1 00:02:21,233 --> 00:02:24,358 London Stansted merupakan bandara bebas rokok... 2 00:02:24,400 --> 00:02:26,762 ...dan merokok hanya diizinkan... 3 00:02:29,061 --> 00:02:31,233 Lewati cahaya itu. 4 00:02:34,441 --> 00:02:36,483 Ini. Bagus... 5 00:02:36,525 --> 00:02:38,483 Ya... 6 00:02:48,998 --> 00:02:51,229 Maju ke arahku. 7 00:02:51,268 --> 00:02:53,025 Sangat bagus, sebelah sini. 8 00:02:53,066 --> 00:02:57,046 Rentangkan tangan, jauh dari pinggangmu. Sempurna. 9 00:02:57,569 --> 00:03:00,233 Silakan menghampiri rekanku di sebelah sana... 10 00:03:00,275 --> 00:03:02,432 Sebelah sini. Terima kasih. 11 00:03:03,806 --> 00:03:05,459 Ada sesuatu di kantongmu?/ Ya. 12 00:03:05,483 --> 00:03:07,958 Ada benda tajam?/ Ini dan ini. 13 00:03:07,983 --> 00:03:10,280 Oke./ Temui rekanku di sana. 14 00:03:10,314 --> 00:03:12,025 Maaf!/ Maaf. 15 00:03:12,066 --> 00:03:14,057 Terima kasih./ Tak apa. 16 00:03:15,487 --> 00:03:17,137 Maaf! 17 00:03:17,171 --> 00:03:18,858 Berdiri di sini./ Ya. 18 00:03:18,900 --> 00:03:20,745 Kau keberatan jika aku periksa?/ Tidak. Silakan. 19 00:03:20,767 --> 00:03:22,983 Angkat tanganmu. 20 00:03:27,242 --> 00:03:29,657 Sangat bagus. Silakan lewat. 21 00:03:31,254 --> 00:03:33,191 Oke, kau boleh pergi./ Ya. 22 00:03:33,233 --> 00:03:35,527 Bawa barang-barangmu./ Silakan maju. Ya. 23 00:03:35,553 --> 00:03:38,254 Terima kasih./ Kaki di tempat yang ditandai. 24 00:03:38,333 --> 00:03:40,983 Bagus. Berikutnya. Sangat bagus. 25 00:03:41,025 --> 00:03:43,542 Tangan ke samping seperti di foto. Kaki di tempat yang ditandai. 26 00:03:43,566 --> 00:03:46,025 Kau memiliki sesuatu di kantongmu? 27 00:03:46,066 --> 00:03:47,441 Tangan di samping. 28 00:03:47,483 --> 00:03:51,066 Bagus. Jangan bergerak. Masuk ke kotak. Terima kasih. 29 00:03:51,108 --> 00:03:53,616 Joseph, satu orang ke arahmu membawa sepatu. 30 00:03:54,483 --> 00:03:57,275 Joseph. Temui rekanku. 31 00:03:57,316 --> 00:03:59,275 Berdiri di sini, Pak. Ada sesuatu di kantongmu? 32 00:03:59,316 --> 00:04:00,856 Benda tajam?/ Aku membawa tiketku. 33 00:04:00,881 --> 00:04:02,547 Ada sesuatu di kantongmu? Ada benda tajam? 34 00:04:02,623 --> 00:04:05,316 Aku bisa sedikit Bahasa Inggris. 35 00:04:05,358 --> 00:04:07,321 Aku harus menggeledahmu, pak. 36 00:04:07,378 --> 00:04:09,407 Angkat tangan dan rentangkan. 37 00:04:09,468 --> 00:04:10,983 Memeriksa. 38 00:04:11,025 --> 00:04:14,835 Bisa tolong lepaskan sepatumu? Lepaskan sepatumu. 39 00:04:15,544 --> 00:04:17,978 Maaf, semuanya, silakan maju... 40 00:04:19,869 --> 00:04:22,623 Oke, silakan lewat. Maju ke arahku. 41 00:04:22,648 --> 00:04:24,342 Kau harus diperiksa. Baik, rentangkan tangan... 42 00:04:24,367 --> 00:04:25,598 Tidak... Tinggalkan sepatumu. 43 00:04:25,623 --> 00:04:28,251 Itu tak penting tentang sepatumu. Berdiri di sini. 44 00:04:31,885 --> 00:04:33,529 Pak, aku masih menerima hal yang perlu diwaspadai. 45 00:04:33,553 --> 00:04:35,149 Aku harus memanggil penyeliaku. 46 00:04:35,150 --> 00:04:36,808 Aku harus memeriksamu secara tertutup. 47 00:04:36,833 --> 00:04:40,191 Pesawatku akan berangkat. Aku akan terlambat, oke? 48 00:04:40,233 --> 00:04:41,900 Saudaraku menungguku, kumohon... 49 00:04:41,941 --> 00:04:44,708 Tidak, tidak, tidak./ Aku harus pergi... Kumohon... 50 00:04:54,733 --> 00:04:56,442 Kau tak harus membuka bajumu, Pak. 51 00:04:56,467 --> 00:04:59,088 Kau tak harus membuka... Astaga! 52 00:05:02,757 --> 00:05:04,264 Maaf. 53 00:05:05,371 --> 00:05:07,208 Maaf. 54 00:05:12,691 --> 00:05:14,986 Aku harus memeriksamu sekarang, pak. 55 00:05:15,040 --> 00:05:17,704 Tidak, pak, kau tak harus mengangkat tanganmu... 56 00:05:30,776 --> 00:05:33,044 Oke, pak, bisa berbalik? 57 00:05:39,812 --> 00:05:42,025 Maaf. 58 00:05:44,062 --> 00:05:46,105 Oke. 59 00:05:48,466 --> 00:05:50,234 Tak apa. 60 00:05:51,507 --> 00:05:53,382 Tapi TV-nya sangat besar, 61 00:05:53,407 --> 00:05:55,625 Itu seperti memiliki Sahara di ruang santai. 62 00:05:55,650 --> 00:05:57,709 Teknologi sekarang menakjubkan. 63 00:05:57,733 --> 00:05:59,823 Itu luar biasa./ Aku tahu. Itu konyol. 64 00:05:59,848 --> 00:06:02,572 Aku berusaha sambungkan latopku ke TV-ku. 65 00:06:02,616 --> 00:06:05,061 Ini sudah berminggu-minggu./ Kenapa kau menyambungnya? 66 00:06:05,086 --> 00:06:06,843 Agar putrimu bisa menonton seluruh film-filmnya. 67 00:06:06,875 --> 00:06:09,657 Aku juga membuat cuplikan gambar.../ Itu bagus. 68 00:06:09,662 --> 00:06:12,862 Semua tentang foto bayinya dari lahir hingga sekarang. 69 00:06:12,918 --> 00:06:14,709 Agar dia sedikit memahami proses pertumbuhan, 70 00:06:14,733 --> 00:06:16,459 Dengan musik kecil di latarnya. 71 00:06:16,483 --> 00:06:19,340 Aku membelinya sekitar 5-6 bulan lalu. 72 00:06:19,373 --> 00:06:22,866 Aku tak mengenali perangkatnya. Aku tak tahu apa yang terjadi. 73 00:06:22,891 --> 00:06:24,545 Ya, itu menjadi semakin rumit, bukan? 74 00:06:24,570 --> 00:06:26,413 Aku tak bisa memahami teknologi dengan baik. 75 00:06:27,508 --> 00:06:28,943 Kau memakan setengah kuenya? 76 00:06:28,968 --> 00:06:30,667 Ya! 77 00:06:30,732 --> 00:06:33,858 Ada lagi yang mau kue ini, atau aku akan jadi jalang gendut? 78 00:06:33,900 --> 00:06:36,521 Jangan makan kue wortel./ Joseph, kau mau? 79 00:06:36,546 --> 00:06:38,424 Ya./ Ya, aku mau. 80 00:06:38,449 --> 00:06:40,579 Aku takkan memakan itu, kawan. Itu toilet. Kue itu toilet. 81 00:06:40,594 --> 00:06:42,056 Apa?/ Apa? 82 00:06:42,081 --> 00:06:43,600 Ya, itu jelas toilet. 83 00:06:43,650 --> 00:06:45,361 Ini kue fakir./ Kenapa kau menyebutnya toilet? 84 00:06:45,392 --> 00:06:46,802 Kue wortel adalah kue fakir. 85 00:06:46,826 --> 00:06:48,078 Itu kue terburuk yang bisa kau beli. 86 00:06:48,103 --> 00:06:50,316 Aku menyukainya./ Ini ultahnya siapa? 87 00:06:50,358 --> 00:06:52,189 Aku tidak tahu./ Bukan aku. 88 00:06:52,243 --> 00:06:53,900 Aku tidak tahu. 89 00:06:56,402 --> 00:06:59,441 Mohon perhatiannya bahwa kereta pintu kereta ditutup... 90 00:06:59,483 --> 00:07:02,175 ...30 detik sebelum keberangkatan. 91 00:07:29,075 --> 00:07:30,886 Itu juga sudah cukup untukmu. 92 00:07:30,915 --> 00:07:32,887 Aku tak mau ini berkembang lagi. 93 00:07:34,832 --> 00:07:36,793 Mundur, mundur! 94 00:08:09,137 --> 00:08:11,045 Maaf. 95 00:08:51,217 --> 00:08:54,208 Kursi ini lebih buruk dari yang kau punya. 