1 00:00:05,469 --> 00:00:07,722 எஃப்ஏஏ இன்னும் தகவல் சேகரிக்கிறது, 2 00:00:07,805 --> 00:00:11,934 ஆனா இப்போ உள்ள தடயம் எல்லாம் இயந்திர செயலிழப்பு என்று சொல்கிறது. 3 00:00:12,017 --> 00:00:14,687 தென் கிழக்கு கடற்கரையோரம் நடந்த அதிகபட்ச காவல்படை 4 00:00:14,770 --> 00:00:18,733 ரோந்துக்கள் வாஷிங்டனின் சமீபத்திய பட்ஜெட் குறைப்பால் முடிவுக்கு வரும். 5 00:00:18,816 --> 00:00:23,654 இதுவரை பல நூறு வெற்றிகரமான கடத்தல் பொருள் தேடல்-கைபற்றபட்டுள்ளதாக 6 00:00:23,738 --> 00:00:25,948 சொல்லப்படுகிறது... 7 00:00:28,951 --> 00:00:32,705 அவளை அப்படியே நாம் விட்டிருக்க கூடாது. அங்கேயே செத்து கிடக்க. 8 00:00:34,874 --> 00:00:37,793 -நாம் 9-1-1 கூப்பிட்டோம். -இருந்தும்... 9 00:00:37,877 --> 00:00:40,004 நம்மால் அங்கு இருக்க முடியாது. 10 00:00:40,087 --> 00:00:44,633 மார்க்ரேவ் பிடில ஊழல், யாருக்கு தெரியும் அட்லான்டா, ஜார்ஜியா மாநில போலீஸும் 11 00:00:44,717 --> 00:00:46,677 க்ளைனர் கைல இருக்கோ என்னவோ? 12 00:00:46,761 --> 00:00:48,971 மாலி பெத் மரணம் வீணாகாம இருக்க, 13 00:00:49,054 --> 00:00:50,514 அவளை கொன்றவரை பிடிக்கணும் 14 00:00:50,598 --> 00:00:52,725 நாம் சுடபட்டாலோ இல்லை சிறையில் அவள் 15 00:00:52,808 --> 00:00:55,603 மரணத்துக்கு காரணம்னு மாட்டினாலோ, அது நடக்காது. 16 00:00:59,398 --> 00:01:00,691 நிறுத்து. 17 00:01:08,616 --> 00:01:10,493 நாம் என்ன செய்கிறோம்? 18 00:01:10,576 --> 00:01:12,620 நீண்ட கதை, இதோ வரேன். 19 00:01:17,500 --> 00:01:20,419 பரவாயில்ல. என்ன பண்ணறான் உன்னை? 20 00:01:23,881 --> 00:01:25,216 காலர் கழுத்தை நெரிக்குது. 21 00:01:27,259 --> 00:01:28,636 பொறுத்தது போதும். 22 00:01:30,012 --> 00:01:31,472 நீ என்ன செய்யற? 23 00:01:31,555 --> 00:01:34,600 நாய் யாருக்கும் எதுவும் செய்யல. 24 00:01:34,683 --> 00:01:38,020 -இத அனுபவிக்க கூடாது. -என் இடத்துக்குள்ள வராதனேன்! 25 00:01:40,898 --> 00:01:41,732 நிஜமா? 26 00:01:47,112 --> 00:01:48,697 உனக்கு பிடிக்குதா? 27 00:01:51,575 --> 00:01:53,494 -போலாம், வா. -வா. 28 00:02:05,172 --> 00:02:07,716 சரி, நாம் இப்போ என்ன செய்யப் போறோம்? 29 00:02:09,134 --> 00:02:12,805 நாயை கொல்லாத காப்பகத்தில் விட்டு, என்னை ஹப்பிள் வீட்டில் விடு. 30 00:02:12,888 --> 00:02:13,806 ஏன்? 31 00:02:14,849 --> 00:02:18,519 கடைசியா கொடுத்த கார் முழுக்க புல்லட் துளைகள். புதுசு தேவை. 32 00:02:20,563 --> 00:02:23,649 சரி, உன்னை ஸ்டேஷன் கார் நிறுத்தத்தில் சந்திப்போம். 33 00:02:27,695 --> 00:02:29,655 ஹே, நீ நல்லா இருக்கியா? 34 00:02:31,574 --> 00:02:33,701 அவள இதில் சம்பந்த படுதியிருக்க கூடாது. 35 00:03:09,945 --> 00:03:11,113 இது போதும். 36 00:03:23,375 --> 00:03:28,339 ரீச்சர் 37 00:04:12,174 --> 00:04:16,679 ஏன் உங்க உடமையாளர் உனக்கும் உன் நண்பர்களுக்கும் இவ்வளவு தீனி வாங்கறார்? 38 00:04:23,852 --> 00:04:25,479 நீ உதவி செய்யல. 39 00:05:04,309 --> 00:05:07,354 பரத்தை 40 00:05:14,361 --> 00:05:15,696 சே. 41 00:05:18,449 --> 00:05:23,746 ஆக, நிறைய எம்-80, செர்ரி பாம், ஆஷ் கேன் அடைக்கிறேன். 42 00:05:23,829 --> 00:05:25,748 -பாட்டில் ராக்கெட். -பாட்டில் ராக்கெட். 43 00:05:25,831 --> 00:05:28,584 டாசன் பத்த வைக்கிறான், நாங்க ஓடறோம். 44 00:05:28,667 --> 00:05:30,502 தபால் பெட்டி வெடிக்கிறது, 45 00:05:30,586 --> 00:05:33,255 எங்க பார் எரியற பேப்பர், மற்றும் தகரம். 46 00:05:33,338 --> 00:05:35,632 ஆறு மாதம் பின், நாங்க காஸ் ன் சச்ல இருக்கோம் 47 00:05:35,716 --> 00:05:38,886 ஸ்லாட்டரி கைதாகிறான் கார் நிறுத்ததில். 48 00:05:38,969 --> 00:05:42,014 ஜூரி வேலைக்கு வரலன்னு ஜட்ஜ் கிட்டேந்து வாரண்ட். 49 00:05:42,097 --> 00:05:45,350 அந்த தபால் பெட்டில ஜூரி அழைப்பு இருந்தது. 50 00:05:50,564 --> 00:05:53,650 ஆங்கில இலக்கியத்தில் பெயில் செய்ததற்கு அதான் தண்டனை. 51 00:06:02,743 --> 00:06:05,037 பார், போர் குற்றவாளி. 52 00:06:07,456 --> 00:06:09,500 உனக்கு பசின்னா, உணவு வாங்கி தரேன், 53 00:06:09,583 --> 00:06:11,543 வீடில்லாதவனுக்கு உதவியா இருக்கும். 54 00:06:12,753 --> 00:06:15,380 இந்த ஆளை பத்திதான் உங்ககிட்ட சொன்னேன். 55 00:06:16,173 --> 00:06:19,593 உனக்கும் என் நண்பன் எம்மிட்க்கும், பொதுவா ஒண்ணு இருக்கு. 56 00:06:19,676 --> 00:06:21,345 இருவரும் ஃபுட்பால் ஆடினீங்க. 57 00:06:22,179 --> 00:06:26,391 எம்மிட் ஜார்ஜியா ஸ்டேடின் ஸ்டார்டிங் டைட் எண்டாக மூணு வருடம் இருந்தான். 58 00:06:26,475 --> 00:06:30,813 உன் பதிவுபடி நீ ஆர்மிக்கு ஒரு ஆட்டம் ஆடின. 59 00:06:32,523 --> 00:06:35,150 என்னாச்சு? முடியலையா? 60 00:06:35,234 --> 00:06:37,486 -வெளில அனுப்பிட்டாங்க. -எதுக்காக? 61 00:06:37,569 --> 00:06:39,279 வன்முறை ஜாஸ்தின்னு. 62 00:06:46,411 --> 00:06:49,873 -எங்க மதிய உணவுக்கு இடையூறா இருக்க. -நான் ஒண்ணு கேட்கறேன். 63 00:06:50,624 --> 00:06:52,292 என்ன மாதிரி ஆள் நீ? 64 00:06:53,877 --> 00:06:57,089 முட்டாளா? கசந்து போனவனா? 65 00:06:58,507 --> 00:07:03,804 இல்ல அப்பா பணத்துக்கு பின் ஒளிஞ்சுக்கிற கெட்டு போன செல்லப் பையனா? 66 00:07:08,058 --> 00:07:09,977 இந்த கேள்விக்கு பதில் வேணும். 67 00:07:10,894 --> 00:07:15,274 எந்த மாதிரி ஆள் தனக்கு பாதி அளவு இருக்கிற பெண்ணை மிரட்டுவான். 68 00:07:15,983 --> 00:07:20,237 அதில் அந்த பெண் மிரட்டலுக்கு அப்பாற்பட்டவ. 69 00:07:25,659 --> 00:07:27,786 நீ என்ன மாதிரியானவன்னு எனக்கு தெரியும். 70 00:07:29,830 --> 00:07:31,832 உனக்கு விஷயம் தெரியும். 71 00:07:33,167 --> 00:07:36,545 உன் பின் வருவேன்னு உனக்கு தெரியும், நீ ராஸ்கோவ தாக்கினதும். 72 00:07:38,255 --> 00:07:41,383 உன் ட்ரக்கை வெளியே பார்ப்பேன்னு தெரியும். 73 00:07:41,466 --> 00:07:45,512 கெக் தவிர வேற எதுவும் ஏத்தபடாத ட்ரக். 74 00:07:46,889 --> 00:07:49,641 நான் இங்க வந்து பிரச்சினை செய்வேன்னு தெரியும் 75 00:07:49,725 --> 00:07:52,519 அது என்னை அனேகமா தகறாரில் மாட்டும். 76 00:07:52,603 --> 00:07:55,022 ஆனா உனக்கு என்ன தெரியாது தெரியுமா? 