1 00:00:07,048 --> 00:00:11,261 EN ORIGINAL-ANIMESERIE FRÅN NETFLIX 2 00:01:04,022 --> 00:01:05,273 Ta det lugnt, soldat. 3 00:01:07,734 --> 00:01:10,236 Var är jag? 4 00:01:10,320 --> 00:01:12,906 Fortfarande i Bogan. Typ. 5 00:01:14,616 --> 00:01:16,785 Drift-baksmälla. Du överlever. 6 00:01:16,868 --> 00:01:20,163 Ja. Jag har haft såna innan, men inte så här. 7 00:01:20,830 --> 00:01:23,291 Och vem har en egen neuralbrygga? 8 00:01:24,125 --> 00:01:25,960 Nån som man inte kan ljuga för. 9 00:01:27,087 --> 00:01:28,963 Drick det här och sluta klaga. 10 00:01:29,964 --> 00:01:31,257 Vad är det för nåt? 11 00:01:32,926 --> 00:01:34,052 Kaiju-mjölk. 12 00:01:36,346 --> 00:01:37,222 Är det mjölk? 13 00:01:37,305 --> 00:01:39,516 Nej, men det kommer från en Kaiju. 14 00:02:08,753 --> 00:02:11,631 VÄLKOMMEN TILL MERIDIAN CITY INVÅNARE: NOLL 15 00:02:45,039 --> 00:02:49,836 Inga tält. Bara det nödvändiga. Generatorer, kraftledningar, skannrar. 16 00:02:49,919 --> 00:02:52,297 -Vi ska inte bo kvar. -Bra tänkt. 17 00:02:52,380 --> 00:02:54,591 Den biomekaniska varelsen sågs här. 18 00:02:54,674 --> 00:02:57,760 Låt oss få igång Jaegern, då. Var fan är Joel? 19 00:02:59,220 --> 00:03:00,430 Jag hittar honom. 20 00:03:08,855 --> 00:03:11,107 Ja, ös på. Kör hårt! 21 00:03:12,108 --> 00:03:12,942 Vad? 22 00:03:24,996 --> 00:03:29,751 Det är över. Att hitta mamma och pappa, åka till Sydney, skydda dig och pojken… 23 00:03:29,834 --> 00:03:32,837 Sluta. Du snackar som om vi inte får tillbaka Atlas. 24 00:03:34,297 --> 00:03:35,256 Det får vi inte. 25 00:03:37,091 --> 00:03:37,967 Lyssna på mig. 26 00:03:38,927 --> 00:03:41,930 För att kunna ta vår Jaeger, måste de få den att gå. 27 00:03:42,680 --> 00:03:46,392 Och vad är oddsen för att två av avskummen här klarar driften? 28 00:03:47,018 --> 00:03:49,687 Fattar du? De lär behöva oss. 29 00:03:49,771 --> 00:03:54,901 Och när vi väl sitter vid kontrollerna ska vi visa dem vad vi kan. 30 00:04:00,990 --> 00:04:02,158 Joel. 31 00:04:04,035 --> 00:04:05,286 Förbannat också. 32 00:04:05,954 --> 00:04:06,871 Där är du ju. 33 00:04:08,248 --> 00:04:09,791 Jag letade efter dig. 34 00:04:15,004 --> 00:04:18,132 -Det fanns en klunk kvar! -Vad sa jag om det här? 35 00:04:19,133 --> 00:04:21,552 Vad sa jag om att kanalisera min mor? 36 00:04:22,804 --> 00:04:26,266 Det här är inte bara kalibrering av Shanes neurala brygga. 37 00:04:26,349 --> 00:04:29,936 "Det är en hel jävla Jaeger, Joel." "Var på topp nu, Joel." 38 00:04:30,019 --> 00:04:33,147 Precis. Gör du Shane besviken gör han slut på dig. 39 00:04:33,231 --> 00:04:35,692 Nej då. Det är ingen fara. 40 00:04:35,775 --> 00:04:39,570 Det finns ingen annan drifttekniker i hela Black. Det vet Shane. 41 00:04:39,654 --> 00:04:41,656 "Joel, du är osårbar." 