1 00:01:01,553 --> 00:01:03,072 Every time I look at her, 2 00:01:03,701 --> 00:01:05,183 I forget everything. 3 00:01:19,602 --> 00:01:21,036 She's the only one I see. 4 00:01:30,316 --> 00:01:31,637 She's my world. 5 00:01:31,721 --> 00:01:36,035 "Through Night And Day" 6 00:01:42,708 --> 00:01:44,759 She's the only one I want to be with. 7 00:02:09,719 --> 00:02:10,946 From now on, 8 00:02:11,176 --> 00:02:13,886 what's important is the life I'm gonna be spending with her. 9 00:02:25,897 --> 00:02:26,936 Jennifer! 10 00:02:27,995 --> 00:02:31,169 -What? You haven't been dressed yet? -Daddy... 11 00:02:31,277 --> 00:02:33,454 -It's 8:00. -Huh? 12 00:02:33,612 --> 00:02:36,391 Ben had been waiting a long time. He called already. 13 00:02:36,475 --> 00:02:37,483 This. 14 00:02:37,931 --> 00:02:39,894 Oh, it's empty. 15 00:02:39,978 --> 00:02:41,179 Oh, wait. 16 00:02:41,350 --> 00:02:43,476 He's calling you, but you're cannot be reached. 17 00:02:43,560 --> 00:02:44,863 Dd you forget that you and Ben have a date? 18 00:02:44,947 --> 00:02:46,454 No. No. 19 00:02:46,538 --> 00:02:49,185 I just didn't realize the time. But, here. 20 00:02:49,314 --> 00:02:51,428 This is it. Wait. 21 00:02:52,031 --> 00:02:53,213 Saving... 22 00:02:54,278 --> 00:02:55,298 Okay. 23 00:02:55,382 --> 00:02:56,702 Faster. 24 00:02:57,174 --> 00:02:59,672 Okay. Wait, where are you going? 25 00:03:00,259 --> 00:03:01,299 I'm going with you. 26 00:03:01,722 --> 00:03:02,762 Why? 27 00:03:03,361 --> 00:03:05,697 When I invited you to church, you don't come, 28 00:03:05,960 --> 00:03:08,508 then now, you'll going with me to the bar. 29 00:03:09,483 --> 00:03:11,078 I will meet a friend. 30 00:03:12,514 --> 00:03:13,858 Who is that, Daddy? 31 00:03:13,947 --> 00:03:15,220 Come, let's go. 32 00:03:16,636 --> 00:03:19,062 So, Daddy, where did you meet her? 33 00:03:20,286 --> 00:03:21,294 Also in Tinder. 34 00:03:21,956 --> 00:03:22,871 No. 35 00:03:22,955 --> 00:03:23,963 Where? 36 00:03:24,381 --> 00:03:26,960 It's fine with me if I will have a new mother. 37 00:03:27,044 --> 00:03:28,059 You have too many questions. 38 00:03:28,143 --> 00:03:29,559 Go on, your boyfriend is bored. 39 00:03:29,643 --> 00:03:31,343 -Here, I will go now. -Go ahead! 40 00:03:33,953 --> 00:03:34,816 -Hello? -Hello, Daddy. 41 00:03:34,900 --> 00:03:35,827 We're on our way. 42 00:03:36,210 --> 00:03:37,218 Yeah. 43 00:03:39,386 --> 00:03:40,394 Okay, alright. 44 00:03:41,025 --> 00:03:43,117 -Daddy. -I'm coming. 45 00:03:43,239 --> 00:03:44,227 You taking so long. 46 00:03:52,302 --> 00:03:53,538 Are they on their way? 47 00:03:53,704 --> 00:03:55,287 -They're on their way. -Okay. 48 00:03:55,371 --> 00:03:56,758 -Ready? -Yeah. 49 00:03:59,471 --> 00:04:01,800 Hey, Ben, what time is it there? 50 00:04:03,110 --> 00:04:05,567 -ATM here in New York. -It's 9, Mom. 51 00:04:06,124 --> 00:04:08,047 Did Raul already knows your plan? 52 00:04:09,998 --> 00:04:11,067 That's good. 53 00:04:11,151 --> 00:04:13,559 Where have they been? I'm bored. 54 00:04:15,575 --> 00:04:17,280 -They're here. -Babe... 55 00:04:17,539 --> 00:04:18,934 -Hello. -I'm late, sorry. 56 00:04:19,043 --> 00:04:21,035 Just on time. Hello, hello. 57 00:04:21,119 --> 00:04:22,108 Hello! 58 00:04:29,584 --> 00:04:30,875 -Babe... -Yeah? 59 00:04:30,959 --> 00:04:31,911 This is for you. 60 00:04:38,891 --> 00:04:41,866 Can I say 61 00:04:42,504 --> 00:04:46,805 My feeling? 62 00:04:47,551 --> 00:04:50,955 Can I offer 63 00:04:51,369 --> 00:04:56,127 My heart that loves you? 64 00:04:57,624 --> 00:05:00,603 Only my dream 65 00:05:01,388 --> 00:05:05,339 To be with you to the end 66 00:05:06,049 --> 00:05:10,783 Raining and stormy, I would not give up 67 00:05:10,902 --> 00:05:14,263 Close to you 68 00:05:14,670 --> 00:05:19,117 I love you, I'm not telling lies 69 00:05:19,416 --> 00:05:22,928 Even throw me 10 grenades 70 00:05:23,884 --> 00:05:27,069 Accompany them with bazooka 71 00:05:27,393 --> 00:05:33,298 They cannot move my love for you 72 00:05:35,144 --> 00:05:37,979 I have something to say 73 00:05:38,603 --> 00:05:42,404 One day, I caught 74 00:05:43,826 --> 00:05:46,675 Staring in the sky 75 00:05:47,432 --> 00:05:51,360 And seemed to smile 76 00:05:51,511 --> 00:05:56,825 Because I'm inspired by you 77 00:05:57,770 --> 00:06:01,047 I'm very passionate 78 00:06:02,120 --> 00:06:08,641 Seeing my future with my princess 79 00:06:11,598 --> 00:06:16,058 I love you, I'm not telling lies 80 00:06:16,191 --> 00:06:19,810 Even throw me 10 grenades 81 00:06:20,389 --> 00:06:24,172 Accompany them with bazooka 82 00:06:24,323 --> 00:06:29,428 They cannot move my love 83 00:06:30,822 --> 00:06:33,779 They cannot destroy 84 00:06:35,805 --> 00:06:38,048 My love for you 85 00:06:41,876 --> 00:06:42,965 Babe, 86 00:06:44,374 --> 00:06:48,127 you're a big part of my past, present, 87 00:06:49,239 --> 00:06:51,613 I can't imagine my future without you. 88 00:06:56,281 --> 00:06:57,180 Here. 89 00:06:57,264 --> 00:06:59,741 Babe, wait! 90 00:07:00,216 --> 00:07:01,477 Babe, 'cause... 91 00:07:01,561 --> 00:07:03,907 -Wait, just finish me first. -Okay. 92 00:07:04,081 --> 00:07:05,869 Babe, wait! Hold on! Hold on! 93 00:07:05,953 --> 00:07:07,566 -What? Don't embarrass me. -Don't propose yet. 94 00:07:07,962 --> 00:07:09,852 My nails are so ugly right now. 95 00:07:09,986 --> 00:07:11,146 -Look! -What? 96 00:07:11,792 --> 00:07:14,678 Which one is the best? This will do. Here. 97 00:07:15,078 --> 00:07:16,427 Don't fuck with me. 98 00:07:16,511 --> 00:07:18,451 No, I don't. There is nothing else. 99 00:07:18,552 --> 00:07:20,180 -Really? There? -Please. 100 00:07:20,442 --> 00:07:21,439 Please. 101 00:07:22,648 --> 00:07:25,085 I'll insert it even a finger. 102 00:07:29,811 --> 00:07:31,047 Will you marry me? 103 00:07:32,289 --> 00:07:33,396 Yes. 104 00:07:41,736 --> 00:07:45,693 I'll just transfer the ring once my nails get done. 105 00:07:51,213 --> 00:07:53,309 Babe, we have to plan our marriage. 106 00:07:53,553 --> 00:07:55,807 Do you want us to get a coordinator? 107 00:07:56,734 --> 00:07:58,432 No. I don't like. 108 00:07:58,657 --> 00:08:01,144 I don't like a grand wedding. It should be intimate only, right? 109 00:08:01,641 --> 00:08:03,345 -Are you sure? -Yeah. 110 00:08:04,212 --> 00:08:05,704 We'll just make up... 111 00:08:06,037 --> 00:08:09,135 Let's just do a beautiful prenup, right? 112 00:08:10,152 --> 00:08:12,325 Well, I'll save more money. 113 00:08:13,133 --> 00:08:15,243 Then a beautiful prenup. Okay. 114 00:08:16,575 --> 00:08:21,166 That's right, so that we'll just received some rice cooker and oven toaster. 115 00:08:21,315 --> 00:08:24,119 Yeah, we can't take it all to New York. 116 00:08:31,333 --> 00:08:32,753 You haven't decided yet? 117 00:08:35,425 --> 00:08:37,661 Babe, I'd like to take a bar exam. 118 00:08:39,545 --> 00:08:40,993 What for? You will fail again. 119 00:08:41,082 --> 00:08:42,771 You are so mean. 120 00:08:42,855 --> 00:08:46,059 -Maybe this time, I will pass it. -I'm sure you will not. 121 00:08:46,377 --> 00:08:48,810 And what will you do with your bar exams in New York? 122 00:08:48,894 --> 00:08:51,155 The law is different there. Will you get another bar exam? 123 00:08:53,917 --> 00:08:56,862 All I want... All I want to finish it. That's all. 124 00:08:56,946 --> 00:08:57,954 For what? 125 00:08:58,546 --> 00:09:00,886 For myself. Right? 126 00:09:01,044 --> 00:09:02,322 Is that bad? 127 00:09:03,069 --> 00:09:05,357 You know, if you love me, you will understand it. 128 00:09:05,441 --> 00:09:07,460 -I love you. -No. 129 00:09:07,800 --> 00:09:10,734 You don't giving me what I want, so I guess you don't love me. 130 00:09:10,902 --> 00:09:11,907 Really? 131 00:09:11,991 --> 00:09:16,536 You know, if I don't love you, I will not give you to stop our sex. 132 00:09:16,625 --> 00:09:17,956 -Why? No... -Don't say that. 133 00:09:18,092 --> 00:09:21,378 You said you are a Christian, that's why we can't have a sex. 134 00:09:21,462 --> 00:09:22,506 I grant your request. 135 00:09:22,590 --> 00:09:24,780 It's like for you to feed me bopis, and then suddenly banned. 136 00:09:24,864 --> 00:09:26,817 -I endured it. -Later someone will hear you. 137 00:09:26,903 --> 00:09:28,761 I suffer even when it is hard to hold back. 138 00:09:28,845 --> 00:09:31,239 Baby, you're so noisy. You're so annoying. 139 00:09:31,602 --> 00:09:34,266 You know that there's a lot of girls wants to have sex with me. 140 00:09:34,350 --> 00:09:38,039 Beautiful, sexy, bigger breasts. 141 00:09:38,123 --> 00:09:39,131 Ouch! 142 00:09:39,499 --> 00:09:40,621 So... 143 00:09:41,543 --> 00:09:42,959 Go with them. 144 00:09:43,197 --> 00:09:45,535 I told you to leave me alone if you can't. 145 00:09:47,030 --> 00:09:50,834 I can hold back. Of course, I can live without you. 146 00:09:52,812 --> 00:09:54,166 You are beautiful! 147 00:09:56,284 --> 00:09:58,568 All I want is assurance... 148 00:09:58,865 --> 00:10:01,013 ...that you want this as much as I do. 149 00:10:01,760 --> 00:10:04,390 Babe, what assurance do you need? 150 00:10:04,705 --> 00:10:06,131 Who accepted you... 151 00:10:06,228 --> 00:10:09,278 ...when you looked like Dumbo because you had super-sized ears? 152 00:10:09,403 --> 00:10:10,838 And the time when... 153 00:10:11,631 --> 00:10:16,359 When you got poop on your pants, I accepted that, babe. Right? 154 00:10:16,457 --> 00:10:18,085 Do we have to blame each other? 155 00:10:18,169 --> 00:10:19,858 -No, you want to scold me. -Okay. 156 00:10:19,942 --> 00:10:21,352 -I will go first. -Okay. 157 00:10:21,436 --> 00:10:22,313 Okay. 158 00:10:22,832 --> 00:10:23,899 Your breast... 159 00:10:25,022 --> 00:10:27,827 -It's small and not yet equal. -You're rude, babe. 160 00:10:28,459 --> 00:10:31,054 And your head, if it's not attached to your body, 161 00:10:31,138 --> 00:10:33,138 maybe you will leave it at home. 162 00:10:34,222 --> 00:10:36,280 -Do you want another one? -What else? Okay. 163 00:10:36,848 --> 00:10:37,947 Your armpit... 164 00:10:38,031 --> 00:10:40,612 -What's wrong with my armpit? -A lot. 165 00:10:41,379 --> 00:10:42,873 Smell my armpit. 166 00:10:43,188 --> 00:10:44,411 I accepted it, why do I have to smell it? 167 00:10:44,495 --> 00:10:46,857 Look, we accepted each other. 168 00:10:46,941 --> 00:10:48,627 So we're meant for each other. 169 00:10:48,711 --> 00:10:51,230 And my love for you is the only thing I'm sure of. 170 00:10:52,006 --> 00:10:53,229 Especially me. 171 00:10:53,728 --> 00:10:57,755 Look at me, for a long time, I have never had another girl. 172 00:10:58,528 --> 00:11:01,082 -Just make jealous to my left hand. -Yuck! 173 00:11:01,166 --> 00:11:03,566 Be thankful, this is more rude than right. 174 00:11:03,928 --> 00:11:06,009 -Right? -Don't touch my hair. 175 00:11:06,093 --> 00:11:07,922 I'll extend it for our wedding. 176 00:11:08,490 --> 00:11:09,918 -Really? -Yes. 177 00:11:10,330 --> 00:11:11,683 Babe, I need to pee. 178 00:11:13,156 --> 00:11:14,239 -Here. -No. 179 00:11:14,323 --> 00:11:15,417 -Let's go home. -Okay. 180 00:11:15,501 --> 00:11:16,497 Can you piggyback me? 181 00:11:17,466 --> 00:11:18,852 Piggyback, piggyback. 182 00:11:19,076 --> 00:11:20,084 Can we do piggy front? 183 00:11:20,432 --> 00:11:21,298 -Ouch! -No, we can't. 184 00:11:23,196 --> 00:11:25,710 Ouch! You're so heavy! 185 00:11:29,845 --> 00:11:34,369 Mommy said that she's looking for a space or the coffee shop. 186 00:11:35,041 --> 00:11:36,046 We can stay there. 187 00:11:36,130 --> 00:11:38,463 Or we can look there for another work. 188 00:11:38,547 --> 00:11:40,568 Wait, I can't take it anymore. 