77 00:07:55,647 --> 00:07:57,482 என்ன? 78 00:07:57,566 --> 00:08:00,485 நான் உன்னை அடிக்கையில் எப்படியிருக்கும்னு. 79 00:08:00,569 --> 00:08:04,615 தெரிஞ்சிருந்தா அந்த பெயிண்ட் கான்னை நீ எடுத்திருக்க மாட்டே. 80 00:08:06,491 --> 00:08:07,659 சரி. 81 00:08:09,244 --> 00:08:12,039 நான் உனக்கு ராஸ்கோ கான்க்லின் பத்தி சொல்லறேன். 82 00:08:14,666 --> 00:08:16,501 அந்த சிறுக்கி... 83 00:08:35,729 --> 00:08:37,856 -கீழ போடு! -உன்னை பிடிக்காது டாசன், 84 00:08:37,940 --> 00:08:41,193 -அத நிரூபிக்க வைக்காத. -கத்திய கீழ போடு இல்ல சுடுவேன், கேஜே. 85 00:08:42,110 --> 00:08:43,528 மகனே, கீழ போடு. 86 00:08:56,416 --> 00:08:59,127 -இது முடியல. -எப்போ உனக்கு ஆடணுமோ. 87 00:08:59,211 --> 00:09:03,382 இந்த ஆள் இங்க வந்ததிலிருந்து, ஒரே வன்முறைதான். 88 00:09:03,465 --> 00:09:05,092 இப்போ என் பையன தாக்கினானா? 89 00:09:05,175 --> 00:09:09,638 -அவ்வளவுதான், இவனை இங்கேந்து வெளியனுப்பு. -எனக்கு தெரிஞ்சு, நீ என் பாஸ் இல்ல. 90 00:09:11,056 --> 00:09:15,102 கேப்டன் ஃபின்லி, நீங்க நகரத்து ஆள், 91 00:09:15,185 --> 00:09:17,813 அதனால இத நீங்க கேட்டிருக்க மாட்டீங்க, 92 00:09:19,022 --> 00:09:21,858 ஆனா தொட்டி அடியில தண்ணிக்கு தோண்டினா, 93 00:09:21,942 --> 00:09:23,610 குடிக்க ஒண்ணும் கிடைக்காது. 94 00:09:23,694 --> 00:09:27,698 அதனால யாருக்கும் அடி படறதுக்கு முன் இத நிறுத்துங்க. 95 00:09:29,116 --> 00:09:31,034 நான் எல்லாத்தையும் பார்த்தேன். 96 00:09:31,493 --> 00:09:33,704 அவங்க தங்க வேலைய கவனித்து கொண்டிருந்தாங்க, 97 00:09:33,787 --> 00:09:36,748 இந்த ஆளு உள்ள வந்து இடத்தை நாசம் செய்தான். 98 00:09:36,832 --> 00:09:40,335 நன்றி எர்ல், மார்க்ரேவின் நல்ல குடிமகனா இருக்கிறதுக்கு. 99 00:09:41,670 --> 00:09:42,921 டிடெக்டிவ்? 100 00:09:44,756 --> 00:09:46,633 ராஸ்கோ, ரீச்சரை வெளியே கூட்டிப் போ. 101 00:09:49,511 --> 00:09:51,013 சீக்கிரம் பார்ப்போம் ஜூனியர். 102 00:10:12,909 --> 00:10:16,580 மாலி பெத் ஒரு ரீச்சரை நேசித்ததால் இறந்தாள். 103 00:10:21,501 --> 00:10:22,794 ஆமாம். 104 00:10:26,631 --> 00:10:27,883 இது டீல். 105 00:10:29,468 --> 00:10:31,511 சீஃப் டீல். 106 00:10:31,595 --> 00:10:32,554 ஆம். 107 00:10:35,098 --> 00:10:36,767 அது எனக்கு தெரியாது. 108 00:10:37,809 --> 00:10:40,312 அது என் கவனக்குறைவா இருக்கணும். 109 00:10:42,939 --> 00:10:44,232 என்ன? 110 00:10:44,316 --> 00:10:47,402 இல்ல அந்த ரிபோர்ட் வேறு எதோடவோ மாறியிருக்கணும். 111 00:10:47,486 --> 00:10:49,988 -நாசமா போறவனே! -அமைதி. என்ன ஆகிறது? 112 00:10:50,072 --> 00:10:51,865 -டீல் வேலை நீக்கினார். -எதுக்கு? 113 00:10:51,948 --> 00:10:53,950 ஜோ கார் பத்தி அறிக்கை வந்த போது 114 00:10:54,034 --> 00:10:57,162 எண்கள் குற்றவாளி காரின் எண்களோடு பொருந்தியதா சொன்னேன். 115 00:10:57,245 --> 00:11:01,041 டீல் அந்த ரிபோர்டை எடுத்து அதுல நம்பரே இல்லன்னு பார்த்தார். 116 00:11:01,124 --> 00:11:04,378 நாம ஒரு போலீஸ் தலைவரோட கொலையை விசாரிக்கறோம் அதுனால 117 00:11:04,461 --> 00:11:07,714 மோசமா வேலை செய்ய இடம் இல்லன்னு சொல்லி என்னை வெளியேத்தினார். 118 00:11:07,798 --> 00:11:10,008 நீங்கள் அலுவலகத்தில் ரொம்ப இருக்கலை. 119 00:11:10,092 --> 00:11:12,803 அவர் ஃபைல்களில் உங்க வேலைய சரி பார்த்திருப்பார். 120 00:11:12,886 --> 00:11:15,305 -அவருக்கு சந்தேகம். -நான் அவரிடம் பேசறேன். 121 00:11:15,389 --> 00:11:18,892 -என் துப்பாகிய ஒப்படைக்க மாட்டேன். -நான் அதை வேண்ட மாட்டேன், 122 00:11:18,975 --> 00:11:22,270 -அவர் கிட்ட பேச விடு, சரியா? -இது பேத்தல். 123 00:11:22,354 --> 00:11:24,856 அவன் என்ன ஆவான்? திரும்ப ஜெயிலுக்கு போவானா? 124 00:11:24,940 --> 00:11:26,525 க்ளைனர் புகார் செய்யலை. 125 00:11:26,608 --> 00:11:28,443 ஏன்னா கோர்ட்டுக்கு போக இஷ்டமில்லை. 126 00:11:28,527 --> 00:11:31,988 அது எனக்கு பேப்பர்களையும் நடத்தை பத்தியும் கேக்க ஏதுவாக்கும். 127 00:11:32,072 --> 00:11:35,200 வேலையாட்கள் பத்தி, க்ளைனர் இண்டஸ்ட்ரீஸ் பதிவுகள், 128 00:11:35,283 --> 00:11:36,368 அது கூடாது. 129 00:11:36,451 --> 00:11:39,079 இப்ப நாம என்ன செய்யலாம்? நான் நிறுத்த போறதில்ல. 130 00:11:39,162 --> 00:11:40,872 ஜோவோட பட்டியலுக்கு திரும்புவோம். 131 00:11:40,997 --> 00:11:43,417 அது அவனோட திட்டம், நம்மோடதாவும் இருக்கணும். 132 00:11:43,500 --> 00:11:45,794 பேராசிரியர்கள் வெளிநாட்டுல இருக்காங்க 133 00:11:45,877 --> 00:11:48,380 நீக்லி மெம்ஃபிஸ் கோணத்தை பார்க்கறா. 134 00:11:48,463 --> 00:11:52,008 -கராஜ்ல ஒண்ணும் இல்ல. -அப்போ க்ரே ஃபைல்கள் தான் முக்கியம். 135 00:11:52,092 --> 00:11:54,136 அவர் எதையும் விட்டு செல்லல. 136 00:11:56,054 --> 00:12:00,892 அவர் விட்டு போனார். ஃபைல்கள் இல்ல. ஆனா டெஸெர்ட் ஈகிளை விட்டுச் சென்றாரே. 137 00:12:00,976 --> 00:12:04,146 -சாகறதற்கு ஒரு வருஷம் முன். -சரியா. 138 00:12:04,229 --> 00:12:06,648 தற்கொலை பத்தி யோசிக்கறவங்க அவங்களோட முக்கியமான உடைமைகளை அப்ப குடுப்பாங்க, 139 00:12:06,731 --> 00:12:08,859 ஒரு வருஷத்துக்கு முன்னாடி இல்ல. 140 00:12:13,113 --> 00:12:15,532 அது வந்த பெட்டியை பாக்கணும். 141 00:12:15,615 --> 00:12:18,743 ஜாக்கிரதையா கையாளு. எனக்கு அது மதிப்பிற்குறியது. 142 00:12:27,127 --> 00:12:28,753 காலி. 143 00:12:54,946 --> 00:12:57,240 -நாசம். -மொழியை கவனி. 144 00:13:05,916 --> 00:13:09,878 அவர் இறக்கையில் வீட்டுல எதாவது பெட்டி இல்ல பெட்டகம் இருந்திச்சா? 145 00:13:09,961 --> 00:13:11,463 இல்ல. ஒண்ணும் இல்ல. 146 00:13:11,546 --> 00:13:14,716 முக்கியமான பொருள் வெக்க வேற எதாவது இடம்? 147 00:13:14,799 --> 00:13:19,095 க்ரே வீட்டையும் ஸ்டேஷன் தவிர வேற எங்கேயும் இருந்ததில்லை. 148 00:13:19,179 --> 00:13:20,931 மிக சரின்னு சொல்ல முடியாது. 149 00:13:21,014 --> 00:13:22,933 நாம அலபாமா மோட்டல்ல இருக்கையில் 150 00:13:23,016 --> 00:13:24,726 க்ரே முடியை வாரம் ஒரு முறை வெட்டிப்பார்னு சொன்ன. 151 00:13:24,809 --> 00:13:25,685 ஆமா. 152 00:13:25,810 --> 00:13:29,189 தலைல முடியே இல்லாதவர் எதுக்கு வாரம் தோறும் முடி வெட்டணும்? 