1 00:00:06,048 --> 00:00:07,507 Previously on Reacher... 2 00:00:07,508 --> 00:00:08,925 Paul Van Hoven. 3 00:00:08,926 --> 00:00:10,719 - You throw down with this guy, boss? - Hoping I don't have to. 4 00:00:11,887 --> 00:00:13,388 Russian gangsters. 5 00:00:13,389 --> 00:00:14,889 Quinn owes them money, so they got him by the balls. 6 00:00:14,890 --> 00:00:16,307 You'll get your money, don't worry. 7 00:00:16,308 --> 00:00:17,934 I am not the one who needs to worry. 8 00:00:17,935 --> 00:00:20,019 - They're running guns. - Question is, for who? 9 00:00:20,020 --> 00:00:22,188 - What's all that on him? - Quinn's punishment. 10 00:00:22,189 --> 00:00:25,066 The buyers are flying in sometime today from Yemen. 11 00:00:25,067 --> 00:00:26,818 For a terrorist strike. 12 00:00:26,819 --> 00:00:27,861 Simultaneously timed attacks 13 00:00:27,862 --> 00:00:29,446 - in crowded areas. - Total carnage. 14 00:00:29,447 --> 00:00:31,489 You got no idea how lucky you are 15 00:00:31,490 --> 00:00:33,742 you have red hair. 16 00:00:33,743 --> 00:00:35,702 It's the same kind you had when you were a kid. 17 00:00:35,703 --> 00:00:38,621 It got damaged here, but I, uh, fixed it. 18 00:00:38,622 --> 00:00:40,040 I got an idea. 19 00:00:41,250 --> 00:00:42,333 I got the details from McCabe. 20 00:00:42,334 --> 00:00:44,586 The buy's happening at Bullhead Salvage Yard. 21 00:00:44,587 --> 00:00:46,671 We think we should bring the ATF in on this. 22 00:00:46,672 --> 00:00:50,633 You will be at least 50 yards off point, in the surveillance van. 23 00:00:50,634 --> 00:00:52,510 The exchange is at 9:00. I'll meet you over there. 24 00:00:52,511 --> 00:00:53,803 You got somewhere more important to be? 25 00:00:53,804 --> 00:00:56,306 Yeah. It's my fucking birthday. 26 00:00:56,307 --> 00:00:59,225 9:00, I want you to go back up to your room here and lock the door. 27 00:00:59,226 --> 00:01:00,810 - Moran, check in. - On your call. 28 00:01:00,811 --> 00:01:02,437 - Martinez? - Standing by. 29 00:01:02,438 --> 00:01:04,564 Quinn's gonna step out of that car, right into my crosshairs. 30 00:01:04,565 --> 00:01:06,483 - Buyers are here. - What do you mean, the buyers are here? 31 00:01:06,484 --> 00:01:08,526 - I'm still following them. - They're headed to Beck's house. 32 00:01:08,527 --> 00:01:09,736 That's where the deal's taking place. 33 00:01:09,737 --> 00:01:11,029 Quinn's not here. 34 00:01:11,030 --> 00:01:12,114 It's a trap. 35 00:01:19,205 --> 00:01:20,538 Reacher? 36 00:01:20,539 --> 00:01:21,956 What kind of trap? 37 00:01:21,957 --> 00:01:24,250 Reacher? Reacher? 38 00:01:24,251 --> 00:01:25,418 Goddamn it. 39 00:01:25,419 --> 00:01:27,253 Answer me. 40 00:01:27,254 --> 00:01:29,214 Reacher, what kind of trap? 41 00:01:29,215 --> 00:01:30,883 Got to go, Neagley. 42 00:02:17,471 --> 00:02:18,805 It's an ambush! 43 00:02:22,268 --> 00:02:23,893 Drive, Villy! 44 00:02:23,894 --> 00:02:26,020 Watch your backs and move in! 45 00:02:26,021 --> 00:02:27,480 Go, go, go! 46 00:03:07,104 --> 00:03:09,273 Get in there! Hurry! 47 00:03:15,571 --> 00:03:16,571 Oh, shit. 48 00:03:16,572 --> 00:03:18,240 Shit! Shit! 49 00:03:30,961 --> 00:03:32,003 You go east. 50 00:03:32,004 --> 00:03:33,546 - Just be safe, okay? - How? 51 00:03:33,547 --> 00:03:34,882 I don't know, just do it. 52 00:04:06,163 --> 00:04:08,791 I thought I benched you. 53 00:04:25,808 --> 00:04:26,934 Shit. 54 00:05:05,014 --> 00:05:08,475 Wonder what I'd find if I looked under this trailer. 55 00:05:12,938 --> 00:05:14,023 A fucking rat. 56 00:05:17,484 --> 00:05:19,403 Get out here. 57 00:05:20,821 --> 00:05:22,406 Reacher, you good? 58 00:05:25,034 --> 00:05:28,369 Listen, I didn't know this was gonna happen like this. 59 00:05:28,370 --> 00:05:29,787 Quinn set me up, too. 60 00:05:29,788 --> 00:05:31,164 Deal's going down at your party. 61 00:05:31,165 --> 00:05:32,498 What about Richard? 62 00:05:32,499 --> 00:05:34,167 They'll use him as a hostage, if need be. 63 00:05:34,168 --> 00:05:36,127 If not... 64 00:05:36,128 --> 00:05:37,170 They'll fucking kill him. 65 00:05:37,171 --> 00:05:38,421 Is Teresa at the house? 66 00:05:38,422 --> 00:05:40,548 They brought her in before the party. 67 00:05:40,549 --> 00:05:42,759 She was like a zombie. I think they drugged her. 68 00:05:42,760 --> 00:05:43,843 Where'd they put her? 69 00:05:43,844 --> 00:05:45,470 Upstairs somewhere, I didn't see. 70 00:05:57,024 --> 00:05:58,524 Delete. 71 00:05:59,943 --> 00:06:01,194 Now type this. 72 00:06:08,827 --> 00:06:10,996 ♪ Everybody wants you ♪ 73 00:06:12,539 --> 00:06:16,084 ♪ Everybody wants your love ♪ 74 00:06:16,085 --> 00:06:21,298 ♪ I'd just like to make you mine, all mine ♪ 75 00:06:23,550 --> 00:06:24,842 ♪ Na, na, na-na... 76 00:06:47,199 --> 00:06:48,825 About time. Where are we at? 77 00:06:48,826 --> 00:06:50,326 Everyone but the three of us, 78 00:06:50,327 --> 00:06:52,203 Beck and one of Quinn's guys are dead. 79 00:06:52,204 --> 00:06:54,288 - ATF agents? - Everyone. 