1 00:00:07,007 --> 00:00:11,302 ‎NETFLIX オリジナルアニメシリーズ 2 00:00:55,180 --> 00:00:56,848 ‎まさか 3 00:00:58,224 --> 00:01:01,102 怪獣の姉妹たち(シスターズ) 4 00:01:05,023 --> 00:01:05,857 ‎母さん 5 00:01:06,900 --> 00:01:08,151 ‎俺だよ 6 00:01:09,027 --> 00:01:11,362 ‎テイラーとヘイリー 7 00:01:16,868 --> 00:01:18,411 ‎下がってろ 8 00:01:19,829 --> 00:01:22,165 ‎怪獣と戦って死んだかと 9 00:01:22,957 --> 00:01:24,709 ‎こんなことって 10 00:01:30,131 --> 00:01:33,760 ‎覚えてるよね? 俺だよ 11 00:01:40,141 --> 00:01:41,935 ‎大丈夫だ… 12 00:01:48,191 --> 00:01:50,026 ‎もう母親じゃない 13 00:01:51,736 --> 00:01:53,238 ‎そうね 14 00:01:54,614 --> 00:01:56,324 ‎シスターズは 15 00:01:56,825 --> 00:02:01,037 ‎捕まえた女の ‎頭に入り 変えてしまう 16 00:02:02,038 --> 00:02:04,916 ‎何か別の 不自然なものに 17 00:02:05,458 --> 00:02:06,417 ‎不快だ 18 00:02:07,460 --> 00:02:10,296 ‎もはや人に見えない ‎ヤツもいる 19 00:02:14,884 --> 00:02:16,010 ‎そんな… 20 00:02:16,845 --> 00:02:17,679 ‎ヘイリー 21 00:02:18,471 --> 00:02:21,015 ‎気休めは言えないわ 22 00:02:24,102 --> 00:02:25,895 ‎あの子供は? 23 00:02:28,314 --> 00:02:31,276 ‎まあいい スパイダー 24 00:02:34,946 --> 00:02:38,199 ‎放して ‎母さんはまだ中にいる 25 00:02:42,203 --> 00:02:44,289 ‎前も私が正しかった 26 00:02:47,458 --> 00:02:50,587 ‎確かめる方法は ひとつある 27 00:02:52,380 --> 00:02:53,506 ‎つまり? 28 00:02:53,590 --> 00:02:54,924 ‎分かるだろ 29 00:02:57,343 --> 00:02:58,678 ‎そうね 30 00:02:59,179 --> 00:03:03,057 ‎人の記憶を見て回るのは ‎得意よね 31 00:03:03,141 --> 00:03:04,934 ‎何度もやってる 32 00:03:06,436 --> 00:03:07,812 ‎ドリフトで? 33 00:03:08,646 --> 00:03:11,691 ‎そうよ やってみよう 34 00:03:11,774 --> 00:03:13,234 ‎操縦席へ 35 00:03:13,735 --> 00:03:18,573 ‎待って 条件があるはずよ 36 00:03:20,033 --> 00:03:21,326 ‎イェーガーか 37 00:03:21,409 --> 00:03:23,077 ‎取引が常識だ 38 00:03:23,912 --> 00:03:25,622 ‎パイロットもだ 39 00:03:25,705 --> 00:03:30,752 ‎そうすれば 君たちの母親を ‎捜しに行こう 40 00:03:33,671 --> 00:03:36,925 ‎私を取引の材料にしないで 41 00:03:38,551 --> 00:03:40,970 ‎ここは君の居場所ではない 42 00:03:41,679 --> 00:03:43,514 ‎娘のように育てた 43 00:03:43,598 --> 00:03:46,017 ‎また家族に戻ろう 44 00:03:47,852 --> 00:03:53,024 ‎父親になりたいなら ‎見返りを求めないで 45 00:03:56,069 --> 00:03:57,195 ‎彼女を中に 46 00:04:08,915 --> 00:04:10,708 ‎彼は本気だ 47 00:04:11,209 --> 00:04:13,169 ‎簡単なことじゃない 48 00:04:13,253 --> 00:04:15,880 ‎彼女の心は邪悪に満ちてる 49 00:04:19,384 --> 00:04:21,052 ‎あの男よりマシ 50 00:04:22,262 --> 00:04:25,848 ‎お仕えします お導きを 51 00:04:26,349 --> 00:04:28,559 ‎魂から癒やしを受け 52 