1 00:00:06,965 --> 00:00:11,344 NETFLIX ORİJİNAL ANİME DİZİSİ 2 00:00:56,347 --> 00:00:58,683 KEMİKVADİ 3 00:01:26,961 --> 00:01:28,755 Sakin ol. 4 00:01:29,881 --> 00:01:33,093 Kafama ömür boyu yetecek kadar silah dayandı. 5 00:01:34,928 --> 00:01:36,638 Jaeger'ına dön prenses. 6 00:01:45,313 --> 00:01:46,773 Olayın seninle ilgisi yok. 7 00:01:47,982 --> 00:01:51,903 Bu Jaeger'ı bulmuş olmasaydım birçok insan hayatta olacaktı. 8 00:01:51,986 --> 00:01:53,238 Joel da dâhil. 9 00:01:53,947 --> 00:01:57,075 Benim yüzümden öldü, senin yüzünden değil. 10 00:02:01,746 --> 00:02:04,916 Kavga etmek, kendini kötü hissettirmek istemiyorum. 11 00:02:05,416 --> 00:02:06,334 Sadece… 12 00:02:06,417 --> 00:02:09,838 Sadece ne? Yardım mı edeceksin? Beni hiç tanımıyorsun! 13 00:02:09,921 --> 00:02:14,175 Shane'in aklıma girmesi sayesinde ben de tanımıyorum. Defol git. 14 00:02:20,056 --> 00:02:23,393 Shane de bunu istiyor, yalnız kalmanı. 15 00:02:24,894 --> 00:02:25,728 Ama… 16 00:02:26,604 --> 00:02:27,897 Ama yalnız değilsin. 17 00:02:29,232 --> 00:02:30,650 Biz varız. 18 00:02:53,047 --> 00:02:57,594 Shane pisliği Joel'u öldürürken Mei'in özellikle izlemesini istedi. 19 00:02:58,887 --> 00:03:00,805 Kendini suçlasın istiyor. 20 00:03:01,389 --> 00:03:05,518 Bizden başka kimsesi yok ama kabul etmiyor. 21 00:03:08,104 --> 00:03:10,190 Sen bir konuş, beni dinlemiyor. 22 00:03:28,458 --> 00:03:30,752 Hayırdır, niye bu kadar meraklandın? 23 00:03:33,338 --> 00:03:34,422 Eyvah. 24 00:03:35,173 --> 00:03:37,717 Bunlara yarık deniyor. Çok büyük delikler. 25 00:03:38,426 --> 00:03:41,095 Kaiju'lar o deliklerden geliyor. 26 00:03:44,307 --> 00:03:45,975 Sakın onlara yaklaşma. 27 00:03:46,059 --> 00:03:48,394 Anladın mı? Asla. 28 00:03:49,812 --> 00:03:52,357 -Burada kalamayız. -Gidelim. 29 00:03:52,440 --> 00:03:54,067 Mei, gitmeliyiz. 30 00:03:57,153 --> 00:03:58,112 Mei? 31 00:03:59,072 --> 00:04:03,409 Bogan'a gitmemiştir, değil mi? Shane'e geri katılmaya ya da… 32 00:04:03,493 --> 00:04:05,954 Ya da onu öldürmeye mi? Bilemiyorum. 33 00:04:26,015 --> 00:04:27,141 Çocuk nerede? 34 00:04:29,102 --> 00:04:32,939 -Kahretsin! Şimdi o da mı gitti? -Sanırım yeni bir yarık açılıyor! 35 00:04:36,734 --> 00:04:40,154 Hayley, yarık açılmadan buradan gitmeliyiz. 36 00:04:40,238 --> 00:04:41,781 Çocuğu almadan olmaz! 37 00:04:42,282 --> 00:04:44,617 Atlas'la daha rahat ararız, hadi. 38 00:04:45,994 --> 00:04:47,078 Çocuk! 39 00:04:52,333 --> 00:04:53,751 Loa, hayır! 40 00:04:57,088 --> 00:04:58,298 Onu kaybediyoruz! 41 00:05:00,008 --> 00:05:01,134 Kaybetmeyeceğiz! 42 00:05:33,291 --> 00:05:36,085 Tüm mevcut enerji, sol kola aktarılıyor. 43 00:05:39,047 --> 00:05:41,591 Birlikte. Devam et! 44 00:05:59,233 --> 00:06:00,818 Loa, çocuğu bul. 45 00:06:00,902 --> 00:06:04,572 Çocuk, 400 metre güneyde radarımdan kayboldu. 46 00:06:04,655 --> 00:06:06,657 Diğer yarıklara doğru mu gitmiş? 47 00:06:06,741 --> 00:06:08,451 Son konumunu göster. 48 00:06:09,869 --> 00:06:10,787 Onu bulacağız. 