42 00:04:42,657 --> 00:04:45,076 En av ungarna är en PPDC-kadett. 43 00:04:45,159 --> 00:04:46,035 Kadett? 44 00:04:47,787 --> 00:04:48,621 Vet du vad? 45 00:04:49,122 --> 00:04:51,833 Jag borde kanske ta en titt på den där Jaegern. 46 00:05:01,843 --> 00:05:03,094 Atlas Destroyer. 47 00:05:03,177 --> 00:05:05,805 Gammal modell 3, bara det nödvändiga kvar. 48 00:05:05,888 --> 00:05:08,057 Inte undra på att PPDC lämnade den. 49 00:05:11,185 --> 00:05:12,562 Sätt igång den. 50 00:05:12,645 --> 00:05:14,731 Visst. Var är min andrepilot? 51 00:05:19,193 --> 00:05:20,028 Nej. 52 00:05:20,528 --> 00:05:24,449 Jag behöver inte hans demoner, och han behöver absolut inte mina. 53 00:05:25,533 --> 00:05:28,244 Du har rätt. Det är rörigt där inne. 54 00:05:28,828 --> 00:05:30,246 Ställer du inte upp? 55 00:05:30,747 --> 00:05:33,541 -Du känner mig bäst av alla. -Du har mitt svar. 56 00:05:34,000 --> 00:05:37,420 Min bror och jag kan köra den åt er. Vart ni än vill. 57 00:05:38,838 --> 00:05:40,465 Jag skickar några förare. 58 00:05:40,548 --> 00:05:43,801 Förare? De får inte ihop en hjärnhalva tillsammans. 59 00:05:43,885 --> 00:05:45,261 Få det att funka. 60 00:06:04,447 --> 00:06:05,782 Det här är en relik. 61 00:06:06,532 --> 00:06:08,117 Vänligen identifiera dig. 62 00:06:08,201 --> 00:06:09,494 Wyrick, Joel. 63 00:06:09,577 --> 00:06:14,248 J-tekniker. PPDC-nummer JR238D, Brisbane Shatterdome. 64 00:06:14,874 --> 00:06:18,419 Atlas Destroyer genomgick en mindre ombyggnad där. 65 00:06:18,503 --> 00:06:20,463 Resultaten var undermåliga. 66 00:06:21,047 --> 00:06:22,215 Undermåliga? 67 00:06:22,298 --> 00:06:26,594 Hårda ord från en strids-Jaeger som degraderades till kadettinstruktör. 68 00:06:26,677 --> 00:06:30,932 Eftersom du inte har varit pilot är din bedömning ogiltig. 69 00:06:31,015 --> 00:06:32,767 Oavsiktlig sarkasm. 70 00:06:33,393 --> 00:06:38,147 Det är ganska attraktivt. Ska vi få igång dig? 71 00:06:38,231 --> 00:06:42,735 Du är för oerfaren och berusad för att få vistas i min cockpit. 72 00:06:44,112 --> 00:06:47,031 Typiskt, rätt tjej är en Jaeger, 20 våningar hög. 73 00:06:49,784 --> 00:06:53,496 Du är min andrepilot. Toppen. Är du redo för det här? 74 00:06:53,579 --> 00:06:56,416 Ja, för fan! Nu rider vi den här vildhästen. 75 00:06:57,750 --> 00:06:58,584 Ja. 76 00:07:13,349 --> 00:07:14,434 Och nästa. 77 00:07:36,122 --> 00:07:37,498 Få bort honom härifrån. 78 00:07:45,256 --> 00:07:46,340 Vad är problemet? 79 00:07:46,424 --> 00:07:51,095 Du får inte fler förare. Det här gör deras hjärnor till mos. 80 00:07:53,598 --> 00:07:56,225 Det är ingen stor förlust. 81 00:07:56,309 --> 00:08:00,021 Du ger mig så många som behövs för att få den där saken att gå. 82 00:08:00,605 --> 00:08:01,439 Uppfattat? 