1 00:00:06,048 --> 00:00:07,466 Aurreko ataletan... 2 00:00:07,466 --> 00:00:10,594 Little Wingek zeruan dabilen edozer jo dezake. 3 00:00:10,594 --> 00:00:12,430 - Azhari Mahmoud. -"A.M." deitzen dugu. 4 00:00:12,430 --> 00:00:13,764 Diruak baino ez dio axola. 5 00:00:13,764 --> 00:00:15,558 Eramaile-bonuekin ordainduko zuten. 6 00:00:15,558 --> 00:00:18,144 Dirutza izugarria eraman dezakezu soinean. 7 00:00:18,144 --> 00:00:19,311 Tony Swan bizirik dago. 8 00:00:19,311 --> 00:00:21,105 Swanek bidalketa baimendu zuen. 9 00:00:21,105 --> 00:00:22,356 Hatz-marka digitala da. 10 00:00:22,356 --> 00:00:23,899 Ez dut Swan dela onartuko. 11 00:00:23,899 --> 00:00:25,651 Usteak arriskutsuak dira. 12 00:00:25,651 --> 00:00:26,652 Malcolm Lavoy. 13 00:00:26,652 --> 00:00:28,988 Inork jakingo balu, errua egotziko lizukete. 14 00:00:28,988 --> 00:00:30,573 Gaizkileak akabatuz 15 00:00:31,615 --> 00:00:34,243 Ingeniariren batek azterketa manipulatu zuen 16 00:00:34,243 --> 00:00:36,787 txipak akastunak bezala baztertzeko. 17 00:00:36,787 --> 00:00:39,457 Little Wing txipak instalatzeko prest egongo dira 18 00:00:39,457 --> 00:00:41,208 - heltzen zarenerako. - Ederto. 19 00:00:41,208 --> 00:00:44,962 Misilak nora doazen jakin behar dugu gelditu ahal izateko. 20 00:00:46,672 --> 00:00:48,716 - Zer nahi duzu? - Etorri zure lagunarekin. 21 00:00:48,716 --> 00:00:50,843 Bere izena Neagley da, eta hilda dago. 22 00:00:50,843 --> 00:00:52,970 Bizkartzainak SEAL eta Ranger ohiak dira? 23 00:00:52,970 --> 00:00:53,888 - Behar ditut. - Ados. 24 00:00:53,888 --> 00:00:55,222 Aizue! Ospa. 25 00:00:56,807 --> 00:00:58,267 Gazteak ideia bat eman dit. 26 00:00:58,267 --> 00:00:59,602 Besterik gabe sartuko zara? 27 00:00:59,602 --> 00:01:02,271 Ez kezkatu. Ez dut amore emango. 28 00:01:03,230 --> 00:01:04,064 Gora eskuak. 29 00:01:25,461 --> 00:01:26,962 Geldi. 30 00:01:36,639 --> 00:01:37,515 Jesus. 31 00:01:38,599 --> 00:01:41,185 Argazkietan dirudizuna baino handiagoa zara. 32 00:01:47,191 --> 00:01:50,653 Lurrera erortzean zulo itzela egingo duzu. 33 00:01:53,781 --> 00:01:55,491 Zulo itzela. 34 00:02:04,208 --> 00:02:05,042 Presta ezazue. 35 00:02:06,710 --> 00:02:08,128 Bai, zer dakizu? 36 00:02:11,215 --> 00:02:12,049 Igo. 37 00:02:13,384 --> 00:02:14,218 Ez. 38 00:02:17,638 --> 00:02:18,472 "Ez"? 39 00:02:20,266 --> 00:02:21,100 Egin esandakoa... 40 00:02:21,725 --> 00:02:22,643 Kaikua! 41 00:02:39,451 --> 00:02:40,286 Non dago Neagley? 42 00:02:41,537 --> 00:02:43,873 Polizia-etxeko lagunen batek deituko zizun. 43 00:02:43,873 --> 00:02:46,166 Gorpu bakarra dauka forentseak, 44 00:02:46,166 --> 00:02:48,586 eta ez da Neagleyrena. Non dago? 45 00:02:48,586 --> 00:02:50,337 Jaitsi pistola. 46 00:02:50,337 --> 00:02:53,507 Biok dakigu ezin didazula tiro egin bera aurkitu arte. 47 00:02:53,632 --> 00:02:55,259 Ez duzu aztarnarik uzten. 48 00:02:57,845 --> 00:03:00,764 Zuzen zaude. Ezin dizut zuri tiro egin. 49 00:03:02,349 --> 00:03:03,183 Kaka. 50 00:03:06,854 --> 00:03:08,647 Eseri. Hitz egin dezagun. 51 00:03:15,821 --> 00:03:19,325 Ateraiozue bala, ez dut balistikakoek aurkitzerik nahi. 52 00:03:19,450 --> 00:03:21,911 Kontrolpean dugu, nagusi. 