153 00:13:31,566 --> 00:13:36,446 க்ரே இதை உங்கிட்ட மட்டும்தான் குடுக்கணும்னார். 154 00:13:36,530 --> 00:13:41,076 நீ இதை தேடி வந்தா அவர் உன்னை பத்தி 155 00:13:41,159 --> 00:13:45,372 பெருமை படறதா சொல்ல சொன்னார். 156 00:14:16,861 --> 00:14:18,488 அவர் டெய்ஸி விட்டு போனார். 157 00:14:23,368 --> 00:14:25,453 கால்நடை ஏலம் ரசீது படி 158 00:14:25,537 --> 00:14:28,582 க்ளைனர் கிட்ட 116 மாடு இருக்கு, எல்லாம் ஒண்ணா வாங்கினது. 159 00:14:28,665 --> 00:14:31,001 கடவுளே, மறுபடி மாடுகளை பத்தி பேச்சு. 160 00:14:31,084 --> 00:14:34,045 அது விசித்திர எண். யார் 116 மாடு வாங்குவாங்க? 161 00:14:34,129 --> 00:14:37,424 -வாங்கினா 20, 50, 100 வாங்குவாங்க. -நீ என்ன சொல்ற? 162 00:14:37,507 --> 00:14:39,801 தெரியல. சும்மா... 163 00:14:39,884 --> 00:14:42,345 அது... ரொம்ப நிறைய மாட்டு தீவனம். 164 00:14:43,054 --> 00:14:44,472 ஆமா, அப்படிதான். 165 00:14:45,056 --> 00:14:46,182 இது சொல்லு. 166 00:14:46,266 --> 00:14:48,935 ஒரு வீட்டு பண்ணை எப்ப வியாபார பண்ணையா மாறும்? 167 00:14:49,019 --> 00:14:50,520 அது எவ்வளவு பெரிசா ஆகணும்? 168 00:14:50,604 --> 00:14:52,981 -இது ஒரு தடயம் இல்ல. -எனக்காக சொல்லு. 169 00:14:55,025 --> 00:14:56,067 தெரியல. 170 00:14:56,151 --> 00:14:59,613 என் மாமா 120 மாடு வாங்கின போது மாவட்ட ஆட்சிக்கிட்ட 171 00:14:59,696 --> 00:15:01,656 பதிவு செய்தார். ஏன்? 172 00:15:01,740 --> 00:15:03,450 க்ளைனர் 116 ரோட நிறுத்தினார். 173 00:15:03,533 --> 00:15:06,995 மாவட்ட ஆய்வாளர்கள் வரவைக்கற எண்ணுக்கு முன் நிறுத்தினார். 174 00:15:07,078 --> 00:15:09,289 -யாரும் வேலையை பார்க்காம. -என்ன வேலை? 175 00:15:09,372 --> 00:15:13,543 அவர்கிட்ட மாடுகள் இருக்கு, அவ்ளோ பெரிசு இல்ல. விடு. 176 00:15:13,627 --> 00:15:17,088 -எது பெரிசுன்னு தெரியுமா? -மாட்டு தீவனம்னு சொன்னா, 177 00:15:17,172 --> 00:15:20,508 உன் விரைகளை நானே வெட்டுவேன். 178 00:15:20,592 --> 00:15:22,844 தக்காளியும் மேயோனீஸும். 179 00:15:24,262 --> 00:15:28,266 உங்களுக்கு கொஞ்சம் போஷாக்கு வேண்டியிருக்கும்னு நினைச்சேன். 180 00:15:28,350 --> 00:15:30,602 -நன்றி, சார். -நன்றி. 181 00:15:31,519 --> 00:15:35,023 உணவு, இல்ல சாலட் எதாவது கிடைக்குமா? 182 00:15:35,106 --> 00:15:38,818 தக்காலி சாலட், மேயோவோட 183 00:15:38,902 --> 00:15:42,322 ரெண்டு ஸ்லைஸ் ரொட்டிக்கு நடுல, உன் முன் இருக்கு. 184 00:15:43,573 --> 00:15:44,908 நன்றி. 185 00:15:51,247 --> 00:15:54,209 க்ரேயோட வேலை தரம் பத்தி நீ சொன்னது விளையாட்டு இல்ல. 186 00:15:54,292 --> 00:15:56,086 ரொம்ப கச்சிதம். 187 00:15:56,169 --> 00:15:58,838 க்ளைனரின் வரி கணக்கை பரிசோதனை செஞ்சார். 188 00:15:58,922 --> 00:16:01,174 முழு நீள கணக்கு புலனாய்வு. 189 00:16:01,257 --> 00:16:05,053 பணம் வெளிய போச்சு ஆனா அது வருமானம் வந்ததுக்கு ஒத்து போல. 190 00:16:05,136 --> 00:16:07,681 எப்படி இத்தனை நன்கொடை வாங்க முடிஞ்சுது 191 00:16:07,764 --> 00:16:11,935 வணிகத்துக்கும் சமுதாய குழுக்களுக்கு குடுப்பதுலயே குறியா இருக்கும்போது, 192 00:16:12,018 --> 00:16:14,020 -ஒரு சின்ன ஜார்ஜியா ஊர்ல? -வரல. 193 00:16:14,104 --> 00:16:17,524 சொந்தமா நோட் அடிச்சா நன்கொடை தேவையில்லை. 194 00:16:17,607 --> 00:16:21,152 அவர் எல்லாரையும் வாங்கிட்டார். அது காப்பீடு. 195 00:16:21,820 --> 00:16:25,365 மார்க்ரேவ் ஜனங்க க்ளைனருக்கு 196 00:16:25,448 --> 00:16:28,868 எதிர் கோர்ட்டில் எதுவும் சொல்ல முடியாதபடி 197 00:16:28,952 --> 00:16:32,455 எல்லாரையும் பணம் குடுத்து வாங்கிட்டான். 198 00:16:32,539 --> 00:16:37,252 க்ளைனர்தான் மார்க்ரேவோட சொந்தகாரன். எல்லாரையும் ஆட்டி படைக்கறான். 199 00:16:37,335 --> 00:16:39,963 -இந்த ஃபைல்கள் போதுமா கேஸ் போட? -போதாது. 200 00:16:40,046 --> 00:16:42,382 வரி கணக்குகள் ரொம்ப தொலைவுல இருக்கு. 201 00:16:42,966 --> 00:16:45,218 வெறும் எண்கள் நடத்தையை காமிக்குது. 202 00:16:45,301 --> 00:16:48,847 இந்த கேஸ்ல நன்கொடை மூலமா பணம் உள்ள வருதுனு கணக்கு. 203 00:16:48,930 --> 00:16:52,517 நேரான அத்தாட்சி வேணும் அது நம்மகிட்ட கிடையாது. 204 00:16:52,600 --> 00:16:55,937 எல்லா இடத்தையும் விட்டு ஏன் மார்க்ரேவுக்கு வரணும்? 205 00:16:57,063 --> 00:16:59,065 எங்கேயும் சாகற ஊர்கள் இருக்கு. 206 00:17:03,945 --> 00:17:04,988 ஏன்னு சொல்றேன். 207 00:17:09,743 --> 00:17:11,578 நீ என்ன செய்யற? 208 00:17:12,787 --> 00:17:16,416 வினியோகம் செய்ய மார்க்ரேவ் சரியான இடம். 209 00:17:16,499 --> 00:17:19,836 பழைய சாலை வழிகள் எல்லாம் மார்க்ரேவ் வழியா போகுது. 210 00:17:19,919 --> 00:17:23,882 க்ளைனரோட ட்ரக்குகள் ஃபெடரல் சாலைகளை தவிர்க்க முடியும், 211 00:17:23,965 --> 00:17:27,469 பெரிய சாலைகள்ல இருக்கற போலீஸை தவிர்க்க முடியும். 212 00:17:27,552 --> 00:17:30,847 நல்ல யோசிச்சு கச்சிதமா வேலை செய்யற நிறுவனம் இது. 213 00:17:30,930 --> 00:17:33,183 சரி. புரியுது. 214 00:17:33,767 --> 00:17:36,311 ஆனா திடீர்னு ஏன் எல்லாத்தையும் அழிக்க பார்க்கணும்? 215 00:17:36,394 --> 00:17:39,481 ஓரு சீக்ரெட் சர்வீஸ் ஏஜென்ட் அவன் தொழிலை சோதிக்கறான், 216 00:17:39,564 --> 00:17:40,940 அந்த அபாயத்தை தவிர்த்தான். 217 00:17:41,024 --> 00:17:44,486 அப்புறம் போலீஸ் தலைவரை கொன்னுட்டு இன்னொரு போலீஸையும் கொல்ல 218 00:17:44,569 --> 00:17:47,405 பார்த்துட்டு, ஏஜென்டின் சகோதரனையும் துரத்தறானா? 219 00:17:47,489 --> 00:17:50,074 அது கொஞ்சம் ஜாஸ்தியா தெரியுது. 220 00:17:54,078 --> 00:17:58,416 அது கோஸ்ட் கார்ட் தடுப்பு. பல நாளா வெளிவர செய்தி. 221 00:17:58,500 --> 00:18:02,629 கள்ள நோட்டு ஒரு வருஷம் அமெரிக்கா உள்ள வராம தடையாச்சு. 222 00:18:02,712 --> 00:18:05,465 அதுனால வெளிநாட்டுல நிறைய தங்கி நின்னுடுச்சு, 223 00:18:05,548 --> 00:18:08,343 அது எல்லாத்தையும் மாட்டிக்கறா மாதிரி செஞ்சுடுச்சு. 224 00:18:08,426 --> 00:18:10,887 க்ளைனரோட பணம் குறைஞ்சிடுச்சு. 225 00:18:10,970 --> 00:18:14,098 அவங்கிட்ட வாங்கறவங்க, தர முடியாததை எதிர்பார்க்கிறாங்க 226 00:18:14,182 --> 00:18:16,976 ஏமாற்றத்துக்கு இவங்களிடம் நல்ல எதிர்வினை இருக்காது. 