83 00:08:02,565 --> 00:08:05,735 En portion hjärnröra till, tack. 84 00:08:05,818 --> 00:08:08,446 Fortsätter det så här måste de låta oss köra. 85 00:08:10,031 --> 00:08:10,865 Var är pojken? 86 00:08:12,283 --> 00:08:14,994 Varför är jag den enda som bryr mig om honom? 87 00:08:15,077 --> 00:08:17,538 Pojke! 88 00:08:23,836 --> 00:08:25,171 Vad håller du på med? 89 00:08:28,007 --> 00:08:28,966 Bet den dig? 90 00:08:30,176 --> 00:08:31,928 Tur att det inte gick hål. 91 00:08:36,182 --> 00:08:37,183 Dödade du den? 92 00:08:48,945 --> 00:08:52,073 Varning. Att upprepa drift kan vara skadligt. Man kan… 93 00:08:52,156 --> 00:08:54,367 Jag har haft värre fyllor. Nästa! 94 00:08:57,078 --> 00:08:58,746 Påbörjar neuralt handslag. 95 00:08:59,872 --> 00:09:00,873 Länkning pågår. 96 00:09:02,708 --> 00:09:04,085 Länkning fullständig. 97 00:09:04,168 --> 00:09:06,587 Ja! Höger hjärnhalva, klar. 98 00:09:07,880 --> 00:09:09,382 Vänster hjärnhalva, klar. 99 00:09:13,427 --> 00:09:15,179 Loa! Avbryt förbindelsen! 100 00:09:19,100 --> 00:09:21,102 Varning. 101 00:09:21,185 --> 00:09:22,895 Neural feedback, instabil. 102 00:09:22,979 --> 00:09:24,522 Försöker stänga av. 103 00:09:31,070 --> 00:09:32,738 Vad fan pågår där inne? 104 00:09:49,630 --> 00:09:52,967 Kaiju, kategori fyra. Herregud. 105 00:09:53,467 --> 00:09:55,136 Neural koppling avbruten. 106 00:09:55,219 --> 00:09:56,637 Avstängning fullständig. 107 00:10:18,701 --> 00:10:19,535 Vad gjorde du? 108 00:10:20,620 --> 00:10:23,331 Grattis. Nu har du noll piloter. 109 00:10:23,414 --> 00:10:26,250 Jösses! Som du ser ut. Gå till doktorn. 110 00:10:26,334 --> 00:10:27,376 Bra idé. 111 00:10:28,002 --> 00:10:31,005 Han skriver alltid ut lite extra. 112 00:10:36,302 --> 00:10:37,678 Jag varnade dig. 113 00:10:37,762 --> 00:10:40,473 All uppståndelse drog till sig uppmärksamhet. 114 00:10:51,734 --> 00:10:52,902 Hur är det, chefen? 115 00:10:52,985 --> 00:10:55,321 -Hur länge? -Högst 15 minuter. 116 00:11:01,160 --> 00:11:02,244 Minns du den här? 117 00:11:02,328 --> 00:11:04,497 Kaijun som du inte lyckades döda. 118 00:11:04,580 --> 00:11:08,417 -Vad? Vad är det med den? -Den kommer hit för att avsluta kampen. 119 00:11:08,501 --> 00:11:11,003 Nej. Vi måste härifrån. 120 00:11:11,087 --> 00:11:12,713 Allihop. Kom igen! 121 00:11:13,422 --> 00:11:14,799 -Taylor! -Hon har rätt. 122 00:11:14,882 --> 00:11:17,885 Copperhead ödelägger lägret och krossar sen Jaegern. 123 00:11:17,968 --> 00:11:21,097 Låt oss styra den. Vi får igång Atlas. 124 00:11:21,681 --> 00:11:25,393 -Inte du. Bara hon. -Jag gör det. 125 00:11:27,103 --> 00:11:29,271 Båda eller ingen. Så är avtalet. 126 00:11:30,314 --> 00:11:33,859 Bara en person i Bogan sluter avtal, och det är inte du. 127 00:11:35,778 --> 00:11:36,612 Jag styr den. 128 00:11:38,280 --> 00:11:40,700 Men jag vill ha nån som har tränat drift. 