1
00:00:06,006 --> 00:00:09,092
[instrumental theme music playing]
2
00:00:55,764 --> 00:00:58,391
[low growling]
3
00:00:59,059 --> 00:01:02,645
[shrieks]
4
00:01:03,730 --> 00:01:05,023
No! Boy!
5
00:01:05,106 --> 00:01:07,025
[breathing heavily]
6
00:01:07,108 --> 00:01:08,610
You're gonna be okay.
7
00:01:08,693 --> 00:01:10,945
-I wanna help you. Just…
-[growling]
8
00:01:11,029 --> 00:01:13,990
-Just calm down.
-Hayley, would you get back?!
9
00:01:14,074 --> 00:01:17,118
He's scared, that's all. Just let me go!
10
00:01:17,660 --> 00:01:20,705
He's in pain. He needs us.
11
00:01:20,789 --> 00:01:23,249
[Taylor] No, Hayley.
Boy's not in there anymore!
12
00:01:23,333 --> 00:01:24,751
You don't know anything.
13
00:01:24,834 --> 00:01:27,504
I know it'll kill you
if it had the chance.
14
00:01:27,587 --> 00:01:31,049
Then what do you want to do, hmm?
Just leave him here to die?
15
00:01:32,217 --> 00:01:33,051
[grunts]
16
00:01:33,134 --> 00:01:34,803
He's our family.
17
00:01:35,470 --> 00:01:38,556
Our family is still out there, remember?
18
00:01:39,057 --> 00:01:41,059
And we're trying to find them.
19
00:01:42,811 --> 00:01:44,187
You're both delusional.
20
00:01:44,729 --> 00:01:47,774
The kid and your parents are gone.
And now, so am I.
21
00:01:48,608 --> 00:01:50,276
[Boy snarling]
22
00:01:50,360 --> 00:01:54,155
Boy's a lost cause,
but you know nothing about our parents.
23
00:01:54,239 --> 00:01:59,244
Yeah, except I do know everything
about The Black. Trust me, they're dead.
24
00:01:59,327 --> 00:02:03,581
Don't confuse your life with ours, Mei.
We won't give up so easily.
25
00:02:04,249 --> 00:02:07,460
[scoffs] I've seen what hope does
to people once it's lost.
26
00:02:07,544 --> 00:02:09,379
Well, you're a good example of it.
27
00:02:09,462 --> 00:02:12,132
[scoffs, grunts]
28
00:02:12,215 --> 00:02:16,427
You can live in denial for as long as
you want, because we're parting ways here.
29
00:02:16,511 --> 00:02:17,345
Good?
30
00:02:18,596 --> 00:02:19,472
Good!
31
00:02:20,807 --> 00:02:22,100
[low growling]
32
00:02:22,183 --> 00:02:23,226
[gasps]
33
00:02:24,477 --> 00:02:25,311
Hayley, no!
34
00:02:25,979 --> 00:02:26,813
Shh.
35
00:02:28,731 --> 00:02:32,735
You said we don't give up so easily.
Your words.
36
00:02:33,236 --> 00:02:34,654
[snorts]
37
00:02:37,532 --> 00:02:38,992
Get away from it!
38
00:02:46,499 --> 00:02:47,542
[snarls]
39
00:02:52,463 --> 00:02:53,298
[bellows]
40
00:02:56,301 --> 00:02:57,135
[chuckles]
41
00:03:12,775 --> 00:03:13,651
[gasps]
42
00:03:13,735 --> 00:03:20,325
[ethereal music playing]
43
00:03:23,244 --> 00:03:24,078
Boy?
44
00:03:26,998 --> 00:03:27,832
Tsk.
45
00:03:28,333 --> 00:03:29,959
She'll never let him go now.
46
00:03:33,171 --> 00:03:36,799
I knew you weren't lost. I knew it!
