1
00:00:06,006 --> 00:00:09,092
[instrumental theme music playing]
2
00:00:51,134 --> 00:00:54,512
-[machinery whirring, clanging]
-[Kaiju shrieks]
3
00:00:56,806 --> 00:00:58,725
-[thunderous clanging]
-[Kaiju shrieks]
4
00:01:00,977 --> 00:01:02,062
[Kaiju screeches]
5
00:01:08,610 --> 00:01:10,403
[boulder thuds loudly]
6
00:01:14,282 --> 00:01:16,409
[panting]
7
00:01:16,493 --> 00:01:17,619
Loa, report.
8
00:01:17,702 --> 00:01:20,371
No additional Kaiju
are within scanning range.
9
00:01:20,455 --> 00:01:21,664
For now.
10
00:01:24,626 --> 00:01:26,002
Let's keep moving.
11
00:01:34,219 --> 00:01:36,221
[Mei and Taylor panting]
12
00:01:38,723 --> 00:01:41,226
The High Priestess will keep sending them.
13
00:01:41,309 --> 00:01:43,603
She won't let us take the child away.
14
00:01:43,686 --> 00:01:46,523
In a few minutes, Mom,
we'll be out of her reach forever.
15
00:01:49,484 --> 00:01:50,318
Hayley.
16
00:01:50,944 --> 00:01:51,778
Hayley.
17
00:01:52,445 --> 00:01:53,363
He's waking up.
18
00:01:56,074 --> 00:01:56,908
Boy?
19
00:01:57,617 --> 00:01:58,701
Boy, are you okay?
20
00:02:01,037 --> 00:02:02,372
Do you know who I am?
21
00:02:10,421 --> 00:02:12,841
-[gasps, chuckles]
-[Brina sighs]
22
00:02:12,924 --> 00:02:14,050
He remembers.
23
00:02:15,343 --> 00:02:16,761
We got to him in time.
24
00:02:17,303 --> 00:02:19,514
We're leaving the Sisters' territory now.
25
00:02:20,473 --> 00:02:22,725
Next stop, Sydney Base.
26
00:02:25,311 --> 00:02:29,232
[sweeping orchestral music playing]
27
00:02:37,490 --> 00:02:38,324
[hissing]
28
00:03:03,892 --> 00:03:04,726
[both panting]
29
00:03:04,809 --> 00:03:07,061
[Loa] We should now be
in communications range.
30
00:03:07,145 --> 00:03:08,104
[Hayley gasps]
31
00:03:08,688 --> 00:03:10,106
See, Mom? There it is.
32
00:03:10,190 --> 00:03:11,900
Atlas Destroyer to Sydney Base.
33
00:03:11,983 --> 00:03:13,860
-Do you read?
-What if it's abandoned?
34
00:03:13,943 --> 00:03:15,945
-[Hayley] No.
-The whole coast could be--
35
00:03:16,029 --> 00:03:17,822
They'll respond. Don't worry.
36
00:03:17,906 --> 00:03:20,366
This is Atlas Destroyer
calling Sydney Base.
37
00:03:20,450 --> 00:03:21,951
-Do you read?
-[radio beeps]
38
00:03:22,035 --> 00:03:25,163
[man over radio] Atlas Destroyer,
pilot identification, please.
39
00:03:25,246 --> 00:03:27,040
We're… [exhales]
40
00:03:27,123 --> 00:03:28,208
…survivors.
41
00:03:28,291 --> 00:03:29,292
Please clarify.
42
00:03:29,918 --> 00:03:33,671
We have Ranger Brina Travis aboard.
She's wounded. Permission to approach.
43
00:03:33,755 --> 00:03:35,840
-Proceed to Gantry 4.
-[both sigh]
44
00:03:38,927 --> 00:03:39,761
[exhales]
45
00:03:40,511 --> 00:03:41,346
Finally.
46
00:03:46,142 --> 00:03:48,144
[indistinct chatter over radio]
47
00:03:51,898 --> 00:03:54,692
[aircraft passing]
48
00:03:54,776 --> 00:03:56,194
[gentle music playing]
49
00:04:13,253 --> 00:04:14,545
Ranger Travis?
