1
00:01:01,553 --> 00:01:03,072
Every time I look at her,
2
00:01:03,701 --> 00:01:05,183
I forget everything.
3
00:01:19,602 --> 00:01:21,036
She's the only one I see.
4
00:01:30,316 --> 00:01:31,637
She's my world.
5
00:01:31,721 --> 00:01:36,035
"Through Night And Day"
6
00:01:42,708 --> 00:01:44,759
She's the only one I want to be with.
7
00:02:09,719 --> 00:02:10,946
From now on,
8
00:02:11,176 --> 00:02:13,886
what's important is the life
I'm gonna be spending with her.
9
00:02:25,897 --> 00:02:26,936
Jennifer!
10
00:02:27,995 --> 00:02:31,169
-What? You haven't been dressed yet?
-Daddy...
11
00:02:31,277 --> 00:02:33,454
-It's 8:00.
-Huh?
12
00:02:33,612 --> 00:02:36,391
Ben had been waiting a long time.
He called already.
13
00:02:36,475 --> 00:02:37,483
This.
14
00:02:37,931 --> 00:02:39,894
Oh, it's empty.
15
00:02:39,978 --> 00:02:41,179
Oh, wait.
16
00:02:41,350 --> 00:02:43,476
He's calling you,
but you're cannot be reached.
17
00:02:43,560 --> 00:02:44,863
Dd you forget
that you and Ben have a date?
18
00:02:44,947 --> 00:02:46,454
No. No.
19
00:02:46,538 --> 00:02:49,185
I just didn't realize the time. But, here.
20
00:02:49,314 --> 00:02:51,428
This is it. Wait.
21
00:02:52,031 --> 00:02:53,213
Saving...
22
00:02:54,278 --> 00:02:55,298
Okay.
23
00:02:55,382 --> 00:02:56,702
Faster.
24
00:02:57,174 --> 00:02:59,672
Okay. Wait, where are you going?
25
00:03:00,259 --> 00:03:01,299
I'm going with you.
26
00:03:01,722 --> 00:03:02,762
Why?
27
00:03:03,361 --> 00:03:05,697
When I invited you to church,
you don't come,
28
00:03:05,960 --> 00:03:08,508
then now,
you'll going with me to the bar.
29
00:03:09,483 --> 00:03:11,078
I will meet a friend.
30
00:03:12,514 --> 00:03:13,858
Who is that, Daddy?
31
00:03:13,947 --> 00:03:15,220
Come, let's go.
32
00:03:16,636 --> 00:03:19,062
So, Daddy, where did you meet her?
33
00:03:20,286 --> 00:03:21,294
Also in Tinder.
34
00:03:21,956 --> 00:03:22,871
No.
35
00:03:22,955 --> 00:03:23,963
Where?
36
00:03:24,381 --> 00:03:26,960
It's fine with me
if I will have a new mother.
37
00:03:27,044 --> 00:03:28,059
You have too many questions.
38
00:03:28,143 --> 00:03:29,559
Go on, your boyfriend is bored.
39
00:03:29,643 --> 00:03:31,343
-Here, I will go now.
-Go ahead!
40
00:03:33,953 --> 00:03:34,816
-Hello?
-Hello, Daddy.
41
00:03:34,900 --> 00:03:35,827
We're on our way.
42
00:03:36,210 --> 00:03:37,218
Yeah.
43
00:03:39,386 --> 00:03:40,394
Okay, alright.
44
00:03:41,025 --> 00:03:43,117
-Daddy.
-I'm coming.
45
00:03:43,239 --> 00:03:44,227
You taking so long.
46
00:03:52,302 --> 00:03:53,538
Are they on their way?
47
00:03:53,704 --> 00:03:55,287
-They're on their way.
-Okay.
48
00:03:55,371 --> 00:03:56,758
-Ready?
-Yeah.
49
00:03:59,471 --> 00:04:01,800
Hey, Ben, what time is it there?
50
00:04:03,110 --> 00:04:05,567
-ATM here in New York.
-It's 9, Mom.
51
00:04:06,124 --> 00:04:08,047
Did Raul already knows your plan?
52
00:04:09,998 --> 00:04:11,067
That's good.
53
00:04:11,151 --> 00:04:13,559
Where have they been? I'm bored.
54
00:04:15,575 --> 00:04:17,280
-They're here.
-Babe...
55
00:04:17,539 --> 00:04:18,934
-Hello.
-I'm late, sorry.
56
00:04:19,043 --> 00:04:21,035
Just on time. Hello, hello.
57
00:04:21,119 --> 00:04:22,108
Hello!
58
00:04:29,584 --> 00:04:30,875
-Babe...
-Yeah?
59
00:04:30,959 --> 00:04:31,911
This is for you.
60
00:04:38,891 --> 00:04:41,866
Can I say
61
00:04:42,504 --> 00:04:46,805
My feeling?
62
00:04:47,551 --> 00:04:50,955
Can I offer
63
00:04:51,369 --> 00:04:56,127
My heart that loves you?
64
00:04:57,624 --> 00:05:00,603
Only my dream
65
00:05:01,388 --> 00:05:05,339
To be with you to the end
66
00:05:06,049 --> 00:05:10,783
Raining and stormy, I would not give up
67
00:05:10,902 --> 00:05:14,263
Close to you
68
00:05:14,670 --> 00:05:19,117
I love you, I'm not telling lies
69
00:05:19,416 --> 00:05:22,928
Even throw me 10 grenades
70
00:05:23,884 --> 00:05:27,069
Accompany them with bazooka
71
00:05:27,393 --> 00:05:33,298
They cannot move my love for you
72
00:05:35,144 --> 00:05:37,979
I have something to say
73
00:05:38,603 --> 00:05:42,404
One day, I caught
74
00:05:43,826 --> 00:05:46,675
Staring in the sky
75
00:05:47,432 --> 00:05:51,360
And seemed to smile
76
00:05:51,511 --> 00:05:56,825
Because I'm inspired by you
77
00:05:57,770 --> 00:06:01,047
I'm very passionate
78
00:06:02,120 --> 00:06:08,641
Seeing my future with my princess
79
00:06:11,598 --> 00:06:16,058
I love you, I'm not telling lies
80
00:06:16,191 --> 00:06:19,810
Even throw me 10 grenades
81
00:06:20,389 --> 00:06:24,172
Accompany them with bazooka
82
00:06:24,323 --> 00:06:29,428
They cannot move my love
83
00:06:30,822 --> 00:06:33,779
They cannot destroy
84
00:06:35,805 --> 00:06:38,048
My love for you
85
00:06:41,876 --> 00:06:42,965
Babe,
86
00:06:44,374 --> 00:06:48,127
you're a big part of my past, present,
87
00:06:49,239 --> 00:06:51,613
I can't imagine my future without you.
88
00:06:56,281 --> 00:06:57,180
Here.
89
00:06:57,264 --> 00:06:59,741
Babe, wait!
90
00:07:00,216 --> 00:07:01,477
Babe, 'cause...
91
00:07:01,561 --> 00:07:03,907
-Wait, just finish me first.
-Okay.
92
00:07:04,081 --> 00:07:05,869
Babe, wait! Hold on! Hold on!
93
00:07:05,953 --> 00:07:07,566
-What? Don't embarrass me.
-Don't propose yet.
94
00:07:07,962 --> 00:07:09,852
My nails are so ugly right now.
95
00:07:09,986 --> 00:07:11,146
-Look!
-What?
96
00:07:11,792 --> 00:07:14,678
Which one is the best? This will do. Here.
97
00:07:15,078 --> 00:07:16,427
Don't fuck with me.
98
00:07:16,511 --> 00:07:18,451
No, I don't. There is nothing else.
99
00:07:18,552 --> 00:07:20,180
-Really? There?
-Please.
100
00:07:20,442 --> 00:07:21,439
Please.
101
00:07:22,648 --> 00:07:25,085
I'll insert it even a finger.
102
00:07:29,811 --> 00:07:31,047
Will you marry me?
103
00:07:32,289 --> 00:07:33,396
Yes.
104
00:07:41,736 --> 00:07:45,693
I'll just transfer the ring
once my nails get done.
105
00:07:51,213 --> 00:07:53,309
Babe, we have to plan our marriage.
106
00:07:53,553 --> 00:07:55,807
Do you want us to get a coordinator?
107
00:07:56,734 --> 00:07:58,432
No. I don't like.
108
00:07:58,657 --> 00:08:01,144
I don't like a grand wedding.
It should be intimate only, right?
109
00:08:01,641 --> 00:08:03,345
-Are you sure?
-Yeah.
110
00:08:04,212 --> 00:08:05,704
We'll just make up...
111
00:08:06,037 --> 00:08:09,135
Let's just do a beautiful prenup, right?
112
00:08:10,152 --> 00:08:12,325
Well, I'll save more money.
113
00:08:13,133 --> 00:08:15,243
Then a beautiful prenup. Okay.
114
00:08:16,575 --> 00:08:21,166
That's right, so that we'll just received
some rice cooker and oven toaster.
115
00:08:21,315 --> 00:08:24,119
Yeah, we can't take it all to New York.
116
00:08:31,333 --> 00:08:32,753
You haven't decided yet?
117
00:08:35,425 --> 00:08:37,661
Babe, I'd like to take a bar exam.
118
00:08:39,545 --> 00:08:40,993
What for? You will fail again.
119
00:08:41,082 --> 00:08:42,771
You are so mean.
120
00:08:42,855 --> 00:08:46,059
-Maybe this time, I will pass it.
-I'm sure you will not.
121
00:08:46,377 --> 00:08:48,810
And what will you do
with your bar exams in New York?
122
00:08:48,894 --> 00:08:51,155
The law is different there.
Will you get another bar exam?
123
00:08:53,917 --> 00:08:56,862
All I want... All I want to finish it.
That's all.
124
00:08:56,946 --> 00:08:57,954
For what?
125
00:08:58,546 --> 00:09:00,886
For myself. Right?
126
00:09:01,044 --> 00:09:02,322
Is that bad?
127
00:09:03,069 --> 00:09:05,357
You know, if you love me,
you will understand it.
128
00:09:05,441 --> 00:09:07,460
-I love you.
-No.
129
00:09:07,800 --> 00:09:10,734
You don't giving me what I want,
so I guess you don't love me.
130
00:09:10,902 --> 00:09:11,907
Really?
131
00:09:11,991 --> 00:09:16,536
You know, if I don't love you,
I will not give you to stop our sex.
132
00:09:16,625 --> 00:09:17,956
-Why? No...
-Don't say that.
133
00:09:18,092 --> 00:09:21,378
You said you are a Christian,
that's why we can't have a sex.
134
00:09:21,462 --> 00:09:22,506
I grant your request.
135
00:09:22,590 --> 00:09:24,780
It's like for you to feed me bopis,
and then suddenly banned.
136
00:09:24,864 --> 00:09:26,817
-I endured it.
-Later someone will hear you.
137
00:09:26,903 --> 00:09:28,761
I suffer
even when it is hard to hold back.
138
00:09:28,845 --> 00:09:31,239
Baby, you're so noisy. You're so annoying.
139
00:09:31,602 --> 00:09:34,266
You know that there's a lot of girls
wants to have sex with me.
140
00:09:34,350 --> 00:09:38,039
Beautiful, sexy, bigger breasts.
141
00:09:38,123 --> 00:09:39,131
Ouch!
142
00:09:39,499 --> 00:09:40,621
So...
143
00:09:41,543 --> 00:09:42,959
Go with them.
144
00:09:43,197 --> 00:09:45,535
I told you to leave me alone
if you can't.
145
00:09:47,030 --> 00:09:50,834
I can hold back.
Of course, I can live without you.
146
00:09:52,812 --> 00:09:54,166
You are beautiful!
147
00:09:56,284 --> 00:09:58,568
All I want is assurance...
148
00:09:58,865 --> 00:10:01,013
...that you want this as much as I do.
149
00:10:01,760 --> 00:10:04,390
Babe, what assurance do you need?
150
00:10:04,705 --> 00:10:06,131
Who accepted you...
151
00:10:06,228 --> 00:10:09,278
...when you looked like Dumbo
because you had super-sized ears?
152
00:10:09,403 --> 00:10:10,838
And the time when...
153
00:10:11,631 --> 00:10:16,359
When you got poop on your pants,
I accepted that, babe. Right?
154
00:10:16,457 --> 00:10:18,085
Do we have to blame each other?
155
00:10:18,169 --> 00:10:19,858
-No, you want to scold me.
-Okay.
156
00:10:19,942 --> 00:10:21,352
-I will go first.
-Okay.
157
00:10:21,436 --> 00:10:22,313
Okay.
158
00:10:22,832 --> 00:10:23,899
Your breast...
159
00:10:25,022 --> 00:10:27,827
-It's small and not yet equal.
-You're rude, babe.
160
00:10:28,459 --> 00:10:31,054
And your head,
if it's not attached to your body,
161
00:10:31,138 --> 00:10:33,138
maybe you will leave it at home.
162
00:10:34,222 --> 00:10:36,280
-Do you want another one?
-What else? Okay.
163
00:10:36,848 --> 00:10:37,947
Your armpit...
164
00:10:38,031 --> 00:10:40,612
-What's wrong with my armpit?
-A lot.
165
00:10:41,379 --> 00:10:42,873
Smell my armpit.
166
00:10:43,188 --> 00:10:44,411
I accepted it, why do I have to smell it?
167
00:10:44,495 --> 00:10:46,857
Look, we accepted each other.
168
00:10:46,941 --> 00:10:48,627
So we're meant for each other.
169
00:10:48,711 --> 00:10:51,230
And my love for you
is the only thing I'm sure of.
170
00:10:52,006 --> 00:10:53,229
Especially me.
171
00:10:53,728 --> 00:10:57,755
Look at me, for a long time,
I have never had another girl.
172
00:10:58,528 --> 00:11:01,082
-Just make jealous to my left hand.
-Yuck!
173
00:11:01,166 --> 00:11:03,566
Be thankful, this is more rude than right.
174
00:11:03,928 --> 00:11:06,009
-Right?
-Don't touch my hair.
175
00:11:06,093 --> 00:11:07,922
I'll extend it for our wedding.
176
00:11:08,490 --> 00:11:09,918
-Really?
-Yes.
177
00:11:10,330 --> 00:11:11,683
Babe, I need to pee.
178
00:11:13,156 --> 00:11:14,239
-Here.
-No.
179
00:11:14,323 --> 00:11:15,417
-Let's go home.
-Okay.
180
00:11:15,501 --> 00:11:16,497
Can you piggyback me?
181
00:11:17,466 --> 00:11:18,852
Piggyback, piggyback.
182
00:11:19,076 --> 00:11:20,084
Can we do piggy front?
183
00:11:20,432 --> 00:11:21,298
-Ouch!
-No, we can't.
184
00:11:23,196 --> 00:11:25,710
Ouch! You're so heavy!