96 00:08:54,846 --> 00:08:56,721 Mereka berjalan di atas O2 dan berpikir, 97 00:08:56,742 --> 00:08:59,963 "Kurasa dia bicara tentang kita. Kurasa aku mendengar sesuatu." 98 00:09:00,011 --> 00:09:02,385 Memakai sarung tangan, "Ya, aku rasa begitu." 99 00:09:02,421 --> 00:09:04,811 "Aku merasakan sedikit atmosfer sekarang." 100 00:09:06,122 --> 00:09:08,906 Jadi, dengar. Apa menurutmu berat badanku menurun? 101 00:09:08,931 --> 00:09:11,435 Apa itu sesuatu... Ayolah! 102 00:09:12,877 --> 00:09:15,347 Aku sangat lapar! 103 00:09:16,535 --> 00:09:19,000 Aku ke tahapan di mana itu kembali dan aku dalam pembantahan. 104 00:09:19,025 --> 00:09:21,157 Aku membohongi diriku soal itu. Aku masih menimbang beratku. 105 00:09:21,182 --> 00:09:23,941 Entah kenapa aku melakukan ini dan membohongi diriku sendiri. 106 00:09:23,983 --> 00:09:26,262 Aku seperti, "Itu lumayan." 107 00:09:26,310 --> 00:09:28,355 "Sarapan apa kita?" 108 00:09:41,877 --> 00:09:44,142 Bajingan. 109 00:10:09,299 --> 00:10:11,383 Sebelah sini, pak./ Kemari, pak. 110 00:10:11,433 --> 00:10:12,985 Ada sesuatu di kantongmu? Ada benda tajam? 111 00:10:13,043 --> 00:10:15,458 Tidak, hanya pena. 112 00:10:16,358 --> 00:10:19,692 Tunggu aku di sana, pak. Tunggu di sana sebentar. 113 00:10:19,743 --> 00:10:22,363 Pandangan ke depan dan ikuti diagram itu. 114 00:10:22,388 --> 00:10:25,608 Lepaskan juga perhiasanmu. Taruh itu di nampan. 115 00:10:27,367 --> 00:10:29,885 Saat rekanku memanggilmu, majulah. 116 00:10:29,930 --> 00:10:31,783 Pak, silakan ke sebelah sini. 117 00:10:31,836 --> 00:10:34,483 Bu, silakan kemari. 118 00:10:38,165 --> 00:10:41,562 Bu... Terima kasih./ Astaga. 119 00:10:46,263 --> 00:10:48,021 Terima kasih. 120 00:10:48,083 --> 00:10:52,696 Terima kasih. Silakan menuju ke petugas di ujung sana. 121 00:10:53,558 --> 00:10:55,959 Ada sesuatu di kantongmu? Benda tajam? 122 00:10:57,114 --> 00:11:00,147 Ada sesuatu di kantongku... 123 00:11:00,188 --> 00:11:02,066 Kaki di tanda kuning... 124 00:11:02,108 --> 00:11:03,781 Aku tidak... Kau bisa ambil itu. Aku tak membutuhkannya. 125 00:11:03,808 --> 00:11:07,816 Letakkan itu di nampan./ Bisa tunggu sini sebentar? 126 00:11:07,858 --> 00:11:09,569 Ada yang lain? 127 00:11:09,614 --> 00:11:11,941 Dompet? Kunci?/ Ya. Dompet... 128 00:11:11,983 --> 00:11:14,733 Di nampan./ Itu bocor. 129 00:11:16,040 --> 00:11:18,303 Menghadap depan. Menghadap diagram. Bagus. 130 00:11:18,356 --> 00:11:20,775 Aku akan memeriksamu, Pak. Apa itu tak masalah? 131 00:11:20,816 --> 00:11:24,104 Bagus. Silakan maju dan tahan sisi itu. 132 00:11:27,748 --> 00:11:29,900 Ternyata kau! 133 00:11:30,997 --> 00:11:32,932 Ternyata kau! 134 00:11:32,968 --> 00:11:35,870 Bagaimana kabarmu?/ Aku tak mengenalmu. 135 00:11:35,904 --> 00:11:38,204 Oke, oke, oke. 136 00:11:40,891 --> 00:11:43,038 Tapi serius, bagaimana kabarmu? 137 00:11:45,036 --> 00:11:46,493 Tidak? 138 00:11:47,650 --> 00:11:49,347 Apa mereka memintamu memakai itu? 139 00:11:49,371 --> 00:11:51,371 Maaf, pak. Terima kasih. 140 00:11:54,483 --> 00:11:57,221 Ini seragam kami. 141 00:11:59,062 --> 00:12:01,251 Aku akan gunakan alat pendetektorku. Tangan ke atas. 142 00:12:01,275 --> 00:12:03,922 Pendetektor? 143 00:12:04,125 --> 00:12:05,900 Rasanya terbakar./ Ini tidak membakar. 144 00:12:05,941 --> 00:12:08,412 Ya, rasanya terbakar! Rasanya terbakar. 145 00:12:10,664 --> 00:12:13,066 Oke, oke, oke. 146 00:12:14,454 --> 00:12:16,822 Terima kasih. Tunggu di sini sebentar. 147 00:12:19,136 --> 00:12:22,098 Itu terasa lagi./ Ini tidak membakarmu. 148 00:12:22,680 --> 00:12:25,125 Tapi kau mendapat pembacaan yang bagus, bukan? 149 00:12:25,158 --> 00:12:26,436 Permisi, Pak. 150 00:12:31,043 --> 00:12:34,309 Pak, bisa jaga kakimu tetap didalam tanda? Bagus. 151 00:12:36,365 --> 00:12:38,360 Oke, kau bisa turunkan tanganmu sekarang, pak. 152 00:12:38,384 --> 00:12:39,944 Tak apa./ Jangan. 153 00:12:39,954 --> 00:12:42,441 Tak apa. Tak apa, tak apa, tak apa. 154 00:12:42,483 --> 00:12:47,217 Ini bukan tentang manusia. Tapi tentang seluruh kosmos. 155 00:12:47,316 --> 00:12:49,572 Ini akan segera berakhir. 156 00:12:49,769 --> 00:12:51,428 Pak, jika kau bisa ke sana... 157 00:12:51,457 --> 00:12:54,257 Jangan menyentuhku./ Tak apa! 158 00:12:54,297 --> 00:12:55,858 Astaga, ini... 159 00:12:55,900 --> 00:12:57,965 Ini indah. Ini indah. 160 00:12:58,020 --> 00:12:59,941 Ini indah. Ini indah. 161 00:12:59,983 --> 00:13:02,459 Dengar, aku harus pergi. 162 00:13:02,484 --> 00:13:06,592 Aku akan... Dengar, aku harus pergi. Kau ikuti aku 63 detik lagi. 163 00:13:06,623 --> 00:13:09,744 Oke? Ikuti aku./ Kau tak apa, Scott? 164 00:13:10,869 --> 00:13:12,279 63 detik, oke?/ Ya, orang di sana... 165 00:13:12,304 --> 00:13:13,650 ...dengan baju garis-garis dan berkepala botak. 166 00:13:13,691 --> 00:13:15,400 42 detik!/ Permisi, pak. 167 00:13:15,441 --> 00:13:17,650 Lari! Cepat! 168 00:13:17,691 --> 00:13:20,733 Tidak! Tidak! Tidak! 169 00:13:20,775 --> 00:13:22,858 Tenanglah. Tak apa./ Ayo! Ayo! 170 00:13:22,900 --> 00:13:24,384 Tenanglah. Tenang. 171 00:13:24,405 --> 00:13:29,430 Ayo! Ayo! Ayo! 172 00:13:29,923 --> 00:13:32,887 Tidak! Tidak! Tidak! 173 00:13:32,962 --> 00:13:35,515 Ayo! Apa yang kau tunggu? 174 00:13:36,610 --> 00:13:37,816 Sekarang! 175 00:13:37,858 --> 00:13:40,441 Kau meremas bokong penumpang lagi, Joseph? 176 00:13:41,940 --> 00:13:43,953 Apa yang kau tunggu? 177 00:13:44,005 --> 00:13:47,275 Tenang!/ Kau mengecewakanku! 178 00:13:48,663 --> 00:13:50,675 Kau! 179 00:13:50,700 --> 00:13:52,957 Ayo! 180 00:14:58,223 --> 00:15:00,105 Ayah... 181 00:15:00,227 --> 00:15:02,025 Hei! 182 00:15:02,949 --> 00:15:05,147 Hei, kau baru saja menabrak kakiku! 183 00:15:06,151 --> 00:15:08,036 Permisi? 184 00:15:08,060 --> 00:15:09,775 Jangan mengklaksonku./ Ayah. 185 00:15:09,816 --> 00:15:11,782 Tidak, jangan klakson aku!/ Ayah. 186 00:15:11,812 --> 00:15:14,483 Kau baru saja menabrakku. 187 00:15:16,108 --> 00:15:17,974 Tidak! Ini salahmu! 188 00:15:18,061 --> 00:15:19,632 Kau menabrakku! 189 00:15:19,689 --> 00:15:21,498 Ada apa denganmu?! 190 00:15:21,525 --> 00:15:23,441 Apa kau benar-benar akan mengabaikanku? 191 00:15:23,483 --> 00:15:25,362 Jangan melihat dia!/ Baiklah! 192 00:15:26,546 --> 00:15:28,733 Temanmu itu, dia baru saja menabrak kakiku! 193 00:15:28,775 --> 00:15:30,306 Ayah, apa kau akan... 194 00:15:31,330 --> 00:15:34,656 Kau tak seharusnya mengemudi! Aku sudah memfotomu. 