53 00:04:05,037 --> 00:04:05,871 Bat. 54 00:04:08,916 --> 00:04:09,750 Bi. 55 00:04:11,710 --> 00:04:12,544 Bat. 56 00:04:13,963 --> 00:04:14,797 Bi. 57 00:04:16,006 --> 00:04:17,091 Bat. 58 00:04:18,926 --> 00:04:20,052 Bi. 59 00:04:28,185 --> 00:04:30,646 Guardiak akabatu ditut. Noiz helduko zarete? 60 00:04:30,646 --> 00:04:31,981 Hamar minutu barru. 61 00:04:31,981 --> 00:04:32,898 Ados. 62 00:04:37,444 --> 00:04:40,531 Jainkoarren, ondo antolatuta neukan dena. 63 00:04:41,699 --> 00:04:42,950 Dirua jaso, 64 00:04:42,950 --> 00:04:46,328 denbora apur bat itxaron, eta lasai erretiratu. 65 00:04:47,413 --> 00:04:50,874 Baina zure laguntxoa, Swan, bazterrak nahasten hasi zen. 66 00:04:50,874 --> 00:04:52,292 Lagunak deitu zituen 67 00:04:53,168 --> 00:04:56,588 eta nire plan bikaina 68 00:04:57,631 --> 00:05:01,218 pikutara bidali zuen! 69 00:05:05,556 --> 00:05:08,684 Baina ez du axola, Swanen sinadura erabili dugulako. 70 00:05:08,684 --> 00:05:10,978 Hortaz, beste inor badator galdezka, 71 00:05:10,978 --> 00:05:13,564 berak diruarekin alde egin duela emango du, 72 00:05:13,564 --> 00:05:15,983 eta ni hondartzan egongo naiz 73 00:05:15,983 --> 00:05:18,444 neska beltzaran batekin magalean. 74 00:05:18,444 --> 00:05:20,362 Baina pikutara plan hori ere, 75 00:05:20,362 --> 00:05:24,074 zure lagun madarikatuetako bat aske dabilelako. 76 00:05:24,074 --> 00:05:25,034 Non dago? 77 00:05:29,496 --> 00:05:31,081 Haserre dirudizu. 78 00:05:31,081 --> 00:05:34,126 Burugogorra zara benetan. 79 00:05:35,127 --> 00:05:36,837 Zure gizonak izandakoak bezala. 80 00:05:38,213 --> 00:05:40,257 Swani zati bat eskaini nion. 81 00:05:41,050 --> 00:05:43,218 - Non dago? - Zure laguntxoa? 82 00:05:43,218 --> 00:05:44,428 Hemen dago. 83 00:05:46,680 --> 00:05:47,598 Ikusi nahi duzu? 84 00:06:03,030 --> 00:06:05,407 Ez nuen bere gorpu osoa behar. 85 00:06:07,326 --> 00:06:10,079 Bakarrik bere hatz-marka ordenagailuan sartzeko, 86 00:06:11,121 --> 00:06:12,998 eta dokumentuak sinatzeko, 87 00:06:12,998 --> 00:06:16,168 bere begi-ninia 88 00:06:16,168 --> 00:06:19,755 eskanerra erabiliz eraikinean zehar mugitzeko, 89 00:06:20,589 --> 00:06:22,800 eta etxe garbi-garbia. 90 00:06:22,925 --> 00:06:25,844 Dirua hartu eta ihes egin zuela emango zuen, 91 00:06:25,969 --> 00:06:28,305 txakur gaixoa ere atzean utzita. 92 00:06:38,357 --> 00:06:40,192 Baina heroia izan nahi zuen. 93 00:06:40,317 --> 00:06:41,652 Zuk irakatsi zenion? 94 00:06:41,652 --> 00:06:43,403 Zure erruz hil zen? 95 00:06:49,368 --> 00:06:50,452 Bukatu da bilera. 96 00:06:50,452 --> 00:06:53,497 Gizon bat daukat zain 65 milioirekin. 97 00:06:54,164 --> 00:06:57,668 Igo bi horiek helikopterora eta itzuli kabroi honen bila. 98 00:07:09,054 --> 00:07:10,264 Edozer eginda ere, 99 00:07:10,264 --> 00:07:12,224 ez didazu non dagoen esango, ezta? 100 00:07:14,601 --> 00:07:17,855 Bai. Ergel arraioa! 101 00:07:39,293 --> 00:07:40,502 Hitza bete duzu, Lavoy. 102 00:07:41,378 --> 00:07:42,546 Itzel. 103 00:07:55,017 --> 00:07:56,101 Kaka. 104 00:08:10,324 --> 00:08:12,659 Ezin dugu aztarnarik utzi. Bota komunetik. 105 00:08:12,659 --> 00:08:17,164 Dirua lortzen dudanean, agian nire gizonak bidaliko ditut 106 00:08:17,164 --> 00:08:19,291 Neagleyren aitari bisita egitera. 107 00:08:19,291 --> 00:08:21,585 Horrek bere ezkutalekutik aterako du. 108 00:08:21,585 --> 00:08:24,004 Biziki gorroto dut aztarnak uztea. 