185
00:11:29,845 --> 00:11:34,369
Mommy said that she's looking for a space
or the coffee shop.
186
00:11:35,041 --> 00:11:36,046
We can stay there.
187
00:11:36,130 --> 00:11:38,463
Or we can look there for another work.
188
00:11:38,547 --> 00:11:40,568
Wait, I can't take it anymore.
189
00:11:42,921 --> 00:11:46,356
Babe, if I come with you, how about Daddy?
190
00:11:46,630 --> 00:11:47,768
Wait.
191
00:11:47,927 --> 00:11:49,670
I can manage myself.
192
00:11:50,269 --> 00:11:54,373
No, Daddy, you can't.
I will not leave you.
193
00:11:54,630 --> 00:11:55,928
Oh, Jennifer,
194
00:11:57,297 --> 00:11:59,789
you need to have your own family.
195
00:12:00,859 --> 00:12:05,616
When you and Ben get married,
you know, you will have babies.
196
00:12:05,700 --> 00:12:07,978
Who will take care for you, Daddy?
197
00:12:08,062 --> 00:12:09,548
Who will make your coffee?
198
00:12:10,050 --> 00:12:12,183
Two sugar. One cream.
199
00:12:13,445 --> 00:12:16,649
Your vitamins.
Who will remind you to stomach in?
200
00:12:18,160 --> 00:12:21,769
Babe, we will not leave Daddy
when we leave. He's with us to New York.
201
00:12:21,853 --> 00:12:22,920
I don't like.
202
00:12:23,496 --> 00:12:25,355
It's cold there. I have rheumatism.
203
00:12:25,741 --> 00:12:27,732
And I don't want to speak English.
204
00:12:28,351 --> 00:12:31,136
You know, it's better if you will go home.
205
00:12:31,630 --> 00:12:33,614
It looks like
you don't have a car there yet, go.
206
00:12:33,929 --> 00:12:35,919
-Bye, babe.
-Okay, sir. Bye-bye.
207
00:12:36,003 --> 00:12:37,500
Thank you for tonight.
208
00:12:37,584 --> 00:12:38,907
Bye-bye. I love you.
209
00:12:39,692 --> 00:12:41,137
-Bye, love.
-Take care.
210
00:12:41,551 --> 00:12:43,350
-Bye-bye.
-Bye-bye.
211
00:12:43,872 --> 00:12:45,538
Text me when you get home.
212
00:12:45,984 --> 00:12:46,885
Okay.
213
00:12:47,285 --> 00:12:48,313
I'm home.
214
00:12:50,746 --> 00:12:53,368
That's my perfect boy next door.
215
00:12:53,457 --> 00:12:54,497
I know.
216
00:13:01,104 --> 00:13:02,201
Babe!
217
00:13:03,398 --> 00:13:04,388
Babe.
218
00:13:04,579 --> 00:13:06,009
Yes!
219
00:13:07,347 --> 00:13:09,213
-What is...
-I have a gift for you.
220
00:13:09,297 --> 00:13:10,627
What is that?
221
00:13:12,469 --> 00:13:13,955
What is it?
222
00:13:14,159 --> 00:13:17,763
Birthday gift, Christmas gift,
Valentine's gift, Anniversary gift...
223
00:13:17,847 --> 00:13:19,568
All the other gifts,
I wrapped it all as one.
224
00:13:19,659 --> 00:13:21,888
"Around Iceland."
225
00:13:23,619 --> 00:13:26,364
Baby, you don't know me well.
226
00:13:26,951 --> 00:13:30,625
But I already know everything
about Iceland!
227
00:13:32,082 --> 00:13:33,282
You're stupid.
228
00:13:34,125 --> 00:13:35,139
Really?
229
00:13:35,352 --> 00:13:37,101
That's why you always fail
on the bar exams.
230
00:13:37,185 --> 00:13:38,566
Why?
231
00:13:38,928 --> 00:13:41,639
Iceland... We're going to Iceland!
232
00:13:41,723 --> 00:13:43,610
Oh, my God!
233
00:13:43,694 --> 00:13:44,772
Oh, my God!
234
00:13:45,245 --> 00:13:48,951
Oh, my God, I will see the...
235
00:13:49,035 --> 00:13:51,157
Oh, that's not the only
that you will see there.
236
00:13:52,132 --> 00:13:53,183
Wait.
237
00:13:53,267 --> 00:13:54,596
I get it.
238
00:13:54,873 --> 00:13:56,261
My body is what you want.
239
00:13:57,053 --> 00:13:59,060
Wow, your body costly too much.
240
00:13:59,144 --> 00:14:00,329
Before it's free.
241
00:14:00,413 --> 00:14:01,523
Ouch!
242
00:14:01,885 --> 00:14:03,776
-Really?
-Really.
243
00:14:03,860 --> 00:14:06,386
I'm serious.
When we were in high school you said,
244
00:14:06,598 --> 00:14:09,055
you could die if you could go to Iceland.
245
00:14:09,139 --> 00:14:10,497
-Right?
-Yeah.
246
00:14:10,581 --> 00:14:13,996
So I saved some money so we could go.
247
00:14:14,080 --> 00:14:16,346
And we can shoot the prenup there.
248
00:14:17,910 --> 00:14:22,836
It's like a celebrity going to abroad
to shoot their prenup, like that?
249
00:14:22,920 --> 00:14:25,603
Yeah, then we will post it on the social
media, so it will have many likes.
250
00:14:25,687 --> 00:14:29,673
I don't like to post it on social,
just for our eyes only.
251
00:14:29,762 --> 00:14:31,494
-Okay, whatever you want.
-Okay.
252
00:14:31,578 --> 00:14:32,983
-We leave next month.
-Really?
253
00:14:33,067 --> 00:14:35,386
Next month? Oh, my God!
254
00:14:36,327 --> 00:14:37,933
I love you. Thank you.
255
00:14:38,017 --> 00:14:39,351
You're the best.
256
00:14:46,384 --> 00:14:48,414
That's a lot.
257
00:14:48,678 --> 00:14:50,520
You're only two weeks there, right?
258
00:14:50,695 --> 00:14:54,426
Daddy, it's for prenup video. For OOTD.
259
00:14:56,320 --> 00:14:57,341
That's good.
260
00:14:58,885 --> 00:15:01,521
This house will be quiet
even for just two weeks.
261
00:15:02,517 --> 00:15:04,297
Daddy, I'm sure you will call me,
and you will say,
262
00:15:04,408 --> 00:15:06,972
"Jen, go home, I miss you so much".
263
00:15:07,295 --> 00:15:09,118
I'm miserable to be alone.
264
00:15:10,409 --> 00:15:13,503
But this one, Daddy,
this one really makes me cry.
265
00:15:16,706 --> 00:15:18,024
You failed again?
266
00:15:18,380 --> 00:15:19,646
No!
267
00:15:20,461 --> 00:15:21,549
No.
268
00:15:23,611 --> 00:15:24,998
Oh, what is this?
269
00:15:25,872 --> 00:15:27,995
I have already applied for a US Visa.
270
00:15:29,650 --> 00:15:31,047
Has Jen agreed?
271
00:15:32,531 --> 00:15:33,539
-Thanks.
-Your welcome, sir.
272
00:15:33,623 --> 00:15:35,056
She doesn't want to talk about it, Mom.
273
00:15:36,134 --> 00:15:37,618
What if she doesn't agree?
274
00:15:37,761 --> 00:15:39,769
What if she doesn't want to go
to New York?
275
00:15:39,943 --> 00:15:41,273
What will you do?
276
00:15:44,097 --> 00:15:46,720
Did you tell Ben already?
277
00:15:47,253 --> 00:15:48,328
Not yet.
278
00:15:48,412 --> 00:15:51,266
Why? He's not the only one
capable of surprising.
279
00:15:51,427 --> 00:15:54,864
Maybe it would be nice if I will tell him
on our last day in Iceland,
280
00:15:54,951 --> 00:15:57,129
so we're happy when we come back,
right, Daddy?
281
00:15:58,484 --> 00:16:00,482
Mom, I'll be where Jen wants to be.
282
00:16:00,930 --> 00:16:02,607
I loved her since high school.
283
00:16:02,691 --> 00:16:04,515
She's the only girl that I loved.
284
00:16:05,009 --> 00:16:08,253
So wherever she is,
that's where I wanna be.
285
00:16:09,871 --> 00:16:14,621
Before Ben gave me the gift,
I decided to come with him.
286
00:16:15,265 --> 00:16:18,730
Because he's the only man I loved.
287
00:16:19,244 --> 00:16:21,840
No, I mean, except for you, of course.
288
00:16:22,037 --> 00:16:25,627
I just couldn't afford to lose him
at my side.
289
00:16:25,711 --> 00:16:27,610
I don't want him to leave me, right?
290
00:16:29,070 --> 00:16:32,229
"Around Iceland"
291
00:17:07,955 --> 00:17:10,024
Welcome to my country.
292
00:17:10,656 --> 00:17:11,599
Let's go.
293
00:17:12,643 --> 00:17:15,262
Welcome to Iceland!
294
00:17:15,719 --> 00:17:16,627
Yes!
295
00:17:18,400 --> 00:17:21,953
How many hair irons and blower with you?
296
00:17:22,037 --> 00:17:24,142
And also your make up? It's so heavy.
297
00:17:24,226 --> 00:17:26,482
Of course, that's for my OOTD.
298
00:17:27,139 --> 00:17:28,215
Hold on!
299
00:17:29,654 --> 00:17:30,733
What now?
300
00:17:30,817 --> 00:17:31,740
Do you need any help?
301
00:17:31,824 --> 00:17:33,459
No, that would be a shame.
302
00:17:33,732 --> 00:17:35,541
That's my baby. He's a gentleman.
303
00:17:35,766 --> 00:17:36,983
That's why I love him.
304
00:17:37,067 --> 00:17:38,080
I love you.
305
00:17:38,274 --> 00:17:39,245
Yeah, right!
306
00:17:39,329 --> 00:17:41,054
You're too much!
307
00:17:41,138 --> 00:17:42,432
Just a sec!
308
00:17:43,266 --> 00:17:44,656
How many cameras did you bring?
309
00:17:45,352 --> 00:17:46,301
Three.
310
00:17:46,512 --> 00:17:47,415
Why?
311
00:17:47,499 --> 00:17:48,776
I want it to be successful.
312
00:17:48,860 --> 00:17:51,635
Then when we posted it on social media,
it would make viral.
313
00:17:51,719 --> 00:17:52,669
Sure!
314
00:17:52,901 --> 00:17:54,425
You said you don't like those kind.
315
00:17:54,604 --> 00:17:57,548
"Hey, I don't want it to be posted,
it's for our eyes only."
316
00:17:58,127 --> 00:17:59,607
Did I say that?
317
00:18:00,381 --> 00:18:02,203
Stop putting words into my mouth.
318
00:18:02,459 --> 00:18:04,101
What can I put in your mouth?
319
00:18:04,246 --> 00:18:05,673
You're rude!
320
00:18:07,436 --> 00:18:08,835
-We have a question.
-Yes?
321
00:18:08,919 --> 00:18:10,159
Where's the toilet?
322
00:18:10,243 --> 00:18:12,652
There's no toilet inside,
you just need to go to campsite.
323
00:18:12,740 --> 00:18:15,818
What? Baby, why there's no toilet?
324
00:18:16,089 --> 00:18:17,484
I bring a chamber pot.
325
00:18:18,723 --> 00:18:20,445
That's included in the adventure.
326
00:18:20,529 --> 00:18:21,763
Okay?
327
00:18:22,031 --> 00:18:22,991
That's okay.
328
00:18:23,207 --> 00:18:24,093
-Okay, thank you.
-Okay, man.
329
00:18:24,177 --> 00:18:25,417
Before you go,
you need to sign the papers.
330
00:18:25,501 --> 00:18:26,448
Okay.
331
00:18:26,703 --> 00:18:28,339
-Just sign.
-Okay.
332
00:18:29,096 --> 00:18:31,372
Okay, and remember, 112.
333
00:18:31,520 --> 00:18:32,972
-It's the emergency number.
-112.
334
00:18:33,070 --> 00:18:36,536
And there's no insurance for any damage
underneath of the account.
335
00:18:36,620 --> 00:18:38,477
-Okay. Thank you, sir.
-Okay? Have a good trip.
336
00:18:38,604 --> 00:18:39,663
Bye-bye.
337
00:18:41,831 --> 00:18:42,901
Babe!
338
00:18:45,397 --> 00:18:46,464
I'm ready!
339
00:18:50,296 --> 00:18:52,117
Here, lucky charm from Philippines.
340
00:18:52,201 --> 00:18:53,625
Thank you for my trip, baby.
341
00:18:54,448 --> 00:18:55,973
This driver deserves a kiss.
342
00:19:01,772 --> 00:19:02,780
Never mind.
343
00:19:39,501 --> 00:19:42,314
-Babe...
-One bread coast 900.
344
00:19:43,223 --> 00:19:44,342
That's 450 in our money.
345
00:19:44,426 --> 00:19:46,747
Then one dozen of egg is 700.
346
00:19:46,831 --> 00:19:48,611
That's 350. Is that okay?
347
00:19:48,695 --> 00:19:50,398
This water is cost 290.
348
00:19:50,526 --> 00:19:52,846
It means, in the Philippines,
it's like 141, 145.
349
00:19:53,048 --> 00:19:54,312
It's only 30.
350
00:19:54,680 --> 00:19:57,721
Because we never buy water here, babe.
351
00:19:57,805 --> 00:20:00,785
You know, Iceland have a cleanest
top water in the whole world,
352
00:20:00,869 --> 00:20:02,075
that's why.
353
00:20:03,978 --> 00:20:05,064
Iceland?
354
00:20:05,568 --> 00:20:06,899
I think that's Greenland.
355
00:20:07,527 --> 00:20:11,444
Greenland, Switzerland,
Finland, New Zealand,
356
00:20:11,528 --> 00:20:13,528
Place with "land", it's clean.
357
00:20:14,126 --> 00:20:15,059
How much?
358
00:20:15,143 --> 00:20:17,287
7350.
359
00:20:17,371 --> 00:20:18,535
Seven thousand...
360
00:20:19,877 --> 00:20:21,690
-Your money?
-No.
361
00:20:22,621 --> 00:20:25,593
"Egg, Toppur, Isey, Corn-Flakes"
362
00:20:30,032 --> 00:20:33,173
"Hveragerdi"
363
00:20:33,459 --> 00:20:34,822
"Hveragerdi"
364
00:20:34,906 --> 00:20:37,572
Welcome to Hveragerdi.
365
00:20:37,976 --> 00:20:40,010
The blossoming town.
366
00:20:40,762 --> 00:20:42,090
Where is the blossoming?
367
00:20:42,308 --> 00:20:46,465
Inside of the greenhouse. There.
368
00:20:47,481 --> 00:20:50,677
-In my right.
-Okay.
369
00:20:50,761 --> 00:20:52,866
When I look to the left...
