1
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
بروزترين مرجع فيلم زيرنويس و دي وي دي هاي منو اصلي در ايران
ما را در تلگرام دنبال کنيد
@QNDVD
2
00:00:00,000 --> 00:00:00,000
کانال سایت کاور
@QDVDCover
3
00:00:00,000 --> 00:00:10,448
بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور هاي اورجينال در ايران
www.QDVDCover.com
4
00:00:10,472 --> 00:00:22,472
ترجمـه از و گالادریـل و سابـرُزا
__Galadriel__ & SubRosa
5
00:00:23,122 --> 00:00:25,090
گریس! گریس!
6
00:00:25,124 --> 00:00:27,760
گریس! گریس!
گریس!
7
00:00:27,793 --> 00:00:29,729
گریس! گریس!
8
00:00:29,762 --> 00:00:32,665
گریس! گریس!
گریس!
9
00:00:32,698 --> 00:00:34,267
گریس! گریس!
10
00:00:34,300 --> 00:00:37,837
گریس! گریس!
گریس! گریس!
11
00:00:59,825 --> 00:01:05,565
♪ دختر... بد ♪
12
00:01:05,598 --> 00:01:08,868
شماها از این آهنگ خوشتون میاد؟
13
00:01:08,901 --> 00:01:11,771
♪ دختر... ♪
14
00:01:13,372 --> 00:01:14,473
واه، واه، داریم خلاصهش میکنیم
15
00:01:14,507 --> 00:01:16,309
- آره
- بیا کمش کنیم
16
00:01:16,342 --> 00:01:18,210
حله
17
00:01:19,612 --> 00:01:22,448
شماها از این آهنگ خوشتون میاد؟
18
00:01:22,481 --> 00:01:26,319
چون خیلی وقته دارم میخونمش
19
00:01:26,352 --> 00:01:29,789
این یکی از اولین آهنگهایی بود
که ضبط کردم
20
00:01:29,822 --> 00:01:31,223
لی موزز نوشتش
21
00:01:31,257 --> 00:01:33,225
و وقتی واسه لیبل پخشش کردم
22
00:01:33,259 --> 00:01:36,596
گفتن، "کی میخواد به این گوش بده"؟
23
00:01:36,629 --> 00:01:39,231
و میدونین من چی گفتم؟
24
00:01:39,265 --> 00:01:41,367
الان چطور ازم خوشت میاد؟
25
00:01:41,400 --> 00:01:43,636
صبر کن، صبر کن.
برش گردون
26
00:01:43,669 --> 00:01:45,605
بیا حفرهها رو حذف کنیم
27
00:01:45,638 --> 00:01:47,473
میخوام بیشتر واسه گوش تأثیر گذار باشه
28
00:01:47,506 --> 00:01:50,142
و میدونین من چی گفتم؟
29
00:01:50,176 --> 00:01:51,611
الان چطور ازم خوشت میاد؟
30
00:01:51,644 --> 00:01:53,512
- ♪ دختر... ♪
- ایول، مگی
31
00:01:54,847 --> 00:01:58,417
- ♪ بد ♪
- این آهنگ درمورد...
32
00:01:59,585 --> 00:02:01,420
یه دختر بده
33
00:02:01,454 --> 00:02:03,556
یک، دو، سه، چهار!
34
00:02:03,589 --> 00:02:08,494
♪ دختر... بد ♪
35
00:02:08,527 --> 00:02:11,397
♪ اوه، آره بدم ♪
36
00:02:11,430 --> 00:02:13,399
میدونی که، پسر
37
00:02:13,432 --> 00:02:15,501
شرمنده، مگی
یه قرار ضبط واقعی دارم
38
00:02:15,534 --> 00:02:16,902
اوه، لعنت
39
00:02:18,270 --> 00:02:19,472
- دیوونهواره. دیوونهواره
- بازم
40
00:02:19,505 --> 00:02:20,806
- ساعت 5
- سلام، عزیزم
41
00:02:20,840 --> 00:02:21,641
- ستی! داداشم
- هی
42
00:02:21,674 --> 00:02:22,608
- چه خبر، پسر؟
- حیوون خوشگله
43
00:02:22,642 --> 00:02:23,609
- چه خبرا، پسر؟
- چطوری؟
44
00:02:23,643 --> 00:02:24,777
- مثل همیشه ردیفم
- هی رفیق، اون...
45
00:02:24,810 --> 00:02:27,114
- یکی از آهنگهای گریس دیویس بود؟
- هنوز واسه تکمیل مونده
46
00:02:27,146 --> 00:02:29,248
- آره پسر، خیلی دوست دارم منم توش باشم
- آره، منم همینطور
47
00:02:29,281 --> 00:02:31,350
آه، بذارین آهنگتون رو بذارم
48
00:02:35,454 --> 00:02:37,256
یک، دو، سه، چهار!
49
00:02:37,289 --> 00:02:42,762
♪ دختر... بد ♪
50
00:02:42,795 --> 00:02:45,498
♪ اوه، آره بدم ♪
51
00:02:46,499 --> 00:02:50,236
♪ عزیزم، اونا دختر بد صدام میکنن ♪
52
00:02:50,269 --> 00:02:53,739
♪ فقط چون میخواستم آزاد باشم ♪
53
00:02:53,773 --> 00:02:56,842
♪ ولی یه مَردی هست که عاشق ♪
54
00:02:56,876 --> 00:02:58,778
♪ این دختر کوچولوئه ♪
55
00:02:58,811 --> 00:03:01,814
♪ و باور دارم که منو دوست داره، آره ♪
56
00:03:01,847 --> 00:03:04,650
♪ چیزی که قلبش احساس میکنه ♪
57
00:03:04,684 --> 00:03:06,485
♪ لبهاش باید اعتراف کنه که اون ♪
58
00:03:06,519 --> 00:03:08,521
♪ هیچوقت نمیذاره من تنها باشم ♪
59
00:03:08,554 --> 00:03:12,224
♪ براش مهم نیست اگه من بد باشم ♪
60
00:03:12,258 --> 00:03:13,726
♪ قراره باهم دوست باشیم ♪
61
00:03:13,759 --> 00:03:16,829
♪ دختر بد، آره ♪
62
00:03:16,862 --> 00:03:19,965
♪ اوه، خیلی بد ♪
63
00:03:19,999 --> 00:03:23,669
♪ آره، بد، دختر بد ♪
64
00:03:25,738 --> 00:03:26,806
♪ عشق اون ♪
65
00:03:28,340 --> 00:03:30,509
♪ یه معماست ♪
66
00:03:30,543 --> 00:03:32,678
♪ هیچی نمیتونه توضیحش بده ♪
67
00:03:32,712 --> 00:03:34,647
هـو!
سلام
68
00:03:35,681 --> 00:03:37,283
سوئیچش کجاست؟
69
00:03:37,316 --> 00:03:38,984
میتونی طرز حرف زدنت رو عوض کنی
70
00:03:39,018 --> 00:03:40,720
بد روزی داشتم
71
00:03:40,753 --> 00:03:41,854
سوئیچ اون کجاست؟
72
00:03:41,887 --> 00:03:42,988
اومم
73
00:03:43,022 --> 00:03:44,523
کار خونه با منه
74
00:03:44,557 --> 00:03:46,325
نه زنی که توش زندگی میکنه
75
00:03:46,358 --> 00:03:47,626
این وظیفه توئه
76
00:03:47,660 --> 00:03:49,495
77
00:03:52,398 --> 00:03:56,001
♪ بد ♪
78
00:03:56,035 --> 00:03:59,505
♪ دختر بد ♪
79
00:04:02,742 --> 00:04:05,478
اگه نمیتونی سر موقع بیای،
زودتر بیا
80
00:04:05,511 --> 00:04:07,680
بیا، این چمدونشه
81
00:04:09,415 --> 00:04:11,584
هی، تو خونه میبینمت
82
00:04:14,987 --> 00:04:17,056
دیر کردی
83
00:04:17,089 --> 00:04:19,558
شیش دقیقه
84
00:04:19,592 --> 00:04:21,660
- بهترین سرعت العملام نیست
- نه
85
00:04:21,694 --> 00:04:22,828
مائوئی چطور بود؟
86
00:04:22,862 --> 00:04:23,996
شلوغ پلوغ، دارغ، خوشگل،
باحال
87
00:04:24,029 --> 00:04:25,364
نمیدونم. سخت
88
00:04:25,397 --> 00:04:26,632
این چیه؟
چه حال بهم زنه
89
00:04:26,665 --> 00:04:28,501
من نمیخوامش.
چرا اینو آوردی؟
90
00:04:28,534 --> 00:04:29,869
خودت ازم خواستی
91
00:04:31,104 --> 00:04:32,671
خودت بخورش
92
00:04:33,806 --> 00:04:35,641
جلسه تغییر سِتت ساعت 2:30 هستش
93
00:04:35,674 --> 00:04:37,543
و بعد مومکار ساعت 3:15 میاد
94
00:04:37,576 --> 00:04:38,811
- آها
- و فقط روی صورت میخوای، درسته؟
95
00:04:38,844 --> 00:04:40,780
آره. ولی اینو نمیخوام.
از اینا نمیخوام
96
00:04:40,813 --> 00:04:42,515
- خدای من
- گروه موسیقی حول و حوش...
97
00:04:42,548 --> 00:04:43,916
ساعت 5 میاد واسه مهمونی
98
00:04:43,949 --> 00:04:46,619
و فردا ساعت 9:30
میریم به نیویورک
99
00:04:46,652 --> 00:04:48,521
و جریان اون جلسه تهیه کننده چیه؟
100
00:04:48,554 --> 00:04:49,922
اونا رو جک داره برنامهشون رو میچینه
101
00:04:49,955 --> 00:04:52,658
ولی درمورد آلبوم زنده،
میخواستم بدونم...
102
00:04:52,691 --> 00:04:54,560
من فردا تمرین دارم؟
103
00:04:54,593 --> 00:04:56,562
- جریانش ردیف شده؟
- آره، خب
104
00:04:56,595 --> 00:05:00,065
دن پرسید اگه،
شاید...
105
00:05:00,099 --> 00:05:03,569
بخوای به جای خونه خودت
خونهی اون تمرین کنی
106
00:05:06,705 --> 00:05:10,676
به دستیارش گفتم که
احتمالا نشه...
107
00:05:10,709 --> 00:05:12,077
من چندتا جایزه گرمی گرفتم؟
108
00:05:12,112 --> 00:05:13,679
- 11تا
- آها
109
00:05:13,712 --> 00:05:15,948
و دن چندتا جایزه گرمی داره؟
110
00:05:15,981 --> 00:05:17,117
- 8تا
- 11تا نیست
111
00:05:17,150 --> 00:05:18,484
- نه
- 8تاست
112
00:05:18,517 --> 00:05:19,952
- کمتر از من داره
- اوهوم
113
00:05:19,985 --> 00:05:21,086
خیلی کمتر
114
00:05:22,888 --> 00:05:27,092
میتونی همینو به دستیارش بگی
115
00:05:29,162 --> 00:05:30,963
♪ گل ♪
116
00:05:30,996 --> 00:05:32,998
اوه. ممنون
117
00:05:33,032 --> 00:05:35,734
♪ گلهای دشت ♪
118
00:05:36,802 --> 00:05:38,671
♪ امروز در اینجا ♪
119
00:05:38,704 --> 00:05:41,874
♪ تو باد ناپدید میشن... ♪
120
00:05:41,907 --> 00:05:43,542
نگاهش کن
121
00:05:43,576 --> 00:05:45,578
پر از شکر.
گندت بزنن
122
00:05:45,611 --> 00:05:47,646
فقط نصفت رو میخورم
123
00:05:47,680 --> 00:05:50,382
فقط کیک رو میخورم،
نه خامه روش رو
124
00:05:50,416 --> 00:05:51,684
خامهش رو نمیخورم
125
00:05:51,717 --> 00:05:53,485
جک، اون 8 تا کنسرت رو تموم میکنه
126
00:05:53,519 --> 00:05:54,920
و ازش میخوای بره وگاس
127
00:05:54,954 --> 00:05:57,022
تا با صاحب سیزرز پالاس حرف بزنه؟
128
00:05:57,056 --> 00:05:59,058
یه اقامتگاهه، خب؟
129
00:05:59,091 --> 00:06:01,594
و وظیفه من پیدا کردن
کار بعدیمونه
130
00:06:01,627 --> 00:06:03,596
این که وگاس ننهبزرگ تو نیست
131
00:06:03,629 --> 00:06:05,131
لیل جان اونجا اجراء داشته
132
00:06:05,165 --> 00:06:06,699
دی جی خالد
133
00:06:06,732 --> 00:06:09,969
بذار من کارم رو کنم،
و تو هم کارت رو بکن، که...
134
00:06:10,002 --> 00:06:13,606
اینه که براش قهوه،
دستمال کاغذی، نوار بهداشتی
135
00:06:13,639 --> 00:06:15,941
و حالا هرچی که الان...
136
00:06:15,975 --> 00:06:17,409
بخاطرش 6 ماهه بهت حقوق میدیم
137
00:06:17,443 --> 00:06:19,011
سه سال
138
00:06:19,044 --> 00:06:20,880
من سه ساله اینجام
139
00:06:20,913 --> 00:06:22,014
تو حقوقم میگیری؟
140
00:06:22,047 --> 00:06:23,183
فکر میکردم کارآموزی
141
00:06:23,216 --> 00:06:24,850
جک، من فقط حس میکنم...
142
00:06:24,884 --> 00:06:28,587
ممکنه فکر خوبی باشه
که یکم استراحت کنه
143
00:06:28,621 --> 00:06:29,755
فکر خوبیه
144
00:06:29,788 --> 00:06:32,158
و منظورم از فکر خوب اینه که
145
00:06:32,192 --> 00:06:34,160
ریدم به خودت و فکرهای خوبت
146
00:06:34,194 --> 00:06:36,462
اون تازه از هاوائی برگشته
147
00:06:36,495 --> 00:06:37,496
بخاطر کار رفته بود
148
00:06:37,529 --> 00:06:38,764
آره، تو هاوائی
149
00:06:38,797 --> 00:06:40,666
خیلیخب، بچهها
من بر نمیگردم به هاوائی
150
00:06:40,699 --> 00:06:43,136
اگه بحثمون مناطق گرمسیری باشه،
جک
151
00:06:43,169 --> 00:06:45,771
میخوام به مالدیو برم
152
00:06:45,804 --> 00:06:50,442
جک، الان ده ساله که
آهنگ جدید گریس دیویسای نبوده
153
00:06:50,476 --> 00:06:52,444
و طرفدارها یکی میخوان
154
00:06:52,478 --> 00:06:53,812
- خیلیخب
- به یکی نیاز داریم
155
00:06:53,846 --> 00:06:56,615
بذار یه چیزی رو بهت بگم،
من اونقدر کارهای گریس رو انجام دادم
156
00:06:56,649 --> 00:06:58,918
که احتمالا از سن تو هم بیشتر باشه
157
00:06:58,951 --> 00:07:01,221
پس به نظرت اون باید
بره سمت کار جدید؟
158
00:07:01,254 --> 00:07:03,522
- آره
- خیلیخب. حدس بزن چیه
159
00:07:03,555 --> 00:07:06,226
کسی کار جدید به یه ورش هم نیست
160
00:07:06,259 --> 00:07:07,593
خب؟
161
00:07:07,626 --> 00:07:09,229
اون آلبوم قبلیای که انجام داد
162
00:07:09,262 --> 00:07:12,598
به اندازهای که امیدوار بود
خوب عمل نکرد
163
00:07:12,631 --> 00:07:16,035
درواقع، ارقام با گریس دیویس نمیخوند
164
00:07:16,068 --> 00:07:17,569
و خودتم میدونی
165
00:07:17,603 --> 00:07:18,971
اون نشانگر واقعیت بود
166
00:07:19,004 --> 00:07:21,840
مردم بهمون فهموندن
وقتشه بذاریم بریم
167
00:07:21,874 --> 00:07:24,043
- به یه اقامتگاه وگاس؟
- آره
168
00:07:24,076 --> 00:07:25,978
هچکس نمیخواد بره به کنسرت...