80 00:06:54,289 --> 00:06:56,541 Quinn set Beck up to take the fall for the ambush, 81 00:06:56,542 --> 00:06:58,292 make it look like he got killed in the cross fire. 82 00:06:58,293 --> 00:07:00,253 So, he knew Beck was helping us. 83 00:07:00,254 --> 00:07:02,171 Or maybe that was always the plan. 84 00:07:02,172 --> 00:07:05,466 Burn it down, disappear with his millions, resurface somewhere else. 85 00:07:05,467 --> 00:07:08,052 Takes over another operation, he's back in business. 86 00:07:08,053 --> 00:07:09,762 - He's done it before. - He's still got to pay off 87 00:07:09,763 --> 00:07:12,014 the Russians before he runs. 88 00:07:12,015 --> 00:07:13,141 Neagley, status by you? 89 00:07:13,142 --> 00:07:16,352 No one's left since the buyers got here, so the deal's not made yet. 90 00:07:16,353 --> 00:07:18,646 How are we gonna get in? 91 00:07:18,647 --> 00:07:19,814 Could snipe Paulie. 92 00:07:19,815 --> 00:07:22,692 Gunfire will raise the alarm at the house. 93 00:07:22,693 --> 00:07:24,443 Quinn's men were supposed to bring the trucks back 94 00:07:24,444 --> 00:07:26,821 to transport the weapons to wherever the buyers wanted 'em. 95 00:07:26,822 --> 00:07:29,240 I say we return the trucks. 96 00:07:29,241 --> 00:07:30,783 Local cops for backup? 97 00:07:30,784 --> 00:07:32,910 County PD's 40 minutes away. We can't wait that long. 98 00:07:32,911 --> 00:07:34,370 We do this ourselves. 99 00:07:34,371 --> 00:07:36,122 Sneak in, get Richard and Teresa, 100 00:07:36,123 --> 00:07:38,457 stop the buyers from getting away with the weapons. 101 00:07:38,458 --> 00:07:40,001 Then I'll deal with Quinn. 102 00:07:40,002 --> 00:07:42,420 What about the gatekeeper? 103 00:07:42,421 --> 00:07:45,381 We're gonna knock him off the Empire State Building with some biplanes? 104 00:07:45,382 --> 00:07:47,426 'Cause shit, Reacher. 105 00:07:48,719 --> 00:07:50,845 Leave him for me. 106 00:07:50,846 --> 00:07:53,055 I owe him. 107 00:08:18,290 --> 00:08:20,416 Who's driving the other truck? 108 00:08:20,417 --> 00:08:22,835 Villanueva. Barely. 109 00:08:22,836 --> 00:08:26,172 Yeah, he's really grinding those gears. 110 00:08:26,173 --> 00:08:27,590 Only choice I had. 111 00:08:27,591 --> 00:08:29,509 I killed the other driver. 112 00:08:36,850 --> 00:08:39,227 Okay. 113 00:08:39,228 --> 00:08:41,854 I thought you said you knew how to drive this thing. 114 00:08:41,855 --> 00:08:45,900 I said my uncle was a truck driver and I went on the road with him sometimes. 115 00:08:45,901 --> 00:08:48,527 Shit, I'll be glad to be rid of you when this is over. 116 00:08:48,528 --> 00:08:50,948 You're Maureen's problem soon. 117 00:08:54,409 --> 00:08:56,202 Love you, kid. 118 00:08:56,203 --> 00:08:57,995 Love you, too, old man. 119 00:08:57,996 --> 00:08:59,080 ♪ I'd just like to make you mine... 120 00:08:59,081 --> 00:09:01,791 Gentlemen. So glad you could make it to the party. 121 00:09:01,792 --> 00:09:03,000 Of course. 122 00:09:03,001 --> 00:09:04,961 We're among some of the mid-Atlantic region's 123 00:09:04,962 --> 00:09:06,712 most powerful businesspersons and players. 124 00:09:06,713 --> 00:09:10,633 The champagne is incomparable and the lobster, the best in the world. 125 00:09:10,634 --> 00:09:13,761 And while on the topic of indulging in pleasures, 126 00:09:13,762 --> 00:09:16,222 by way of apology for our shipping delays 127 00:09:16,223 --> 00:09:19,850 and as a token of our appreciation for our relationship-- 128 00:09:19,851 --> 00:09:22,520 now and in the future-- 129 00:09:22,521 --> 00:09:26,149 I would like to offer you a gift. 130 00:09:28,860 --> 00:09:30,444 - For you. - Beautiful. 131 00:09:30,445 --> 00:09:32,238 Hair like fire. 132 00:09:32,239 --> 00:09:34,031 She's all yours. 133 00:09:34,032 --> 00:09:36,534 I'll have my men load your cargo from the barn 134 00:09:36,535 --> 00:09:38,744 while you spend some time with this lovely woman. 135 00:09:38,745 --> 00:09:42,164 So, if you'd like to step outside to take a look at your merchandise 136 00:09:42,165 --> 00:09:44,125 to make sure it meets your approval, 137 00:09:44,126 --> 00:09:47,128 we can conclude our transaction and move on to other pursuits. 138 00:09:47,129 --> 00:09:49,213 You Americans, 139 00:09:49,214 --> 00:09:51,465 always prioritizing business. 140 00:09:51,466 --> 00:09:53,301 Business will come. 141 00:09:53,302 --> 00:09:55,803 First, some music, some drinks. 142 00:09:55,804 --> 00:09:57,805 Then it will be time for pleasure. 143 00:09:57,806 --> 00:10:00,600 And then we will conduct our business. 144 00:10:01,685 --> 00:10:02,769 When you're ready. 