47
00:03:43,681 --> 00:03:44,641
[sighs]
48
00:03:50,063 --> 00:03:51,064
[gasps]
49
00:03:52,565 --> 00:03:54,108
Look at his face.
50
00:03:54,192 --> 00:03:55,026
[Hayley] Don't!
51
00:03:55,109 --> 00:03:58,279
No. No, you don't get to
shut down this conversation.
52
00:03:58,363 --> 00:04:02,325
What conversation?
You talk, I'm supposed to listen.
53
00:04:02,408 --> 00:04:03,701
And you suck at it.
54
00:04:03,785 --> 00:04:06,454
[sighs] Seriously, Boy looks like a kid.
55
00:04:06,537 --> 00:04:09,457
He looks human, but that thing is a Kaiju.
56
00:04:09,540 --> 00:04:11,626
As much of a killer as Copperhead.
57
00:04:11,709 --> 00:04:13,628
-[Kaiju shrieks in distance]
-[gasping]
58
00:04:16,130 --> 00:04:17,423
Where's that coming from?
59
00:04:19,509 --> 00:04:20,343
There.
60
00:04:20,426 --> 00:04:23,096
-[shrieking continues]
-[gasps] And more than one.
61
00:04:24,931 --> 00:04:25,890
[exhales]
62
00:04:27,267 --> 00:04:29,018
[gasping]
63
00:04:29,602 --> 00:04:30,436
[Hayley] Boy?
64
00:04:31,229 --> 00:04:32,605
Don't! Get back here!
65
00:04:32,689 --> 00:04:34,023
Hayley! Leave him!
66
00:04:35,191 --> 00:04:36,025
[sighs]
67
00:04:36,567 --> 00:04:38,319
[suspenseful music playing]
68
00:04:43,241 --> 00:04:44,200
[Hayley] Boy, no!
69
00:04:46,703 --> 00:04:48,371
[music intensifying]
70
00:04:51,207 --> 00:04:52,458
[low growling]
71
00:04:55,670 --> 00:04:56,587
[snarls]
72
00:05:01,843 --> 00:05:03,011
[screeches]
73
00:05:08,349 --> 00:05:11,477
[shrieking]
74
00:05:18,359 --> 00:05:19,861
[Kaiju screeching in distance]
75
00:05:24,532 --> 00:05:26,492
[panting]
76
00:05:27,535 --> 00:05:28,369
[gasps]
77
00:05:30,663 --> 00:05:31,539
[inhales sharply]
78
00:05:38,963 --> 00:05:39,797
Hayley,
79
00:05:40,298 --> 00:05:41,799
this is a real problem.
80
00:05:42,300 --> 00:05:44,135
[footsteps running in distance]
81
00:05:45,094 --> 00:05:46,512
Just wait, would you?
82
00:05:54,228 --> 00:05:55,772
[snarling]
83
00:06:02,570 --> 00:06:03,571
[roars]
84
00:06:05,698 --> 00:06:07,033
[shrieks]
85
00:06:13,414 --> 00:06:15,166
[panting]
86
00:06:16,959 --> 00:06:17,794
[shudders]
87
00:06:27,136 --> 00:06:29,555
Stop! He's too dangerous!
88
00:06:29,639 --> 00:06:32,558
Says the guy who insisted
Boy was gone for good.
89
00:06:32,642 --> 00:06:36,646
You're right. I was wrong about him.
But not in the way you think.
90
00:06:36,729 --> 00:06:37,688
What?
91
00:06:37,772 --> 00:06:39,857
Boy didn't change into this.
92
00:06:39,941 --> 00:06:41,234
He was always this.
93
00:06:41,734 --> 00:06:43,903
The scorpion, the snake. This!
94
00:06:44,404 --> 00:06:46,072
Killing is in his DNA.
95
00:06:47,824 --> 00:06:49,409
It's not who he is.
96
00:06:51,160 --> 00:06:51,994
Ugh!