129 00:11:40,783 --> 00:11:44,745 Han? Han är inte i form efter vårt lilla möte. 130 00:11:45,663 --> 00:11:47,248 Jag vet hur det känns. 131 00:11:51,085 --> 00:11:52,002 Ta honom. 132 00:11:52,086 --> 00:11:54,714 Nej. Taylor orkar inte en gång till. 133 00:11:55,423 --> 00:11:56,590 Låt mig göra det. 134 00:11:56,674 --> 00:12:01,095 Jag gör dig en tjänst, prinsessan. Min hjärna är ingen kul plats att vara i. 135 00:12:02,179 --> 00:12:03,305 Nej. T… 136 00:12:05,433 --> 00:12:09,437 Mei, ta Jaegern direkt till nästa läger vid den gamla kolugnen. 137 00:12:09,937 --> 00:12:14,108 Bogan måste bortom fälten innan Kaijun når oss. Nu sticker vi! 138 00:12:34,754 --> 00:12:36,547 Oroa dig inte. Han klarar sig. 139 00:12:44,972 --> 00:12:48,642 Välkommen tillbaka, kadett Taylor. Vi har visst en ny kandidat. 140 00:12:48,726 --> 00:12:49,769 Identitet, tack. 141 00:12:49,852 --> 00:12:52,563 -Mei. -Jag varnar dig, kadett Mei. 142 00:12:53,147 --> 00:12:56,066 Tidigare kandidater klarade sig dåligt i driften. 143 00:12:56,150 --> 00:12:59,779 -Oroa dig inte för mig. -Gör oss redo, Loa. Copperhead kommer. 144 00:12:59,862 --> 00:13:00,696 Bekräftat. 145 00:13:13,125 --> 00:13:15,669 Vänta. Har du aldrig varit i en Jaeger förr? 146 00:13:16,879 --> 00:13:18,380 Lugn. Det här grejar jag. 147 00:13:29,183 --> 00:13:32,478 Kadett Taylor, enligt dina hjärnvågor utsattes du nyss för stress. 148 00:13:32,561 --> 00:13:34,146 Det går bra. Skynda på. 149 00:13:34,230 --> 00:13:36,899 Bekräftat. Inleder neuralt handslag. 150 00:13:36,982 --> 00:13:38,484 Höger hjärnhalva, klar. 151 00:13:38,567 --> 00:13:39,944 Vänster hjärnhalva… 152 00:13:40,027 --> 00:13:43,113 Pilotlänkningen är osynkroniserad. 153 00:13:54,583 --> 00:13:57,253 Mei? Du får inte undanhålla nåt här inne. 154 00:13:57,336 --> 00:13:59,755 Drift kräver fullständig mental tillgång. 155 00:13:59,839 --> 00:14:03,259 Att blockera minnen förhindrar framgångsrik länkning. 156 00:14:03,342 --> 00:14:07,513 Jag skiter i ditt förflutna. Vi måste göra det här tillsammans. 157 00:14:48,971 --> 00:14:51,432 KOPPLING 34 % LÄGE - KOPPLAD 158 00:14:51,515 --> 00:14:54,018 Kaiju Copperhead, 7 000 meter, närmar sig. 159 00:14:54,101 --> 00:14:58,314 Mei, vi överlever inte två minuter till om du inte ger dig hän. 160 00:14:58,397 --> 00:14:59,732 Släpp in mig. 161 00:15:02,109 --> 00:15:02,985 Okej då. 162 00:15:18,876 --> 00:15:20,461 Döda eller dödas. 163 00:15:37,811 --> 00:15:39,647 Nu… är du min. 164 00:15:42,441 --> 00:15:46,236 Neural handskakning klar. Pilot-till-Jaeger-gränssnitt aktiverat. 165 00:15:46,320 --> 00:15:48,238 Sextio sekunder till attack. 166 00:15:48,948 --> 00:15:51,325 Det du har gått igenom… Jag beklagar. 167 00:15:53,410 --> 00:15:56,705 Lägg av. Vi hade sluppit det här om du hade dödat Kaijun. 