109 00:08:42,064 --> 00:08:43,482 Mutiko zikinak itzuli dira? 110 00:08:45,317 --> 00:08:46,902 Bota itzazu hemendik. 111 00:08:46,902 --> 00:08:48,904 Ez dugu lekukorik nahi irtetean. 112 00:09:09,675 --> 00:09:10,926 Aizu! 113 00:09:11,051 --> 00:09:14,388 Hemendik alde egiteko esan dizut. 114 00:09:22,646 --> 00:09:25,274 Ez dizut berriz errepikatuko, sartu autoan, 115 00:09:25,274 --> 00:09:27,943 alde hemendik edo muturra berotuko dizut. 116 00:09:27,943 --> 00:09:30,862 Ondo da, baina utzidazu tragoa amaitzen. 117 00:09:38,287 --> 00:09:40,998 Helikopteroan sartu dituzunean, 118 00:09:40,998 --> 00:09:44,293 zoaz ikustera zergatik jarraitzen duen musika horrek. 119 00:09:56,930 --> 00:09:58,473 Zer arraio da hau? 120 00:09:58,473 --> 00:09:59,391 Bizkor! 121 00:10:47,397 --> 00:10:51,276 Aizu! Makurtu eta itxaron hemen! 122 00:10:51,276 --> 00:10:53,111 - Lennox, zatoz! - Ez mugitu! 123 00:11:23,183 --> 00:11:24,726 - Aupa, nagusi. - Neagley. 124 00:11:24,726 --> 00:11:26,186 Hobe dugu alde egin, 125 00:11:26,186 --> 00:11:28,563 eroslearengana joan, dirua jaso, 126 00:11:28,563 --> 00:11:32,359 eta herrialdetik hanka egin polizia eta FBIa agertu baino lehen. 127 00:11:34,736 --> 00:11:36,780 Jefferson Airplane? Zergatik ez Hendrix? 128 00:11:36,780 --> 00:11:39,366 Swanekin bat nator. Hendrix ez da hainbesterako. 129 00:11:41,118 --> 00:11:43,453 - Eta besteak? - Izorra daitezela. 130 00:11:57,801 --> 00:11:58,718 Ihes egingo du. 131 00:12:05,392 --> 00:12:06,768 Jarri traste hau martxan! 132 00:12:06,768 --> 00:12:09,104 Minutu batzuk beharko ditu berotzeko. 133 00:12:09,104 --> 00:12:11,398 Bizkor, sasikume arraioa! 134 00:12:11,398 --> 00:12:12,315 Ados. 135 00:12:16,111 --> 00:12:17,279 Nahikoa bala dituzu? 136 00:12:17,279 --> 00:12:20,157 Zu bezalako barraskilo bat babesteko, ez. 137 00:12:20,157 --> 00:12:21,366 Moldatu beharko zara. 138 00:12:21,366 --> 00:12:22,451 Prest zaude? 139 00:12:22,451 --> 00:12:25,328 Bat, bi, hiru. 140 00:12:42,053 --> 00:12:42,888 Goazen. 141 00:12:54,024 --> 00:12:54,900 Kaka! 142 00:13:10,665 --> 00:13:11,666 Ireki atzeko atea. 143 00:13:21,968 --> 00:13:23,261 Emakumeak lehenengo. 144 00:13:24,137 --> 00:13:25,639 Zure txanda, laztana. 145 00:13:28,475 --> 00:13:30,560 Hegan egiteko ordua. 146 00:13:35,774 --> 00:13:36,608 Kaka! 147 00:13:57,921 --> 00:13:59,965 Kaka! Tira! 148 00:14:04,761 --> 00:14:06,429 Reacher! 149 00:14:25,657 --> 00:14:26,783 Ez! 150 00:14:40,338 --> 00:14:42,132 Jainkoarren, Reacher! 151 00:14:42,132 --> 00:14:45,010 Ez dakizu amore ematen. 152 00:14:57,314 --> 00:14:59,941 Sasikume indartsua zara, ez dago zalantzarik. 153 00:15:03,403 --> 00:15:04,696 Akabatu. 154 00:15:08,783 --> 00:15:10,035 Bi aukera dituzu. 155 00:15:10,035 --> 00:15:13,079 Zure lagunaren altzairuzko ukabila erabil dezaket 156 00:15:13,079 --> 00:15:15,665 zu akabatzeko, 157 00:15:15,665 --> 00:15:18,084 edo urdanga hori askatu dezakezu, 158 00:15:18,752 --> 00:15:19,878 eta zutaz errukitu 159 00:15:19,878 --> 00:15:22,005 eta bere atzetik botako zaitut. 160 00:15:40,273 --> 00:15:41,107 Ez. 161 00:15:43,318 --> 00:15:44,152 Egon. 162 00:15:48,990 --> 00:15:50,450 Traste hau biratzen baduzu, 163 00:15:50,450 --> 00:15:53,203 nik lurreratu dezakedan ikusiko dugu. 164 00:15:53,203 --> 00:15:54,120 Bai, andrea! 