169
00:07:26,011 --> 00:07:28,214
اون اسپرینگستین خنگ
و بهش گوش بده...
170
00:07:28,248 --> 00:07:30,183
که اون آلبوم "گلوله خرابکننده"
سُسشعر رو بخونه
171
00:07:30,216 --> 00:07:32,651
راستش، آلبوم خیلی سوزناکی بود
172
00:07:32,685 --> 00:07:34,486
و خیلی خوب هم عمل کرد
173
00:07:34,520 --> 00:07:37,623
مردم "جاده رعد" میخوان، خب؟
[آهنگ معروف اسپرینگستین]
174
00:07:37,656 --> 00:07:39,225
و ما هم همینو بهشون میدیم
175
00:07:39,259 --> 00:07:41,627
"جاده رعد" رو بهشون میدیم
176
00:07:41,660 --> 00:07:43,562
اینطوری من پول رهنام رو میدم
177
00:07:43,595 --> 00:07:44,563
ولی تو که حالیت نمیشه
178
00:07:44,596 --> 00:07:45,764
چون توی کوچولو وام رهن نداری
179
00:07:45,798 --> 00:07:49,202
دختره کوچولوی دیوونه
به من میگه چطوری کارم رو انجام بدم
180
00:07:49,235 --> 00:07:53,406
همیشه با سُسشعرهای اسپرینگستین
میاد پیش من
181
00:07:59,044 --> 00:08:00,813
گیجم کرده
182
00:08:04,650 --> 00:08:06,752
♪ باد شروریه... ♪
183
00:08:06,785 --> 00:08:09,788
"عشقت رو باهام سهیم شو"
184
00:08:09,822 --> 00:08:12,558
آهنگی از آرتا فرانکلین 27 ساله
185
00:08:12,591 --> 00:08:14,893
- اصل آهنگ از...
- بابی "بلو" بلاند
186
00:08:14,927 --> 00:08:16,695
بابی "بلو" بلاند
187
00:08:16,729 --> 00:08:18,797
♪ قلبی غمناکه ♪
188
00:08:19,765 --> 00:08:21,267
♪ که طوری که من میدونم... ♪
189
00:08:21,301 --> 00:08:24,503
♪ باید عشق بورزه، نمیورزه ♪
190
00:08:27,307 --> 00:08:32,511
♪ - اوه، چه تنهاییای ♪
♪ اوه، چه تنهاییای ♪
191
00:08:33,313 --> 00:08:35,748
♪ تو باید... ♪
192
00:08:35,781 --> 00:08:38,251
یک، دو، سه، چهار!
193
00:08:38,284 --> 00:08:40,019
♪ بد ♪
194
00:08:40,052 --> 00:08:42,087
♪ بد، بد ♪
195
00:08:42,122 --> 00:08:43,756
♪ دختر بد... ♪
196
00:08:43,789 --> 00:08:45,225
هی، به نظرت میتونی
197
00:08:45,258 --> 00:08:47,693
یکم صداش رو بیشتر کنی؟
198
00:08:47,726 --> 00:08:49,795
- هدفون
- باشه
199
00:08:49,828 --> 00:08:52,298
بزن به گوشت
تا من بتونم بخوابم
200
00:08:52,332 --> 00:08:53,899
ممنون
201
00:08:53,932 --> 00:08:55,901
♪ ولی یه مَرد هست ♪
202
00:08:55,934 --> 00:08:58,271
♪ که عاشق این دختر کوچولوئه ♪
203
00:08:58,304 --> 00:09:00,273
یک، دو، سه، چهار!
204
00:09:00,306 --> 00:09:06,678
♪ دختر... بد ♪
205
00:09:08,914 --> 00:09:13,153
♪ جیگر، اونا منو دختر بد بد بد بد بد صدا میزنن ♪
206
00:09:13,186 --> 00:09:14,653
♪ فقط چون... ♪
207
00:09:18,124 --> 00:09:20,025
اوه
208
00:09:20,059 --> 00:09:22,262
این لیست آهنگهای آلبوم زندهست
209
00:09:22,295 --> 00:09:23,363
باشه
210
00:09:23,396 --> 00:09:25,165
- گند نزنیا
- نمیزنم
211
00:09:25,198 --> 00:09:26,698
- باشه
- بفرما
212
00:09:26,732 --> 00:09:29,001
- ممنون، عزیزم
- میدونم که جک...
213
00:09:29,034 --> 00:09:30,936
داره یه سری جلسه با تهیه کنندهها
واسه آلبوم زنده میذاره
214
00:09:30,969 --> 00:09:32,305
- و تو فکر بودم که...
- اوهوم
215
00:09:32,338 --> 00:09:34,673
خب، راستش امیدوار بودم
اگه بتونم...
216
00:09:34,706 --> 00:09:36,176
تو سر جای من چیکار میکنی؟
217
00:09:36,209 --> 00:09:37,310
چرا تو همیشه اینجا نشستی؟
218
00:09:37,343 --> 00:09:39,279
اوه، ببخشید
219
00:09:39,312 --> 00:09:41,281
ببخشید
220
00:09:47,287 --> 00:09:49,922
میخوای لیست آهنگها رو مرور کنی؟
221
00:09:50,989 --> 00:09:52,392
نه
222
00:09:52,425 --> 00:09:54,327
تو میخوای
223
00:09:54,360 --> 00:09:55,761
نه
224
00:09:55,794 --> 00:09:58,097
کیف دیابتت رو آوردم
225
00:09:58,131 --> 00:09:59,965
بوم. بدش به من
226
00:09:59,998 --> 00:10:01,700
میدونی، من اصلا از قندیجات خوشم نمیاد
227
00:10:01,733 --> 00:10:03,136
- آها
- فقط اینو حمل میکنم
228
00:10:03,169 --> 00:10:05,704
محض اینکه شاید تو بخوای، میدونی؟
229
00:10:05,737 --> 00:10:06,872
اوهوم. خیلی لطف داری
230
00:10:06,905 --> 00:10:08,807
ولی میدونی آخر سر کی همهشون رو میخوره؟
231
00:10:08,841 --> 00:10:10,343
- کی؟
- من
232
00:10:10,376 --> 00:10:13,246
- و تازه میخوام وزن کم کنم
- اوهوم
233
00:10:13,279 --> 00:10:14,947
جلسات پیلاتس کوچولوم رو میرم
234
00:10:14,980 --> 00:10:18,118
کلاس ورزش میرم
235
00:10:18,151 --> 00:10:20,886
سالاد میخورم
236
00:10:20,919 --> 00:10:23,389
کاهوی سالادی با
کلی پنیر رگهآبی روش
237
00:10:23,423 --> 00:10:25,191
سالاد حساب نمیشه
238
00:10:25,225 --> 00:10:29,262
ببین، تو منو نوشته سالاده،
پس سالاده
239
00:10:29,295 --> 00:10:30,896
- سالاد نیست
- آره
240
00:10:30,929 --> 00:10:32,865
- هوم
- خب، بیا لیست رو مرور کنیم
241
00:10:32,898 --> 00:10:34,700
نه، نمیخوام لیست آهنگها
رو مرور کنم
242
00:10:34,733 --> 00:10:36,001
گریس، بیخیال
243
00:10:36,034 --> 00:10:37,736
همین الان از این هواپیمای کوفتی پیاده میشم
244
00:10:37,769 --> 00:10:39,037
از هواپیما پیاده میشی، جک؟
245
00:10:39,071 --> 00:10:40,839
چطور میخوای از هواپیما پیاده بشی؟
246
00:10:40,873 --> 00:10:43,709
- من هواپیما رو برات خریدم
- تو... اوه
247
00:10:43,742 --> 00:10:46,979
صدام این هواپیما رو برام خرید
248
00:10:47,012 --> 00:10:49,748
این نکته فنی حساب میشه
249
00:10:49,781 --> 00:10:51,251
یه رد واین دیگه بهم بده
250
00:10:52,851 --> 00:10:54,820
میدونی چیه؟
251
00:10:54,853 --> 00:10:56,989
- 20 درصدش مال منه
- باورم نمیشه
252
00:10:57,022 --> 00:10:59,024
گریس! گریس!
گریس!
253
00:10:59,057 --> 00:11:00,826
♪ بهتره تو ♪
254
00:11:00,859 --> 00:11:04,297
♪ یه دقیقه دست نگه داری، ♪
♪ یه دقیقه دست نگه داری، اوه ♪
255
00:11:18,977 --> 00:11:22,315
♪ صبح دوشنبه، ♪
♪ و خوردشید مُرده ♪
256
00:11:22,348 --> 00:11:27,052
♪ آسمون شکسته ♪
♪ و ابرها خونآلودن ♪
257
00:11:27,085 --> 00:11:30,290
♪ من بیدار بودم، ♪
♪ میخواستم برم سر کار ♪
258
00:11:30,323 --> 00:11:33,859
♪ قهوهام رو خوردم، ♪
♪ بعد دوباره گرفتم خوابیدم ♪
259
00:11:33,892 --> 00:11:36,396
♪ آییییی ♪
260
00:11:36,429 --> 00:11:37,963
♪ عزیزم ♪
261
00:11:37,996 --> 00:11:39,831
♪ یه دقیقه دست نگه دار ♪
262
00:11:39,865 --> 00:11:42,067
♪ یه دقیقه دست نگه دار ♪
آها! آها!
263
00:11:42,101 --> 00:11:43,936
وایسین، وایسین، وایسین
وایسین، وایسین، وایسین
264
00:11:43,969 --> 00:11:45,737
اگه کارتون عالی نباشه
265
00:11:45,771 --> 00:11:47,773
بهتون نمیگم کارتون عالیه.
بیاین دوباره امتحان کنیم
266
00:11:47,806 --> 00:11:51,344
♪ عزیزم، چون تو ♪
267
00:11:51,377 --> 00:11:54,147
♪ تو تنها کسی هستی که ♪
♪ میدونی من چی... ♪
268
00:11:54,180 --> 00:11:56,349
نه، نه، نه، نه، نه!
269
00:11:56,382 --> 00:11:58,784
♪ یه دقیقه دست نگه دار ♪
270
00:11:58,817 --> 00:12:00,520
♪ یه دقیقه دست نگه دار، اوه ♪
271
00:12:00,553 --> 00:12:02,355
سلام، نیویورک!
272
00:12:02,388 --> 00:12:03,956
شیکاگو!
273
00:12:03,989 --> 00:12:05,425
سلام...
274
00:12:05,458 --> 00:12:07,793
- ما کجاییم؟
- دیترویت
275
00:12:07,826 --> 00:12:09,094
صدات رو نمیشنوم، مگی
276
00:12:09,128 --> 00:12:10,028
دیترویت
277
00:12:10,062 --> 00:12:12,030
صداتون رو نمیشنوم، دیترویت!
278
00:12:12,064 --> 00:12:15,134
♪ یه دقیقه دست نگه دار، ♪
♪ یه دقیقه دست نگه دار ♪
279
00:12:15,168 --> 00:12:17,836
♪ اوه، یه دقیقه دست نگه دار ♪
♪ ♪
280
00:12:17,869 --> 00:12:19,239
♪ یه دقیقه دست نگه دار، اوه ♪
281
00:12:19,272 --> 00:12:22,007
- سرده. اوه!
- روزنامه دیترویت فری پرس:
282
00:12:22,040 --> 00:12:24,210
"تمام چیزهایی که از کنسرت گریس دیویس انتظار داشتیم"
283
00:12:24,244 --> 00:12:26,512
"خوش شانسیم که آهنگهاش خوبن،
وگرنه تا الان...
284
00:12:26,546 --> 00:12:28,947
ازشون خسته میشدیم"
285
00:12:28,981 --> 00:12:30,983
- بازم یخ لازم دارم
- من موافق نیستم
286
00:12:31,016 --> 00:12:32,485
- وقتی بازم یخ لازم داشته باشم خودم میدونم
- اوه
287
00:12:32,518 --> 00:12:34,987
♪ عزیزم، چون تو ♪
288
00:12:35,020 --> 00:12:37,490
♪ تو تیکههای کوچولوی... ♪
289
00:12:40,493 --> 00:12:42,027
♪ یه دقیقه دست نگه دار ♪
290
00:12:42,060 --> 00:12:44,397
یه دقیقه دست نگه دار، اوه
291
00:12:44,430 --> 00:12:48,000
♪ یه دقیقه دست نگه دار، ♪
♪ یه دقیقه دست نگه دار، اوه ♪
292
00:12:48,033 --> 00:12:50,936
ممنون!
293
00:12:54,940 --> 00:12:56,342
- اوه، من میگم قد بلند بلوند
- قد کوتاه تیره
294
00:12:56,376 --> 00:12:58,444
- من میگم آقای شکلاتی
- گریس!
295
00:12:58,478 --> 00:13:00,045
- بله، جک
- ببین. هی
296
00:13:00,078 --> 00:13:01,414
هی همگی.
گورتون رو گم کنین
297
00:13:01,447 --> 00:13:03,149
- بزن به چاک. بزن به چاک
- اوه، و علیک سلام
298
00:13:03,182 --> 00:13:05,218
- اینو بده من
- اوه، بدش به من
299
00:13:05,251 --> 00:13:07,420
- الک رو یادته؟ سیزرز پالاس؟
- اوه
300
00:13:07,453 --> 00:13:08,887
معلومه که یادمه
301
00:13:08,920 --> 00:13:11,023
کاش میدونستم دارین میاین
302
00:13:11,056 --> 00:13:12,958
براتون محل لژ رو ردیف میکردم
303
00:13:12,991 --> 00:13:15,128
اوه، نیازی به زحمت نیست،
جک برام...
304
00:13:15,161 --> 00:13:17,062
- ارتباط زنده فرستاد
- آه!
305
00:13:17,095 --> 00:13:18,431
نمیتونم بهت بگم چقدر هیجانزدهام...