227 00:18:17,060 --> 00:18:18,603 அது எல்லாத்தையும் என்ன செய்வ? 228 00:18:18,686 --> 00:18:21,523 யாரோ விலை உயர்ந்த ஒரு ஆபத்தான பொருள் வாங்க போறாங்க. 229 00:18:21,606 --> 00:18:22,565 அணு ஆயுத பெட்டி போல. 230 00:18:22,649 --> 00:18:26,236 அது வாங்க பணம் இல்ல, அதுனால சொந்தமா நோட் அடிச்சாங்க. 231 00:18:26,319 --> 00:18:30,907 அமெரிக்க பொருளாதாரத்தையோ, அமெரிக்க பணத்தால் ஓடும் நாட்டையோ அழிக்க முயலலாம், 232 00:18:30,990 --> 00:18:33,368 பனாமா மாதிரி, அது வழியா உலக வர்த்தகம் 233 00:18:33,451 --> 00:18:35,703 நிறைய போகுது ஒவ்வொரு வருஷமும். 234 00:18:35,787 --> 00:18:37,497 ஏன் செய்யறாங்கன்னு கவலை இல்ல. 235 00:18:37,580 --> 00:18:41,209 ஜோவை கொன்னவங்க செத்ததும் நீ ஏன்னு தெரிஞ்சுக்கலாம். 236 00:18:41,292 --> 00:18:44,879 க்ரே தற்கொலை செஞ்சுக்கல. அவரை கொன்னு போட்டாங்க. 237 00:18:50,385 --> 00:18:52,136 அவகிட்ட பேசறேன். 238 00:19:17,787 --> 00:19:19,664 அதை செய்ய இஷ்டமில்லை. போகமாட்டேன். 239 00:19:19,747 --> 00:19:21,666 நீங்க ரெண்டு பேரும் செய்யணும், 240 00:19:21,749 --> 00:19:25,295 நல்ல உடை அணிஞ்சு அங்க போகணும். 241 00:19:25,378 --> 00:19:27,797 உங்களுக்கு ஓட்டு கிடையாது, பேச முடியாது. 242 00:19:28,715 --> 00:19:31,384 அசையாத இல்லன்னா க்ரேஸ் உன் காதை வெட்டிடுவா. 243 00:19:32,051 --> 00:19:34,345 முடிஞ்சுது, என்ன நினைக்கற? 244 00:19:51,029 --> 00:19:52,655 சார், மேடம். 245 00:20:00,663 --> 00:20:01,998 ஜோ. 246 00:20:06,210 --> 00:20:10,173 நடந்ததுக்கு வருந்தறேன். என் நடத்தைக்கு மன்னிப்பு கேட்கறேன். 247 00:20:10,256 --> 00:20:13,760 என்னை மன்னிக்க முடியும்னு நம்பறேன் இல்லன்னாலும் புரியும். 248 00:20:14,469 --> 00:20:16,095 உன் முறை, ரீச்சர். 249 00:20:18,348 --> 00:20:19,265 மாட்டேன். 250 00:20:19,349 --> 00:20:22,852 நாம் வந்ததுலேந்து நீ கர்டிஸோட மோதிகிட்டு இருக்க. 251 00:20:22,936 --> 00:20:25,188 -மன்னிப்பு கேள். -மாட்டேன். 252 00:20:25,271 --> 00:20:27,190 என் மகனை பார். 253 00:20:27,607 --> 00:20:30,526 மன்னிப்பு கூடவா கேக்க முடியாது? 254 00:20:39,744 --> 00:20:40,745 மன்னிச்சுடு. 255 00:20:42,705 --> 00:20:46,334 அவனோட இடது பக்க முகம் வலது பக்கம் போல இல்லாததுக்கு வருந்தறேன். 256 00:20:59,931 --> 00:21:02,100 பொறுக்கிங்க சவ ஊர்வலத்துல பேசினாங்க. 257 00:21:02,183 --> 00:21:03,017 ராஸ்கோ. 258 00:21:03,101 --> 00:21:06,896 உன் ஊரை காப்பாத்தணும், க்ரே கொலைக்கு பழி தேடணும்னா, அத இழுத்து பிடி. 259 00:21:06,980 --> 00:21:10,191 கெட்டவங்களுக்கு அவங்களுக்கு தகுதியானது கிடைக்கணும். 260 00:21:13,444 --> 00:21:14,404 நீக்லி. 261 00:21:18,074 --> 00:21:18,950 புரிஞ்சுது. 262 00:21:21,494 --> 00:21:22,662 என்ன சொன்னா? 263 00:21:22,829 --> 00:21:26,833 இரவு சாப்பாடு 10 மணிக்கு சாப்பிட நினைச்சு 6 மணிக்கே சாப்டான்னு சொன்னா. 264 00:21:26,916 --> 00:21:28,418 அதுக்கு என்ன அர்த்தம்? 265 00:21:28,501 --> 00:21:31,504 பத்து-ஆறு எம்பி யோட ரகசிய குறிப்பு, "போலீஸை அனுப்பு." 266 00:21:31,587 --> 00:21:36,259 முக்கியமா எதையோ கண்டு பிடிச்சா, ஆனா அதை பத்தி ஃபோன்ல பேச விரும்பல. 267 00:21:36,342 --> 00:21:39,345 நான் இப்ப ராணுவத்துல இல்லன்றதையும் சொல்லி காட்டுறா. 268 00:21:39,429 --> 00:21:41,222 அவளுக்கு கரடியை குத்த பிடிக்கும். 269 00:21:41,305 --> 00:21:43,850 மெம்ஃபிஸுக்கு ரெண்டு நாள் காணாம போக முடியாது. 270 00:21:43,933 --> 00:21:47,061 -டீலுக்கு சந்தேகம் வரும். -நீ வரக்கூடாது எப்படியும். 271 00:21:47,145 --> 00:21:49,397 நீக்லீக்கு புது ஆளுங்களை பிடிக்காது. 272 00:21:49,480 --> 00:21:51,607 நீ எப்படி அவளை கண்டுபிடிக்க போற? 273 00:21:51,691 --> 00:21:53,401 பிரச்சினை இல்ல. 274 00:21:55,778 --> 00:21:58,114 சுற்றுலா இடங்களை தவிர்ப்பா. 275 00:21:59,073 --> 00:22:01,492 அது பீல் தெருவாயிருக்க முடியாது. 276 00:22:02,201 --> 00:22:04,370 பல்கலைகழகம் சுத்தியும் இருக்க முடியாது. 277 00:22:04,454 --> 00:22:07,373 மாணவரை காட்டிலும் முதிர்ந்தவர்களை சுலபமா கண்டுக்கலாம். 278 00:22:08,583 --> 00:22:11,377 நீக்லி ஏழை குடும்பம், நிறைய செலவு செய்ய மாட்டா. 279 00:22:11,461 --> 00:22:14,130 அவ தங்கற இடம் நவீன ஹோட்டலா இருக்காது. 280 00:22:14,630 --> 00:22:16,883 சாதாரணமா இருக்கற ஹோட்டல்ல இருப்பா. 281 00:22:16,966 --> 00:22:20,636 பயண வசதிகள் இருக்கற, நடு ஊரில் ஒரு இடம். 282 00:22:25,892 --> 00:22:28,269 அருகில் மலிவா உணவு கிடைகற இடம் 283 00:22:28,352 --> 00:22:30,229 செயின் உணவகமா இருக்க கூடாது. 284 00:22:44,285 --> 00:22:45,745 நன்றி. 285 00:22:47,038 --> 00:22:49,040 எப்படி போகுது, தடியா? 286 00:22:49,749 --> 00:22:50,917 நீக்லி? 287 00:22:51,542 --> 00:22:53,044 கண்டு பிடிப்பேன்னு தெரியும். 288 00:22:53,878 --> 00:22:56,798 சும்மா. நான்தான் உன்னை கண்டு பிடிச்சேன். 289 00:22:56,881 --> 00:22:59,217 பத்து வருடம் சேர்ந்து வேலை செஞ்சு, 290 00:22:59,300 --> 00:23:01,219 நீ என்ன யோசிப்பன்னு தெரியும். 291 00:23:01,302 --> 00:23:03,846 நடு ஊர்க்கு வந்து சுற்றுலா ஆட்களை தவிர்ப்பேன், 292 00:23:03,930 --> 00:23:06,557 பயண வசதிகள் பக்கத்துல இருக்கற ஒரு நல்ல ஹோட்டலை 293 00:23:06,641 --> 00:23:08,392 கண்டு பிடிப்பேன்னு யோசிச்ச. 294 00:23:09,060 --> 00:23:12,688 உணவு கொடுக்காத காலை பயணத்துக்கு அப்புறம், 295 00:23:12,772 --> 00:23:15,775 ஜாக் த பீன்ஸ்டாக் நேரா உணவு விடுதிக்கு போவான்னு தெரியும். 296 00:23:15,858 --> 00:23:18,653 நான் ஒரு பிஸ்ட்ரோக்கு வருவேன்னு தெரியும். 297 00:23:18,736 --> 00:23:20,154 பெரிய போர்ட் இருக்கற இடம். 298 00:23:21,197 --> 00:23:24,951 நீ அவ்வளோ கஷ்டம் இல்ல. எனக்கு கோகோ பஃப் மேல ஆசை. 299 00:23:25,034 --> 00:23:27,703 அப்போ நீ எதிர்க்க தங்கல? 300 00:23:27,787 --> 00:23:30,331 தயவு செய்து. ஃபோர் சீசன்ஸ். 301 00:23:32,208 --> 00:23:35,169 நான் இப்ப தனியார் நிறுவனத்துல. நிறைய பயணங்கள். 302 00:23:36,170 --> 00:23:37,255 சரி. 