195 00:15:34,704 --> 00:15:36,528 Ayah! 196 00:15:37,382 --> 00:15:39,448 Wanita bodoh! 197 00:15:41,365 --> 00:15:43,893 Tak bisa mengemudi untuk selamatkan hidupnya. 198 00:15:47,506 --> 00:15:50,025 Aku pikir kau berangkat pukul 17:22. 199 00:15:51,734 --> 00:15:53,816 Aku ketinggalan kereta. 200 00:16:43,666 --> 00:16:45,525 Ibu? 201 00:16:48,296 --> 00:16:50,604 Tak perlu teriak. 202 00:16:54,104 --> 00:16:56,206 Kau ketinggalan kereta? 203 00:16:56,273 --> 00:16:58,245 Ya. 204 00:16:58,319 --> 00:17:00,441 Maaf. 205 00:17:01,525 --> 00:17:03,997 Kenapa kau tak menelepon? 206 00:17:04,055 --> 00:17:06,331 Teleponku mati. 207 00:17:09,752 --> 00:17:11,787 Dimana dia parkir? 208 00:17:11,825 --> 00:17:14,078 Aku tidak tahu. 209 00:17:21,044 --> 00:17:24,608 Kau harus memakai kemeja dengan benar. 210 00:17:30,441 --> 00:17:33,233 Ibu mulai memindahkan barang-barang. 211 00:17:39,596 --> 00:17:41,715 Tutup pintunya. 212 00:18:06,108 --> 00:18:08,108 Sudah terlambat. 213 00:18:26,712 --> 00:18:28,190 Itu berat, Ayah. Biar aku... 214 00:18:28,215 --> 00:18:31,565 Minggir! Pindahkan kotak itu. 215 00:18:33,483 --> 00:18:36,441 Bukan di sana, Joseph./ Baiklah. 216 00:18:50,999 --> 00:18:52,631 Di luar. 217 00:18:53,975 --> 00:18:56,358 Juga ini. 218 00:19:02,306 --> 00:19:03,852 Baik. 219 00:19:06,741 --> 00:19:08,733 Joyce, kau menghalangi. 220 00:19:08,775 --> 00:19:11,205 Bagaimana kau mau aku untuk... 221 00:19:14,797 --> 00:19:16,358 Astaga. 222 00:19:16,400 --> 00:19:19,698 Ini harusnya masuk ke sana. 223 00:19:28,255 --> 00:19:30,441 Dan itu... 224 00:19:34,050 --> 00:19:35,565 Aku memiliki instruksinya, Ayah. 225 00:19:35,589 --> 00:19:37,763 Kau harus melepas baut transitnya. 226 00:19:37,769 --> 00:19:39,237 Semua setelan sama... 227 00:19:39,262 --> 00:19:41,042 ...untuk seluruh mesin cuci./ Oke. 228 00:19:48,412 --> 00:19:52,150 Ini kunci buaya, Ayah./ Aku tak butuh kunci buaya. 229 00:19:54,467 --> 00:19:56,506 Kupikir kau bilang ingin aku membantumu. 230 00:19:56,531 --> 00:19:59,043 Itu ide Ibumu. 231 00:20:01,441 --> 00:20:03,303 Astaga. 232 00:20:26,517 --> 00:20:31,671 Ibu rasa kau mengadakan pesta bersama teman-temanmu... 233 00:20:31,696 --> 00:20:34,132 ...saat hari ulang tahunmu? 234 00:20:37,000 --> 00:20:39,497 Aku membawa kue ke kantor. 235 00:20:42,968 --> 00:20:45,316 Itu tradisi. 236 00:20:49,087 --> 00:20:51,960 Jadi kau sudah makan kue? 237 00:20:54,790 --> 00:20:57,127 Hanya kue wortel. 238 00:21:16,204 --> 00:21:19,891 Kau menelan terlalu keras, Joseph. 239 00:21:59,786 --> 00:22:01,983 Dimana kau parkir? 240 00:22:05,785 --> 00:22:08,025 Ayah?/ Apa? 241 00:22:08,066 --> 00:22:09,441 Di mana kau parkir mobil? 242 00:22:09,483 --> 00:22:11,964 Di Bushmead. 243 00:22:28,370 --> 00:22:30,713 Tidak... 244 00:22:33,379 --> 00:22:35,860 Ini harusnya kejutan. 245 00:22:37,071 --> 00:22:39,202 Ini tetap kejutan. 246 00:22:40,419 --> 00:22:42,525 Sudah tidak lagi. 247 00:22:43,599 --> 00:22:45,863 Kembali ke dalam. Ayo. 248 00:22:45,888 --> 00:22:48,973 Ayo, kembali ke dalam dan duduklah! 249 00:22:57,640 --> 00:22:59,737 Kerja bagus. 250 00:23:39,194 --> 00:23:41,884 Ini sangat bagus, Ibu. 251 00:24:08,941 --> 00:24:10,983 Apa yang kau lakukan? 252 00:24:11,025 --> 00:24:13,816 Jo... Tidak! Joseph, tetap di sini. 253 00:24:13,858 --> 00:24:16,179 Jangan sampai darahmu mengenai karpet! 254 00:24:16,245 --> 00:24:17,608 Kemari!/ Joyce! 255 00:24:17,650 --> 00:24:19,983 Kemari! Joseph!/ Joyce, kembali! 256 00:24:20,025 --> 00:24:22,383 Pergilah./ Tinggalkan dia. 257 00:24:22,415 --> 00:24:24,025 Buka pintunya... 258 00:24:24,066 --> 00:24:27,401 Buka pintunya, Joseph!/ Jangan terlalu melindungi dia! 259 00:24:27,426 --> 00:24:29,204 Ayolah, biarkan ibu masuk... 260 00:24:29,235 --> 00:24:30,917 Joseph! 261 00:24:31,316 --> 00:24:33,698 Alan, diamlah, kau... 262 00:24:33,725 --> 00:24:36,150 Biarkan saja! Kubilang biarkan saja! 263 00:24:36,191 --> 00:24:38,660 Buka pintunya! Buka pintunya, Joseph! 264 00:24:38,707 --> 00:24:40,797 Joseph, cepat keluar!/ Jangan berteriak! 265 00:24:40,845 --> 00:24:42,719 Kau membuatnya takut! Biarkan saja! 266 00:24:42,766 --> 00:24:44,704 Membuatnya takut? Apa dia gadis kecil? 267 00:24:44,742 --> 00:24:47,542 Dia anakku! 268 00:24:47,562 --> 00:24:49,709 Tinggalkan dia sendiri!/ Aku mohon! 269 00:24:49,779 --> 00:24:53,929 Alan! Jangan pergi... Joseph, kembali! 270 00:24:53,988 --> 00:24:56,853 Jangan keluar! Jangan keluar! 271 00:24:56,926 --> 00:24:58,510 Joseph! 272 00:25:45,414 --> 00:25:47,325 Ada apa dengan motormu? 273 00:25:47,356 --> 00:25:49,051 Tak ada yang salah dengan motorku. 274 00:25:49,148 --> 00:25:51,294 Lalu apa yang kau lakukan? 275 00:25:51,325 --> 00:25:53,316 Kenapa itu urusanmu? 276 00:25:53,371 --> 00:25:56,172 Kau tahu kau menghalangi jalan masuk saat melakukan itu? 277 00:25:56,209 --> 00:25:57,747 Dan? 278 00:25:57,765 --> 00:26:00,304 Kami harus mengitarimu untuk masuk ke dalam. 279 00:26:00,345 --> 00:26:01,816 Dengar, bung, berhenti mengomel. 280 00:26:01,858 --> 00:26:03,912 Itu anti-sosial./ Aku tak peduli! 281 00:26:03,940 --> 00:26:07,940 Lalu aku harus mendengarkanmu menarik gas semalaman! 282 00:26:07,972 --> 00:26:09,572 Dan aku lelah. 283 00:26:09,640 --> 00:26:10,973 Dengar, masuklah ke dalam... 284 00:26:10,998 --> 00:26:15,066 ...dan menangislah, mengerti?/ Aku sangat lelah! 285 00:27:43,682 --> 00:27:45,775 Hei!/ Hei! 286 00:27:45,816 --> 00:27:47,733 Astaga!/ Apa yang kau lakukan? 287 00:27:47,775 --> 00:27:49,608 Apa yang aku lakukan? 288 00:27:49,650 --> 00:27:51,233 Apa yang kau lakukan? Kemari! 289 00:27:51,275 --> 00:27:52,736 Kau akan membunuhku! 290 00:27:52,788 --> 00:27:55,658 Hei! Berengsek! 291 00:28:14,858 --> 00:28:17,036 Kereta selanjutnya tiba di peron lima... 292 00:28:17,090 --> 00:28:22,025 ...yaitu pukul 10:34 tujuan London Liverpool Street. 293 00:28:22,071 --> 00:28:24,983 Memanggil seluruh penumpang tujuan London Liverpool Street. 294 00:28:25,025 --> 00:28:27,641 Kereta ini membawa delapan gerbong. 295 00:30:33,672 --> 00:30:35,256 Maju terus. 296 00:30:35,299 --> 00:30:37,363 Silakan kemari, pak. 297 00:30:37,967 --> 00:30:40,973 Silakan mengantre./ Ke sebelah kirimu, Bu. 298 00:30:41,006 --> 00:30:42,885 Pak, bisa melangkah maju? 299 00:30:43,509 --> 00:30:45,280 Silakan, Bu. 300 00:30:45,339 --> 00:30:47,515 Kau mau maju duluan? Silakan. 