306
00:13:18,464 --> 00:13:20,366
که اینجا باشم و بالاخره
این گفتگو رو باهات داشته باشم
307
00:13:20,400 --> 00:13:22,568
بدجور میخوایم باهات کار کنیم، گریس
308
00:13:22,602 --> 00:13:24,836
سیزرز داره از نو ساختارش عوض میشه
309
00:13:24,870 --> 00:13:27,039
صندلیهای بیشتر، نور بیشتر
صدای بلندتر
310
00:13:27,072 --> 00:13:28,441
اونجا معرکه شده
311
00:13:28,474 --> 00:13:30,876
رواله، و هرکاری که
تو تور میکنی
312
00:13:30,909 --> 00:13:32,178
- میتونیم همونجا انجام بدیم
- آره
313
00:13:32,211 --> 00:13:33,945
5 سال، 6 سال
314
00:13:33,979 --> 00:13:36,249
- ده
- ده
315
00:13:36,282 --> 00:13:38,117
هر شب یه کارو میکنم؟
316
00:13:38,151 --> 00:13:40,186
پسر، این کار رویایی منه
317
00:13:40,219 --> 00:13:42,155
- راحت پول در میاری. ببین، نه استرسی هست
- اوهوم
318
00:13:42,188 --> 00:13:43,456
خب؟
دیگه تور نمیری
319
00:13:43,489 --> 00:13:45,191
من عاشق تورم
320
00:13:45,224 --> 00:13:46,925
منم از گروپیها خوشم میاد
[طرفدارهایی که همش دنبال خواننده مورد علاقهشون هستن
تا بتونن باهاشون دیدار کنن]
321
00:13:46,958 --> 00:13:48,194
نه، از تور رفتن خوشم میاد.
نه گروپیها
322
00:13:48,227 --> 00:13:50,196
ولی اینطوری...
اینطوری، نیازی نیست...
323
00:13:50,229 --> 00:13:53,232
هر دفعه طرز کارت رو تغییر بدم
324
00:13:53,266 --> 00:13:55,601
فقط دارم یکم از فشارم کم میکنم
325
00:13:55,635 --> 00:13:56,469
لیوان خوش شانست رو پیدا کردم
326
00:13:56,502 --> 00:13:58,371
رو بالکن بود،
که عجیبه
327
00:13:58,404 --> 00:14:00,473
- اوه، ببخشید. من...
- عزیزم، لطف کن
328
00:14:00,506 --> 00:14:03,075
- یه نوشیدنی برام بیار. نوشابه نباشه
- برو، برو، برو، برو
329
00:14:03,109 --> 00:14:05,211
سلین دیون بیش از هزار اجراء
برامون انجام داد
330
00:14:05,244 --> 00:14:08,348
ولی به نظرم، با جمعیت طرفدارهای تو،
میتونیم اون رکورد رو بشکنیم
331
00:14:08,381 --> 00:14:10,916
پسر، بیخیال
332
00:14:10,949 --> 00:14:12,218
پسر، بیخیال
333
00:14:12,251 --> 00:14:13,985
- اینکه چیزی نیست
- اینکه چیزی نیست
334
00:14:14,019 --> 00:14:15,288
"نیتن" هستش
335
00:14:15,321 --> 00:14:16,955
"نیتن" هستش
336
00:14:16,988 --> 00:14:19,091
اگه احساس تور رفتن میخوای،
میتونیم ردیفش کنیم
337
00:14:19,125 --> 00:14:20,560
از وگاس میریم،
اطراف میگردونیمت
338
00:14:20,593 --> 00:14:21,627
بر میگردیم به وگاس
339
00:14:21,661 --> 00:14:22,628
حس میکنی تو تور هستی
340
00:14:22,662 --> 00:14:23,663
هرکاری بخوای میکنیم
341
00:14:23,696 --> 00:14:25,365
گریس، سیستم نظارت خونه مشکل پیدا کرده
342
00:14:25,398 --> 00:14:27,400
پس باید یه تست صدای دیگه انجام بدیم
343
00:14:27,433 --> 00:14:28,534
اوه خدای من.
باشه
344
00:14:28,568 --> 00:14:29,669
- خیلی ببخشید. کار پیش اومد
- اوه
345
00:14:29,702 --> 00:14:31,104
- باید برم
- البته. بله
346
00:14:31,137 --> 00:14:32,372
هرکاری میکنیم که باهم همکاری کنیم
347
00:14:32,405 --> 00:14:33,972
- پس، آه...
- ممنون که اومدین
348
00:14:34,005 --> 00:14:35,441
از کنسرت لذت ببرید
349
00:14:37,976 --> 00:14:41,046
♪ بهت ایمان داشتم ♪
350
00:14:41,079 --> 00:14:45,951
♪ همش میگفتم ♪
351
00:14:45,984 --> 00:14:50,590
♪ اوه نه، عزیز من نه ♪
352
00:14:50,623 --> 00:14:51,591
♪ اوه، نه... ♪
353
00:14:51,624 --> 00:14:53,326
هی
354
00:14:53,359 --> 00:14:54,527
حالت خوبه؟
355
00:14:54,560 --> 00:14:57,028
آره. نمیتونم بخوابم
356
00:14:57,062 --> 00:14:58,664
چای میخوای؟
357
00:14:58,698 --> 00:15:01,534
یا فکر کنم جک کلی زولپیدم داره
[داروی خوابآور]
358
00:15:01,567 --> 00:15:03,001
نه. نمیخواد
359
00:15:03,034 --> 00:15:04,670
بس کن. آروم باش
360
00:15:04,704 --> 00:15:06,938
چیکار میکنی؟
361
00:15:06,972 --> 00:15:09,475
کارهای برنامهریزی
362
00:15:09,509 --> 00:15:11,344
به چی گوش میدی؟
363
00:15:11,377 --> 00:15:14,347
♪ و باید از مغزم استفاده کنم ♪
364
00:15:14,380 --> 00:15:17,250
♪ ولی به چیزی که گفت گوش نکردم ♪
365
00:15:17,283 --> 00:15:18,651
آخ
366
00:15:18,684 --> 00:15:21,086
چه آهنگ خوبی
367
00:15:21,120 --> 00:15:23,689
ماکسین براون
368
00:15:23,723 --> 00:15:25,391
میدونی در اصل کی این آهنگ رو نوشته؟
369
00:15:25,425 --> 00:15:27,460
- آره. کارول کینگ
- خیلی هم خوب
370
00:15:27,493 --> 00:15:30,095
- اون آهنگ نویس موردعلاقه منه
- واقعا؟
371
00:15:30,129 --> 00:15:32,165
- به جزء تو
- ممنون
372
00:15:32,198 --> 00:15:33,633
ببخشید
373
00:15:33,666 --> 00:15:35,435
- دارم شوخی میکنم
- هوم
374
00:15:35,468 --> 00:15:37,002
بیا
375
00:15:38,304 --> 00:15:41,307
اونجا پیش آقای وگاس
حرکت خوبی زدی
376
00:15:41,340 --> 00:15:43,975
اصلا به نظر نمیومد
377
00:15:44,009 --> 00:15:45,711
میخواستی اون گفتگو
رو داشته باشی
378
00:15:45,745 --> 00:15:47,045
اوه
379
00:15:47,078 --> 00:15:49,115
انگار به نظرت خیلی خوب
ذهنم رو میخونی
380
00:15:49,782 --> 00:15:50,982
ببخشید
381
00:15:51,016 --> 00:15:52,185
دارم شوخی میکنم
382
00:15:52,218 --> 00:15:53,985
باورم نمیشه اینکارو کرده
383
00:15:54,019 --> 00:15:56,189
فقط حواسش بهم هست
384
00:15:56,222 --> 00:16:00,660
من و اون درحال تلاشیم
از وقتی که من...
385
00:16:00,693 --> 00:16:02,495
از وقتی که 18 سالم بود
386
00:16:02,528 --> 00:16:06,666
اون موقع یه سری اجراء
تو بارهای پیانویی...
387
00:16:06,699 --> 00:16:08,634
آخر شب انجام میدادم
388
00:16:08,668 --> 00:16:12,705
اونجا زمینهاش چسبناک بود،
همهجا پر از دود
389
00:16:12,738 --> 00:16:15,040
سیستم صوتی وحشتناک بود
390
00:16:15,073 --> 00:16:17,176
اصلا افتضاح.
بدون شوخی، افتضاح کامل
391
00:16:17,210 --> 00:16:19,479
و هر شب، جک...
392
00:16:19,512 --> 00:16:23,649
میومدش، و عقب وایمیستاد...
393
00:16:23,683 --> 00:16:27,620
و با دهن باز منو نگاه میکرد
394
00:16:28,754 --> 00:16:31,424
از جایی که ما ازش اومدیم
395
00:16:31,457 --> 00:16:35,595
زندونی شدن تو یه اقامتگاه وگاس
396
00:16:35,628 --> 00:16:38,764
یه بُرده
397
00:16:38,798 --> 00:16:41,400
چیه؟
398
00:16:41,434 --> 00:16:43,769
هیچی
399
00:16:43,803 --> 00:16:47,540
میدونم همه راضیَن که من...
400
00:16:50,176 --> 00:16:53,145
هر شب یه اجراء داشته باشم
401
00:16:54,413 --> 00:16:56,249
نمیدونم، اگه من...
402
00:16:57,450 --> 00:16:59,352
بیخیال
403
00:16:59,385 --> 00:17:01,320
یادمه تو اپرا تماشات میکردم...
404
00:17:01,354 --> 00:17:03,523
- کدوم دفعه؟
- وقتی بچه بودم و...
405
00:17:03,556 --> 00:17:05,090
بارها رفتم اپرا
406
00:17:05,124 --> 00:17:07,393
به نظرم درمورد آلبوم سومت حرف میزدی
407
00:17:07,426 --> 00:17:08,461
آها
408
00:17:08,494 --> 00:17:12,164
و یه چیزی گفتی که
هیچوقت فراموش نمیکنم
409
00:17:12,198 --> 00:17:13,599
همیشه بهش فکر میکنم
410
00:17:13,633 --> 00:17:16,769
گفتی، "وقتی دیگه غافلگیریای وجود نداره
411
00:17:16,802 --> 00:17:19,238
پس واسه کی دارم انجامش میدم؟"
412
00:17:20,606 --> 00:17:23,709
- اپرا
- اپرا
413
00:17:23,743 --> 00:17:26,077
خیلی وقت پیش بود
414
00:17:26,112 --> 00:17:28,281
پس، این یه فکر دراز مدت بوده؟
415
00:17:28,314 --> 00:17:30,683
آره. از وقتی که یه دختر بچه بودم
416
00:17:30,716 --> 00:17:34,520
رویا داشتم که تو تورنتو بگردونمت
417
00:17:34,554 --> 00:17:35,388
خیلیخب
418
00:17:35,421 --> 00:17:37,356
اسم تورنتو رو نیار
419
00:17:37,390 --> 00:17:39,559
میدونی که صدفها چه بلایی سرم میارن
420
00:17:39,592 --> 00:17:41,594
421
00:17:44,330 --> 00:17:45,631
داشت درمورد...
422
00:17:45,665 --> 00:17:47,767
رابطههای مخفی فوقالعادهای که داشت برام میگفت
423
00:17:47,800 --> 00:17:50,303
پس درمورد آلبوم چیزی بهش نگفتی
424
00:17:50,336 --> 00:17:51,804
نه.
تو نمیفهمی. کیتی
425
00:17:51,837 --> 00:17:54,574
اون خانواده و دوستی نداره
426
00:17:54,607 --> 00:17:56,175
شما با هم دوست نیستین.
ما باهم دوستیم
427
00:17:56,208 --> 00:17:57,677
میدونی از کجا میدونم ما باهم دوستیم؟
428
00:17:57,710 --> 00:18:01,581
چون دوستها به دوستهاشون پول نمیدن
تا دوستشون باشن
429
00:18:02,748 --> 00:18:05,585
راستش به نظرم من پول
خیلی چیزها رو...
430
00:18:05,618 --> 00:18:07,887
- تو این رابطه میدم
- این مثل یه تلهست، میدونی؟
431
00:18:07,920 --> 00:18:11,524
- نه
- تو دنیا تو تنها شخص برای اون نیستی
432
00:18:11,557 --> 00:18:13,593
تو توی دنیا تنها کس منی
433
00:18:13,626 --> 00:18:16,395
اینو میدونم،
ولی اگه به 12 سالگی من میگفتی
434
00:18:16,429 --> 00:18:18,598
که یه روز قراره واسه گریس دیویس کار کنم
435
00:18:18,631 --> 00:18:20,132
یعنی، اون یه نماده
436
00:18:20,166 --> 00:18:21,500
شغل رویاییای هستش
437
00:18:21,534 --> 00:18:23,169
یا حداقل، دروازه...
438
00:18:23,202 --> 00:18:24,570
ورود به شغل رویایی اصلیم هستش، ولی...
439
00:18:24,604 --> 00:18:26,639
دروازه ورود به سندرم استکهلم
[سندرمی که گروگان حس همدلی و مثبتی با گروگانگیر میکند]
440
00:18:26,672 --> 00:18:29,742
هی، فکر میکردم گوشیت رو تو ماشین گذاشتی
441
00:18:29,775 --> 00:18:31,811
آره، گوشی خودم رو تو ماشین گذاشتم
442
00:18:31,844 --> 00:18:32,778
این گوشی کاریمه
443
00:18:32,812 --> 00:18:34,547
خیلیخب. میدونی چیه؟
گوش کن چی میگم، مگی
444
00:18:34,580 --> 00:18:36,315
- بله
- گوشی رو بذار کنار. به من نگاه کن
445
00:18:36,349 --> 00:18:37,883
میدونم که فکر میکنی اون قراره...
446
00:18:37,917 --> 00:18:38,951
یه فرصت زندگی عوضکن بهت بده
447
00:18:38,985 --> 00:18:41,854
و باهم دست تو دست هم
448
00:18:41,887 --> 00:18:43,456
تو غروب محو میشین
یا همچین چیزی
449
00:18:43,489 --> 00:18:46,525
ولی به نظرم باید احتمال
اینو هم در نظر بگیریم
450
00:18:46,559 --> 00:18:49,295
که این زن حتی فامیلیت رو هم نمیدونه
451
00:18:49,328 --> 00:18:51,230
- میدونه، بعضی وقتها
- واقعا فکر میکنی
452
00:18:51,263 --> 00:18:52,498
قراره دیگه ازت نخواد
453
00:18:52,531 --> 00:18:54,567
کفشهاش تو تو خونه بپوشی
تا گشاد بشن
454
00:18:54,600 --> 00:18:57,637
و اوه، نمیدونم
تو رو تهیه کننده خودش بکنه؟
455
00:18:57,670 --> 00:18:59,472
- آره!
- مگی!
456
00:18:59,505 --> 00:19:01,240
راستی، فقط یه بار اینکارو کرد
457
00:19:01,273 --> 00:19:02,475
و واسه مراسم گرمی بود
458
00:19:02,508 --> 00:19:04,210
میشه خواهشا بیشتر به خودت بهاء بدی؟
459
00:19:04,243 --> 00:19:06,779
ما باهم اینجوریایم
460
00:19:06,812 --> 00:19:08,247
پس، وقتی میگی "روابط مخفی"...
461
00:19:08,280 --> 00:19:09,482
هیچی بهت نمیگم
462
00:19:09,515 --> 00:19:10,950
مثلا، یه اسم بهم بده.