303 00:23:38,422 --> 00:23:41,384 -போலாம். விஷயம் சொல்றேன். -நான் இன்னும் சாப்பிடல. 304 00:23:42,718 --> 00:23:45,555 பென்யே இருக்கு. அதை நகர்ந்துகிட்டே அசை போடு. 305 00:23:48,724 --> 00:23:50,184 திறந்த வெளி. 306 00:23:51,602 --> 00:23:54,063 பாரபாலிக் மைக் வெச்சிருந்தா தெரிஞ்சுடும். 307 00:23:54,147 --> 00:23:56,232 -பயம் இல்லாம பேசலாம். -நல்லது. 308 00:23:56,315 --> 00:23:58,192 உனக்கு ஒரு பெண் தேவை. 309 00:23:59,610 --> 00:24:01,904 இந்த கேஸ் பத்தியா? 310 00:24:01,988 --> 00:24:05,283 உன் அண்ணன் பட்டியல்ல ஜே டபிள்யு ஒரு இபிஏ துப்பறிவாளர் பெயர் 311 00:24:05,366 --> 00:24:07,660 -ஜிம்மி டுப்ரீ வில்க்ஸ். -இருந்தார். 312 00:24:07,743 --> 00:24:10,371 வீட்டுலேயே சுடப்பட்டார். ஃபெட் செத்தார். 313 00:24:10,454 --> 00:24:11,914 அதனால எஃப்பிஐ வந்தாங்களா? 314 00:24:11,998 --> 00:24:14,792 மோசமா போன திருட்டுன்னு நினைச்சாங்க. 315 00:24:14,876 --> 00:24:16,836 அவங்க தப்புன்னு நீ நினைக்கற. 316 00:24:16,919 --> 00:24:20,673 கொன்னது சின்ன சைஸ் துப்பாக்கி, ஒன்பது மில்லிமீடர், சத்தம் செய்யாது. 317 00:24:20,756 --> 00:24:24,093 திருடர்கள் கிட்ட ஸைலன்ஸர் இருக்காது. துப்பாக்கியே இருக்காது. 318 00:24:24,177 --> 00:24:26,971 திருடர்கள் திருடுவாங்க. 319 00:24:27,054 --> 00:24:29,432 -இங்க ஒண்ணும் திருடு போல. -சரி. 320 00:24:29,515 --> 00:24:31,142 இன்னும் ஒரு விசித்திரம். 321 00:24:31,225 --> 00:24:34,729 செத்ததுக்கு அப்புறம் உடம்பு அடி வாங்கியிருக்கு. 322 00:24:34,812 --> 00:24:36,939 அது சகஜம் இல்ல. 323 00:24:37,023 --> 00:24:39,233 நினைக்கறது காட்டிலும் அதிகமா நடக்குது. 324 00:24:39,317 --> 00:24:40,234 அப்படின்னா? 325 00:24:41,444 --> 00:24:43,946 என் அண்ணனையும் அப்படித்தான் செஞ்சாங்க. 326 00:24:44,739 --> 00:24:45,740 நாசம். 327 00:24:47,241 --> 00:24:50,244 நீ நிறைய பேரை கொல்ல போற, இல்லையா? 328 00:24:50,828 --> 00:24:52,288 தொடங்கியாச்சு. 329 00:24:55,625 --> 00:25:00,254 அப்படி நினைச்சது நான் மட்டும் இல்ல. 330 00:25:00,338 --> 00:25:03,299 மெம்ஃபிஸ் போலீஸ், ஓகாய்ன், வில்க்ஸ் கேஸ் பார்த்தவன் 331 00:25:03,382 --> 00:25:06,052 அப்படியே யோசிச்சான், எஃப்பிஐ உள்ள வரதுக்கு முன். 332 00:25:06,135 --> 00:25:08,471 அவனோட முதல் ரிபோர்ட்ல சந்தேகத்தை சொன்னான். 333 00:25:08,554 --> 00:25:10,514 நீ அவனை கண்டு பிடிச்ச. 334 00:25:10,598 --> 00:25:14,810 அஞ்சு வருஷமா இந்த அழைப்புக்காக காத்திருக்கேன்னு சொன்னான். 335 00:25:14,894 --> 00:25:16,938 நாம இப்ப ஒரு உளவாளியை சந்திக்க போறோம், 336 00:25:17,021 --> 00:25:20,733 வில்க்ஸை கொல்ல யாரை அனுபிச்சாங்கன்னு தெரியக்கூடிய சாதாரண ஆள். 337 00:25:20,816 --> 00:25:23,277 இபிஏ துப்பறிவாளர்கள் இலக்கா இருக்க மாட்டாங்க. 338 00:25:23,361 --> 00:25:27,073 -அவன் எங்க நோண்டிகிட்டு இருந்தான்? -எஃபோஐஎல் வேண்டுதல் விட்டேன். 339 00:25:27,156 --> 00:25:30,701 மிசிசிப்பில விஷ வாயு கலக்கல் பத்தி சோதனை செஞ்சிட்டிருந்தான். 340 00:25:30,785 --> 00:25:31,744 எங்கிருந்து? 341 00:25:31,827 --> 00:25:36,624 வில்க்ஸ் ரிபோர்ட்ல முதல் ரெண்டு அத்தியாயம் மாசுபாட்டின் அளவை சொல்லிச்சு 342 00:25:36,707 --> 00:25:41,462 மூணாவது, எங்கிருந்துன்னு சொன்னது காணாம போயிடிச்சு. 343 00:25:41,545 --> 00:25:44,674 இபிஏக்கு அது கிடைக்கல, இல்லையா. 344 00:25:44,757 --> 00:25:48,302 ரோனோக் மாதிரி தொலைஞ்சு போச்சு. எழுதவே எழுதாத மாதிரி. 345 00:25:48,386 --> 00:25:52,390 ஆனா செஸ்டர், அர்கன்சாஸ் தான் நிறைய பாதிக்கப் பட்டது. 346 00:25:52,473 --> 00:25:53,766 அதுனால நாம அங்க போறோம். 347 00:25:56,894 --> 00:25:58,312 ரீச்சர். 348 00:25:58,396 --> 00:26:01,232 ஃபெடரல் நிறுவனத்துல ஃபைல்கள் காணாம போக வெச்சாங்க. 349 00:26:01,315 --> 00:26:04,568 ஒரு சார்ஜென்டை அடிச்ச கார்பொரலை தேடி நீ போகல. 350 00:26:04,652 --> 00:26:07,780 இவங்களுக்கு நிறைய தொடர்பு உண்டு. பச்சை கொலைக்காரங்க. 351 00:26:09,782 --> 00:26:11,784 உனக்கு எதாவது ஆச்சுன்னா, உன் 352 00:26:11,867 --> 00:26:16,038 உருவத்துக்கு, ரெண்டு நண்பர்களை இழந்தா மாதிரி இருக்கும். 353 00:26:23,754 --> 00:26:25,548 நான் உன்னை ஒண்ணு கேட்கிறேன். 354 00:26:25,631 --> 00:26:30,678 கொலை செய்தவன்னு நான் நினக்கிறவன், தேவைக்கு மேல நிறைய மாட்டு தீவனம் வாங்கினா 355 00:26:30,761 --> 00:26:34,223 நாம் விசாரிக்கிறதில எதாவது சம்பந்தம் உனக்கு தெரியுமா? 356 00:26:34,307 --> 00:26:36,642 சட்டுன்னு ஒண்ணும் தோணல. 357 00:26:38,894 --> 00:26:41,188 ரொம்ப நிறைய தீவனம், ஆனா. 358 00:26:43,065 --> 00:26:45,026 அதான் எனக்கு உன்னை பிடிக்குது நீக்லி. 359 00:26:49,155 --> 00:26:51,657 நீங்க ஏன் இவ்வளவு உயரமா இருக்கீங்க? 360 00:26:52,199 --> 00:26:53,451 மரபியல். 361 00:26:56,329 --> 00:26:57,788 பென்யே? 362 00:27:00,791 --> 00:27:04,128 இல்ல, இல்ல, நீ என்ன பிடிக்க முடியாது, இல்ல, இல்ல. 363 00:27:04,211 --> 00:27:07,798 இல்ல, இல்ல, இல்ல. சே. 364 00:27:09,008 --> 00:27:11,010 -ராஸ்கோ. -தொந்தரவு செய்யறேனா? 365 00:27:11,093 --> 00:27:15,598 இல்ல, சில மருத்துவ ஆய்வை முடிச்சிட்டிருக்கேன், 366 00:27:15,681 --> 00:27:17,516 உனக்கு என்ன உதவி செய்ய முடியும்? 367 00:27:17,600 --> 00:27:20,227 -இன்னொன்று என்று சொல்லாதே. -இருக்கலாம். 368 00:27:20,311 --> 00:27:21,937 "இல்ல" மேலாக இருந்திருக்கும். 369 00:27:23,647 --> 00:27:25,483 ஆஃபிசர் க்ரே இறந்த போது, 370 00:27:25,566 --> 00:27:30,237 முகத்துல ஒரு அடிய ஒப்பனை செய்து மூடினாங்கன்னு மார்டிஷியன் சொன்னார், 371 00:27:30,321 --> 00:27:33,991 ஏன்னா அவர் அதிகமா குடிச்சு, நாற்காலி மேல ஏறும் போது விழுந்தார்னு 372 00:27:34,075 --> 00:27:37,787 -அதான் தெரியும்ல, கயிறு மத்தது? -தலையில் ஒரு வீக்கம் இருந்ததால். 373 00:27:37,870 --> 00:27:41,123 நாற்காலியின் ஓரத்தில் அடிபட்டது போல் இருந்தது. 374 00:27:41,207 --> 00:27:44,752 -அதை காண்பிக்க முடியுமா? -சரி. 375 00:27:49,173 --> 00:27:51,050 இதோ. 376 00:28:02,853 --> 00:28:08,359 -நீ தேடுவதை நான் கண்டுபிடிச்சு தரவா? -இல்லை. நன்றி. நான் பாத்துக்கறேன். 