301 00:30:47,535 --> 00:30:49,785 Bisa kau taruh seluruh cairan, krim dan gel... 302 00:30:49,809 --> 00:30:51,190 ...ke kantong plastik yang disediakan? 303 00:30:51,191 --> 00:30:53,983 Keluarkan dari tas tentengmu di nampan terpisah. 304 00:30:54,025 --> 00:30:55,977 Lepaskan juga jaket dan ikat pinggang... 305 00:30:56,002 --> 00:30:58,137 Scott./ Ya? 306 00:30:58,178 --> 00:31:00,441 Di mana Lily? 307 00:31:01,698 --> 00:31:03,630 Dia izin sakit./ Apa? 308 00:31:03,694 --> 00:31:05,493 Dia izin sakit. 309 00:31:06,108 --> 00:31:09,316 Kenapa kau melakukan itu padaku?/ Melakukan apa? 310 00:31:13,032 --> 00:31:14,801 Maaf, bisa kau... 311 00:31:15,602 --> 00:31:19,233 Taruh semua cairan, krim dan gel ke plastik yang disediakan. 312 00:31:19,275 --> 00:31:22,137 Taruh di luar di tas tentengmu di nampan terpisah. 313 00:31:22,880 --> 00:31:26,233 Ke sebelah kirimu, Pak./ Ke sebelah kiri, Bu. 314 00:31:26,275 --> 00:31:27,876 Bisa maju, Bu? 315 00:31:27,900 --> 00:31:29,858 Lepaskan jaket dan ikat pinggang. 316 00:31:32,395 --> 00:31:34,348 Permisi, Bu. Kau hanya diizinkan... 317 00:31:34,373 --> 00:31:36,917 Kau antara harus meninggalkan barang-barang ini... 318 00:31:36,943 --> 00:31:38,566 Tidak, aku tak punya waktu. 319 00:31:38,591 --> 00:31:39,842 Aku tahu, tapi kau hanya diizinkan satu, 320 00:31:39,856 --> 00:31:41,843 Jadi kau bisa periksa itu. 321 00:31:41,867 --> 00:31:43,887 Apa ada yang tak kau butuhkan? 322 00:31:43,912 --> 00:31:45,554 Apa ada yang bisa kau buang? 323 00:31:45,579 --> 00:31:47,860 Ada apa, Emre?/ Ibu ini merasa kesal... 324 00:31:47,885 --> 00:31:49,900 ...karena membawa dua tas, tapi tak masalah. 325 00:31:49,941 --> 00:31:51,871 Semuanya baik, Joseph, kau bisa kembali. 326 00:31:51,888 --> 00:31:54,828 Aku tidak kesal soal ini./ Tak apa. Ini tak layak ditangisi. 327 00:31:54,858 --> 00:31:56,311 Tapi kau hanya boleh membawa satu tas. 328 00:31:56,345 --> 00:31:58,693 Apa yang kau punya? Apa ini? 329 00:31:58,743 --> 00:32:00,895 Joseph, Kawan./ Apa ini? 330 00:32:00,920 --> 00:32:02,637 Joseph. 331 00:32:03,390 --> 00:32:06,452 Apa itu?/ Joseph, apa yang kau lakukan? 332 00:32:06,501 --> 00:32:08,327 Bung? 333 00:32:08,365 --> 00:32:10,441 Apa ini? Itu segar./ Scott. 334 00:32:10,483 --> 00:32:11,733 Itu mawar./ Mawar? 335 00:32:11,775 --> 00:32:13,818 Kau butuh itu. Taruh di sana./ Bung, apa yang kau lakukan? 336 00:32:13,830 --> 00:32:16,267 Joseph./ Kancing ini. 337 00:32:16,335 --> 00:32:20,566 Ayo./ Emre, ini tidak penting. 338 00:32:20,608 --> 00:32:23,496 Tidak. Ini penting./ Jinaid, panggil Siobhan. 339 00:32:23,502 --> 00:32:25,460 Terima kasih./ Selamat berlibur. 340 00:32:25,501 --> 00:32:27,112 Maju terus! 341 00:32:28,953 --> 00:32:31,211 Maju dan serahkan nampannya./ Permisi? 342 00:32:31,236 --> 00:32:34,593 Ya?/ Bisa kau buangkan itu? 343 00:32:34,650 --> 00:32:36,999 Taruh seluruh cairan, krim, gel... 344 00:32:37,024 --> 00:32:38,643 ...ke plastik yang disediakan./ Ke sebelah kirimu, Bu. 345 00:32:38,691 --> 00:32:41,719 Setiap peralatan listrik yang besar, iPads, di nampan terpisah. 346 00:32:41,789 --> 00:32:44,849 Ke kananmu, Pak. Pak, silakan maju. 347 00:32:45,441 --> 00:32:48,516 Apa yang kau lakukan? Scott, apa kau melihat ini? 348 00:32:48,568 --> 00:32:50,670 Joseph, apa yang terjadi? 349 00:32:50,718 --> 00:32:52,266 Apa yang kau lakukan? 350 00:32:52,291 --> 00:32:54,566 Apa yang kau lakukan?/ Kau melihat itu? 351 00:32:58,803 --> 00:33:01,150 Jinaid, apa yang terjadi? 352 00:33:02,129 --> 00:33:04,313 Dia menyemburkan darah ke lantai… 353 00:33:04,338 --> 00:33:06,900 Matikan itu./ Joseph? Joseph? 354 00:33:06,941 --> 00:33:09,483 Tolong matikan itu./ Bisa kau kemari? 355 00:33:09,525 --> 00:33:11,781 Joseph, bisa tolong kemari? Joseph, apa yang kau lakukan? 356 00:33:11,806 --> 00:33:13,816 Kau tahu peraturannya, 'kan? 357 00:33:13,858 --> 00:33:15,549 Kau tak perlu aku jelaskan itu padamu, 'kan? 358 00:33:15,573 --> 00:33:16,704 Bisa aku tetap di tempatmu? 359 00:33:16,749 --> 00:33:18,670 Ada apa? Apa yang kau tertawakan? 360 00:33:19,784 --> 00:33:21,525 Kenapa kau tertawa? 361 00:33:21,566 --> 00:33:23,400 Apa ini lucu?/ Aku tidak tahu. 362 00:33:23,441 --> 00:33:24,900 Hei! Jangan melempar sesuatu... 363 00:33:24,941 --> 00:33:27,108 Tidak, jangan melempar sesuatu! 364 00:33:27,150 --> 00:33:29,525 Dia menyemprot parfum ke dirinya seolah dia di Selfridges. 365 00:33:29,566 --> 00:33:31,042 Entah ada apa dengan dia. 366 00:33:31,066 --> 00:33:32,626 Itu air milik siapa?/ Milik seseorang. 367 00:33:32,650 --> 00:33:34,947 Ada darah di mulutnya. Ada sesuatu di mulutnya. 368 00:33:34,972 --> 00:33:36,535 Lalu dia sembur itu ke lantai./ Kenapa itu berdarah? 369 00:33:36,560 --> 00:33:38,525 Aku tidak tahu, Siobhan! Aku tidak... 370 00:33:38,566 --> 00:33:40,150 Apa yang kau lakukan?/ Hei! Hei! 371 00:33:40,191 --> 00:33:41,716 Apa yang kau lakukan? 372 00:33:41,753 --> 00:33:44,549 Turunkan dia!/ Joseph, turun. 373 00:33:44,770 --> 00:33:47,340 Cobalah hormati dirimu, oke?/ Hei! Hei! 374 00:33:47,365 --> 00:33:49,694 Joseph, kau dengar aku?/ Apa yang kau lakukan? 375 00:33:49,751 --> 00:33:51,643 Kau selesai, Bung. Kau tamat./ Polisi? Jalur delapan sekarang. 376 00:33:51,668 --> 00:33:53,107 Tenanglah./ Bawa dia pergi, Siobhan. 377 00:33:53,150 --> 00:33:55,206 Ini konyol!/ Bawa dia pergi! 378 00:33:55,231 --> 00:33:56,941 Silakan terus maju. 379 00:33:56,983 --> 00:34:00,660 Tenanglah! Tenang! Biarkan saja. Biarkan. 380 00:34:50,983 --> 00:34:53,650 Itu satu pemberhentian. Mungkin dua. 381 00:34:53,691 --> 00:34:55,188 Tidak, itu satu. Itu benar-benar... 382 00:34:55,236 --> 00:34:56,816 Hei! 383 00:34:57,986 --> 00:34:59,602 Hei! 384 00:35:00,642 --> 00:35:02,307 Aku merekammu di CCTV, Bung. 385 00:35:02,337 --> 00:35:04,691 Hei! Dasar sialan. 386 00:35:20,881 --> 00:35:24,020 Halo?/ Maaf. 387 00:35:28,816 --> 00:35:30,074 Halo? 388 00:35:30,140 --> 00:35:32,572 Lily./ Ya? 389 00:35:32,630 --> 00:35:34,724 Ini Joseph. 390 00:35:34,747 --> 00:35:36,522 Joseph? 391 00:35:36,551 --> 00:35:38,073 Kenapa kau di sini? 392 00:35:38,088 --> 00:35:40,826 Aku kemari untuk perbaiki TV-mu. 393 00:35:57,769 --> 00:35:59,769 Lily? 394 00:36:01,816 --> 00:36:03,980 Kau baik? 395 00:36:04,026 --> 00:36:05,754 Ini laptopmu? 