145 00:10:04,771 --> 00:10:07,858 She's upstairs. Third bedroom on the right. 146 00:10:13,530 --> 00:10:17,409 You so much as look at Paulie, it'll be the last thing you do. 147 00:10:21,330 --> 00:10:22,371 Showtime. 148 00:10:25,751 --> 00:10:29,171 Pull it down low and try to drive like you know what you're doing. 149 00:11:05,916 --> 00:11:07,917 ♪ Get you to move, it's all right... 150 00:11:07,918 --> 00:11:09,335 What do we do with him? 151 00:11:09,336 --> 00:11:13,214 We leave him behind, he narcs on us in five minutes. 152 00:11:13,215 --> 00:11:15,966 You better hope I can find some rope in here. 153 00:11:15,967 --> 00:11:19,261 ♪ All right, all right... 154 00:11:19,262 --> 00:11:21,139 Richard's right inside there. 155 00:11:22,599 --> 00:11:23,974 Hey. 156 00:11:23,975 --> 00:11:28,229 If you're thinking of doing anything, I will stab you in the ass right here. 157 00:11:28,230 --> 00:11:30,106 You want to test me? 158 00:11:30,107 --> 00:11:32,066 I don't want anything happening to your kid, 159 00:11:32,067 --> 00:11:34,360 but not at the expense of my C.I. 160 00:11:34,361 --> 00:11:37,196 So, we follow Reacher's lead and hopefully we all walk out of here. 161 00:11:37,197 --> 00:11:40,324 She means it. She'll stab you right in the shitter. 162 00:11:40,325 --> 00:11:41,492 Hey! 163 00:11:41,493 --> 00:11:43,494 Trouble. 164 00:11:43,495 --> 00:11:46,080 You were supposed to park at the other side of the carriage house. 165 00:11:46,081 --> 00:11:48,707 We can't shoot him. They'll hear inside. 166 00:11:51,461 --> 00:11:53,003 - Hey. - Tell the driver 167 00:11:53,004 --> 00:11:55,131 to apologize and say we'll move the trucks. 168 00:11:55,132 --> 00:11:56,466 Little late for that. 169 00:11:57,467 --> 00:11:59,093 Are you kidding me? 170 00:11:59,094 --> 00:12:01,011 Couldn't find any rope. 171 00:12:01,012 --> 00:12:03,305 - Okay, what do we do now? - I'll take care of Paulie. 172 00:12:03,306 --> 00:12:05,182 The rest of you, get in the house, find Richard and Teresa. 173 00:12:05,183 --> 00:12:07,269 Copy. Let's go. 174 00:12:08,437 --> 00:12:10,479 What are you, deaf? 175 00:12:10,480 --> 00:12:12,231 Move the truck. 176 00:12:12,232 --> 00:12:14,066 Come on. 177 00:12:14,067 --> 00:12:15,609 To the other side. 178 00:12:15,610 --> 00:12:16,944 We can get in through the basement. 179 00:12:16,945 --> 00:12:18,530 Follow me. 180 00:12:19,656 --> 00:12:22,826 Moron, I'm talking to you. 181 00:12:24,411 --> 00:12:26,495 What the hell? 182 00:12:50,979 --> 00:12:54,315 I'll find Quinn, keep an eye on him, so we know when the deal goes down. 183 00:12:54,316 --> 00:12:56,108 He put a hit on you. You don't think he knows what you look like? 184 00:12:56,109 --> 00:12:58,944 A farmed-out hit based on farmed-out research? 185 00:12:58,945 --> 00:13:00,321 He might, but I doubt it. 186 00:13:00,322 --> 00:13:02,449 - And if you're wrong? - We'll know soon enough. 187 00:13:03,533 --> 00:13:04,533 What are the caterers wearing? 188 00:13:04,534 --> 00:13:06,327 White shirt, black pants, vests, 189 00:13:06,328 --> 00:13:07,745 - black bow tie. - Shirt like yours? 190 00:13:07,746 --> 00:13:09,538 - More like his. - Gimme. 191 00:13:09,539 --> 00:13:11,332 Your vest and tie. Hurry. 192 00:13:22,427 --> 00:13:25,387 So, we got 20,000 square foot of house up there. 193 00:13:25,388 --> 00:13:27,056 Finding Teresa could take a minute. 194 00:13:27,057 --> 00:13:28,349 She's probably in the east wing of the house, 195 00:13:28,350 --> 00:13:30,017 - away from the party. - And the door's probably locked. 196 00:13:30,018 --> 00:13:32,144 Kicking it in will draw attention. 197 00:13:32,145 --> 00:13:34,021 There's no need to. Here. 198 00:13:34,022 --> 00:13:35,272 Skeleton key. 199 00:13:35,273 --> 00:13:37,149 It opens every single door inside the house. 200 00:13:37,150 --> 00:13:38,567 You find the girl, I'll get Richard. 201 00:13:38,568 --> 00:13:39,735 Negative. Quinn set you up 202 00:13:39,736 --> 00:13:40,945 to be killed in a salvage yard. 203 00:13:40,946 --> 00:13:42,279 He sees you, it's over, 204 00:13:42,280 --> 00:13:44,198 and your son's as good as dead. 205 00:13:44,199 --> 00:13:45,616 - I'll get him. - He's my son. 206 00:13:45,617 --> 00:13:47,368 You want to up the chances he lives? 207 00:13:47,369 --> 00:13:50,664 Stay down here and let this guy do his job. 208 00:13:51,248 --> 00:13:52,665 I told him to be in his bedroom by now. 209 00:13:52,666 --> 00:13:54,667 Got it. 210 00:13:54,668 --> 00:13:57,127 The basement stairs lead up to the butler's pantry. 211 00:13:57,128 --> 00:13:59,338 Cut across the third floor, drop down to the second. 