377 00:28:13,114 --> 00:28:14,073 சரி. 378 00:28:15,616 --> 00:28:19,203 அவர் விழுந்து தலைல அடிபடுவதுக்கு பதிலா, 379 00:28:19,286 --> 00:28:21,622 எதாவது அவர் தலையை தாக்கியிருக்கலாமா? 380 00:28:22,790 --> 00:28:26,419 -அதாவது அவர் தாக்கப்பட்டார்னா? -ஆம். அதான் சொல்றேன். 381 00:28:26,502 --> 00:28:27,795 இருக்கலாம். 382 00:28:27,878 --> 00:28:31,173 காயம் மேலோட்டமா பார்த்தா ஒரே மாதிரி தான் இருக்கும், 383 00:28:31,257 --> 00:28:33,634 ஆனா நான் அந்த அடியை அப்படி பார்க்கல்ல. 384 00:28:33,717 --> 00:28:35,970 -முடியுமா? இப்போ? -சரி. 385 00:28:36,053 --> 00:28:38,848 உள்ளே நெருக்கமா போய் என்ன இருக்குன்னு பார்க்கலாம். 386 00:28:42,726 --> 00:28:43,769 அதோ இருக்கு. 387 00:28:45,688 --> 00:28:47,481 அது சுவாரஸ்யம். 388 00:28:47,565 --> 00:28:50,192 மாறுபாட்டை அதிகமாக்கும் போது, தோல் எடிமாவில், 389 00:28:50,276 --> 00:28:53,904 அதுவும் தலையில் காயம் நிறைய இரத்த போக்கு உண்டாக்கும், 390 00:28:53,988 --> 00:28:55,990 சிறிய கீறல்கள் தெரியும், 391 00:28:56,073 --> 00:28:59,577 அது எதனால் அடி பட்டதோ அதன் வடிவத்தை காட்டக்கூடும். 392 00:28:59,660 --> 00:29:01,579 அப்போ நான் இன்னும் நெருக்கமா போனால். 393 00:29:05,416 --> 00:29:08,919 பார்க்க வைரம் போல் இருக்கு இல்ல? 394 00:29:11,964 --> 00:29:13,340 ஆம். 395 00:29:16,635 --> 00:29:18,387 நிச்சயமா அப்படிதான் இருக்கு. 396 00:29:23,934 --> 00:29:25,728 அர்கன்சாஸுக்கு நல்வரவு இயற்கை மாநிலம் 397 00:29:25,811 --> 00:29:27,605 பாதுகாப்புக்கு பெல்ட் போடவும். 398 00:29:37,281 --> 00:29:39,909 ஆற்றை பற்றி சில கேள்விகள் கேட்கலாமா? 399 00:29:39,992 --> 00:29:43,245 என் கிட்ட லைசென்ஸ் இல்லை, அபராதம் செலுத்தமாட்டேன். 400 00:29:43,996 --> 00:29:46,123 லைசென்ஸ் பற்றி வரவில்லை. 401 00:29:47,291 --> 00:29:49,210 நிஜமா? அரசாங்கம் மாதிரி இருக்கீங்க. 402 00:29:50,336 --> 00:29:53,255 நீங்க எங்க மீன் பிடிக்கீங்கறனு கவலையில்லை. 403 00:29:53,339 --> 00:29:54,632 நல்லது. 404 00:29:58,969 --> 00:30:02,848 ஒரு காலி எண்ணெய் டிரம் அங்க இருக்கு, குப்பைகாரா. 405 00:30:02,932 --> 00:30:05,809 எண்ணெய் டிரம் ஆற்றை விட சுத்தம். 406 00:30:07,061 --> 00:30:09,021 அதுக்குத்தான் இங்க வந்தோம். 407 00:30:09,104 --> 00:30:12,191 செஸ்டரில் ஆற்றுக்கு என்னாச்சுன்னு தெரிஞ்சுக்க. 408 00:30:12,983 --> 00:30:15,694 க்லார்ரன் கெமிக்கல் தான் ஆச்சு. 409 00:30:15,778 --> 00:30:18,906 மேல கழிவு கலந்தது, கழிவு இங்க வந்தது, 410 00:30:18,989 --> 00:30:20,824 இப்ப இருக்கிறது கழிவு மட்டும்தான். 411 00:30:20,908 --> 00:30:22,660 க்லார்ரன் யாரு? 412 00:30:22,743 --> 00:30:28,541 நல்லா உடுத்தின பணக்காரங்க, ஊரை அழிச்சிட்டு போனாங்க. 413 00:30:28,624 --> 00:30:32,628 மாட்டு தீவனமோட எதாவது சம்பந்தம் உண்டா? உற்பத்தி, விற்பனை? 414 00:30:32,711 --> 00:30:37,216 க்லார்ரன் கெமிக்கல்னு சொன்னேன், க்லார்ரன் க்ரெய்ன் அண்ட் ஸீட்னு சொல்லல. 415 00:30:39,593 --> 00:30:42,596 -எங்க போறீங்க? -நீ அறுக்கர. 416 00:30:42,680 --> 00:30:44,431 எனக்கு இன்னும் கேள்விகள் இருக்கு. 417 00:30:46,892 --> 00:30:51,313 இந்த ஆற்று படிக்கை பத்தி கேட்டு வந்தவரில் நீ முதல் இல்ல. 418 00:30:51,397 --> 00:30:54,108 இபிஏ பல வருஷம் முன் வந்தது, எப்படி புவியியல் 419 00:30:54,191 --> 00:30:56,860 நச்சுகள இங்க தங்க வைக்குதுன்னு சொல்லிக்கிட்டு. 420 00:30:56,944 --> 00:30:59,113 க்ராடாட் மற்றும் காட்ஃபிஷை கொன்றதுன்னு. 421 00:30:59,196 --> 00:31:00,781 சுத்தம் செய்யறதா சொன்னார், 422 00:31:00,864 --> 00:31:03,534 யாரும் இந்த தண்ணீரில் சம்பாத்தியம் செய்ய முடியல. 423 00:31:03,617 --> 00:31:06,829 -என்ன செய்தார் தெரியுமா? -ஒண்ணுமில்ல. ஏன் தெரியுமா? 424 00:31:06,912 --> 00:31:09,123 -இல்லை. -அவர் கொல்லப்பட்டார். 425 00:31:10,332 --> 00:31:14,169 ஆம், இந்த ஊரும் அப்படியே. 426 00:31:17,506 --> 00:31:19,466 ஆறு நாசமாச்சுன்னா, ஏன் மீன் பிடிக்கிற? 427 00:31:19,550 --> 00:31:21,802 இங்க வேறென்ன செய்யப் போறேன்? 428 00:31:25,848 --> 00:31:28,726 க்லார்ரன் கெமிக்கல், பல வருடமா மூடப்பட்டது, 429 00:31:28,809 --> 00:31:31,145 திவால் இல்ல, வெறும கலைக்கப்பட்டது. 430 00:31:31,228 --> 00:31:34,857 -ஆனா ஒரு தாய் நிறுவனம் இருந்தது. -க்ளைனர் இண்டஸ்ட்ரீஸ். 431 00:31:34,940 --> 00:31:38,569 க்ளைனர் செஸ்டரை அழிச்சிட்டு மார்க்ரேவ் வந்தார். 432 00:31:38,652 --> 00:31:41,322 அவர் கொன்ற முதல் ஃபெடரல் ஏஜென்ட் ஜோ இல்ல. 433 00:31:41,405 --> 00:31:44,825 வில்க்ஸையும் கொன்றார், அவரோட மாசுபடுத்தல் வெளிவரும் முன். 434 00:31:44,908 --> 00:31:47,453 -அதை நிரூபிக்க முடியாது. -யார் சொன்னா? 435 00:31:47,995 --> 00:31:50,956 ஓகாய்னிடமிருந்து செய்தி, அவரோட ஆள் சந்திக்க தயார். 436 00:31:57,630 --> 00:32:00,257 மிஸ் கான்க்லின், மேசையை காலி பண்ண வந்தீங்களா? 437 00:32:00,341 --> 00:32:03,302 பொறுக்கி ராஸ்கல்! கேடுகெட்டவனே! 438 00:32:03,385 --> 00:32:06,096 -உன்னை கொல்லப் போறேன்! உன்னை நான்... -ஹே, ஹே, ஹே! 439 00:32:06,180 --> 00:32:08,307 உன்னை கொல்லப் போறேன்! 440 00:32:08,390 --> 00:32:11,060 -ஏதாவது செய், ஃபின்லி! -இதுக்கு மேல பேசாத, அமைதி! 441 00:32:11,185 --> 00:32:13,812 நீ மேயர கவனி, நான் அவள பாத்துக்கறேன். 442 00:32:13,896 --> 00:32:15,522 போகலாம், போகலாம். 443 00:32:15,606 --> 00:32:18,442 -முட்டாளே! நீ செத்த! -இந்தாங்க, பாஸ். 444 00:32:18,525 --> 00:32:21,195 என் கைகுட்டை இருக்கே முட்டாளே. 445 00:32:22,029 --> 00:32:24,323 என்ன பிரச்சினை உனக்கு? 446 00:32:24,406 --> 00:32:28,327 அவங்க சந்தேகப் பட்டாங்க, ஆன இப்போ உனக்கு எதோ தெரியும்னு தெரியும். 447 00:32:28,410 --> 00:32:31,038 அந்த ராஸ்கல், க்ரேய கொன்னான்னு எனக்கு தெரியும். 448 00:32:31,121 --> 00:32:33,457 இந்நேரம் டீல் உன்னை கைதாக்க சொல்லிருப்பார். 449 00:32:33,540 --> 00:32:35,250 நீ காவல்ல இருக்கையில், 450 00:32:35,334 --> 00:32:38,921 உன்னை கொல்வாங்க, ரீச்சர பண்ணின மாதிரி. 