396 00:36:16,122 --> 00:36:19,306 Kau mau minum?/ Tidak, terima kasih. 397 00:36:25,631 --> 00:36:27,517 Ini ada bonus kabelnya? 398 00:36:27,589 --> 00:36:29,643 Aku rasa tidak. 399 00:36:29,714 --> 00:36:31,650 Itu berkata memiliki Bluetooth. 400 00:36:31,691 --> 00:36:34,733 Ya. Lebih mudah dengan kabel. Itu harusnya sudah termasuk. 401 00:36:36,108 --> 00:36:39,405 Serius? Harganya £600, dan aku tak bisa gunakan itu? 402 00:36:40,005 --> 00:36:42,667 Lebih baik dengan kabel. Aku akan pergi membelinya. 403 00:36:42,742 --> 00:36:45,022 Apa kau yakin?/ Ya. 404 00:37:06,443 --> 00:37:08,174 Kabel. 405 00:37:10,257 --> 00:37:12,316 Kabel. 406 00:37:22,071 --> 00:37:23,952 £4.99. 407 00:37:28,424 --> 00:37:30,852 Maaf, kawan. Kartunya tak bisa. 408 00:37:30,877 --> 00:37:32,633 Coba lagi. 409 00:37:35,099 --> 00:37:37,439 Tidak, tetap sama./ Coba lagi. 410 00:37:39,984 --> 00:37:42,058 Tidak. Mau aku menggesekanya dan masukkan PIN? 411 00:37:42,083 --> 00:37:44,083 Itu harusnya bisa. 412 00:37:45,689 --> 00:37:48,191 Masukkan PIN. 413 00:37:51,484 --> 00:37:53,687 Tidak. Kartunya rusak. 414 00:37:54,336 --> 00:37:57,316 Ada supermarket di sudut, lima pintu dari sini. 415 00:37:57,358 --> 00:37:59,066 Di sana ada ATM. 416 00:39:13,316 --> 00:39:14,816 Hei. 417 00:39:14,858 --> 00:39:16,707 Mesinmu menelan kartuku. 418 00:39:16,759 --> 00:39:20,808 Maaf?/ Mesinmu menelan kartuku. 419 00:39:20,880 --> 00:39:23,108 Kau harus menghubungi bankmu. 420 00:39:23,150 --> 00:39:25,150 Mesinnya menelan kartuku. 421 00:39:26,316 --> 00:39:28,037 Itu mesin sewaan./ Itu menelannya. 422 00:39:28,062 --> 00:39:30,614 Itu mesin sewaan. Tak ada yang bisa aku lakukan. 423 00:39:31,233 --> 00:39:34,352 Kau punya kuncinya?/ Maaf. Aku tak bisa bantu. 424 00:39:34,377 --> 00:39:35,741 Sayangnya, kau harus menghubungi bankmu. 425 00:39:35,766 --> 00:39:38,582 Aku harus menghubungi bank?/ Itu cara terbaik. 426 00:39:39,074 --> 00:39:41,362 Cara terbaik?/ Ya. 427 00:39:42,040 --> 00:39:44,042 Kau memiliki kuncinya?/ Tidak, kami tak punya kuncinya. 428 00:39:44,066 --> 00:39:45,951 Kau harus kontak bankmu. Itu mesin sewaan. 429 00:39:45,955 --> 00:39:47,725 Tak ada yang bisa aku lakukan, Pak. 430 00:39:48,691 --> 00:39:50,529 Kau tak bisa membukanya? 431 00:39:50,570 --> 00:39:52,514 Tidak. Tak ada yang bisa aku lakukan. 432 00:39:52,564 --> 00:39:54,815 Kau harus hubungi bankmu. 433 00:39:55,333 --> 00:39:57,657 Maaf./ Aku harus ke bank. 434 00:40:38,063 --> 00:40:40,343 Lihatlah laporan pertama ini. 435 00:40:40,368 --> 00:40:41,633 Ya. Ya. Junior. 436 00:40:41,691 --> 00:40:43,434 Yang ini... Di bawah sana. 437 00:40:43,489 --> 00:40:46,900 Ya, yang ini. Itu berkata £40 keluar... 438 00:40:46,941 --> 00:40:48,816 ...dan itu bukan sesuatu yang aku lakukan. 439 00:40:48,858 --> 00:40:50,601 Aku bicara pada petugas bank. 440 00:40:50,626 --> 00:40:53,683 Aku tak tahu harus rugi atau mendapat gantinya. 441 00:40:53,708 --> 00:40:57,428 Sekarang ini terjadi lagi. Jadi bisa kau... 442 00:40:57,510 --> 00:40:59,318 Ada yang bisa aku bantu?/ Hei. 443 00:40:59,335 --> 00:41:01,160 Mesin disana menelan kartuku. 444 00:41:01,218 --> 00:41:03,829 Oke. Kau punya tanda pengenal?/ Ya. 445 00:41:09,608 --> 00:41:12,816 Kau tak memiliki paspor atau SIM? 446 00:41:12,858 --> 00:41:14,155 Tidak, aku tidak mengemudi. 447 00:41:14,180 --> 00:41:18,275 Aku tak bisa membantumu tanpa tanda pengenal resmi. 448 00:41:18,316 --> 00:41:20,825 Mereka memintaku untuk menghubungi bank. 449 00:41:20,850 --> 00:41:23,142 Kau menggunakan perbankan online?/ Ya. 450 00:41:23,167 --> 00:41:25,870 Maka kau bisa pesan kartu baru di sana./ Haruskah aku memberimu kata sandiku? 451 00:41:25,895 --> 00:41:28,175 Tidak. Hanya kau yang bisa lakukan itu./ Dan kode posku? 452 00:41:28,200 --> 00:41:31,483 Aku hanya butuh £4.99./ Maaf, pak, aku tak bisa bantu. 453 00:41:31,525 --> 00:41:32,971 Aku bisa memberimu kata sandi dan kode posnya. 454 00:41:33,018 --> 00:41:35,108 Aku tak bisa melakukan itu. Maaf, Pak. 455 00:41:35,133 --> 00:41:36,535 Kami tak menerima kartu keanggotaan kereta api, 456 00:41:36,560 --> 00:41:39,102 Hanya paspor dan SIM. 457 00:41:43,191 --> 00:41:45,736 Aku hanya... Aku tak bisa... 458 00:41:54,086 --> 00:41:55,555 Bajingan! 459 00:42:05,284 --> 00:42:06,993 Bajingan! 460 00:42:31,007 --> 00:42:33,732 Aku sebaiknya melindasmu berikutnya, Bung! 461 00:42:33,808 --> 00:42:36,335 Kau pikir kau siapa?! 462 00:42:36,540 --> 00:42:39,410 Lihat aku! Aku bicara denganmu! Kau pikir kau siapa! 463 00:42:39,487 --> 00:42:42,349 Kau tak bisa berjalan keliling seperti itu, berengsek! 464 00:42:42,418 --> 00:42:44,525 Aku mengendarai mobil! 465 00:43:31,259 --> 00:43:33,251 Biarkan beberapa hari hingga seminggu. 466 00:43:33,268 --> 00:43:35,141 Terima kasih. 467 00:43:36,798 --> 00:43:39,248 Beritahu kami jika itu tidak masuk. 468 00:43:49,192 --> 00:43:51,781 Halo lagi./ Hai. 469 00:43:56,413 --> 00:43:58,488 Cepat. 470 00:44:01,466 --> 00:44:04,318 Berikan itu padaku. Sekarang. 471 00:44:09,778 --> 00:44:12,150 Semuanya. 472 00:44:17,064 --> 00:44:19,870 Tunggu. Kau punya kantung? 473 00:44:20,605 --> 00:44:22,233 Tidak. 474 00:44:22,275 --> 00:44:24,118 Sial. 475 00:44:26,905 --> 00:44:29,390 Cepat. 476 00:44:31,933 --> 00:44:33,380 Semuanya. 477 00:44:33,460 --> 00:44:34,983 Itu sudah semuanya? 478 00:44:35,311 --> 00:44:38,219 Itu sudah semuanya? Sial./ Ya. 479 00:44:41,706 --> 00:44:44,054 Terima kasih. Maaf. 480 00:45:25,138 --> 00:45:27,056 Bajingan! 481 00:45:37,710 --> 00:45:40,216 Hei./ Apa kartumu berfungsi? 482 00:45:40,241 --> 00:45:42,743 Ya. Kabelnya?/ Benar. 483 00:45:42,773 --> 00:45:44,816 £4.99. 484 00:45:52,689 --> 00:45:55,191 Kembaliannya... 485 00:46:01,341 --> 00:46:03,333 Dua, tiga, empat, lima. 486 00:46:03,386 --> 00:46:04,963 Kau punya kantung?/ Ya. 487 00:46:05,038 --> 00:46:07,456 Kembali £5.01./ Terima kasih. 488 00:46:07,506 --> 00:46:09,444 Maaf soal itu. Agak rumit, bukan? 489 00:46:09,483 --> 00:46:11,151 Silakan. 490 00:46:12,543 --> 00:46:14,642 Terima kasih. 491 00:46:42,961 --> 00:46:45,371 Kau baik-baik saja? 492 00:47:41,941 --> 00:47:44,233 Hanya itu? 493 00:47:44,275 --> 00:47:45,847 Maaf. 494 00:47:47,030 --> 00:47:49,275 £2.99. 495 00:47:55,234 --> 00:47:57,608 Ambil kembaliannya. 496 00:48:11,555 --> 00:48:13,592 Bajingan! 