212 00:13:59,339 --> 00:14:01,048 - It's the first door that you come to. - Copy that. 213 00:14:01,049 --> 00:14:02,842 Let's go. 214 00:14:13,144 --> 00:14:14,396 No guns. 215 00:14:17,691 --> 00:14:20,192 We do this like men. 216 00:14:20,193 --> 00:14:21,860 Fine. 217 00:14:21,861 --> 00:14:23,238 Like men. 218 00:14:47,929 --> 00:14:49,639 This is gonna be fun. 219 00:14:50,682 --> 00:14:52,558 ♪ Baby, baby ♪ 220 00:14:52,559 --> 00:14:54,768 ♪ Let's get together ♪ 221 00:14:54,769 --> 00:14:56,353 ♪ Honey, honey ♪ 222 00:14:56,354 --> 00:14:57,897 ♪ Me and you ♪ 223 00:14:58,982 --> 00:15:00,566 ♪ Let's do the things ♪ 224 00:15:00,567 --> 00:15:03,110 ♪ Oh, do the things ♪ 225 00:15:03,111 --> 00:15:05,821 ♪ That we like to do ♪ 226 00:15:05,822 --> 00:15:07,156 ♪ Oh ♪ 227 00:15:07,157 --> 00:15:08,741 ♪ Do a little dance ♪ 228 00:15:08,742 --> 00:15:11,160 ♪ Make a little love ♪ 229 00:15:11,161 --> 00:15:13,287 ♪ Get down tonight, ooh ♪ 230 00:15:13,288 --> 00:15:15,539 ♪ Get down tonight ♪ 231 00:15:19,085 --> 00:15:20,544 Come on, fatso. 232 00:15:20,545 --> 00:15:21,920 Is that all you got? 233 00:17:00,061 --> 00:17:01,146 Who are you? 234 00:17:02,230 --> 00:17:03,397 Plumber. 235 00:17:03,398 --> 00:17:05,984 This the toilet you called about? 236 00:17:06,985 --> 00:17:08,527 Yeah, I didn't think you would buy it. 237 00:17:08,528 --> 00:17:09,654 Back in. 238 00:17:11,114 --> 00:17:12,906 Let's go. 239 00:17:12,907 --> 00:17:15,033 Okay, now take your gun out. 240 00:17:15,034 --> 00:17:16,911 Finger and thumb only. 241 00:17:17,912 --> 00:17:18,955 Nice and slow. 242 00:17:21,958 --> 00:17:24,127 Now drop it in the toilet. 243 00:17:27,130 --> 00:17:28,590 Shut the lid. 244 00:17:30,049 --> 00:17:31,383 Now back up. 245 00:17:31,384 --> 00:17:33,219 Step back. 246 00:19:00,723 --> 00:19:03,475 Let's see how you like being choked, asshole. 247 00:19:36,134 --> 00:19:37,385 Fuck you. 248 00:20:33,858 --> 00:20:35,651 Son of a bitch. 249 00:21:06,683 --> 00:21:08,225 What are you doing here? 250 00:21:08,226 --> 00:21:10,268 I came to rescue you. 251 00:23:35,832 --> 00:23:38,625 ♪ Dancing in the moonlight ♪ 252 00:23:38,626 --> 00:23:41,419 ♪ Everybody's feeling warm and bright ♪ 253 00:23:41,420 --> 00:23:45,048 ♪ It's such a fine and natural sight ♪ 254 00:23:45,049 --> 00:23:50,555 ♪ Everybody's dancing in the moonlight ♪ 255 00:23:52,098 --> 00:23:55,267 ♪ You can't dance and stay uptight ♪ 256 00:23:55,268 --> 00:23:59,646 ♪ It's a supernatural delight ♪ 257 00:23:59,647 --> 00:24:04,192 ♪ Everybody was dancing in the moonlight ♪ 258 00:24:04,193 --> 00:24:06,403 ♪ Dancing in the moonlight ♪ 259 00:24:06,404 --> 00:24:10,615 ♪ Everybody's feeling warm and bright ♪ 260 00:24:10,616 --> 00:24:13,034 ♪ It's such a fine and natural sight... 261 00:24:13,035 --> 00:24:14,911 What are you doing? I've been watching you. 262 00:24:14,912 --> 00:24:16,997 You're wandering aimlessly. 263 00:24:16,998 --> 00:24:18,456 What's your assigned station? 264 00:24:18,457 --> 00:24:21,168 And who told you you could wear dark jeans and not slacks? 265 00:24:21,169 --> 00:24:23,795 - Was it Murray? - Can you keep a secret? 266 00:24:23,796 --> 00:24:25,464 Come here. 267 00:24:30,511 --> 00:24:31,887 I'm a private investigator hired 268 00:24:31,888 --> 00:24:34,014 to find out who's been stealing from your company. 269 00:24:34,015 --> 00:24:36,183 Corporate thinks it's Murray. 270 00:24:36,184 --> 00:24:38,226 That asshole. 271 00:24:38,227 --> 00:24:39,853 I need you to keep your eyes open 272 00:24:39,854 --> 00:24:43,273 and report anything suspicious directly to me after the party. 273 00:24:43,274 --> 00:24:44,774 Think you can do that? 274 00:24:44,775 --> 00:24:46,401 I'll watch him like a hawk. 275 00:24:46,402 --> 00:24:47,611 I knew I could count on you. 276 00:24:47,612 --> 00:24:48,945 ♪ In the moonlight ♪ 277 00:24:48,946 --> 00:24:51,781 ♪ Everybody's feeling warm ♪ 278 00:24:51,782 --> 00:24:53,283 ♪ And bright ♪ 279 00:24:53,284 --> 00:24:55,869 ♪ It's such a fine and natural sight... 280 00:24:55,870 --> 00:24:57,204 Shit. 281 00:25:09,967 --> 00:25:11,636 You got to be kidding me. 282 00:25:23,189 --> 00:25:24,648 You and your father 283 00:25:24,649 --> 00:25:26,566 sit tight down in the basement until this is over. 284 00:25:26,567 --> 00:25:27,859 Wait. Are you staying with us? 285 00:25:27,860 --> 00:25:30,487 Can't. I got to help Duffy find Teresa and get them out of here. 286 00:25:30,488 --> 00:25:32,948 Anybody fucks with you, call me. 287 00:25:32,949 --> 00:25:34,616 Wait here for Rusty. 288 00:25:34,617 --> 00:25:37,369 I want you ready to escort him out to the barn with the buyers. 289 00:25:37,370 --> 00:25:39,455 I'm gonna get this deal done. 290 00:25:41,874 --> 00:25:44,210 You know another way out? 291 00:26:26,877 --> 00:26:29,921 You shouldn't have fucked with me. I'm bigger than you. 292 00:26:29,922 --> 00:26:32,091 I'm stronger than you. 293 00:26:38,431 --> 00:26:41,683 You might be bigger and stronger... 