165 00:15:54,120 --> 00:15:56,665 Zaude. 166 00:16:00,627 --> 00:16:01,670 Ez! 167 00:16:01,670 --> 00:16:03,296 Terroristek misilak eskuratzea 168 00:16:03,296 --> 00:16:05,465 galarazi dezakezu oraindik. 169 00:16:05,465 --> 00:16:07,008 Ez! 170 00:16:07,008 --> 00:16:10,136 Hiltzen ez banauzu, Mahmoud non dagoen esango dizut! 171 00:16:10,136 --> 00:16:12,806 Informazio hori behar dudala uste duzu, 172 00:16:14,140 --> 00:16:17,644 baina ikerketa batean, usteak erdia ustel. 173 00:16:17,644 --> 00:16:18,603 Ez! 174 00:16:28,780 --> 00:16:30,824 Oso polita geratu zaizu, 175 00:16:30,824 --> 00:16:33,993 baina A.M. non dagoen benetan jakitea espero dut. 176 00:16:33,993 --> 00:16:36,913 Nik ez dakit, baina berak bai. 177 00:16:37,038 --> 00:16:39,082 Zer diozu, hegalari? 178 00:16:39,082 --> 00:16:41,501 New Ageko ingeniariaren etxera doa, 179 00:16:41,501 --> 00:16:45,213 Little Wing txipa misiletan nola instalatu erakuts diezaion. 180 00:16:45,338 --> 00:16:48,299 Koordenatuak dauzkat. Mesedez, ez nazazue hil. 181 00:16:49,008 --> 00:16:49,843 Eramaguzu hara. 182 00:17:33,553 --> 00:17:35,722 Primeran. Langston hemen dago jada. 183 00:17:59,788 --> 00:18:00,830 Zu ez zara Langston. 184 00:18:02,415 --> 00:18:03,249 Ez da izango. 185 00:18:06,961 --> 00:18:08,171 Sartu. 186 00:18:18,431 --> 00:18:21,518 Honek akats bat izan behar du, ez zaituztet ezagutzen. 187 00:18:21,518 --> 00:18:23,311 Barkatu eragozpena. 188 00:18:23,311 --> 00:18:25,897 Zientzialaria pilotuarekin dago aletegian. 189 00:18:27,774 --> 00:18:29,150 Gure lagunak hil dituzu, 190 00:18:33,780 --> 00:18:35,031 honengatik. 191 00:18:40,245 --> 00:18:41,079 Zuk hil dituzu. 192 00:18:41,079 --> 00:18:44,499 Ulertzen dut haserre egotea, baina nik ez nituen hil. 193 00:18:44,499 --> 00:18:45,583 Ez nituen ezagutzen. 194 00:18:45,583 --> 00:18:46,709 Baina nik zu bai. 195 00:18:46,709 --> 00:18:50,505 Berdin dizu zenbat jende hiltzen den, ordainsaria jasotzen baduzu. 196 00:18:50,505 --> 00:18:52,173 Atxilotu nazazu behingoz. 197 00:18:53,925 --> 00:18:58,429 Hori egin genezake, baina ziur naiz 198 00:19:00,431 --> 00:19:03,560 zu bezalako tipo batek abokatu bikaina duela. 199 00:19:04,227 --> 00:19:07,689 Aukera bakarra duzu. Esan nori salduko dizkiozun armak. 200 00:19:08,273 --> 00:19:11,818 Sentitzen dut, baina horrek nire negozioa suntsituko luke. 201 00:19:11,818 --> 00:19:14,028 Badakit ez duzuela ulertuko, 202 00:19:14,028 --> 00:19:15,488 idealista itxura duzue. 203 00:19:16,155 --> 00:19:18,366 Gainera, ni ez naiz arazoa. 204 00:19:18,366 --> 00:19:20,326 Ni bitartekaria baino ez naiz. 205 00:19:20,326 --> 00:19:21,786 Negozioak dira. 206 00:19:21,786 --> 00:19:23,329 Hori hobea dela uste duzu? 207 00:19:23,329 --> 00:19:24,455 Bai. 208 00:19:24,455 --> 00:19:28,334 Arma erabiltzen duena baino nahiago dut saltzailea izan. 209 00:19:28,334 --> 00:19:30,753 Pentsamolde jakin bat izan behar da 210 00:19:30,753 --> 00:19:33,256 katua sakatu ahal izateko... 211 00:20:13,421 --> 00:20:14,255 Tori. 212 00:20:28,102 --> 00:20:29,479 Tiroak entzun ditut, 213 00:20:29,479 --> 00:20:31,856 badirudi arazoa konponduta dagoela. 