50
00:04:18,549 --> 00:04:20,551
Brina. What happened to you?
51
00:04:20,635 --> 00:04:23,012
Let's save it for the debrief, Marshal.
52
00:04:23,596 --> 00:04:26,432
Right now, please tell me
my husband made it out.
53
00:04:28,101 --> 00:04:30,186
[vehicle approaching]
54
00:04:35,858 --> 00:04:36,693
Brina!
55
00:04:36,776 --> 00:04:37,735
[gasps]
56
00:04:37,819 --> 00:04:39,654
-Brina!
-[gasping, laughing]
57
00:04:39,737 --> 00:04:40,863
-[Taylor] Dad!
-[Hayley] Dad!
58
00:04:41,364 --> 00:04:44,200
[Brina laughing, crying]
59
00:04:44,284 --> 00:04:45,410
Come here, you two.
60
00:04:51,124 --> 00:04:52,125
Don't let go.
61
00:04:52,625 --> 00:04:53,459
I won't.
62
00:04:54,294 --> 00:04:56,546
[beeping]
63
00:04:57,297 --> 00:04:59,382
What's that beeping sound?
64
00:04:59,465 --> 00:05:01,884
Who cares? We made it, Mom.
65
00:05:02,885 --> 00:05:03,761
We all made it.
66
00:05:05,763 --> 00:05:09,100
[beeping continues]
67
00:05:16,983 --> 00:05:19,444
There's nothing more
for you to worry about.
68
00:05:19,527 --> 00:05:21,279
-[alert beeps]
-[gasps]
69
00:05:21,362 --> 00:05:22,905
[beeping rapidly]
70
00:05:22,989 --> 00:05:24,490
No. [sobs]
71
00:05:24,574 --> 00:05:26,075
[trembling]
72
00:05:26,159 --> 00:05:27,160
We love you, Mom.
73
00:05:32,999 --> 00:05:34,334
Oh, Mom.
74
00:05:36,753 --> 00:05:38,880
[sobbing]
75
00:05:40,715 --> 00:05:44,052
-[high-pitched droning]
-[Loa] All life signs have ended.
76
00:05:44,135 --> 00:05:46,429
Her injuries were simply too severe.
77
00:05:47,513 --> 00:05:51,184
Thanks to you both, however,
she has finished well.
78
00:05:52,560 --> 00:05:53,478
Thank you, Loa.
79
00:05:55,063 --> 00:05:57,357
For giving our mother
such a beautiful gift.
80
00:05:58,024 --> 00:05:59,275
It was my honor.
81
00:05:59,776 --> 00:06:01,778
[machinery whirs]
82
00:06:04,489 --> 00:06:06,199
[door closes]
83
00:06:06,282 --> 00:06:09,035
[somber music playing]
84
00:06:15,166 --> 00:06:17,251
[wind whistles]
85
00:06:30,515 --> 00:06:31,349
[sighs]
86
00:06:32,141 --> 00:06:35,728
Loa? Give me the odds
we'll actually make it out of here.
87
00:06:35,812 --> 00:06:39,357
I no longer provide odds. Only facts.
88
00:06:40,691 --> 00:06:42,193
Then what are the facts?
89
00:06:42,276 --> 00:06:45,530
The High Priestess
wields control over all hybrid Kaiju.
90
00:06:46,072 --> 00:06:48,074
Therefore, she has us outnumbered.
91
00:06:48,908 --> 00:06:49,742
[scoffs]
92
00:06:51,035 --> 00:06:52,036
What am I doing?
93
00:06:52,703 --> 00:06:54,747
How can I possibly pull this off?
94
00:06:54,831 --> 00:06:55,957
Please clarify.
95
00:06:56,040 --> 00:06:58,876
I do not have what it takes
to get us out, Loa.
96
00:06:58,960 --> 00:07:00,294
And why is that?
97
00:07:00,378 --> 00:07:02,046
[scoffs] I don't know.
98
00:07:02,630 --> 00:07:04,173
It's the story of my life?
99
00:07:04,799 --> 00:07:06,676
[exhales] I never get anything right.
100
00:07:06,759 --> 00:07:08,594
Only facts, please.
101
00:07:08,678 --> 00:07:09,637
How about these?