یدونه اسم
463
00:19:10,983 --> 00:19:12,318
چون من و گریس باهم دوستیم
464
00:19:12,351 --> 00:19:13,586
و منم پیماننامه عدم افشا امضاء کردم
465
00:19:16,422 --> 00:19:18,524
♪ ما فراری بودیم ♪
466
00:19:18,557 --> 00:19:20,526
♪ زیر نور خورشید رانندگی میکنیم ♪
467
00:19:20,559 --> 00:19:22,795
♪ حواسمون به شماره یک هستش ♪
468
00:19:22,828 --> 00:19:25,631
♪ کالیفرنیا، داریم میایم ♪
469
00:19:25,665 --> 00:19:28,701
♪ درست جایی که ازش شروع کردیم ♪
470
00:19:28,734 --> 00:19:30,269
اینا اورگانیکن؟
471
00:19:30,302 --> 00:19:31,737
♪ اوه کلاهبردارها، ♪
♪ اسحلههاتون رو بردارین... ♪
472
00:19:31,771 --> 00:19:33,572
من اینجا کار نمیکنم
473
00:19:33,606 --> 00:19:34,840
ولی آره
474
00:19:34,874 --> 00:19:36,876
♪ کالیفرنیا، داریم میایم ♪
475
00:19:36,909 --> 00:19:38,511
آهنگ معرکهایه
476
00:19:38,544 --> 00:19:40,680
- به نظرت اینطور نیست؟
- چی؟
477
00:19:40,713 --> 00:19:47,386
♪ کالیفرنیا... ♪
478
00:19:47,420 --> 00:19:49,722
اووه! تمامش رو میکِشه، میدونی؟
479
00:19:49,755 --> 00:19:53,959
♪ داریم میایم... ♪
480
00:19:53,993 --> 00:19:56,462
آره، آره
481
00:19:56,495 --> 00:19:58,297
آره، گروه "فانتوم پلنت"
482
00:19:58,330 --> 00:19:59,832
ایول بابا
483
00:19:59,865 --> 00:20:02,902
خب، همه میدونن این آهنگ
واسه سریال او. سی هستش
484
00:20:02,935 --> 00:20:04,670
سریال معرکهای بود، نه؟
485
00:20:04,704 --> 00:20:06,372
♪ درست جایی که ازش شروع کردیم ♪
486
00:20:06,405 --> 00:20:08,441
باید برم
487
00:20:08,474 --> 00:20:10,676
488
00:20:10,710 --> 00:20:13,546
فقط تو فکرم بیعلاقگیت به سریال
489
00:20:13,579 --> 00:20:15,548
داره تاثیر میذاره که نتونی
490
00:20:15,581 --> 00:20:18,384
قدر پیچیدگی موزیکال آهنگ رو بدونی
491
00:20:18,417 --> 00:20:19,752
آم...
492
00:20:19,785 --> 00:20:22,988
خب، از بین تمام آهنگهای
درمورد کالیفرنیا
493
00:20:23,022 --> 00:20:24,657
این آهنگ انتخابی من نیست
494
00:20:24,690 --> 00:20:26,859
- خیلیخب
- جانی میچل "کالیفرنیا" شاید
495
00:20:26,892 --> 00:20:29,462
یا "برگشت به کالی"
یا "رویای کالیفرنیا"
496
00:20:29,495 --> 00:20:30,996
همهشون بهتر از اینن
497
00:20:31,030 --> 00:20:32,998
- "عشق کالیفرنیا"
- آره
498
00:20:33,032 --> 00:20:34,900
آهنگ "رفتن به کالیفرنیا"
از گروه زپلین
499
00:20:34,934 --> 00:20:36,769
- اون آهنگ فوقالعادهایه
- خیلیخب
500
00:20:36,802 --> 00:20:38,037
"هتل کالیفرنیا"
501
00:20:38,070 --> 00:20:40,272
اومم، آه...
502
00:20:40,306 --> 00:20:41,674
"هتل کالیفرنیا" چشه مگه؟
503
00:20:41,707 --> 00:20:44,310
خب، گروه ایگلز زیادی احساساتی کار میکنن،
و دان هنلی
504
00:20:44,343 --> 00:20:45,444
مَرد خیلی بدجنسیه
505
00:20:45,478 --> 00:20:48,280
- خیلیخب
- رندی میسنر چیزی نمونده بود بخاطر زخم معده بمیره
506
00:20:48,314 --> 00:20:50,349
چون اعضای گروه بدجور از هم متنفر بودن
507
00:20:50,382 --> 00:20:51,550
آره، ولی آهنگ معرکهایه
508
00:20:51,584 --> 00:20:52,918
راستش رو بخوای،
کم بهش بها دادن
509
00:20:52,952 --> 00:20:53,719
کم بهش بها دادن؟
510
00:20:53,753 --> 00:20:55,821
- آره
- همیشه خدا پخشه
511
00:20:55,855 --> 00:20:57,556
- خیلیخب
- مثل "دختر چشم قهوهای" میمونه
512
00:20:57,590 --> 00:20:59,358
از سافت راکِ کالیفرنیای جنوبی
513
00:20:59,391 --> 00:21:01,694
پس ایگلز بهت حال نمیدن
514
00:21:01,727 --> 00:21:02,728
پس کی میده؟
515
00:21:02,762 --> 00:21:03,896
بستنی یخی؟
516
00:21:03,929 --> 00:21:05,297
اوه نه، ممنون
517
00:21:05,331 --> 00:21:08,067
خب، زنده یا مُرده؟
518
00:21:08,101 --> 00:21:10,369
مهم نیست
519
00:21:10,402 --> 00:21:12,037
برایان ویلسون
520
00:21:12,071 --> 00:21:13,639
اوهوم
521
00:21:13,672 --> 00:21:14,440
نینا سیمون
522
00:21:14,473 --> 00:21:16,809
تولد من و اون یکیه
523
00:21:16,842 --> 00:21:17,877
من و ماریا کری تولدمون یکیه
524
00:21:17,910 --> 00:21:21,413
پس هر دومون انتظارمون خیلی بالاست
و بدجورم غمگینیم
525
00:21:21,447 --> 00:21:24,083
آره
526
00:21:24,117 --> 00:21:25,152
- اوتیس ردینگ، شکی درش نیست
- اوه، تو...
527
00:21:25,185 --> 00:21:26,919
از اون دخترها نیستی
که از موسیقی متن فیلم رقص کثیف...
528
00:21:26,952 --> 00:21:28,521
با اوتیس ردینگ آشنا شدی، نه؟
529
00:21:28,554 --> 00:21:30,322
حتی جواب این سوالت رو هم نمیدم
530
00:21:30,356 --> 00:21:32,091
- پس آره. آخرین سوال
- سلام
531
00:21:32,125 --> 00:21:33,092
سلام
532
00:21:33,126 --> 00:21:35,528
- سم کوک
- سم کوک کیه؟
533
00:21:35,561 --> 00:21:38,430
- "سم کوک کیه؟"
- آره، سم کوک کیه؟
534
00:21:38,464 --> 00:21:40,666
گروه فانتوم پلنت رو میشناسی،
ولی سم کوک رو نمشناسی؟
535
00:21:40,699 --> 00:21:43,636
ملت، بیاین بیرون
تو حیاط...
536
00:21:43,669 --> 00:21:45,371
واسه موسیقی زنده
و شات رایگان ویتامین بی
537
00:21:45,404 --> 00:21:46,605
هفته دیگه یه مهمونی دارم
538
00:21:46,639 --> 00:21:49,475
- تو هم بیا
- اوه، این...
539
00:21:49,508 --> 00:21:52,411
میشه 45 دلار و 17 سنت
که واسه بستنی یخیهاست
540
00:21:52,444 --> 00:21:53,679
- آره!
- خوش اومدین...
541
00:21:53,712 --> 00:21:56,015
به دومین جشنواره سالانه لورل کانیون سلامتی
542
00:21:56,048 --> 00:21:57,917
من دیوید کلیف هستم،
و میخوام با...
543
00:21:57,950 --> 00:22:01,620
یه آهنگ از شاه روح،
سم کوک شروع کنم
544
00:22:01,654 --> 00:22:03,589
امیدوارم همهتون بدونین اون کیه
545
00:22:03,622 --> 00:22:04,757
خیلیخب!
546
00:22:04,790 --> 00:22:06,826
سم کوک!
547
00:22:06,859 --> 00:22:10,563
♪ عزیزم، تو برام میفرستی ♪
548
00:22:10,596 --> 00:22:12,031
آه، ایول داداش!
549
00:22:12,064 --> 00:22:16,635
♪ میدونی تو برام میفرستی ♪
550
00:22:16,669 --> 00:22:21,807
♪ عزیزم، عزیزم، تو برام میفرستی ♪
551
00:22:21,841 --> 00:22:26,445
♪ به خدا که میفرستی، ♪
♪ به خدا که میفرستی، به خدا که میفرستی ♪
552
00:22:26,478 --> 00:22:28,447
واه!
553
00:22:28,480 --> 00:22:32,718
♪ - تو بهم هیجان میدی... ♪
- حرومزاده
554
00:22:32,751 --> 00:22:34,987
فقط یه جلسه سادهست
555
00:22:35,020 --> 00:22:38,124
اعضای لیبل میخوان همهچی
رو درمورد وگاس بدونن
556
00:22:41,660 --> 00:22:43,729
میدونی چیه؟
557
00:22:43,762 --> 00:22:44,930
بیا بعداً درمورد این حرف بزنیم
558
00:22:44,964 --> 00:22:48,467
برگرد سر بخور عَنت
559
00:22:52,705 --> 00:22:57,610
"نمیخوام پیش یه سری اعضای لیبلی بشینم که...
560
00:22:58,878 --> 00:22:59,678
این خط چی نوشته؟
561
00:22:59,712 --> 00:23:01,580
"که باید بهشون یادآوری بشه"
562
00:23:01,614 --> 00:23:04,884
"که باید بهشون یادآوری بشه
که من هنوزم زندهام"
563
00:23:04,917 --> 00:23:07,586
اینجا نشستیم و درمورد چی حرف زدیم؟
564
00:23:08,787 --> 00:23:10,089
هوم
565
00:23:10,123 --> 00:23:11,924
"من همین الانشم...
566
00:23:11,957 --> 00:23:15,128
"یه آلبوم آهنگهای برتر
و یه آلبوم زنده انجام دادم
567
00:23:15,161 --> 00:23:18,497
و حالا یه آلبوم زنده آهنگهای برتر؟"
568
00:23:18,530 --> 00:23:20,566
چی؟
569
00:23:20,599 --> 00:23:23,035
ببین، وقتی قبول کردم برگردم
570
00:23:23,068 --> 00:23:24,904
بهم چه قولی دادی؟
571
00:23:24,937 --> 00:23:26,472
ها؟
572
00:23:26,505 --> 00:23:29,642
گفتی این دفعه بهم حرفم گوش میدی
573
00:23:29,675 --> 00:23:33,746
من فقط میخوام با احتیاط پیش بریم
تا بتونیم پول به جیب بزنیم
574
00:23:33,779 --> 00:23:35,014
رقتانگیزه
575
00:23:35,047 --> 00:23:36,548
نه، رقتانگیز ای
576
00:23:36,582 --> 00:23:37,950
چون باهام بحث میکنی
577
00:23:37,983 --> 00:23:39,652
و باید به استراحت صوتی بپردازی
578
00:23:39,685 --> 00:23:41,754
خودم تصمیم میگیرم
579
00:23:41,787 --> 00:23:44,456
- قدم بعدیم چیه
- آره
580
00:23:44,490 --> 00:23:46,558
- بستنی یخیها رو بده بهم، مگی
- آره
581
00:23:48,694 --> 00:23:49,929
همیشه میذاری میری!
582
00:23:49,962 --> 00:23:51,497
گریس
583
00:23:51,530 --> 00:23:53,966
حالا وقت استراحت کاری نیست
584
00:23:55,000 --> 00:23:56,802
585
00:24:19,825 --> 00:24:22,461
586
00:24:29,935 --> 00:24:31,737
اوه، لعنتی
587
00:24:31,770 --> 00:24:33,839
ریچی اینجا چیکار میکنه؟
588
00:24:33,872 --> 00:24:36,008
دو هفتهست داره روی این کوفتی کار میکنه، خب؟
589
00:24:36,041 --> 00:24:38,544
خب ببین، منم هنوز نشنیدمش
590
00:24:38,577 --> 00:24:40,113
پس، قبل از اینکه غر بزنی
591
00:24:40,146 --> 00:24:42,548
حداقل به بهش گوش بده
592
00:24:42,581 --> 00:24:44,250
- سلام
- ریچی ویلیامز
593
00:24:44,284 --> 00:24:45,218
ر-داب...
اینجوری صدام میکنن
594
00:24:45,251 --> 00:24:47,586
- آره. خوشبختم
- حس میکنم قبلا همدیگه رو دیدیم
595
00:24:47,619 --> 00:24:49,588
مت گالا یا جوایز اسکار؟
596
00:24:49,621 --> 00:24:51,557
- ها. شاید
- یا همایش ریو؟ ریو هم میری؟
597
00:24:51,590 --> 00:24:53,058
ریو نمیرم، ریچی
598
00:24:53,092 --> 00:24:54,994
خب، با این ریمیکس
اونجا هم میریم
599
00:24:55,027 --> 00:24:56,562
- بذار بهتون نشون بدم...
- خیلیخب
600
00:24:56,595 --> 00:24:58,864
ورژن "دختر بد" ریچی ویلیامز
601
00:24:58,897 --> 00:25:01,667
اوهوم
602
00:25:02,835 --> 00:25:03,702
آره
603
00:25:05,138 --> 00:25:08,774
♪ دختر... بد ♪
604
00:25:08,807 --> 00:25:11,177
- صدای اصلی هم واضحه
- آره
605
00:25:14,980 --> 00:25:17,649
این خفنه یا خفنه؟
606
00:25:18,318 --> 00:25:19,718
سوال انحرافی.
این خفنه
607
00:25:19,752 --> 00:25:21,787
- فهمیدم.
- میدونیم. همش رو
608
00:25:22,888 --> 00:25:25,225
- تو اینجا چیکار میکنی، مگی؟
- آم...
609
00:25:25,258 --> 00:25:26,625
ریچی ویلیامز.
ر-داب
610
00:25:26,658 --> 00:25:27,793
برنده جایزه گرمی
611
00:25:27,826 --> 00:25:28,927
روی آلبوم کار میکنم.
اگه میخوای...
612
00:25:28,961 --> 00:25:30,929
بشین تو جمع،
میتونم یکم یادت بدم
613
00:25:30,963 --> 00:25:33,032
برام مهمه که زنها رو تو دید قرار بدم، میدونی؟
614
00:25:33,065 --> 00:25:34,900
- بیا داخل، عزیزم
- بیخیال، پسر
615
00:25:34,933 --> 00:25:36,568
واسه این وقت نداریم، خب؟
616
00:25:36,602 --> 00:25:37,536
خیلیخب.
بیا برگردیم سروقتش
617
00:25:37,569 --> 00:25:38,904
بیا رو این تمرکز کنیم.
نگران اون نباش
618
00:25:38,937 --> 00:25:40,273
یعنی، من...
یه جورایی حس میکنم تموم شدهست
619
00:25:40,306 --> 00:25:41,673
بیا درموردش حرف بزنیم
620
00:25:41,707 --> 00:25:42,741
این ورژن "دختر بد"
621
00:25:42,775 --> 00:25:44,043
قدیمیه یه جورایی قدیمیه، درسته؟
622
00:25:44,076 --> 00:25:46,045
احساس قدیمی بودن یا این چیزها میده.