168 00:15:58,499 --> 00:16:00,542 Omedelbar reträtt rekommenderas. 169 00:16:15,724 --> 00:16:18,519 Varför rör du inte på benen? Vi måste springa. 170 00:16:19,728 --> 00:16:20,646 Jag visste det. 171 00:16:20,729 --> 00:16:26,944 De känslorna är inte dina. De är mina. Tryck undan dem och sätt igång. 172 00:16:27,027 --> 00:16:29,905 Jag kan inte. 173 00:16:33,575 --> 00:16:35,160 Vad fan gör du? 174 00:16:45,504 --> 00:16:49,591 Kontakt med Kaiju om 20 sekunder. Vänligen välj en handlingsplan. 175 00:16:49,675 --> 00:16:51,802 Vi fick order om att inte slåss. 176 00:16:51,885 --> 00:16:53,095 Vi måste… 177 00:16:54,263 --> 00:16:57,349 Vi måste slåss mot monster. Eller hur? 178 00:16:57,433 --> 00:16:58,308 Jo. 179 00:16:58,809 --> 00:17:01,437 -Men inte nu. -Jag flyr inte den här gången. 180 00:17:02,146 --> 00:17:04,773 Om vi överlever ska jag döda dig. 181 00:17:05,441 --> 00:17:09,945 Påminnelse. Atlas Destroyer är obeväpnad. Endast fysiska slag är möjliga. 182 00:17:10,029 --> 00:17:10,904 Strunt samma. 183 00:17:21,123 --> 00:17:24,710 Kan du… vara snäll… och hänga med? 184 00:17:25,502 --> 00:17:29,089 Jag försöker. Jag kan inte synka våra rörelser. 185 00:17:29,173 --> 00:17:31,717 Du har ingen koordination alls, va? 186 00:17:32,760 --> 00:17:37,181 Inte konstigt att du sög på utbildningen. Lita på dig själv. Ta ett beslut! 187 00:17:37,264 --> 00:17:40,601 -Håll tyst. -Otroligt att din syster och ungen lever. 188 00:17:40,684 --> 00:17:42,936 Jag sa "håll tyst"! 189 00:18:07,336 --> 00:18:08,295 Jag sitter fast! 190 00:18:08,879 --> 00:18:10,380 Släpp! 191 00:18:16,136 --> 00:18:17,930 Höger arm komprometterad. 192 00:18:24,812 --> 00:18:26,063 Upp med dig! 193 00:18:26,146 --> 00:18:28,315 Vi ger oss av. Nu. 194 00:18:28,398 --> 00:18:29,608 Höger arm kall. 195 00:18:29,691 --> 00:18:30,984 Avlägsnar axel. 196 00:19:03,517 --> 00:19:05,853 Copperhead återupptar jakten och närmar sig. 197 00:19:08,605 --> 00:19:12,109 -Vi kan inte springa ifrån den. -Spyder, kom. 198 00:19:12,693 --> 00:19:13,944 Hallå, Mei. 199 00:19:14,027 --> 00:19:16,071 Hur långt är det till minfältet? 200 00:19:16,155 --> 00:19:19,491 Du är där nu. Varför slogs du mot den där saken? 201 00:19:19,575 --> 00:19:22,202 -Du skulle stanna med… -Håll käft. Detonera. 202 00:19:22,286 --> 00:19:24,580 Inte förrän Shane säger ifrån. 203 00:19:24,663 --> 00:19:27,541 -Det vet du. -Jag säger ifrån. Gör det! 204 00:19:27,624 --> 00:19:29,626 Ditt huvud kan ryka. Bokstavligen. 205 00:19:30,335 --> 00:19:35,632 Norra passet, västra utkanten, centrala platån, östra klippan… 206 00:19:36,717 --> 00:19:38,635 Södra åsen blir det alltså. 207 00:19:54,109 --> 00:19:56,653 Det var precis under oss, din idiot. 208 00:19:57,112 --> 00:19:57,946 Hoppsan! 