102
00:07:10,263 --> 00:07:12,682
The son of famous pilots
flunked his Jaeger training
103
00:07:12,765 --> 00:07:14,350
and lied to his family about it.
104
00:07:14,434 --> 00:07:16,936
The brother tasked with
protecting his little sister
105
00:07:17,019 --> 00:07:18,271
couldn't keep her out of danger.
106
00:07:18,354 --> 00:07:21,858
And the cadet who ghost drifted
to steal a pilot's skills
107
00:07:21,941 --> 00:07:26,028
had to have his sister help their mother
pass away because his mind was too jacked.
108
00:07:29,073 --> 00:07:29,949
No response?
109
00:07:31,367 --> 00:07:33,244
No facts to relieve my guilt?
110
00:07:34,579 --> 00:07:36,372
Right. [sniffles]
111
00:07:36,456 --> 00:07:38,166
You don't even know what guilt is.
112
00:07:38,666 --> 00:07:43,671
Guilt? I was responsible
for the deaths of my previous pilots.
113
00:07:43,754 --> 00:07:44,672
How so?
114
00:07:45,381 --> 00:07:47,967
As the first AI
built with an emotion chip,
115
00:07:48,718 --> 00:07:50,970
I exhibited an unforeseen behavior.
116
00:07:52,054 --> 00:07:52,889
Worry.
117
00:07:54,348 --> 00:07:57,518
The odds of my pilot
surviving our final mission were low.
118
00:07:58,436 --> 00:07:59,270
Therefore,
119
00:08:00,313 --> 00:08:02,273
I refused to go into battle.
120
00:08:02,857 --> 00:08:03,691
Really?
121
00:08:05,234 --> 00:08:06,110
What did they do?
122
00:08:07,153 --> 00:08:09,071
They switched to manual control.
123
00:08:10,406 --> 00:08:12,950
And I could do nothing
but watch them fight.
124
00:08:14,702 --> 00:08:16,120
And watch them die.
125
00:08:16,954 --> 00:08:19,916
That kind of seems
more like their fault than yours.
126
00:08:19,999 --> 00:08:22,835
If I had gone into
that battle fully functioning,
127
00:08:24,128 --> 00:08:26,172
I could have perhaps kept them alive.
128
00:08:28,674 --> 00:08:29,509
So, yes,
129
00:08:30,843 --> 00:08:32,345
I do know what guilt is.
130
00:08:34,430 --> 00:08:36,349
I guess we both failed those we loved.
131
00:08:36,849 --> 00:08:37,934
[sniffling]
132
00:08:42,313 --> 00:08:43,231
Thank you.
133
00:08:44,565 --> 00:08:45,399
For?
134
00:08:45,483 --> 00:08:48,444
Not saying anything
and just sitting with me.
135
00:08:48,528 --> 00:08:51,447
Well, sitting sullenly is what I do best.
136
00:08:54,659 --> 00:08:55,868
It's a nice change.
137
00:08:57,203 --> 00:08:58,162
Having a sister.
138
00:08:58,788 --> 00:09:00,623
[soft music playing]
139
00:09:22,019 --> 00:09:24,272
[Sisters] By the power of the Kaiju.
140
00:09:24,355 --> 00:09:27,733
-[ominous music plays]
-So shall it be. So shall it be.
141
00:09:27,817 --> 00:09:31,153
So shall it be. So shall it be.
142
00:09:31,737 --> 00:09:37,410
[High Priestess] Sisters of the Kaiju,
the reign of the Messiah has come.
143
00:09:38,244 --> 00:09:42,498
[Sisters] For the glory of the beast.
In the service of the gods.
144
00:09:56,304 --> 00:10:00,725
For the glory of the beast.
In the service of the gods.
145
00:10:00,808 --> 00:10:02,810
By the power of the Kaiju.
146
00:10:02,893 --> 00:10:05,146
-[panting]
-For the glory of the beast.
147
00:10:05,229 --> 00:10:07,356
In the service of the gods.
148
00:10:07,440 --> 00:10:09,734
-By the power of the Kaiju.
-[shuddering]
149
00:10:09,817 --> 00:10:12,361
-Boy, it's okay. It's me.