00:04:28,643 --> 00:04:30,812 ‎この血に生きよ 53 00:04:30,895 --> 00:04:34,315 ‎お仕えします お導きを 54 00:04:34,941 --> 00:04:37,443 ‎魂から癒やしを受け 55 00:04:37,527 --> 00:04:39,237 ‎この血に生きよ 56 00:04:39,737 --> 00:04:43,324 ‎お仕えします お導きを 57 00:04:43,866 --> 00:04:46,286 ‎魂から癒しを受け 58 00:04:46,369 --> 00:04:48,371 ‎この血に生きよ 59 00:04:49,289 --> 00:04:53,459 ‎生涯お仕えし ‎命を捧げましょう 60 00:04:53,960 --> 00:04:56,879 ‎我々を理解し 61 00:04:56,963 --> 00:04:59,966 ‎命令し 解放したまえ 62 00:05:20,028 --> 00:05:23,948 ‎噛(か)‎み傷が ‎内面の混乱を静めた 63 00:05:24,032 --> 00:05:27,410 ‎少女が心を曇らせ 64 00:05:27,493 --> 00:05:31,122 ‎高貴な血を汚した 65 00:05:31,622 --> 00:05:36,336 ‎人間の弱さに毒されている 66 00:05:39,464 --> 00:05:41,341 ‎我々が洗浄します 67 00:05:41,841 --> 00:05:45,803 ‎少女の記憶を消しましょう 68 00:05:45,887 --> 00:05:47,722 ‎浄化された体で 69 00:05:47,805 --> 00:05:51,934 ‎約束された運命を ‎受け入れるのです 70 00:05:58,691 --> 00:06:05,198 ‎神の慈悲深い浄化のみが ‎汚れを払います 71 00:06:07,825 --> 00:06:12,747 ‎この子が ‎我々の血で満たされた時 72 00:06:12,830 --> 00:06:16,334 ‎浄化の儀式は完了する 73 00:06:16,417 --> 00:06:21,381 ‎怪獣メサイアとなって ‎我々を導くでしょう 74 00:06:42,735 --> 00:06:46,406 ‎主よ 救世主よ… 75 00:06:46,489 --> 00:06:50,618 ‎主よ 救世主よ… 76 00:07:05,675 --> 00:07:07,343 ‎大丈夫よ 77 00:07:07,969 --> 00:07:09,512 ‎きっと助かる 78 00:07:10,304 --> 00:07:11,472 ‎ロア 頼む 79 00:07:17,353 --> 00:07:19,021 ‎準備完了 80 00:07:19,105 --> 00:07:22,733 ‎怪獣に感染した ‎脳との同調は… 81 00:07:22,817 --> 00:07:23,693 ‎構わん 82 00:07:27,238 --> 00:07:28,072 ‎見つけて 83 00:07:28,823 --> 00:07:29,907 ‎お願い 84 00:07:29,991 --> 00:07:32,493 ‎残っていたらな 85 00:07:34,120 --> 00:07:34,954 ‎いいぞ 86 00:07:36,038 --> 00:07:38,291 ‎ハンドシェイク開始 87 00:07:38,374 --> 00:07:39,292 ‎待って 88 00:07:40,543 --> 00:07:44,005 ‎ロアは何を ‎言おうとしたの? 89 00:07:45,798 --> 00:07:47,216 ‎いい子だ 90 00:07:49,760 --> 00:07:53,598 ‎今までしてきたことは ‎消えないわ 91 00:07:55,808 --> 00:07:56,767 ‎完了 92 00:08:26,088 --> 00:08:26,964 ‎ブリーナ 93 00:08:28,591 --> 00:08:29,467 ‎どこだ 94 00:08:31,844 --> 00:08:33,596 ‎いけにえ 獲物 95 00:08:34,096 --> 00:08:35,389 ‎侵入者 96 00:08:35,473 --> 00:08:37,767 ‎いけにえ 獲物 97 00:08:37,850 --> 00:08:38,935 ‎侵入者 98 00:08:39,018 --> 00:08:41,145 ‎いけにえ 獲物 99 00:08:52,406 --> 00:08:53,574 ‎おい 100 00:09:12,635 --> 00:09:16,013 ‎ここにいるぞ 声を聞け 101 00:09:22,937 --> 00:09:23,980 ‎お前たち 102 00:09:25,982 --> 00:09:27,858 ‎怪獣メサイアだ 103 00:09:48,462 --> 00:09:50,548 ‎仲間になる? 