1 00:00:06,006 --> 00:00:09,092 [instrumental theme music playing] 2 00:00:51,134 --> 00:00:54,512 -[machinery whirring, clanging] -[Kaiju shrieks] 3 00:00:56,806 --> 00:00:58,725 -[thunderous clanging] -[Kaiju shrieks] 4 00:01:00,977 --> 00:01:02,062 [Kaiju screeches] 5 00:01:08,610 --> 00:01:10,403 [boulder thuds loudly] 6 00:01:14,282 --> 00:01:16,409 [panting] 7 00:01:16,493 --> 00:01:17,619 Loa, report. 8 00:01:17,702 --> 00:01:20,371 No additional Kaiju are within scanning range. 9 00:01:20,455 --> 00:01:21,664 For now. 10 00:01:24,626 --> 00:01:26,002 Let's keep moving. 11 00:01:34,219 --> 00:01:36,221 [Mei and Taylor panting] 12 00:01:38,723 --> 00:01:41,226 The High Priestess will keep sending them. 13 00:01:41,309 --> 00:01:43,603 She won't let us take the child away. 14 00:01:43,686 --> 00:01:46,523 In a few minutes, Mom, we'll be out of her reach forever. 15 00:01:49,484 --> 00:01:50,318 Hayley. 16 00:01:50,944 --> 00:01:51,778 Hayley. 17 00:01:52,445 --> 00:01:53,363 He's waking up. 18 00:01:56,074 --> 00:01:56,908 Boy? 19 00:01:57,617 --> 00:01:58,701 Boy, are you okay? 20 00:02:01,037 --> 00:02:02,372 Do you know who I am? 21 00:02:10,421 --> 00:02:12,841 -[gasps, chuckles] -[Brina sighs] 22 00:02:12,924 --> 00:02:14,050 He remembers. 23 00:02:15,343 --> 00:02:16,761 We got to him in time. 24 00:02:17,303 --> 00:02:19,514 We're leaving the Sisters' territory now. 25 00:02:20,473 --> 00:02:22,725 Next stop, Sydney Base. 26 00:02:25,311 --> 00:02:29,232 [sweeping orchestral music playing] 27 00:02:37,490 --> 00:02:38,324 [hissing] 28 00:03:03,892 --> 00:03:04,726 [both panting] 29 00:03:04,809 --> 00:03:07,061 [Loa] We should now be in communications range. 30 00:03:07,145 --> 00:03:08,104 [Hayley gasps] 31 00:03:08,688 --> 00:03:10,106 See, Mom? There it is. 32 00:03:10,190 --> 00:03:11,900 Atlas Destroyer to Sydney Base. 33 00:03:11,983 --> 00:03:13,860 -Do you read? -What if it's abandoned? 34 00:03:13,943 --> 00:03:15,945 -[Hayley] No. -The whole coast could be-- 35 00:03:16,029 --> 00:03:17,822 They'll respond. Don't worry. 36 00:03:17,906 --> 00:03:20,366 This is Atlas Destroyer calling Sydney Base. 37 00:03:20,450 --> 00:03:21,951 -Do you read? -[radio beeps] 38 00:03:22,035 --> 00:03:25,163 [man over radio] Atlas Destroyer, pilot identification, please. 39 00:03:25,246 --> 00:03:27,040 We're… [exhales] 40 00:03:27,123 --> 00:03:28,208 …survivors. 41 00:03:28,291 --> 00:03:29,292 Please clarify. 42 00:03:29,918 --> 00:03:33,671 We have Ranger Brina Travis aboard. She's wounded. Permission to approach. 43 00:03:33,755 --> 00:03:35,840 -Proceed to Gantry 4. -[both sigh] 44 00:03:38,927 --> 00:03:39,761 [exhales] 45 00:03:40,511 --> 00:03:41,346 Finally. 46 00:03:46,142 --> 00:03:48,144 [indistinct chatter over radio] 47 00:03:51,898 --> 00:03:54,692 [aircraft passing] 48 00:03:54,776 --> 00:03:56,194 [gentle music playing] 49 00:04:13,253 --> 00:04:14,545 Ranger Travis? 50 00:04:18,549 --> 00:04:20,551 Brina. What happened to you? 51 00:04:20,635 --> 00:04:23,012 Let's save it for the debrief, Marshal. 