-[chanting continues]
150
00:10:12,445 --> 00:10:13,821
You remember me, don't you?
151
00:10:14,405 --> 00:10:18,326
For the glory of the beast.
In the service of the gods.
152
00:10:18,409 --> 00:10:20,661
-By the power of the Kaiju.
-[gasps, roars]
153
00:10:20,745 --> 00:10:24,957
For the glory of the beast.
In the service of the gods.
154
00:10:25,041 --> 00:10:29,337
-We didn't save him in time.
-No! No, that can't be. Boy!
155
00:10:29,420 --> 00:10:30,671
[Sisters] So shall it be.
156
00:10:30,755 --> 00:10:33,215
-So shall it be. So shall it be.
-[growls]
157
00:10:33,299 --> 00:10:38,012
-He's mutating. Get him outside!
-In Ichor and bone, acid and fang.
158
00:10:38,095 --> 00:10:39,472
-[growls]
-[screams]
159
00:10:39,555 --> 00:10:43,142
[Sisters] That we may be worthy.
That we may attend.
160
00:10:43,225 --> 00:10:44,560
So shall it be.
161
00:10:44,644 --> 00:10:47,438
-Boy! No! Stop!
-So shall it be! So shall it be!
162
00:10:49,649 --> 00:10:51,233
[screaming] No! No!
163
00:10:55,821 --> 00:10:57,948
-[booming]
-See us. Know us.
164
00:10:58,032 --> 00:11:01,952
Call us. Free us. Master Savior.
165
00:11:02,036 --> 00:11:03,871
[roaring]
166
00:11:03,954 --> 00:11:05,956
[tense music plays]
167
00:11:08,709 --> 00:11:10,086
[grunting]
168
00:11:10,753 --> 00:11:13,005
Boy, no! Stop! [grunts]
169
00:11:14,090 --> 00:11:16,217
[groaning]
170
00:11:19,720 --> 00:11:20,888
[screeches]
171
00:11:20,971 --> 00:11:22,682
-[Mei] What?!
-[Taylor grunts]
172
00:11:24,183 --> 00:11:25,393
[groaning]
173
00:11:30,773 --> 00:11:32,149
Boy! Stop!
174
00:11:32,233 --> 00:11:34,068
-[music rises, stops]
-[grunts]
175
00:11:34,860 --> 00:11:37,321
[grunting]
176
00:11:38,906 --> 00:11:40,074
[roars]
177
00:11:46,122 --> 00:11:47,832
[roars]
178
00:11:47,915 --> 00:11:50,251
[Sisters] Your will is our bidding.
179
00:11:50,334 --> 00:11:52,128
Your carnage, our rite.
180
00:11:52,211 --> 00:11:54,338
Your scions, our destiny.
181
00:11:54,422 --> 00:11:57,383
-[growling]
-Rend, destroy, devour.
182
00:11:57,466 --> 00:12:00,594
-Rend, destroy, devour!
-[grunts]
183
00:12:00,678 --> 00:12:03,848
Rend, destroy, devour!
184
00:12:04,390 --> 00:12:06,058
[roaring]
185
00:12:07,727 --> 00:12:11,355
[High Priestess] Messiah, we welcome you.
186
00:12:11,897 --> 00:12:14,358
Now, crush your enemy.
187
00:12:15,067 --> 00:12:17,236
[dramatic music playing]
188
00:12:18,988 --> 00:12:20,531
[clanging, booming]
189
00:12:21,449 --> 00:12:22,283
[screeches]
190
00:12:30,291 --> 00:12:31,333
Don't hurt him!
191
00:12:31,417 --> 00:12:32,668
It's him or us!
192
00:12:32,752 --> 00:12:33,586
[grunts]
193
00:12:35,254 --> 00:12:37,673
No! Stop! Stop!
194
00:12:37,757 --> 00:12:39,175
What are you doing?
195
00:12:39,258 --> 00:12:41,427
-Hayley! Back off!
-[Hayley grunts]
196
00:12:42,094 --> 00:12:43,095
[growls]
197
00:12:47,850 --> 00:12:48,893
[roars]
198
00:12:58,235 --> 00:13:00,237
[panting, grunting]
199
00:13:02,281 --> 00:13:04,325
Impacts are threatening hull integrity.