209 00:19:59,323 --> 00:20:00,449 En gång till. 210 00:20:29,519 --> 00:20:31,396 Spyder, vi behöver en till. 211 00:20:31,480 --> 00:20:32,689 Nej. 212 00:20:32,773 --> 00:20:35,734 Jag struntar i om vi är för nära. Detonera nu. 213 00:21:11,186 --> 00:21:12,145 Dödade vi den? 214 00:21:12,229 --> 00:21:13,146 Svar nej. 215 00:21:13,230 --> 00:21:16,984 -Copperhead är för närvarande medvetslös. -Då sticker vi. 216 00:21:21,863 --> 00:21:24,324 Hur många år har jag slösat bort på dig? 217 00:21:25,909 --> 00:21:29,579 Har du inte lärt dig nåt? Slåss inte om du inte kan vinna. 218 00:21:30,372 --> 00:21:35,085 Vet du vad dina dumma beslut kostat mig? Titta på min enda drifttekniker. 219 00:21:37,087 --> 00:21:38,588 Han ser ut som vanligt. 220 00:21:38,672 --> 00:21:42,718 Sexhundra minor. Hälften av min arsenal är bortslösad. 221 00:21:43,302 --> 00:21:46,471 Och du lemlästade den enda Jaegern i hela jävla Black. 222 00:21:47,639 --> 00:21:50,976 Jag borde ha lämnat dig på gatan där jag hittade dig. 223 00:21:51,059 --> 00:21:55,314 Och vet du vad du skulle vara nu? Vad de skulle tvinga dig till? 224 00:21:57,899 --> 00:21:58,859 Jag gjorde det. 225 00:22:02,779 --> 00:22:03,613 Gjorde vad? 226 00:22:04,197 --> 00:22:06,783 Jag ville slåss. Hon fick bara hänga på. 227 00:22:11,913 --> 00:22:13,623 Det är allt jag behövde höra. 228 00:22:14,416 --> 00:22:15,917 Låt honom vara! 229 00:22:16,001 --> 00:22:17,336 Sluta, Shane! 230 00:22:18,628 --> 00:22:21,214 -Vad sa du? -Jag satte honom i Jaegern. 231 00:22:21,298 --> 00:22:22,424 Han var inte redo. 232 00:22:25,010 --> 00:22:27,429 Vet du varför hon ställer upp för dig? 233 00:22:27,512 --> 00:22:30,974 För att hon tycker att du är speciell. Men det är du inte. 234 00:22:31,058 --> 00:22:35,145 The Black rensade ut alla svaga som du redan den första månaden. 235 00:22:35,228 --> 00:22:38,732 Det är väl lika bra att avsluta jobbet, va? 236 00:22:38,815 --> 00:22:39,775 Nej! 237 00:22:43,278 --> 00:22:46,156 Det kanske vore mer humant att döda er alla tre. 238 00:22:47,407 --> 00:22:51,495 Snälla. Låt oss bara gå. Vi ger oss av. 239 00:22:52,621 --> 00:22:55,499 Shane. De kom till oss för att få hjälp. 240 00:22:55,582 --> 00:22:59,336 Du tog dig in i hans hjärna och tog allt de hade. 241 00:22:59,836 --> 00:23:02,672 Och du fick vad du önskade. En Jaeger. 242 00:23:03,673 --> 00:23:08,345 Vi reparerar den, beväpnar den, och sen är du den mäktigaste mannen i The Black. 243 00:23:11,431 --> 00:23:15,435 Antingen får de gå härifrån, eller så gör jag det. 244 00:23:21,400 --> 00:23:23,610 Om ni tre är kvar vid soluppgången, 245 00:23:23,693 --> 00:23:25,362 då dör ni. 246 00:23:29,116 --> 00:23:31,618 Och du och jag är inte klara med varandra. 247 00:23:32,953 --> 00:23:34,204 Inte på långa vägar. 248 00:24:07,737 --> 00:24:09,239 Undertexter: Mats Nilsson