حس میکنم این یکی...
623
00:25:46,078 --> 00:25:48,647
یکم بهش چاشنی میده.
الان حس جهانی داره
624
00:25:48,680 --> 00:25:50,183
جهانی، درسته؟
625
00:25:50,216 --> 00:25:52,252
راستش، بین کهکشانی
626
00:25:52,285 --> 00:25:53,919
- بین کهکشانی
- از اون چیزهای موسیقی رقص الکترونیکه، پسر
627
00:25:53,952 --> 00:25:54,953
نسخه تجویزیه دکتر همینه
628
00:25:54,987 --> 00:25:57,290
گریس، میشه لطفا یه لحظه
باهات حرف بزنم؟
629
00:25:57,323 --> 00:25:58,924
- چیه؟
- آم، خب
630
00:25:58,957 --> 00:26:01,693
- من فقط، میخواستم...
- اوه خدای من، بگو دیگه
631
00:26:01,727 --> 00:26:04,230
من یه خلاصه از آلبوم درست کردم
632
00:26:04,264 --> 00:26:05,931
- چیـ...
- یه خلاصه درست کردم
633
00:26:05,964 --> 00:26:07,866
سث کمکم کرد
634
00:26:07,900 --> 00:26:09,935
هنوز کسی رو استخدام نکرده بودی
که انجامش بده
635
00:26:09,968 --> 00:26:11,937
و نمیخواستم به تو یا جک بگم
636
00:26:11,970 --> 00:26:14,107
هی، هی.
میتونیم صداتون رو بشنویم
637
00:26:14,140 --> 00:26:16,008
میدونین اونجا میکروفن هستش دیگه، درسته؟
638
00:26:16,041 --> 00:26:18,677
از کِی روی این کار میکردی؟
639
00:26:18,710 --> 00:26:20,346
قبل از کار و بعد از کار
640
00:26:20,380 --> 00:26:21,747
و هر موقع وقتش رو داشتم
میومدم
641
00:26:21,780 --> 00:26:23,882
- باید ازت میخواستم
- آره
642
00:26:23,916 --> 00:26:25,651
فقط میخواستم تلاشم رو کنم
643
00:26:27,353 --> 00:26:28,821
میخوای بشنویش؟
644
00:26:28,854 --> 00:26:30,956
- باشه. من...
- فکرشم نکن
645
00:26:30,989 --> 00:26:33,826
این بخش اصلی آهنگه
646
00:26:33,859 --> 00:26:36,061
تو همیشه از این حرف میزنی
که باید یه ضربان قلبی باشه
647
00:26:36,095 --> 00:26:38,730
یه چیزی که بهش تیکه کنی
و بعد به بقیه ببخشی
648
00:26:38,764 --> 00:26:39,932
و این همونه
649
00:26:39,965 --> 00:26:42,135
هنکی 20 ساله...
650
00:26:42,168 --> 00:26:45,371
تِرک درام رو میزده،
و هنوزم مثل...
651
00:26:45,405 --> 00:26:46,839
روزی که ضبطش کردی هستش
652
00:26:46,872 --> 00:26:48,341
- ریچارد
- ر-داوگ
653
00:26:48,374 --> 00:26:49,908
اینو با یه سینث از نو ساختی؟
654
00:26:49,942 --> 00:26:51,877
درواقع بهش میگن سنتز متقابل
655
00:26:51,910 --> 00:26:53,879
که من اختراع کردم،
که یه سینث رو میگیره
656
00:26:53,912 --> 00:26:56,116
و وقتی همزمان پخش میشن
و اون یکی رو لغو میکنه
657
00:26:56,149 --> 00:26:57,150
خفن میشه
658
00:26:57,183 --> 00:26:58,318
این اصلا جور در نمیاد
659
00:26:58,351 --> 00:26:59,985
- چرا، میاد
- میاد
660
00:27:00,018 --> 00:27:01,321
تو از سنتز متقابل شنیدی؟
661
00:27:01,354 --> 00:27:02,788
نه، ولی مهم نیست
662
00:27:02,821 --> 00:27:04,224
- تهیه کننده تویی
- آره
663
00:27:04,257 --> 00:27:05,891
خوانندههای پسزمینه رو برداشتی؟
664
00:27:05,924 --> 00:27:07,427
یعنی، خدایی بگم
اونا قدیمی میزنن
665
00:27:07,460 --> 00:27:09,129
افزونههایی داریم که اینکارو میکنن
666
00:27:09,162 --> 00:27:11,663
- آه
- دیگه حتی نیازی به خوانندههای پسزمینه نداریم
667
00:27:11,697 --> 00:27:13,765
من صدام رو میندازم توش
و رو هم چند مرحله میذارمش
668
00:27:13,799 --> 00:27:15,033
- یه سری تنظیم خودکار قرار میدم
- دختر... بد
669
00:27:15,067 --> 00:27:16,068
جدیدِ جدید میشه.
عالی میشه
670
00:27:16,102 --> 00:27:19,405
- گریس، اینو میشنوی؟
- بد...
671
00:27:19,439 --> 00:27:21,207
آهنگ تویی
672
00:27:21,241 --> 00:27:24,843
نباید زیر این شعر و ورهای
زرق و ورقی دفن بشی
673
00:27:24,877 --> 00:27:27,846
بدون شک، اهنگ نیاز به میکس
و کمی ویراش داره
674
00:27:27,880 --> 00:27:29,848
ولی میتونی دموهات رو منتشر کنی
675
00:27:29,882 --> 00:27:32,118
و اونا خیلی بهتر
676
00:27:32,152 --> 00:27:34,686
از هرچیزی که این تا حالا انجام داده میشه
677
00:27:34,720 --> 00:27:36,156
آره، تو که راست میگی
678
00:27:36,189 --> 00:27:37,956
راستش به نظرم واقعا باید
دموهات رو منتشر کنی
679
00:27:37,990 --> 00:27:39,259
چون من اونا رو شنیدم،
و فوقالعادهان
680
00:27:39,292 --> 00:27:41,960
فکر کردی کی هستی؟
میسی الیوت؟
681
00:27:41,994 --> 00:27:42,961
کی دمو منتشر میکنه؟
682
00:27:42,995 --> 00:27:44,130
چطور جرعت میکنی بیای اینجا
و به...
683
00:27:44,164 --> 00:27:45,097
- رفیقم ریچی توهین کنی؟
- کلی هنرمندها منتشر میکنن. باب دیلن...
684
00:27:45,131 --> 00:27:47,065
- خیلیخب، خیلیخب
- برو به استارباکس بابا
685
00:27:47,099 --> 00:27:49,034
همگی، بس کنین
686
00:27:51,404 --> 00:27:53,906
مارگارت، دیگه هیچوقت اینطوری...
687
00:27:53,939 --> 00:27:56,142
با کسی که جک استخدام کرده حرف نزن، فهمیدی؟
688
00:27:56,176 --> 00:27:57,343
آره
689
00:27:57,377 --> 00:27:58,844
- خیلیخب
- چشم
690
00:27:58,877 --> 00:28:00,313
- هیچوقت
- هیچوقت
691
00:28:00,346 --> 00:28:01,914
قرارمون ردیفه
692
00:28:01,947 --> 00:28:04,016
چیز توپی میدیم بیرون
693
00:28:04,049 --> 00:28:05,151
کولاک میکنه
694
00:28:05,185 --> 00:28:07,786
- ورژن من، نه اون
- نگران مال اون نباش، پسر
695
00:28:07,819 --> 00:28:09,489
- اوه، اصلا نگران نیستم
- میبینی با چی من سر و کار دارم؟
696
00:28:09,522 --> 00:28:11,056
دختره یه جورایی بدجنسه، نه؟
697
00:28:11,089 --> 00:28:12,891
- دهن آدمو سرویس میکنه
- از برش اون استفاده کنین
698
00:28:12,925 --> 00:28:14,793
- چی؟
- چیـ...
699
00:28:14,826 --> 00:28:16,462
هنوزم پولم رو میگیرم، درسته؟
700
00:28:20,233 --> 00:28:23,035
مگی. مگی!
701
00:28:23,068 --> 00:28:24,703
بیا اینجا
702
00:28:25,804 --> 00:28:28,073
نمیدونم از کدوم سیاره اومدی
703
00:28:28,107 --> 00:28:30,176
که گفتن هر نظری...
704
00:28:30,210 --> 00:28:32,811
که تو ذهنت میگذره
705
00:28:32,844 --> 00:28:34,247
از نظرت استعداده
706
00:28:34,280 --> 00:28:35,814
ولی...
707
00:28:35,847 --> 00:28:37,283
حق با من بود
708
00:28:37,317 --> 00:28:38,951
این ربطی به درست گفتن نداره
709
00:28:38,984 --> 00:28:41,521
تو استودیو واسه یه لحظه نداره
710
00:28:41,554 --> 00:28:43,223
این یه ماراتونه
711
00:28:43,256 --> 00:28:45,258
ببخشید، من مخالفم.
به نظرم اگه اون...
712
00:28:45,291 --> 00:28:48,394
یه همچین چیزی منتشر کنه...
اوه، خدای من
713
00:28:48,428 --> 00:28:50,230
مشخصه
714
00:28:50,263 --> 00:28:53,533
عمراً همچین آشغالی منتشر کنیم
715
00:28:53,566 --> 00:28:56,102
ولی نکته این نیست
716
00:28:56,135 --> 00:29:01,039
چند ماه برام طول کشید
تا اونا رو تو یه استودیو پیش هم قرار بدم
717
00:29:01,073 --> 00:29:02,141
چندین ماه
718
00:29:02,175 --> 00:29:04,377
با امید اینکه ممکنه اون بگه،
719
00:29:04,410 --> 00:29:07,247
"هی، جک
میخوام یه آلبوم ریمیکس انجام بدم"
720
00:29:07,280 --> 00:29:10,250
و منم بگم، بهترین آدم رو براش سراغ دارم
721
00:29:10,283 --> 00:29:11,817
اوه، لعنت
722
00:29:11,850 --> 00:29:13,852
دیگه نمیتونیم باهاش کار کنیم
723
00:29:13,885 --> 00:29:18,391
چون دستیار خرت بهش توهین کرد
724
00:29:18,424 --> 00:29:20,926
و دیگه نمیخواد باهات کار کنه
725
00:29:20,959 --> 00:29:23,129
ترجیح میده با ریانا کار کنه
726
00:29:25,164 --> 00:29:29,269
خب، بخاطرش معذرت میخوام
727
00:29:31,104 --> 00:29:33,573
و حالا که من تهیه کنندهام
728
00:29:33,606 --> 00:29:35,841
دنبال جایگذینم میگردم
729
00:29:35,874 --> 00:29:39,312
میدونی چقدر واسه سث طول کشیده
730
00:29:39,345 --> 00:29:42,415
تا یکم اعتبار کاری کسب کنه؟
731
00:29:42,448 --> 00:29:47,886
تهیه کننده بودن
یعنی داشتان دیدگاهی...
732
00:29:47,919 --> 00:29:52,425
که طی سالها تلاش بدست آوردی
733
00:29:52,458 --> 00:29:54,427
اینطوریا نیست
734
00:29:54,460 --> 00:29:57,829
تو تهیه کننده نیستی.
هنرمند نیستی
735
00:29:57,863 --> 00:29:59,465
مدیر برنامه هم نیستی
736
00:29:59,499 --> 00:30:02,934
اگه میخوای تهیه کننده بشی
737
00:30:02,968 --> 00:30:05,937
برو واسه خودت مشتری پیدا کن
738
00:30:05,971 --> 00:30:08,308
و کاری به مال من نداشته باش
739
00:30:12,445 --> 00:30:14,414
740
00:30:28,361 --> 00:30:30,996
این کاریه که میکنیم.
میریم اونجا
741
00:30:31,029 --> 00:30:32,298
بعد نوشیدنی میگیریم
742
00:30:32,332 --> 00:30:34,233
و بعد میریم پیداش میکنیم
743
00:30:34,267 --> 00:30:36,001
- آه. آره
- سریع باهاش گپ میزنم
744
00:30:36,034 --> 00:30:37,869
و تا حد توان سریع میزنیم بیرون
745
00:30:37,903 --> 00:30:39,172
نه، نیازی نیست به این سرعت بریم
746
00:30:39,205 --> 00:30:40,473
بهمون خوش میگذره.
وقت میگذرونیم
747
00:30:40,506 --> 00:30:42,608
آخرین باری که رفتی مهمونی کِی بود؟
748
00:30:42,642 --> 00:30:44,344
- مهمونی کاری حساب میشه؟
- نه
749
00:30:44,377 --> 00:30:47,045
از نظر اساسی، به مهمونی اسکار
التون جان رفتم
750
00:30:47,079 --> 00:30:48,247
این حساب نمیشه
751
00:30:48,281 --> 00:30:50,316
کل مدت رو بیرون بودی
752
00:30:50,350 --> 00:30:51,351
اوه، استخر هم داره؟
753
00:30:53,085 --> 00:30:56,356
اصلا یکی از اینا سر کار میرن؟
754
00:30:56,389 --> 00:30:57,190
سلام. ببخشید
755
00:30:57,223 --> 00:30:59,325
- تو شغل داری؟
- یه مدلام
756
00:30:59,359 --> 00:31:00,293
خیلیخب
757
00:31:00,326 --> 00:31:02,228
چهار شنبهست
758
00:31:02,261 --> 00:31:03,962
فکر نمیکردم یه موقع اینو بپوشی
759
00:31:03,995 --> 00:31:05,531
چیـ...
اوه، خدای من
760
00:31:05,565 --> 00:31:08,468
صبر کن، فکر میکردم گفتی
در یه فروشگاه اجراء کرده
761
00:31:08,501 --> 00:31:10,068
نه اینکه صاحب یه فروشگاهه
762
00:31:10,103 --> 00:31:11,637
- آمادهای؟
- آره، دارم میام
763
00:31:11,671 --> 00:31:13,139
آره، آمادهام
764
00:31:13,172 --> 00:31:14,973
اوه. نوشیدنیم
765
00:31:15,006 --> 00:31:15,808
- اووه!
- اوه، خدای من
766
00:31:15,842 --> 00:31:18,444
- وضعش خرابه؟
- اوه، خدای...
767
00:31:18,478 --> 00:31:20,113
این خیلی دیوونهواره
768
00:31:20,146 --> 00:31:22,448
میدونم.
چرا یه خشککن بادی داره؟
769
00:31:23,483 --> 00:31:24,650
من حتی نمیشناسمش
770
00:31:24,684 --> 00:31:27,353
هی پسر، از هفته پیشم
771
00:31:27,387 --> 00:31:29,988
فقط میخوام منو به یاد بیاری
772
00:31:30,021 --> 00:31:31,391
و میخوام بهت بگم
773
00:31:31,424 --> 00:31:32,991
که من فقط یه دستیار شخصیام
774
00:31:33,024 --> 00:31:34,394
ولی خیلی دوست دارم
موسیقیت رو تهیه کنندگی کنم
775
00:31:34,427 --> 00:31:36,662
- اگه موسیقیای داشته باشی
- واه، واه، واه، واه
776
00:31:36,696 --> 00:31:38,498
ببین، تنها کاری که من میکنم
777
00:31:38,531 --> 00:31:40,133
پاکسازی مواد خطرناک زیست محیطیه
778
00:31:40,166 --> 00:31:42,668
ولی میتونم واسه خودم بگردم
و خودم رو دکتر معرفی کنم
779
00:31:42,702 --> 00:31:44,035
تنها کاری که میکنی این نیست
780
00:31:44,069 --> 00:31:46,004
دقیقا.
