 01:18:52,074
What the fuck?
Give me the phone.
868
01:19:13,530 --> 01:19:14,662
Um, am I a singer?
869
01:19:16,011 --> 01:19:19,145
No? Okay. Uh...
870
01:19:20,363 --> 01:19:23,540
Uh... I, I, I had someone famous
played me in a movie.
871
01:19:23,714 --> 01:19:25,760
-No... Yes.
-Who?
872
01:19:25,934 --> 01:19:28,807
-Uh, I don't know.
-What?
873
01:19:29,808 --> 01:19:32,636
Well, I can't...
I can't tell them apart.
You can't, can you?
874
01:19:32,811 --> 01:19:35,509
- When they got the little...
- you can't tell who's that, yeah?
875
01:19:36,075 --> 01:19:39,165
- Oh.
- Yes. Hitler.
876
01:19:39,905 --> 01:19:43,125
Oh, my God, you are so crap
at this game.
877
01:19:43,299 --> 01:19:44,910
Yeah, I...
878
01:19:45,432 --> 01:19:48,043
-Sorry, I, I don't
really do games.
-Mm-hmm.
879
01:19:48,870 --> 01:19:49,958
Yeah, well, I like games.
880
01:19:51,786 --> 01:19:55,442
And parties and drinking
on a school night. Woo.
881
01:19:57,574 --> 01:19:59,576
So, does that make me
a bad person?
882
01:20:02,884 --> 01:20:07,802
And yes, I have had my share
of gentleman callers.
883
01:20:07,976 --> 01:20:09,064
I, you know, I...
884
01:20:09,238 --> 01:20:11,588
I never wanted to be a secretary
885
01:20:11,762 --> 01:20:14,504
or a, uh, nice wife
or...
886
01:20:16,811 --> 01:20:17,812
Hmm.
887
01:20:18,421 --> 01:20:19,858
Not that I thought
I'd end up here
888
01:20:20,510 --> 01:20:21,947
like this. Jesus.
889
01:20:26,647 --> 01:20:27,691
Anyway.
890
01:20:30,651 --> 01:20:32,131
Who are you, Mr. Tom?
891
01:20:36,613 --> 01:20:37,658
I'm a secretary.
892
01:20:39,268 --> 01:20:40,182
Seriously?
893
01:20:44,534 --> 01:20:46,406
What are you doing wandering
around the woods on your own
894
01:20:46,580 --> 01:20:47,929
like a mad bastard?
895
01:20:50,323 --> 01:20:54,501
Uh, well, I thought
it would do me good.
896
01:20:55,458 --> 01:20:57,417
To be away from people
for a while.
897
01:20:57,591 --> 01:20:59,071
Oh, God, that's my idea of hell.
898
01:21:01,377 --> 01:21:04,163
Well, I've spent years
being part of a group.
899
01:21:05,947 --> 01:21:11,387
Eating together,
sleeping together,
shitting together, everything.
900
01:21:14,651 --> 01:21:15,652
You've been inside then?
901
01:21:22,007 --> 01:21:23,008
Afghanistan.
902
01:21:26,359 --> 01:21:27,360
Oh.
903
01:21:31,930 --> 01:21:33,322
So how come
you don't see your kid?
904
01:21:41,026 --> 01:21:42,027
I came home different.
905
01:21:43,811 --> 01:21:45,160
Couldn't get my shit together.
906
01:21:45,334 --> 01:21:46,553
Well...
907
01:21:48,642 --> 01:21:50,122
that bit sounds familiar.
908
01:22:15,147 --> 01:22:16,844
-The kids. The kids.
-Oh, sorry.
909
01:22:56,884 --> 01:22:58,494
So, do you have
any battle scars?
910
01:23:01,976 --> 01:23:03,891
Not ones that you can see. No.
911
01:23:06,372 --> 01:23:07,373
I hear things,
912
01:23:09,418 --> 01:23:10,811
see things that aren't there,
913
01:23:13,205 --> 01:23:14,206
and I react.
914
01:23:18,297 --> 01:23:19,689
I had a friend who saw a shrink
915
01:23:19,863 --> 01:23:21,517
because she couldn't stop
shagging people at work.
916
01:23:23,954 --> 01:23:27,306
So there's people you can talk
to about real serious shit.
917
01:23:31,875 --> 01:23:33,138
I have tried, but...
918
01:23:35,140 --> 01:23:38,099
they just want you to revisit
old stuff all the time, and...
919
01:23:39,666 --> 01:23:41,015
I can't.