451 00:32:40,923 --> 00:32:45,386 நம்ம நண்பன போல நீ எட்டடி, 300 பவுண்ட் இல்ல. 452 00:32:47,179 --> 00:32:48,847 உன்னை ஊரை விட்டு அனுப்பணும். 453 00:32:49,890 --> 00:32:52,434 மார்க்ரேவில் இனி உன் முகத்தை காட்ட முடியாது. 454 00:32:59,233 --> 00:33:02,194 ரீச்சர், இது ஆஃபிசர் ஓகாய்ன். 455 00:33:02,277 --> 00:33:04,154 இது என் பார்ட்னர், ரிபிடோ. 456 00:33:05,989 --> 00:33:09,201 -இல்ல, வேண்டாம். -அவளுக்கு தொட்டா பிடிக்காது. 457 00:33:10,536 --> 00:33:13,372 நாம சந்திக்கிறவன் சிறிய அளவு குற்றவாளி, 458 00:33:13,455 --> 00:33:15,290 தன் இடம் தெரிந்தவன். 459 00:33:15,374 --> 00:33:18,961 ஃபெடரல் போலீஸை கொல்லும் ஆளில்லை, ஆனா சாதகமா இருந்தா பேசுவான். 460 00:33:19,086 --> 00:33:20,254 எப்படி சாதகமாகும்? 461 00:33:20,337 --> 00:33:24,633 எல்லாத்துக்கும் நான் உதவி கேட்கும் உளவாளி, தன் பண வரவை வைத்திருக்க விரும்புபவன். 462 00:33:24,717 --> 00:33:26,343 ஹே, நாம இதை ஏன் செய்யணும்? 463 00:33:27,010 --> 00:33:30,681 இந்த வழக்கு முடிஞ்சுது. நமக்கு குடும்பம் இருக்கு. இதை விடு. 464 00:33:30,764 --> 00:33:31,932 என்னால் முடியாது. 465 00:33:32,474 --> 00:33:37,104 இது ஒரு ஃபெடரல் ஏஜென்டை சாவடிச்சது. நம்ம வாழ்வை இழக்குமளவுக்கு முக்கியமில்லை. 466 00:33:37,187 --> 00:33:41,024 எங்கண்ணன் உயிர்க்குள்ள முக்கியத்துவம் உன்னோடுதுக்கும் உண்டு. 467 00:33:41,650 --> 00:33:43,110 அட, அது... 468 00:33:45,154 --> 00:33:47,406 அவனை பத்தி கவலைபடாதே. 469 00:33:47,489 --> 00:33:50,576 அவன் உன் மேல் கோபம் அடைந்தால், அப்போ கவலைப்படு. 470 00:34:00,961 --> 00:34:02,880 நான் போய் ரூம் போடறேன். 471 00:34:02,963 --> 00:34:06,049 யாராவது ஒரு கிறுக்கு வெள்ளைகார பெண், வலிய வலது கை உடையவள 472 00:34:06,133 --> 00:34:09,261 தேடி வந்தா, அவ இங்க இருக்கான்னு தெரியாது. 473 00:34:09,344 --> 00:34:12,514 -எவ்வளவு நாள்? -என்ன செய்யன்னு நான் முடிவு செய்யற வரை. 474 00:34:12,598 --> 00:34:14,850 -நீங்க தண்டிக்க முடியாது. -நீயேதான் செய்த. 475 00:34:14,933 --> 00:34:17,644 என்னை வேலை நீக்கினாங்க, நீங்க என் பாஸ் இல்ல. 476 00:34:17,728 --> 00:34:22,107 இதை நான் உன் பாஸாக செய்யல, உன் நண்பனா செய்யறேன். 477 00:34:22,900 --> 00:34:25,277 இங்கே இரு. அஞ்சு நிமிஷத்தில் வறேன். 478 00:34:36,038 --> 00:34:37,706 பிக்கார்ட், என்ன விஷயம்? 479 00:34:44,129 --> 00:34:45,589 நான் எதும் சொல்றதுக்கு முன் 480 00:34:45,672 --> 00:34:48,217 பின்னால் எதும் எனக்காகாதுன்னு எப்படி தெரியும்? 481 00:34:48,300 --> 00:34:50,719 இந்த விசாரணை அனுமதிக்கப் பட்டதில்ல. 482 00:34:50,803 --> 00:34:53,680 எம்பிடி பொறுத்தவரை, நாங்க இங்க இல்ல. 483 00:34:53,764 --> 00:34:57,309 -நான் உன் பின் வர மாட்டேன்னு உறுதி தரேன். -சரி? அவன் எப்படி? 484 00:34:57,392 --> 00:34:59,061 எனக்கு உன்னை பத்தி கவலையில்லை. 485 00:35:01,438 --> 00:35:02,731 சரி. 486 00:35:02,815 --> 00:35:05,108 நான் எப்படின்னா, கெட்டவங்களுக்கு இன்னொரு 487 00:35:05,234 --> 00:35:07,653 கெட்டவனோட பிரச்சினைனா என்ன கூப்பிடுவாங்க. 488 00:35:07,736 --> 00:35:11,281 செய்தில வர எதையும் நான் செய்யறதில, மற்றும் நிச்சயமா 489 00:35:11,365 --> 00:35:14,827 போலீஸ்கரங்களோட நான் விளையாட மாட்டேன். புரியுதா? 490 00:35:14,910 --> 00:35:17,579 அப்போ போலீஸ நீ கொல்லாட்டா, யாரு கொல்றது? 491 00:35:17,663 --> 00:35:20,499 -வெளியூர்காரன். -பெயர் சொல்லு. 492 00:35:20,582 --> 00:35:24,002 அவங்கம்மா எப்படி கூப்பிட்டானு தெரியாது, 493 00:35:24,086 --> 00:35:26,547 ஆனா அவன் தன்ன "வைகிங்"னு சொல்லிப்பான். 494 00:35:26,630 --> 00:35:28,465 அவ்வளவுதானா? 495 00:35:28,549 --> 00:35:30,008 அவ்வளவுதான் எனக்கு தெரியும். 496 00:35:30,092 --> 00:35:32,845 வைகிங்க கண்டுபிடிச்சா, நீ கொலைகாரன பிடிச்சிட்ட. 497 00:35:32,928 --> 00:35:36,765 இப்போ நான் போய் ஒரு லாப் டான்ஸ் பெற போறேன் மற்றும் எந்த நடனகாரியும் 498 00:35:36,849 --> 00:35:41,603 இரண்டு போலீஸ், இந்த பெண், மற்றும் ஒரு கோபகார அரக்கன் இருக்கும் 499 00:35:41,687 --> 00:35:43,897 மேஜைக்கு வர மாட்டா. பார்ப்போம். 500 00:35:48,861 --> 00:35:51,238 -வா. -இல்லை! 501 00:35:56,910 --> 00:35:58,328 -ஹே. -நான் மாட்டேன். 502 00:36:04,042 --> 00:36:06,628 ஒரு பெண் தொட வேண்டாம்னு சொன்னா, 503 00:36:06,712 --> 00:36:08,422 அவள் தொடப்பட வேண்டாம். 504 00:36:12,009 --> 00:36:13,594 நீ இதை சம்பாதித்தே. 505 00:36:15,637 --> 00:36:17,097 நாம் இப்ப போகலாம். 506 00:36:27,274 --> 00:36:29,192 அங்க நல்லா அடிச்ச. 507 00:36:30,360 --> 00:36:32,738 எனக்கு சொல்லி கொடுத்தவன விட மேல். 508 00:36:39,661 --> 00:36:40,704 அப்படியா? 509 00:36:40,787 --> 00:36:42,998 ரீச்சர், ஒரு மாற்றம் நடந்தது. 510 00:36:43,081 --> 00:36:45,459 ராஸ்கோ டீல் தலையில் குத்து விட்டா. 511 00:36:45,542 --> 00:36:46,543 நல்லது. 512 00:36:46,627 --> 00:36:49,046 நல்லதில்ல, அவள் மேல் உள்ள குறி தீவிரமாச்சு. 513 00:36:49,129 --> 00:36:53,258 ஏற்கனவே ஃபோன் வந்தது டீல் ராஸ்கோவை கைது செய்ய வாரண்ட் கேட்கிறானாம். 514 00:36:53,342 --> 00:36:54,635 ஸ்டீவன்சனை நம்பமுடியாது. 515 00:36:54,718 --> 00:36:57,179 நான் அவனிடம் சொன்னேன் வேலை போனதில் கோபமடைஞ்சு 516 00:36:57,262 --> 00:37:00,140 அவ என் காரிலிருந்து குதிச்சு ஒடிட்டான்னு. 517 00:37:00,223 --> 00:37:02,225 -ராஸ்கோ? -இங்க இருக்கேன். 518 00:37:05,687 --> 00:37:07,564 மன்னிக்கவும். நான்... 519 00:37:08,732 --> 00:37:11,860 -நான் கோபப்பட்டேன். -மன்னிப்பு தேவையில்லனனே, நினைவில்ல? 520 00:37:11,944 --> 00:37:14,237 -நீ ஊரை விட்டு போகணும். -செய்தாச்சு. 521 00:37:14,321 --> 00:37:17,532 மோட்டலில் இருக்கோம் ஆனா இதை விட மேலான தேர்வு இருக்கு. 522 00:37:17,616 --> 00:37:20,619 பிக்கார்ட் கூப்பிட்டான், சார்லியையும் பசங்களையும் 523 00:37:20,702 --> 00:37:24,581 பாத்துக்க வேறு யாரையும் கண்டுபிடிக்கலன்ன, வேலை போயிடும்னு, அதனால 524 00:37:24,665 --> 00:37:27,793 -நான் எடுத்துக்க போறேன். -ட்வீட் டொர்னேடோ என்ன செய்யறார்? 525 00:37:28,418 --> 00:37:31,088 நாம இன்னும் கொஞ்சம் தீவிரமா மேல ஏத்தணும். 