294 00:26:41,684 --> 00:26:43,977 but I'm smarter. 295 00:26:43,978 --> 00:26:46,354 I pulled a bullet from the belt and plugged the barrel. 296 00:27:38,866 --> 00:27:41,076 ♪ Dancing in the moonlight ♪ 297 00:27:41,077 --> 00:27:43,036 ♪ Everybody's feeling warm... 298 00:27:44,121 --> 00:27:45,705 Teresa... 299 00:27:45,706 --> 00:27:46,998 Teresa. Honey. 300 00:27:46,999 --> 00:27:48,166 Honey, can you hear me? 301 00:27:48,167 --> 00:27:50,251 It's Susan Duffy. Okay? 302 00:27:50,252 --> 00:27:52,003 Come on, we got to get you out of here. 303 00:27:52,004 --> 00:27:53,088 Come on. 304 00:27:53,089 --> 00:27:55,215 Hey. 305 00:27:55,216 --> 00:27:57,717 You're gonna be okay, all right? No, no! 306 00:27:57,718 --> 00:27:59,302 Stay with me. Come on! 307 00:27:59,303 --> 00:28:00,720 Teresa. 308 00:28:00,721 --> 00:28:03,015 You make it too easy. 309 00:28:04,558 --> 00:28:08,686 Waleed. Sorry to do this, but I have an appointment to keep tonight, 310 00:28:08,687 --> 00:28:10,522 so we really must make the deal now. 311 00:28:10,523 --> 00:28:14,609 Rusty here will escort you out to the barn so you can examine the merchandise, 312 00:28:14,610 --> 00:28:16,194 and then we can get it loaded up for you, 313 00:28:16,195 --> 00:28:18,738 while you and Nasser continue to enjoy the party 314 00:28:18,739 --> 00:28:20,950 for as long as you like. 315 00:28:22,576 --> 00:28:24,119 Where is Nasser, by the way? 316 00:28:24,120 --> 00:28:27,831 He went upstairs to enjoy the gift you have provided. 317 00:28:27,832 --> 00:28:29,165 Good. 318 00:28:29,166 --> 00:28:30,543 Please. 319 00:28:32,962 --> 00:28:34,379 Okay. 320 00:28:34,380 --> 00:28:35,880 Teresa, come on. 321 00:28:35,881 --> 00:28:37,632 I need you to walk. 322 00:28:37,633 --> 00:28:38,676 Can you walk for me? 323 00:28:43,889 --> 00:28:45,098 Man the door. 324 00:28:45,099 --> 00:28:47,435 - Make sure we're not disturbed. - Yes, sir. 325 00:28:55,943 --> 00:28:57,318 Look at you. 326 00:28:57,319 --> 00:28:59,070 Even more beautiful than your photograph. 327 00:29:01,824 --> 00:29:03,868 Are you ready to have some fun? 328 00:29:07,329 --> 00:29:08,747 No response. 329 00:29:10,291 --> 00:29:13,252 I hope McCabe hasn't drugged all the life out of you. 330 00:29:15,629 --> 00:29:18,214 I do like a little fight in a woman. 331 00:29:18,215 --> 00:29:19,757 Then you're gonna love me. 332 00:29:19,758 --> 00:29:21,968 Leave them where they are. 333 00:29:21,969 --> 00:29:25,763 I should shoot your dick off for what you were about to do. 334 00:29:25,764 --> 00:29:27,182 But you won't, will you? 335 00:29:27,183 --> 00:29:29,684 Because my man is right outside the door. 336 00:29:29,685 --> 00:29:31,644 You fire, he comes in and shoots you. 337 00:29:31,645 --> 00:29:34,397 - Not if I get him first. - You might. 338 00:29:34,398 --> 00:29:37,692 But maybe he kills her in the cross fire. 339 00:29:37,693 --> 00:29:40,403 Or maybe my other men downstairs hear and they come and kill you. 340 00:29:40,404 --> 00:29:42,655 Or McCabe's men do it. 341 00:29:42,656 --> 00:29:44,574 Any way it goes, if you pull that trigger, 342 00:29:44,575 --> 00:29:47,244 neither one of you will make out of here alive. 343 00:30:36,377 --> 00:30:39,003 Plenty of ammunition. I'm sure you'll be very pleased. 344 00:30:39,004 --> 00:30:41,173 If you say so. 345 00:30:41,799 --> 00:30:42,841 Ah, fuck. 346 00:30:48,430 --> 00:30:49,723 Bilal! 347 00:30:58,440 --> 00:30:59,524 Teresa. Hey. 348 00:30:59,525 --> 00:31:02,235 You okay? Hey, look at me. You're gonna be okay. Let's go. 349 00:31:02,236 --> 00:31:03,945 Come on. Up. 350 00:31:03,946 --> 00:31:07,240 You're okay. Come on. Let's go. 351 00:31:07,241 --> 00:31:09,743 Come on. You're gonna be okay. 352 00:31:21,505 --> 00:31:23,382 Get out. 353 00:31:26,510 --> 00:31:28,386 ♪ So I'd like to know where ♪ 354 00:31:28,387 --> 00:31:30,805 ♪ You got the notion ♪ 355 00:31:30,806 --> 00:31:33,474 ♪ Said I'd like to know where ♪ 356 00:31:33,475 --> 00:31:36,311 ♪ You got the notion ♪ 357 00:31:36,312 --> 00:31:38,688 - ♪ To rock the boat ♪ - ♪ Don't rock the boat, baby ♪ 358 00:31:38,689 --> 00:31:41,399 - ♪ Rock the boat ♪ - ♪ Don't tip the boat over... 359 00:31:41,400 --> 00:31:43,319 What's happening? Where is everyone? 360 00:31:52,828 --> 00:31:54,413 Get out of the way! Get to the front door! 361 00:32:01,712 --> 00:32:02,921 Richard... 362 00:32:26,987 --> 00:32:29,531 I'll hold them off. You get out of here. 363 00:32:34,745 --> 00:32:36,080 Hello, Richie. 364 00:32:38,332 --> 00:32:41,250 Right now, you're more use to me as a hostage, but if you try to run... 365 00:32:41,251 --> 00:32:42,502 I will put a bullet in your fucking head, 366 00:32:42,503 --> 00:32:43,795 you understand me? 367 00:32:56,016 --> 00:32:58,852 Stay there while I get more firepower. 