920
01:23:44,584 --> 01:23:46,847
Well, just because
you're paranoid, doesn't mean
they're not out to get you.
921
01:23:49,850 --> 01:23:51,069
Sorry. It's not helpful.
922
01:23:54,028 --> 01:23:55,203
Is that what Izzy thinks?
923
01:23:57,336 --> 01:23:58,337
Izzy?
924
01:23:59,468 --> 01:24:00,469
Yeah.
925
01:24:01,862 --> 01:24:03,516
She's on her guard,
that's for sure.
926
01:24:08,825 --> 01:24:10,088
I don't wanna talk about Izzy.
927
01:25:17,067 --> 01:25:18,199
You think I'm the mentalist?
928
01:25:19,635 --> 01:25:20,636
What time is it?
929
01:25:21,985 --> 01:25:23,378
Go look in Mom's room.
930
01:25:28,340 --> 01:25:31,169
Oh, my God! Dylan, get out.
Get out of my room!
931
01:25:31,343 --> 01:25:32,387
Get out! Get out!
932
01:25:32,561 --> 01:25:34,346
She always does this.
933
01:25:35,216 --> 01:25:36,348
You ain't special, you know.
934
01:25:36,522 --> 01:25:37,523
Don't be so fucking rude!
935
01:25:37,697 --> 01:25:39,568
- Go on. Go!
- No.
936
01:25:39,742 --> 01:25:40,917
You do that every time.
937
01:25:41,091 --> 01:25:42,528
Every time,
you doing this thing.
938
01:25:42,702 --> 01:25:44,182
Every time!
939
01:25:54,192 --> 01:25:55,628
She probably
only wanted your money.
940
01:25:55,802 --> 01:25:57,847
My money?
941
01:25:58,326 --> 01:25:59,371
You know, the rucksack.
942
01:25:59,849 --> 01:26:01,416
I killed her last boyfriend.
943
01:26:01,590 --> 01:26:02,983
Didn't she tell you that?
944
01:26:05,115 --> 01:26:06,508
I've called for help. Just go!
945
01:26:24,918 --> 01:26:25,962
Pete's here.
946
01:26:27,312 --> 01:26:28,443
Pete's here.
947
01:26:28,617 --> 01:26:31,403
Oh, my God. Dylan, come.
948
01:26:31,577 --> 01:26:32,882
Dylan, come here now.
949
01:26:34,362 --> 01:26:35,624
Oh, my God.
950
01:26:49,508 --> 01:26:50,509
Jo.
951
01:26:54,034 --> 01:26:56,036
Jo, open the door, will you?
952
01:26:57,472 --> 01:26:59,518
- What are you gonna do to us?
- Nothing.
953
01:27:01,433 --> 01:27:02,956
Nothing.
I ain't gonna hurt you, nothing.
954
01:27:07,090 --> 01:27:10,268
Jo, he's not here
to hurt anyone.
955
01:27:11,007 --> 01:27:11,965
Milan?
956
01:27:12,139 --> 01:27:13,532
Yeah, it's me.
957
01:27:13,706 --> 01:27:15,838
- Are you alright?
- I'm fine. I'm fine.
958
01:27:18,624 --> 01:27:21,017
How did he find us?
959
01:27:21,975 --> 01:27:23,063
It was me.
960
01:27:23,716 --> 01:27:25,413
I told you
not to talk to anyone.
961
01:27:26,284 --> 01:27:28,590
I thought I told you not to let
Tom into the caravan.
962
01:27:29,548 --> 01:27:31,201
- What?
- -You opening the door, or what?
963
01:27:32,551 --> 01:27:34,074
- You won't hurt us?
- No.
964
01:27:34,248 --> 01:27:36,032
He just wants the money, Jo.
965
01:27:38,165 --> 01:27:39,949
Open the fucking door!
966
01:27:40,123 --> 01:27:41,995
Alright. Alright.
We're coming out.
967
01:27:53,876 --> 01:27:54,921
You alright, Pete?
968
01:28:10,328 --> 01:28:11,503
Where is it?
969
01:28:13,374 --> 01:28:14,897
-The, the rucksack
with the money?
-Yes.
970
01:28:15,071 --> 01:28:16,595
-Is, is that your money?
-Yes.
971
01:28:16,769 --> 01:28:18,684
Ah, yeah,
there was, there was a bag,
972
01:28:18,858 --> 01:28:20,120
but I thought it was Tom's.
973
01:28:20,294 --> 01:28:21,904
It's Kevin and Pete's money.