370
00:20:53,225 --> 00:20:55,188
So handsome.
371
00:20:57,905 --> 00:21:02,376
Wait, babe, we look to a place
where we can go bath.
372
00:21:02,533 --> 00:21:06,269
Because we still wearing this from Baguio.
Let's take a bath.
373
00:21:06,353 --> 00:21:07,302
-Okay.
-Okay?
374
00:21:07,386 --> 00:21:10,312
The we eat to Fridheimar.
375
00:21:10,411 --> 00:21:11,620
What we can eat there?
376
00:21:11,704 --> 00:21:13,042
Tomatur.
377
00:21:13,159 --> 00:21:14,503
-Tomato?
-Yes.
378
00:21:15,011 --> 00:21:16,053
Yes.
379
00:21:39,335 --> 00:21:41,243
Hey, that's not allowed!
380
00:21:43,797 --> 00:21:44,873
You're so rude.
381
00:21:46,423 --> 00:21:49,363
Wait, may I see the picture?
Look if it's beautiful.
382
00:21:51,059 --> 00:21:52,599
Can we eat first?
383
00:21:52,983 --> 00:21:54,792
I can kill somebody because of hunger.
384
00:21:54,934 --> 00:21:56,480
That's too much.
385
00:21:56,564 --> 00:21:57,729
Do you want to go to jail?
386
00:21:58,720 --> 00:22:00,306
The jail here in Iceland is sad.
387
00:22:00,390 --> 00:22:02,248
Dd you know that it's zero rate here?
388
00:22:02,361 --> 00:22:05,290
I can come with you in jail
because I stole a tomatoes.
389
00:22:05,374 --> 00:22:07,531
So, yeah, we're gonna be together.
390
00:22:08,774 --> 00:22:10,581
Stop! Stop right there right now.
391
00:22:12,603 --> 00:22:13,512
Wait.
392
00:22:18,487 --> 00:22:19,728
-Can I?
-Yup.
393
00:22:20,661 --> 00:22:22,236
I will make a selfie.
394
00:22:22,876 --> 00:22:24,936
What is that? You will not eat?
395
00:22:25,926 --> 00:22:29,689
Baby! One day, all of these
will just be memories.
396
00:22:29,773 --> 00:22:30,698
Exactly.
397
00:22:30,782 --> 00:22:33,560
But your memory will forget
what that tomato soup's taste.
398
00:22:34,003 --> 00:22:35,386
Because you always prioritize pictures.
399
00:22:35,892 --> 00:22:38,834
But what's the point,
we couldn't relive the moment, right?
400
00:22:39,382 --> 00:22:40,673
On the contrary,
401
00:22:40,757 --> 00:22:45,502
you will be able to recover the moment
because you captured it in here.
402
00:22:45,622 --> 00:22:47,648
Res ipsa loquitur.
403
00:22:48,693 --> 00:22:50,916
You practiced your being a lawyer again.
404
00:22:51,900 --> 00:22:54,545
Oh, you're not yet a lawyer.
405
00:22:56,899 --> 00:22:59,224
Babe... Oh, babe, look at this.
406
00:22:59,999 --> 00:23:02,796
What is much better? This or this one?
407
00:23:03,280 --> 00:23:04,185
It's the same.
408
00:23:04,304 --> 00:23:06,735
Babe, it's not the same. Look.
409
00:23:08,774 --> 00:23:11,967
Babe, what are you doing there?
410
00:23:15,479 --> 00:23:18,352
Babe, look at this.
411
00:23:21,222 --> 00:23:22,378
Do you remember it?
412
00:23:24,569 --> 00:23:25,575
You brought it?
413
00:23:25,982 --> 00:23:27,297
That's why your bag is so heavy.
414
00:23:27,381 --> 00:23:28,488
No.
415
00:23:29,685 --> 00:23:30,733
Right.
416
00:23:31,296 --> 00:23:32,694
Grade four.
417
00:23:33,582 --> 00:23:37,505
This is the record of all the things
we want to say to each other.
418
00:23:39,732 --> 00:23:41,876
Here I admit that I love you.
419
00:23:43,465 --> 00:23:45,767
You admit it
because of the priest's sermon.
420
00:23:46,041 --> 00:23:48,433
Father said "Love your neighbor".
421
00:23:48,517 --> 00:23:49,671
You make it literal.
422
00:23:50,556 --> 00:23:53,859
Because that time
I thought you gonna leave...
423
00:23:53,943 --> 00:23:55,746
...and will never come back, so...
424
00:23:56,437 --> 00:23:58,224
-Yeah.
-Babe, that's summer break.
425
00:23:58,524 --> 00:24:00,275
It's only vacation,
that's why I'll be back.
426
00:24:00,788 --> 00:24:04,601
Good thing I did it
because we will never be together.
427
00:24:04,685 --> 00:24:06,763
You can't speak because of pretty face.
428
00:24:06,847 --> 00:24:08,711
-Wow, you're so beautiful.
-Thank you.
429
00:24:09,240 --> 00:24:12,740
Did you put there
that you are the one courted me?
430
00:24:13,375 --> 00:24:16,997
Hey, you know,
be thankful that I did that.
431
00:24:17,192 --> 00:24:20,038
Because if I didn't,
you will never have a girlfriend.
432
00:24:20,122 --> 00:24:21,070
Wow, you're beautiful.
433
00:24:21,395 --> 00:24:23,158
-You're so beautiful, right?
-Yeah.
434
00:24:23,796 --> 00:24:25,906
You should thank me.
435
00:24:26,028 --> 00:24:27,026
Why?
436
00:24:28,154 --> 00:24:29,569
Because I say yes to you.
437
00:24:30,178 --> 00:24:31,854
I do not want to embarrass you.
I pity you.
438
00:24:31,979 --> 00:24:34,659
Really? Okay, read this.
439
00:24:35,146 --> 00:24:37,680
Wait, I know where is that. Wait.
440
00:24:38,072 --> 00:24:39,188
Here it is.
441
00:24:43,335 --> 00:24:44,486
"Dear, Jen."
442
00:24:45,144 --> 00:24:49,555
"You don't know how happy I am
to be your boyfriend."
443
00:24:49,644 --> 00:24:52,222
Forgery. Bullshit, bullshit.
444
00:24:52,600 --> 00:24:53,857
Don't destroy it.
445
00:24:54,009 --> 00:24:56,015
-No. You're so mean.
-You write that.
446
00:24:56,099 --> 00:24:57,257
No.
447
00:24:57,546 --> 00:25:00,616
You know, babe,
no one write in the journal nowadays.
448
00:25:01,350 --> 00:25:02,733
Now, you can send text.
449
00:25:02,817 --> 00:25:05,270
No, babe, that's why I brought this here.
450
00:25:05,354 --> 00:25:08,628
So here in Iceland,
we can write to each other again.
451
00:25:10,008 --> 00:25:12,352
We can say... Right?
452
00:25:13,100 --> 00:25:16,933
Not only images and sounds.
Our thoughts, our emotions.
453
00:25:17,022 --> 00:25:18,950
You can say everything here, right?
454
00:25:22,393 --> 00:25:23,518
Babe, it's corny.
455
00:25:24,651 --> 00:25:27,630
-It's corny.
-It's not corny, it's romantic.
456
00:25:30,215 --> 00:25:32,296
So you want me to write here in Iceland?
457
00:25:32,733 --> 00:25:37,124
Instead of going on vacation, sightseeing,
I will just write.
458
00:25:37,406 --> 00:25:38,394
Yes.
459
00:25:39,448 --> 00:25:40,670
You do it for me.
460
00:25:41,455 --> 00:25:42,430
Please.
461
00:25:46,004 --> 00:25:48,142
Okay. I'll do it for you.
462
00:25:49,377 --> 00:25:51,742
If, if you do...
463
00:25:52,351 --> 00:25:54,504
I know what is that, grossness.
I'm sure of it.
464
00:25:55,179 --> 00:25:56,712
-Please.
-No!
465
00:25:56,796 --> 00:25:59,261
No!
466
00:25:59,345 --> 00:26:00,436
-Please.
-I don't like.
467
00:26:00,545 --> 00:26:01,962
No.
468
00:26:03,966 --> 00:26:06,568
-Let's play with fire.
-No.
469
00:26:07,341 --> 00:26:10,717
Babe, which do you prefer to do first
for tomorrow, so I can plan for it?
470
00:26:11,317 --> 00:26:15,065
I suggest we follow the rail road
so that we won't miss anything.
471
00:26:15,161 --> 00:26:16,301
-Okay.
-Just...
472
00:26:16,406 --> 00:26:20,348
We just need to see the Aurora Borealis,
and that's.
473
00:26:20,873 --> 00:26:22,566
What time does it shows off?
474
00:26:23,956 --> 00:26:27,887
There's a specific time,
and the sky should be clear.
475
00:26:27,971 --> 00:26:29,760
It should be dark, like that.
476
00:26:29,844 --> 00:26:33,849
We need to need to set an alarm,
so we could check that it's already there.
477
00:26:34,303 --> 00:26:35,345
Okay.
478
00:26:37,476 --> 00:26:38,718
What the fuck, Jen.
479
00:26:40,821 --> 00:26:43,189
You know that dress of yours
is my favorite,
480
00:26:43,273 --> 00:26:44,565
and your gonna wear it.
481
00:26:44,968 --> 00:26:47,653
I hope you do understand me.
482
00:26:48,053 --> 00:26:50,780
Well, of course, my brain understands you.
483
00:26:52,085 --> 00:26:53,177
But this?
484
00:26:53,735 --> 00:26:55,820
This does not have a brain,
it's just a head and its an idiot.
485
00:26:59,004 --> 00:27:00,062
I have a solution.
486
00:27:09,349 --> 00:27:10,354
That would do it.
487
00:27:10,438 --> 00:27:11,620
-Babe...
-What?
488
00:27:11,704 --> 00:27:13,467
Your hands!
489
00:27:13,579 --> 00:27:14,876
Your hands.
490
00:27:17,396 --> 00:27:18,870
Let's pray, okay?
491
00:27:19,125 --> 00:27:21,079
Let's pray so that will go away.
492
00:27:22,856 --> 00:27:24,252
It's okay now.
493
00:27:53,576 --> 00:27:54,530
Babe.
494
00:27:55,134 --> 00:27:58,020
Babe, babe, babe, the Aurora is here.
495
00:27:59,299 --> 00:28:00,604
Babe, the Aurora is here.
496
00:28:02,004 --> 00:28:05,129
Come on, let's go,
don’t tell me I didn’t wake you up. Babe.
497
00:28:05,918 --> 00:28:09,703
In the Philippines, I have a part-time.
498
00:28:10,563 --> 00:28:11,832
No blaming.
499
00:28:24,032 --> 00:28:25,148
Dear Jen.
500
00:28:25,686 --> 00:28:28,044
The Aurora Borealis is indeed beautiful.
501
00:28:28,407 --> 00:28:30,012
So beautiful that I could cry.
502
00:28:31,059 --> 00:28:32,688
Too bad your asleep.
503
00:28:40,380 --> 00:28:41,939
I wish you were here with me right now.
504
00:28:42,678 --> 00:28:45,767
But that's fine,
we will still be staying here .
505
00:28:46,134 --> 00:28:48,968
We will still have a chance to see
that Aurora borealis together.
506
00:28:51,561 --> 00:28:53,917
I hate you.
507
00:28:54,092 --> 00:28:55,208
Why?
508
00:28:55,292 --> 00:28:58,774
I hate you, you cheater.
509
00:28:58,858 --> 00:29:01,337
-Why are you mad?
-You didn’t wake me up.
510
00:29:01,442 --> 00:29:02,944
Babe, I tried to wake you up.
511
00:29:03,028 --> 00:29:05,159
That's not true.
512
00:29:05,243 --> 00:29:06,739
You said you still have a jet lag.
513
00:29:07,060 --> 00:29:11,004
No, you should have pulled me out
from here and brought me out there.
514
00:29:11,088 --> 00:29:13,526
I will wake up no matter what happens.
515
00:29:14,355 --> 00:29:15,347
Why are you mad?
516
00:29:15,431 --> 00:29:16,859
It's our first night here in Iceland,
517
00:29:16,943 --> 00:29:18,759
and you're the only one
who saw the Aurora Borealis.
518
00:29:18,843 --> 00:29:20,686
It's so unfair, and this is my country.
519
00:29:20,770 --> 00:29:23,049
Do you know that fighting is prohibited
here in Iceland?
520
00:29:23,133 --> 00:29:24,141
You said that.
521
00:29:24,283 --> 00:29:26,980
Do you know that crime rate
here in Iceland is zero.
522
00:29:27,196 --> 00:29:28,767
But there's no rule
that I couldn’t fight you.
523
00:29:28,851 --> 00:29:30,341
I'm gonna fight you
and I'm gonna smack you.
524
00:29:30,425 --> 00:29:31,691
Do you really want to fight with me?
525
00:29:32,362 --> 00:29:33,553
Wait, I'm cooking something.
526
00:29:33,637 --> 00:29:34,959
-You're cooking?
-Of course.
527
00:29:35,043 --> 00:29:36,030
Oh, thank you.
528
00:29:36,823 --> 00:29:39,387
Oh, no! Babe!
529
00:29:39,569 --> 00:29:43,030
-Why?
-Oh, my God, it's burning, wait.
530
00:29:43,114 --> 00:29:45,125
I'll go get water.
531
00:29:45,209 --> 00:29:47,262
-Go get some water.
-Okay, okay, okay.
532
00:29:48,377 --> 00:29:49,451
-Babe.
-It's cold.
533
00:29:49,909 --> 00:29:50,903
Jen...
534
00:29:51,258 --> 00:29:52,300
What is this?
535
00:30:12,678 --> 00:30:13,961
Look at the sunset.
536
00:30:15,335 --> 00:30:17,374
So beautiful to look at
no matter what angle.
537
00:30:18,648 --> 00:30:19,718
Just like me.
538
00:30:21,983 --> 00:30:23,285
You're like a sunset.
539
00:30:24,014 --> 00:30:25,256
Is it because I'm beautiful?
540
00:30:26,096 --> 00:30:27,219
No. Because you're going down.
541
00:30:32,036 --> 00:30:33,085
You're so mean.
542
00:30:33,754 --> 00:30:38,792
Babe, think about it, sometimes the look
of sunset and sunrise is confusing.
543
00:30:39,800 --> 00:30:40,776
Do you know why?
544
00:30:42,197 --> 00:30:43,479
Is it because they're both sun?
545
00:30:43,919 --> 00:30:45,770
No. I'm serious.
546
00:30:46,713 --> 00:30:47,637
Why?
547
00:30:47,721 --> 00:30:50,367
Because what you thought is mending.
548
00:30:50,451 --> 00:30:54,008
Could also be a beginning of something.
549
00:30:54,635 --> 00:30:56,289
More beautiful, right?