104 00:10:11,027 --> 00:10:12,653 ‎こっちだ 105 00:10:31,839 --> 00:10:35,051 ‎もしもの時は子供たちに― 106 00:10:36,052 --> 00:10:37,178 ‎伝えて 107 00:10:38,512 --> 00:10:39,680 ‎愛してると 108 00:10:41,265 --> 00:10:43,976 ‎シスターズに見つかった 109 00:10:48,606 --> 00:10:50,066 ‎逃げきれない 110 00:10:55,112 --> 00:10:58,574 ‎私が引きつける ‎シドニーで会おう 111 00:11:01,827 --> 00:11:02,662 ‎ブリーナ 112 00:11:04,205 --> 00:11:05,122 ‎待て 113 00:11:06,332 --> 00:11:09,460 ‎子供たちと会う時は一緒よ 114 00:11:37,863 --> 00:11:40,658 ‎早く行けば 早く戻れる 115 00:11:47,623 --> 00:11:51,127 ‎ブリーナ ‎外へ出てきてくれ 116 00:11:51,711 --> 00:11:52,545 ‎バカね 117 00:11:56,966 --> 00:11:59,677 ‎この外には 何もないわ 118 00:12:02,805 --> 00:12:05,266 ‎あなたも出られない 119 00:12:36,380 --> 00:12:37,423 ‎侵入者め 120 00:12:38,048 --> 00:12:39,925 ‎行き場はない 121 00:12:44,680 --> 00:12:46,223 ‎なぜ抵抗する 122 00:12:52,521 --> 00:12:54,523 ‎お前も仲間だ 123 00:12:56,817 --> 00:12:57,693 ‎テイラー 124 00:13:00,279 --> 00:13:03,407 ‎お母さんの居場所を ‎教えてくれ 125 00:13:20,049 --> 00:13:21,509 ‎入れてくれ 126 00:13:22,134 --> 00:13:25,262 ‎ヘイリーとテイラーが ‎待ってる 127 00:13:35,898 --> 00:13:38,526 ‎テイラーに鍵を渡したろ 128 00:13:50,371 --> 00:13:53,374 ‎テイラー あなたの妹よ 129 00:13:54,291 --> 00:13:55,626 ‎ヘイリー 130 00:13:57,711 --> 00:13:59,255 ‎妹ができたので― 131 00:14:00,381 --> 00:14:03,300 ‎特別なものを渡します 132 00:14:07,221 --> 00:14:08,180 ‎鍵よ 133 00:14:08,848 --> 00:14:11,600 ‎見えないから取られない 134 00:14:12,393 --> 00:14:14,478 ‎そして なくさない 135 00:14:16,814 --> 00:14:18,107 ‎私の心の鍵 136 00:14:18,858 --> 00:14:22,069 ‎ママが妹のことで忙しくても 137 00:14:22,152 --> 00:14:24,905 ‎あなたとの時間もあるわ 138 00:14:34,999 --> 00:14:36,876 ‎なぜ鍵のことを 139 00:14:36,959 --> 00:14:41,380 ‎ドリフトで ‎家族との記憶を見た 140 00:14:42,756 --> 00:14:43,924 ‎戻ってくれ 141 00:14:45,092 --> 00:14:46,635 ‎出られないの 142 00:14:47,845 --> 00:14:49,471 ‎ここが私のすべて 143 00:14:50,264 --> 00:14:54,977 ‎違う 他にもある ‎出してやろう 144 00:14:55,060 --> 00:14:56,353 ‎私のため? 145 00:14:57,187 --> 00:14:58,063 ‎違う 146 00:15:00,024 --> 00:15:00,858 ‎行くか? 147 00:15:12,244 --> 00:15:13,287 ‎行けば― 148 00:15:14,663 --> 00:15:16,373 ‎この記憶も失う 149 00:15:21,503 --> 00:15:22,671 ‎新しく作れ 150 00:15:48,155 --> 00:15:50,032 ‎逃げられない 151 00:15:50,115 --> 00:15:53,369 ‎体も魂も 我々のもの 152 00:15:53,452 --> 00:15:56,038 ‎我々は始まりと終わり 153 00:15:56,622 --> 00:15:59,500 ‎これ以上の現実はない 154 00:15:59,583 --> 00:16:01,835 ‎ブリーナ 155 00:16:01,919 --> 00:16:03,796 ‎行くんじゃない 156 00:16:34,118 --> 00:16:35,411 ‎母さん 157 00:16:48,298 --> 00:16:49,591 ‎あなたたち 158 00:16:57,433 --> 00:16:58,267 ‎シェーン 159 00:16:59,393 --> 00:17:02,354 ‎シェーン 目を覚ませ 160 00:17:03,856 --> 00:17:04,773 ‎残念です 161 00:17:05,941 --> 00:17:07,943 ‎生命反応がありません 162 00:17:19,329 --> 00:17:23,500 ‎神々の活力と祭司の力を 163 00:17:23,584 --> 00:17:25,794 ‎メサイアに与えよ 164 00:17:25,878 --> 00:17:28,172 ‎我々の魂も満たされる 165 00:17:28,255 --> 00:17:30,215 ‎与えれば 与えられる 166 00:17:30,299 --> 00:17:32,384 ‎導けば 導かれる 167 00:17:39,016 --> 00:17:44,813 ‎神々の使者よ 祈りを聞け 168 00:17:44,897 --> 00:17:50,319 ‎あなたと あなたの ‎しもべから生まれる者に 169 00:17:50,402 --> 00:17:52,821 ‎栄光を与えよ 170 00:17:52,905 --> 00:17:55,491 ‎あなたの力で満たしたまえ 171 00:17:55,574 --> 00:17:57,451 ‎あなたのそばで 172 00:17:57,534 --> 00:18:02,539 ‎血を流し 戦うために 173 00:18:02,623 --> 00:18:06,543 ‎神の血と骨 酸と牙で 174 00:18:06,627 --> 00:18:13,592 ‎かなえたまえ… 175 00:18:14,301 --> 00:18:18,138 ‎神の血と骨 酸と牙‎で 176 00:18:18,222 --> 00:18:25,187 ‎かなえたまえ… 177 00:18:48,377 --> 00:18:49,294 ‎メイ 178 00:18:51,255 --> 00:18:53,340 ‎彼女は助かった? 179 00:18:59,721 --> 00:19:00,639 ‎ええ 180 00:19:03,517 --> 00:19:04,351 ‎まさか 181 00:19:05,853 --> 00:19:06,687 ‎そんな 182 00:19:07,604 --> 00:19:09,148 ‎できると言った 183 00:19:09,690 --> 00:19:10,983 ‎シェーン 184 00:19:14,027 --> 00:19:16,905 ‎あの男が死ぬわけない 185 00:19:17,823 --> 00:19:18,782 ‎ウソだ 186 00:19:19,741 --> 00:19:22,327 ‎彼は シェーンだ 187 00:19:25,747 --> 00:19:28,333 ‎スパイダー ごめん 188 00:19:30,335 --> 00:19:32,504 ‎ヤツにだまされた 189 00:19:33,630 --> 00:19:35,507 ‎知ってたんだ 190 00:19:36,800 --> 00:19:38,218 ‎何の話? 191 00:19:38,302 --> 00:19:40,512 ‎これを預けていった 192 00:19:41,638 --> 00:19:42,764 ‎どうりで 193 00:19:47,936 --> 00:19:49,479 ‎君に渡すためだ 194 00:19:50,272 --> 00:19:51,481 ‎もしもの時に 195 00:19:54,568 --> 00:19:55,569 ‎データ? 196 00:19:56,403 --> 00:19:59,740 ‎君の記憶は壊さず ‎保管してた 197 00:20:00,866 --> 00:20:02,659 ‎昔の記憶は― 198 00:20:03,410 --> 00:20:04,494 ‎全部ここに 199 00:20:23,347 --> 00:20:24,223 ‎大丈夫 200 00:20:24,848 --> 00:20:26,725 ‎座って 201 00:20:29,603 --> 00:20:31,605 ‎また会えるなんて 202 00:20:32,731 --> 00:20:35,067 ‎みんなで一緒に 203 00:20:36,526 --> 00:20:38,820 ‎“みんな”ではない 204 00:20:39,655 --> 00:20:42,658 ‎父さんはどこに? 205 00:21:14,523 --> 00:21:17,276 ‎日本語字幕 高橋 早苗