497 00:48:16,828 --> 00:48:20,328 Situs Agen Slot Terbesar www.raja138.club 498 00:48:35,082 --> 00:48:37,338 Hei. Halo./ Halo. 499 00:48:51,070 --> 00:48:52,775 Hei./ Maaf. Aku ketiduran. 500 00:48:52,816 --> 00:48:54,691 Aku membeli kabelnya. 501 00:49:06,491 --> 00:49:08,570 Apa kau berlari? 502 00:49:08,595 --> 00:49:11,396 Apa kau berlari?/ Ya. 503 00:49:15,099 --> 00:49:17,150 Baiklah. 504 00:49:24,064 --> 00:49:26,482 Astaga. 505 00:49:26,533 --> 00:49:28,358 Benar? 506 00:49:29,034 --> 00:49:31,691 Baik, dan itu masuk ke sana. 507 00:49:34,698 --> 00:49:38,587 Baik. Lalu tekan ini. 508 00:49:38,650 --> 00:49:40,773 Naik ke atas. Terus... 509 00:49:40,798 --> 00:49:42,233 Tekan itu lagi, dan selesai. 510 00:49:42,275 --> 00:49:44,105 Menakjubkan./ Benar? 511 00:49:44,130 --> 00:49:46,466 Untuk kembali ke mode TV, tekan ini. 512 00:49:46,480 --> 00:49:49,691 Itu dia. Turun. Turun terus... 513 00:49:49,733 --> 00:49:51,439 "TV," tekan itu. 514 00:49:51,471 --> 00:49:53,150 Baiklah. 515 00:49:57,834 --> 00:49:59,723 Apa yang kau lakukan? 516 00:50:01,351 --> 00:50:03,108 Boleh aku minta minum? 517 00:50:03,150 --> 00:50:05,483 Tentu saja. 518 00:50:05,525 --> 00:50:07,454 Aku membeli soda murah. 519 00:50:07,485 --> 00:50:09,928 Itu menjijikkan, tapi... 520 00:50:10,009 --> 00:50:14,467 Katie berbaring di lantai Tesco dan tak berhenti berteriak, jadi... 521 00:50:14,802 --> 00:50:17,453 Ya./ Kupikir, "Terserah. Kenapa tidak?" 522 00:51:56,164 --> 00:51:58,584 Bajingan! 523 00:52:35,691 --> 00:52:38,090 Bajingan. 524 00:53:51,962 --> 00:53:53,645 Maafkan aku. 525 00:53:54,939 --> 00:53:56,893 Kau akan pergi? 526 00:53:59,025 --> 00:54:00,694 Terima kasih untuk sodanya. 527 00:54:01,736 --> 00:54:04,151 Terima kasih sudah perbaiki TV-ku. 528 00:54:04,336 --> 00:54:06,683 Terima kasih kembali. 529 00:56:39,673 --> 00:56:41,258 Hei, penanya tak bisa digunakan. 530 00:56:41,282 --> 00:56:44,566 Maaf, bung. Maaf. Itu tak berguna. Ini. 531 00:56:44,608 --> 00:56:45,983 Apa kabar? Kau baik? 532 00:56:46,025 --> 00:56:47,618 Bagus. 533 00:56:47,697 --> 00:56:49,767 Kau mau ke mana?/ Vape. 534 00:56:49,828 --> 00:56:51,537 Kau tahu resiko menggunakan vape, 'kan? 535 00:56:51,601 --> 00:56:52,922 Seperti? 536 00:56:53,001 --> 00:56:56,608 Itu bisa membuatmu terlihat bodoh. 537 00:56:56,650 --> 00:56:58,983 Bodoh?/ Ya, sangat bodoh. 538 00:56:59,025 --> 00:57:01,274 Seperti sekarang?/ Tidak. Tidak sekarang. 539 00:57:01,339 --> 00:57:03,729 Saat kau keluar sana, dan... 540 00:57:05,941 --> 00:57:07,516 Terserahlah. 541 00:57:07,547 --> 00:57:09,943 Sampai nanti./ Sampai nanti. 542 00:57:16,389 --> 00:57:18,214 Kita melakukan itu secara bersamaan. 543 00:57:18,284 --> 00:57:20,230 Itu ponselmu? Kupikir ponselku. 544 00:57:20,264 --> 00:57:22,704 Nada dering kita sama! 545 00:57:23,900 --> 00:57:25,959 Maaf. 546 00:57:30,643 --> 00:57:33,432 Aku punya senjata. Lakukanlah. 547 00:57:33,477 --> 00:57:35,549 Jangan macam-macam. 548 00:57:35,611 --> 00:57:38,483 Cepatlah. Cepat./ Baiklah. 549 00:57:39,453 --> 00:57:41,775 Tunggu. Kau punya tas? 550 00:57:41,816 --> 00:57:44,275 Aku tak punya tas./ Itu tas. 551 00:57:44,316 --> 00:57:46,708 Tidak, itu.../ Ambil itu. 552 00:57:48,429 --> 00:57:51,048 Lakukan sekarang./ Tidak, ini tak muat. 553 00:57:51,073 --> 00:57:53,165 Keluarkan isinya. 554 00:57:55,320 --> 00:57:57,816 Ayo. 555 00:58:02,847 --> 00:58:04,811 Ayo. Cepat. 556 00:58:06,054 --> 00:58:08,275 Berikan semuanya. Semuanya. 557 00:58:08,316 --> 00:58:11,315 Benar begitu. ambil itu. 558 00:58:14,191 --> 00:58:16,022 Bagus. 559 00:58:17,108 --> 00:58:19,191 Halo. Bisa aku pasang itu? 560 00:58:19,233 --> 00:58:21,463 Yang itu. Ayo. 561 00:58:22,054 --> 00:58:25,157 Ayo. Sialan... Ayo. 562 00:58:33,941 --> 00:58:35,691 Apa yang kau lakukan?/ Jangan bergerak. 563 00:58:35,733 --> 00:58:37,167 Apa yang kau lakukan? Apa dia merampokmu! 564 00:58:37,191 --> 00:58:39,146 Hei! Cepat kemari! 565 00:58:43,745 --> 00:58:45,762 Hei! 566 00:58:46,542 --> 00:58:48,983 Keluar. Apa yang kau lakukan? 567 00:58:49,025 --> 00:58:53,248 Hei, bajingan! Hei! 568 00:59:33,650 --> 00:59:34,941 Bajingan. 569 00:59:34,983 --> 00:59:36,706 Sialan. 570 00:59:37,113 --> 00:59:38,769 Bajingan! 571 00:59:38,805 --> 00:59:41,473 Bajingan. Bajingan! 572 00:59:44,762 --> 00:59:46,595 Bajingan! 573 01:00:14,005 --> 01:00:16,316 Bajingan! Hei. Hei. 574 01:00:16,358 --> 01:00:19,894 Bagaimana kabarmu? Ya? Ya. 575 01:00:55,058 --> 01:00:56,354 Hei. 576 01:00:56,407 --> 01:00:58,390 Ada yang bisa aku bantu, Pak?/ Kau punya kamar kosong? 577 01:00:58,461 --> 01:01:01,941 Kau ada membuat reservasi?/ Tidak. 578 01:01:01,983 --> 01:01:05,066 Sekarang sedang sangat sibuk./ Kau punya kamar kosong? 579 01:01:05,961 --> 01:01:08,900 Kami punya kamar Superior Double. 580 01:01:08,941 --> 01:01:11,353 Kau ingin menginap berapa malam? 581 01:01:11,415 --> 01:01:13,229 Satu minggu. 582 01:01:14,976 --> 01:01:17,594 Superior Double hanya tersedia malam ini. 583 01:01:17,639 --> 01:01:19,100 Aku ambil itu. 584 01:01:19,733 --> 01:01:21,441 Oke. 585 01:01:25,188 --> 01:01:28,610 Itu cukup?/ Sebentar, Pak. 586 01:01:33,077 --> 01:01:36,028 Tempat ini sangat bersih! 587 01:01:36,255 --> 01:01:39,002 Benar, itu bagian dari Slogan Khas kami. 588 01:01:40,148 --> 01:01:42,566 "Slogan Khas"? 589 01:01:46,587 --> 01:01:48,890 Slogan Khas. 590 01:01:53,065 --> 01:01:55,506 Pintu menutup. 591 01:07:38,650 --> 01:07:41,446 Angkat gelasmu, dan bergabung bersamaku... 592 01:07:41,503 --> 01:07:44,066 ...bersulang untuk Patrick dan Sarah. 593 01:07:44,108 --> 01:07:47,108 Patrick dan Sarah. 594 01:07:51,155 --> 01:07:53,005 Bapak dan Ibu sekalian, beri sambutan meriah... 595 01:07:53,029 --> 01:07:55,245 ...untuk Hamish, pendamping pengantin pria. 596 01:08:01,692 --> 01:08:04,037 Baiklah. Diam, para bajingan. 597 01:08:06,015 --> 01:08:07,593 Baik. 598 01:08:07,633 --> 01:08:11,639 Orang menghampiriku semalaman, 599 01:08:11,685 --> 01:08:16,358 Dan tanyakan aku tentang Patrick yang menawan ini... 600 01:08:16,400 --> 01:08:18,821 Aku akan berbagi dengan kalian semua. 601 01:08:18,883 --> 01:08:22,158 Patrick... Paddy... 602 01:08:22,171 --> 01:08:25,253 Pat... Tepuk vagina. 603 01:08:27,945 --> 01:08:31,496 Aku rasa kita semua memiliki cerita favorit soal Patrick, 604 01:08:31,521 --> 01:08:34,745 Dan itu tak pernah habis, itu yang pasti. 