189 00:11:42,921 --> 00:11:46,356 Babe, if I come with you, how about Daddy? 190 00:11:46,630 --> 00:11:47,768 Wait. 191 00:11:47,927 --> 00:11:49,670 I can manage myself. 192 00:11:50,269 --> 00:11:54,373 No, Daddy, you can't. I will not leave you. 193 00:11:54,630 --> 00:11:55,928 Oh, Jennifer, 194 00:11:57,297 --> 00:11:59,789 you need to have your own family. 195 00:12:00,859 --> 00:12:05,616 When you and Ben get married, you know, you will have babies. 196 00:12:05,700 --> 00:12:07,978 Who will take care for you, Daddy? 197 00:12:08,062 --> 00:12:09,548 Who will make your coffee? 198 00:12:10,050 --> 00:12:12,183 Two sugar. One cream. 199 00:12:13,445 --> 00:12:16,649 Your vitamins. Who will remind you to stomach in? 200 00:12:18,160 --> 00:12:21,769 Babe, we will not leave Daddy when we leave. He's with us to New York. 201 00:12:21,853 --> 00:12:22,920 I don't like. 202 00:12:23,496 --> 00:12:25,355 It's cold there. I have rheumatism. 203 00:12:25,741 --> 00:12:27,732 And I don't want to speak English. 204 00:12:28,351 --> 00:12:31,136 You know, it's better if you will go home. 205 00:12:31,630 --> 00:12:33,614 It looks like you don't have a car there yet, go. 206 00:12:33,929 --> 00:12:35,919 -Bye, babe. -Okay, sir. Bye-bye. 207 00:12:36,003 --> 00:12:37,500 Thank you for tonight. 208 00:12:37,584 --> 00:12:38,907 Bye-bye. I love you. 209 00:12:39,692 --> 00:12:41,137 -Bye, love. -Take care. 210 00:12:41,551 --> 00:12:43,350 -Bye-bye. -Bye-bye. 211 00:12:43,872 --> 00:12:45,538 Text me when you get home. 212 00:12:45,984 --> 00:12:46,885 Okay. 213 00:12:47,285 --> 00:12:48,313 I'm home. 214 00:12:50,746 --> 00:12:53,368 That's my perfect boy next door. 215 00:12:53,457 --> 00:12:54,497 I know. 216 00:13:01,104 --> 00:13:02,201 Babe! 217 00:13:03,398 --> 00:13:04,388 Babe. 218 00:13:04,579 --> 00:13:06,009 Yes! 219 00:13:07,347 --> 00:13:09,213 -What is... -I have a gift for you. 220 00:13:09,297 --> 00:13:10,627 What is that? 221 00:13:12,469 --> 00:13:13,955 What is it? 222 00:13:14,159 --> 00:13:17,763 Birthday gift, Christmas gift, Valentine's gift, Anniversary gift... 223 00:13:17,847 --> 00:13:19,568 All the other gifts, I wrapped it all as one. 224 00:13:19,659 --> 00:13:21,888 "Around Iceland." 225 00:13:23,619 --> 00:13:26,364 Baby, you don't know me well. 226 00:13:26,951 --> 00:13:30,625 But I already know everything about Iceland! 227 00:13:32,082 --> 00:13:33,282 You're stupid. 228 00:13:34,125 --> 00:13:35,139 Really? 229 00:13:35,352 --> 00:13:37,101 That's why you always fail on the bar exams. 230 00:13:37,185 --> 00:13:38,566 Why? 231 00:13:38,928 --> 00:13:41,639 Iceland... We're going to Iceland! 232 00:13:41,723 --> 00:13:43,610 Oh, my God! 233 00:13:43,694 --> 00:13:44,772 Oh, my God! 234 00:13:45,245 --> 00:13:48,951 Oh, my God, I will see the... 235 00:13:49,035 --> 00:13:51,157 Oh, that's not the only that you will see there. 236 00:13:52,132 --> 00:13:53,183 Wait. 237 00:13:53,267 --> 00:13:54,596 I get it. 238 00:13:54,873 --> 00:13:56,261 My body is what you want. 239 00:13:57,053 --> 00:13:59,060 Wow, your body costly too much. 240 00:13:59,144 --> 00:14:00,329 Before it's free. 241 00:14:00,413 --> 00:14:01,523 Ouch! 242 00:14:01,885 --> 00:14:03,776 -Really? -Really. 243 00:14:03,860 --> 00:14:06,386 I'm serious. When we were in high school you said, 244 00:14:06,598 --> 00:14:09,055 you could die if you could go to Iceland. 245 00:14:09,139 --> 00:14:10,497 -Right? -Yeah. 246 00:14:10,581 --> 00:14:13,996 So I saved some money so we could go. 247 00:14:14,080 --> 00:14:16,346 And we can shoot the prenup there. 248 00:14:17,910 --> 00:14:22,836 It's like a celebrity going to abroad to shoot their prenup, like that? 249 00:14:22,920 --> 00:14:25,603 Yeah, then we will post it on the social media, so it will have many likes. 250 00:14:25,687 --> 00:14:29,673 I don't like to post it on social, just for our eyes only. 251 00:14:29,762 --> 00:14:31,494 -Okay, whatever you want. -Okay. 252 00:14:31,578 --> 00:14:32,983 -We leave next month. -Really? 253 00:14:33,067 --> 00:14:35,386 Next month? Oh, my God! 254 00:14:36,327 --> 00:14:37,933 I love you. Thank you. 255 00:14:38,017 --> 00:14:39,351 You're the best. 256 00:14:46,384 --> 00:14:48,414 That's a lot. 257 00:14:48,678 --> 00:14:50,520 You're only two weeks there, right? 258 00:14:50,695 --> 00:14:54,426 Daddy, it's for prenup video. For OOTD. 259 00:14:56,320 --> 00:14:57,341 That's good. 260 00:14:58,885 --> 00:15:01,521 This house will be quiet even for just two weeks. 261 00:15:02,517 --> 00:15:04,297 Daddy, I'm sure you will call me, and you will say, 262 00:15:04,408 --> 00:15:06,972 "Jen, go home, I miss you so much". 263 00:15:07,295 --> 00:15:09,118 I'm miserable to be alone. 264 00:15:10,409 --> 00:15:13,503 But this one, Daddy, this one really makes me cry. 265 00:15:16,706 --> 00:15:18,024 You failed again? 266 00:15:18,380 --> 00:15:19,646 No! 267 00:15:20,461 --> 00:15:21,549 No. 268 00:15:23,611 --> 00:15:24,998 Oh, what is this? 269 00:15:25,872 --> 00:15:27,995 I have already applied for a US Visa. 270 00:15:29,650 --> 00:15:31,047 Has Jen agreed? 271 00:15:32,531 --> 00:15:33,539 -Thanks. -Your welcome, sir. 272 00:15:33,623 --> 00:15:35,056 She doesn't want to talk about it, Mom. 273 00:15:36,134 --> 00:15:37,618 What if she doesn't agree? 274 00:15:37,761 --> 00:15:39,769 What if she doesn't want to go to New York? 275 00:15:39,943 --> 00:15:41,273 What will you do? 276 00:15:44,097 --> 00:15:46,720 Did you tell Ben already? 277 00:15:47,253 --> 00:15:48,328 Not yet. 278 00:15:48,412 --> 00:15:51,266 Why? He's not the only one capable of surprising. 279 00:15:51,427 --> 00:15:54,864 Maybe it would be nice if I will tell him on our last day in Iceland, 280 00:15:54,951 --> 00:15:57,129 so we're happy when we come back, right, Daddy? 281 00:15:58,484 --> 00:16:00,482 Mom, I'll be where Jen wants to be. 282 00:16:00,930 --> 00:16:02,607 I loved her since high school. 283 00:16:02,691 --> 00:16:04,515 She's the only girl that I loved. 284 00:16:05,009 --> 00:16:08,253 So wherever she is, that's where I wanna be. 285 00:16:09,871 --> 00:16:14,621 Before Ben gave me the gift, I decided to come with him. 286 00:16:15,265 --> 00:16:18,730 Because he's the only man I loved. 287 00:16:19,244 --> 00:16:21,840 No, I mean, except for you, of course. 288 00:16:22,037 --> 00:16:25,627 I just couldn't afford to lose him at my side. 289 00:16:25,711 --> 00:16:27,610 I don't want him to leave me, right? 290 00:16:29,070 --> 00:16:32,229 "Around Iceland" 291 00:17:07,955 --> 00:17:10,024 Welcome to my country. 292 00:17:10,656 --> 00:17:11,599 Let's go. 293 00:17:12,643 --> 00:17:15,262 Welcome to Iceland! 294 00:17:15,719 --> 00:17:16,627 Yes! 295 00:17:18,400 --> 00:17:21,953 How many hair irons and blower with you? 296 00:17:22,037 --> 00:17:24,142 And also your make up? It's so heavy. 297 00:17:24,226 --> 00:17:26,482 Of course, that's for my OOTD. 298 00:17:27,139 --> 00:17:28,215 Hold on! 299 00:17:29,654 --> 00:17:30,733 What now? 300 00:17:30,817 --> 00:17:31,740 Do you need any help? 301 00:17:31,824 --> 00:17:33,459 No, that would be a shame. 302 00:17:33,732 --> 00:17:35,541 That's my baby. He's a gentleman. 303 00:17:35,766 --> 00:17:36,983 That's why I love him. 304 00:17:37,067 --> 00:17:38,080 I love you. 305 00:17:38,274 --> 00:17:39,245 Yeah, right! 306 00:17:39,329 --> 00:17:41,054 You're too much! 307 00:17:41,138 --> 00:17:42,432 Just a sec! 308 00:17:43,266 --> 00:17:44,656 How many cameras did you bring? 309 00:17:45,352 --> 00:17:46,301 Three. 310 00:17:46,512 --> 00:17:47,415 Why? 311 00:17:47,499 --> 00:17:48,776 I want it to be successful. 312 00:17:48,860 --> 00:17:51,635 Then when we posted it on social media, it would make viral. 313 00:17:51,719 --> 00:17:52,669 Sure! 314 00:17:52,901 --> 00:17:54,425 You said you don't like those kind. 315 00:17:54,604 --> 00:17:57,548 "Hey, I don't want it to be posted, it's for our eyes only." 316 00:17:58,127 --> 00:17:59,607 Did I say that? 317 00:18:00,381 --> 00:18:02,203 Stop putting words into my mouth. 318 00:18:02,459 --> 00:18:04,101 What can I put in your mouth? 319 00:18:04,246 --> 00:18:05,673 You're rude! 320 00:18:07,436 --> 00:18:08,835 -We have a question. -Yes? 321 00:18:08,919 --> 00:18:10,159 Where's the toilet? 322 00:18:10,243 --> 00:18:12,652 There's no toilet inside, you just need to go to campsite. 323 00:18:12,740 --> 00:18:15,818 What? Baby, why there's no toilet? 324 00:18:16,089 --> 00:18:17,484 I bring a chamber pot. 325 00:18:18,723 --> 00:18:20,445 That's included in the adventure. 326 00:18:20,529 --> 00:18:21,763 Okay? 327 00:18:22,031 --> 00:18:22,991 That's okay. 328 00:18:23,207 --> 00:18:24,093 -Okay, thank you. -Okay, man. 329 00:18:24,177 --> 00:18:25,417 Before you go, you need to sign the papers. 330 00:18:25,501 --> 00:18:26,448 Okay. 331 00:18:26,703 --> 00:18:28,339 -Just sign. -Okay. 332 00:18:29,096 --> 00:18:31,372 Okay, and remember, 112. 333 00:18:31,520 --> 00:18:32,972 -It's the emergency number. -112. 334 00:18:33,070 --> 00:18:36,536 And there's no insurance for any damage underneath of the account. 335 00:18:36,620 --> 00:18:38,477 -Okay. Thank you, sir. -Okay? Have a good trip. 336 00:18:38,604 --> 00:18:39,663 Bye-bye. 337 00:18:41,831 --> 00:18:42,901 Babe! 338 00:18:45,397 --> 00:18:46,464 I'm ready! 339 00:18:50,296 --> 00:18:52,117 Here, lucky charm from Philippines. 340 00:18:52,201 --> 00:18:53,625 Thank you for my trip, baby. 341 00:18:54,448 --> 00:18:55,973 This driver deserves a kiss. 342 00:19:01,772 --> 00:19:02,780 Never mind. 343 00:19:39,501 --> 00:19:42,314 -Babe... -One bread coast 900. 344 00:19:43,223 --> 00:19:44,342 That's 450 in our money. 345 00:19:44,426 --> 00:19:46,747 Then one dozen of egg is 700. 346 00:19:46,831 --> 00:19:48,611 That's 350. Is that okay? 347 00:19:48,695 --> 00:19:50,398 This water is cost 290. 348 00:19:50,526 --> 00:19:52,846 It means, in the Philippines, it's like 141, 145. 349 00:19:53,048 --> 00:19:54,312 It's only 30. 350 00:19:54,680 --> 00:19:57,721 Because we never buy water here, babe. 351 00:19:57,805 --> 00:20:00,785 You know, Iceland have a cleanest top water in the whole world, 352 00:20:00,869 --> 00:20:02,075 that's why. 353 00:20:03,978 --> 00:20:05,064 Iceland? 354 00:20:05,568 --> 00:20:06,899 I think that's Greenland. 355 00:20:07,527 --> 00:20:11,444 Greenland, Switzerland, Finland, New Zealand, 356 00:20:11,528 --> 00:20:13,528 Place with "land", it's clean. 357 00:20:14,126 --> 00:20:15,059 How much? 358 00:20:15,143 --> 00:20:17,287 7350. 359 00:20:17,371 --> 00:20:18,535 Seven thousand... 360 00:20:19,877 --> 00:20:21,690 -Your money? -No. 361 00:20:22,621 --> 00:20:25,593 "Egg, Toppur, Isey, Corn-Flakes" 362 00:20:30,032 --> 00:20:33,173 "Hveragerdi" 363 00:20:33,459 --> 00:20:34,822 "Hveragerdi" 364 00:20:34,906 --> 00:20:37,572 Welcome to Hveragerdi. 365 00:20:37,976 --> 00:20:40,010 The blossoming town. 366 00:20:40,762 --> 00:20:42,090 Where is the blossoming? 367 00:20:42,308 --> 00:20:46,465 Inside of the greenhouse. There. 368 00:20:47,481 --> 00:20:50,677 -In my right. -Okay. 369 00:20:50,761 --> 00:20:52,866 When I look to the left... 370 00:20:53,225 --> 00:20:55,188 So handsome. 371 00:20:57,905 --> 00:21:02,376 Wait, babe, we look to a place where we can go bath. 372 00:21:02,533 --> 00:21:06,269 Because we still wearing this from Baguio. Let's take a bath. 373 00:21:06,353 --> 00:21:07,302 -Okay. -Okay? 374 00:21:07,386 --> 00:21:10,312 The we eat to Fridheimar. 375 00:21:10,411 --> 00:21:11,620 What we can eat there? 