49 00:06:44,487 --> 00:06:46,114 Loa, dış hoparlöre geç. 50 00:06:46,864 --> 00:06:49,283 -Çocuk, beni duyuyor… -Hoparlörü kapat! 51 00:06:49,367 --> 00:06:52,203 Yüksek sesle çocuğu değil, Kaiju'ları çekeriz. 52 00:06:55,832 --> 00:06:57,041 Işıkları aç. 53 00:07:15,768 --> 00:07:17,728 Bir Kaiju cesedi saptandı. 54 00:07:18,563 --> 00:07:19,397 Nerede? 55 00:07:23,860 --> 00:07:24,861 Burada. 56 00:07:45,798 --> 00:07:47,717 Birden çok Kaiju türü saptandı. 57 00:07:47,800 --> 00:07:51,053 Leatherback'ler, Slattern'lar, Mutavore'lar. 58 00:07:51,137 --> 00:07:54,182 -Bu bir Kaiju mezarlığı mı? -Sadece Kaiju değil. 59 00:07:54,765 --> 00:07:55,892 Jaeger'lar da var. 60 00:07:57,059 --> 00:07:58,686 Loa, tanımlayabilir misin? 61 00:07:59,729 --> 00:08:01,230 Hurdalar taranıyor. 62 00:08:07,069 --> 00:08:08,654 November Ajax. 63 00:08:08,738 --> 00:08:10,531 Valor Omega. 64 00:08:10,615 --> 00:08:12,200 Titan Redeemer. 65 00:08:12,283 --> 00:08:15,411 Ayrıca İsyan Savaşı'ndan kalma 23 Jaeger dronu. 66 00:08:15,495 --> 00:08:18,289 Titan mı? Pilotlarını tanıyordum. 67 00:08:18,372 --> 00:08:21,250 Long Beach'teki savaşta Yamarashi'yi indirmiştik. 68 00:08:23,586 --> 00:08:26,923 Ne pilotu? Bir Kaiju'yla ilk defa geçen hafta savaştın. 69 00:08:27,006 --> 00:08:29,842 Deacon ikizleri. Akademiden arkadaştık. 70 00:08:31,761 --> 00:08:35,056 -Onlar senin arkadaşların değildi. -Ne diyorsun sen? 71 00:08:35,139 --> 00:08:37,183 Herc Hansen'ın arkadaşlarıydı. 72 00:08:37,725 --> 00:08:40,102 Hayaletle bağlantının tehlikelerinden. 73 00:08:40,603 --> 00:08:42,897 Bazı anıları seninkilerle birleşti. 74 00:08:44,273 --> 00:08:47,527 Ama hepsini hatırlıyorum, gerçek gibi geliyor. 75 00:08:48,819 --> 00:08:50,488 Üzgünüm Taylor… 76 00:08:53,282 --> 00:08:54,951 …ama çocuğu bulmalıyız. 77 00:09:02,250 --> 00:09:03,543 Buna ne sebep olmuş? 78 00:09:04,043 --> 00:09:07,046 Bir Jaeger'ı ve bir Kaiju'yu aynı anda ne alt edebilir? 79 00:09:07,547 --> 00:09:09,799 Hiç rastlamadığım bir şey. 80 00:09:09,882 --> 00:09:11,300 Jaeger tanımlandı. 81 00:09:14,637 --> 00:09:16,597 IV. Sürüm, Horizon… 82 00:09:17,306 --> 00:09:19,392 Horizon… 83 00:09:21,269 --> 00:09:22,979 Dikkat. Çoklu darbe. 84 00:09:23,062 --> 00:09:25,982 Sol pilot yaralı. Sağ pilot tepki vermiyor. 85 00:09:26,065 --> 00:09:27,775 Nöral bağ koptu. 86 00:09:27,858 --> 00:09:31,529 -Koptu mu? Loa? -Taylor'la ben hâlâ bağlıyız. 87 00:09:43,666 --> 00:09:44,750 Loa! 88 00:09:44,834 --> 00:09:47,503 Çok… Çok özür dilerim. 89 00:09:47,587 --> 00:09:50,423 Arşivlenmiş bir dosyaya kazara erişim sağlandı. 90 00:09:51,132 --> 00:09:55,261 Sorunu daha sonra teşhis ederim ama çocuğu buldum. 91 00:09:56,095 --> 00:09:58,097 Hadi gidelim. Hadi! 92 00:10:08,858 --> 00:10:11,068 Uyarı. Önümüzde aktif yarık var. 93 00:10:35,801 --> 00:10:38,971 Çocuk, dur. Seni almaya geliyoruz. 94 00:10:39,055 --> 00:10:41,223 Kaiju yaşam belirtileri saptandı. 95 00:11:00,451 --> 00:11:03,996 Dikkat. Çok yakın. III. Sınıf Kaiju, Acidquill. 96 00:11:04,080 --> 00:11:07,249 -Derhâl geri çekilmenizi öneriyorum. -Yanlış öneri. 