97
00:06:52,078 --> 00:06:53,830
[low growling]
98
00:07:06,300 --> 00:07:07,718
[roars]
99
00:07:15,309 --> 00:07:17,186
[eerie, indistinct whispering]
100
00:07:18,771 --> 00:07:19,689
[panting]
101
00:07:24,110 --> 00:07:25,361
[whispering continues]
102
00:07:36,372 --> 00:07:37,498
[whispering] Come.
103
00:07:42,295 --> 00:07:43,379
[gasps]
104
00:07:43,463 --> 00:07:46,048
[breathing heavily]
105
00:08:07,236 --> 00:08:08,112
[hissing]
106
00:08:10,323 --> 00:08:11,699
-[growling]
-[Boy whimpers]
107
00:08:15,578 --> 00:08:17,455
-[Hayley] Boy!
-[panting]
108
00:08:17,538 --> 00:08:19,874
-Where are you?
-[gasping]
109
00:08:20,833 --> 00:08:21,876
[exhales shakily]
110
00:08:21,959 --> 00:08:23,169
Boy!
111
00:08:24,045 --> 00:08:26,714
Hayley, you've got to stop
yelling out here.
112
00:08:29,342 --> 00:08:30,885
-[Hayley] Boy!
-[shuddering]
113
00:08:34,138 --> 00:08:36,307
[low growling]
114
00:08:38,434 --> 00:08:39,477
[snarls]
115
00:08:39,560 --> 00:08:40,728
[tick chirping]
116
00:08:42,522 --> 00:08:44,190
[breathing shakily]
117
00:08:47,318 --> 00:08:48,152
[shrieks]
118
00:08:53,991 --> 00:08:54,951
[Hayley] Boy!
119
00:08:58,329 --> 00:08:59,622
[Sister] We must go.
120
00:09:00,790 --> 00:09:02,875
[whispering fades]
121
00:09:04,627 --> 00:09:06,796
-[gasping]
-[hissing]
122
00:09:08,756 --> 00:09:09,590
Boy!
123
00:09:11,551 --> 00:09:12,385
[gasps]
124
00:09:13,219 --> 00:09:14,679
-[chirping]
-[Hayley exclaims]
125
00:09:15,388 --> 00:09:17,473
What is that? What's on his chest?
126
00:09:17,557 --> 00:09:18,391
I don't know.
127
00:09:20,226 --> 00:09:22,103
Help me. [groans]
128
00:09:22,186 --> 00:09:25,273
[both straining, grunting]
129
00:09:25,356 --> 00:09:26,566
What do we do?
130
00:09:27,108 --> 00:09:27,942
Maybe…
131
00:09:29,026 --> 00:09:30,528
Maybe Mei knows what it is.
132
00:09:53,092 --> 00:09:55,177
[birds cawing]
133
00:10:12,236 --> 00:10:15,239
[man and woman laughing]
134
00:10:15,323 --> 00:10:16,365
[man] Little Mei.
135
00:10:18,075 --> 00:10:19,285
[breathes deeply]
136
00:10:24,165 --> 00:10:24,999
[Hayley] Mei!
137
00:10:25,625 --> 00:10:26,500
Mei!
138
00:10:27,001 --> 00:10:29,253
[panting]
139
00:10:31,130 --> 00:10:33,257
Help us with Boy, please.
140
00:10:33,341 --> 00:10:35,176
[panting]
141
00:10:37,261 --> 00:10:38,262
Uh…
142
00:10:38,346 --> 00:10:41,098
You think I can help? Or would want to?
143
00:10:41,807 --> 00:10:43,059
Look at this!
144
00:10:44,685 --> 00:10:46,228
Do you at least know what it is?
145
00:10:49,065 --> 00:10:50,733
[Mei sighs] A Kaiju tick.
146
00:10:51,567 --> 00:10:52,818
And what's with you?
147
00:10:52,902 --> 00:10:56,030
The only thing you've done right
is wanting to ditch that time bomb.