550
00:30:58,038 --> 00:30:59,376
That's why I love you so much.
551
00:31:00,364 --> 00:31:01,659
Because I'm smart?
552
00:31:01,922 --> 00:31:03,007
You're a know-it-all.
553
00:31:04,960 --> 00:31:07,791
Baby. So happy.
554
00:31:09,216 --> 00:31:10,810
We're like in heaven.
555
00:31:12,841 --> 00:31:14,847
I wish we could stay this way forever.
556
00:31:16,656 --> 00:31:17,665
Yeah.
557
00:31:17,749 --> 00:31:20,039
Or we are together forever.
558
00:31:21,427 --> 00:31:22,785
That's not wishful thinking anymore?
559
00:31:23,759 --> 00:31:25,117
That's for real.
560
00:31:40,265 --> 00:31:41,387
Dear, Ben.
561
00:31:41,550 --> 00:31:42,862
Today was a good day...
562
00:31:43,505 --> 00:31:46,811
...even though I burned our breakfast
and we were unable to eat properly.
563
00:31:47,003 --> 00:31:50,809
Even we didn’t went to places that much,
this day remains beautiful.
564
00:31:51,248 --> 00:31:53,624
Any day spent with you is a good day.
565
00:31:55,940 --> 00:32:00,209
Babe, do you wanna go eat
on that pizzeria we ran along earlier?
566
00:32:10,213 --> 00:32:12,154
He looks handsome when he is sleeping.
567
00:32:14,479 --> 00:32:15,445
Alright.
568
00:32:31,464 --> 00:32:33,559
Why do we need to take a photo here?
This is just a road.
569
00:32:36,635 --> 00:32:38,062
Smile.
570
00:32:40,573 --> 00:32:41,898
-Is that okay.
-It's so cold.
571
00:32:42,612 --> 00:32:44,056
Let's go, it's okay now.
572
00:32:53,335 --> 00:32:57,043
Iceland is phenomenal, yesterday,
it was sunny and today it's snow.
573
00:32:57,127 --> 00:32:58,531
Isn't it so exciting?
574
00:32:58,615 --> 00:32:59,712
Where are we going?
575
00:33:00,007 --> 00:33:03,728
Right now, we are...
576
00:33:03,812 --> 00:33:07,893
Here is where I want to go
at Seljalandsfoss.
577
00:33:08,283 --> 00:33:09,382
Babe, we are still here,
578
00:33:09,466 --> 00:33:11,908
we will miss a lot of places
if go straight there.
579
00:33:12,359 --> 00:33:15,995
Babe I suggest we follow the main road
so we can see all the places,
580
00:33:16,079 --> 00:33:17,393
that what you said last night.
581
00:33:17,504 --> 00:33:18,504
No!
582
00:33:18,588 --> 00:33:21,834
We are going to Seljalandsfoss.
583
00:33:21,918 --> 00:33:24,186
Finally, I pronounced it properly.
584
00:33:24,281 --> 00:33:26,956
Well, what else can I do,
this is your country, right?
585
00:33:27,040 --> 00:33:30,905
Yes, it's my country
and you do not have a say.
586
00:33:30,989 --> 00:33:32,037
Okay.
587
00:33:32,692 --> 00:33:35,798
This is my boyfriend
and he is so good to me.
588
00:33:36,430 --> 00:33:38,348
Even if I kick him, he wont leave me.
589
00:33:38,786 --> 00:33:40,164
Do you want me to kick him?
590
00:33:40,389 --> 00:33:41,368
Seriously?
591
00:33:42,477 --> 00:33:43,513
Please.
592
00:33:44,984 --> 00:33:46,510
-I love you.
-I love you.
593
00:34:13,167 --> 00:34:15,258
Let's do a hashtag with you.
594
00:34:15,342 --> 00:34:16,389
-Okay.
-Okay?
595
00:34:16,473 --> 00:34:18,152
Okay. One, two, three.
596
00:34:21,118 --> 00:34:22,125
Is that okay?
597
00:34:22,738 --> 00:34:23,611
Babe, wait.
598
00:34:24,595 --> 00:34:27,214
Hold me, chase me, what are you doing?
599
00:34:27,298 --> 00:34:28,543
Give me a second.
600
00:34:28,720 --> 00:34:30,530
Babe, we are all wet.
601
00:34:30,643 --> 00:34:32,967
And it's getting cold,
enough of the pictures.
602
00:34:33,058 --> 00:34:35,696
You're so ugly, you don't want to smile.
603
00:34:35,988 --> 00:34:38,451
I can see your hands freezing.
604
00:34:38,535 --> 00:34:39,633
The place is so beautiful,
605
00:34:39,717 --> 00:34:42,448
and we can't see that because
we are too busy taking pictures.
606
00:34:42,570 --> 00:34:45,700
Regardless if I smile, I wont be seen.
This is your shot.
607
00:34:45,784 --> 00:34:46,800
Alright, let's go.
608
00:34:47,456 --> 00:34:49,271
Let's take a selfie.
609
00:34:49,792 --> 00:34:50,807
Selfie.
610
00:34:52,101 --> 00:34:56,776
Babe, I can feel your stiff body parts,
you are not happy.
611
00:34:56,860 --> 00:34:57,729
Alright, here it is.
612
00:35:10,752 --> 00:35:12,014
I like this.
613
00:35:12,599 --> 00:35:14,501
Volcano and glacier.
614
00:35:14,585 --> 00:35:17,054
Fire and ice. So Iceland.
615
00:35:19,592 --> 00:35:20,600
Babe.
616
00:35:22,202 --> 00:35:23,157
Babe.
617
00:35:25,859 --> 00:35:29,232
Can you join me here, I feel sleepy,
I need someone to talk to.
618
00:35:30,782 --> 00:35:32,878
Babe, I have a headache
619
00:35:35,023 --> 00:35:37,929
I'll take care of our next stop, okay?
620
00:35:39,565 --> 00:35:40,956
Volcanic crater.
621
00:35:41,206 --> 00:35:42,234
Baby, no!
622
00:35:42,318 --> 00:35:45,060
Let go whale watching, please.
623
00:35:45,144 --> 00:35:46,149
Where is that?
624
00:35:46,233 --> 00:35:47,389
Akureyri...
625
00:35:47,473 --> 00:35:49,381
That's six hours away from here.
626
00:35:49,945 --> 00:35:53,890
Babe, I thought this whole Iceland trip
was your gift for me.
627
00:35:53,974 --> 00:35:56,052
Yeah, that's right,
it's just that it's too far.
628
00:35:56,860 --> 00:36:00,432
He said that the whale watching sight
is three hours from here, let's go.
629
00:36:01,360 --> 00:36:02,420
Three hours?
630
00:36:02,504 --> 00:36:03,803
My butt is aching.
631
00:36:04,409 --> 00:36:05,639
Why don't we just cancel it?
632
00:36:07,903 --> 00:36:09,892
Given the instability
of weather conditions,
633
00:36:09,976 --> 00:36:12,515
we're only at three hours
of the six-hour trip,
634
00:36:12,599 --> 00:36:15,704
that means if we push this through,
that another three hours,
635
00:36:15,788 --> 00:36:17,020
the travel going there,
636
00:36:17,140 --> 00:36:19,382
back and forth,
637
00:36:19,466 --> 00:36:22,319
that means six hours plus three,
nine hours.
638
00:36:22,403 --> 00:36:23,411
Babe...
639
00:36:23,909 --> 00:36:26,083
You said too much,
what are you planning to do?
640
00:36:28,282 --> 00:36:31,636
Is there any nice place around the area?
641
00:36:32,178 --> 00:36:33,259
Seljavallalaug.
642
00:36:34,059 --> 00:36:35,226
I know that.
643
00:36:35,630 --> 00:36:36,590
-Thank you.
-Yeah?
644
00:36:36,674 --> 00:36:37,902
-No problem.
-Thank you.
645
00:36:38,338 --> 00:36:39,584
I know that place, babe.
646
00:36:40,020 --> 00:36:43,545
Seljavallalaug,
the oldest pool place here in Iceland.
647
00:36:44,105 --> 00:36:46,245
-Pool?
-I read about that, I can't pronounce it.
648
00:36:46,444 --> 00:36:50,250
I got an idea, right, let's go there,
we might find puffins there.
649
00:36:50,407 --> 00:36:52,431
I've been telling you
that I want to see a puffins.
650
00:36:52,566 --> 00:36:55,617
-Those cute birds about this small.
-Alright, let's go.
651
00:36:56,417 --> 00:36:57,490
Babe.
652
00:36:58,432 --> 00:37:00,292
We'll bring one in the Philippines,
I'll put it in my bag.
653
00:37:00,376 --> 00:37:02,863
We'll name it Mary, Mary Poppins.
654
00:37:03,170 --> 00:37:05,572
Or if you want Imelda puffins.
655
00:37:06,679 --> 00:37:07,788
Dear, Jen.
656
00:37:08,461 --> 00:37:09,619
They were right.
657
00:37:10,180 --> 00:37:13,262
Your relationship will be tested
when you travel together.
658
00:37:13,652 --> 00:37:15,987
This is our first out of the country.
659
00:37:16,784 --> 00:37:20,047
I admit that you are annoying sometimes.
660
00:37:20,579 --> 00:37:23,298
More often I get cranky on you.
661
00:37:24,056 --> 00:37:26,988
But I will bear with it
because I love you.
662
00:37:30,112 --> 00:37:32,071
Don't you want to swim?
663
00:37:32,578 --> 00:37:33,807
Thank you, babe.
664
00:37:34,111 --> 00:37:36,864
You allowed me to go
to all the places I wanted to go today.
665
00:37:39,031 --> 00:37:40,039
Alright.
666
00:37:40,647 --> 00:37:42,441
Alright, tomorrow you'll get to decide.
667
00:37:42,726 --> 00:37:44,213
Where do you want to go?
668
00:37:45,446 --> 00:37:46,392
It's up to you.
669
00:37:50,695 --> 00:37:53,795
I know, do you want to go
to that volcanic crater you wanted?
670
00:37:54,649 --> 00:37:55,508
Anywhere.
671
00:37:55,906 --> 00:37:56,965
Let's go there.
672
00:37:58,154 --> 00:37:59,023
Alright.
673
00:38:00,668 --> 00:38:01,610
Question.
674
00:38:03,120 --> 00:38:04,414
What is bigger than a crater?
675
00:38:06,282 --> 00:38:07,609
-What?
-Cratest.
676
00:38:08,959 --> 00:38:09,837
Cratest.
677
00:38:10,151 --> 00:38:12,540
Crate, crater, cratest.
678
00:38:14,649 --> 00:38:16,958
Baby, you are my cratest love of all.
679
00:38:31,858 --> 00:38:32,866
Babe.
680
00:38:33,420 --> 00:38:36,229
Let's go start walking to the crater,
let's go.
681
00:38:38,789 --> 00:38:39,746
Babe.
682
00:38:41,393 --> 00:38:43,034
Babe, you go ahead.
683
00:38:43,861 --> 00:38:47,116
After all, your the only one
who wants to go there.
684
00:38:47,200 --> 00:38:48,125
Huh?
685
00:38:48,294 --> 00:38:49,476
Yeah.
686
00:38:49,639 --> 00:38:52,850
Just go and take a good picture.
687
00:38:54,266 --> 00:38:57,325
And if turns out to be beautiful,
you'll get mad, let's go, come with me.
688
00:38:59,378 --> 00:39:02,485
Babe, I haven’t take a bath yet.
689
00:39:03,147 --> 00:39:06,902
That's fine, you were able to take a bath
from the lagoon yesterday and I don't.
690
00:39:08,499 --> 00:39:10,600
Maybe that's why I had headaches.
691
00:39:12,285 --> 00:39:13,528
Babe, come with me.
692
00:39:15,114 --> 00:39:19,118
Alright, here I go, I'm coming with you,
I'll just wear my shoes.
693
00:39:19,202 --> 00:39:21,691
No, forget it, let's just not go there.
694
00:39:21,775 --> 00:39:23,692
Your headaches,
let's just take some rest.
695
00:39:23,776 --> 00:39:25,120
But I'm still come with you.
696
00:39:25,204 --> 00:39:27,236
-No, lets, not go there.
-I'll come with you.
697
00:39:27,320 --> 00:39:29,430
Do you want me to come or not?
698
00:39:31,168 --> 00:39:33,996
-Of course I wanted to.
-There you go, you just wait there.
699
00:39:34,280 --> 00:39:35,448
Alright, I'll wait for you.
700
00:39:46,633 --> 00:39:47,491
Let's go.
701
00:39:48,053 --> 00:39:49,516
-You go first.
-Huh?
702
00:39:49,600 --> 00:39:52,075
Wait, I need to pee.
703
00:39:52,493 --> 00:39:53,865
We'll just find a place over there.
704
00:39:53,960 --> 00:39:55,198
Alright then.
705
00:40:14,192 --> 00:40:15,196
You go ahead.
706
00:40:15,981 --> 00:40:17,018
No, I'll wait for you.
707
00:40:17,208 --> 00:40:18,133
No, it's fine.
708
00:40:18,217 --> 00:40:20,038
I don't want to rush.
709
00:40:21,178 --> 00:40:22,833
I'm not forcing you to hurry up.
710
00:40:25,177 --> 00:40:26,161
You go ahead.
711
00:40:28,012 --> 00:40:29,673
What's the point if we're not together?
712
00:40:31,251 --> 00:40:33,589
Do we always have to stick
with each other?
713
00:40:56,226 --> 00:40:57,952
Jen, come here.
714
00:40:58,708 --> 00:40:59,657
Look at it.
715
00:41:03,559 --> 00:41:04,536
Isn't it beautiful?
716
00:41:05,479 --> 00:41:06,616
It's okay.
717
00:41:06,852 --> 00:41:08,639
-Just okay?
-Yeah.
718
00:41:09,311 --> 00:41:11,279
Where's the camera?
Let's take a picture this way.
719
00:41:11,525 --> 00:41:12,842
I didn't bring it.
720
00:41:13,104 --> 00:41:14,137
Why didn't you brought it?
721
00:41:14,221 --> 00:41:15,439
I didn't know.
722
00:41:15,523 --> 00:41:19,483
And, hello,
it's so far and difficult to go at,
723
00:41:19,594 --> 00:41:21,461
and it's not even worth it.
724
00:41:21,545 --> 00:41:23,405
It's not that beautiful, babe.
725
00:41:23,489 --> 00:41:24,565
What a waste!
726
00:41:24,890 --> 00:41:26,280
Excuse me.
727
00:41:26,616 --> 00:41:27,502
Yes?
728
00:41:27,853 --> 00:41:29,763
Do you even know
how much I prayed to get here?
729
00:41:29,847 --> 00:41:31,646
Then you will just insult Iceland.
730
00:41:31,730 --> 00:41:34,202
Excuse me, do I know you?
731
00:41:34,286 --> 00:41:35,205
Jen.