376 00:21:11,704 --> 00:21:13,042 Tomatur. 377 00:21:13,159 --> 00:21:14,503 -Tomato? -Yes. 378 00:21:15,011 --> 00:21:16,053 Yes. 379 00:21:39,335 --> 00:21:41,243 Hey, that's not allowed! 380 00:21:43,797 --> 00:21:44,873 You're so rude. 381 00:21:46,423 --> 00:21:49,363 Wait, may I see the picture? Look if it's beautiful. 382 00:21:51,059 --> 00:21:52,599 Can we eat first? 383 00:21:52,983 --> 00:21:54,792 I can kill somebody because of hunger. 384 00:21:54,934 --> 00:21:56,480 That's too much. 385 00:21:56,564 --> 00:21:57,729 Do you want to go to jail? 386 00:21:58,720 --> 00:22:00,306 The jail here in Iceland is sad. 387 00:22:00,390 --> 00:22:02,248 Dd you know that it's zero rate here? 388 00:22:02,361 --> 00:22:05,290 I can come with you in jail because I stole a tomatoes. 389 00:22:05,374 --> 00:22:07,531 So, yeah, we're gonna be together. 390 00:22:08,774 --> 00:22:10,581 Stop! Stop right there right now. 391 00:22:12,603 --> 00:22:13,512 Wait. 392 00:22:18,487 --> 00:22:19,728 -Can I? -Yup. 393 00:22:20,661 --> 00:22:22,236 I will make a selfie. 394 00:22:22,876 --> 00:22:24,936 What is that? You will not eat? 395 00:22:25,926 --> 00:22:29,689 Baby! One day, all of these will just be memories. 396 00:22:29,773 --> 00:22:30,698 Exactly. 397 00:22:30,782 --> 00:22:33,560 But your memory will forget what that tomato soup's taste. 398 00:22:34,003 --> 00:22:35,386 Because you always prioritize pictures. 399 00:22:35,892 --> 00:22:38,834 But what's the point, we couldn't relive the moment, right? 400 00:22:39,382 --> 00:22:40,673 On the contrary, 401 00:22:40,757 --> 00:22:45,502 you will be able to recover the moment because you captured it in here. 402 00:22:45,622 --> 00:22:47,648 Res ipsa loquitur. 403 00:22:48,693 --> 00:22:50,916 You practiced your being a lawyer again. 404 00:22:51,900 --> 00:22:54,545 Oh, you're not yet a lawyer. 405 00:22:56,899 --> 00:22:59,224 Babe... Oh, babe, look at this. 406 00:22:59,999 --> 00:23:02,796 What is much better? This or this one? 407 00:23:03,280 --> 00:23:04,185 It's the same. 408 00:23:04,304 --> 00:23:06,735 Babe, it's not the same. Look. 409 00:23:08,774 --> 00:23:11,967 Babe, what are you doing there? 410 00:23:15,479 --> 00:23:18,352 Babe, look at this. 411 00:23:21,222 --> 00:23:22,378 Do you remember it? 412 00:23:24,569 --> 00:23:25,575 You brought it? 413 00:23:25,982 --> 00:23:27,297 That's why your bag is so heavy. 414 00:23:27,381 --> 00:23:28,488 No. 415 00:23:29,685 --> 00:23:30,733 Right. 416 00:23:31,296 --> 00:23:32,694 Grade four. 417 00:23:33,582 --> 00:23:37,505 This is the record of all the things we want to say to each other. 418 00:23:39,732 --> 00:23:41,876 Here I admit that I love you. 419 00:23:43,465 --> 00:23:45,767 You admit it because of the priest's sermon. 420 00:23:46,041 --> 00:23:48,433 Father said "Love your neighbor". 421 00:23:48,517 --> 00:23:49,671 You make it literal. 422 00:23:50,556 --> 00:23:53,859 Because that time I thought you gonna leave... 423 00:23:53,943 --> 00:23:55,746 ...and will never come back, so... 424 00:23:56,437 --> 00:23:58,224 -Yeah. -Babe, that's summer break. 425 00:23:58,524 --> 00:24:00,275 It's only vacation, that's why I'll be back. 426 00:24:00,788 --> 00:24:04,601 Good thing I did it because we will never be together. 427 00:24:04,685 --> 00:24:06,763 You can't speak because of pretty face. 428 00:24:06,847 --> 00:24:08,711 -Wow, you're so beautiful. -Thank you. 429 00:24:09,240 --> 00:24:12,740 Did you put there that you are the one courted me? 430 00:24:13,375 --> 00:24:16,997 Hey, you know, be thankful that I did that. 431 00:24:17,192 --> 00:24:20,038 Because if I didn't, you will never have a girlfriend. 432 00:24:20,122 --> 00:24:21,070 Wow, you're beautiful. 433 00:24:21,395 --> 00:24:23,158 -You're so beautiful, right? -Yeah. 434 00:24:23,796 --> 00:24:25,906 You should thank me. 435 00:24:26,028 --> 00:24:27,026 Why? 436 00:24:28,154 --> 00:24:29,569 Because I say yes to you. 437 00:24:30,178 --> 00:24:31,854 I do not want to embarrass you. I pity you. 438 00:24:31,979 --> 00:24:34,659 Really? Okay, read this. 439 00:24:35,146 --> 00:24:37,680 Wait, I know where is that. Wait. 440 00:24:38,072 --> 00:24:39,188 Here it is. 441 00:24:43,335 --> 00:24:44,486 "Dear, Jen." 442 00:24:45,144 --> 00:24:49,555 "You don't know how happy I am to be your boyfriend." 443 00:24:49,644 --> 00:24:52,222 Forgery. Bullshit, bullshit. 444 00:24:52,600 --> 00:24:53,857 Don't destroy it. 445 00:24:54,009 --> 00:24:56,015 -No. You're so mean. -You write that. 446 00:24:56,099 --> 00:24:57,257 No. 447 00:24:57,546 --> 00:25:00,616 You know, babe, no one write in the journal nowadays. 448 00:25:01,350 --> 00:25:02,733 Now, you can send text. 449 00:25:02,817 --> 00:25:05,270 No, babe, that's why I brought this here. 450 00:25:05,354 --> 00:25:08,628 So here in Iceland, we can write to each other again. 451 00:25:10,008 --> 00:25:12,352 We can say... Right? 452 00:25:13,100 --> 00:25:16,933 Not only images and sounds. Our thoughts, our emotions. 453 00:25:17,022 --> 00:25:18,950 You can say everything here, right? 454 00:25:22,393 --> 00:25:23,518 Babe, it's corny. 455 00:25:24,651 --> 00:25:27,630 -It's corny. -It's not corny, it's romantic. 456 00:25:30,215 --> 00:25:32,296 So you want me to write here in Iceland? 457 00:25:32,733 --> 00:25:37,124 Instead of going on vacation, sightseeing, I will just write. 458 00:25:37,406 --> 00:25:38,394 Yes. 459 00:25:39,448 --> 00:25:40,670 You do it for me. 460 00:25:41,455 --> 00:25:42,430 Please. 461 00:25:46,004 --> 00:25:48,142 Okay. I'll do it for you. 462 00:25:49,377 --> 00:25:51,742 If, if you do... 463 00:25:52,351 --> 00:25:54,504 I know what is that, grossness. I'm sure of it. 464 00:25:55,179 --> 00:25:56,712 -Please. -No! 465 00:25:56,796 --> 00:25:59,261 No! 466 00:25:59,345 --> 00:26:00,436 -Please. -I don't like. 467 00:26:00,545 --> 00:26:01,962 No. 468 00:26:03,966 --> 00:26:06,568 -Let's play with fire. -No. 469 00:26:07,341 --> 00:26:10,717 Babe, which do you prefer to do first for tomorrow, so I can plan for it? 470 00:26:11,317 --> 00:26:15,065 I suggest we follow the rail road so that we won't miss anything. 471 00:26:15,161 --> 00:26:16,301 -Okay. -Just... 472 00:26:16,406 --> 00:26:20,348 We just need to see the Aurora Borealis, and that's. 473 00:26:20,873 --> 00:26:22,566 What time does it shows off? 474 00:26:23,956 --> 00:26:27,887 There's a specific time, and the sky should be clear. 475 00:26:27,971 --> 00:26:29,760 It should be dark, like that. 476 00:26:29,844 --> 00:26:33,849 We need to need to set an alarm, so we could check that it's already there. 477 00:26:34,303 --> 00:26:35,345 Okay. 478 00:26:37,476 --> 00:26:38,718 What the fuck, Jen. 479 00:26:40,821 --> 00:26:43,189 You know that dress of yours is my favorite, 480 00:26:43,273 --> 00:26:44,565 and your gonna wear it. 481 00:26:44,968 --> 00:26:47,653 I hope you do understand me. 482 00:26:48,053 --> 00:26:50,780 Well, of course, my brain understands you. 483 00:26:52,085 --> 00:26:53,177 But this? 484 00:26:53,735 --> 00:26:55,820 This does not have a brain, it's just a head and its an idiot. 485 00:26:59,004 --> 00:27:00,062 I have a solution. 486 00:27:09,349 --> 00:27:10,354 That would do it. 487 00:27:10,438 --> 00:27:11,620 -Babe... -What? 488 00:27:11,704 --> 00:27:13,467 Your hands! 489 00:27:13,579 --> 00:27:14,876 Your hands. 490 00:27:17,396 --> 00:27:18,870 Let's pray, okay? 491 00:27:19,125 --> 00:27:21,079 Let's pray so that will go away. 492 00:27:22,856 --> 00:27:24,252 It's okay now. 493 00:27:53,576 --> 00:27:54,530 Babe. 494 00:27:55,134 --> 00:27:58,020 Babe, babe, babe, the Aurora is here. 495 00:27:59,299 --> 00:28:00,604 Babe, the Aurora is here. 496 00:28:02,004 --> 00:28:05,129 Come on, let's go, don’t tell me I didn’t wake you up. Babe. 497 00:28:05,918 --> 00:28:09,703 In the Philippines, I have a part-time. 498 00:28:10,563 --> 00:28:11,832 No blaming. 499 00:28:24,032 --> 00:28:25,148 Dear Jen. 500 00:28:25,686 --> 00:28:28,044 The Aurora Borealis is indeed beautiful. 501 00:28:28,407 --> 00:28:30,012 So beautiful that I could cry. 502 00:28:31,059 --> 00:28:32,688 Too bad your asleep. 503 00:28:40,380 --> 00:28:41,939 I wish you were here with me right now. 504 00:28:42,678 --> 00:28:45,767 But that's fine, we will still be staying here . 505 00:28:46,134 --> 00:28:48,968 We will still have a chance to see that Aurora borealis together. 506 00:28:51,561 --> 00:28:53,917 I hate you. 507 00:28:54,092 --> 00:28:55,208 Why? 508 00:28:55,292 --> 00:28:58,774 I hate you, you cheater. 509 00:28:58,858 --> 00:29:01,337 -Why are you mad? -You didn’t wake me up. 510 00:29:01,442 --> 00:29:02,944 Babe, I tried to wake you up. 511 00:29:03,028 --> 00:29:05,159 That's not true. 512 00:29:05,243 --> 00:29:06,739 You said you still have a jet lag. 513 00:29:07,060 --> 00:29:11,004 No, you should have pulled me out from here and brought me out there. 514 00:29:11,088 --> 00:29:13,526 I will wake up no matter what happens. 515 00:29:14,355 --> 00:29:15,347 Why are you mad? 516 00:29:15,431 --> 00:29:16,859 It's our first night here in Iceland, 517 00:29:16,943 --> 00:29:18,759 and you're the only one who saw the Aurora Borealis. 518 00:29:18,843 --> 00:29:20,686 It's so unfair, and this is my country. 519 00:29:20,770 --> 00:29:23,049 Do you know that fighting is prohibited here in Iceland? 520 00:29:23,133 --> 00:29:24,141 You said that. 521 00:29:24,283 --> 00:29:26,980 Do you know that crime rate here in Iceland is zero. 522 00:29:27,196 --> 00:29:28,767 But there's no rule that I couldn’t fight you. 523 00:29:28,851 --> 00:29:30,341 I'm gonna fight you and I'm gonna smack you. 524 00:29:30,425 --> 00:29:31,691 Do you really want to fight with me? 525 00:29:32,362 --> 00:29:33,553 Wait, I'm cooking something. 526 00:29:33,637 --> 00:29:34,959 -You're cooking? -Of course. 527 00:29:35,043 --> 00:29:36,030 Oh, thank you. 528 00:29:36,823 --> 00:29:39,387 Oh, no! Babe! 529 00:29:39,569 --> 00:29:43,030 -Why? -Oh, my God, it's burning, wait. 530 00:29:43,114 --> 00:29:45,125 I'll go get water. 531 00:29:45,209 --> 00:29:47,262 -Go get some water. -Okay, okay, okay. 532 00:29:48,377 --> 00:29:49,451 -Babe. -It's cold. 533 00:29:49,909 --> 00:29:50,903 Jen... 534 00:29:51,258 --> 00:29:52,300 What is this? 535 00:30:12,678 --> 00:30:13,961 Look at the sunset. 536 00:30:15,335 --> 00:30:17,374 So beautiful to look at no matter what angle. 537 00:30:18,648 --> 00:30:19,718 Just like me. 538 00:30:21,983 --> 00:30:23,285 You're like a sunset. 539 00:30:24,014 --> 00:30:25,256 Is it because I'm beautiful? 540 00:30:26,096 --> 00:30:27,219 No. Because you're going down. 541 00:30:32,036 --> 00:30:33,085 You're so mean. 542 00:30:33,754 --> 00:30:38,792 Babe, think about it, sometimes the look of sunset and sunrise is confusing. 543 00:30:39,800 --> 00:30:40,776 Do you know why? 544 00:30:42,197 --> 00:30:43,479 Is it because they're both sun? 545 00:30:43,919 --> 00:30:45,770 No. I'm serious. 546 00:30:46,713 --> 00:30:47,637 Why? 547 00:30:47,721 --> 00:30:50,367 Because what you thought is mending. 548 00:30:50,451 --> 00:30:54,008 Could also be a beginning of something. 549 00:30:54,635 --> 00:30:56,289 More beautiful, right? 550 00:30:58,038 --> 00:30:59,376 That's why I love you so much. 551 00:31:00,364 --> 00:31:01,659 Because I'm smart? 552 00:31:01,922 --> 00:31:03,007 You're a know-it-all. 553 00:31:04,960 --> 00:31:07,791 Baby. So happy. 554 00:31:09,216 --> 00:31:10,810 We're like in heaven. 555 00:31:12,841 --> 00:31:14,847 I wish we could stay this way forever. 