52 00:04:23,596 --> 00:04:26,432 Right now, please tell me my husband made it out. 53 00:04:28,101 --> 00:04:30,186 [vehicle approaching] 54 00:04:35,858 --> 00:04:36,693 Brina! 55 00:04:36,776 --> 00:04:37,735 [gasps] 56 00:04:37,819 --> 00:04:39,654 -Brina! -[gasping, laughing] 57 00:04:39,737 --> 00:04:40,863 -[Taylor] Dad! -[Hayley] Dad! 58 00:04:41,364 --> 00:04:44,200 [Brina laughing, crying] 59 00:04:44,284 --> 00:04:45,410 Come here, you two. 60 00:04:51,124 --> 00:04:52,125 Don't let go. 61 00:04:52,625 --> 00:04:53,459 I won't. 62 00:04:54,294 --> 00:04:56,546 [beeping] 63 00:04:57,297 --> 00:04:59,382 What's that beeping sound? 64 00:04:59,465 --> 00:05:01,884 Who cares? We made it, Mom. 65 00:05:02,885 --> 00:05:03,761 We all made it. 66 00:05:05,763 --> 00:05:09,100 [beeping continues] 67 00:05:16,983 --> 00:05:19,444 There's nothing more for you to worry about. 68 00:05:19,527 --> 00:05:21,279 -[alert beeps] -[gasps] 69 00:05:21,362 --> 00:05:22,905 [beeping rapidly] 70 00:05:22,989 --> 00:05:24,490 No. [sobs] 71 00:05:24,574 --> 00:05:26,075 [trembling] 72 00:05:26,159 --> 00:05:27,160 We love you, Mom. 73 00:05:32,999 --> 00:05:34,334 Oh, Mom. 74 00:05:36,753 --> 00:05:38,880 [sobbing] 75 00:05:40,715 --> 00:05:44,052 -[high-pitched droning] -[Loa] All life signs have ended. 76 00:05:44,135 --> 00:05:46,429 Her injuries were simply too severe. 77 00:05:47,513 --> 00:05:51,184 Thanks to you both, however, she has finished well. 78 00:05:52,560 --> 00:05:53,478 Thank you, Loa. 79 00:05:55,063 --> 00:05:57,357 For giving our mother such a beautiful gift. 80 00:05:58,024 --> 00:05:59,275 It was my honor. 81 00:05:59,776 --> 00:06:01,778 [machinery whirs] 82 00:06:04,489 --> 00:06:06,199 [door closes] 83 00:06:06,282 --> 00:06:09,035 [somber music playing] 84 00:06:15,166 --> 00:06:17,251 [wind whistles] 85 00:06:30,515 --> 00:06:31,349 [sighs] 86 00:06:32,141 --> 00:06:35,728 Loa? Give me the odds we'll actually make it out of here. 87 00:06:35,812 --> 00:06:39,357 I no longer provide odds. Only facts. 88 00:06:40,691 --> 00:06:42,193 Then what are the facts? 89 00:06:42,276 --> 00:06:45,530 The High Priestess wields control over all hybrid Kaiju. 90 00:06:46,072 --> 00:06:48,074 Therefore, she has us outnumbered. 91 00:06:48,908 --> 00:06:49,742 [scoffs] 92 00:06:51,035 --> 00:06:52,036 What am I doing? 93 00:06:52,703 --> 00:06:54,747 How can I possibly pull this off? 94 00:06:54,831 --> 00:06:55,957 Please clarify. 95 00:06:56,040 --> 00:06:58,876 I do not have what it takes to get us out, Loa. 96 00:06:58,960 --> 00:07:00,294 And why is that? 97 00:07:00,378 --> 00:07:02,046 [scoffs] I don't know. 98 00:07:02,630 --> 00:07:04,173 It's the story of my life? 99 00:07:04,799 --> 00:07:06,676 [exhales] I never get anything right. 100 00:07:06,759 --> 00:07:08,594 Only facts, please. 101 00:07:08,678 --> 00:07:09,637 How about these? 