732
00:41:35,805 --> 00:41:37,176
No matter where I go,
733
00:41:37,265 --> 00:41:39,650
there will always be Filipinos
who thinks they knew everything.
734
00:41:39,887 --> 00:41:41,058
Even here.
735
00:41:41,142 --> 00:41:44,673
If you don't want to see a Filipino,
then you better go to another planet.
736
00:41:44,757 --> 00:41:46,692
You want me to push you
in that crater, huh?
737
00:41:46,776 --> 00:41:47,781
Do you want?
738
00:41:47,865 --> 00:41:50,638
It's okay. I was just scaring him.
I'm not in the best mood.
739
00:41:50,722 --> 00:41:51,613
Why did you stooped down?
740
00:41:51,697 --> 00:41:53,365
Why are getting mad at me?
It's unjustification.
741
00:41:53,449 --> 00:41:56,144
What you said was really awful,
the place was really beautiful.
742
00:41:56,228 --> 00:42:00,185
Why don't you two join together
since you both are amazed on the crater?
743
00:42:00,918 --> 00:42:01,923
What are you talking about?
744
00:42:02,007 --> 00:42:03,893
What was he talking about?
745
00:42:04,505 --> 00:42:06,173
Now it's my fault.
746
00:42:06,379 --> 00:42:08,768
You don't have to argue with the tourist.
747
00:42:09,369 --> 00:42:10,996
Is there something bad with being honest?
748
00:42:11,080 --> 00:42:12,838
The place was definitely not beautiful.
749
00:42:13,058 --> 00:42:15,252
If you could put your honesty
in a timely manner sometimes.
750
00:42:15,336 --> 00:42:16,898
I am being honest at the right place.
751
00:42:17,001 --> 00:42:19,640
I am honest whenever I am here at Iceland.
Why is that?
752
00:42:19,759 --> 00:42:22,439
You're just mad at me
and you don't want to admit it.
753
00:42:23,588 --> 00:42:25,594
I should have agreed
when you said you don't want to come.
754
00:42:25,794 --> 00:42:27,046
I should have left you there.
755
00:42:27,130 --> 00:42:29,935
Well, that's true,
I told you to leave me there.
756
00:42:30,019 --> 00:42:33,550
You forced me to come with you
and now it's my fault.
757
00:42:35,528 --> 00:42:39,230
Alright, you get to decide
wherever you want to go tomorrow.
758
00:42:39,474 --> 00:42:41,854
That's what you said. Liar.
759
00:42:44,240 --> 00:42:45,492
Okay.
760
00:42:46,938 --> 00:42:48,545
So you don't love me anymore.
761
00:42:49,486 --> 00:42:51,387
Because you are starting to argue with me.
762
00:42:53,628 --> 00:42:58,226
Your so bad on me.
I haven't done anything good.
763
00:42:58,427 --> 00:42:59,498
That's enough.
764
00:43:00,994 --> 00:43:02,106
Jen.
765
00:43:02,233 --> 00:43:05,223
Hey, I'm sorry, I'm not mad.
766
00:43:06,673 --> 00:43:08,426
Jen, that's enough.
767
00:43:08,510 --> 00:43:09,517
Knock, knock.
768
00:43:10,645 --> 00:43:12,942
-What?
-Knock, knock, joke.
769
00:43:13,624 --> 00:43:14,927
Are you serious?
770
00:43:15,025 --> 00:43:16,716
Yes, knock, knock.
771
00:43:17,878 --> 00:43:19,452
I'll bring you outside
then you say knock, knock.
772
00:43:19,546 --> 00:43:22,478
Baby, your getting too much on me.
773
00:43:27,443 --> 00:43:28,451
I got an idea.
774
00:43:28,740 --> 00:43:31,222
Do you want us to go to the gazer?
775
00:43:31,677 --> 00:43:32,801
And where is that?
776
00:43:33,114 --> 00:43:36,661
Gazer, the water that shoots
from the ground. Like that.
777
00:43:36,967 --> 00:43:39,304
It's in here, wait. I'll look for it.
778
00:43:40,057 --> 00:43:43,554
Gazer is one of the most famous gazers
in the world,
779
00:43:43,638 --> 00:43:46,486
and the one
that gave the phenomenal it's name.
780
00:43:46,570 --> 00:43:47,842
See, I know.
781
00:43:48,953 --> 00:43:54,595
Okay, so were here,
and any moment, the gazer will explode.
782
00:43:59,724 --> 00:44:00,732
Not yet.
783
00:44:02,800 --> 00:44:03,796
Just a second.
784
00:44:03,880 --> 00:44:07,862
Just hang in there, guys, for the gazer.
785
00:44:08,631 --> 00:44:10,471
Jen, it looks like
were not getting anything form here.
786
00:44:11,199 --> 00:44:13,984
Just a second, babe, let's wait for it.
787
00:44:15,858 --> 00:44:17,735
I'm tired, let's get out of here.
788
00:44:20,624 --> 00:44:23,706
We're just running around and I'm driving.
789
00:44:23,790 --> 00:44:26,831
We should have followed the ring road
that was the initial plan.
790
00:44:26,915 --> 00:44:28,864
Look, nothing is happening.
791
00:44:29,266 --> 00:44:32,107
Wait, let me check
what it says here in the book.
792
00:44:35,465 --> 00:44:36,478
What's wrong with you?
793
00:44:36,640 --> 00:44:39,453
You have a lot of issues. Where is it?
794
00:44:40,152 --> 00:44:41,315
Wait.
795
00:44:46,784 --> 00:44:48,755
It's no longer located here.
796
00:44:48,839 --> 00:44:52,238
It says here,
due to the geological shifts in the earth,
797
00:44:52,838 --> 00:44:56,337
gazer doesn't erupt regularly anymore.
798
00:44:59,221 --> 00:45:02,393
I didn't knew that.
I miss reading that part.
799
00:45:02,846 --> 00:45:04,656
So now we went here for nothing.
800
00:45:05,736 --> 00:45:08,720
No, wait, there's something else here.
801
00:45:08,804 --> 00:45:12,491
There's a straw core that erupts
every six to eight minutes.
802
00:45:13,800 --> 00:45:15,447
I quit, I'm tired already.
803
00:45:16,126 --> 00:45:17,300
Come on, babe.
804
00:45:18,443 --> 00:45:20,974
I'm sorry, I didn't knew
that it was no longer here.
805
00:45:21,070 --> 00:45:22,191
It wont take long.
806
00:45:22,279 --> 00:45:24,519
Just a moment?
807
00:45:24,673 --> 00:45:25,758
Is that for real?
808
00:45:26,212 --> 00:45:27,238
Huh?
809
00:45:29,451 --> 00:45:30,561
Never mind.
810
00:45:31,044 --> 00:45:33,109
I know that kind of look from you.
811
00:45:33,916 --> 00:45:35,352
I really look stupid to you.
812
00:45:35,987 --> 00:45:37,845
I never said that you look stupid.
813
00:45:38,026 --> 00:45:40,366
You don't have say it,
all you have to do is look at me.
814
00:45:40,450 --> 00:45:41,742
Your eyes are saying,
815
00:45:41,826 --> 00:45:44,168
"Jen, you're so stupid,
I thought you know Iceland."
816
00:45:44,252 --> 00:45:46,370
How am suppose to know,
it's my first time here?
817
00:45:46,542 --> 00:45:48,751
Jen, relax.
818
00:45:49,336 --> 00:45:50,556
Don't you shout at me?
819
00:46:18,659 --> 00:46:19,847
Babe, it's so beautiful.
820
00:46:24,147 --> 00:46:25,057
It's so beautiful.
821
00:46:31,670 --> 00:46:32,729
It so pretty...
822
00:46:39,066 --> 00:46:39,989
Babe.
823
00:47:03,599 --> 00:47:05,246
Mom, I made Jen cry.
824
00:47:05,345 --> 00:47:06,964
That's normal, son.
825
00:47:07,178 --> 00:47:09,824
You'll get to know each other
during your travel.
826
00:47:12,213 --> 00:47:13,373
I already knew her.
827
00:47:14,076 --> 00:47:16,105
We've been together for 13 years.
828
00:47:16,514 --> 00:47:17,787
But this is different, Ben.
829
00:47:18,279 --> 00:47:20,196
Your patience will be put into test.
830
00:47:21,772 --> 00:47:24,608
And you know,
this is where you get to see...
831
00:47:24,820 --> 00:47:27,615
...how much your willing to compromise
for each other.
832
00:47:30,349 --> 00:47:33,365
Why would I say sorry
when I didn't do anything?
833
00:47:33,841 --> 00:47:35,747
It doesn't matter who's wrong,
834
00:47:36,253 --> 00:47:38,260
what matters is what is right.
835
00:47:40,171 --> 00:47:41,908
Daddy...
836
00:47:42,416 --> 00:47:43,424
Jennifer...
837
00:47:44,043 --> 00:47:45,742
There's no need to say sorry...
838
00:47:46,799 --> 00:47:48,862
...even it's not your fault.
839
00:47:49,932 --> 00:47:54,046
What it really means
is you can't take him for granted.
840
00:47:54,510 --> 00:47:56,299
Because you love him.
841
00:48:15,306 --> 00:48:16,856
-Sorry, it was my fault.
-Sorry, it was my fault.
842
00:48:17,490 --> 00:48:19,012
-Good thing you admit it.
-Good thing you admit it.
843
00:48:26,792 --> 00:48:28,181
You made me cry.
844
00:48:28,279 --> 00:48:29,493
Alright, I'm sorry.
845
00:48:30,332 --> 00:48:31,562
Babe, are we good now?
846
00:48:33,149 --> 00:48:34,462
I can't stand it.
847
00:48:34,546 --> 00:48:35,509
No.
848
00:48:35,593 --> 00:48:36,729
Never.
849
00:48:40,257 --> 00:48:41,175
Are you okay now?
850
00:48:42,666 --> 00:48:44,245
I can't bare you.
851
00:48:45,232 --> 00:48:46,247
I'm really sorry.
852
00:48:48,413 --> 00:48:49,873
My bad as well.
853
00:48:50,723 --> 00:48:52,013
Now what? Let's kiss.
854
00:48:52,892 --> 00:48:54,591
That's disgusting, Ben.
855
00:48:55,263 --> 00:48:56,370
Disgusting?
856
00:48:57,320 --> 00:48:58,703
Where are we going next?
857
00:48:58,787 --> 00:49:01,167
Wait, I'll look at the map.
858
00:49:02,684 --> 00:49:05,632
What happened to this map?
It's so confusing.
859
00:49:05,756 --> 00:49:08,719
So you finally admitted it,
you are really confusing indeed.
860
00:49:10,118 --> 00:49:11,377
What do you mean?
861
00:49:13,447 --> 00:49:15,526
You're the one who first said that,
862
00:49:15,830 --> 00:49:19,829
"Babe, let's just follow the ring road
so that we won't miss anything."
863
00:49:20,090 --> 00:49:23,411
Suddenly you wanted to go
to the falls, whale watching,
864
00:49:23,606 --> 00:49:24,929
you wanted to go to the lagoon.
865
00:49:25,355 --> 00:49:29,249
You even had this crazy idea
of killing me if you miss the Aurora.
866
00:49:29,333 --> 00:49:31,223
Now, who was unable to wake up?
867
00:49:31,928 --> 00:49:33,276
And then you tell me,
868
00:49:34,142 --> 00:49:37,015
"Tomorrow is your day,
and we will go wherever you wanted to go."
869
00:49:37,099 --> 00:49:38,346
And when we were hiking,
870
00:49:38,705 --> 00:49:41,556
you look like you were just pretending
to be sick and was just forced to come.
871
00:49:41,640 --> 00:49:44,835
Pull over so that we can follow
that ring road of yours.
872
00:49:45,134 --> 00:49:46,454
Turn the wheel now.
873
00:49:46,538 --> 00:49:47,975
-Pull over, Ben.
-No, it's okay.
874
00:49:48,106 --> 00:49:49,574
-Pull it over.
-It's okay.
875
00:49:49,658 --> 00:49:52,312
-What's the problem. Jen!
-I said pull it over.
876
00:49:52,396 --> 00:49:53,919
-Pull it over!
-Jen...
877
00:49:54,367 --> 00:49:56,162
Babe, babe, babe.
878
00:49:57,931 --> 00:49:58,926
-Babe.
-Jen.
879
00:49:59,010 --> 00:50:00,872
-Are you okay?
-No, I'm okay.
880
00:50:00,956 --> 00:50:02,861
Wait a minute, what hit us?
881
00:50:10,865 --> 00:50:11,971
Nothing?
882
00:50:12,360 --> 00:50:13,341
It won't start.
883
00:50:13,701 --> 00:50:14,720
Huh?
884
00:50:15,946 --> 00:50:17,431
Why did you do that, Jen?
885
00:50:17,826 --> 00:50:19,461
What are we gonna do, babe?
886
00:50:20,345 --> 00:50:22,493
How should I know, I'm not a mechanic.
Hand me the phone.
887
00:50:28,847 --> 00:50:29,799
Yes, hello?
888
00:50:30,659 --> 00:50:32,371
Yes, we were in an accident.
889
00:50:33,701 --> 00:50:36,118
Yeah we might need a mechanic
or a tow truck, please.
890
00:50:37,401 --> 00:50:38,360
Yeah.
891
00:50:40,112 --> 00:50:43,071
We just left Selfoss.
892
00:50:44,764 --> 00:50:46,724
Yeah. Wait, I'm talking to someone.
893
00:50:48,457 --> 00:50:49,471
Yes.
894
00:50:50,102 --> 00:50:51,214
-Babe?
-What?
895
00:50:51,330 --> 00:50:52,413
Look at this.
896
00:51:41,018 --> 00:51:41,935
We checked everything,
897
00:51:42,034 --> 00:51:45,527
and the diesel tank is done,
you hit something.
898
00:51:45,611 --> 00:51:47,240
We need to replace the diesel tank.
899
00:51:47,692 --> 00:51:50,368
The towing, everything
will cost 3000 euros.
900
00:51:50,495 --> 00:51:51,783
Three thousand euros?
901
00:51:52,660 --> 00:51:54,699
It's a bit expensive.
902
00:51:54,959 --> 00:51:58,573
-Around 180,000 pesos.
-Babe, I'm sorry.
903
00:51:59,084 --> 00:52:00,642
Do you want a replacement car?
904
00:52:02,444 --> 00:52:04,944
No, we don't have money anymore.
905
00:52:05,319 --> 00:52:06,292
I'm sorry to hear that.
906
00:52:06,376 --> 00:52:07,985
-It's okay. Thank you.
-Thank you.
907
00:52:08,164 --> 00:52:10,066
I'm sorry to hear that too.
908
00:52:10,949 --> 00:52:12,872
Are we not getting a new car?
909
00:52:14,487 --> 00:52:15,513
We don't have money.
910
00:52:20,794 --> 00:52:21,802
I'll just pay.