214 00:20:31,856 --> 00:20:32,941 Hala da. 215 00:20:34,192 --> 00:20:36,027 Zer egin nahi duzue bi hauekin? 216 00:20:42,283 --> 00:20:44,452 Entzun, nik ez dut inor hil, 217 00:20:44,452 --> 00:20:46,621 eta ez dut misilekin zerikusirik. 218 00:20:46,621 --> 00:20:49,123 Helikopteroa gidatu besterik ez dut egin. 219 00:20:49,916 --> 00:20:50,959 Eta zure aitzakia? 220 00:20:50,959 --> 00:20:53,294 Txipak jartzen irakatsiko nion soilik. 221 00:20:53,294 --> 00:20:56,214 Ez nekien zertarako erabiliko zituzten. 222 00:20:56,214 --> 00:20:58,716 Mesedez, ingeniari bat baino ez naiz. 223 00:21:03,763 --> 00:21:05,765 Ospa hemendik. Biak. 224 00:21:06,516 --> 00:21:08,059 - Ados, milesker. - Milesker. 225 00:21:37,964 --> 00:21:39,549 Ez hustu, O'Donnell. 226 00:21:39,549 --> 00:21:40,466 Ados. 227 00:21:50,685 --> 00:21:51,519 Hotz egiten du. 228 00:21:52,520 --> 00:21:54,647 Gero eta hotz gehiago egingo du. 229 00:21:54,647 --> 00:21:55,565 Bai. 230 00:21:58,276 --> 00:22:01,904 Itxaron tontorra atzean utzi eta ibai gainean egon arte. 231 00:22:01,904 --> 00:22:03,197 Ados. 232 00:22:15,585 --> 00:22:16,836 Orain, Neagley. 233 00:22:16,836 --> 00:22:18,129 Sua! 234 00:22:26,888 --> 00:22:28,181 Itxaron. 235 00:22:36,439 --> 00:22:38,024 Little Wing ondo dabil. 236 00:22:43,446 --> 00:22:45,448 Txantxa izan behar du. 237 00:22:45,448 --> 00:22:47,575 Lavoy senatariak argi utzi zigun 238 00:22:47,575 --> 00:22:49,577 ezin zuela inork gertatutako jakin. 239 00:22:49,577 --> 00:22:51,662 Ezin gara arriskatu. 240 00:22:51,662 --> 00:22:53,164 Gutxietsi zaituztet. 241 00:22:53,164 --> 00:22:54,791 Zerk harritzen zaitu? 242 00:22:54,791 --> 00:22:56,167 Lehenago egin ez izanak. 243 00:22:56,167 --> 00:22:58,669 Joan direnean egingo zenutela uste nuen. 244 00:22:58,669 --> 00:22:59,962 Nik ere bai. 245 00:22:59,962 --> 00:23:02,757 Nola tiro egiten nien ikusi nahiko zuten. 246 00:23:02,757 --> 00:23:03,966 Itzela izan da. 247 00:23:04,842 --> 00:23:07,887 Banekien Lavoyk horrelako zerbait egingo zuela. 248 00:23:07,887 --> 00:23:09,931 Beraz, ez nuen bera bakarrik deitu, 249 00:23:09,931 --> 00:23:11,891 segurtasuneko Omar Karim ere bai. 250 00:23:13,142 --> 00:23:15,103 Hor datorrela dirudi. 251 00:23:20,274 --> 00:23:21,275 Lurrera! 252 00:23:21,275 --> 00:23:23,653 Igo eskuak. Bizkor. 253 00:23:23,653 --> 00:23:25,154 Ozta-ozta heldu zarete. 254 00:23:25,154 --> 00:23:26,614 Gobernua beti berandu. 255 00:23:28,616 --> 00:23:31,410 - Lavoy? - Talde bat dut prest. 256 00:23:31,536 --> 00:23:33,663 Zuk deitu nahiko zenuela pentsatu dut. 257 00:23:49,762 --> 00:23:50,888 Bukatu da? 258 00:23:50,888 --> 00:23:52,598 Ia-ia. 259 00:23:52,598 --> 00:23:55,518 Arazo bakarra dago konpontzeke. 260 00:23:55,518 --> 00:23:57,603 Lasai, guztiok irabaziko dugu. 261 00:24:01,190 --> 00:24:02,191 Sartu zaitezkete. 262 00:24:02,859 --> 00:24:04,819 Lavoy, Segurtasun Nazionala. 263 00:24:04,944 --> 00:24:07,113 Lurrera! Bizkor! 264 00:24:07,113 --> 00:24:09,407 Erakutsi eskuak. Mugi! 265 00:24:10,449 --> 00:24:12,326 Egun txarra Lavoyrentzat. 266 00:24:12,326 --> 00:24:13,494 Akordio bat genuen. 267 00:24:14,120 --> 00:24:15,288 Joan. Utzi gure esku. 268 00:24:20,793 --> 00:24:21,752 Beste gauza bat. 269 00:24:21,752 --> 00:24:22,837 Non dago dirua? 