1 00:00:01,783 --> 00:00:03,481 ♪ Enchantimals ♪ 2 00:00:03,568 --> 00:00:06,005 ♪ We'’re besties forever ♪ 3 00:00:06,092 --> 00:00:07,833 And now the secret sauce 4 00:00:07,920 --> 00:00:09,965 for our new scent, my aromamigo! 5 00:00:14,274 --> 00:00:15,449 What'’s that? 6 00:00:15,536 --> 00:00:17,277 A drop of Chaos Lily. 7 00:00:17,364 --> 00:00:18,713 Totally volatile, 8 00:00:18,800 --> 00:00:20,846 but it'’ll give this a real kick. 9 00:00:20,933 --> 00:00:23,109 Too much and we'’ll stink up Wonderwood-- 10 00:00:23,196 --> 00:00:25,372 - Surprise! - Whoa! Whoa! Whoa! Uh... 11 00:00:30,290 --> 00:00:31,726 Careful! 12 00:00:33,206 --> 00:00:34,338 [sighs] 13 00:00:34,425 --> 00:00:36,992 Whoo-hoo hoo! We got you good. 14 00:00:37,080 --> 00:00:39,212 Ohh. Yeah. Hey, Tamika. 15 00:00:39,299 --> 00:00:40,648 S'’up, Burst? 16 00:00:40,735 --> 00:00:42,389 Could one of you hand me that plant? 17 00:00:45,305 --> 00:00:46,393 Good one! 18 00:00:46,480 --> 00:00:47,916 Yup! 19 00:00:48,003 --> 00:00:49,701 Gotta get up pretty, pretty, pretty early 20 00:00:49,788 --> 00:00:51,311 to out-prank me! 21 00:00:51,398 --> 00:00:52,921 Sounds like a challenge! 22 00:00:54,619 --> 00:00:56,795 [both chattering] 23 00:01:04,498 --> 00:01:07,414 [giggling] 24 00:01:07,501 --> 00:01:10,461 We just need a few more flowers for the new scent. 25 00:01:10,548 --> 00:01:12,593 Keep your eyes peeled for pranks, Caper. 26 00:01:12,680 --> 00:01:15,292 I'’m all eyes! 27 00:01:15,379 --> 00:01:17,555 This'’ll scare the stink off those skunks. 28 00:01:19,034 --> 00:01:20,297 Here they come. 29 00:01:20,384 --> 00:01:21,298 Got to... 30 00:01:21,385 --> 00:01:23,343 just... 31 00:01:23,430 --> 00:01:26,303 I smell some great blooms over there! 32 00:01:27,739 --> 00:01:29,088 Hmm... 33 00:01:30,176 --> 00:01:32,135 Maybe it'’s this button? 34 00:01:34,920 --> 00:01:36,617 Oh, now, this is 35 00:01:36,704 --> 00:01:38,750 the perfect spot for our picnic, Flap. 36 00:01:40,491 --> 00:01:41,579 [screaming] 37 00:01:41,666 --> 00:01:43,015 Spider! 38 00:01:44,190 --> 00:01:45,496 Ha-ha! Got you good. 39 00:01:46,932 --> 00:01:47,933 Oh, sorry! 40 00:01:48,020 --> 00:01:49,500 Thought you were, uh... 41 00:01:49,587 --> 00:01:50,849 someone else. 42 00:01:50,936 --> 00:01:52,459 Bye! 43 00:01:55,767 --> 00:01:58,030 This will make those two blush so hard, 44 00:01:58,117 --> 00:01:59,814 they'’ll be seen from space. 45 00:01:59,901 --> 00:02:01,338 Here they come! 46 00:02:01,425 --> 00:02:03,166 That spot looks nice. 47 00:02:03,253 --> 00:02:04,210 [laughing] 48 00:02:04,297 --> 00:02:05,864 [Sage] Now! 49 00:02:05,951 --> 00:02:07,213 Hey! Room for two more? 50 00:02:07,300 --> 00:02:09,259 Sure thing! We can scooch down. 51 00:02:09,346 --> 00:02:11,739 [whoopie cushions make gassy noises] 52 00:02:11,826 --> 00:02:13,524 Aaah! Whoo! 53 00:02:13,611 --> 00:02:14,960 Hah! 54 00:02:15,047 --> 00:02:16,396 Oh, so, so sorry. 