97 00:12:28,330 --> 00:12:30,750 Bu… Bu bir Jaeger mı? 98 00:12:30,833 --> 00:12:34,003 Hayır, şu Kaiju-Jaeger bileşimi şey. 99 00:12:34,086 --> 00:12:37,673 Meridian'da çocuğu bulduğumuz yerde bize saldıran. 100 00:12:55,816 --> 00:12:59,069 -Geri çekil! -Çocuğu almadan gitmiyorum. 101 00:12:59,153 --> 00:13:00,696 Uzak dur ondan! 102 00:13:00,780 --> 00:13:03,282 Çocuk, arkamıza geç. Çabuk ol! 103 00:13:30,434 --> 00:13:32,019 UYARI 104 00:13:39,819 --> 00:13:41,237 Ne yapıyor? 105 00:13:41,320 --> 00:13:42,488 Çocuk! 106 00:13:42,571 --> 00:13:44,198 Hayır, çekil oradan! 107 00:13:44,865 --> 00:13:46,075 Arkanda! 108 00:14:34,123 --> 00:14:36,959 Bu… Bu nasıl mümkün olabilir? 109 00:14:37,793 --> 00:14:39,003 Bilmiyorum 110 00:14:39,795 --> 00:14:41,505 ama onu almalıyız. 111 00:14:41,589 --> 00:14:44,133 Hayır! Dur, bekle. 112 00:15:11,243 --> 00:15:14,204 Yaratık, çocukla nöral köprü kuruyor. 113 00:15:15,372 --> 00:15:18,208 Bağlantı frekansları açılıyor, içine çekiliyoruz. 114 00:15:19,376 --> 00:15:22,087 Loa, bunu durdurabilir misin? 115 00:15:22,171 --> 00:15:23,172 Olumsuz. 116 00:15:43,025 --> 00:15:44,401 Bu nedir böyle? 117 00:15:44,485 --> 00:15:46,236 İsyan Savaşı. 118 00:15:46,320 --> 00:15:49,949 Kaiju'ların beyin hücreleri, dron Jaeger'larımıza sızmıştı. 119 00:15:50,032 --> 00:15:53,160 Patlayıcı bir geri besleme döngüsüyle alt etmiştik 120 00:15:53,243 --> 00:15:55,829 ama bir dron ayakta kalmış, işte bu dron. 121 00:15:55,913 --> 00:15:57,331 Apex. 122 00:15:58,624 --> 00:16:01,085 Evrimleşip tek bir canlı hâline gelmiş. 123 00:16:01,877 --> 00:16:04,713 İki tarafı da benimsemeyen biyolojik bir robot. 124 00:16:12,179 --> 00:16:13,847 Koşun! 125 00:16:32,783 --> 00:16:33,867 KAYITSIZ JAEGER 126 00:18:06,251 --> 00:18:07,461 Şimdi ne yapıyor? 127 00:18:11,465 --> 00:18:14,885 -Loa? -Hayley ile bağlanmaya çalışıyor. 128 00:18:29,358 --> 00:18:31,693 -Ne oldu? İyi misin? -Evet. 129 00:18:31,777 --> 00:18:34,238 Çocukla olan tüm anılarımı taradı. 130 00:18:34,988 --> 00:18:37,407 Sanırım ona zarar vermeye değil, 131 00:18:37,491 --> 00:18:39,159 onu korumaya çalışıyormuş. 132 00:19:22,828 --> 00:19:24,538 Apex bize kol mu verdi? 133 00:19:25,372 --> 00:19:26,707 Galiba. 134 00:19:46,852 --> 00:19:49,479 Kas bağları ve enerji hatları bağlanıyor. 135 00:19:49,563 --> 00:19:51,356 Ana bağlantılar tamamlandı. 136 00:19:55,819 --> 00:19:58,572 IV. Sürüm, Chaos Nemesis. 137 00:19:58,655 --> 00:20:01,491 Çevik olmamasına karşın olağanüstü dayanıklı. 138 00:20:10,584 --> 00:20:13,879 Görünüşe göre kolun bazı sürpriz yanları var. 139 00:20:13,962 --> 00:20:16,590 Sürpriz mi? Silah mı demek istedin? 140 00:20:16,673 --> 00:20:19,593 Bir adet. Vanadyum çeliğinden bir kanca. 141 00:20:21,136 --> 00:20:22,221 Nihayet. 142 00:20:22,304 --> 00:20:25,349 -Artık karşı koyabiliriz. -Nasıl hissettirdi? 143 00:20:26,433 --> 00:20:27,267 Ölümcül. 144 00:21:20,946 --> 00:21:22,990 Çocuk, içeri gel! 145 00:22:10,537 --> 00:22:11,872 Alt yazı çevirmeni: Oktar Bumin Aykutlu