556 00:31:16,656 --> 00:31:17,665 Yeah. 557 00:31:17,749 --> 00:31:20,039 Or we are together forever. 558 00:31:21,427 --> 00:31:22,785 That's not wishful thinking anymore? 559 00:31:23,759 --> 00:31:25,117 That's for real. 560 00:31:40,265 --> 00:31:41,387 Dear, Ben. 561 00:31:41,550 --> 00:31:42,862 Today was a good day... 562 00:31:43,505 --> 00:31:46,811 ...even though I burned our breakfast and we were unable to eat properly. 563 00:31:47,003 --> 00:31:50,809 Even we didn’t went to places that much, this day remains beautiful. 564 00:31:51,248 --> 00:31:53,624 Any day spent with you is a good day. 565 00:31:55,940 --> 00:32:00,209 Babe, do you wanna go eat on that pizzeria we ran along earlier? 566 00:32:10,213 --> 00:32:12,154 He looks handsome when he is sleeping. 567 00:32:14,479 --> 00:32:15,445 Alright. 568 00:32:31,464 --> 00:32:33,559 Why do we need to take a photo here? This is just a road. 569 00:32:36,635 --> 00:32:38,062 Smile. 570 00:32:40,573 --> 00:32:41,898 -Is that okay. -It's so cold. 571 00:32:42,612 --> 00:32:44,056 Let's go, it's okay now. 572 00:32:53,335 --> 00:32:57,043 Iceland is phenomenal, yesterday, it was sunny and today it's snow. 573 00:32:57,127 --> 00:32:58,531 Isn't it so exciting? 574 00:32:58,615 --> 00:32:59,712 Where are we going? 575 00:33:00,007 --> 00:33:03,728 Right now, we are... 576 00:33:03,812 --> 00:33:07,893 Here is where I want to go at Seljalandsfoss. 577 00:33:08,283 --> 00:33:09,382 Babe, we are still here, 578 00:33:09,466 --> 00:33:11,908 we will miss a lot of places if go straight there. 579 00:33:12,359 --> 00:33:15,995 Babe I suggest we follow the main road so we can see all the places, 580 00:33:16,079 --> 00:33:17,393 that what you said last night. 581 00:33:17,504 --> 00:33:18,504 No! 582 00:33:18,588 --> 00:33:21,834 We are going to Seljalandsfoss. 583 00:33:21,918 --> 00:33:24,186 Finally, I pronounced it properly. 584 00:33:24,281 --> 00:33:26,956 Well, what else can I do, this is your country, right? 585 00:33:27,040 --> 00:33:30,905 Yes, it's my country and you do not have a say. 586 00:33:30,989 --> 00:33:32,037 Okay. 587 00:33:32,692 --> 00:33:35,798 This is my boyfriend and he is so good to me. 588 00:33:36,430 --> 00:33:38,348 Even if I kick him, he wont leave me. 589 00:33:38,786 --> 00:33:40,164 Do you want me to kick him? 590 00:33:40,389 --> 00:33:41,368 Seriously? 591 00:33:42,477 --> 00:33:43,513 Please. 592 00:33:44,984 --> 00:33:46,510 -I love you. -I love you. 593 00:34:13,167 --> 00:34:15,258 Let's do a hashtag with you. 594 00:34:15,342 --> 00:34:16,389 -Okay. -Okay? 595 00:34:16,473 --> 00:34:18,152 Okay. One, two, three. 596 00:34:21,118 --> 00:34:22,125 Is that okay? 597 00:34:22,738 --> 00:34:23,611 Babe, wait. 598 00:34:24,595 --> 00:34:27,214 Hold me, chase me, what are you doing? 599 00:34:27,298 --> 00:34:28,543 Give me a second. 600 00:34:28,720 --> 00:34:30,530 Babe, we are all wet. 601 00:34:30,643 --> 00:34:32,967 And it's getting cold, enough of the pictures. 602 00:34:33,058 --> 00:34:35,696 You're so ugly, you don't want to smile. 603 00:34:35,988 --> 00:34:38,451 I can see your hands freezing. 604 00:34:38,535 --> 00:34:39,633 The place is so beautiful, 605 00:34:39,717 --> 00:34:42,448 and we can't see that because we are too busy taking pictures. 606 00:34:42,570 --> 00:34:45,700 Regardless if I smile, I wont be seen. This is your shot. 607 00:34:45,784 --> 00:34:46,800 Alright, let's go. 608 00:34:47,456 --> 00:34:49,271 Let's take a selfie. 609 00:34:49,792 --> 00:34:50,807 Selfie. 610 00:34:52,101 --> 00:34:56,776 Babe, I can feel your stiff body parts, you are not happy. 611 00:34:56,860 --> 00:34:57,729 Alright, here it is. 612 00:35:10,752 --> 00:35:12,014 I like this. 613 00:35:12,599 --> 00:35:14,501 Volcano and glacier. 614 00:35:14,585 --> 00:35:17,054 Fire and ice. So Iceland. 615 00:35:19,592 --> 00:35:20,600 Babe. 616 00:35:22,202 --> 00:35:23,157 Babe. 617 00:35:25,859 --> 00:35:29,232 Can you join me here, I feel sleepy, I need someone to talk to. 618 00:35:30,782 --> 00:35:32,878 Babe, I have a headache 619 00:35:35,023 --> 00:35:37,929 I'll take care of our next stop, okay? 620 00:35:39,565 --> 00:35:40,956 Volcanic crater. 621 00:35:41,206 --> 00:35:42,234 Baby, no! 622 00:35:42,318 --> 00:35:45,060 Let go whale watching, please. 623 00:35:45,144 --> 00:35:46,149 Where is that? 624 00:35:46,233 --> 00:35:47,389 Akureyri... 625 00:35:47,473 --> 00:35:49,381 That's six hours away from here. 626 00:35:49,945 --> 00:35:53,890 Babe, I thought this whole Iceland trip was your gift for me. 627 00:35:53,974 --> 00:35:56,052 Yeah, that's right, it's just that it's too far. 628 00:35:56,860 --> 00:36:00,432 He said that the whale watching sight is three hours from here, let's go. 629 00:36:01,360 --> 00:36:02,420 Three hours? 630 00:36:02,504 --> 00:36:03,803 My butt is aching. 631 00:36:04,409 --> 00:36:05,639 Why don't we just cancel it? 632 00:36:07,903 --> 00:36:09,892 Given the instability of weather conditions, 633 00:36:09,976 --> 00:36:12,515 we're only at three hours of the six-hour trip, 634 00:36:12,599 --> 00:36:15,704 that means if we push this through, that another three hours, 635 00:36:15,788 --> 00:36:17,020 the travel going there, 636 00:36:17,140 --> 00:36:19,382 back and forth, 637 00:36:19,466 --> 00:36:22,319 that means six hours plus three, nine hours. 638 00:36:22,403 --> 00:36:23,411 Babe... 639 00:36:23,909 --> 00:36:26,083 You said too much, what are you planning to do? 640 00:36:28,282 --> 00:36:31,636 Is there any nice place around the area? 641 00:36:32,178 --> 00:36:33,259 Seljavallalaug. 642 00:36:34,059 --> 00:36:35,226 I know that. 643 00:36:35,630 --> 00:36:36,590 -Thank you. -Yeah? 644 00:36:36,674 --> 00:36:37,902 -No problem. -Thank you. 645 00:36:38,338 --> 00:36:39,584 I know that place, babe. 646 00:36:40,020 --> 00:36:43,545 Seljavallalaug, the oldest pool place here in Iceland. 647 00:36:44,105 --> 00:36:46,245 -Pool? -I read about that, I can't pronounce it. 648 00:36:46,444 --> 00:36:50,250 I got an idea, right, let's go there, we might find puffins there. 649 00:36:50,407 --> 00:36:52,431 I've been telling you that I want to see a puffins. 650 00:36:52,566 --> 00:36:55,617 -Those cute birds about this small. -Alright, let's go. 651 00:36:56,417 --> 00:36:57,490 Babe. 652 00:36:58,432 --> 00:37:00,292 We'll bring one in the Philippines, I'll put it in my bag. 653 00:37:00,376 --> 00:37:02,863 We'll name it Mary, Mary Poppins. 654 00:37:03,170 --> 00:37:05,572 Or if you want Imelda puffins. 655 00:37:06,679 --> 00:37:07,788 Dear, Jen. 656 00:37:08,461 --> 00:37:09,619 They were right. 657 00:37:10,180 --> 00:37:13,262 Your relationship will be tested when you travel together. 658 00:37:13,652 --> 00:37:15,987 This is our first out of the country. 659 00:37:16,784 --> 00:37:20,047 I admit that you are annoying sometimes. 660 00:37:20,579 --> 00:37:23,298 More often I get cranky on you. 661 00:37:24,056 --> 00:37:26,988 But I will bear with it because I love you. 662 00:37:30,112 --> 00:37:32,071 Don't you want to swim? 663 00:37:32,578 --> 00:37:33,807 Thank you, babe. 664 00:37:34,111 --> 00:37:36,864 You allowed me to go to all the places I wanted to go today. 665 00:37:39,031 --> 00:37:40,039 Alright. 666 00:37:40,647 --> 00:37:42,441 Alright, tomorrow you'll get to decide. 667 00:37:42,726 --> 00:37:44,213 Where do you want to go? 668 00:37:45,446 --> 00:37:46,392 It's up to you. 669 00:37:50,695 --> 00:37:53,795 I know, do you want to go to that volcanic crater you wanted? 670 00:37:54,649 --> 00:37:55,508 Anywhere. 671 00:37:55,906 --> 00:37:56,965 Let's go there. 672 00:37:58,154 --> 00:37:59,023 Alright. 673 00:38:00,668 --> 00:38:01,610 Question. 674 00:38:03,120 --> 00:38:04,414 What is bigger than a crater? 675 00:38:06,282 --> 00:38:07,609 -What? -Cratest. 676 00:38:08,959 --> 00:38:09,837 Cratest. 677 00:38:10,151 --> 00:38:12,540 Crate, crater, cratest. 678 00:38:14,649 --> 00:38:16,958 Baby, you are my cratest love of all. 679 00:38:31,858 --> 00:38:32,866 Babe. 680 00:38:33,420 --> 00:38:36,229 Let's go start walking to the crater, let's go. 681 00:38:38,789 --> 00:38:39,746 Babe. 682 00:38:41,393 --> 00:38:43,034 Babe, you go ahead. 683 00:38:43,861 --> 00:38:47,116 After all, your the only one who wants to go there. 684 00:38:47,200 --> 00:38:48,125 Huh? 685 00:38:48,294 --> 00:38:49,476 Yeah. 686 00:38:49,639 --> 00:38:52,850 Just go and take a good picture. 687 00:38:54,266 --> 00:38:57,325 And if turns out to be beautiful, you'll get mad, let's go, come with me. 688 00:38:59,378 --> 00:39:02,485 Babe, I haven’t take a bath yet. 689 00:39:03,147 --> 00:39:06,902 That's fine, you were able to take a bath from the lagoon yesterday and I don't. 690 00:39:08,499 --> 00:39:10,600 Maybe that's why I had headaches. 691 00:39:12,285 --> 00:39:13,528 Babe, come with me. 692 00:39:15,114 --> 00:39:19,118 Alright, here I go, I'm coming with you, I'll just wear my shoes. 693 00:39:19,202 --> 00:39:21,691 No, forget it, let's just not go there. 694 00:39:21,775 --> 00:39:23,692 Your headaches, let's just take some rest. 695 00:39:23,776 --> 00:39:25,120 But I'm still come with you. 696 00:39:25,204 --> 00:39:27,236 -No, lets, not go there. -I'll come with you. 697 00:39:27,320 --> 00:39:29,430 Do you want me to come or not? 698 00:39:31,168 --> 00:39:33,996 -Of course I wanted to. -There you go, you just wait there. 699 00:39:34,280 --> 00:39:35,448 Alright, I'll wait for you. 700 00:39:46,633 --> 00:39:47,491 Let's go. 701 00:39:48,053 --> 00:39:49,516 -You go first. -Huh? 702 00:39:49,600 --> 00:39:52,075 Wait, I need to pee. 703 00:39:52,493 --> 00:39:53,865 We'll just find a place over there. 704 00:39:53,960 --> 00:39:55,198 Alright then. 705 00:40:14,192 --> 00:40:15,196 You go ahead. 706 00:40:15,981 --> 00:40:17,018 No, I'll wait for you. 707 00:40:17,208 --> 00:40:18,133 No, it's fine. 708 00:40:18,217 --> 00:40:20,038 I don't want to rush. 709 00:40:21,178 --> 00:40:22,833 I'm not forcing you to hurry up. 710 00:40:25,177 --> 00:40:26,161 You go ahead. 711 00:40:28,012 --> 00:40:29,673 What's the point if we're not together? 712 00:40:31,251 --> 00:40:33,589 Do we always have to stick with each other? 713 00:40:56,226 --> 00:40:57,952 Jen, come here. 714 00:40:58,708 --> 00:40:59,657 Look at it. 715 00:41:03,559 --> 00:41:04,536 Isn't it beautiful? 716 00:41:05,479 --> 00:41:06,616 It's okay. 717 00:41:06,852 --> 00:41:08,639 -Just okay? -Yeah. 718 00:41:09,311 --> 00:41:11,279 Where's the camera? Let's take a picture this way. 719 00:41:11,525 --> 00:41:12,842 I didn't bring it. 720 00:41:13,104 --> 00:41:14,137 Why didn't you brought it? 721 00:41:14,221 --> 00:41:15,439 I didn't know. 722 00:41:15,523 --> 00:41:19,483 And, hello, it's so far and difficult to go at, 723 00:41:19,594 --> 00:41:21,461 and it's not even worth it. 724 00:41:21,545 --> 00:41:23,405 It's not that beautiful, babe. 725 00:41:23,489 --> 00:41:24,565 What a waste! 726 00:41:24,890 --> 00:41:26,280 Excuse me. 727 00:41:26,616 --> 00:41:27,502 Yes? 728 00:41:27,853 --> 00:41:29,763 Do you even know how much I prayed to get here? 729 00:41:29,847 --> 00:41:31,646 Then you will just insult Iceland. 730 00:41:31,730 --> 00:41:34,202 Excuse me, do I know you? 731 00:41:34,286 --> 00:41:35,205 Jen. 732 00:41:35,805 --> 00:41:37,176 No matter where I go, 733 00:41:37,265 --> 00:41:39,650 there will always be Filipinos who thinks they knew everything. 734 00:41:39,887 --> 00:41:41,058 Even here. 735 00:41:41,142 --> 00:41:44,673 If you don't want to see a Filipino, then you better go to another planet. 