148
00:10:56,113 --> 00:10:57,531
Now you're trying to save him?
149
00:10:57,615 --> 00:10:59,408
-The princess cry, did she?
-I just--
150
00:10:59,492 --> 00:11:00,743
Stop it!
151
00:11:01,285 --> 00:11:03,829
Just tell me how dangerous
these ticks are!
152
00:11:03,913 --> 00:11:07,124
Deadly. I've seen 'em
take down a category III.
153
00:11:07,208 --> 00:11:10,252
-No! No! No! No!
-[tick trilling]
154
00:11:10,336 --> 00:11:12,254
We just need to get it off!
155
00:11:13,673 --> 00:11:16,592
-[tick shrieking]
-[grunts] It keeps digging deeper.
156
00:11:21,013 --> 00:11:21,972
-No, wait!
-[shrieks]
157
00:11:22,056 --> 00:11:23,015
[gasping, groaning]
158
00:11:24,809 --> 00:11:25,643
[Hayley] Huh?
159
00:11:26,811 --> 00:11:29,146
Huh. Turns out I could help.
160
00:11:31,649 --> 00:11:33,192
Boy, wake up.
161
00:11:34,026 --> 00:11:34,860
Wake up.
162
00:11:37,446 --> 00:11:39,073
Those punctures don't look good.
163
00:11:42,868 --> 00:11:45,079
[breathing weakly]
164
00:11:45,162 --> 00:11:48,874
-I won't argue with you there.
-Are you saying there's no hope for him?
165
00:11:48,958 --> 00:11:50,376
There's that word again.
166
00:11:53,879 --> 00:11:55,047
[sobbing]
167
00:11:57,883 --> 00:11:59,593
[labored breathing]
168
00:12:04,265 --> 00:12:05,558
This time there might be.
169
00:12:05,641 --> 00:12:08,936
There was a man from Bogan,
had a real soft spot for Kaiju.
170
00:12:09,437 --> 00:12:11,731
We kicked him out.
Now he's living with 'em.
171
00:12:12,314 --> 00:12:13,774
He'll know what to do?
172
00:12:13,858 --> 00:12:18,654
Tsk. He's a crazy drongo,
but if anyone can help Boy, it's him.
173
00:12:19,238 --> 00:12:20,072
Then let's go.
174
00:12:20,573 --> 00:12:23,492
Whoa. Whoa. I mean, where is this guy?
175
00:12:23,576 --> 00:12:26,245
Not on the way to Sydney,
I can tell you that.
176
00:12:26,746 --> 00:12:29,248
I'll give you directions.
The rest is up to you.
177
00:12:29,331 --> 00:12:31,667
Fine. Taylor, let's get him into Atlas.
178
00:12:32,168 --> 00:12:33,419
Okay. Okay.
179
00:12:34,336 --> 00:12:35,171
I got him.
180
00:12:43,929 --> 00:12:45,848
Hayley's in no condition to drift.
181
00:12:47,099 --> 00:12:48,392
Leave me out of your mess.
182
00:12:48,476 --> 00:12:52,062
Please. Just to the next city
until she calms down.
183
00:12:52,146 --> 00:12:53,022
[scoffs]
184
00:12:53,105 --> 00:12:54,774
You still got your hand out?
185
00:12:54,857 --> 00:12:58,319
What, you prefer living
under Shane's thumb? Under his lies?
186
00:12:58,402 --> 00:13:02,239
Your problem is with him, not us.
We're just trying to get home.
187
00:13:10,080 --> 00:13:13,209
Mei, there's a better life
for us out there.
188
00:13:13,876 --> 00:13:14,752
For all of us.
189
00:13:15,503 --> 00:13:17,546
You don't really want
to stay here, do you?
190
00:13:19,757 --> 00:13:20,591
Alone?