270 00:24:25,131 --> 00:24:26,382 Zer diru? 271 00:25:13,679 --> 00:25:14,972 Gau gogorra izan duzue? 272 00:25:15,932 --> 00:25:17,016 Okerragoak izan ditut. 273 00:25:17,016 --> 00:25:18,434 Zer nahi duzue? 274 00:25:18,434 --> 00:25:20,102 Kafe hutsa. 275 00:25:21,229 --> 00:25:23,231 - Berdina. - Ekarriko duzu pitxerra? 276 00:25:24,065 --> 00:25:25,107 Eta zuk, andrea? 277 00:25:25,107 --> 00:25:26,067 Zerealak. 278 00:25:26,067 --> 00:25:29,070 Popsak, Puffsak, edo Pebblesak, ordena horretan. 279 00:25:29,070 --> 00:25:30,571 Eta txokolatezko irabiakia. 280 00:25:38,079 --> 00:25:38,913 Orduan, 281 00:25:40,122 --> 00:25:42,541 zer egingo dugu 65 milioi dolarrekin? 282 00:25:43,084 --> 00:25:44,293 Diru asko da. 283 00:25:44,293 --> 00:25:47,588 Eragin dituen kalteak konpentsatzeko erabili behar dugu. 284 00:25:47,588 --> 00:25:50,007 Bai, baina nola? 285 00:25:51,717 --> 00:25:52,802 Erabaki zaila. 286 00:25:52,802 --> 00:25:57,181 Bada, talde hau zuzentzen duen ofiziala ez izateaz pozten naiz, 287 00:25:57,181 --> 00:25:58,599 ez da erabaki erraza. 288 00:25:58,599 --> 00:26:00,184 Ez begiratu niri. 289 00:26:00,184 --> 00:26:02,019 Zer sorpresa. 290 00:26:02,019 --> 00:26:03,396 Hipotekarik, autorik 291 00:26:03,396 --> 00:26:06,315 eta lanik ez duen tipoak ez du erantzukizuna nahi. 292 00:26:06,315 --> 00:26:09,652 Ezagutzen dudan inori baino axola gutxiago dizu diruak. 293 00:26:09,777 --> 00:26:12,488 Zu arduratu behar zara. Gai zara, handikote. 294 00:26:14,907 --> 00:26:15,741 Mila esker. 295 00:26:15,741 --> 00:26:16,701 Azken ordukoak. 296 00:26:16,701 --> 00:26:18,744 Poliziak bi gorpu aurkitu ditu 297 00:26:18,744 --> 00:26:20,204 goizean Hudson ibaian 298 00:26:20,204 --> 00:26:23,040 helikoptero batek istripua izandako tokian. 299 00:26:23,040 --> 00:26:23,958 Izugarria. 300 00:26:23,958 --> 00:26:25,960 - Lekuko batek dio... - Bai. 301 00:26:25,960 --> 00:26:28,004 - Tamalgarria. - ...kea ikusi zuela, 302 00:26:28,004 --> 00:26:31,007 eta ondoren, helikopteroak eztanda egin zuela. 303 00:26:31,007 --> 00:26:34,844 Ikerketen arabera, istripuaren arrazoia arazo teknikoak izan dira, 304 00:26:34,844 --> 00:26:36,637 eta agian, giza akatsa. 305 00:26:36,637 --> 00:26:39,348 Badirudi zure lagunak kontrolpean duela. 306 00:26:41,309 --> 00:26:42,310 Txanponik baduzu? 307 00:26:42,852 --> 00:26:45,271 Hortxe bertan dituzu 65 milioi. 308 00:26:45,271 --> 00:26:47,398 Ezin dut makinan bonurik sartu. 309 00:26:57,491 --> 00:26:58,617 Hasi kontu berria. 310 00:27:33,069 --> 00:27:36,822 ZURETZAT ETA MIKEYRENTZAT IKERTZAILE BEREZIAK 311 00:27:42,787 --> 00:27:44,789 {\an8}ALLIED COMMONWEALTH BANKUA ANGELA FRANZEN IZENEAN 312 00:27:47,625 --> 00:27:49,251 Nondik atera den jakingo duzue. 313 00:27:49,251 --> 00:27:50,920 Bankua zarete. 314 00:27:51,045 --> 00:27:54,090 Milioiak daude nire umeen izenean. 315 00:27:55,508 --> 00:27:57,927 Ezin izan da anaia izan. 316 00:27:58,594 --> 00:27:59,762 Duela gutxi hil zen. 317 00:28:03,182 --> 00:28:04,141 Zuen mira izango dut. 318 00:28:05,309 --> 00:28:06,519 Zaindu lekua. 319 00:28:06,519 --> 00:28:08,479 Lasai. Bidaliguzu postal bat. 320 00:28:10,022 --> 00:28:11,065 Key Westera! 321 00:28:21,700 --> 00:28:23,494 ZURE NEBAREN OROIMENEZ 110a 322 00:28:36,799 --> 00:28:38,884 Ezagutzen dugu Swan deituriko inor? 323 00:28:38,884 --> 00:28:40,719 Edo Maisi deituriko txakurrik? 