605 01:08:34,784 --> 01:08:38,893 Tapi Ellie membuatku berjanji... 606 01:08:38,904 --> 01:08:42,265 ...untuk tidak bercerita tentang waktu Pat buang air besar... 607 01:08:42,290 --> 01:08:44,440 ...di sofa Ibunya Sarah, 608 01:08:44,483 --> 01:08:46,389 Setelah dia menggunakan sedikit ketamine, 609 01:08:46,430 --> 01:08:49,104 Berpikir itu bisa membuatnya tenang. 610 01:08:49,861 --> 01:08:52,079 Itu tidak berjalan begitu baik untukmu, 'kan, kawan? 611 01:08:52,138 --> 01:08:55,772 Permisi, ini tertutup. Ini acara tertutup. 612 01:08:55,819 --> 01:08:57,890 Apa kau... 613 01:08:57,915 --> 01:08:59,265 Wow. Kerumunan yang sulit. 614 01:08:59,290 --> 01:09:00,862 Kau butuh undangan. 615 01:09:00,887 --> 01:09:03,945 Aku pribadi suka hasil karyamu, Ny. D. 616 01:09:03,969 --> 01:09:05,601 Setidaknya kita tahu... 617 01:09:05,626 --> 01:09:07,775 Haruskah aku panggil satpam? 618 01:09:07,815 --> 01:09:10,858 Jadi, tidak! Tidak, tidak, tidak... 619 01:09:10,900 --> 01:09:12,608 Aku takkan ceritakan itu, 620 01:09:12,650 --> 01:09:15,440 Karena aku bilang Ellie takkan melakukannya, 621 01:09:15,483 --> 01:09:18,425 Dan kau harus mendengarkan belahan jiwamu, bukan begitu? 622 01:09:18,631 --> 01:09:21,815 Sedikit saran untukmu. Kau bisa dengarkan itu. 623 01:09:21,858 --> 01:09:23,690 Dan kau, Sarah... 624 01:09:23,733 --> 01:09:26,690 Kau bisa tambahkan itu untuk kalung mutiaramu. 625 01:09:28,949 --> 01:09:31,940 Aku juga merasa itu akan sangat buruk, 626 01:09:31,983 --> 01:09:34,688 Jika aku menyebutkan pekerja magang seksi dari kantor. 627 01:09:34,713 --> 01:09:36,400 Kau menyukai dia, bukan begitu, kawan? 628 01:09:36,440 --> 01:09:38,565 Tidak./ Ya, itu benar. 629 01:09:38,608 --> 01:09:41,304 Itu tidak benar, kawan./ Kau terus bicara tentang dia. 630 01:09:41,390 --> 01:09:44,741 Perlu diingat, dia sangat montok, bukan begitu? 631 01:09:45,457 --> 01:09:48,030 Bicara secara relatif. 632 01:09:48,130 --> 01:09:51,650 Tidak, kami semua berpikir dia berada di luar jangkauanmu, 633 01:09:51,690 --> 01:09:53,299 Tapi, entahlah... 634 01:09:53,323 --> 01:09:55,323 Dia pasti punya masalah sosok ayah. 635 01:09:56,143 --> 01:09:58,330 Jadi, tidak, aku takkan menyebutkan dia. 636 01:09:58,364 --> 01:10:01,897 Dan aku jelas takkan mengungkit... 637 01:10:01,922 --> 01:10:04,351 ...ketika Sarah secara aktif mendorong dia... 638 01:10:04,386 --> 01:10:06,393 ...untuk mengajak si pegawai magang seksi pulang... 639 01:10:06,452 --> 01:10:08,233 Halo, siapa ini? 640 01:10:08,275 --> 01:10:11,691 Halo, Bung. Ada yang mencari Big Issue? 641 01:10:11,733 --> 01:10:13,608 Kau sudah mendapatkan roti? 642 01:10:13,650 --> 01:10:15,406 Dengar, kenapa kau tak ambil sedikit roti, 643 01:10:15,430 --> 01:10:17,484 Kembali ke bufet, ambillah ayam atau sesuatu, 644 01:10:17,497 --> 01:10:21,210 Lalu kembali ke kantung tidurmu. 645 01:10:21,507 --> 01:10:24,479 Serius, ada yang bisa bawa dia pergi sebelum aku tumbangkan dia? 646 01:10:25,102 --> 01:10:27,362 Berengsek... Bajingan... Serius? 647 01:10:27,399 --> 01:10:28,858 Hamish, Hamish, tolong. 648 01:10:28,900 --> 01:10:33,193 Waktumu 5 detik untuk pergi sebelum kupukul tenggorokanmu. 649 01:10:40,428 --> 01:10:42,883 Kita membutuhkan ini! 650 01:11:05,543 --> 01:11:07,483 Aku ingin... 651 01:11:07,525 --> 01:11:12,056 Aku ingin menawarkan sulangan, untuk Patrick dan Sarah. 652 01:11:13,179 --> 01:11:15,964 Patrick dan Sarah! 653 01:11:20,407 --> 01:11:22,816 Apa kau akan duduk? 654 01:11:22,858 --> 01:11:24,662 Oke. 655 01:11:29,292 --> 01:11:32,526 Bagus. Nikmati itu. Silakan. 656 01:11:33,582 --> 01:11:36,108 Ya. Itu enak. Kami memesan kue keju. 657 01:11:36,150 --> 01:11:37,775 Kau bisa makan milikku, jika mau. 658 01:11:37,816 --> 01:11:40,108 Kau bisa ambil milikku. 659 01:13:14,435 --> 01:13:16,639 Kalau begitu pergilah. 660 01:13:17,871 --> 01:13:20,321 Aku tak berdiri di sini untuk kesehatanku, mengerti? 661 01:13:20,382 --> 01:13:21,989 Astaga. 662 01:13:22,200 --> 01:13:23,858 Kau baik-baik saja, Bung? 663 01:13:24,834 --> 01:13:27,108 Ada polisi yang mencarimu. 664 01:13:28,601 --> 01:13:30,729 Aku bilang mereka tak tahu apa-apa. 665 01:13:32,613 --> 01:13:34,335 Apa yang kau lakukan? 666 01:13:35,360 --> 01:13:37,233 Hei, sialan, kemari! 667 01:13:37,275 --> 01:13:39,133 Hei! 668 01:14:19,292 --> 01:14:21,495 Bajingan! 669 01:14:23,818 --> 01:14:26,071 Kau baik-baik saja? Tetap di tempatmu. 670 01:14:26,097 --> 01:14:28,233 Tetap di tempatmu. Tetap di tempatmu, oke? 671 01:14:28,275 --> 01:14:30,474 Aku akan memeriksa mobil. Jangan khawatir, Ibu. Ibu! 672 01:14:30,499 --> 01:14:33,042 Jangan khawatir, oke? Tunggu sini sebentar. 673 01:14:33,066 --> 01:14:35,479 Hei, apa yang kau lakukan?/ Tidak ada. 674 01:14:35,504 --> 01:14:37,257 Dia muncul tiba-tiba. Aku tidak melihat dia. 675 01:14:37,308 --> 01:14:39,751 Kau melihat dia! Kau keluar terlalu cepat, bodoh! 676 01:14:39,775 --> 01:14:41,229 Ya, itu benar, aku melihat dia, 677 01:14:41,253 --> 01:14:42,899 Jadi aku keluar dan biarkan dia menabrakku. 678 01:14:42,900 --> 01:14:45,305 Apa yang kau hisap, Bung? Apa yang kau lakukan? 679 01:14:45,349 --> 01:14:48,691 Aku tak melakukan apa-apa!/ Jangan mendekatiku. Pergilah. 680 01:14:48,705 --> 01:14:50,322 Bajingan. 681 01:14:50,350 --> 01:14:53,402 Simpan ponselmu, oke?/ Dasar keparat! 682 01:14:55,208 --> 01:14:57,411 Dia muncul tiba-tiba! Aku tak melihatnya! 683 01:14:57,452 --> 01:14:59,848 Kenapa kau tak pergi saja? Oke? 684 01:14:59,863 --> 01:15:01,294 Hei, hei, hei, hei... 685 01:15:01,315 --> 01:15:03,853 Lepaskan aku!/ Bagaimana keadaanmu, kawan? 686 01:15:03,900 --> 01:15:05,410 Kau baik-baik saja? 687 01:15:05,467 --> 01:15:08,752 Singkirkan ponselmu. Simpan ponselmu. Jangan... 688 01:15:08,780 --> 01:15:11,992 Lepaskan aku. Lepaskan aku, oke? 689 01:15:12,037 --> 01:15:14,574 Berdiri di sana!/ Serius, jangan bergerak. 690 01:15:14,637 --> 01:15:16,901 Kau tak tahu apa yang kau lakukan pada dirimu. 691 01:15:16,948 --> 01:15:18,566 Kau mungkin mengalami patah tulang. 692 01:15:18,608 --> 01:15:21,911 Baiklah. Tetap di sana. Aku akan urusi mobil, oke? 693 01:15:21,936 --> 01:15:23,874 Simpan ponselmu./ Apa kau baik-baik saja? 694 01:15:23,932 --> 01:15:26,108 Simpan ponselmu! 695 01:15:27,697 --> 01:15:30,558 Kau sedang syok./ Pergilah! 