736 00:41:44,757 --> 00:41:46,692 You want me to push you in that crater, huh? 737 00:41:46,776 --> 00:41:47,781 Do you want? 738 00:41:47,865 --> 00:41:50,638 It's okay. I was just scaring him. I'm not in the best mood. 739 00:41:50,722 --> 00:41:51,613 Why did you stooped down? 740 00:41:51,697 --> 00:41:53,365 Why are getting mad at me? It's unjustification. 741 00:41:53,449 --> 00:41:56,144 What you said was really awful, the place was really beautiful. 742 00:41:56,228 --> 00:42:00,185 Why don't you two join together since you both are amazed on the crater? 743 00:42:00,918 --> 00:42:01,923 What are you talking about? 744 00:42:02,007 --> 00:42:03,893 What was he talking about? 745 00:42:04,505 --> 00:42:06,173 Now it's my fault. 746 00:42:06,379 --> 00:42:08,768 You don't have to argue with the tourist. 747 00:42:09,369 --> 00:42:10,996 Is there something bad with being honest? 748 00:42:11,080 --> 00:42:12,838 The place was definitely not beautiful. 749 00:42:13,058 --> 00:42:15,252 If you could put your honesty in a timely manner sometimes. 750 00:42:15,336 --> 00:42:16,898 I am being honest at the right place. 751 00:42:17,001 --> 00:42:19,640 I am honest whenever I am here at Iceland. Why is that? 752 00:42:19,759 --> 00:42:22,439 You're just mad at me and you don't want to admit it. 753 00:42:23,588 --> 00:42:25,594 I should have agreed when you said you don't want to come. 754 00:42:25,794 --> 00:42:27,046 I should have left you there. 755 00:42:27,130 --> 00:42:29,935 Well, that's true, I told you to leave me there. 756 00:42:30,019 --> 00:42:33,550 You forced me to come with you and now it's my fault. 757 00:42:35,528 --> 00:42:39,230 Alright, you get to decide wherever you want to go tomorrow. 758 00:42:39,474 --> 00:42:41,854 That's what you said. Liar. 759 00:42:44,240 --> 00:42:45,492 Okay. 760 00:42:46,938 --> 00:42:48,545 So you don't love me anymore. 761 00:42:49,486 --> 00:42:51,387 Because you are starting to argue with me. 762 00:42:53,628 --> 00:42:58,226 Your so bad on me. I haven't done anything good. 763 00:42:58,427 --> 00:42:59,498 That's enough. 764 00:43:00,994 --> 00:43:02,106 Jen. 765 00:43:02,233 --> 00:43:05,223 Hey, I'm sorry, I'm not mad. 766 00:43:06,673 --> 00:43:08,426 Jen, that's enough. 767 00:43:08,510 --> 00:43:09,517 Knock, knock. 768 00:43:10,645 --> 00:43:12,942 -What? -Knock, knock, joke. 769 00:43:13,624 --> 00:43:14,927 Are you serious? 770 00:43:15,025 --> 00:43:16,716 Yes, knock, knock. 771 00:43:17,878 --> 00:43:19,452 I'll bring you outside then you say knock, knock. 772 00:43:19,546 --> 00:43:22,478 Baby, your getting too much on me. 773 00:43:27,443 --> 00:43:28,451 I got an idea. 774 00:43:28,740 --> 00:43:31,222 Do you want us to go to the gazer? 775 00:43:31,677 --> 00:43:32,801 And where is that? 776 00:43:33,114 --> 00:43:36,661 Gazer, the water that shoots from the ground. Like that. 777 00:43:36,967 --> 00:43:39,304 It's in here, wait. I'll look for it. 778 00:43:40,057 --> 00:43:43,554 Gazer is one of the most famous gazers in the world, 779 00:43:43,638 --> 00:43:46,486 and the one that gave the phenomenal it's name. 780 00:43:46,570 --> 00:43:47,842 See, I know. 781 00:43:48,953 --> 00:43:54,595 Okay, so were here, and any moment, the gazer will explode. 782 00:43:59,724 --> 00:44:00,732 Not yet. 783 00:44:02,800 --> 00:44:03,796 Just a second. 784 00:44:03,880 --> 00:44:07,862 Just hang in there, guys, for the gazer. 785 00:44:08,631 --> 00:44:10,471 Jen, it looks like were not getting anything form here. 786 00:44:11,199 --> 00:44:13,984 Just a second, babe, let's wait for it. 787 00:44:15,858 --> 00:44:17,735 I'm tired, let's get out of here. 788 00:44:20,624 --> 00:44:23,706 We're just running around and I'm driving. 789 00:44:23,790 --> 00:44:26,831 We should have followed the ring road that was the initial plan. 790 00:44:26,915 --> 00:44:28,864 Look, nothing is happening. 791 00:44:29,266 --> 00:44:32,107 Wait, let me check what it says here in the book. 792 00:44:35,465 --> 00:44:36,478 What's wrong with you? 793 00:44:36,640 --> 00:44:39,453 You have a lot of issues. Where is it? 794 00:44:40,152 --> 00:44:41,315 Wait. 795 00:44:46,784 --> 00:44:48,755 It's no longer located here. 796 00:44:48,839 --> 00:44:52,238 It says here, due to the geological shifts in the earth, 797 00:44:52,838 --> 00:44:56,337 gazer doesn't erupt regularly anymore. 798 00:44:59,221 --> 00:45:02,393 I didn't knew that. I miss reading that part. 799 00:45:02,846 --> 00:45:04,656 So now we went here for nothing. 800 00:45:05,736 --> 00:45:08,720 No, wait, there's something else here. 801 00:45:08,804 --> 00:45:12,491 There's a straw core that erupts every six to eight minutes. 802 00:45:13,800 --> 00:45:15,447 I quit, I'm tired already. 803 00:45:16,126 --> 00:45:17,300 Come on, babe. 804 00:45:18,443 --> 00:45:20,974 I'm sorry, I didn't knew that it was no longer here. 805 00:45:21,070 --> 00:45:22,191 It wont take long. 806 00:45:22,279 --> 00:45:24,519 Just a moment? 807 00:45:24,673 --> 00:45:25,758 Is that for real? 808 00:45:26,212 --> 00:45:27,238 Huh? 809 00:45:29,451 --> 00:45:30,561 Never mind. 810 00:45:31,044 --> 00:45:33,109 I know that kind of look from you. 811 00:45:33,916 --> 00:45:35,352 I really look stupid to you. 812 00:45:35,987 --> 00:45:37,845 I never said that you look stupid. 813 00:45:38,026 --> 00:45:40,366 You don't have say it, all you have to do is look at me. 814 00:45:40,450 --> 00:45:41,742 Your eyes are saying, 815 00:45:41,826 --> 00:45:44,168 "Jen, you're so stupid, I thought you know Iceland." 816 00:45:44,252 --> 00:45:46,370 How am suppose to know, it's my first time here? 817 00:45:46,542 --> 00:45:48,751 Jen, relax. 818 00:45:49,336 --> 00:45:50,556 Don't you shout at me? 819 00:46:18,659 --> 00:46:19,847 Babe, it's so beautiful. 820 00:46:24,147 --> 00:46:25,057 It's so beautiful. 821 00:46:31,670 --> 00:46:32,729 It so pretty... 822 00:46:39,066 --> 00:46:39,989 Babe. 823 00:47:03,599 --> 00:47:05,246 Mom, I made Jen cry. 824 00:47:05,345 --> 00:47:06,964 That's normal, son. 825 00:47:07,178 --> 00:47:09,824 You'll get to know each other during your travel. 826 00:47:12,213 --> 00:47:13,373 I already knew her. 827 00:47:14,076 --> 00:47:16,105 We've been together for 13 years. 828 00:47:16,514 --> 00:47:17,787 But this is different, Ben. 829 00:47:18,279 --> 00:47:20,196 Your patience will be put into test. 830 00:47:21,772 --> 00:47:24,608 And you know, this is where you get to see... 831 00:47:24,820 --> 00:47:27,615 ...how much your willing to compromise for each other. 832 00:47:30,349 --> 00:47:33,365 Why would I say sorry when I didn't do anything? 833 00:47:33,841 --> 00:47:35,747 It doesn't matter who's wrong, 834 00:47:36,253 --> 00:47:38,260 what matters is what is right. 835 00:47:40,171 --> 00:47:41,908 Daddy... 836 00:47:42,416 --> 00:47:43,424 Jennifer... 837 00:47:44,043 --> 00:47:45,742 There's no need to say sorry... 838 00:47:46,799 --> 00:47:48,862 ...even it's not your fault. 839 00:47:49,932 --> 00:47:54,046 What it really means is you can't take him for granted. 840 00:47:54,510 --> 00:47:56,299 Because you love him. 841 00:48:15,306 --> 00:48:16,856 -Sorry, it was my fault. -Sorry, it was my fault. 842 00:48:17,490 --> 00:48:19,012 -Good thing you admit it. -Good thing you admit it. 843 00:48:26,792 --> 00:48:28,181 You made me cry. 844 00:48:28,279 --> 00:48:29,493 Alright, I'm sorry. 845 00:48:30,332 --> 00:48:31,562 Babe, are we good now? 846 00:48:33,149 --> 00:48:34,462 I can't stand it. 847 00:48:34,546 --> 00:48:35,509 No. 848 00:48:35,593 --> 00:48:36,729 Never. 849 00:48:40,257 --> 00:48:41,175 Are you okay now? 850 00:48:42,666 --> 00:48:44,245 I can't bare you. 851 00:48:45,232 --> 00:48:46,247 I'm really sorry. 852 00:48:48,413 --> 00:48:49,873 My bad as well. 853 00:48:50,723 --> 00:48:52,013 Now what? Let's kiss. 854 00:48:52,892 --> 00:48:54,591 That's disgusting, Ben. 855 00:48:55,263 --> 00:48:56,370 Disgusting? 856 00:48:57,320 --> 00:48:58,703 Where are we going next? 857 00:48:58,787 --> 00:49:01,167 Wait, I'll look at the map. 858 00:49:02,684 --> 00:49:05,632 What happened to this map? It's so confusing. 859 00:49:05,756 --> 00:49:08,719 So you finally admitted it, you are really confusing indeed. 860 00:49:10,118 --> 00:49:11,377 What do you mean? 861 00:49:13,447 --> 00:49:15,526 You're the one who first said that, 862 00:49:15,830 --> 00:49:19,829 "Babe, let's just follow the ring road so that we won't miss anything." 863 00:49:20,090 --> 00:49:23,411 Suddenly you wanted to go to the falls, whale watching, 864 00:49:23,606 --> 00:49:24,929 you wanted to go to the lagoon. 865 00:49:25,355 --> 00:49:29,249 You even had this crazy idea of killing me if you miss the Aurora. 866 00:49:29,333 --> 00:49:31,223 Now, who was unable to wake up? 867 00:49:31,928 --> 00:49:33,276 And then you tell me, 868 00:49:34,142 --> 00:49:37,015 "Tomorrow is your day, and we will go wherever you wanted to go." 869 00:49:37,099 --> 00:49:38,346 And when we were hiking, 870 00:49:38,705 --> 00:49:41,556 you look like you were just pretending to be sick and was just forced to come. 871 00:49:41,640 --> 00:49:44,835 Pull over so that we can follow that ring road of yours. 872 00:49:45,134 --> 00:49:46,454 Turn the wheel now. 873 00:49:46,538 --> 00:49:47,975 -Pull over, Ben. -No, it's okay. 874 00:49:48,106 --> 00:49:49,574 -Pull it over. -It's okay. 875 00:49:49,658 --> 00:49:52,312 -What's the problem. Jen! -I said pull it over. 876 00:49:52,396 --> 00:49:53,919 -Pull it over! -Jen... 877 00:49:54,367 --> 00:49:56,162 Babe, babe, babe. 878 00:49:57,931 --> 00:49:58,926 -Babe. -Jen. 879 00:49:59,010 --> 00:50:00,872 -Are you okay? -No, I'm okay. 880 00:50:00,956 --> 00:50:02,861 Wait a minute, what hit us? 881 00:50:10,865 --> 00:50:11,971 Nothing? 882 00:50:12,360 --> 00:50:13,341 It won't start. 883 00:50:13,701 --> 00:50:14,720 Huh? 884 00:50:15,946 --> 00:50:17,431 Why did you do that, Jen? 885 00:50:17,826 --> 00:50:19,461 What are we gonna do, babe? 886 00:50:20,345 --> 00:50:22,493 How should I know, I'm not a mechanic. Hand me the phone. 887 00:50:28,847 --> 00:50:29,799 Yes, hello? 888 00:50:30,659 --> 00:50:32,371 Yes, we were in an accident. 889 00:50:33,701 --> 00:50:36,118 Yeah we might need a mechanic or a tow truck, please. 890 00:50:37,401 --> 00:50:38,360 Yeah. 891 00:50:40,112 --> 00:50:43,071 We just left Selfoss. 892 00:50:44,764 --> 00:50:46,724 Yeah. Wait, I'm talking to someone. 893 00:50:48,457 --> 00:50:49,471 Yes. 894 00:50:50,102 --> 00:50:51,214 -Babe? -What? 895 00:50:51,330 --> 00:50:52,413 Look at this. 896 00:51:41,018 --> 00:51:41,935 We checked everything, 897 00:51:42,034 --> 00:51:45,527 and the diesel tank is done, you hit something. 898 00:51:45,611 --> 00:51:47,240 We need to replace the diesel tank. 899 00:51:47,692 --> 00:51:50,368 The towing, everything will cost 3000 euros. 900 00:51:50,495 --> 00:51:51,783 Three thousand euros? 901 00:51:52,660 --> 00:51:54,699 It's a bit expensive. 902 00:51:54,959 --> 00:51:58,573 -Around 180,000 pesos. -Babe, I'm sorry. 903 00:51:59,084 --> 00:52:00,642 Do you want a replacement car? 904 00:52:02,444 --> 00:52:04,944 No, we don't have money anymore. 905 00:52:05,319 --> 00:52:06,292 I'm sorry to hear that. 906 00:52:06,376 --> 00:52:07,985 -It's okay. Thank you. -Thank you. 907 00:52:08,164 --> 00:52:10,066 I'm sorry to hear that too. 908 00:52:10,949 --> 00:52:12,872 Are we not getting a new car? 909 00:52:14,487 --> 00:52:15,513 We don't have money. 