368 00:33:08,070 --> 00:33:09,613 Let my son go. 369 00:33:12,825 --> 00:33:13,951 Throw down the Uzi! 370 00:33:15,160 --> 00:33:17,286 You think I won't shoot you? 371 00:33:17,287 --> 00:33:20,332 All I've thought about for years is how I'd kill you. 372 00:33:21,458 --> 00:33:23,292 How I'd make you pay 373 00:33:23,293 --> 00:33:24,753 for hurting my boy. 374 00:33:25,838 --> 00:33:28,716 How dare you touch my son?! 375 00:33:40,519 --> 00:33:42,228 Richard, come over here to me. 376 00:33:42,229 --> 00:33:44,981 Don't worry. If he moves for it, 377 00:33:44,982 --> 00:33:46,400 he dies. 378 00:34:06,044 --> 00:34:06,920 Get down. 379 00:34:07,755 --> 00:34:09,380 Stand up to me, you piece of shit! 380 00:34:09,381 --> 00:34:11,507 You piece of shit! 381 00:34:13,761 --> 00:34:14,928 Fuck you! 382 00:34:22,895 --> 00:34:24,896 Richard... 383 00:34:24,897 --> 00:34:26,648 Dad? 384 00:34:29,067 --> 00:34:30,943 D-Dad? 385 00:34:30,944 --> 00:34:32,321 Please... 386 00:34:35,699 --> 00:34:38,451 I told you... 387 00:34:38,452 --> 00:34:40,412 I wouldn't let them hurt you again. 388 00:35:41,890 --> 00:35:44,225 Mr. Taktarov, I was just on my way to see you. 389 00:35:44,226 --> 00:35:47,479 You were late, and I grew tired of waiting. 390 00:35:49,106 --> 00:35:50,774 Where is my money? 391 00:35:54,278 --> 00:35:55,111 Take Him 392 00:35:55,112 --> 00:35:56,737 No, no, no, no, no. I have the money! 393 00:35:56,738 --> 00:35:58,031 Sorry, guys. He's mine. 394 00:36:00,659 --> 00:36:02,786 Who the hell is this monster? 395 00:36:03,203 --> 00:36:05,497 Someone who has no problem with you... 396 00:36:05,831 --> 00:36:08,124 and my name's Reacher. 397 00:36:08,125 --> 00:36:09,250 Well, Reacher... 398 00:36:09,251 --> 00:36:11,711 I have unfinished business with this man. 399 00:36:11,712 --> 00:36:14,505 - So do I. - Look around you, Reacher. 400 00:36:14,506 --> 00:36:17,216 There are so many guns, and you are all alone. 401 00:36:17,217 --> 00:36:18,759 Not quite. 402 00:36:21,930 --> 00:36:23,723 Okay, so you have two guns. 403 00:36:23,724 --> 00:36:24,975 Three. 404 00:36:27,644 --> 00:36:30,188 - Where's Teresa? - She's safe. 405 00:36:32,232 --> 00:36:35,026 - You should get out of here, too. - You didn't abandon her or me. 406 00:36:35,027 --> 00:36:36,611 I'm sure as hell not leaving you. 407 00:36:36,612 --> 00:36:38,905 Then you die for nothing. 408 00:36:38,906 --> 00:36:41,240 You see, I have people to answer to. 409 00:36:41,241 --> 00:36:44,869 So, no matter the cost, 410 00:36:44,870 --> 00:36:47,330 I cannot let you have this man. 411 00:36:47,331 --> 00:36:48,498 What if we bought him from you? 412 00:36:50,584 --> 00:36:52,543 See? I told you I had it. They stole it. 413 00:36:53,795 --> 00:36:54,879 Young lady. 414 00:36:56,423 --> 00:36:57,840 Give me my money. 415 00:36:57,841 --> 00:36:59,675 The money for him. 416 00:37:02,387 --> 00:37:04,096 What if we take both? 417 00:37:04,097 --> 00:37:05,933 Then you get neither. 418 00:37:20,572 --> 00:37:23,240 We came for the money, we leave with the money. 419 00:37:23,241 --> 00:37:26,327 As long as I deliver that to my friends back home, 420 00:37:26,328 --> 00:37:29,998 what happens to this man is none of my concern. 421 00:37:40,842 --> 00:37:42,052 Good evening. 422 00:37:42,678 --> 00:37:43,636 Good evening. 423 00:38:08,620 --> 00:38:10,998 You want to put the pin back in that grenade now? 424 00:38:12,082 --> 00:38:15,167 Defused, with the explosives removed. 425 00:38:15,168 --> 00:38:16,753 Beck was using it as a paperweight. 426 00:38:18,630 --> 00:38:21,757 Speaking of Beck, the kid's pretty shook up. 427 00:38:21,758 --> 00:38:23,760 I've got him. 428 00:38:25,137 --> 00:38:27,304 I'm gonna call her an ambulance. 429 00:38:27,305 --> 00:38:30,474 It'll take them a while to get here, 430 00:38:30,475 --> 00:38:32,518 so you've got some time. 431 00:38:42,195 --> 00:38:43,989 Do what you got to do, boss. 432 00:38:47,242 --> 00:38:50,662 Listen, whatever your problem is, we can work it out. 433 00:38:51,913 --> 00:38:54,041 You really don't remember me, do you? 434 00:38:55,125 --> 00:38:56,500 No. 435 00:38:56,501 --> 00:38:58,919 - Who the fuck are you? - Not important. 436 00:38:58,920 --> 00:39:03,007 All that matters is her name was Dominique. 437 00:39:14,561 --> 00:39:16,813 Now you remember. 438 00:39:39,377 --> 00:39:41,463 Gonna tear that thing down? 439 00:39:43,465 --> 00:39:44,966 Honestly? 