191
00:13:21,300 --> 00:13:24,512
[somber music playing]
192
00:13:48,536 --> 00:13:49,370
Thank you.
193
00:14:26,407 --> 00:14:27,241
[grunts]
194
00:14:32,204 --> 00:14:34,373
-[man coughing]
-[woman] It'll be all right.
195
00:14:45,134 --> 00:14:46,343
[bullet casing clatters]
196
00:14:52,558 --> 00:14:53,392
Huh?
197
00:14:59,607 --> 00:15:00,691
Shane.
198
00:15:01,483 --> 00:15:04,695
Rickter wanted to surprise you. Surprise!
199
00:15:07,031 --> 00:15:09,491
You botched it with the kids badly.
200
00:15:09,575 --> 00:15:11,952
That cost me my Jaeger and nearly Bogan.
201
00:15:13,078 --> 00:15:15,831
Like you give a damn about Bogan.
202
00:15:15,915 --> 00:15:16,749
[grunts]
203
00:15:18,834 --> 00:15:20,127
You were saying?
204
00:15:22,046 --> 00:15:22,880
[spits]
205
00:15:24,214 --> 00:15:26,216
Our people are barely hanging on.
206
00:15:27,176 --> 00:15:29,511
And you're pushing them too hard,
207
00:15:29,595 --> 00:15:31,472
just to chase down Mei.
208
00:15:31,555 --> 00:15:32,723
-[Shane] You…
-[gasps]
209
00:15:36,018 --> 00:15:37,561
It's the Jaeger I'm after.
210
00:15:38,145 --> 00:15:38,979
[scoffs]
211
00:15:39,772 --> 00:15:41,231
[sighs]
212
00:15:41,315 --> 00:15:43,817
Look, I'm a reasonable mongrel.
213
00:15:44,485 --> 00:15:47,821
I'll let you hitch a ride
until you can walk without pissing blood.
214
00:15:48,614 --> 00:15:49,615
Then you're gone.
215
00:15:50,658 --> 00:15:52,076
Did you track the Jaeger?
216
00:15:52,576 --> 00:15:53,869
Went to Clayton.
217
00:15:54,453 --> 00:15:57,122
I'm done waiting.
You and I are leaving in ten minutes.
218
00:15:57,623 --> 00:15:58,624
[footsteps thudding]
219
00:16:21,897 --> 00:16:23,983
What was I supposed to do?
220
00:16:24,066 --> 00:16:26,151
Not chase after him? How about that?
221
00:16:26,235 --> 00:16:27,695
It was Hayley I went after.
222
00:16:27,778 --> 00:16:30,990
Because you let her emotions
dictate everything you do.
223
00:16:31,073 --> 00:16:33,575
I'm her brother,
not her commanding officer.
224
00:16:33,659 --> 00:16:36,286
Yeah, well, you have to be both
if you ever want to reach Sydney!
225
00:16:36,370 --> 00:16:40,499
Which is where we'd be heading if you
hadn't told her about your Kaiju man!
226
00:16:40,582 --> 00:16:41,792
I did you a favor.
227
00:16:41,875 --> 00:16:44,795
If she believes you're doing
everything you can to save that kid,
228
00:16:44,878 --> 00:16:47,089
she won't hold you responsible
when he dies.
229
00:16:47,172 --> 00:16:48,841
And he will die.
230
00:16:54,555 --> 00:16:55,556
Everything good?
231
00:16:56,640 --> 00:16:57,474
I guess so.
232
00:16:58,058 --> 00:17:00,978
[breathing weakly]
233
00:17:01,061 --> 00:17:02,271
Good. Good.
234
00:17:04,732 --> 00:17:07,234
You could have said
nothing would save Boy.
235
00:17:07,317 --> 00:17:10,195
That would have ended it.
But you prolonged her hope.
236
00:17:10,279 --> 00:17:12,114
She wouldn't have believed me!