910 00:52:20,794 --> 00:52:21,802 I'll just pay. 911 00:52:23,677 --> 00:52:24,834 Your going home by tomorrow. 912 00:52:24,918 --> 00:52:27,412 Did you informed Ben that you are coming with him to the US? 913 00:52:27,496 --> 00:52:28,715 Not yet, Dad. 914 00:52:29,369 --> 00:52:31,186 He is ill tempered, wrong timing. 915 00:52:31,549 --> 00:52:33,020 Maybe I'll just surprise him... 916 00:52:33,104 --> 00:52:35,010 ...when he comes home if there's a visa already. 917 00:52:35,873 --> 00:52:36,821 He's here. 918 00:52:36,905 --> 00:52:39,565 Alright, Dad, bye-bye. See you soon. I love you. 919 00:52:39,668 --> 00:52:40,737 I love you too. 920 00:52:42,384 --> 00:52:43,464 Hi, babe. 921 00:52:45,218 --> 00:52:46,626 Do you remember this? 922 00:52:49,296 --> 00:52:50,582 Fire and ice. 923 00:52:50,666 --> 00:52:52,078 Hot and cold. 924 00:52:54,482 --> 00:52:56,297 Complete opposite. 925 00:52:57,910 --> 00:52:59,001 Yup. 926 00:53:01,241 --> 00:53:06,101 Very unpredictable, that why it's exciting, right? 927 00:53:08,735 --> 00:53:11,521 Sometimes very unpredictable is not good, right? 928 00:53:13,806 --> 00:53:18,888 Sometimes being sure is better than inconsistent. 929 00:53:24,586 --> 00:53:25,878 Isn't that boring? 930 00:53:26,828 --> 00:53:28,252 I think being unpredictable is better, 931 00:53:28,336 --> 00:53:31,158 you wont know what gonna happen now, tomorrow. 932 00:53:33,460 --> 00:53:34,745 How much do you love me? 933 00:53:36,791 --> 00:53:38,592 Babe, what kind of questions is that? 934 00:53:42,083 --> 00:53:43,852 Are you coming with me to America? 935 00:53:48,337 --> 00:53:51,374 What if I said no, what are you going to do? 936 00:53:54,363 --> 00:53:56,015 What if I insisted? 937 00:53:56,358 --> 00:54:01,121 What if I said if your not coming then I won't get married? 938 00:54:01,205 --> 00:54:02,176 What? 939 00:54:02,785 --> 00:54:04,130 You're not gonna do that. 940 00:54:04,711 --> 00:54:07,567 You can't do that because you can't live without me. 941 00:54:08,487 --> 00:54:11,071 Exactly. Are you still not going to come? 942 00:54:11,854 --> 00:54:13,431 Even if you know... 943 00:54:14,279 --> 00:54:17,947 ...that I wanted to be there wherever you are. 944 00:54:19,347 --> 00:54:20,972 You really love me. 945 00:54:21,077 --> 00:54:22,948 You really love me. 946 00:54:26,427 --> 00:54:27,830 Baby... 947 00:54:29,606 --> 00:54:31,962 Let's go, babe. Smile. 948 00:54:32,052 --> 00:54:33,935 What is that? Why do we keep on spinning? 949 00:54:34,019 --> 00:54:36,259 That's how it goes, babe. 950 00:54:36,343 --> 00:54:38,016 That's enough, I'm getting dizzy. 951 00:54:38,113 --> 00:54:39,513 Why not take a picture of me. 952 00:54:39,597 --> 00:54:42,480 -That's what we should capture. -Why are you so harsh? 953 00:54:42,658 --> 00:54:44,230 What did I do wrong with you? 954 00:54:44,357 --> 00:54:46,560 Babe, babe, in here. 955 00:54:46,644 --> 00:54:49,217 -Why? -Here not there. 956 00:54:49,301 --> 00:54:50,191 What is that? 957 00:54:50,296 --> 00:54:53,147 Babe, this will become the poster of our wedding. 958 00:54:53,231 --> 00:54:56,545 And we did it all through night and day and we're still together. 959 00:55:01,957 --> 00:55:03,423 It's not recorded, damn. 960 00:55:05,375 --> 00:55:08,439 Let's eat, I'm hungry. There's a lamb restaurant there. 961 00:55:08,524 --> 00:55:10,287 -I don't like lamb. -Burger? 962 00:55:10,654 --> 00:55:12,090 That is so heavy on the stomach, babe. 963 00:55:12,174 --> 00:55:14,834 -Alright. What do you want? -Ice cream. 964 00:55:15,088 --> 00:55:17,574 I'm so cute, ice cream after all. 965 00:55:17,658 --> 00:55:18,898 You're the was followed. Hold it. 966 00:55:19,063 --> 00:55:20,056 Come, let's go. 967 00:55:22,045 --> 00:55:22,962 Ben. 968 00:55:23,393 --> 00:55:25,012 -Benjamin! -What? 969 00:55:25,147 --> 00:55:26,853 Why are you leaving me behind? 970 00:55:27,085 --> 00:55:28,155 What do you mean? 971 00:55:28,271 --> 00:55:29,911 -I said I don't like. -Please. 972 00:55:30,078 --> 00:55:31,662 -I don't like. -Please. 973 00:55:31,746 --> 00:55:33,628 Babe... Babe, sorry. 974 00:55:34,726 --> 00:55:37,339 I will eat. It's up to you. 975 00:55:39,268 --> 00:55:40,640 Why are you like that? 976 00:55:41,634 --> 00:55:42,726 Babe... 977 00:55:47,628 --> 00:55:48,841 -Everything's okay. -Yeah. 978 00:55:48,925 --> 00:55:50,310 Let's hurry, we might be left behind. 979 00:55:50,437 --> 00:55:53,353 Forty-five minutes going to the airport. We might miss the bus. 980 00:55:53,911 --> 00:55:56,675 -Ben, I gave you my passport. -It's not here. 981 00:55:56,929 --> 00:55:57,937 Really? 982 00:55:58,631 --> 00:56:00,620 It's not here. 983 00:56:00,917 --> 00:56:02,202 Maybe it's in the room. 984 00:56:02,711 --> 00:56:06,004 Really? I don't know. It's not here. 985 00:56:06,088 --> 00:56:07,253 So check it. 986 00:56:37,572 --> 00:56:39,738 Babe, babe, it's not there. 987 00:56:40,761 --> 00:56:41,770 Check it again here. 988 00:56:41,854 --> 00:56:44,564 Jen, there's a lot things to misplaced, why should be your passport? 989 00:56:45,504 --> 00:56:47,994 You're so irresponsible. We'll miss our plane. 990 00:56:48,078 --> 00:56:49,086 Wait. 991 00:56:49,808 --> 00:56:52,471 Jen, you're so irresponsible. That's your passport. 992 00:56:52,555 --> 00:56:54,743 Wait. Please, Ben. 993 00:56:55,876 --> 00:56:59,134 -Instead of getting angry, just help me. -I'm helping you, right? 994 00:57:06,545 --> 00:57:07,737 "Philippines Passport" 995 00:57:14,707 --> 00:57:15,715 Let's go. 996 00:57:25,841 --> 00:57:26,849 Let's go. 997 00:58:09,557 --> 00:58:10,656 Are you happy? 998 00:58:14,078 --> 00:58:15,053 What? 999 00:58:15,601 --> 00:58:16,609 Yes. 1000 00:58:17,038 --> 00:58:19,447 Except for the part that we're almost had an accident, 1001 00:58:19,531 --> 00:58:21,826 then the plane left us. 1002 00:58:22,419 --> 00:58:23,422 Yeah. 1003 00:58:25,116 --> 00:58:26,708 You? Are you happy? 1004 00:58:33,395 --> 00:58:34,897 You know, all I want... 1005 00:58:37,202 --> 00:58:39,557 ...is to give you a super memorable trip. 1006 00:58:43,115 --> 00:58:45,695 Because when see you're happy, I know I'm so happy too. 1007 00:58:49,657 --> 00:58:51,195 But I'm not happy. 1008 00:58:55,298 --> 00:58:56,293 Why? 1009 00:59:01,105 --> 00:59:03,988 This trip has been an eye-opener for me. 1010 00:59:08,123 --> 00:59:09,789 I feel like I'm with a different Jen. 1011 00:59:11,380 --> 00:59:12,681 A different Jen? 1012 00:59:13,385 --> 00:59:14,480 Why? 1013 00:59:17,941 --> 00:59:19,580 The Jen that I know, 1014 00:59:21,870 --> 00:59:24,656 considerate of others' feelings, 1015 00:59:25,876 --> 00:59:27,107 sensitive, 1016 00:59:28,145 --> 00:59:29,781 not changing her mind quickly. 1017 00:59:33,050 --> 00:59:35,344 Now, it's different. I'm having trouble. 1018 00:59:39,713 --> 00:59:41,252 You're having trouble. 1019 00:59:43,018 --> 00:59:45,572 Ben, where still not married. 1020 00:59:47,168 --> 00:59:50,727 Ben, when we get married, you need to understand me everyday. 1021 00:59:50,811 --> 00:59:53,632 So, what? We will fight every day because you don't understand me? 1022 01:00:02,617 --> 01:00:03,729 Maybe... 1023 01:00:08,755 --> 01:00:10,743 Maybe we should move on our wedding day. 1024 01:00:23,806 --> 01:00:26,008 Why don't you just break up with me? 1025 01:00:28,164 --> 01:00:29,565 It's not like. 1026 01:00:30,593 --> 01:00:31,456 All I want is... 1027 01:00:31,540 --> 01:00:33,548 No, that is where this whole thing is about to go, Ben. 1028 01:00:34,651 --> 01:00:37,321 Because that's what you think of me, inconsiderate. 1029 01:00:38,281 --> 01:00:40,220 That I'm a worthless girlfriend. 1030 01:00:41,749 --> 01:00:46,481 Ben, you're mean. You're so mean. 1031 01:00:46,729 --> 01:00:48,478 Here in Iceland, really? 1032 01:00:48,562 --> 01:00:51,179 You really tell me here that you don't wanna get married. 1033 01:00:51,802 --> 01:00:54,043 When the color of the sky is beautiful. 1034 01:00:54,858 --> 01:00:58,302 It's already sunset. It's my favorite time of the day, Ben. 1035 01:00:58,774 --> 01:00:59,766 See. 1036 01:01:00,492 --> 01:01:02,517 You want me to always adjust for you. 1037 01:01:02,753 --> 01:01:04,472 You don't want to come with me to New York, right? 1038 01:01:05,396 --> 01:01:08,728 Our relationship is based on your happiness, 1039 01:01:08,833 --> 01:01:11,352 what you want, what works for you, which is okay. 1040 01:01:11,897 --> 01:01:12,934 I want that. 1041 01:01:18,828 --> 01:01:19,838 How about me? 1042 01:01:23,718 --> 01:01:25,908 So, do you think I'm selfish? 1043 01:01:27,864 --> 01:01:30,797 That I'm a burden to you, Ben? 1044 01:01:32,455 --> 01:01:35,401 So, you're right, let's broke up. 1045 01:01:37,291 --> 01:01:39,282 Right, let's broke up. 1046 01:01:45,930 --> 01:01:46,896 Okay. 1047 01:01:48,877 --> 01:01:50,061 So, it's fine with you? 1048 01:01:53,089 --> 01:01:54,750 You like it. You are the one who said it. 1049 01:01:56,183 --> 01:01:58,899 Okay. Fine. Sure. 1050 01:01:58,983 --> 01:02:00,803 Let's broke up. 1051 01:02:01,441 --> 01:02:03,869 Okay, you go to America. 1052 01:02:04,384 --> 01:02:06,901 Look there a girl who can give all your needs. 1053 01:02:07,090 --> 01:02:11,127 Go there, and I will stay here in my country. 1054 01:02:13,013 --> 01:02:16,465 Not this country. This is not my country, I haven't go home yet. 1055 01:02:16,981 --> 01:02:18,350 In the Philippines. 1056 01:02:18,912 --> 01:02:22,420 You destroy our Iceland vacation, Ben. You destroy everything. 1057 01:02:29,567 --> 01:02:30,679 Jen. 1058 01:02:36,024 --> 01:02:37,032 Jen. 1059 01:03:00,174 --> 01:03:01,206 What do you want me to say? 1060 01:03:01,778 --> 01:03:03,511 Just say something about your fiancee? 1061 01:03:06,778 --> 01:03:08,164 She's very much like me. 1062 01:03:10,368 --> 01:03:11,552 Or I'm very much like her. 1063 01:03:11,682 --> 01:03:12,675 "3 Years Later" 1064 01:03:12,759 --> 01:03:18,152 We have the same tasted in music, arts, movies. 1065 01:03:18,678 --> 01:03:19,850 Even in food. 1066 01:03:20,971 --> 01:03:22,377 We're very, very similar. 1067 01:03:25,269 --> 01:03:28,126 Every time I look at her, I forget everything. 1068 01:03:32,591 --> 01:03:35,197 See? I forgot everything. 1069 01:03:37,765 --> 01:03:40,496 Ben always tells me I came at the perfect time. 1070 01:03:41,081 --> 01:03:43,063 -You did. -Yeah. 1071 01:03:45,008 --> 01:03:46,366 She's the only one I see. 1072 01:03:50,705 --> 01:03:52,268 She's my only world. 1073 01:03:54,810 --> 01:03:57,046 She's the only one I wanted to be with. 1074 01:04:02,407 --> 01:04:05,315 What's important is the life I'm gonna be spending with her. 1075 01:04:34,008 --> 01:04:38,238 Look, Daddy, Ben was so happy there. 1076 01:04:38,905 --> 01:04:40,576 How many times are going to watch that? 1077 01:04:40,802 --> 01:04:42,520 You just hurting yourself. 1078 01:04:44,008 --> 01:04:49,235 Whoever that girl he is going to marry, she's making him really, really happy. 1079 01:04:53,693 --> 01:04:55,530 There's some snack. Let's eat. 1080 01:05:07,813 --> 01:05:09,875 I have news about Ben. 1081 01:05:10,545 --> 01:05:14,901 He'll be home first because he'll sell their house and the bar. 1082 01:05:16,868 --> 01:05:19,272 Also the bar. That's too bad. 1083 01:05:19,567 --> 01:05:21,623 They are fixing their properties. 1084 01:05:22,238 --> 01:05:24,175 They do not want to return to the Philippines. 1085 01:05:24,507 --> 01:05:27,438 They will live in New York. 1086 01:05:31,318 --> 01:05:34,974 Wait. How long you and Ben not talking? 1087 01:05:36,683 --> 01:05:38,853 Daddy, we have nothing else to talk about. 