خودت رو کم جلوه نده
781
00:31:46,037 --> 00:31:47,640
- آه... من...
- تو تازه...
782
00:31:47,673 --> 00:31:51,177
یه آلبوم زنده گریس دیویس
رو واسه هیچ پول و اعتباری تهیه کنندگی کردی
783
00:31:51,210 --> 00:31:53,146
و قراره دوباره هم اینکارو کنی.
میدونی چرا؟
784
00:31:53,179 --> 00:31:54,614
چون داری رویات رو دنبال میکنی
785
00:31:54,647 --> 00:31:57,150
نه، این رویای من نیست.
نمیخوام دوباره اینکارو بکنم
786
00:31:57,183 --> 00:31:58,484
خیلی دوست دارم پول و اعتبار گیرم بیاد
787
00:31:58,518 --> 00:31:59,619
خدایا، چقدر محصول داره
788
00:31:59,652 --> 00:32:01,154
اووه
789
00:32:01,187 --> 00:32:03,088
حس میکنم هنوز نباید
تو وسایلش بگردیم
790
00:32:03,122 --> 00:32:04,690
- چون حتی نمیشناسیمش
- خب، من که گشتم
791
00:32:04,724 --> 00:32:07,160
و اینجاییم دیگه.
ببین، باید خودت رو جمع و جور کنی
792
00:32:07,193 --> 00:32:09,395
و به مشتری کمبینای تازه نفست بگو
793
00:32:09,429 --> 00:32:11,297
که یه تهیه کنندهای
794
00:32:11,330 --> 00:32:14,032
من...
795
00:32:14,065 --> 00:32:16,034
تو خیلی خوش شانسی، مگی
796
00:32:16,067 --> 00:32:17,403
پس برو اونجا
797
00:32:17,437 --> 00:32:19,439
- و قرار رو ببند
- باشه
798
00:32:19,472 --> 00:32:21,207
تو خیلی تو خونه اون راحتیا
799
00:32:21,240 --> 00:32:22,308
- جدی میگم
- اصلا اینطور نیست
800
00:32:22,341 --> 00:32:23,576
- سلام
- اوه، تویی
801
00:32:23,609 --> 00:32:24,644
اونه
802
00:32:24,677 --> 00:32:25,977
ممنون که به خودت رسیدی
803
00:32:26,011 --> 00:32:27,946
اوه. این...
804
00:32:28,581 --> 00:32:29,749
این کیتی هستش
805
00:32:29,782 --> 00:32:31,250
- همخونه منه
- کیتی. سلام
806
00:32:31,284 --> 00:32:33,051
- خوشوقتم
- تو خیلی خوشتیپی
807
00:32:33,084 --> 00:32:35,086
- ممنون
- میدونستی مگی...
808
00:32:35,121 --> 00:32:36,589
- یه تهیه کننده موسیقیه؟
- نه، نمیدونستم
809
00:32:36,622 --> 00:32:37,523
آره، کارش حرف نداره
810
00:32:37,557 --> 00:32:40,493
دوست دارم بگم گوش نسل ماست
811
00:32:40,526 --> 00:32:42,762
کیتی، خیلی ممنون
که به این مهمونی اومدی
812
00:32:42,795 --> 00:32:46,064
فهمیدم. میرم ببینم
چقدر پنیر میتونم تو کیفم جا بدم
813
00:32:46,097 --> 00:32:48,501
- هوم
- و بعدش تو سایت زیلو دنبال قیمت خونهش میگردم
814
00:32:48,534 --> 00:32:50,203
لطفا اینکارو نکن
815
00:32:51,069 --> 00:32:53,339
نمیتونم قولی بدم
816
00:32:53,372 --> 00:32:55,006
- اوه، خدای من
- یه نوشیدنی دیگه...
817
00:32:55,040 --> 00:32:57,376
میخوای تا این دفعه واقعا نوشیدنی رو خورده باشی؟
818
00:32:57,410 --> 00:32:59,345
و منم فکر میکردم که بهم علاقهمند شدی
819
00:32:59,378 --> 00:33:00,746
و باید دوباره منو میدیدی
820
00:33:00,780 --> 00:33:02,548
اوه نه، فقط واسه نوشیدنی اومدم
821
00:33:02,582 --> 00:33:05,685
عزیزم، فکر میکردم قراره
واسه من یه ودکا ردبول بیاری
822
00:33:05,718 --> 00:33:07,620
آه، تریسا، این مگیه
823
00:33:07,653 --> 00:33:09,121
مگی یه تهیه کنندهست
824
00:33:09,155 --> 00:33:10,189
ایول
825
00:33:10,223 --> 00:33:11,691
من تو شرکت اسپیساکس کار میکنم
826
00:33:11,724 --> 00:33:14,092
ایول
827
00:33:19,799 --> 00:33:21,801
چرا نمیای بیرون؟
واسهمون دیجیای کن
828
00:33:21,834 --> 00:33:24,103
عجب
829
00:33:24,136 --> 00:33:25,605
اون دوست دخترته
830
00:33:25,638 --> 00:33:28,107
دنبال رابطه جدی نیست
831
00:33:28,140 --> 00:33:29,809
خوش به حالش
832
00:33:29,842 --> 00:33:31,076
اوهوم
833
00:33:31,110 --> 00:33:32,545
رژی شدی
834
00:33:32,578 --> 00:33:33,479
اینجا؟
835
00:33:33,513 --> 00:33:35,781
- دور تا دور صورتت
- اومم
836
00:33:35,815 --> 00:33:37,750
آهنگی هم ضبط کردی؟
837
00:33:37,783 --> 00:33:39,084
آره
838
00:33:39,118 --> 00:33:40,253
میتونم بشنومشون؟
839
00:33:40,286 --> 00:33:41,787
الان؟
840
00:33:41,821 --> 00:33:43,289
آره
841
00:33:48,828 --> 00:33:51,697
♪ غیر قابل درکه ♪
842
00:33:51,731 --> 00:33:54,500
♪ تا حالا هیجان رو نشناختم ♪
843
00:33:54,534 --> 00:33:57,670
♪ وقتی کل دنیا خوابن من بیدارم ♪
844
00:33:57,703 --> 00:34:00,439
♪ ♪ وقتی کل دنیا خوابن من بیدارم ♪ ♪
845
00:34:00,473 --> 00:34:03,676
♪ عمیقه، عمیق مثل اقیانوس ♪
846
00:34:03,709 --> 00:34:06,412
♪ عمیق، عمیق مثل وفاداری ♪
847
00:34:06,445 --> 00:34:09,448
♪ عمیق، عمیق مثل کوچه ♪
848
00:34:09,482 --> 00:34:12,518
♪ جایی که آب سرد جریان داره... ♪
849
00:34:12,552 --> 00:34:14,287
این خیلی خوبه
850
00:34:14,320 --> 00:34:15,488
خودت نوشتیش؟
851
00:34:15,521 --> 00:34:17,757
آره، حدوداً 20 دقیقه برام طول کشید
852
00:34:17,790 --> 00:34:19,325
خط اول؟
853
00:34:19,358 --> 00:34:21,394
کل آهنگ
854
00:34:21,427 --> 00:34:25,164
چرا در فروشگاهها اجراء میکنی؟
855
00:34:25,197 --> 00:34:26,699
خوشم میاد
856
00:34:26,732 --> 00:34:28,568
حال میده.
فشاری روت نیست
857
00:34:28,601 --> 00:34:30,670
فقط خوبه
858
00:34:30,703 --> 00:34:33,573
خب، خوب میتونی آهنگ بنویسی
859
00:34:33,606 --> 00:34:37,343
و صدا و تُنش رو داری
860
00:34:37,376 --> 00:34:40,279
و یعنی، یه کلکسیون صفحه موسیقی معرکه داری
861
00:34:40,313 --> 00:34:42,148
که ماروین گی و...
862
00:34:42,181 --> 00:34:43,449
این المور جیمز
863
00:34:43,482 --> 00:34:46,285
این سیدی رو 6 سال تو ماشینم داشتم
864
00:34:46,319 --> 00:34:48,321
اون اولین آبومی بود
که بابام بهم داد
865
00:34:48,354 --> 00:34:49,589
واقعا؟
866
00:34:53,292 --> 00:34:55,628
خب، من...
خیلی دوست دارم...
867
00:34:55,661 --> 00:34:57,630
یعنی، اگه تو...
868
00:34:57,663 --> 00:35:01,601
اگه میخوای میتونم باهات کار کنم
869
00:35:01,634 --> 00:35:02,902
دارم گوش میدم
870
00:35:04,503 --> 00:35:06,505
خب، صدات فوقالعادهست
871
00:35:06,539 --> 00:35:07,540
ممنون
872
00:35:07,573 --> 00:35:10,176
یعنی، یه دوتا چیز هست که...
873
00:35:10,209 --> 00:35:11,344
اجازه هست؟
874
00:35:11,377 --> 00:35:13,279
لطفا، کاملا اجازه میدی
875
00:35:13,312 --> 00:35:18,451
به نظرم تهیه کنندهت ممکنه...
876
00:35:18,484 --> 00:35:20,219
کارش افتضاح باشه
877
00:35:20,252 --> 00:35:22,388
دوستمه و مجانی برام انجام میده
878
00:35:22,421 --> 00:35:27,927
یعنی، دقیقا چی رو میخوای
متفاوت انجام بدی؟
879
00:35:27,960 --> 00:35:30,796
خب، واسه شروع
من...
880
00:35:30,830 --> 00:35:32,565
باسهات زیادی بلندن
881
00:35:32,598 --> 00:35:34,867
و بعد احتمالا اون تِرک عجیب درام رو گوشه میندازم
882
00:35:34,900 --> 00:35:36,103
و بعد پل صوتی رو میبرم بالا
883
00:35:36,135 --> 00:35:40,239
و بعد بدون شک باید
با یه میکروفن واقعی بخونی
884
00:35:40,272 --> 00:35:42,408
یعنی، خیلی متاسفم
ولی...
885
00:35:42,441 --> 00:35:43,876
کجا اینو ضبط کردی، تو کُمد؟
886
00:35:43,909 --> 00:35:45,177
انبار شراب
887
00:35:45,211 --> 00:35:46,646
کی؟
888
00:35:46,679 --> 00:35:47,546
تو انبار شرابم
889
00:35:47,580 --> 00:35:50,449
فکر میکردم آکوستیک بهتر میشه
890
00:35:50,483 --> 00:35:51,384
اووه
891
00:35:51,417 --> 00:35:52,852
فایلها رو برام میفرستی؟
892
00:35:52,885 --> 00:35:53,886
نه
893
00:35:53,919 --> 00:35:55,554
لطفا؟
894
00:35:59,258 --> 00:36:01,427
هفته دیگه بیا به اجرام
895
00:36:01,460 --> 00:36:02,962
اوه
896
00:36:02,995 --> 00:36:05,865
من خب، باید از کیتی بپرسم
897
00:36:05,898 --> 00:36:07,433
چون هفته دیگه، من...
898
00:36:07,466 --> 00:36:09,702
- اون چیه؟
- یه کُت
899
00:36:09,735 --> 00:36:11,737
پس جمعه بعدی میبینمت؟
900
00:36:12,938 --> 00:36:15,441
اوه، خدای من.