324 00:28:40,719 --> 00:28:41,929 Ez dut uste, zergatik? 325 00:28:43,764 --> 00:28:45,141 ANIMALIEN BABESLEKUA 326 00:28:45,141 --> 00:28:46,809 Dirua eman digutelako. 327 00:28:59,155 --> 00:29:03,117 Neagley jauna, Connie Bumbry naiz, Chicago Etxe Arretakoa. 328 00:29:03,242 --> 00:29:05,035 Etxean zaintza medikoa izateko 329 00:29:05,035 --> 00:29:07,371 kontratatu duten taldekoa naiz. 330 00:29:14,628 --> 00:29:15,838 Nire aita zen. 331 00:29:18,466 --> 00:29:19,550 Zer egin duzu? 332 00:29:19,550 --> 00:29:22,887 Dirua zure kontuan jarri izan banu, ez zenukeen erabiliko, 333 00:29:22,887 --> 00:29:27,391 baina ez diozu aitari kenduko. Ez zaio ezer faltako. 334 00:29:27,391 --> 00:29:31,562 Ondo zainduko dute. Nahikotxo dago soberan zuretzat. 335 00:29:36,400 --> 00:29:38,861 Esan al dizut inoiz lagun ona zarela? 336 00:29:40,154 --> 00:29:41,322 Ez nahikoa. 337 00:29:47,244 --> 00:29:48,287 Eta niretzat? 338 00:29:49,371 --> 00:29:52,958 Zer ekarri dit aurten munduko Olentzerorik beldurgarrienak? 339 00:29:52,958 --> 00:29:54,627 Zuri ez dizut ezer utzi, 340 00:29:55,503 --> 00:29:57,046 dena dago zure umeen izenean. 341 00:29:57,046 --> 00:29:59,465 Zure etxe ondoko aurrezki-kutxan. 342 00:30:00,841 --> 00:30:04,553 Eskola pribatua eta unibertsitatea ordaintzeko nahikoa dago, 343 00:30:04,553 --> 00:30:07,681 eta egunen batean beharko dituzten abokatuak. 344 00:30:09,850 --> 00:30:12,686 Nahi ez baduzu, ez duzu lan zikinik egin beharko. 345 00:30:15,981 --> 00:30:17,858 Ez dakit zer esan. 346 00:30:17,858 --> 00:30:18,984 Ez da ohikoa. 347 00:30:21,654 --> 00:30:24,532 Lanaz ari garela, zuk zurea utzi dezakezu. 348 00:30:24,532 --> 00:30:27,952 Sozietate anonimoa sortu dut zure izenean, finantzazioarekin. 349 00:30:27,952 --> 00:30:29,328 Egizu lan zeure kontura. 350 00:30:29,328 --> 00:30:31,705 Azkarregia zara inorentzat lan egiteko. 351 00:30:35,793 --> 00:30:37,336 Ez dakit... 352 00:30:42,049 --> 00:30:42,883 Mila esker. 353 00:30:46,262 --> 00:30:47,555 Eta zuretzat, zer? 354 00:30:48,681 --> 00:30:50,224 Zer erosi duzu? 355 00:30:53,102 --> 00:30:54,436 Eskuila berria behar dut. 356 00:31:01,694 --> 00:31:02,861 Ene, benetan ari zara. 357 00:31:07,658 --> 00:31:08,951 Bada, Reacher, 358 00:31:08,951 --> 00:31:11,203 jakin nuenean 359 00:31:11,328 --> 00:31:15,040 poltsikoan zenuenarekin soilik munduan harat-honat zenbiltzala, 360 00:31:15,749 --> 00:31:17,084 erotu zinela pentsatu nuen. 361 00:31:18,794 --> 00:31:20,629 Baina, aldi berean, 362 00:31:21,839 --> 00:31:24,592 gauzak argi dituen bakarra zarela uste dut. 363 00:31:30,306 --> 00:31:32,891 Ezin dut sinetsi hau esango dudanik. 364 00:31:32,891 --> 00:31:34,643 Swanen gitarraren mira dut. 365 00:31:40,899 --> 00:31:42,318 Topa joandako lagunei. 366 00:31:43,068 --> 00:31:44,987 - Joandako lagunei. - Joandako lagunei. 367 00:31:51,368 --> 00:31:52,202 Beraz, 368 00:31:54,163 --> 00:31:54,997 bukatu da. 369 00:31:57,750 --> 00:31:58,876 Azken gaua batera. 370 00:32:05,424 --> 00:32:08,344 - Atera dezagun beste argazki bat. - Ideia ona. 371 00:32:09,053 --> 00:32:10,095 Bai horixe. 