526 00:37:31,171 --> 00:37:33,924 நமக்கு தேவையானது எல்லாம் க்ரே ஃபைலில் இருக்கல. 527 00:37:34,007 --> 00:37:36,760 யார் கிட்ட இருக்கு தெரியுமா? க்ளைனர். 528 00:37:36,843 --> 00:37:38,762 மாலைல மூல இடத்துக்கு போய் 529 00:37:38,845 --> 00:37:41,139 ஆதாரம் கிடைக்குமான்னு பார்க்கறேன். 530 00:37:41,223 --> 00:37:43,266 செக்யூரிடி காமெரா கிடையாது. 531 00:37:43,350 --> 00:37:46,311 நல்ல பையன் சட்ட விரோத தேடல் செய்யப் போறானா? 532 00:37:46,395 --> 00:37:47,980 வேறு வழியில்ல. 533 00:37:48,063 --> 00:37:50,649 எப்படியும் இது ஒருவர கொல்வது போல் இல்ல. 534 00:37:50,732 --> 00:37:52,067 நீ வழிக்கு வருவ. 535 00:37:52,859 --> 00:37:54,653 அங்க எப்படி போகுது? 536 00:37:54,736 --> 00:37:57,572 க்ளைனரை பத்தி நோண்டின இபிஏ ஏஜென்டை சுட்டவன் பற்றி 537 00:37:57,656 --> 00:37:59,157 தகவல் கிடைச்சுது. 538 00:37:59,241 --> 00:38:02,035 அவன் என் கைல மாட்டப்போறான் சீக்கிரமா. 539 00:38:02,119 --> 00:38:02,995 ஹே. 540 00:38:04,121 --> 00:38:07,624 சத்தியம் செய் டீலை நான் இல்லாம கொல்ல மாட்டன்னு. 541 00:38:07,708 --> 00:38:10,627 நேரம் வரும்போது, நான் அவனை பிடிக்கிறேன், நீ அடி. 542 00:38:13,422 --> 00:38:14,548 அது, 543 00:38:16,091 --> 00:38:19,511 இன்னும் கொஞ்ச நாள் உன்னை சந்திக்க மாட்டேன்னு நினைக்கிறேன். 544 00:38:20,762 --> 00:38:21,722 இல்லை மாட்டே. 545 00:38:23,807 --> 00:38:27,060 -பை, ரீச்சர். -பை, ராஸ்கோ. 546 00:38:32,691 --> 00:38:34,026 உனக்கு அவள பிடிக்கிறது. 547 00:38:35,902 --> 00:38:38,613 உனக்கு எப்படி தெரியும் ராஸ்கோ ஒரு பெண் என்று? 548 00:38:38,697 --> 00:38:40,949 நீ அவ பெயர் சொன்ன விதத்தில். 549 00:38:41,033 --> 00:38:43,368 நான் அவ பெயர சாதாரணமாதான் சொன்னேன். 550 00:38:43,952 --> 00:38:45,787 -சாதாரணமா சொன்னேன். -ஆம். ஆம். 551 00:38:45,871 --> 00:38:47,372 எப்படி சொன்னேன் சொல்லு. 552 00:38:47,456 --> 00:38:50,542 ஸ்டேஷனில், புனை பெயர் தரவுதளத்தில், 553 00:38:50,625 --> 00:38:52,753 வைகிங் தேடி என்ன வருதுன்னு பார்ப்போம். 554 00:38:52,836 --> 00:38:55,464 இதுக்கு பின்னால் உள்ளவர்கள் தொடர்பு உள்ளவர், 555 00:38:55,547 --> 00:38:57,883 நாம் நேரா உள்ள போக முடியாது. 556 00:38:57,966 --> 00:39:00,218 -இல்ல, முடியாது. -என்ன பண்னற? 557 00:39:00,302 --> 00:39:02,888 -ரிபிடோ, இரு. -அவன சுடு, ஓகாய்ன். 558 00:39:02,971 --> 00:39:05,891 -துப்பாக்கிய கீழ வை. -நீ அவனை சுடணும். 559 00:39:05,974 --> 00:39:08,477 -வதைப்பாங்க. -உன் துப்பாக்கி எடுத்து சுடு. 560 00:39:08,560 --> 00:39:11,730 -உன் துப்பாக்கி எடுத்து சுடு! -நீ இத செய்ய வேண்டியதில்ல! 561 00:39:11,813 --> 00:39:14,024 -சுடு! -நீ இத செய்ய வேண்டியதில்ல! 562 00:39:14,107 --> 00:39:16,735 -என்ன மன்னிச்சிடு. -இல்ல, இல்ல. இரு, இரு... 563 00:39:22,949 --> 00:39:24,367 என்ன மன்னிச்சிடு. 564 00:39:26,745 --> 00:39:28,663 நான் வருந்தறேன். 565 00:39:28,747 --> 00:39:31,083 காட்டுக்குள் நிறுத்த போறேன், 566 00:39:31,166 --> 00:39:34,920 கதவ திறந்து, உங்க இருவரையும் விரைவா சுட போறேன். சரியா. 567 00:39:35,003 --> 00:39:37,631 சத்தியமா விரைவான சாவு. 568 00:39:47,099 --> 00:39:48,850 கடவுளே! 569 00:39:48,934 --> 00:39:50,560 நாசம்! 570 00:40:04,491 --> 00:40:06,493 ஹே! ஹே! 571 00:40:06,576 --> 00:40:08,620 என்னை வெளியே விடுங்க, உதவுங்க! 572 00:40:08,703 --> 00:40:11,289 -யார் உன்னை மிரட்டியது? -தெரியாது. 573 00:40:11,373 --> 00:40:13,834 -எனக்கு பெயர் தேவை! -சொல்லு அவனிடம்! 574 00:40:13,917 --> 00:40:18,713 எனக்கு தெரியாது, அவங்களுக்கு வெளிநாட்டு உச்சரிப்பு. அதான் தெரியும். 575 00:40:20,841 --> 00:40:22,425 என்னை வெளிய விடுங்க. 576 00:40:22,509 --> 00:40:23,802 தயவு செய்து. 577 00:40:25,804 --> 00:40:28,348 நானும் என் தோழியும் இங்கிருந்து போறோம். 578 00:40:28,431 --> 00:40:30,767 உன்னை அழைச்சு போலாம், ஆனா அப்படி போனா, 579 00:40:30,851 --> 00:40:33,645 நீ சிறைக்கு போவே, அவங்க உன்னை உள்ளே கொல்வாங்க. 580 00:40:34,604 --> 00:40:38,233 உன் குடும்பத்தை அழிப்பங்க, என்ன செய்வாங்கன்னு உனக்கு தெரியும். 581 00:40:38,316 --> 00:40:39,734 இது உன் முடிவு. 582 00:40:44,364 --> 00:40:47,701 அருள் நிறைந்த மேரியை துதிக்கிறேன், 583 00:40:47,784 --> 00:40:50,579 கர்த்தர் உன்னுடன் இருக்கிறார், நீ ஆசீர்வதி... 584 00:40:50,662 --> 00:40:52,164 நல்லா மூச்சு இழு. 585 00:41:32,329 --> 00:41:36,499 ஸ்பெஷல் இன்வெஸ்டிகேடருடன் விளையாடாத. 586 00:41:36,583 --> 00:41:40,879 ஸ்பெஷல் இன்வெஸ்டிகேடருடன் விளையாடாத. 587 00:41:46,968 --> 00:41:48,386 இதை போட்டு பார். 588 00:42:02,359 --> 00:42:03,568 இப்போ என்ன பண்றது? 589 00:42:04,945 --> 00:42:08,990 க்ளைனர் அந்த போலீஸ்காரனை நம்மை கொல்ல வெச்சிருந்தா, வைகிங்கும் அவன் ஆள்தான். 590 00:42:09,074 --> 00:42:11,910 ஃபின்லி இன்னிக்கு இரவு க்ளைனர் ஆஃபிசிக்கு போறான். 591 00:42:11,993 --> 00:42:14,829 எதாவது முக்கியமா கிடைக்கலாம். 592 00:42:14,913 --> 00:42:17,040 நான் மார்க்ரேவ் திரும்ப போறேன். 593 00:42:25,924 --> 00:42:27,300 கிண்டல் செய்யறயா. 594 00:42:32,555 --> 00:42:37,143 நீ செய்யறேன்னு சொன்னத விட இது தீவிரமா ஆயிடுச்சு. 595 00:42:37,227 --> 00:42:38,853 எனக்கு உதவி செய், போயிடு. 596 00:42:38,937 --> 00:42:42,232 உங்கண்ணனை கொன்னு, நம்மை கொல்ல முயற்சித்தவங்க கிட்டேர்ந்தா? 597 00:42:42,315 --> 00:42:43,483 இது விண்ணப்பம் இல்ல. 598 00:42:43,566 --> 00:42:46,653 நீ என் மேல் அதிகாரி இல்ல இப்போ. 599 00:42:46,736 --> 00:42:51,533 நான் மெம்ஃபிஸ் போறேன், வைகிங் பத்தி என்ன கண்டு பிடிக்க முடியும்னு பார்க்கறேன். 600 00:42:51,616 --> 00:42:54,244 ஏதாவது தெரிஞ்சா கூப்பிடறேன். 601 00:42:58,081 --> 00:43:01,459 -ஜாக்கிரதையா இரு, பாஸ். -நீயும். 602 00:45:46,833 --> 00:45:49,752 எல்லா கயிறும் உன் கையில் இல்ல போலிருக்கு க்ளைனர்? 603 00:47:35,984 --> 00:47:37,986 வசனங்கள் மொழிபெயர்ப்பு சோபனா சுந்தர் 604 00:47:38,069 --> 00:47:40,071 படைப்பு மேற்பார்வையாளர் கல்பனா ரகுராமன்