696 01:15:30,624 --> 01:15:33,441 Kau mungkin mengalami patah tulang, Bung. 697 01:15:33,483 --> 01:15:35,230 Apa itu sebabnya kau mengemudi seperti bajingan? 698 01:15:35,254 --> 01:15:36,524 Kau mabuk? 699 01:15:36,525 --> 01:15:38,482 Aku tidak mabuk! Aku tak mabuk apapun! 700 01:15:38,549 --> 01:15:41,599 Aku membawa Ibu lansia.../ Mana John? Mana John? 701 01:15:41,609 --> 01:15:44,108 Mana John?/ Tak apa. 702 01:15:44,274 --> 01:15:47,441 Apa yang kau lakukan? Hei! Tinggalkan dia sendiri, oke? 703 01:15:47,483 --> 01:15:50,108 Kembali ke mobil. Oke? Lepaskan dia! Lepas! 704 01:15:50,150 --> 01:15:52,441 Lepaskan dia.../ Hei, hei, hei, tenanglah. 705 01:15:52,483 --> 01:15:54,550 Ibu, kembali ke mobil! Kembali ke mobil! 706 01:15:54,575 --> 01:15:56,851 Ibu, kembali ke mobil! Aku akan segera mendampingimu. 707 01:15:56,855 --> 01:15:58,878 Jangan banting pintu di depan dia. 708 01:15:58,941 --> 01:16:00,483 Jangan beritahu aku harus apa, bedebah! 709 01:16:00,525 --> 01:16:02,810 Pergilah!/ Tenanglah. Tenang. 710 01:16:03,342 --> 01:16:06,233 Astaga!/ Hentikanlah, Bung! 711 01:16:06,275 --> 01:16:07,601 Tenanglah! Tenang! 712 01:16:07,617 --> 01:16:09,459 Tetap di sana. Jangan ikut terlibat. 713 01:16:09,483 --> 01:16:10,952 Tenang!/ Tenanglah. 714 01:16:11,001 --> 01:16:14,358 Ini tak ada kaitannya denganmu! Astaga. 715 01:16:15,551 --> 01:16:17,650 Bajingan! 716 01:16:18,911 --> 01:16:20,584 Kenapa kau tertawa, berengsek? Enyahlah. 717 01:16:20,608 --> 01:16:22,461 Berhenti. Berhenti./ Enyahlah. Pergi. 718 01:16:22,486 --> 01:16:24,550 Pergilah! Enyahlah!/ Jangan sentuh aku! 719 01:16:24,598 --> 01:16:26,428 Panggil polisi./ Siapa yang kau hubungi? 720 01:16:26,470 --> 01:16:28,130 Siapa yang kau hubungi? Dasar berengsek! 721 01:16:28,155 --> 01:16:30,400 Itu tidak penting. Tenanglah, oke? 722 01:16:30,441 --> 01:16:32,693 Kau tak perlu ikut terlibat, oke?/ Tenanglah. 723 01:16:32,718 --> 01:16:34,667 Siapa yang kau hubungi? 724 01:16:35,025 --> 01:16:38,024 Astaga! Lepaskan aku, dasar aneh! 725 01:16:39,076 --> 01:16:40,609 Bajingan! 726 01:16:40,679 --> 01:16:42,587 Ada apa denganmu? 727 01:16:44,044 --> 01:16:47,293 Astaga! Bajingan! 728 01:16:48,884 --> 01:16:50,575 Keparat! 729 01:16:50,885 --> 01:16:52,570 Sialan! 730 01:16:52,656 --> 01:16:54,773 Astaga! 731 01:16:56,975 --> 01:16:59,025 Apa yang kau lakukan? 732 01:17:00,060 --> 01:17:01,933 Kenapa kau tertawa? 733 01:17:02,841 --> 01:17:04,530 Dasar aneh! 734 01:17:05,530 --> 01:17:06,858 Sampai bertemu lagi. 735 01:17:06,900 --> 01:17:09,493 Ya. Enyahlah, dasar gila! 736 01:17:13,006 --> 01:17:15,063 Carilah pertolongan, Bung. 737 01:17:16,733 --> 01:17:20,131 Ya, ya... "Ha-ha." 738 01:22:23,966 --> 01:22:26,316 Kau tahu, Ibu memikirkanmu, 739 01:22:28,418 --> 01:22:30,983 Saat pertama kali ibu bangun. 740 01:22:33,126 --> 01:22:37,775 Setiap hari sejak sebelum kau lahir. 741 01:22:39,456 --> 01:22:41,659 Aku berpikir, 742 01:22:42,655 --> 01:22:46,155 "Pastikan dia tetap aman." 743 01:22:47,535 --> 01:22:49,900 Hanya itu. 744 01:22:54,532 --> 01:22:57,634 Jangan coba-coba senyum. 745 01:22:59,683 --> 01:23:02,887 Tidak saat kau biarkan seseorang melakukan ini kepadamu. 746 01:23:05,933 --> 01:23:08,221 Tak apa, Ibu. 747 01:23:08,297 --> 01:23:10,891 Kau pikir ini bisa diterima? 748 01:23:14,400 --> 01:23:16,812 Ini hanya... 749 01:23:17,132 --> 01:23:18,858 Ini tidak penting. 750 01:23:18,900 --> 01:23:21,535 Ini penting bagi Ibu. Ini segalanya bagi Ibu. 751 01:23:24,377 --> 01:23:26,525 Bukan ini... 752 01:23:29,379 --> 01:23:34,552 Bukan ini kehidupan yang baik kelihatannya, Joseph. 753 01:23:37,826 --> 01:23:40,257 Tapi aku merasa begitu baik, Ibu. 754 01:23:41,867 --> 01:23:43,987 Apa maksudnya itu? 755 01:23:44,045 --> 01:23:46,150 Ibu tidak mengerti, Joseph. 756 01:23:46,191 --> 01:23:48,742 Tolong beritahu Ibu. Ibu tidak... 757 01:24:01,555 --> 01:24:04,291 Polisi bilang kau memiliki senjata. 758 01:24:05,201 --> 01:24:07,547 Apa yang kau lakukan? 759 01:24:10,366 --> 01:24:12,650 Entahlah. 760 01:24:14,676 --> 01:24:16,261 Aku pikir kami akan menerima telepon... 761 01:24:16,285 --> 01:24:19,016 ...yang berkata jika kau menembak dirimu sendiri. 762 01:24:19,624 --> 01:24:22,428 Setiap kali telepon berbunyi. 763 01:24:24,959 --> 01:24:28,076 Tak apa, Ayah. 764 01:24:28,101 --> 01:24:30,066 Aku baik. 765 01:24:33,882 --> 01:24:37,335 Kau mengacaukan hidup kami. Kau tahu itu? 766 01:24:39,879 --> 01:24:43,567 Dia tidak mengacaukan hidupku! 767 01:24:48,321 --> 01:24:50,775 Kau tidak mengacaukan hidupku. 768 01:24:55,289 --> 01:24:59,524 Kau adalah matahariku... 769 01:24:59,539 --> 01:25:02,101 Dan bulan. 770 01:25:06,417 --> 01:25:09,020 Kau tidak harus... 771 01:25:10,176 --> 01:25:12,180 Ayah? 772 01:25:30,763 --> 01:25:33,720 Kau tertawa dalam tidurmu. 773 01:25:36,425 --> 01:25:39,316 Kau melakukan itu saat masih bayi. 774 01:25:42,030 --> 01:25:44,525 Itu membuatku berpikir... 775 01:25:44,566 --> 01:25:47,124 "Apa yang kau pikirkan?" 776 01:25:49,500 --> 01:25:51,858 Apa yang begitu lucu? 777 01:26:06,587 --> 01:26:09,432 Apa Ayah memanggil polisi? 778 01:26:17,243 --> 01:26:19,566 Orang yang konyol. 779 01:26:33,935 --> 01:26:36,483 Orang yang tidak peka. 780 01:26:58,182 --> 01:27:00,608 Ya Tuhan. 781 01:27:00,650 --> 01:27:02,650 Astaga... 782 01:27:18,196 --> 01:27:19,922 Apa itu punggungmu? 783 01:27:19,977 --> 01:27:21,731 Ya. 784 01:27:22,578 --> 01:27:25,077 Selalu begitu. 785 01:27:34,691 --> 01:27:36,762 Aku akan segera menemuimu lagi, oke? 786 01:27:40,035 --> 01:27:42,372 Oke. 787 01:28:21,382 --> 01:28:23,596 Kau baik, kawan?/ Hei. 788 01:28:27,627 --> 01:28:30,447 Baiklah. £1. 789 01:28:32,025 --> 01:28:34,625 Terima kasih banyak. Jaga dirimu. 790 01:30:42,717 --> 01:30:44,888 Aku memiliki senjata. Berikan uangnya padaku. 791 01:30:44,913 --> 01:30:46,913 Jangan khawatir 792 01:30:56,693 --> 01:30:59,123 Silakan ke kasir nomor empat. 793 01:31:01,609 --> 01:31:04,073 Silakan ke kasir nomor enam. 794 01:31:06,539 --> 01:31:08,505 Hei. 795 01:31:09,189 --> 01:31:11,227 Hai. 796 01:31:19,748 --> 01:31:21,650 Lakukan. 797 01:31:31,683 --> 01:31:33,028 Sudah cukup. 798 01:31:33,085 --> 01:31:35,601 Terima kasih./ Maaf? Itu sudah cukup. 799 01:31:35,642 --> 01:31:38,666 Terima kasih./ Oke. 800 01:31:53,074 --> 01:31:54,598 Pintu Otomatis 801 01:33:07,949 --> 01:33:12,949 Situs Agen Slot Terbesar www.raja138.club