237
00:17:12,197 --> 00:17:14,950
Admit it! You're no better
at resisting Hayley than I am!
238
00:17:16,827 --> 00:17:17,661
[Mei] Maybe I…
239
00:17:19,329 --> 00:17:21,999
Maybe I just believe
people deserve the truth.
240
00:17:24,877 --> 00:17:28,964
And maybe, deep down,
you want Boy to be all right too.
241
00:17:30,424 --> 00:17:32,801
Like it or not, for the time being,
242
00:17:33,594 --> 00:17:36,013
this is as close as we have to a family.
243
00:17:41,185 --> 00:17:43,771
[Loa] Perhaps I might have input
into this discussion?
244
00:17:43,854 --> 00:17:44,897
Sorry, Loa.
245
00:17:45,689 --> 00:17:46,690
We're done.
246
00:17:47,524 --> 00:17:48,734
[Loa] Of course you are.
247
00:18:07,878 --> 00:18:11,673
-[moody electric guitar playing]
-[engine roaring]
248
00:18:14,468 --> 00:18:16,345
[tires screeching]
249
00:18:21,934 --> 00:18:24,770
[beeping]
250
00:18:24,853 --> 00:18:27,356
Shane! The Jaeger's heading northeast.
251
00:18:27,439 --> 00:18:29,691
Northeast? Where are they going?
252
00:18:29,775 --> 00:18:30,734
Not to Sydney.
253
00:18:30,818 --> 00:18:32,820
[beeping continues]
254
00:18:34,696 --> 00:18:38,408
[pensive music playing]
255
00:18:50,170 --> 00:18:53,048
[Mei] That's Never Never Valley ahead.
We're almost there.
256
00:18:54,216 --> 00:18:56,218
Loa, can you confirm?
257
00:18:56,301 --> 00:18:59,346
[Loa] Oh? I was not aware
my input was desired.
258
00:18:59,429 --> 00:19:01,265
It is difficult to know sometimes.
259
00:19:01,348 --> 00:19:02,182
Loa.
260
00:19:02,975 --> 00:19:05,853
Confirmed. Never Never Valley
is dead ahead.
261
00:19:05,936 --> 00:19:08,230
And while these lines
of communication are open,
262
00:19:08,313 --> 00:19:12,568
I might suggest that Boy would be
more comfortable riding on the outside.
263
00:19:13,527 --> 00:19:15,654
The air is fresher.
264
00:19:16,155 --> 00:19:19,616
Not programmed for subtlety, are you, Loa?
265
00:19:19,700 --> 00:19:20,534
No.
266
00:19:21,034 --> 00:19:24,746
Boy isn't gonna change back into a Kaiju
while he's in here.
267
00:19:24,830 --> 00:19:26,582
He only did it to protect me.
268
00:19:27,291 --> 00:19:28,959
How can you be certain?
269
00:19:29,042 --> 00:19:30,335
I… [sighs]
270
00:19:30,419 --> 00:19:31,879
We have this bond.
271
00:19:32,838 --> 00:19:34,381
I wish I could explain it.
272
00:19:34,464 --> 00:19:36,383
I wish you could as well.
273
00:19:36,466 --> 00:19:38,802
-[panting]
-[gasps] Hey.
274
00:19:41,180 --> 00:19:43,724
But can we just hurry, please?
275
00:19:44,266 --> 00:19:45,434
[footsteps thudding]
276
00:19:51,732 --> 00:19:53,942
You're sure this is the right valley?
277
00:19:55,319 --> 00:19:56,195
I am now.
278
00:19:58,322 --> 00:19:59,740
Then we need to go around.
279
00:20:00,282 --> 00:20:03,493
Can't. Kaiju Man lives
right in the middle of it.
280
00:20:11,043 --> 00:20:13,253
[screeching]
281
00:20:15,714 --> 00:20:17,382
[roars]
282
00:20:19,968 --> 00:20:21,887
[instrumental theme music playing]