تو اینو میپوشی؟
901
00:36:15,474 --> 00:36:17,276
اوه، خدای من
902
00:36:17,309 --> 00:36:18,477
این دیگه چیه؟
903
00:36:18,511 --> 00:36:19,679
... شبیه اینه که *استیوی نیکس
خواننده و آهنگساز آمریکایی
904
00:36:19,712 --> 00:36:21,647
!با ماشینش *جیسون درولو رو زیر گرفته
خواننده، بازیگر و رقاص آمریکایی
905
00:36:21,681 --> 00:36:23,582
- باشه، خیلیخب! تمومه دیگه
- اوه، خدای من
906
00:36:23,616 --> 00:36:25,785
- خیلی ازت ممنونم، دیگه تمومه
- خیلی شلوغه
907
00:36:25,818 --> 00:36:27,420
!بسه دیگه! بسه دیگه
908
00:36:48,474 --> 00:36:50,876
هی، میدونی کی 37 ساعته که
بی وقفه بیدار بوده؟
909
00:36:50,910 --> 00:36:52,611
من
910
00:36:53,354 --> 00:36:54,589
عوضی
911
00:36:58,884 --> 00:37:01,721
فقط اگه ممکنه مطمئن شو
که بعد از صرف شام
912
00:37:01,754 --> 00:37:04,457
قرص امگا 3 و اون قرصِ که جعبهی
کوچیک سبز رنگ داره
913
00:37:04,490 --> 00:37:06,292
مصرف کنه چون معدش اذیت میشه
914
00:37:06,325 --> 00:37:07,927
وای! تو تنها کسی هستی که
915
00:37:07,960 --> 00:37:09,729
!مصرف قرصها رو انقدر سخت میکنه
916
00:37:09,762 --> 00:37:10,796
وایسا
917
00:37:10,830 --> 00:37:11,997
چرا انقدر زود میخوای بری؟
918
00:37:12,031 --> 00:37:13,299
هیچوقت زود نمیری
919
00:37:13,332 --> 00:37:14,767
... آم
920
00:37:14,800 --> 00:37:18,637
چون باید برم چیز ... فرودگاه
921
00:37:18,671 --> 00:37:20,539
... چون مامانبزرگم خواست
922
00:37:20,573 --> 00:37:22,608
خب حالا هر چی
برام مهم نیست
923
00:37:22,641 --> 00:37:23,676
ببخشید
924
00:37:23,709 --> 00:37:24,710
و من باور نمیکنم
925
00:37:24,744 --> 00:37:27,613
کل حرفایی که میزنی جواب "ک"دار میخواد
کصشر میگی
926
00:37:27,646 --> 00:37:29,815
این اتفاقیه که میفته
927
00:37:29,849 --> 00:37:31,650
اول با یه چیز گفتن شروع میشه
928
00:37:31,684 --> 00:37:33,352
و بعدش میخوای یه آخرهفته رو
بری تعطیلات
929
00:37:33,385 --> 00:37:34,920
همهی دستیارا مثل همدیگهن
930
00:37:34,954 --> 00:37:38,691
... جذبِ این همه زرق و برق و فریبندگی
931
00:37:38,724 --> 00:37:41,393
پول، شهرت و خونهی استخردار میشین
932
00:37:41,427 --> 00:37:43,062
!الان توی خونهی استخردار زندگی میکنی
933
00:37:43,095 --> 00:37:44,964
!و تو هم میتونی
934
00:37:44,997 --> 00:37:46,632
،توی این لحظه نه
935
00:37:46,665 --> 00:37:48,801
چون قرار نیست
خرج یه هماتاقی رو بدم
936
00:37:48,834 --> 00:37:50,469
اما شاید یه روزی اینکارو بکنم
937
00:37:50,503 --> 00:37:52,905
!اگه کارت رو درست انجام بدی حله
938
00:37:52,938 --> 00:37:55,007
داری چیکار میکنی؟
939
00:37:55,040 --> 00:37:57,510
همهش در دسترسته
940
00:37:58,878 --> 00:38:01,380
آها، پیداش کردم
941
00:38:01,413 --> 00:38:03,582
فکر میکردم داری استخر رو تمیز میکنی
942
00:38:03,616 --> 00:38:05,584
ببین، اینا هدیه از طرف گریسـن
943
00:38:05,618 --> 00:38:07,953
مارک دیور دوست دارم؟
معلومه که دوست دارم
944
00:38:07,987 --> 00:38:09,421
قراره اینو بهش بگم؟
945
00:38:09,455 --> 00:38:11,857
نه، من قدر چیزایی که دارم رو میدونم
946
00:38:11,891 --> 00:38:15,394
و همینطور قدر چیزایی که اون دور میندازه
!چون ازشون خسته شده
947
00:38:15,427 --> 00:38:17,696
!چون بعدش به من میرسن
948
00:38:17,730 --> 00:38:19,532
و میتونم ازشون استفاده کنم
949
00:38:19,565 --> 00:38:21,934
و تو باید یه دفترچه بگیری چون
950
00:38:21,967 --> 00:38:23,536
لازمه یه چیزایی توش بنویسی
951
00:38:23,569 --> 00:38:25,905
!مارگارت
952
00:38:29,375 --> 00:38:30,709
!مارگارت
953
00:38:31,744 --> 00:38:32,912
!مارگارت
954
00:38:33,946 --> 00:38:36,315
!مارگارت
955
00:38:37,016 --> 00:38:39,318
!مارگارت
956
00:38:40,120 --> 00:38:42,054
!مارگارت
957
00:38:42,087 --> 00:38:43,088
سلام
958
00:38:43,123 --> 00:38:44,557
نظرت راجع به این چیه؟
959
00:38:44,590 --> 00:38:45,891
به نظرت خیلی ضایع ست؟
960
00:38:45,925 --> 00:38:47,827
آره
961
00:38:47,860 --> 00:38:49,094
اوه
962
00:38:49,129 --> 00:38:50,462
عالیه
963
00:38:50,496 --> 00:38:52,097
میتونی بری
964
00:38:52,132 --> 00:38:54,099
اوه باشه خیلیم خوب
خیلی ممنونم
965
00:38:54,134 --> 00:38:56,402
نه، تو نه
شما میتونید برید
966
00:38:56,435 --> 00:38:57,770
- ممنون
- اوه
967
00:38:57,803 --> 00:38:58,771
- ممنون
- باشه
968
00:38:58,804 --> 00:39:00,573
- باشه خدانگهدار
- خدانگهدار خانم دیویس
969
00:39:00,606 --> 00:39:02,374
- خب، مارگارت
- جونم؟
970
00:39:02,408 --> 00:39:07,413
مطئنی که با همهی این چیزا
مشکلی نداری؟
971
00:39:07,446 --> 00:39:08,447
... آم
972
00:39:08,480 --> 00:39:10,883
چون بعد از اون برنامه
973
00:39:10,916 --> 00:39:15,988
توی استودیوی ضبط
من ... مطئمن نیستم
974
00:39:17,138 --> 00:39:19,107
چون اگه کار دیگهای باشه
که بخوای انجام بدی
975
00:39:19,132 --> 00:39:21,902
نمیخوام اینجا باشی
976
00:39:23,196 --> 00:39:25,831
... نه، گریس، من، آ
977
00:39:27,032 --> 00:39:29,001
- بله؟
- من میخوام اینجا باشم
978
00:39:29,034 --> 00:39:30,703
خوبه
979
00:39:30,736 --> 00:39:32,872
چون میخوام یکم کمدم رو خالی کنم
980
00:39:32,905 --> 00:39:36,008
و چیزایی که دیگه بهم
احساس شادی نمیده، رو اهدا کنم
981
00:39:36,041 --> 00:39:37,443
آهان، همین الان؟
982
00:39:37,476 --> 00:39:39,078
آره
983
00:39:39,112 --> 00:39:40,746
عالیه
984
00:39:43,682 --> 00:39:44,516
شادی میده
985
00:39:44,550 --> 00:39:46,619
- قطعا شادی میده
- شادی میده
986
00:39:46,652 --> 00:39:48,888
اوه، خدای من
987
00:39:49,922 --> 00:39:51,957
- شادی میده
- شادِ
988
00:39:51,991 --> 00:39:54,194
چطورین؟
989
00:39:54,227 --> 00:39:56,129
آره، همینو میخوام بشنوم
990
00:39:56,162 --> 00:39:59,064
خب، من دیوید کلیف هستم
و این گروه منه
991
00:39:59,098 --> 00:40:01,800
اگه مشکلی نداره میخوایم
چندتا آهنگ براتون اجرا کنیم
992
00:40:01,834 --> 00:40:03,802
خیلیخب
993
00:40:08,874 --> 00:40:12,611
قطعا برندِ جیانی ورساچه
رو نگه میدارم
994
00:40:12,645 --> 00:40:15,481
- قطعا
- آره
995
00:40:15,514 --> 00:40:17,783
خب کل عصر رو مشغولِ
لباس پوشیدن بودیم
996
00:40:19,752 --> 00:40:21,987
بیا تا شب ادامه بدیم
997
00:40:22,021 --> 00:40:24,023
- یالا
- باشه
998
00:40:25,191 --> 00:40:26,091
،خیلیخب
999
00:40:26,126 --> 00:40:28,027
امشب یه ترانهی دیگه براتون دارم
1000
00:40:28,060 --> 00:40:29,229
اوه، ایول
1001
00:40:31,997 --> 00:40:33,666
ممنون که اومدی
1002
00:40:38,938 --> 00:40:42,108
♪ من، آره ♪
Al Green – Let's Stay Together
1003
00:40:42,142 --> 00:40:45,811
♪ من بدجوری عاشقتم ♪
1004
00:40:47,079 --> 00:40:50,683
♪ هر کاری که میخوای بکنی ♪
1005
00:40:50,716 --> 00:40:54,687
♪ من مشکلی ندارم ♪
1006
00:40:54,720 --> 00:40:56,488
فکرشو نمیکردم بیای
1007
00:40:56,522 --> 00:40:57,823
خب قرار گذاشته بودیم دیگه
1008
00:40:57,856 --> 00:40:59,491
آ، باشه
1009
00:40:59,525 --> 00:41:00,826
خب، نظرت چیه؟
1010
00:41:00,859 --> 00:41:03,996
آم، آ، خب بنظرم
ترانهی خوبی انتخاب کردی
1011
00:41:04,029 --> 00:41:05,064
آهان
1012
00:41:05,097 --> 00:41:06,232
و روی صحنه بینظیر بودی
1013
00:41:06,266 --> 00:41:07,700
محشر بودی
1014
00:41:07,733 --> 00:41:09,868
شروع خوبی بود، دیگه چی؟
1015
00:41:10,936 --> 00:41:13,572
... آم، خب
1016
00:41:13,605 --> 00:41:15,607
- ... گروهت
- میدونستم
1017
00:41:15,641 --> 00:41:16,842
یک دقیقه هم دووم نیاوردی
1018
00:41:16,875 --> 00:41:18,744
- خب، نوازندهی درام
- اون دوستمه
1019
00:41:18,777 --> 00:41:19,878
واقعا؟
1020
00:41:19,912 --> 00:41:21,247
- واعا دوستته؟
- باز شروع شد
1021
00:41:21,281 --> 00:41:23,048
بازم شروع شد
1022
00:41:23,082 --> 00:41:25,985
... تو ازم سوال پرسیدی و اگه اونا
1023
00:41:26,018 --> 00:41:29,255
کارشون خوب نباشه
!نمیتونم الکی بگم خوبن
1024
00:41:29,289 --> 00:41:31,757
میدونم اگه میخواستی
رکتر حرفتو بزنی
1025
00:41:31,790 --> 00:41:34,194
یجورایی از منم تعریف کردی
1026
00:41:34,227 --> 00:41:36,196
میتونم یه چیزی نشونت بدم؟
1027
00:41:36,229 --> 00:41:38,063
این ماشین توئه؟
1028
00:41:38,097 --> 00:41:39,598
آره
1029
00:41:39,631 --> 00:41:42,034
لازمه رضایتنامه امضا کنم؟
1030
00:41:44,770 --> 00:41:46,939
باشه
1031
00:41:57,983 --> 00:41:59,651
این ترانهی منه؟
1032
00:42:01,154 --> 00:42:02,888
... اوه، خدا
1033
00:42:02,921 --> 00:42:06,159
!الگوی درام بد نیستا
1034
00:42:06,192 --> 00:42:09,195
یکم صدات رو بلندتر کردم
و گیتار رو هم ضبط کردم
1035
00:42:09,229 --> 00:42:10,996
آره، این خیلی خوبه
1036
00:42:11,030 --> 00:42:13,299
!خیلی خـ ... خوبه
1037
00:42:13,333 --> 00:42:15,301
تو واقعا با استعدادی
1038
00:42:15,335 --> 00:42:16,969
واقعا میتونی از پسش بربیای
1039
00:42:17,002 --> 00:42:19,172
به من احتیاج داری؟ نه
1040
00:42:19,205 --> 00:42:21,907
اما تو باید منو بخوای چون
فکر میکنم، میتونم کمک کنم
1041
00:42:21,940 --> 00:42:24,777
که یه صدای کاملا متفاوت
رو از خودت نشون بدی
1042
00:42:24,810 --> 00:42:27,147
و اگه باهام کار کنی میتونم کاری کنم
1043
00:42:27,180 --> 00:42:28,314
که توسط آدمای کاربلد، شنیده بشی
1044
00:42:28,348 --> 00:42:29,882
اوه، اصلا نگران اونش نیستم
1045
00:42:29,915 --> 00:42:31,917
... فقط میخوام بدونم که
1046
00:42:31,950 --> 00:42:34,586
الان با چه کسای دیگهای کار میکنی؟
1047
00:42:34,620 --> 00:42:36,622
یه تهیهکننده هیچوقت درمورد
... هنرمندای دیگه
1048
00:42:36,655 --> 00:42:37,856
پیش یه هنرمندِ دیگه، حرف نمیزنه
1049
00:42:37,890 --> 00:42:40,193
... چون فقط این، بخشی از
1050
00:42:40,226 --> 00:42:42,027
- ... چیز
- باشه
1051
00:42:42,061 --> 00:42:43,296
باشه
1052
00:42:43,329 --> 00:42:45,697
... چطوری میدونی
1053
00:42:46,799 --> 00:42:49,335
چطوری میدونی
باید این کارارو انجام بدی؟
1054
00:42:51,404 --> 00:42:53,939
من با موسیقی بزرگ شدم
1055
00:42:53,972 --> 00:42:56,075
و با نوازندهها و همینطور کسایی که
راجع به موسیقی حرف میزنن
1056
00:42:56,109 --> 00:42:59,711
بابام توی رادیو کار میکرد
و مامانم خواننده بود
1057
00:42:59,745 --> 00:43:01,780
و بعدش دانشگاه رفتم
رشتهی آهنگسازی
1058
00:43:01,814 --> 00:43:05,951
و بعدش فورا شروع به آهنگسازی کردم
1059
00:43:05,984 --> 00:43:08,687
اگه به هر بخش از زندگیِ من نگاه کنی
1060
00:43:08,720 --> 00:43:10,089
... چه خوب چه بد، میتونم بگم
1061
00:43:10,123 --> 00:43:12,624
تو اون برهه به کی گوش میدادم
و چطوری باهاش کنار اومدم
1062
00:43:12,658 --> 00:43:17,830
و اگه فرصت کار کردن با
هنرمندی مثل تو رو داشته باشم
1063
00:43:17,863 --> 00:43:22,000
... و چیزی خلق کنم که شاید یک نفر
1064
00:43:22,034 --> 00:43:24,803
یا اصلا هر کسی
یکم، کمتر احساس تنهایی کنه
1065
00:43:24,837 --> 00:43:27,639
پس قطعا میخوام بخشی از اون ترانه باشم
1066
00:43:27,673 --> 00:43:30,075
من میدونم چطوری باید
بخشی از اون ترانه باشم
1067
00:43:30,110 --> 00:43:31,377
... پس
1068
00:43:35,148 --> 00:43:36,982
گروه استیپل سینگرز
1069
00:43:37,015 --> 00:43:39,885
آهنگ زیبای " وزن " رو از
1070
00:43:39,918 --> 00:43:41,254
از د " بند " بازخوانی میکنن
1071
00:43:41,287 --> 00:43:43,256
" د بند "
1072
00:43:48,261 --> 00:43:49,828
خیلیخب، کی شروع کنیم؟
1073
00:43:53,199 --> 00:43:56,102
- الان
- الان؟
1074
00:43:56,136 --> 00:43:58,138
خب، من
... نه، درواقع من
1075
00:43:58,171 --> 00:44:01,874
بزاریم برای فردا، یا
هر وقت که فرصت داشتم
1076
00:44:01,907 --> 00:44:03,876
باید برم ... برم دفترم
1077
00:44:03,909 --> 00:44:05,744
!دفتر! باشه
1078
00:44:05,777 --> 00:44:07,313
!باشه، برو بیرون
1079