1088 01:05:41,843 --> 01:05:44,065 You don't even talk to Grace anymore. 1089 01:05:44,561 --> 01:05:48,925 I think that's awkward. Ben and I broke up then I will be close to his mother. 1090 01:05:49,760 --> 01:05:55,614 Maybe you and Ben needs to talk even for the last time. 1091 01:05:57,978 --> 01:06:01,435 No, we have separate lives now. 1092 01:06:01,557 --> 01:06:04,359 Look, he move on already. 1093 01:06:11,328 --> 01:06:14,597 Sir, our inventory are tallied for opening and closing. 1094 01:06:14,906 --> 01:06:15,768 Okay. 1095 01:06:15,867 --> 01:06:18,854 When is the turn over to the new owner, sir? 1096 01:06:19,459 --> 01:06:21,686 Soon. Something is fixing in the contract. 1097 01:06:21,890 --> 01:06:25,757 You really don't change your mind and live in New York for good? 1098 01:06:27,431 --> 01:06:29,124 That's my plan for a long time. 1099 01:06:31,157 --> 01:06:34,419 What does ma'am Jen say? Is she okay? 1100 01:06:35,106 --> 01:06:36,438 Is she okay? 1101 01:06:42,807 --> 01:06:43,875 Daddy? 1102 01:06:44,825 --> 01:06:46,023 You have a visitor. 1103 01:06:46,374 --> 01:06:47,316 Who? 1104 01:06:47,588 --> 01:06:48,550 It's Ben. 1105 01:06:53,561 --> 01:06:54,639 Please say I'm not here. 1106 01:06:55,641 --> 01:06:57,488 Or say that I'm sleeping, okay? 1107 01:07:02,571 --> 01:07:04,494 Just say I don't want to see him. 1108 01:07:17,903 --> 01:07:18,840 Jen. 1109 01:07:36,661 --> 01:07:38,646 You still have a big ear to this day. 1110 01:07:49,004 --> 01:07:51,753 Wait, let's talk. 1111 01:08:17,458 --> 01:08:18,705 Bald-headed suits you. 1112 01:08:22,173 --> 01:08:23,335 Really? 1113 01:08:26,683 --> 01:08:29,527 You're my idol. I copied your hairstyle. 1114 01:08:39,775 --> 01:08:40,847 Why? 1115 01:08:47,498 --> 01:08:49,132 There was... 1116 01:08:51,085 --> 01:08:53,545 Brain surgery a few months ago. 1117 01:08:59,328 --> 01:09:02,110 A few weeks... 1118 01:09:02,734 --> 01:09:07,692 ...when we came back from Iceland... 1119 01:09:08,650 --> 01:09:10,484 ...my head always hurts. 1120 01:09:11,881 --> 01:09:15,560 So I thought it's only stress, 1121 01:09:15,725 --> 01:09:19,365 or maybe because I'm heart broken. 1122 01:09:20,402 --> 01:09:21,715 No, joke only. 1123 01:09:22,283 --> 01:09:26,985 So I ignored it first, because I was about to take the Bar exam. 1124 01:09:27,487 --> 01:09:29,751 So, that's why. 1125 01:09:30,124 --> 01:09:32,432 Then, in Bar exam, 1126 01:09:33,225 --> 01:09:35,675 I collapsed on second week. 1127 01:09:36,544 --> 01:09:40,475 Then, so I was taken to the hospital. 1128 01:09:40,905 --> 01:09:43,302 Then they saw in my MRI... 1129 01:09:44,027 --> 01:09:45,946 ...that I have a tumor. 1130 01:09:48,102 --> 01:09:49,910 Neurosurgeon said... 1131 01:09:50,605 --> 01:09:53,854 ...it's astrocytoma. 1132 01:09:54,471 --> 01:09:55,512 Benign. 1133 01:09:57,721 --> 01:10:00,942 It's only benign. Don't cry, Ben, it's okay. 1134 01:10:01,973 --> 01:10:06,421 Then she said eventually, that must be removed. 1135 01:10:06,882 --> 01:10:09,133 I said "I don't like." 1136 01:10:09,217 --> 01:10:13,835 Because why do you have touch my brain if it's not cancer, right? 1137 01:10:15,313 --> 01:10:17,943 Daddy is so annoying. He requested it. 1138 01:10:18,903 --> 01:10:19,998 So... 1139 01:10:21,105 --> 01:10:22,088 Surgery. 1140 01:10:24,793 --> 01:10:26,126 Why you didn't tell me? 1141 01:10:29,448 --> 01:10:30,406 To you? 1142 01:10:32,149 --> 01:10:34,287 Why should I tell you, we're broke up, right? 1143 01:10:34,371 --> 01:10:35,633 You broke up with me. 1144 01:10:45,640 --> 01:10:46,624 Because... 1145 01:10:48,639 --> 01:10:49,610 ...you said... 1146 01:10:52,092 --> 01:10:54,761 ...I'm a burden to you. 1147 01:10:59,816 --> 01:11:02,734 Don't cry. It's not your fault. 1148 01:11:05,283 --> 01:11:06,435 It's okay. 1149 01:11:09,361 --> 01:11:10,369 It's okay. 1150 01:11:14,279 --> 01:11:15,364 You know... 1151 01:11:17,033 --> 01:11:18,876 ...there's no symptoms. 1152 01:11:19,652 --> 01:11:22,559 All of a sudden but he's been around for a long time. 1153 01:11:23,627 --> 01:11:28,927 Then when I googled it, you know what are the symptoms? 1154 01:11:31,360 --> 01:11:32,370 Headache? 1155 01:11:32,771 --> 01:11:34,357 Yeah. Yes. 1156 01:11:34,724 --> 01:11:35,845 Headache. 1157 01:11:36,134 --> 01:11:37,881 Then... 1158 01:11:40,812 --> 01:11:42,822 ...memory loss... 1159 01:11:45,129 --> 01:11:48,326 ...changes in behavior. 1160 01:11:50,754 --> 01:11:53,062 Being irrational. 1161 01:11:54,304 --> 01:11:57,884 Then you always feel pee, that's included. 1162 01:12:11,129 --> 01:12:13,727 Actually heartache was the reason. 1163 01:12:14,674 --> 01:12:15,648 That was just a joke. 1164 01:12:16,724 --> 01:12:17,748 It was just a joke. 1165 01:12:21,123 --> 01:12:22,321 Welcome back. 1166 01:12:26,115 --> 01:12:28,094 That's why she was acting like that when we were in Iceland. 1167 01:12:29,563 --> 01:12:31,057 It's like being with a different Jen. 1168 01:12:32,597 --> 01:12:33,811 She was sick already by that time. 1169 01:12:36,913 --> 01:12:39,545 You made a promise to me that you will take care of my daughter Jen. 1170 01:12:41,171 --> 01:12:42,572 That you will love her. 1171 01:12:44,391 --> 01:12:45,614 Sorry, Dad. 1172 01:12:55,280 --> 01:12:56,776 But why you didn't call me? 1173 01:13:01,507 --> 01:13:03,402 Jen was devastated when you parted ways. 1174 01:13:06,044 --> 01:13:08,444 But now, she already accepted it. 1175 01:13:12,956 --> 01:13:14,762 She became happy for you. 1176 01:13:18,421 --> 01:13:23,980 And I also tried to be happy for you as well. 1177 01:13:27,138 --> 01:13:28,602 Because that's what she wants for you. 1178 01:13:32,460 --> 01:13:33,623 Everything is for you. 1179 01:13:38,618 --> 01:13:39,844 Jen, I'm sorry. 1180 01:13:40,531 --> 01:13:41,962 Sorry for what? 1181 01:13:44,334 --> 01:13:46,352 Sorry for breaking your heart. 1182 01:13:48,578 --> 01:13:51,515 I'm sorry that I left you. 1183 01:13:53,380 --> 01:13:55,096 I didn't knew you were sick. 1184 01:13:59,082 --> 01:14:03,366 Do you mean that your not gonna break up on me if you knew that? 1185 01:14:06,093 --> 01:14:07,992 I could have been more patient. 1186 01:14:10,099 --> 01:14:11,684 We wouldn't have broken up. 1187 01:14:15,905 --> 01:14:16,906 That's fine. 1188 01:14:17,720 --> 01:14:19,802 It looks like the same thing could have happened. 1189 01:14:20,362 --> 01:14:22,560 We would still break up when we returned to the Philippines. 1190 01:14:22,644 --> 01:14:24,617 Or worst, 1191 01:14:25,664 --> 01:14:27,982 we could have been married and get separated. 1192 01:14:28,100 --> 01:14:30,548 'Cause that's what God has planned for us. 1193 01:14:37,616 --> 01:14:39,457 Do you remember that video that I was making? 1194 01:14:41,834 --> 01:14:43,314 -Prenup? -Yeah. 1195 01:14:44,630 --> 01:14:45,709 Could you show it to me? 1196 01:14:46,690 --> 01:14:47,617 No way. 1197 01:14:48,347 --> 01:14:49,757 But I was there. 1198 01:14:50,245 --> 01:14:51,245 No way. 1199 01:14:51,731 --> 01:14:55,485 You might fall in love with me again and leave Annie. 1200 01:14:55,725 --> 01:14:57,705 Abby. Abby. 1201 01:14:58,206 --> 01:15:00,445 Abby and Annie is the same. 1202 01:15:01,071 --> 01:15:04,092 I'm sorry, but I have a brain tumor. 1203 01:15:05,611 --> 01:15:09,918 That's why I never passed the bar exam 'cause I have a brain tumor. 1204 01:15:13,571 --> 01:15:14,540 Knock, knock. 1205 01:15:15,895 --> 01:15:16,772 You got plenty there. 1206 01:15:16,856 --> 01:15:18,119 Yes. Tumor. 1207 01:15:21,379 --> 01:15:22,659 -Knock, knock. -Who's there? 1208 01:15:22,743 --> 01:15:24,485 -Tumor. -Tumor who? 1209 01:15:24,589 --> 01:15:27,300 Tomorrow morning if you wake up 1210 01:15:27,384 --> 01:15:28,493 You like that. 1211 01:15:29,147 --> 01:15:31,173 -I saw Jen. -How is she? 1212 01:15:32,107 --> 01:15:33,170 She's getting better. 1213 01:15:34,149 --> 01:15:35,182 Are you okay? 1214 01:15:35,718 --> 01:15:36,645 Yeah. 1215 01:15:37,488 --> 01:15:38,802 It's just that I feel guilty. 1216 01:15:39,130 --> 01:15:41,215 She was sick all these years and I didn't knew. 1217 01:15:46,604 --> 01:15:48,543 Are you still in love with her? 1218 01:15:50,866 --> 01:15:53,888 It's okay, I understand, she's a big part of your life. 1219 01:15:54,973 --> 01:15:57,295 Was. Was. 1220 01:15:57,861 --> 01:16:01,130 Hon, you've been with her for how many years. 1221 01:16:01,762 --> 01:16:05,239 She means a lot to you. Why don't you stay there a bit longer? 1222 01:16:06,938 --> 01:16:08,439 No, I want to go home. 1223 01:16:09,298 --> 01:16:13,434 No, she needs you. You weren't there for her all these years. 1224 01:16:13,789 --> 01:16:16,226 You can stay even just for a few more weeks. 1225 01:16:16,901 --> 01:16:18,654 Until she fully recovers. 1226 01:16:19,250 --> 01:16:21,861 Are you sure? Is it fine with you? 1227 01:16:22,448 --> 01:16:25,275 Of course, for all the things she has done for you. 1228 01:16:26,103 --> 01:16:28,159 I'm in love with the person you are now. 1229 01:16:30,045 --> 01:16:31,221 I love you. 1230 01:16:32,499 --> 01:16:33,874 I love you too. 1231 01:16:39,776 --> 01:16:40,917 Jennifer. 1232 01:16:42,261 --> 01:16:43,253 Jennifer. 1233 01:16:52,867 --> 01:16:53,990 -Hello. -Hi. 1234 01:16:55,024 --> 01:16:56,238 Your dress is beautiful. 1235 01:16:57,167 --> 01:16:58,287 You remembered? 1236 01:17:00,156 --> 01:17:01,155 This... 1237 01:17:01,741 --> 01:17:03,450 You were wearing it when I proposed. 1238 01:17:07,288 --> 01:17:08,871 I'll show you something, Ben. 1239 01:17:16,448 --> 01:17:17,614 Will you marry me? 1240 01:17:18,560 --> 01:17:20,799 Baby, look at that, look at that. 1241 01:17:21,511 --> 01:17:24,067 It's very obvious that you love me more than I love you. 1242 01:17:25,933 --> 01:17:27,613 That kind of live is unusual. 1243 01:17:28,100 --> 01:17:30,896 I was very lucky that you loved me. 1244 01:17:39,993 --> 01:17:41,000 Just one? 1245 01:17:41,603 --> 01:17:43,929 You look very beautiful on this one. 1246 01:17:57,118 --> 01:17:58,030 Ben. 1247 01:17:58,229 --> 01:17:59,116 Yeah? 1248 01:18:06,975 --> 01:18:07,983 Ben. 1249 01:18:08,237 --> 01:18:10,846 What's that? 1250 01:18:11,727 --> 01:18:13,836 Do I still look beautiful to you? 1251 01:18:17,699 --> 01:18:23,209 Ben, I know you wanted it. You've been asking for this long ago. 1252 01:18:23,817 --> 01:18:25,874 We can do it now. Come. 1253 01:18:25,958 --> 01:18:26,966 Jen. 1254 01:18:28,356 --> 01:18:31,478 I'll do the explaining to God, he won't get mad anymore. 1255 01:18:32,746 --> 01:18:33,880 Jen, don't. 1256 01:18:35,024 --> 01:18:35,936 Don't. 1257 01:18:38,061 --> 01:18:41,703 You don't like me anymore because now I'm bald. 1258 01:18:45,599 --> 01:18:46,692 Jen... 1259 01:18:56,427 --> 01:19:01,935 You don’t need that, you are already beautiful. 1260 01:19:16,780 --> 01:19:17,751 Jen. 1261 01:19:22,829 --> 01:19:23,802 Jen. 1262 01:19:28,635 --> 01:19:29,631 Jen. 1263 01:19:32,936 --> 01:19:34,898 Dad. Daddy! 1264 01:19:36,219 --> 01:19:37,544 I fell asleep. 1265 01:19:38,831 --> 01:19:39,807 Huh? 1266 01:19:39,891 --> 01:19:41,428 What happened to Daddy? 1267 01:19:43,354 --> 01:19:44,378 What happened? 1268 01:19:45,402 --> 01:19:46,678 -You slept? -Yeah. 1269 01:19:50,440 --> 01:19:51,939 Why do you have flowers with you? 1270 01:19:52,067 --> 01:19:53,457 You're getting married, right? 1271 01:19:53,898 --> 01:19:55,520 Are you courting my daughter again? 1272 01:19:56,054 --> 01:19:58,511 No, Dad, there's no animosity here. 1273 01:19:58,969 --> 01:20:01,209 I know that flowers are Jen's favorite. 