911
00:52:23,677 --> 00:52:24,834
Your going home by tomorrow.
912
00:52:24,918 --> 00:52:27,412
Did you informed Ben that you
are coming with him to the US?
913
00:52:27,496 --> 00:52:28,715
Not yet, Dad.
914
00:52:29,369 --> 00:52:31,186
He is ill tempered, wrong timing.
915
00:52:31,549 --> 00:52:33,020
Maybe I'll just surprise him...
916
00:52:33,104 --> 00:52:35,010
...when he comes home
if there's a visa already.
917
00:52:35,873 --> 00:52:36,821
He's here.
918
00:52:36,905 --> 00:52:39,565
Alright, Dad, bye-bye. See you soon.
I love you.
919
00:52:39,668 --> 00:52:40,737
I love you too.
920
00:52:42,384 --> 00:52:43,464
Hi, babe.
921
00:52:45,218 --> 00:52:46,626
Do you remember this?
922
00:52:49,296 --> 00:52:50,582
Fire and ice.
923
00:52:50,666 --> 00:52:52,078
Hot and cold.
924
00:52:54,482 --> 00:52:56,297
Complete opposite.
925
00:52:57,910 --> 00:52:59,001
Yup.
926
00:53:01,241 --> 00:53:06,101
Very unpredictable,
that why it's exciting, right?
927
00:53:08,735 --> 00:53:11,521
Sometimes very unpredictable
is not good, right?
928
00:53:13,806 --> 00:53:18,888
Sometimes being sure
is better than inconsistent.
929
00:53:24,586 --> 00:53:25,878
Isn't that boring?
930
00:53:26,828 --> 00:53:28,252
I think being unpredictable is better,
931
00:53:28,336 --> 00:53:31,158
you wont know
what gonna happen now, tomorrow.
932
00:53:33,460 --> 00:53:34,745
How much do you love me?
933
00:53:36,791 --> 00:53:38,592
Babe, what kind of questions is that?
934
00:53:42,083 --> 00:53:43,852
Are you coming with me to America?
935
00:53:48,337 --> 00:53:51,374
What if I said no,
what are you going to do?
936
00:53:54,363 --> 00:53:56,015
What if I insisted?
937
00:53:56,358 --> 00:54:01,121
What if I said if your not coming
then I won't get married?
938
00:54:01,205 --> 00:54:02,176
What?
939
00:54:02,785 --> 00:54:04,130
You're not gonna do that.
940
00:54:04,711 --> 00:54:07,567
You can't do that
because you can't live without me.
941
00:54:08,487 --> 00:54:11,071
Exactly. Are you still not going to come?
942
00:54:11,854 --> 00:54:13,431
Even if you know...
943
00:54:14,279 --> 00:54:17,947
...that I wanted to be there
wherever you are.
944
00:54:19,347 --> 00:54:20,972
You really love me.
945
00:54:21,077 --> 00:54:22,948
You really love me.
946
00:54:26,427 --> 00:54:27,830
Baby...
947
00:54:29,606 --> 00:54:31,962
Let's go, babe. Smile.
948
00:54:32,052 --> 00:54:33,935
What is that? Why do we keep on spinning?
949
00:54:34,019 --> 00:54:36,259
That's how it goes, babe.
950
00:54:36,343 --> 00:54:38,016
That's enough, I'm getting dizzy.
951
00:54:38,113 --> 00:54:39,513
Why not take a picture of me.
952
00:54:39,597 --> 00:54:42,480
-That's what we should capture.
-Why are you so harsh?
953
00:54:42,658 --> 00:54:44,230
What did I do wrong with you?
954
00:54:44,357 --> 00:54:46,560
Babe, babe, in here.
955
00:54:46,644 --> 00:54:49,217
-Why?
-Here not there.
956
00:54:49,301 --> 00:54:50,191
What is that?
957
00:54:50,296 --> 00:54:53,147
Babe, this will become the poster
of our wedding.
958
00:54:53,231 --> 00:54:56,545
And we did it all through night and day
and we're still together.
959
00:55:01,957 --> 00:55:03,423
It's not recorded, damn.
960
00:55:05,375 --> 00:55:08,439
Let's eat, I'm hungry.
There's a lamb restaurant there.
961
00:55:08,524 --> 00:55:10,287
-I don't like lamb.
-Burger?
962
00:55:10,654 --> 00:55:12,090
That is so heavy on the stomach, babe.
963
00:55:12,174 --> 00:55:14,834
-Alright. What do you want?
-Ice cream.
964
00:55:15,088 --> 00:55:17,574
I'm so cute, ice cream after all.
965
00:55:17,658 --> 00:55:18,898
You're the was followed. Hold it.
966
00:55:19,063 --> 00:55:20,056
Come, let's go.
967
00:55:22,045 --> 00:55:22,962
Ben.
968
00:55:23,393 --> 00:55:25,012
-Benjamin!
-What?
969
00:55:25,147 --> 00:55:26,853
Why are you leaving me behind?
970
00:55:27,085 --> 00:55:28,155
What do you mean?
971
00:55:28,271 --> 00:55:29,911
-I said I don't like.
-Please.
972
00:55:30,078 --> 00:55:31,662
-I don't like.
-Please.
973
00:55:31,746 --> 00:55:33,628
Babe... Babe, sorry.
974
00:55:34,726 --> 00:55:37,339
I will eat. It's up to you.
975
00:55:39,268 --> 00:55:40,640
Why are you like that?
976
00:55:41,634 --> 00:55:42,726
Babe...
977
00:55:47,628 --> 00:55:48,841
-Everything's okay.
-Yeah.
978
00:55:48,925 --> 00:55:50,310
Let's hurry, we might be left behind.
979
00:55:50,437 --> 00:55:53,353
Forty-five minutes going to the airport.
We might miss the bus.
980
00:55:53,911 --> 00:55:56,675
-Ben, I gave you my passport.
-It's not here.
981
00:55:56,929 --> 00:55:57,937
Really?
982
00:55:58,631 --> 00:56:00,620
It's not here.
983
00:56:00,917 --> 00:56:02,202
Maybe it's in the room.
984
00:56:02,711 --> 00:56:06,004
Really? I don't know. It's not here.
985
00:56:06,088 --> 00:56:07,253
So check it.
986
00:56:37,572 --> 00:56:39,738
Babe, babe, it's not there.
987
00:56:40,761 --> 00:56:41,770
Check it again here.
988
00:56:41,854 --> 00:56:44,564
Jen, there's a lot things to misplaced,
why should be your passport?
989
00:56:45,504 --> 00:56:47,994
You're so irresponsible.
We'll miss our plane.
990
00:56:48,078 --> 00:56:49,086
Wait.
991
00:56:49,808 --> 00:56:52,471
Jen, you're so irresponsible.
That's your passport.
992
00:56:52,555 --> 00:56:54,743
Wait. Please, Ben.
993
00:56:55,876 --> 00:56:59,134
-Instead of getting angry, just help me.
-I'm helping you, right?
994
00:57:06,545 --> 00:57:07,737
"Philippines Passport"
995
00:57:14,707 --> 00:57:15,715
Let's go.
996
00:57:25,841 --> 00:57:26,849
Let's go.
997
00:58:09,557 --> 00:58:10,656
Are you happy?
998
00:58:14,078 --> 00:58:15,053
What?
999
00:58:15,601 --> 00:58:16,609
Yes.
1000
00:58:17,038 --> 00:58:19,447
Except for the part
that we're almost had an accident,
1001
00:58:19,531 --> 00:58:21,826
then the plane left us.
1002
00:58:22,419 --> 00:58:23,422
Yeah.
1003
00:58:25,116 --> 00:58:26,708
You? Are you happy?
1004
00:58:33,395 --> 00:58:34,897
You know, all I want...
1005
00:58:37,202 --> 00:58:39,557
...is to give you a super memorable trip.
1006
00:58:43,115 --> 00:58:45,695
Because when see you're happy,
I know I'm so happy too.
1007
00:58:49,657 --> 00:58:51,195
But I'm not happy.
1008
00:58:55,298 --> 00:58:56,293
Why?
1009
00:59:01,105 --> 00:59:03,988
This trip has been an eye-opener for me.
1010
00:59:08,123 --> 00:59:09,789
I feel like I'm with a different Jen.
1011
00:59:11,380 --> 00:59:12,681
A different Jen?
1012
00:59:13,385 --> 00:59:14,480
Why?
1013
00:59:17,941 --> 00:59:19,580
The Jen that I know,
1014
00:59:21,870 --> 00:59:24,656
considerate of others' feelings,
1015
00:59:25,876 --> 00:59:27,107
sensitive,
1016
00:59:28,145 --> 00:59:29,781
not changing her mind quickly.
1017
00:59:33,050 --> 00:59:35,344
Now, it's different. I'm having trouble.
1018
00:59:39,713 --> 00:59:41,252
You're having trouble.
1019
00:59:43,018 --> 00:59:45,572
Ben, where still not married.
1020
00:59:47,168 --> 00:59:50,727
Ben, when we get married,
you need to understand me everyday.
1021
00:59:50,811 --> 00:59:53,632
So, what? We will fight every day
because you don't understand me?
1022
01:00:02,617 --> 01:00:03,729
Maybe...
1023
01:00:08,755 --> 01:00:10,743
Maybe we should move on our wedding day.
1024
01:00:23,806 --> 01:00:26,008
Why don't you just break up with me?
1025
01:00:28,164 --> 01:00:29,565
It's not like.
1026
01:00:30,593 --> 01:00:31,456
All I want is...
1027
01:00:31,540 --> 01:00:33,548
No, that is where this whole thing
is about to go, Ben.
1028
01:00:34,651 --> 01:00:37,321
Because that's what you think of me,
inconsiderate.
1029
01:00:38,281 --> 01:00:40,220
That I'm a worthless girlfriend.
1030
01:00:41,749 --> 01:00:46,481
Ben, you're mean. You're so mean.
1031
01:00:46,729 --> 01:00:48,478
Here in Iceland, really?
1032
01:00:48,562 --> 01:00:51,179
You really tell me here
that you don't wanna get married.
1033
01:00:51,802 --> 01:00:54,043
When the color of the sky is beautiful.
1034
01:00:54,858 --> 01:00:58,302
It's already sunset.
It's my favorite time of the day, Ben.
1035
01:00:58,774 --> 01:00:59,766
See.
1036
01:01:00,492 --> 01:01:02,517
You want me to always adjust for you.
1037
01:01:02,753 --> 01:01:04,472
You don't want to come with me
to New York, right?
1038
01:01:05,396 --> 01:01:08,728
Our relationship
is based on your happiness,
1039
01:01:08,833 --> 01:01:11,352
what you want, what works for you,
which is okay.
1040
01:01:11,897 --> 01:01:12,934
I want that.
1041
01:01:18,828 --> 01:01:19,838
How about me?
1042
01:01:23,718 --> 01:01:25,908
So, do you think I'm selfish?
1043
01:01:27,864 --> 01:01:30,797
That I'm a burden to you, Ben?
1044
01:01:32,455 --> 01:01:35,401
So, you're right, let's broke up.
1045
01:01:37,291 --> 01:01:39,282
Right, let's broke up.
1046
01:01:45,930 --> 01:01:46,896
Okay.
1047
01:01:48,877 --> 01:01:50,061
So, it's fine with you?
1048
01:01:53,089 --> 01:01:54,750
You like it. You are the one who said it.
1049
01:01:56,183 --> 01:01:58,899
Okay. Fine. Sure.
1050
01:01:58,983 --> 01:02:00,803
Let's broke up.
1051
01:02:01,441 --> 01:02:03,869
Okay, you go to America.
1052
01:02:04,384 --> 01:02:06,901
Look there a girl
who can give all your needs.
1053
01:02:07,090 --> 01:02:11,127
Go there,
and I will stay here in my country.
1054
01:02:13,013 --> 01:02:16,465
Not this country. This is not my country,
I haven't go home yet.
1055
01:02:16,981 --> 01:02:18,350
In the Philippines.
1056
01:02:18,912 --> 01:02:22,420
You destroy our Iceland vacation, Ben.
You destroy everything.
1057
01:02:29,567 --> 01:02:30,679
Jen.
1058
01:02:36,024 --> 01:02:37,032
Jen.
1059
01:03:00,174 --> 01:03:01,206
What do you want me to say?
1060
01:03:01,778 --> 01:03:03,511
Just say something about your fiancee?
1061
01:03:06,778 --> 01:03:08,164
She's very much like me.
1062
01:03:10,368 --> 01:03:11,552
Or I'm very much like her.
1063
01:03:11,682 --> 01:03:12,675
"3 Years Later"
1064
01:03:12,759 --> 01:03:18,152
We have the same tasted
in music, arts, movies.
1065
01:03:18,678 --> 01:03:19,850
Even in food.
1066
01:03:20,971 --> 01:03:22,377
We're very, very similar.
1067
01:03:25,269 --> 01:03:28,126
Every time I look at her,
I forget everything.
1068
01:03:32,591 --> 01:03:35,197
See? I forgot everything.
1069
01:03:37,765 --> 01:03:40,496
Ben always tells me I came
at the perfect time.
1070
01:03:41,081 --> 01:03:43,063
-You did.
-Yeah.
1071
01:03:45,008 --> 01:03:46,366
She's the only one I see.
1072
01:03:50,705 --> 01:03:52,268
She's my only world.
1073
01:03:54,810 --> 01:03:57,046
She's the only one I wanted to be with.
1074
01:04:02,407 --> 01:04:05,315
What's important is the life
I'm gonna be spending with her.
1075
01:04:34,008 --> 01:04:38,238
Look, Daddy, Ben was so happy there.
1076
01:04:38,905 --> 01:04:40,576
How many times are going to watch that?
1077
01:04:40,802 --> 01:04:42,520
You just hurting yourself.
1078
01:04:44,008 --> 01:04:49,235
Whoever that girl he is going to marry,
she's making him really, really happy.
1079
01:04:53,693 --> 01:04:55,530
There's some snack. Let's eat.
1080
01:05:07,813 --> 01:05:09,875
I have news about Ben.
1081
01:05:10,545 --> 01:05:14,901
He'll be home first because
he'll sell their house and the bar.
1082
01:05:16,868 --> 01:05:19,272
Also the bar. That's too bad.
1083
01:05:19,567 --> 01:05:21,623
They are fixing their properties.
1084
01:05:22,238 --> 01:05:24,175
They do not want to return
to the Philippines.
1085
01:05:24,507 --> 01:05:27,438
They will live in New York.
1086
01:05:31,318 --> 01:05:34,974
Wait. How long you and Ben not talking?
1087
01:05:36,683 --> 01:05:38,853
Daddy, we have nothing else to talk about.
1088
01:05:41,843 --> 01:05:44,065
You don't even talk to Grace anymore.
1089
01:05:44,561 --> 01:05:48,925
I think that's awkward. Ben and I broke up
then I will be close to his mother.