102 00:07:10,263 --> 00:07:12,682 The son of famous pilots flunked his Jaeger training 103 00:07:12,765 --> 00:07:14,350 and lied to his family about it. 104 00:07:14,434 --> 00:07:16,936 The brother tasked with protecting his little sister 105 00:07:17,019 --> 00:07:18,271 couldn't keep her out of danger. 106 00:07:18,354 --> 00:07:21,858 And the cadet who ghost drifted to steal a pilot's skills 107 00:07:21,941 --> 00:07:26,028 had to have his sister help their mother pass away because his mind was too jacked. 108 00:07:29,073 --> 00:07:29,949 No response? 109 00:07:31,367 --> 00:07:33,244 No facts to relieve my guilt? 110 00:07:34,579 --> 00:07:36,372 Right. [sniffles] 111 00:07:36,456 --> 00:07:38,166 You don't even know what guilt is. 112 00:07:38,666 --> 00:07:43,671 Guilt? I was responsible for the deaths of my previous pilots. 113 00:07:43,754 --> 00:07:44,672 How so? 114 00:07:45,381 --> 00:07:47,967 As the first AI built with an emotion chip, 115 00:07:48,718 --> 00:07:50,970 I exhibited an unforeseen behavior. 116 00:07:52,054 --> 00:07:52,889 Worry. 117 00:07:54,348 --> 00:07:57,518 The odds of my pilot surviving our final mission were low. 118 00:07:58,436 --> 00:07:59,270 Therefore, 119 00:08:00,313 --> 00:08:02,273 I refused to go into battle. 120 00:08:02,857 --> 00:08:03,691 Really? 121 00:08:05,234 --> 00:08:06,110 What did they do? 122 00:08:07,153 --> 00:08:09,071 They switched to manual control. 123 00:08:10,406 --> 00:08:12,950 And I could do nothing but watch them fight. 124 00:08:14,702 --> 00:08:16,120 And watch them die. 125 00:08:16,954 --> 00:08:19,916 That kind of seems more like their fault than yours. 126 00:08:19,999 --> 00:08:22,835 If I had gone into that battle fully functioning, 127 00:08:24,128 --> 00:08:26,172 I could have perhaps kept them alive. 128 00:08:28,674 --> 00:08:29,509 So, yes, 129 00:08:30,843 --> 00:08:32,345 I do know what guilt is. 130 00:08:34,430 --> 00:08:36,349 I guess we both failed those we loved. 131 00:08:36,849 --> 00:08:37,934 [sniffling] 132 00:08:42,313 --> 00:08:43,231 Thank you. 133 00:08:44,565 --> 00:08:45,399 For? 134 00:08:45,483 --> 00:08:48,444 Not saying anything and just sitting with me. 135 00:08:48,528 --> 00:08:51,447 Well, sitting sullenly is what I do best. 136 00:08:54,659 --> 00:08:55,868 It's a nice change. 137 00:08:57,203 --> 00:08:58,162 Having a sister. 138 00:08:58,788 --> 00:09:00,623 [soft music playing] 139 00:09:22,019 --> 00:09:24,272 [Sisters] By the power of the Kaiju. 140 00:09:24,355 --> 00:09:27,733 -[ominous music plays] -So shall it be. So shall it be. 141 00:09:27,817 --> 00:09:31,153 So shall it be. So shall it be. 142 00:09:31,737 --> 00:09:37,410 [High Priestess] Sisters of the Kaiju, the reign of the Messiah has come. 143 00:09:38,244 --> 00:09:42,498 [Sisters] For the glory of the beast. In the service of the gods. 144 00:09:56,304 --> 00:10:00,725 For the glory of the beast. In the service of the gods. 145 00:10:00,808 --> 00:10:02,810 By the power of the Kaiju. 146 00:10:02,893 --> 00:10:05,146 -[panting] -For the glory of the beast. 