440 00:39:46,259 --> 00:39:47,885 I don't know what I want to do. 441 00:39:47,886 --> 00:39:49,638 Yes, you do. 442 00:39:52,516 --> 00:39:53,891 It's full of gas and ready to go. 443 00:39:53,892 --> 00:39:56,602 Feds will have your father's bank account frozen in a few hours, 444 00:39:56,603 --> 00:39:59,188 so take whatever money's in the house with you. 445 00:39:59,189 --> 00:40:01,273 You said you dream of grabbing a set of car keys, 446 00:40:01,274 --> 00:40:04,235 blowing through that gate and disappearing one day. 447 00:40:04,236 --> 00:40:05,737 Today's that day. 448 00:40:07,948 --> 00:40:10,908 You were right... 449 00:40:10,909 --> 00:40:12,576 about my dad. 450 00:40:12,577 --> 00:40:15,538 He did the best he could with me. 451 00:40:15,539 --> 00:40:19,292 I'm glad I got to see the good in him before he died. 452 00:40:22,129 --> 00:40:26,883 I just wish I got to see more of it when he was still alive. 453 00:40:28,093 --> 00:40:30,344 In my experience, 454 00:40:30,345 --> 00:40:33,431 if you spend a lot of time thinking about the pain from your past... 455 00:40:35,433 --> 00:40:39,687 ...well, it's probably not a good thing. 456 00:40:39,688 --> 00:40:41,982 Most people don't handle it well. 457 00:40:44,317 --> 00:40:46,443 Take care of yourself. 458 00:40:46,444 --> 00:40:48,113 What about you? 459 00:40:49,573 --> 00:40:52,909 What do you do when you can't forget the awful things from your past? 460 00:40:54,202 --> 00:40:58,289 I find the awful thing, then I kill it. 461 00:41:11,636 --> 00:41:14,388 - Villanueva. - Hey. 462 00:41:14,389 --> 00:41:16,432 - Ready to hang it up? - Yep. 463 00:41:16,433 --> 00:41:19,393 Now, if I can only survive a couple of decades with Maureen every day. 464 00:41:19,394 --> 00:41:21,061 I wouldn't worry about it. 465 00:41:21,062 --> 00:41:24,481 In your shape, you don't have a couple decades. 466 00:41:24,482 --> 00:41:26,817 You know, when I was your age, I could've kicked your ass. 467 00:41:26,818 --> 00:41:27,943 No, you couldn't. 468 00:41:27,944 --> 00:41:29,487 No, I couldn't. 469 00:41:31,198 --> 00:41:32,823 Take care of yourself, Reacher. 470 00:41:32,824 --> 00:41:34,743 You, too. 471 00:41:40,081 --> 00:41:41,540 How'd it go with the ATF? 472 00:41:41,541 --> 00:41:43,459 All things considered, pretty well. 473 00:41:43,460 --> 00:41:44,711 And the DEA? 474 00:41:46,463 --> 00:41:48,173 Time for me to move on. 475 00:41:49,424 --> 00:41:51,050 I'm sorry. 476 00:41:53,720 --> 00:41:56,181 After all this, I'm ready to go. 477 00:41:58,183 --> 00:42:00,851 If you're looking for a job, I know a few P.I.s. 478 00:42:00,852 --> 00:42:03,312 I can put in a good word for you. 479 00:42:03,313 --> 00:42:06,607 I appreciate it, but for now, I'm just gonna take some time. 480 00:42:06,608 --> 00:42:11,487 Uh, speaking of P.I.s, you and Neagley are off the hook for all this. 481 00:42:11,488 --> 00:42:12,905 What'd you tell them? 482 00:42:12,906 --> 00:42:15,699 The truth, basically. 483 00:42:15,700 --> 00:42:19,036 You're ex-Army investigators who I asked to consult on a case 484 00:42:19,037 --> 00:42:20,871 involving one of your old suspects. 485 00:42:20,872 --> 00:42:23,666 - Gunplay here was self-defense. - What about Quinn? 486 00:42:23,667 --> 00:42:26,127 Far as they're concerned, the Russians did it. 487 00:42:28,421 --> 00:42:29,422 Thanks. 488 00:42:30,465 --> 00:42:32,883 Look, um, 489 00:42:32,884 --> 00:42:37,221 this case, it was a pretty heightened thing. 490 00:42:37,222 --> 00:42:40,808 And that kind of led to you and me having a pretty heightened thing. 491 00:42:40,809 --> 00:42:41,976 And it was great. 492 00:42:41,977 --> 00:42:44,186 So great, I got a half a mind to throw you in the back of the barn 493 00:42:44,187 --> 00:42:46,188 and relive the best parts of it right now. 494 00:42:46,189 --> 00:42:49,733 But the thing is, I'm not really a "stick to you, 495 00:42:49,734 --> 00:42:52,611 make it last, let's go to Pottery Barn and pick out lamps 496 00:42:52,612 --> 00:42:55,906 for our new place" kind of girl, you know? 497 00:42:55,907 --> 00:43:00,787 I like not having to check in with people, and I am better at doing my own thing. 498 00:43:02,414 --> 00:43:05,124 Which sucks because, of anyone I've ever spent time with, 499 00:43:05,125 --> 00:43:07,918 you might just be my favorite. 500 00:43:09,254 --> 00:43:10,462 Okay. 501 00:43:10,463 --> 00:43:12,715 That's it? "Okay"? 502 00:43:12,716 --> 00:43:16,510 Well, you stole the speech I normally say. 503 00:43:16,511 --> 00:43:17,970 Oh. 504 00:43:17,971 --> 00:43:19,973 Glad I could save you the trouble. 505 00:43:23,393 --> 00:43:27,981 You know, my grandfather would've called you a throwback and a half. 506 00:43:40,243 --> 00:43:42,329 Keep your head down, Reacher. 