974
01:28:22,078 --> 01:28:23,906
It wasn't back at the flat.
You must have it, Jo.
975
01:28:24,080 --> 01:28:25,647
No, there isn't
any money, Milan.
976
01:28:25,821 --> 01:28:29,085
You! You're full
of shit. Fuck.
977
01:28:29,259 --> 01:28:30,783
Let's just
find the bag, alright?
978
01:28:31,784 --> 01:28:33,438
- Have you got it, Jo?
- Yeah.
979
01:28:34,395 --> 01:28:36,266
Yeah, there's a bag in the,
in the boot of the car.
980
01:28:36,441 --> 01:28:38,660
Dylan, it's the rucksack
in the boot. It's open. Go on.
981
01:28:45,493 --> 01:28:47,626
It's okay. You're alright.
982
01:28:47,800 --> 01:28:50,803
You're alright. It's alright.
It's okay.
983
01:28:53,980 --> 01:28:55,155
Where is it, Dylan?
984
01:28:56,461 --> 01:28:57,940
I don't know
what anyone's on about.
985
01:28:59,594 --> 01:29:00,595
Oi, you.
986
01:29:01,640 --> 01:29:03,076
Instagram, come here.
987
01:29:03,250 --> 01:29:05,165
- Izzy, don't you move.
- Come here.
988
01:29:05,339 --> 01:29:07,341
No. No.
989
01:29:07,515 --> 01:29:09,125
Come here!
990
01:29:11,084 --> 01:29:12,215
Here.
991
01:29:12,390 --> 01:29:13,521
Oh, my God.
992
01:29:15,958 --> 01:29:17,220
Pete, please.
993
01:29:19,179 --> 01:29:20,354
Pete, please.
994
01:29:23,879 --> 01:29:24,793
The bag.
995
01:29:24,967 --> 01:29:26,229
Have you got it?
996
01:29:28,667 --> 01:29:29,668
No?
997
01:29:30,930 --> 01:29:31,931
Ain't got it?
998
01:29:33,541 --> 01:29:34,629
Alright.
999
01:29:35,238 --> 01:29:36,805
You find our fucking money,
1000
01:29:36,979 --> 01:29:39,112
or I will cut off
her fucking ears.
1001
01:29:39,286 --> 01:29:40,766
Do you understand?
1002
01:29:41,419 --> 01:29:43,856
- It was in the car, I promise you!
- -Do you understand?
1003
01:29:44,030 --> 01:29:46,162
-Pete, she'd tell you
if she knew anything.
-Please.
1004
01:29:49,905 --> 01:29:51,994
Alright. It's alright.
It's alright. Come. Come.
1005
01:29:54,040 --> 01:29:57,304
Fuck.
1006
01:30:00,525 --> 01:30:02,962
Fuck. Fuck.
1007
01:30:04,050 --> 01:30:05,138
Did you take it?
1008
01:30:07,140 --> 01:30:08,707
He would have fucking killed us.
1009
01:30:11,753 --> 01:30:14,495
Now, just give him the money
and both of you just go.
1010
01:30:23,852 --> 01:30:24,853
Fuck.
1011
01:30:47,354 --> 01:30:49,182
You should be giving Jo
some of that damn money
1012
01:30:49,356 --> 01:30:50,792
after what you and your brother
put her through.
1013
01:30:50,966 --> 01:30:52,533
Ah, fuck.
1014
01:30:53,578 --> 01:30:55,057
She killed my brother.
1015
01:30:55,231 --> 01:30:56,842
Oh, he fucking deserved it.
1016
01:30:57,016 --> 01:30:59,453
I killed him.
1017
01:31:02,848 --> 01:31:04,240
He was hurting Mom again
1018
01:31:05,807 --> 01:31:07,069
like he used to hurt me.
1019
01:31:43,279 --> 01:31:46,195
Fuckin'... We don't want
your fucking money.
1020
01:31:48,546 --> 01:31:50,330
You keep your fucking money.
1021
01:31:52,071 --> 01:31:53,028
Fuck.
1022
01:31:59,644 --> 01:32:00,645
Fuck.
1023
01:33:48,013 --> 01:33:51,451
What?
What are you thinking?
1024
01:33:55,063 --> 01:33:57,109
You're only as sick
as your secrets.
1025
01:34:04,594 --> 01:34:05,813
It's over now.
1026
01:34:08,598 --> 01:34:09,643
Is it?
1027
01:34:13,952 --> 01:34:19,174
I have been so careless
with them.
1028
01:35:06,613 --> 01:35:07,788
Mom, stop.