147 00:10:05,229 --> 00:10:07,356 In the service of the gods. 148 00:10:07,440 --> 00:10:09,734 -By the power of the Kaiju. -[shuddering] 149 00:10:09,817 --> 00:10:12,361 -Boy, it's okay. It's me. -[chanting continues] 150 00:10:12,445 --> 00:10:13,821 You remember me, don't you? 151 00:10:14,405 --> 00:10:18,326 For the glory of the beast. In the service of the gods. 152 00:10:18,409 --> 00:10:20,661 -By the power of the Kaiju. -[gasps, roars] 153 00:10:20,745 --> 00:10:24,957 For the glory of the beast. In the service of the gods. 154 00:10:25,041 --> 00:10:29,337 -We didn't save him in time. -No! No, that can't be. Boy! 155 00:10:29,420 --> 00:10:30,671 [Sisters] So shall it be. 156 00:10:30,755 --> 00:10:33,215 -So shall it be. So shall it be. -[growls] 157 00:10:33,299 --> 00:10:38,012 -He's mutating. Get him outside! -In Ichor and bone, acid and fang. 158 00:10:38,095 --> 00:10:39,472 -[growls] -[screams] 159 00:10:39,555 --> 00:10:43,142 [Sisters] That we may be worthy. That we may attend. 160 00:10:43,225 --> 00:10:44,560 So shall it be. 161 00:10:44,644 --> 00:10:47,438 -Boy! No! Stop! -So shall it be! So shall it be! 162 00:10:49,649 --> 00:10:51,233 [screaming] No! No! 163 00:10:55,821 --> 00:10:57,948 -[booming] -See us. Know us. 164 00:10:58,032 --> 00:11:01,952 Call us. Free us. Master Savior. 165 00:11:02,036 --> 00:11:03,871 [roaring] 166 00:11:03,954 --> 00:11:05,956 [tense music plays] 167 00:11:08,709 --> 00:11:10,086 [grunting] 168 00:11:10,753 --> 00:11:13,005 Boy, no! Stop! [grunts] 169 00:11:14,090 --> 00:11:16,217 [groaning] 170 00:11:19,720 --> 00:11:20,888 [screeches] 171 00:11:20,971 --> 00:11:22,682 -[Mei] What?! -[Taylor grunts] 172 00:11:24,183 --> 00:11:25,393 [groaning] 173 00:11:30,773 --> 00:11:32,149 Boy! Stop! 174 00:11:32,233 --> 00:11:34,068 -[music rises, stops] -[grunts] 175 00:11:34,860 --> 00:11:37,321 [grunting] 176 00:11:38,906 --> 00:11:40,074 [roars] 177 00:11:46,122 --> 00:11:47,832 [roars] 178 00:11:47,915 --> 00:11:50,251 [Sisters] Your will is our bidding. 179 00:11:50,334 --> 00:11:52,128 Your carnage, our rite. 180 00:11:52,211 --> 00:11:54,338 Your scions, our destiny. 181 00:11:54,422 --> 00:11:57,383 -[growling] -Rend, destroy, devour. 182 00:11:57,466 --> 00:12:00,594 -Rend, destroy, devour! -[grunts] 183 00:12:00,678 --> 00:12:03,848 Rend, destroy, devour! 184 00:12:04,390 --> 00:12:06,058 [roaring] 185 00:12:07,727 --> 00:12:11,355 [High Priestess] Messiah, we welcome you. 186 00:12:11,897 --> 00:12:14,358 Now, crush your enemy. 187 00:12:15,067 --> 00:12:17,236 [dramatic music playing] 188 00:12:18,988 --> 00:12:20,531 [clanging, booming] 189 00:12:21,449 --> 00:12:22,283 [screeches] 190 00:12:30,291 --> 00:12:31,333 Don't hurt him! 191 00:12:31,417 --> 00:12:32,668 It's him or us! 192 00:12:32,752 --> 00:12:33,586 [grunts] 193 00:12:35,254 --> 00:12:37,673 No! Stop! Stop! 194 00:12:37,757 --> 00:12:39,175 What are you doing? 195 00:12:39,258 --> 00:12:41,427 -Hayley! Back off! -[Hayley grunts] 196 00:12:42,094 --> 00:12:43,095 [growls] 197 00:12:47,850 --> 00:12:48,893 [roars] 198 00:12:58,235 --> 00:13:00,237 [panting, grunting] 199 00:13:02,281 --> 00:13:04,325 Impacts are threatening hull integrity. 