1274 01:20:04,479 --> 01:20:05,371 Jen. 1275 01:20:11,463 --> 01:20:13,665 How dare you show yourself here! 1276 01:20:13,749 --> 01:20:16,195 After you broke up with me on Iceland. 1277 01:20:16,279 --> 01:20:19,452 Why are you here? What are you doing here? 1278 01:20:19,536 --> 01:20:22,037 What are you doing here? 1279 01:20:22,135 --> 01:20:24,145 I said stay there! 1280 01:20:24,230 --> 01:20:28,007 This is my country, what are you doing here? Daddy, sorry. 1281 01:20:28,091 --> 01:20:30,027 Jen, Jen. It hurts. 1282 01:20:30,183 --> 01:20:31,317 Why me? 1283 01:20:31,427 --> 01:20:32,673 How many years was that? 1284 01:20:32,768 --> 01:20:33,967 How many years was that? 1285 01:20:34,051 --> 01:20:35,414 -Huh? -I said that's enough. 1286 01:20:35,498 --> 01:20:38,060 I said that's enough, that's enough. 1287 01:20:43,254 --> 01:20:46,046 Make yourself a tag team, ugly faces. 1288 01:20:48,508 --> 01:20:49,612 Dad, what was that? 1289 01:20:53,250 --> 01:20:56,992 Something must have been damaged when she went through surgery. 1290 01:20:58,905 --> 01:21:00,449 Her memory was affected. 1291 01:21:02,974 --> 01:21:03,993 Sometimes... 1292 01:21:04,689 --> 01:21:09,041 ...she would tend to forget what she did yesterday, a while ago or last year. 1293 01:21:12,619 --> 01:21:15,468 Hi, babe, I didn't knew you were here. 1294 01:21:16,136 --> 01:21:18,050 I've been waiting for you. 1295 01:21:23,059 --> 01:21:25,704 Do you like some orange? I'll peel one for you. 1296 01:21:29,992 --> 01:21:31,550 Climb slowly. 1297 01:21:31,674 --> 01:21:33,065 Why? 1298 01:21:33,390 --> 01:21:34,581 Ben... 1299 01:21:35,015 --> 01:21:37,356 Why did you brought me here? Are you going to propose again? 1300 01:21:38,675 --> 01:21:39,967 You will be widower immediately. 1301 01:21:41,617 --> 01:21:42,603 No, we're going to sing. 1302 01:21:42,687 --> 01:21:45,698 I don't like, Ben, I don’t like. 1303 01:21:45,977 --> 01:21:47,811 I know this is included on your bucket list. 1304 01:21:48,566 --> 01:21:50,535 I don't like it there are too many people. 1305 01:21:50,619 --> 01:21:52,509 Never mind them, I'm the owner here. 1306 01:21:52,593 --> 01:21:53,758 I really don't like this. 1307 01:21:54,286 --> 01:21:56,694 Come on, I'll be with you. 1308 01:21:58,123 --> 01:21:59,009 Okay? 1309 01:21:59,151 --> 01:22:00,749 -Ben, I don't like it. -Come here. 1310 01:22:00,877 --> 01:22:03,008 Don't be afraid, I'll sing along with you. 1311 01:22:03,844 --> 01:22:05,153 I'll sing along with you. 1312 01:22:05,302 --> 01:22:06,755 -Ben... -Let's go. 1313 01:22:09,506 --> 01:22:11,457 Don't be like that. I will get embarrass. 1314 01:22:12,500 --> 01:22:16,062 Jen? Jen. Jen. Jen. 1315 01:22:16,227 --> 01:22:18,576 Jen. Jen. 1316 01:22:19,691 --> 01:22:20,593 Jen! 1317 01:22:21,459 --> 01:22:22,346 Jen. 1318 01:22:22,802 --> 01:22:25,122 There were events in her brain tumor. 1319 01:22:25,347 --> 01:22:27,200 This was the caused of sudden burn... 1320 01:22:27,284 --> 01:22:30,577 ...of abnormal electrical activity in her brain. 1321 01:22:30,666 --> 01:22:32,942 She won't survive another operation. 1322 01:22:33,857 --> 01:22:35,770 Will it be too often, Doctor? 1323 01:22:36,143 --> 01:22:40,100 For now, I just gave her Anxiolytic, so she can relax. 1324 01:22:57,255 --> 01:22:58,792 Dad, rest first. 1325 01:22:59,671 --> 01:23:00,899 I'll take care of it. 1326 01:23:01,687 --> 01:23:03,374 I want to be with my daughter, Ben. 1327 01:23:05,941 --> 01:23:07,490 You haven't eaten yet. 1328 01:23:09,268 --> 01:23:13,780 You know, when she wakes up, say you don't take care of yourself. 1329 01:23:14,195 --> 01:23:15,622 We will both scold. 1330 01:23:26,804 --> 01:23:27,976 I love you, Jen. 1331 01:23:32,563 --> 01:23:33,509 I'll go ahead, Ben. 1332 01:23:48,707 --> 01:23:49,621 Hi. 1333 01:23:54,029 --> 01:23:55,037 Hello. 1334 01:24:03,117 --> 01:24:05,227 I miss the sunset, Ben. 1335 01:24:10,331 --> 01:24:11,339 Sunset? 1336 01:24:19,645 --> 01:24:21,882 The color of the sky is beautiful, right? 1337 01:24:26,381 --> 01:24:27,642 Are we allowed here? 1338 01:24:30,063 --> 01:24:30,941 No. 1339 01:24:33,658 --> 01:24:35,784 You want to see the sunset, right? 1340 01:24:39,551 --> 01:24:40,997 Sunset... 1341 01:24:46,150 --> 01:24:48,996 Are you gonna leave me here in Iceland? 1342 01:24:50,305 --> 01:24:51,209 Jen... 1343 01:24:51,703 --> 01:24:54,017 Why are you breaking up with me? 1344 01:24:55,098 --> 01:24:58,985 Can you not wait for us to return to the Philippines? 1345 01:25:00,468 --> 01:25:02,168 Why, Ben? 1346 01:25:03,372 --> 01:25:06,501 Why? I'll do everything for you. 1347 01:25:06,585 --> 01:25:11,176 I will come with you in America, why are you gonna leave me? 1348 01:25:11,553 --> 01:25:13,961 -Don't leave me, Ben. -Jen... 1349 01:25:14,198 --> 01:25:17,811 -Come here, Jen. -Don't leave me. 1350 01:25:18,844 --> 01:25:21,234 Don't leave me. 1351 01:25:24,978 --> 01:25:26,321 Jen, I'm here, okay? 1352 01:25:29,842 --> 01:25:30,845 Enough. 1353 01:26:00,115 --> 01:26:01,009 Babe... 1354 01:26:02,463 --> 01:26:03,429 What? 1355 01:26:04,353 --> 01:26:06,110 -Babe? -What? 1356 01:26:07,088 --> 01:26:09,478 Babe, I'm ready. 1357 01:26:10,491 --> 01:26:11,570 Ready? 1358 01:26:13,116 --> 01:26:14,089 Ready for what? 1359 01:26:30,716 --> 01:26:31,691 You can do it. 1360 01:26:38,874 --> 01:26:42,330 Tomorrow morning if you wake up 1361 01:26:42,419 --> 01:26:45,784 And the sun does not appear 1362 01:26:47,631 --> 01:26:52,976 I... I will be here 1363 01:27:01,530 --> 01:27:04,870 If in the dark we lose sight of love 1364 01:27:04,954 --> 01:27:08,850 Hold my hand and have no fear 1365 01:27:09,959 --> 01:27:15,080 'Cause I... I will be here 1366 01:27:18,218 --> 01:27:20,583 I will be here 1367 01:27:20,989 --> 01:27:24,619 When you feel like being quiet 1368 01:27:25,440 --> 01:27:28,838 When you need to speak your mind 1369 01:27:29,350 --> 01:27:31,172 I will listen 1370 01:27:31,489 --> 01:27:33,722 And I will be here 1371 01:27:34,409 --> 01:27:37,954 When the laughter turns to crying 1372 01:27:38,832 --> 01:27:42,755 Through the winning And losing and trying 1373 01:27:42,901 --> 01:27:45,329 We'll be together 1374 01:27:47,377 --> 01:27:49,348 'Cause I will be here 1375 01:27:58,134 --> 01:28:01,523 Tomorrow morning if you wake up 1376 01:28:01,607 --> 01:28:05,094 And the future is unclear 1377 01:28:06,633 --> 01:28:11,691 I... I'll be here 1378 01:28:20,054 --> 01:28:23,675 Just as sure as seasons Are made for change 1379 01:28:23,793 --> 01:28:27,236 Our lifetimes are made for years 1380 01:28:28,531 --> 01:28:33,829 I... I will be here 1381 01:28:36,150 --> 01:28:38,725 I will be here 1382 01:28:38,905 --> 01:28:42,796 You can cry on my shoulder 1383 01:28:43,305 --> 01:28:46,653 When the mirror tells us we're older 1384 01:28:47,034 --> 01:28:49,258 I will hold you 1385 01:28:49,409 --> 01:28:52,028 And I will be here 1386 01:28:52,239 --> 01:28:55,596 To watch you grow in beauty 1387 01:28:56,131 --> 01:28:59,843 And tell you all the things you are to me 1388 01:29:00,066 --> 01:29:02,272 I will be here 1389 01:29:06,164 --> 01:29:09,187 I will be true 1390 01:29:10,504 --> 01:29:13,856 To the promise I have made 1391 01:29:15,163 --> 01:29:18,201 To you and to the one 1392 01:29:18,798 --> 01:29:23,319 Who gave you to me 1393 01:29:55,141 --> 01:29:59,884 Just as sure as seasons Are made for change 1394 01:30:00,166 --> 01:30:03,926 Our lifetimes are made for years 1395 01:30:05,332 --> 01:30:07,868 'Cause I... 1396 01:30:10,975 --> 01:30:13,666 I... 1397 01:30:16,154 --> 01:30:19,291 I will be here.... 1398 01:30:19,701 --> 01:30:22,681 We'll be together 1399 01:30:59,960 --> 01:31:01,371 The sky is beautiful. 1400 01:31:06,794 --> 01:31:08,947 Sorry, I broken the sunset for you. 1401 01:31:10,549 --> 01:31:11,895 Don't feel sorry, okay? 1402 01:31:12,810 --> 01:31:15,327 You can't break the sunset. 1403 01:31:16,525 --> 01:31:18,380 It's always beautiful. 1404 01:31:21,581 --> 01:31:23,545 The sunset, it's like you. 1405 01:31:25,008 --> 01:31:26,204 Because I'm going down. 1406 01:31:29,930 --> 01:31:31,293 Always beautiful. 1407 01:31:34,000 --> 01:31:35,445 Even because I'm going down. 1408 01:31:40,416 --> 01:31:41,781 I'm really sorry, Jen. 1409 01:31:43,568 --> 01:31:48,489 You really not broken the sunset. Don't say sorry. 1410 01:31:49,272 --> 01:31:51,864 You know, for every thing. 1411 01:31:56,329 --> 01:31:58,148 Sorry because I gave up on you. 1412 01:32:02,223 --> 01:32:04,305 Sorry because I let you go. 1413 01:32:10,490 --> 01:32:11,899 I thought you would pursue me after. 1414 01:32:13,295 --> 01:32:15,540 I thought we'd be back. 1415 01:32:17,609 --> 01:32:20,553 Maybe that's it. 1416 01:32:23,604 --> 01:32:28,298 But I'm happy. I'm happy for you and Abby. 1417 01:32:29,292 --> 01:32:31,480 Because it's look like you really happy with her. 1418 01:32:35,470 --> 01:32:36,660 She's really beautiful. 1419 01:32:37,183 --> 01:32:39,124 She's like an American, and she's like... 1420 01:32:41,132 --> 01:32:44,089 As if she were really nice, she will not fight you. 1421 01:32:44,173 --> 01:32:45,620 She won't scream at you. 1422 01:32:50,633 --> 01:32:52,448 I'm really happy for you. 1423 01:32:53,414 --> 01:32:57,011 And I already forgiven you... 1424 01:32:59,348 --> 01:33:00,782 ...for breaking my heart. 1425 01:33:07,769 --> 01:33:09,283 I hope me too, Ben, 1426 01:33:10,592 --> 01:33:12,224 you forgiven me. 1427 01:33:12,308 --> 01:33:14,631 I had many shortcomings to you. 1428 01:33:17,520 --> 01:33:19,620 You are an ideal girlfriend. 1429 01:33:24,985 --> 01:33:28,693 Ideal? You forgot me already, you see a replacement too soon. 1430 01:33:29,635 --> 01:33:30,717 That's a joke. 1431 01:33:36,610 --> 01:33:39,816 But thank you, Ben, 1432 01:33:41,983 --> 01:33:48,161 because from the start, you took care of me. 1433 01:33:50,115 --> 01:33:52,923 And until now, even you don't have to do it. 1434 01:33:55,947 --> 01:33:58,676 It is rare to experience such kind of love. 1435 01:34:00,906 --> 01:34:04,029 So I don't regret that you are the man I loved. 1436 01:34:08,836 --> 01:34:10,243 You need something, right? 1437 01:34:10,733 --> 01:34:12,315 You're flattering me with fake compliments. 1438 01:34:14,116 --> 01:34:16,550 No, Ben, I don't need anything. 1439 01:34:17,667 --> 01:34:19,781 You gave everything that I need. 1440 01:34:21,694 --> 01:34:23,063 Thank you. 1441 01:34:25,044 --> 01:34:26,247 Thank you for... 1442 01:34:27,392 --> 01:34:31,337 ...for giving me the best 21 years of my life. 1443 01:34:31,805 --> 01:34:32,947 Thank you. 1444 01:34:45,660 --> 01:34:46,668 Jen. 1445 01:34:49,722 --> 01:34:50,661 Jen. 1446 01:34:54,097 --> 01:34:55,105 Jen. 1447 01:34:57,230 --> 01:34:58,238 Jen... 1448 01:35:51,506 --> 01:35:56,150 If I were to live again, I would still choose to love you. 1449 01:35:59,054 --> 01:36:01,022 Even if we're broke up too soon. 1450 01:36:02,539 --> 01:36:07,258 Even if you just hurt me again and leave me in my favorite place, 1451 01:36:09,097 --> 01:36:12,248 during my favorite time of the day, that's okay. 1452 01:36:19,609 --> 01:36:22,781 That I will not love anyone but only you. 1453 01:36:23,305 --> 01:36:24,728 I really love you, Ben. 1454 01:36:25,350 --> 01:36:26,969 I want you to be happy... 1455 01:36:27,144 --> 01:36:29,519 ...even when I'm no longer a part of your happiness. 1456 01:36:32,125 --> 01:36:33,958 Even though we did not end up together, 1457 01:36:34,487 --> 01:36:37,205 I am happy that you became a part of my life.