507 00:43:58,053 --> 00:43:59,803 Find a way to let her down easy? 508 00:43:59,804 --> 00:44:02,639 She didn't give me the chance to. 509 00:44:02,640 --> 00:44:05,267 - Want some bagel? - Can't. 510 00:44:05,268 --> 00:44:07,644 - Loose teeth. - Hmm. 511 00:44:07,645 --> 00:44:10,064 Paulie got you pretty good, huh? 512 00:44:10,065 --> 00:44:11,900 Not as good as I got him. 513 00:44:15,653 --> 00:44:17,404 I figured it out. 514 00:44:17,405 --> 00:44:18,947 What's that? 515 00:44:18,948 --> 00:44:20,699 Why you do what you do. 516 00:44:20,700 --> 00:44:23,077 It's not just 'cause you need to put things right. 517 00:44:23,078 --> 00:44:26,955 And it's not because you love the little guy. 518 00:44:26,956 --> 00:44:28,791 It's 'cause you hate the big guy. 519 00:44:28,792 --> 00:44:32,419 You hate the big, powerful, smug sons of bitches who think 520 00:44:32,420 --> 00:44:35,089 they can just get away with things. 521 00:44:35,090 --> 00:44:36,423 So you make sure they don't. 522 00:44:36,424 --> 00:44:39,176 You just figured that out? 523 00:44:39,177 --> 00:44:42,262 And here, all this time, I thought you knew me, Neagley. 524 00:44:54,859 --> 00:44:59,947 ♪ Stick with me, Jesus, through the coming storm ♪ 525 00:44:59,948 --> 00:45:05,787 ♪ I've come to you in search of something I have lost ♪ 526 00:45:07,205 --> 00:45:12,793 ♪ Shine down a light on me and show a path ♪ 527 00:45:12,794 --> 00:45:18,465 ♪ I promise you I will return if you take me back ♪ 528 00:45:18,466 --> 00:45:21,593 ♪ Let 'em get high ♪ 529 00:45:21,594 --> 00:45:25,472 ♪ Let 'em get stoned ♪ 530 00:45:25,473 --> 00:45:29,477 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 531 00:45:31,229 --> 00:45:36,609 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 532 00:45:38,153 --> 00:45:42,907 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 533 00:45:59,466 --> 00:46:00,841 Hello, beautiful. 534 00:46:00,842 --> 00:46:04,261 ♪ On them and show a path ♪ 535 00:46:04,262 --> 00:46:06,638 ♪ I promise you they will return ♪ 536 00:46:06,639 --> 00:46:07,848 Get in here. 537 00:46:07,849 --> 00:46:10,309 ♪ If you take 'em back ♪ 538 00:46:10,310 --> 00:46:12,228 ♪ Let 'em get high ♪ 539 00:46:13,354 --> 00:46:15,231 ♪ Let 'em get stoned ♪ 540 00:46:17,400 --> 00:46:20,194 ♪ Everything will be all right ♪ 541 00:46:20,195 --> 00:46:22,529 ♪ If you let it go ♪ 542 00:46:22,530 --> 00:46:26,116 ♪ Let 'em get high ♪ 543 00:46:26,117 --> 00:46:29,244 ♪ Let 'em get stoned ♪ 544 00:46:29,245 --> 00:46:32,164 ♪ Everything will be all right ♪ 545 00:46:32,165 --> 00:46:35,417 ♪ If you let it go ♪ 546 00:46:35,418 --> 00:46:37,921 ♪ Let it go ♪ 547 00:46:47,514 --> 00:46:49,224 ♪ Oh, yeah ♪ 548 00:47:00,902 --> 00:47:02,236 You ready to come home? 549 00:47:02,237 --> 00:47:04,071 ♪ Let 'em get high ♪ 550 00:47:04,072 --> 00:47:05,280 Yeah, I am. 551 00:47:05,281 --> 00:47:08,200 ♪ Let 'em get stoned ♪ 552 00:47:08,201 --> 00:47:10,285 ♪ Everything will be all right ♪ 553 00:47:10,286 --> 00:47:12,246 Grandma? 554 00:47:12,247 --> 00:47:13,997 ♪ If you let it go ♪ 555 00:47:13,998 --> 00:47:17,709 ♪ Let 'em get high ♪ 556 00:47:17,710 --> 00:47:21,171 ♪ Let 'em get stoned ♪ 557 00:47:21,172 --> 00:47:25,426 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 558 00:47:26,803 --> 00:47:33,517 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 559 00:47:33,518 --> 00:47:39,356 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 560 00:47:39,357 --> 00:47:45,988 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 561 00:47:45,989 --> 00:47:52,035 {\an8}♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 562 00:47:52,036 --> 00:47:53,955 {\an8}♪ Let it go ♪ 563 00:48:04,007 --> 00:48:06,009 ♪ Oh, yeah ♪ 564 00:48:19,397 --> 00:48:23,943 ♪ Come with me, Mary, through these modern lines ♪ 565 00:48:25,612 --> 00:48:30,116 ♪ Stick with me, Jesus, till the end of time ♪ 566 00:48:31,909 --> 00:48:37,289 ♪ Shine down a light on me and let me know ♪ 567 00:48:37,290 --> 00:48:42,919 ♪ And take me in your arms and never let me go ♪ 568 00:48:42,920 --> 00:48:49,885 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 569 00:48:49,886 --> 00:48:55,599 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 570 00:48:55,600 --> 00:49:02,356 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 571 00:49:02,357 --> 00:49:08,445 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 572 00:49:08,446 --> 00:49:15,077 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 573 00:49:15,078 --> 00:49:20,749 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 574 00:49:20,750 --> 00:49:27,506 ♪ Let 'em get high, let 'em get stoned ♪ 575 00:49:27,507 --> 00:49:33,387 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 576 00:49:33,388 --> 00:49:36,640 - ♪ Let 'em get high ♪ - ♪ Let 'em get high ♪ 577 00:49:36,641 --> 00:49:40,185 - ♪ Let 'em get stoned ♪ - ♪ Let 'em get stoned ♪ 578 00:49:40,186 --> 00:49:45,816 ♪ Everything will be all right if you let it go ♪ 579 00:49:45,817 --> 00:49:47,485 ♪ Let 'em get high ♪