200 00:13:05,075 --> 00:13:06,952 Loa, activate Saber Chain. 201 00:13:09,121 --> 00:13:11,040 No! Taylor, please! 202 00:13:12,666 --> 00:13:14,543 [Apex roars] 203 00:13:19,465 --> 00:13:21,383 [metallic screeching] 204 00:13:23,302 --> 00:13:24,720 What's Apex doing here? 205 00:13:28,516 --> 00:13:30,226 [exciting music building] 206 00:13:30,810 --> 00:13:32,812 Who cares? He's trying to save us. 207 00:13:34,146 --> 00:13:35,898 Not us. Boy. 208 00:13:38,901 --> 00:13:40,528 [footsteps approaching loudly] 209 00:13:43,155 --> 00:13:45,324 [powering up] 210 00:13:45,407 --> 00:13:47,827 [trilling] 211 00:13:47,910 --> 00:13:48,744 [power thrums] 212 00:13:48,828 --> 00:13:49,829 That scanning beam. 213 00:13:49,912 --> 00:13:52,623 He was using it last time to see our memories. 214 00:13:52,706 --> 00:13:54,291 Is he trying to give them back? 215 00:13:54,792 --> 00:13:58,087 [Loa] It appears that is exactly what Apex is attempting to do. 216 00:13:59,463 --> 00:14:01,841 [grunting] 217 00:14:05,010 --> 00:14:06,095 [bang echoes] 218 00:14:06,178 --> 00:14:10,891 [High Priestess] Fight it, Messiah. The creature seeks to defile your soul. 219 00:14:12,017 --> 00:14:13,936 Our savior needs us. 220 00:14:14,019 --> 00:14:15,437 Fill him with prayers. 221 00:14:15,521 --> 00:14:18,399 We must shield his mind from bane and corruption. 222 00:14:18,482 --> 00:14:20,484 [Sisters] Your will is our bidding. 223 00:14:20,568 --> 00:14:22,486 Your carnage, our rite. 224 00:14:22,570 --> 00:14:24,822 Your scions, our destiny. 225 00:14:24,905 --> 00:14:26,949 Your will is our bidding. 226 00:14:27,032 --> 00:14:28,909 Your carnage, our rite. 227 00:14:28,993 --> 00:14:31,245 -Your scions, our destiny. -[roaring] 228 00:14:31,328 --> 00:14:34,248 Rend, destroy, devour. 229 00:14:34,331 --> 00:14:37,293 Rend, destroy, devour! 230 00:14:37,376 --> 00:14:40,170 Rend, destroy, devour! 231 00:14:41,964 --> 00:14:43,048 [Taylor] Boy! Don't! 232 00:14:44,383 --> 00:14:45,885 We need to pull them apart. 233 00:14:47,011 --> 00:14:48,429 [powering down] 234 00:14:48,512 --> 00:14:49,430 [thuds loudly] 235 00:14:49,513 --> 00:14:50,389 [grunting] 236 00:14:50,472 --> 00:14:53,809 Warning. Cascade failure due to rhomboid servo damage. 237 00:14:53,893 --> 00:14:56,061 -Shut it down and reset. -Affirmative. 238 00:14:56,145 --> 00:14:57,855 [powering down] 239 00:14:57,938 --> 00:14:58,772 Hurry! 240 00:15:00,649 --> 00:15:01,483 [beeps] 241 00:15:06,739 --> 00:15:08,532 [Apex roars] 242 00:15:11,076 --> 00:15:13,871 [metallic screeching] 243 00:15:13,954 --> 00:15:15,998 [beeping] 244 00:15:16,081 --> 00:15:18,417 Come on! Come on. Come on. 245 00:15:23,797 --> 00:15:25,841 [screeching] 246 00:15:26,425 --> 00:15:27,718 [snarls] 247 00:15:37,686 --> 00:15:40,189 [growling] 248 00:15:41,273 --> 00:15:44,985 [metal clanging] 249 00:15:45,069 --> 00:15:47,154 -[beeping] -[Hayley inhales sharply] 250 00:15:47,237 --> 00:15:48,072 [gasps] 251 00:15:48,155 --> 00:15:51,784 System reset successful. Rhomboid servos back online. 