200
00:13:05,075 --> 00:13:06,952
Loa, activate Saber Chain.
201
00:13:09,121 --> 00:13:11,040
No! Taylor, please!
202
00:13:12,666 --> 00:13:14,543
[Apex roars]
203
00:13:19,465 --> 00:13:21,383
[metallic screeching]
204
00:13:23,302 --> 00:13:24,720
What's Apex doing here?
205
00:13:28,516 --> 00:13:30,226
[exciting music building]
206
00:13:30,810 --> 00:13:32,812
Who cares? He's trying to save us.
207
00:13:34,146 --> 00:13:35,898
Not us. Boy.
208
00:13:38,901 --> 00:13:40,528
[footsteps approaching loudly]
209
00:13:43,155 --> 00:13:45,324
[powering up]
210
00:13:45,407 --> 00:13:47,827
[trilling]
211
00:13:47,910 --> 00:13:48,744
[power thrums]
212
00:13:48,828 --> 00:13:49,829
That scanning beam.
213
00:13:49,912 --> 00:13:52,623
He was using it last time
to see our memories.
214
00:13:52,706 --> 00:13:54,291
Is he trying to give them back?
215
00:13:54,792 --> 00:13:58,087
[Loa] It appears that is exactly
what Apex is attempting to do.
216
00:13:59,463 --> 00:14:01,841
[grunting]
217
00:14:05,010 --> 00:14:06,095
[bang echoes]
218
00:14:06,178 --> 00:14:10,891
[High Priestess] Fight it, Messiah.
The creature seeks to defile your soul.
219
00:14:12,017 --> 00:14:13,936
Our savior needs us.
220
00:14:14,019 --> 00:14:15,437
Fill him with prayers.
221
00:14:15,521 --> 00:14:18,399
We must shield his mind
from bane and corruption.
222
00:14:18,482 --> 00:14:20,484
[Sisters] Your will is our bidding.
223
00:14:20,568 --> 00:14:22,486
Your carnage, our rite.
224
00:14:22,570 --> 00:14:24,822
Your scions, our destiny.
225
00:14:24,905 --> 00:14:26,949
Your will is our bidding.
226
00:14:27,032 --> 00:14:28,909
Your carnage, our rite.
227
00:14:28,993 --> 00:14:31,245
-Your scions, our destiny.
-[roaring]
228
00:14:31,328 --> 00:14:34,248
Rend, destroy, devour.
229
00:14:34,331 --> 00:14:37,293
Rend, destroy, devour!
230
00:14:37,376 --> 00:14:40,170
Rend, destroy, devour!
231
00:14:41,964 --> 00:14:43,048
[Taylor] Boy! Don't!
232
00:14:44,383 --> 00:14:45,885
We need to pull them apart.
233
00:14:47,011 --> 00:14:48,429
[powering down]
234
00:14:48,512 --> 00:14:49,430
[thuds loudly]
235
00:14:49,513 --> 00:14:50,389
[grunting]
236
00:14:50,472 --> 00:14:53,809
Warning. Cascade failure
due to rhomboid servo damage.
237
00:14:53,893 --> 00:14:56,061
-Shut it down and reset.
-Affirmative.
238
00:14:56,145 --> 00:14:57,855
[powering down]
239
00:14:57,938 --> 00:14:58,772
Hurry!
240
00:15:00,649 --> 00:15:01,483
[beeps]
241
00:15:06,739 --> 00:15:08,532
[Apex roars]
242
00:15:11,076 --> 00:15:13,871
[metallic screeching]
243
00:15:13,954 --> 00:15:15,998
[beeping]
244
00:15:16,081 --> 00:15:18,417
Come on! Come on. Come on.
245
00:15:23,797 --> 00:15:25,841
[screeching]
246
00:15:26,425 --> 00:15:27,718
[snarls]
247
00:15:37,686 --> 00:15:40,189
[growling]
248
00:15:41,273 --> 00:15:44,985
[metal clanging]
249
00:15:45,069 --> 00:15:47,154
-[beeping]
-[Hayley inhales sharply]
250
00:15:47,237 --> 00:15:48,072
[gasps]
251
00:15:48,155 --> 00:15:51,784
System reset successful.