372 00:32:10,095 --> 00:32:12,306 Ez didazue ateratzen utziko, ezta? 373 00:32:12,306 --> 00:32:14,433 - Ezta pentsatu ere, nagusi. - Tira. 374 00:32:18,812 --> 00:32:19,647 Ondo da. 375 00:32:51,053 --> 00:32:52,388 Ongi, esna zaude. 376 00:32:54,640 --> 00:32:55,808 Joan zarela uste nuen. 377 00:32:56,558 --> 00:32:57,518 Joan naiz. 378 00:32:59,603 --> 00:33:00,604 Oparia ekarri dizut. 379 00:33:08,904 --> 00:33:12,157 Orain, diruarekin zerbait erosi beharko duzu. 380 00:33:13,742 --> 00:33:17,246 Mesedez, Reacher, merezi duzu. Egizu nigatik. 381 00:33:19,331 --> 00:33:20,165 Ados. 382 00:33:23,168 --> 00:33:24,753 Beste zerbait ere egin dezakezu. 383 00:33:24,753 --> 00:33:25,754 Bota. 384 00:33:25,754 --> 00:33:29,800 Zatoz nirekin etxera, nire gurasoak ezagutu ditzazun nahi dut. 385 00:33:34,638 --> 00:33:35,639 Txantxetan nabil. 386 00:33:39,351 --> 00:33:40,519 Entzun, 387 00:33:40,519 --> 00:33:44,690 ez dakit zer iritzi duzun, baina azken egunetan egiten ibili garena 388 00:33:44,690 --> 00:33:49,111 kontu berria ez dela uste dut, 389 00:33:50,195 --> 00:33:52,239 baizik eta aspaldikoa. 390 00:33:56,994 --> 00:34:00,205 Aspaldi egiteke genuen kontua. 391 00:34:00,330 --> 00:34:01,749 Bai horixe. 392 00:34:02,958 --> 00:34:06,044 Eta bilera bukatutzat eman baino lehen, 393 00:34:07,004 --> 00:34:10,966 kontu hau beste behin errepasatu behar dugula uste dut. 394 00:34:12,176 --> 00:34:13,719 Ados nago. 395 00:34:14,720 --> 00:34:17,890 Baina O'Donnelli esan diot berarekin joango nintzela 396 00:34:17,890 --> 00:34:20,350 aireportura, minutu bat baino ez dut. 397 00:34:21,685 --> 00:34:23,479 Honek luzeago joko du. 398 00:34:25,481 --> 00:34:27,232 Hori ez da O'Donellek esan duena. 399 00:34:37,159 --> 00:34:39,369 Hau erosi duzu? 400 00:34:39,495 --> 00:34:40,871 Autobus txartela? 401 00:34:40,871 --> 00:34:42,831 Txartel mugagabea da. 402 00:34:42,831 --> 00:34:45,667 Herrialdeko edonora bidaia dezaket urtebetez. 403 00:34:45,667 --> 00:34:49,004 Askatasuna erosi dut 1980 dolar horiekin. 404 00:34:49,004 --> 00:34:51,465 Gutxienez, hurrengo 365 egunetan 405 00:34:51,465 --> 00:34:54,927 badakit ez zarela zama trenetan igotzen saiatuko. 406 00:34:56,512 --> 00:34:57,638 Eta argi gera dadin, 407 00:35:00,432 --> 00:35:03,185 ez nago uste nuen bezain eroso akordio honekin. 408 00:35:03,185 --> 00:35:06,146 Urteak elkar ikusi eta hitz egin gabe egotearekin, 409 00:35:06,146 --> 00:35:08,565 hil nahi gaituztenean soilik elkartzeko. 410 00:35:10,651 --> 00:35:12,778 Harremana mantendu behar duzu. 411 00:35:14,738 --> 00:35:15,739 Ulertuta? 412 00:35:16,615 --> 00:35:18,033 Bai, sarjentu. 413 00:35:32,256 --> 00:35:33,257 Agur, Neagley. 414 00:35:38,929 --> 00:35:39,888 Beste gauza bat. 415 00:35:41,306 --> 00:35:44,643 Ikertzaile Bereziak zure taldea direla diozu, 416 00:35:44,643 --> 00:35:47,104 zure soldaduak, baita zure lagunak ere, 417 00:35:49,189 --> 00:35:51,066 baina hori baino gehiago gara. 418 00:36:29,813 --> 00:36:31,440 Nondik zatoz? 419 00:36:32,774 --> 00:36:33,817 Hemendik. 420 00:36:34,318 --> 00:36:35,152 Zer egin duzu? 421 00:36:38,488 --> 00:36:39,615 Familia bisitatu. 422 00:36:42,326 --> 00:36:43,201 Eta nora zoaz? 423 00:36:46,747 --> 00:36:47,706 Ideiarik ez. 424 00:39:07,763 --> 00:39:09,765 Azpitituluak: Leire Chertudi 425 00:39:09,765 --> 00:39:11,850 Ikuskatzailea: Ilargi G.