252 00:15:52,868 --> 00:15:53,702 Let's move. 253 00:15:59,291 --> 00:16:00,834 [crashing] 254 00:16:00,918 --> 00:16:04,213 [Hayley] Apex! We'll hold him. Finish it! 255 00:16:05,339 --> 00:16:06,423 [roars] 256 00:16:08,092 --> 00:16:09,093 [clanging] 257 00:16:22,815 --> 00:16:24,984 [Boy grunting] 258 00:16:27,695 --> 00:16:30,364 -[powering up] -[snarls] 259 00:16:30,447 --> 00:16:32,241 -[growls, grunts] -[power thrums] 260 00:16:32,324 --> 00:16:35,369 [ethereal music playing] 261 00:16:36,996 --> 00:16:38,205 [snarls] 262 00:16:49,758 --> 00:16:51,885 [panting] 263 00:16:52,886 --> 00:16:53,721 [growls] 264 00:16:58,058 --> 00:17:04,815 [powering down] 265 00:17:04,898 --> 00:17:07,818 [screech fading] 266 00:17:15,034 --> 00:17:18,454 [roaring] 267 00:17:19,079 --> 00:17:21,206 Apex did it. We have Boy again. 268 00:17:23,459 --> 00:17:24,460 Welcome back. 269 00:17:26,587 --> 00:17:28,088 [chimes, beeps] 270 00:17:28,881 --> 00:17:30,841 Loa, what's wrong with the scanner? 271 00:17:30,924 --> 00:17:33,427 [Loa] Exterior array has sustained damage. 272 00:17:33,510 --> 00:17:36,680 You've gotta have another way of tracking incoming Kaiju. Right? 273 00:17:36,764 --> 00:17:38,307 Negative. 274 00:17:38,390 --> 00:17:40,517 Then we won't see anything coming at us. 275 00:17:40,601 --> 00:17:43,854 Not from any distance. Only what is visible through the visor. 276 00:17:44,605 --> 00:17:48,275 Wait. The scout tank. Joel installed a scanner. 277 00:17:48,358 --> 00:17:50,319 Let's grab it and get out of here. 278 00:17:50,402 --> 00:17:52,071 [tense music plays] 279 00:17:52,154 --> 00:17:53,614 Sound the call. 280 00:17:53,697 --> 00:17:57,117 Our Messiah has been taken from us. 281 00:17:57,201 --> 00:18:00,079 And those responsible will pay. 282 00:18:01,038 --> 00:18:03,248 -[horns blowing in distance] -[all gasp] 283 00:18:05,918 --> 00:18:07,503 [Mei] The Sisters! They're here! 284 00:18:08,003 --> 00:18:11,673 [horns resounding] 285 00:18:11,757 --> 00:18:14,009 Which means Kaiju aren't far behind. 286 00:18:14,093 --> 00:18:15,052 Let's go! 287 00:18:15,135 --> 00:18:16,720 Boy! They're coming for us. 288 00:18:16,804 --> 00:18:18,388 We need to leave here. 289 00:18:25,687 --> 00:18:27,731 [Mei] Please, Boy. We have to hurry! 290 00:18:36,573 --> 00:18:37,407 [grunts] 291 00:18:38,325 --> 00:18:40,327 [somber music plays] 292 00:18:58,011 --> 00:19:02,850 [sighs] Loa, how long before we reach Sydney Base if we run as fast as possible? 293 00:19:02,933 --> 00:19:07,437 17 hours, 48 minutes, 11 seconds. Uninterrupted. 294 00:19:07,521 --> 00:19:11,233 If we trade off, we can do this. Right? 295 00:19:11,316 --> 00:19:12,693 I know I can. 296 00:19:18,157 --> 00:19:19,575 [Boy growls] 297 00:19:19,658 --> 00:19:20,492 [grunts] 298 00:19:28,417 --> 00:19:30,127 [creaking] 299 00:19:30,210 --> 00:19:32,254 [intense music building] 300 00:19:36,842 --> 00:19:39,595 [instrumental theme music playing]