1090
01:05:49,760 --> 01:05:55,614
Maybe you and Ben needs to talk
even for the last time.
1091
01:05:57,978 --> 01:06:01,435
No, we have separate lives now.
1092
01:06:01,557 --> 01:06:04,359
Look, he move on already.
1093
01:06:11,328 --> 01:06:14,597
Sir, our inventory are tallied
for opening and closing.
1094
01:06:14,906 --> 01:06:15,768
Okay.
1095
01:06:15,867 --> 01:06:18,854
When is the turn over
to the new owner, sir?
1096
01:06:19,459 --> 01:06:21,686
Soon. Something is fixing in the contract.
1097
01:06:21,890 --> 01:06:25,757
You really don't change your mind
and live in New York for good?
1098
01:06:27,431 --> 01:06:29,124
That's my plan for a long time.
1099
01:06:31,157 --> 01:06:34,419
What does ma'am Jen say? Is she okay?
1100
01:06:35,106 --> 01:06:36,438
Is she okay?
1101
01:06:42,807 --> 01:06:43,875
Daddy?
1102
01:06:44,825 --> 01:06:46,023
You have a visitor.
1103
01:06:46,374 --> 01:06:47,316
Who?
1104
01:06:47,588 --> 01:06:48,550
It's Ben.
1105
01:06:53,561 --> 01:06:54,639
Please say I'm not here.
1106
01:06:55,641 --> 01:06:57,488
Or say that I'm sleeping, okay?
1107
01:07:02,571 --> 01:07:04,494
Just say I don't want to see him.
1108
01:07:17,903 --> 01:07:18,840
Jen.
1109
01:07:36,661 --> 01:07:38,646
You still have a big ear to this day.
1110
01:07:49,004 --> 01:07:51,753
Wait, let's talk.
1111
01:08:17,458 --> 01:08:18,705
Bald-headed suits you.
1112
01:08:22,173 --> 01:08:23,335
Really?
1113
01:08:26,683 --> 01:08:29,527
You're my idol. I copied your hairstyle.
1114
01:08:39,775 --> 01:08:40,847
Why?
1115
01:08:47,498 --> 01:08:49,132
There was...
1116
01:08:51,085 --> 01:08:53,545
Brain surgery a few months ago.
1117
01:08:59,328 --> 01:09:02,110
A few weeks...
1118
01:09:02,734 --> 01:09:07,692
...when we came back from Iceland...
1119
01:09:08,650 --> 01:09:10,484
...my head always hurts.
1120
01:09:11,881 --> 01:09:15,560
So I thought it's only stress,
1121
01:09:15,725 --> 01:09:19,365
or maybe because I'm heart broken.
1122
01:09:20,402 --> 01:09:21,715
No, joke only.
1123
01:09:22,283 --> 01:09:26,985
So I ignored it first,
because I was about to take the Bar exam.
1124
01:09:27,487 --> 01:09:29,751
So, that's why.
1125
01:09:30,124 --> 01:09:32,432
Then, in Bar exam,
1126
01:09:33,225 --> 01:09:35,675
I collapsed on second week.
1127
01:09:36,544 --> 01:09:40,475
Then, so I was taken to the hospital.
1128
01:09:40,905 --> 01:09:43,302
Then they saw in my MRI...
1129
01:09:44,027 --> 01:09:45,946
...that I have a tumor.
1130
01:09:48,102 --> 01:09:49,910
Neurosurgeon said...
1131
01:09:50,605 --> 01:09:53,854
...it's astrocytoma.
1132
01:09:54,471 --> 01:09:55,512
Benign.
1133
01:09:57,721 --> 01:10:00,942
It's only benign.
Don't cry, Ben, it's okay.
1134
01:10:01,973 --> 01:10:06,421
Then she said eventually,
that must be removed.
1135
01:10:06,882 --> 01:10:09,133
I said "I don't like."
1136
01:10:09,217 --> 01:10:13,835
Because why do you have touch my brain
if it's not cancer, right?
1137
01:10:15,313 --> 01:10:17,943
Daddy is so annoying. He requested it.
1138
01:10:18,903 --> 01:10:19,998
So...
1139
01:10:21,105 --> 01:10:22,088
Surgery.
1140
01:10:24,793 --> 01:10:26,126
Why you didn't tell me?
1141
01:10:29,448 --> 01:10:30,406
To you?
1142
01:10:32,149 --> 01:10:34,287
Why should I tell you,
we're broke up, right?
1143
01:10:34,371 --> 01:10:35,633
You broke up with me.
1144
01:10:45,640 --> 01:10:46,624
Because...
1145
01:10:48,639 --> 01:10:49,610
...you said...
1146
01:10:52,092 --> 01:10:54,761
...I'm a burden to you.
1147
01:10:59,816 --> 01:11:02,734
Don't cry. It's not your fault.
1148
01:11:05,283 --> 01:11:06,435
It's okay.
1149
01:11:09,361 --> 01:11:10,369
It's okay.
1150
01:11:14,279 --> 01:11:15,364
You know...
1151
01:11:17,033 --> 01:11:18,876
...there's no symptoms.
1152
01:11:19,652 --> 01:11:22,559
All of a sudden
but he's been around for a long time.
1153
01:11:23,627 --> 01:11:28,927
Then when I googled it,
you know what are the symptoms?
1154
01:11:31,360 --> 01:11:32,370
Headache?
1155
01:11:32,771 --> 01:11:34,357
Yeah. Yes.
1156
01:11:34,724 --> 01:11:35,845
Headache.
1157
01:11:36,134 --> 01:11:37,881
Then...
1158
01:11:40,812 --> 01:11:42,822
...memory loss...
1159
01:11:45,129 --> 01:11:48,326
...changes in behavior.
1160
01:11:50,754 --> 01:11:53,062
Being irrational.
1161
01:11:54,304 --> 01:11:57,884
Then you always feel pee, that's included.
1162
01:12:11,129 --> 01:12:13,727
Actually heartache was the reason.
1163
01:12:14,674 --> 01:12:15,648
That was just a joke.
1164
01:12:16,724 --> 01:12:17,748
It was just a joke.
1165
01:12:21,123 --> 01:12:22,321
Welcome back.
1166
01:12:26,115 --> 01:12:28,094
That's why she was acting like that
when we were in Iceland.
1167
01:12:29,563 --> 01:12:31,057
It's like being with a different Jen.
1168
01:12:32,597 --> 01:12:33,811
She was sick already by that time.
1169
01:12:36,913 --> 01:12:39,545
You made a promise to me
that you will take care of my daughter Jen.
1170
01:12:41,171 --> 01:12:42,572
That you will love her.
1171
01:12:44,391 --> 01:12:45,614
Sorry, Dad.
1172
01:12:55,280 --> 01:12:56,776
But why you didn't call me?
1173
01:13:01,507 --> 01:13:03,402
Jen was devastated when you parted ways.
1174
01:13:06,044 --> 01:13:08,444
But now, she already accepted it.
1175
01:13:12,956 --> 01:13:14,762
She became happy for you.
1176
01:13:18,421 --> 01:13:23,980
And I also tried to be happy
for you as well.
1177
01:13:27,138 --> 01:13:28,602
Because that's what she wants for you.
1178
01:13:32,460 --> 01:13:33,623
Everything is for you.
1179
01:13:38,618 --> 01:13:39,844
Jen, I'm sorry.
1180
01:13:40,531 --> 01:13:41,962
Sorry for what?
1181
01:13:44,334 --> 01:13:46,352
Sorry for breaking your heart.
1182
01:13:48,578 --> 01:13:51,515
I'm sorry that I left you.
1183
01:13:53,380 --> 01:13:55,096
I didn't knew you were sick.
1184
01:13:59,082 --> 01:14:03,366
Do you mean that your not gonna break up
on me if you knew that?
1185
01:14:06,093 --> 01:14:07,992
I could have been more patient.
1186
01:14:10,099 --> 01:14:11,684
We wouldn't have broken up.
1187
01:14:15,905 --> 01:14:16,906
That's fine.
1188
01:14:17,720 --> 01:14:19,802
It looks like the same thing
could have happened.
1189
01:14:20,362 --> 01:14:22,560
We would still break up
when we returned to the Philippines.
1190
01:14:22,644 --> 01:14:24,617
Or worst,
1191
01:14:25,664 --> 01:14:27,982
we could have been married
and get separated.
1192
01:14:28,100 --> 01:14:30,548
'Cause that's what God has planned for us.
1193
01:14:37,616 --> 01:14:39,457
Do you remember
that video that I was making?
1194
01:14:41,834 --> 01:14:43,314
-Prenup?
-Yeah.
1195
01:14:44,630 --> 01:14:45,709
Could you show it to me?
1196
01:14:46,690 --> 01:14:47,617
No way.
1197
01:14:48,347 --> 01:14:49,757
But I was there.
1198
01:14:50,245 --> 01:14:51,245
No way.
1199
01:14:51,731 --> 01:14:55,485
You might fall in love with me again
and leave Annie.
1200
01:14:55,725 --> 01:14:57,705
Abby. Abby.
1201
01:14:58,206 --> 01:15:00,445
Abby and Annie is the same.
1202
01:15:01,071 --> 01:15:04,092
I'm sorry, but I have a brain tumor.
1203
01:15:05,611 --> 01:15:09,918
That's why I never passed the bar exam
'cause I have a brain tumor.
1204
01:15:13,571 --> 01:15:14,540
Knock, knock.
1205
01:15:15,895 --> 01:15:16,772
You got plenty there.
1206
01:15:16,856 --> 01:15:18,119
Yes. Tumor.
1207
01:15:21,379 --> 01:15:22,659
-Knock, knock.
-Who's there?
1208
01:15:22,743 --> 01:15:24,485
-Tumor.
-Tumor who?
1209
01:15:24,589 --> 01:15:27,300
Tomorrow morning if you wake up
1210
01:15:27,384 --> 01:15:28,493
You like that.
1211
01:15:29,147 --> 01:15:31,173
-I saw Jen.
-How is she?
1212
01:15:32,107 --> 01:15:33,170
She's getting better.
1213
01:15:34,149 --> 01:15:35,182
Are you okay?
1214
01:15:35,718 --> 01:15:36,645
Yeah.
1215
01:15:37,488 --> 01:15:38,802
It's just that I feel guilty.
1216
01:15:39,130 --> 01:15:41,215
She was sick all these years
and I didn't knew.
1217
01:15:46,604 --> 01:15:48,543
Are you still in love with her?
1218
01:15:50,866 --> 01:15:53,888
It's okay, I understand,
she's a big part of your life.
1219
01:15:54,973 --> 01:15:57,295
Was. Was.
1220
01:15:57,861 --> 01:16:01,130
Hon, you've been with her
for how many years.
1221
01:16:01,762 --> 01:16:05,239
She means a lot to you.
Why don't you stay there a bit longer?
1222
01:16:06,938 --> 01:16:08,439
No, I want to go home.
1223
01:16:09,298 --> 01:16:13,434
No, she needs you.
You weren't there for her all these years.
1224
01:16:13,789 --> 01:16:16,226
You can stay
even just for a few more weeks.
1225
01:16:16,901 --> 01:16:18,654
Until she fully recovers.
1226
01:16:19,250 --> 01:16:21,861
Are you sure? Is it fine with you?
1227
01:16:22,448 --> 01:16:25,275
Of course,
for all the things she has done for you.
1228
01:16:26,103 --> 01:16:28,159
I'm in love with the person you are now.
1229
01:16:30,045 --> 01:16:31,221
I love you.
1230
01:16:32,499 --> 01:16:33,874
I love you too.
1231
01:16:39,776 --> 01:16:40,917
Jennifer.
1232
01:16:42,261 --> 01:16:43,253
Jennifer.
1233
01:16:52,867 --> 01:16:53,990
-Hello.
-Hi.
1234
01:16:55,024 --> 01:16:56,238
Your dress is beautiful.
1235
01:16:57,167 --> 01:16:58,287
You remembered?
1236
01:17:00,156 --> 01:17:01,155
This...
1237
01:17:01,741 --> 01:17:03,450
You were wearing it when I proposed.
1238
01:17:07,288 --> 01:17:08,871
I'll show you something, Ben.
1239
01:17:16,448 --> 01:17:17,614
Will you marry me?
1240
01:17:18,560 --> 01:17:20,799
Baby, look at that, look at that.
1241
01:17:21,511 --> 01:17:24,067
It's very obvious
that you love me more than I love you.
1242
01:17:25,933 --> 01:17:27,613
That kind of live is unusual.
1243
01:17:28,100 --> 01:17:30,896
I was very lucky that you loved me.
1244
01:17:39,993 --> 01:17:41,000
Just one?
1245
01:17:41,603 --> 01:17:43,929
You look very beautiful on this one.
1246
01:17:57,118 --> 01:17:58,030
Ben.
1247
01:17:58,229 --> 01:17:59,116
Yeah?
1248
01:18:06,975 --> 01:18:07,983
Ben.
1249
01:18:08,237 --> 01:18:10,846
What's that?
1250
01:18:11,727 --> 01:18:13,836
Do I still look beautiful to you?
1251
01:18:17,699 --> 01:18:23,209
Ben, I know you wanted it.
You've been asking for this long ago.
1252
01:18:23,817 --> 01:18:25,874
We can do it now. Come.
1253
01:18:25,958 --> 01:18:26,966
Jen.
1254
01:18:28,356 --> 01:18:31,478
I'll do the explaining to God,
he won't get mad anymore.
1255
01:18:32,746 --> 01:18:33,880
Jen, don't.
1256
01:18:35,024 --> 01:18:35,936
Don't.
1257
01:18:38,061 --> 01:18:41,703
You don't like me anymore
because now I'm bald.
1258
01:18:45,599 --> 01:18:46,692
Jen...
1259
01:18:56,427 --> 01:19:01,935
You don’t need that,
you are already beautiful.
1260
01:19:16,780 --> 01:19:17,751
Jen.
1261
01:19:22,829 --> 01:19:23,802
Jen.
1262
01:19:28,635 --> 01:19:29,631
Jen.
1263
01:19:32,936 --> 01:19:34,898
Dad. Daddy!
1264
01:19:36,219 --> 01:19:37,544
I fell asleep.
1265
01:19:38,831 --> 01:19:39,807
Huh?
1266
01:19:39,891 --> 01:19:41,428
What happened to Daddy?
1267
01:19:43,354 --> 01:19:44,378
What happened?
1268
01:19:45,402 --> 01:19:46,678
-You slept?
-Yeah.
1269
01:19:50,440 --> 01:19:51,939
Why do you have flowers with you?
1270
01:19:52,067 --> 01:19:53,457
You're getting married, right?
1271
01:19:53,898 --> 01:19:55,520
Are you courting my daughter again?
1272
01:19:56,054 --> 01:19:58,511
No, Dad, there's no animosity here.
1273
01:19:58,969 --> 01:20:01,209
I know that flowers are Jen's favorite.