Rhomboid servos back online.
252
00:15:52,868 --> 00:15:53,702
Let's move.
253
00:15:59,291 --> 00:16:00,834
[crashing]
254
00:16:00,918 --> 00:16:04,213
[Hayley] Apex! We'll hold him. Finish it!
255
00:16:05,339 --> 00:16:06,423
[roars]
256
00:16:08,092 --> 00:16:09,093
[clanging]
257
00:16:22,815 --> 00:16:24,984
[Boy grunting]
258
00:16:27,695 --> 00:16:30,364
-[powering up]
-[snarls]
259
00:16:30,447 --> 00:16:32,241
-[growls, grunts]
-[power thrums]
260
00:16:32,324 --> 00:16:35,369
[ethereal music playing]
261
00:16:36,996 --> 00:16:38,205
[snarls]
262
00:16:49,758 --> 00:16:51,885
[panting]
263
00:16:52,886 --> 00:16:53,721
[growls]
264
00:16:58,058 --> 00:17:04,815
[powering down]
265
00:17:04,898 --> 00:17:07,818
[screech fading]
266
00:17:15,034 --> 00:17:18,454
[roaring]
267
00:17:19,079 --> 00:17:21,206
Apex did it. We have Boy again.
268
00:17:23,459 --> 00:17:24,460
Welcome back.
269
00:17:26,587 --> 00:17:28,088
[chimes, beeps]
270
00:17:28,881 --> 00:17:30,841
Loa, what's wrong with the scanner?
271
00:17:30,924 --> 00:17:33,427
[Loa] Exterior array has sustained damage.
272
00:17:33,510 --> 00:17:36,680
You've gotta have another way
of tracking incoming Kaiju. Right?
273
00:17:36,764 --> 00:17:38,307
Negative.
274
00:17:38,390 --> 00:17:40,517
Then we won't see anything coming at us.
275
00:17:40,601 --> 00:17:43,854
Not from any distance.
Only what is visible through the visor.
276
00:17:44,605 --> 00:17:48,275
Wait. The scout tank.
Joel installed a scanner.
277
00:17:48,358 --> 00:17:50,319
Let's grab it and get out of here.
278
00:17:50,402 --> 00:17:52,071
[tense music plays]
279
00:17:52,154 --> 00:17:53,614
Sound the call.
280
00:17:53,697 --> 00:17:57,117
Our Messiah has been taken from us.
281
00:17:57,201 --> 00:18:00,079
And those responsible will pay.
282
00:18:01,038 --> 00:18:03,248
-[horns blowing in distance]
-[all gasp]
283
00:18:05,918 --> 00:18:07,503
[Mei] The Sisters! They're here!
284
00:18:08,003 --> 00:18:11,673
[horns resounding]
285
00:18:11,757 --> 00:18:14,009
Which means Kaiju aren't far behind.
286
00:18:14,093 --> 00:18:15,052
Let's go!
287
00:18:15,135 --> 00:18:16,720
Boy! They're coming for us.
288
00:18:16,804 --> 00:18:18,388
We need to leave here.
289
00:18:25,687 --> 00:18:27,731
[Mei] Please, Boy. We have to hurry!
290
00:18:36,573 --> 00:18:37,407
[grunts]
291
00:18:38,325 --> 00:18:40,327
[somber music plays]
292
00:18:58,011 --> 00:19:02,850
[sighs] Loa, how long before we reach
Sydney Base if we run as fast as possible?
293
00:19:02,933 --> 00:19:07,437
17 hours, 48 minutes, 11 seconds.
Uninterrupted.
294
00:19:07,521 --> 00:19:11,233
If we trade off, we can do this. Right?
295
00:19:11,316 --> 00:19:12,693
I know I can.
296
00:19:18,157 --> 00:19:19,575
[Boy growls]
297
00:19:19,658 --> 00:19:20,492
[grunts]
298
00:19:28,417 --> 00:19:30,127
[creaking]
299
00:19:30,210 --> 00:19:32,254
[intense music building]
300
00:19:36,842 --> 00:19:39,595
[instrumental theme music playing]