55 00:02:16,483 --> 00:02:17,484 But, um... 56 00:02:17,571 --> 00:02:19,269 that color looks great on you! 57 00:02:20,400 --> 00:02:21,271 Ugh. 58 00:02:24,361 --> 00:02:26,189 The lilies are blooming! 59 00:02:26,276 --> 00:02:28,103 Come on, Caper! 60 00:02:28,191 --> 00:02:30,062 They'’ll never see this one coming. 61 00:02:43,641 --> 00:02:46,383 [Sage] These lilies are just what we needed, Caper. 62 00:02:51,866 --> 00:02:53,172 Hey! 63 00:02:55,783 --> 00:02:56,654 What gives? 64 00:02:56,741 --> 00:02:57,698 Whoa! 65 00:03:01,049 --> 00:03:03,748 Now, when Tamika & Burst try to sneak in to prank us, 66 00:03:03,835 --> 00:03:05,924 we'’ll be ready. 67 00:03:06,011 --> 00:03:07,926 Um... Forgot to close your door. 68 00:03:08,013 --> 00:03:09,362 [Sage] No, Patter. Wait, we'’re... 69 00:03:09,449 --> 00:03:10,798 [water splashing] 70 00:03:10,885 --> 00:03:12,539 ...all wet! 71 00:03:21,156 --> 00:03:22,070 [sniffing] 72 00:03:27,119 --> 00:03:29,382 Mm! Someone left some treats. 73 00:03:29,469 --> 00:03:32,167 Don'’t mind if I do. 74 00:03:32,255 --> 00:03:33,343 Oh, no! 75 00:03:33,430 --> 00:03:34,866 [crunching] 76 00:03:37,172 --> 00:03:39,436 Aaah! Onions? Yuck! 77 00:03:39,523 --> 00:03:42,134 Who would do this to an innocent caramel apple? 78 00:03:42,221 --> 00:03:43,396 Ugh! 79 00:03:43,483 --> 00:03:46,225 Sorry! 80 00:03:46,312 --> 00:03:47,879 Maybe we'’ve taken this prank-off 81 00:03:47,966 --> 00:03:49,184 a little too far. 82 00:03:49,272 --> 00:03:50,403 Truce? 83 00:03:50,490 --> 00:03:51,970 Agreed. 84 00:03:52,057 --> 00:03:53,450 With all this pranking, 85 00:03:53,537 --> 00:03:55,495 we forgot all about our new scent. 86 00:03:55,582 --> 00:03:56,888 - Better check on it before we-- - [doorbell rings] 87 00:03:58,368 --> 00:03:59,673 Hey, peeps. 88 00:03:59,760 --> 00:04:00,892 We totes called off the prank-off. 89 00:04:00,979 --> 00:04:01,936 Promise. 90 00:04:02,023 --> 00:04:03,111 We know. 91 00:04:03,198 --> 00:04:04,417 About time! 92 00:04:04,504 --> 00:04:06,724 We wanted to say thanks. 93 00:04:06,811 --> 00:04:07,768 With pie! 94 00:04:13,034 --> 00:04:14,514 We totally... 95 00:04:14,601 --> 00:04:15,820 Deserved that. 96 00:04:15,907 --> 00:04:17,082 Now... 97 00:04:17,169 --> 00:04:18,257 The prank-off... 98 00:04:18,344 --> 00:04:20,215 Is really over! 99 00:04:21,782 --> 00:04:24,394 Um, is perfume supposed to smoke? 100 00:04:26,178 --> 00:04:27,397 Oh, no! 101 00:04:28,615 --> 00:04:30,051 I forgot the bottle! 102 00:04:30,138 --> 00:04:32,053 It was another prank. 103 00:04:32,140 --> 00:04:34,621 But I didn'’t mean to make the world'’s biggest stink bomb! 104 00:04:36,667 --> 00:04:38,321 I might have an idea. 105 00:04:44,370 --> 00:04:45,850 Um... bye! 106 00:04:48,896 --> 00:04:50,333 Quick thinking, Tamika! 107 00:04:52,378 --> 00:04:54,249 [Tamika] Uh-oh. 108 00:04:54,337 --> 00:04:55,729 [growling] 109 00:04:55,816 --> 00:04:57,383 [rumbling] 110 00:04:58,602 --> 00:05:00,734 [Venus Flytrap burps loudly] 111 00:05:02,867 --> 00:05:04,956 Ooh! Pardon me!