1274
01:20:04,479 --> 01:20:05,371
Jen.
1275
01:20:11,463 --> 01:20:13,665
How dare you show yourself here!
1276
01:20:13,749 --> 01:20:16,195
After you broke up with me on Iceland.
1277
01:20:16,279 --> 01:20:19,452
Why are you here? What are you doing here?
1278
01:20:19,536 --> 01:20:22,037
What are you doing here?
1279
01:20:22,135 --> 01:20:24,145
I said stay there!
1280
01:20:24,230 --> 01:20:28,007
This is my country,
what are you doing here? Daddy, sorry.
1281
01:20:28,091 --> 01:20:30,027
Jen, Jen. It hurts.
1282
01:20:30,183 --> 01:20:31,317
Why me?
1283
01:20:31,427 --> 01:20:32,673
How many years was that?
1284
01:20:32,768 --> 01:20:33,967
How many years was that?
1285
01:20:34,051 --> 01:20:35,414
-Huh?
-I said that's enough.
1286
01:20:35,498 --> 01:20:38,060
I said that's enough, that's enough.
1287
01:20:43,254 --> 01:20:46,046
Make yourself a tag team, ugly faces.
1288
01:20:48,508 --> 01:20:49,612
Dad, what was that?
1289
01:20:53,250 --> 01:20:56,992
Something must have been damaged
when she went through surgery.
1290
01:20:58,905 --> 01:21:00,449
Her memory was affected.
1291
01:21:02,974 --> 01:21:03,993
Sometimes...
1292
01:21:04,689 --> 01:21:09,041
...she would tend to forget what she did
yesterday, a while ago or last year.
1293
01:21:12,619 --> 01:21:15,468
Hi, babe, I didn't knew you were here.
1294
01:21:16,136 --> 01:21:18,050
I've been waiting for you.
1295
01:21:23,059 --> 01:21:25,704
Do you like some orange?
I'll peel one for you.
1296
01:21:29,992 --> 01:21:31,550
Climb slowly.
1297
01:21:31,674 --> 01:21:33,065
Why?
1298
01:21:33,390 --> 01:21:34,581
Ben...
1299
01:21:35,015 --> 01:21:37,356
Why did you brought me here?
Are you going to propose again?
1300
01:21:38,675 --> 01:21:39,967
You will be widower immediately.
1301
01:21:41,617 --> 01:21:42,603
No, we're going to sing.
1302
01:21:42,687 --> 01:21:45,698
I don't like, Ben, I don’t like.
1303
01:21:45,977 --> 01:21:47,811
I know this is included
on your bucket list.
1304
01:21:48,566 --> 01:21:50,535
I don't like it there are too many people.
1305
01:21:50,619 --> 01:21:52,509
Never mind them, I'm the owner here.
1306
01:21:52,593 --> 01:21:53,758
I really don't like this.
1307
01:21:54,286 --> 01:21:56,694
Come on, I'll be with you.
1308
01:21:58,123 --> 01:21:59,009
Okay?
1309
01:21:59,151 --> 01:22:00,749
-Ben, I don't like it.
-Come here.
1310
01:22:00,877 --> 01:22:03,008
Don't be afraid, I'll sing along with you.
1311
01:22:03,844 --> 01:22:05,153
I'll sing along with you.
1312
01:22:05,302 --> 01:22:06,755
-Ben...
-Let's go.
1313
01:22:09,506 --> 01:22:11,457
Don't be like that. I will get embarrass.
1314
01:22:12,500 --> 01:22:16,062
Jen? Jen. Jen. Jen.
1315
01:22:16,227 --> 01:22:18,576
Jen. Jen.
1316
01:22:19,691 --> 01:22:20,593
Jen!
1317
01:22:21,459 --> 01:22:22,346
Jen.
1318
01:22:22,802 --> 01:22:25,122
There were events in her brain tumor.
1319
01:22:25,347 --> 01:22:27,200
This was the caused of sudden burn...
1320
01:22:27,284 --> 01:22:30,577
...of abnormal electrical activity
in her brain.
1321
01:22:30,666 --> 01:22:32,942
She won't survive another operation.
1322
01:22:33,857 --> 01:22:35,770
Will it be too often, Doctor?
1323
01:22:36,143 --> 01:22:40,100
For now, I just gave her Anxiolytic,
so she can relax.
1324
01:22:57,255 --> 01:22:58,792
Dad, rest first.
1325
01:22:59,671 --> 01:23:00,899
I'll take care of it.
1326
01:23:01,687 --> 01:23:03,374
I want to be with my daughter, Ben.
1327
01:23:05,941 --> 01:23:07,490
You haven't eaten yet.
1328
01:23:09,268 --> 01:23:13,780
You know, when she wakes up,
say you don't take care of yourself.
1329
01:23:14,195 --> 01:23:15,622
We will both scold.
1330
01:23:26,804 --> 01:23:27,976
I love you, Jen.
1331
01:23:32,563 --> 01:23:33,509
I'll go ahead, Ben.
1332
01:23:48,707 --> 01:23:49,621
Hi.
1333
01:23:54,029 --> 01:23:55,037
Hello.
1334
01:24:03,117 --> 01:24:05,227
I miss the sunset, Ben.
1335
01:24:10,331 --> 01:24:11,339
Sunset?
1336
01:24:19,645 --> 01:24:21,882
The color of the sky is beautiful, right?
1337
01:24:26,381 --> 01:24:27,642
Are we allowed here?
1338
01:24:30,063 --> 01:24:30,941
No.
1339
01:24:33,658 --> 01:24:35,784
You want to see the sunset, right?
1340
01:24:39,551 --> 01:24:40,997
Sunset...
1341
01:24:46,150 --> 01:24:48,996
Are you gonna leave me here in Iceland?
1342
01:24:50,305 --> 01:24:51,209
Jen...
1343
01:24:51,703 --> 01:24:54,017
Why are you breaking up with me?
1344
01:24:55,098 --> 01:24:58,985
Can you not wait for us
to return to the Philippines?
1345
01:25:00,468 --> 01:25:02,168
Why, Ben?
1346
01:25:03,372 --> 01:25:06,501
Why? I'll do everything for you.
1347
01:25:06,585 --> 01:25:11,176
I will come with you in America,
why are you gonna leave me?
1348
01:25:11,553 --> 01:25:13,961
-Don't leave me, Ben.
-Jen...
1349
01:25:14,198 --> 01:25:17,811
-Come here, Jen.
-Don't leave me.
1350
01:25:18,844 --> 01:25:21,234
Don't leave me.
1351
01:25:24,978 --> 01:25:26,321
Jen, I'm here, okay?
1352
01:25:29,842 --> 01:25:30,845
Enough.
1353
01:26:00,115 --> 01:26:01,009
Babe...
1354
01:26:02,463 --> 01:26:03,429
What?
1355
01:26:04,353 --> 01:26:06,110
-Babe?
-What?
1356
01:26:07,088 --> 01:26:09,478
Babe, I'm ready.
1357
01:26:10,491 --> 01:26:11,570
Ready?
1358
01:26:13,116 --> 01:26:14,089
Ready for what?
1359
01:26:30,716 --> 01:26:31,691
You can do it.
1360
01:26:38,874 --> 01:26:42,330
Tomorrow morning if you wake up
1361
01:26:42,419 --> 01:26:45,784
And the sun does not appear
1362
01:26:47,631 --> 01:26:52,976
I... I will be here
1363
01:27:01,530 --> 01:27:04,870
If in the dark we lose sight of love
1364
01:27:04,954 --> 01:27:08,850
Hold my hand and have no fear
1365
01:27:09,959 --> 01:27:15,080
'Cause I... I will be here
1366
01:27:18,218 --> 01:27:20,583
I will be here
1367
01:27:20,989 --> 01:27:24,619
When you feel like being quiet
1368
01:27:25,440 --> 01:27:28,838
When you need to speak your mind
1369
01:27:29,350 --> 01:27:31,172
I will listen
1370
01:27:31,489 --> 01:27:33,722
And I will be here
1371
01:27:34,409 --> 01:27:37,954
When the laughter turns to crying
1372
01:27:38,832 --> 01:27:42,755
Through the winning
And losing and trying
1373
01:27:42,901 --> 01:27:45,329
We'll be together
1374
01:27:47,377 --> 01:27:49,348
'Cause I will be here
1375
01:27:58,134 --> 01:28:01,523
Tomorrow morning if you wake up
1376
01:28:01,607 --> 01:28:05,094
And the future is unclear
1377
01:28:06,633 --> 01:28:11,691
I... I'll be here
1378
01:28:20,054 --> 01:28:23,675
Just as sure as seasons
Are made for change
1379
01:28:23,793 --> 01:28:27,236
Our lifetimes are made for years
1380
01:28:28,531 --> 01:28:33,829
I... I will be here
1381
01:28:36,150 --> 01:28:38,725
I will be here
1382
01:28:38,905 --> 01:28:42,796
You can cry on my shoulder
1383
01:28:43,305 --> 01:28:46,653
When the mirror tells us we're older
1384
01:28:47,034 --> 01:28:49,258
I will hold you
1385
01:28:49,409 --> 01:28:52,028
And I will be here
1386
01:28:52,239 --> 01:28:55,596
To watch you grow in beauty
1387
01:28:56,131 --> 01:28:59,843
And tell you all the things you are to me
1388
01:29:00,066 --> 01:29:02,272
I will be here
1389
01:29:06,164 --> 01:29:09,187
I will be true
1390
01:29:10,504 --> 01:29:13,856
To the promise I have made
1391
01:29:15,163 --> 01:29:18,201
To you and to the one
1392
01:29:18,798 --> 01:29:23,319
Who gave you to me
1393
01:29:55,141 --> 01:29:59,884
Just as sure as seasons
Are made for change
1394
01:30:00,166 --> 01:30:03,926
Our lifetimes are made for years
1395
01:30:05,332 --> 01:30:07,868
'Cause I...
1396
01:30:10,975 --> 01:30:13,666
I...
1397
01:30:16,154 --> 01:30:19,291
I will be here....
1398
01:30:19,701 --> 01:30:22,681
We'll be together
1399
01:30:59,960 --> 01:31:01,371
The sky is beautiful.
1400
01:31:06,794 --> 01:31:08,947
Sorry, I broken the sunset for you.
1401
01:31:10,549 --> 01:31:11,895
Don't feel sorry, okay?
1402
01:31:12,810 --> 01:31:15,327
You can't break the sunset.
1403
01:31:16,525 --> 01:31:18,380
It's always beautiful.
1404
01:31:21,581 --> 01:31:23,545
The sunset, it's like you.
1405
01:31:25,008 --> 01:31:26,204
Because I'm going down.
1406
01:31:29,930 --> 01:31:31,293
Always beautiful.
1407
01:31:34,000 --> 01:31:35,445
Even because I'm going down.
1408
01:31:40,416 --> 01:31:41,781
I'm really sorry, Jen.
1409
01:31:43,568 --> 01:31:48,489
You really not broken the sunset.
Don't say sorry.
1410
01:31:49,272 --> 01:31:51,864
You know, for every thing.
1411
01:31:56,329 --> 01:31:58,148
Sorry because I gave up on you.
1412
01:32:02,223 --> 01:32:04,305
Sorry because I let you go.
1413
01:32:10,490 --> 01:32:11,899
I thought you would pursue me after.
1414
01:32:13,295 --> 01:32:15,540
I thought we'd be back.
1415
01:32:17,609 --> 01:32:20,553
Maybe that's it.
1416
01:32:23,604 --> 01:32:28,298
But I'm happy. I'm happy for you and Abby.
1417
01:32:29,292 --> 01:32:31,480
Because it's look like
you really happy with her.
1418
01:32:35,470 --> 01:32:36,660
She's really beautiful.
1419
01:32:37,183 --> 01:32:39,124
She's like an American, and she's like...
1420
01:32:41,132 --> 01:32:44,089
As if she were really nice,
she will not fight you.
1421
01:32:44,173 --> 01:32:45,620
She won't scream at you.
1422
01:32:50,633 --> 01:32:52,448
I'm really happy for you.
1423
01:32:53,414 --> 01:32:57,011
And I already forgiven you...
1424
01:32:59,348 --> 01:33:00,782
...for breaking my heart.
1425
01:33:07,769 --> 01:33:09,283
I hope me too, Ben,
1426
01:33:10,592 --> 01:33:12,224
you forgiven me.
1427
01:33:12,308 --> 01:33:14,631
I had many shortcomings to you.
1428
01:33:17,520 --> 01:33:19,620
You are an ideal girlfriend.
1429
01:33:24,985 --> 01:33:28,693
Ideal? You forgot me already,
you see a replacement too soon.
1430
01:33:29,635 --> 01:33:30,717
That's a joke.
1431
01:33:36,610 --> 01:33:39,816
But thank you, Ben,
1432
01:33:41,983 --> 01:33:48,161
because from the start,
you took care of me.
1433
01:33:50,115 --> 01:33:52,923
And until now,
even you don't have to do it.
1434
01:33:55,947 --> 01:33:58,676
It is rare to experience
such kind of love.
1435
01:34:00,906 --> 01:34:04,029
So I don't regret
that you are the man I loved.
1436
01:34:08,836 --> 01:34:10,243
You need something, right?
1437
01:34:10,733 --> 01:34:12,315
You're flattering me
with fake compliments.
1438
01:34:14,116 --> 01:34:16,550
No, Ben, I don't need anything.
1439
01:34:17,667 --> 01:34:19,781
You gave everything that I need.
1440
01:34:21,694 --> 01:34:23,063
Thank you.
1441
01:34:25,044 --> 01:34:26,247
Thank you for...
1442
01:34:27,392 --> 01:34:31,337
...for giving me the best 21 years
of my life.
1443
01:34:31,805 --> 01:34:32,947
Thank you.
1444
01:34:45,660 --> 01:34:46,668
Jen.
1445
01:34:49,722 --> 01:34:50,661
Jen.
1446
01:34:54,097 --> 01:34:55,105
Jen.
1447
01:34:57,230 --> 01:34:58,238
Jen...
1448
01:35:51,506 --> 01:35:56,150
If I were to live again,
I would still choose to love you.
1449
01:35:59,054 --> 01:36:01,022
Even if we're broke up too soon.
1450
01:36:02,539 --> 01:36:07,258
Even if you just hurt me again
and leave me in my favorite place,
1451
01:36:09,097 --> 01:36:12,248
during my favorite time of the day,
that's okay.
1452
01:36:19,609 --> 01:36:22,781
That I will not love anyone but only you.
1453
01:36:23,305 --> 01:36:24,728
I really love you, Ben.
1454
01:36:25,350 --> 01:36:26,969
I want you to be happy...
1455
01:36:27,144 --> 01:36:29,519
...even when I'm no longer a part
of your happiness.
1456
01:36:32,125 --> 01:36:33,958
Even though we did not end up together,
1457
01:36:34,487 --> 01:36:37,205
I am happy
that you became a part of my life.