00:44:07,347 --> 00:44:08,747
باید برم
1080
00:44:08,780 --> 00:44:10,316
- یالا
- چی میگی؟
1081
00:44:10,350 --> 00:44:11,750
شب جمعهست
1082
00:44:11,783 --> 00:44:13,453
میدونم
باید صبح کار کنم
1083
00:44:13,486 --> 00:44:15,854
... یکی منو خواسته، یه هنرمند که
1084
00:44:15,888 --> 00:44:18,324
لباساش رو سفارشی نمیدوزه
1085
00:44:27,500 --> 00:44:29,302
خوبه، درسته؟
1086
00:44:33,005 --> 00:44:34,207
در روزهای آتی
1087
00:44:34,240 --> 00:44:36,942
... قراره که گریس دیویس یک آلبوم زنده که
1088
00:44:36,975 --> 00:44:39,179
در دهمین تور جهانیش
ضبط کرده، منتشر کنه
1089
00:44:39,212 --> 00:44:43,048
این ستارهی موسیقی هنوز از زندگی خصوصیش
چیزی به اشتراک نذاشته
1090
00:44:43,081 --> 00:44:44,816
اون هرگز ازدواج نکرده
و بچهدار نشده
1091
00:44:44,850 --> 00:44:47,453
و درمورد آیندهش صحبت چندانی نمیکنه
1092
00:44:47,487 --> 00:44:50,156
تمام طرفداراش منتظرن ببینن
1093
00:44:50,190 --> 00:44:52,258
کی میتونن انتظار یه آهنگِ
هیتِ دیگه ازش داشته باشن؟
1094
00:44:52,292 --> 00:44:55,093
اما فعلا خوانندهی خوشصدا
کاردی بی،با انتشار جدیدترین آهنگش
1095
00:44:55,128 --> 00:44:58,764
بنظر میاد باز هم در صدر جدول قرار میگیره
1096
00:44:59,432 --> 00:45:00,999
حالت خوبه؟
1097
00:45:02,101 --> 00:45:03,469
به قیافم میخوره خوب نباشم؟
1098
00:45:03,503 --> 00:45:05,871
نه بنظر عالی میای
معرکه
1099
00:45:05,904 --> 00:45:07,940
خب، خوبه چون قراره مایک بی. جوردن
1100
00:45:07,973 --> 00:45:09,342
امشب بیاد اینجا
1101
00:45:09,375 --> 00:45:11,110
اینجا؟
1102
00:45:11,144 --> 00:45:13,213
- ساعت 5 باید از اینجا بری
- باشه
1103
00:45:13,246 --> 00:45:15,814
میتونی از رستوران جان و وینی
غذا سفارش بدی؟
1104
00:45:15,847 --> 00:45:18,518
دسر هم سفارش بدم؟
1105
00:45:18,551 --> 00:45:20,420
من دسر نمیخورم
1106
00:45:20,453 --> 00:45:21,954
باشه
1107
00:45:21,987 --> 00:45:25,958
میتونی بری چک کنی ببینی روغن مخصوصم
1108
00:45:25,991 --> 00:45:27,859
بالا توی حمام هست؟
1109
00:45:31,331 --> 00:45:34,234
قراره با این چیکار کنیم؟
1110
00:45:39,372 --> 00:45:42,941
♪ اوه، مست میکنم و چشمام رو توئه ♪
1111
00:45:42,975 --> 00:45:46,246
♪ مست میکنم و فکرم پیش توئه ♪
1112
00:45:46,279 --> 00:45:49,848
♪ چرا همیشه روی صندلی عقب میشینی؟ ♪
1113
00:45:49,881 --> 00:45:53,085
آره همینه
1114
00:45:53,119 --> 00:45:54,987
♪ اوه، مست میکنم ♪
1115
00:45:55,020 --> 00:45:57,123
♪ و چشمام رو توئه ♪
1116
00:45:57,156 --> 00:45:59,992
♪ مست میکنم و فکرم پیش توئه ♪
1117
00:46:00,025 --> 00:46:01,327
♪ چرا همیشه روی صندلی ♪
1118
00:46:01,361 --> 00:46:03,263
- ♪ ...عقب میشیـ ♪
- اون دیگه چیه؟
1119
00:46:03,296 --> 00:46:04,430
... یا
1120
00:46:04,464 --> 00:46:06,499
!اوه، خدای من
1121
00:46:06,532 --> 00:46:07,866
من خیلی، خیلی
1122
00:46:07,899 --> 00:46:09,034
بخاطر اتفاقی که برای
صورتت افتاده متاسفم
1123
00:46:09,067 --> 00:46:11,137
- آها
- اما بزار باهم صادق باشیم
1124
00:46:11,170 --> 00:46:13,905
و قبول کنیم اونجا واقعا
جای مناسبی برای نشستن نبود
1125
00:46:16,542 --> 00:46:18,511
اون کیه؟
1126
00:46:18,544 --> 00:46:21,281
آ، بابامه، دیوید کلیف سنیور
1127
00:46:21,314 --> 00:46:22,848
اون باباته؟
1128
00:46:22,881 --> 00:46:24,150
آره
1129
00:46:24,183 --> 00:46:25,050
نوازندهی ساکسیفون
1130
00:46:25,083 --> 00:46:27,353
اون از هر کسی که میشناختم
بهتر مینواخت
1131
00:46:27,387 --> 00:46:29,888
گفتی مامانت خواننده بوده؟
1132
00:46:29,921 --> 00:46:32,958
خب، آره
وقتی 6 سالم بود، فوت شد
1133
00:46:32,991 --> 00:46:34,926
- اوه، متاسفم
- خیلی ممنون
1134
00:46:34,960 --> 00:46:37,163
... آم، اون ... با بابام توی
1135
00:46:37,196 --> 00:46:39,198
پشت صحنهی کنسرت
پل سایمون آشنا شد
1136
00:46:39,232 --> 00:46:42,168
بابام بخاطر کارش اون کنسرت رو
پوشش خبری میداد
1137
00:46:42,201 --> 00:46:45,338
اونا باهم آشنا شدن و مامانم روز بعد
رفت خونهش باهاش زندگی کنه
1138
00:46:45,371 --> 00:46:47,507
و یک ماه بعد باهم ازدواج کردن
1139
00:46:47,540 --> 00:46:48,874
دیوانگی بوده
1140
00:46:48,907 --> 00:46:50,942
اونقدرا هم نه
1141
00:46:51,611 --> 00:46:53,313
مامان و بابای تو چی؟
1142
00:46:53,346 --> 00:46:55,181
اونا اصلا ازدواج نکردن
1143
00:46:55,214 --> 00:46:59,084
مامانم، وقتی بچه بودم
منو گذاشت پیش بابام و رفت
1144
00:46:59,985 --> 00:47:02,588
و خیلی شرایط پیچیدهای بود
1145
00:47:02,622 --> 00:47:04,357
نمیدونم
1146
00:47:04,390 --> 00:47:06,426
ولی بابای باحالی دارم
1147
00:47:06,459 --> 00:47:08,927
از اینکه من نوازندهی ساکسیفون نشدم
... خیلی ناراحت شد اما
1148
00:47:08,960 --> 00:47:11,029
میدونی، اون همیشه پشتم بوده
1149
00:47:11,063 --> 00:47:12,332
- آره
- سرت چطوره؟
1150
00:47:12,365 --> 00:47:13,832
بزار ببینمش
1151
00:47:14,534 --> 00:47:16,636
- اوووه
- چرا اوووه؟
1152
00:47:16,669 --> 00:47:18,404
- داری بهم میخندی؟
- اوه پسر
1153
00:47:18,438 --> 00:47:20,038
من از اینجا پول درمیارم
... واسه همین واقعا
1154
00:47:20,072 --> 00:47:22,040
!نکتهی خندهداری توش نمیبینم
1155
00:47:23,343 --> 00:47:25,877
... خب، خانوم آهنگساز
1156
00:47:25,911 --> 00:47:27,380
میتونی باهاش بزنی؟
1157
00:47:27,413 --> 00:47:28,947
با این کیبورد؟
1158
00:47:28,980 --> 00:47:30,949
هر کدوم که خودت دوس داری
1159
00:47:30,982 --> 00:47:33,353
معمولا، من فقط ... توی استودیو هستم
1160
00:47:33,386 --> 00:47:37,323
من فقط اون پشت ایستادم
و اجازه میدم که، میدونی
1161
00:47:37,357 --> 00:47:41,260
به هنرمند، که کارشو انجام بده
1162
00:47:41,294 --> 00:47:43,095
- ... پس
- فا ماژور
1163
00:47:43,129 --> 00:47:46,098
به گام می مینور
1164
00:47:47,999 --> 00:47:50,336
- اون؟
- آره، همونطوری
1165
00:47:50,370 --> 00:47:51,937
... فقط اینکه
1166
00:47:58,944 --> 00:48:01,980
به می ماژور
1167
00:48:02,013 --> 00:48:03,949
آها، به فا ماژور
1168
00:48:03,982 --> 00:48:06,051
- اوه، لعنتی
- هی
1169
00:48:06,084 --> 00:48:08,954
انقدر به خودت سخت نگیر
1170
00:48:08,987 --> 00:48:10,889
بیا دوباره امتحان کنیم
1171
00:48:12,392 --> 00:48:14,394
... باشه، خب
1172
00:48:17,163 --> 00:48:18,531
- آ، اون؟
- اوهوم
1173
00:48:18,564 --> 00:48:20,533
نه، اما ازش خوشم اومد
همونو تندتر بزن
1174
00:48:20,566 --> 00:48:24,637
آره، تا ته فشار بده، تا ته، بیشتر
1175
00:48:24,670 --> 00:48:27,140
آره
1176
00:48:28,441 --> 00:48:30,276
... و بعدش
1177
00:48:32,278 --> 00:48:33,579
خیلیخب
1178
00:48:33,613 --> 00:48:35,181
یکم بخون
1179
00:48:35,214 --> 00:48:38,551
♪ اوه، مست میکنم و چشمام رو توئه ♪
1180
00:48:38,584 --> 00:48:42,488
♪ مست میکنم و فکرم پیش توئه ♪
1181
00:48:42,522 --> 00:48:45,691
♪ بیا جلو پیشم بشین، چون من تاکسی نیستم ♪
1182
00:48:45,725 --> 00:48:47,226
- ♪ اوه، نه ♪
- باحال شد
1183
00:48:47,260 --> 00:48:49,695
- بنظر سکسی میاد
- میشه دوباره تکرار کنیم؟
1184
00:48:49,729 --> 00:48:52,198
- آره میتونیم دوباره انجامش بدیم
- باشه
1185
00:48:53,733 --> 00:48:55,435
♪ چشمام رو توئه ♪
1186
00:48:55,468 --> 00:48:59,172
♪ مست میکنم و چشمام رو توئه ♪
1187
00:48:59,205 --> 00:49:03,041
♪ چرا همیشه روی صندلی عقب میشینی؟ ♪
1188
00:49:03,074 --> 00:49:06,011
♪ بیا جلو پیشم بشین، چون من تاکسی نیستم ♪
1189
00:49:06,044 --> 00:49:07,680
♪ ... اوه، نه من مست میکنم و ♪
1190
00:49:07,713 --> 00:49:10,116
پنجشنبه وقتی خواستیم ضبط کنیم
1191
00:49:10,149 --> 00:49:11,717
... من یه چیزای محشری دارم که
1192
00:49:11,751 --> 00:49:14,187
من حتی نمیتونم توی
جشن تکلیف یهودیها بخونم
1193
00:49:14,220 --> 00:49:16,122
- چی؟
- چی؟
1194
00:49:16,155 --> 00:49:18,324
... من نمیـ
دیوید من نمیفهمم
1195
00:49:18,357 --> 00:49:20,760
واضحه که این اجراهات
فقط بخاطر پول نیست
1196
00:49:20,793 --> 00:49:22,027
... من نمیـ
1197
00:49:22,060 --> 00:49:23,429
من تعهد دادم
1198
00:49:23,463 --> 00:49:24,464
باشه
1199
00:49:24,497 --> 00:49:27,200
من التماست نمیکنم
که جدی بگیریش
1200
00:49:27,233 --> 00:49:28,734
التماسم نکن
1201
00:49:28,768 --> 00:49:32,271
دیوید، تو صدای خارقالعادهای داری
1202
00:49:33,739 --> 00:49:36,742
... تو خیلی آروم و
1203
00:49:36,776 --> 00:49:40,413
پر احساس و نوستالژیک میخونی
1204
00:49:40,446 --> 00:49:43,115
مردم بیرون از لس آنجلس هم باید
1205
00:49:43,149 --> 00:49:44,450
صدات رو بشنون
1206
00:49:44,484 --> 00:49:46,152
آره، اما اگه به قدر کافی
خوب نباشم چی؟
1207
00:49:46,185 --> 00:49:47,620
- چی؟
- ... اگه من فقط
1208
00:49:47,653 --> 00:49:50,021
یه احمقِ بیعرضه باشم
که فکر میکنه میتونه خواننده بشه
1209
00:49:50,055 --> 00:49:52,558
مثل خیلیای دیگه، چی؟
1210
00:49:52,592 --> 00:49:54,527
اونموقع باید چیکار کنم؟
1211
00:49:56,662 --> 00:49:58,264
اوه، خدای من
1212
00:49:58,297 --> 00:49:59,565
چیه؟
1213
00:49:59,599 --> 00:50:01,234
تو دلواپسی
1214
00:50:02,201 --> 00:50:04,203
این عالیه
1215
00:50:04,237 --> 00:50:06,439
... در حال حاضر دارم با
1216
00:50:06,472 --> 00:50:08,774
نگرانی خیلی شدیدی
... باهات صحبت میکنم و
1217
00:50:08,808 --> 00:50:11,377
نه، تو فقط داری خود تخریبی میکنی
1218
00:50:11,410 --> 00:50:13,746
و من میتونم روش کار کنم
1219
00:50:13,779 --> 00:50:16,014
ببخشید
1220
00:50:17,149 --> 00:50:18,618
سلام؟سلام؟
1221
00:50:18,651 --> 00:50:20,520
... اوه، باشه، من
1222
00:50:20,553 --> 00:50:22,053
آره، زود میام اونجا
1223
00:50:22,087 --> 00:50:23,589
باشه
1224
00:50:23,623 --> 00:50:28,394
آم، اون یه مشتری دیگه بود
باید برم
1225
00:50:28,427 --> 00:50:30,095
تو بینظیری
1226
00:50:30,129 --> 00:50:32,398
- باشه
- و بزودی میبینمت
1227
00:50:32,431 --> 00:50:34,600
- ... پس
- و این مکالمه رو ادامه میدیم
1228
00:50:34,634 --> 00:50:36,469
- آره
- باشه خداحافظ
1229
00:50:37,870 --> 00:50:39,772
شب بخیر، مگی
1230
00:50:39,805 --> 00:50:43,041
ممنون، خیلی خوبه
1231
00:50:44,710 --> 00:50:46,445
وایسا
1232
00:50:46,479 --> 00:50:48,147
این ماشین توئه؟
1233
00:50:48,180 --> 00:50:50,383
چرا همه این سوال رو ازم میپرسن؟
1234
00:50:50,416 --> 00:50:53,152
باید از رئیست بخوای حقوقتو افزایش بده
1235
00:50:56,322 --> 00:50:57,557
خیلی خندهداره
1236
00:50:57,590 --> 00:51:00,159
میگیری چی میگم؟
چون من رئیستم
1237
00:51:02,194 --> 00:51:04,163
هی، میگیری چی میگم؟
1238
00:51:04,196 --> 00:51:06,165
وایسا، بکش کنار، همینجا
1239
00:51:06,198 --> 00:51:07,166
همینجا، همینجا
همینجا
1240
00:51:07,199 --> 00:51:10,536
سلام، میشه لطفا دوتا *کارنیتا بهمون بدی؟
نوعی غذای مکزیکی
1241
00:51:10,570 --> 00:51:12,838
توی یکیشون گوشت مرغ بزار
1242
00:51:12,872 --> 00:51:14,507
با سس داغ
1243
00:51:15,841 --> 00:51:19,579
خب، مایکل بی. جوردن اصرار داشت
1244
00:51:19,612 --> 00:51:23,883
که از خونهم بریم بیرون
و بریم یه هتل
1245
00:51:23,916 --> 00:51:27,186
... چون اون
1246
00:51:27,219 --> 00:51:31,824
میخواست ازم خواستگاری کنه
1247
00:51:31,857 --> 00:51:35,194
چه مشکلات متفاوتی داریم
1248
00:51:35,227 --> 00:51:37,463
مشکل تو چیه مارگارت؟
1249
00:51:37,496 --> 00:51:39,465
- ... خب، یعنی
- من گشنمه
1250
00:51:39,498 --> 00:51:41,434
- ... اوه، آم
- خیلی گشنمه
1251
00:51:41,467 --> 00:51:44,136
- باشه
- غذا کی حاضر میشه آقا؟
1252
00:51:44,170 --> 00:51:45,871
خانم، به سفارشتون توی نوبت رسیدگی میشه
1253
00:51:45,905 --> 00:51:48,174
اینجا رستوران خدمات سواره نیست
1254
00:51:48,207 --> 00:51:50,409
باشه، خب، بهتره که باشه
1255
00:51:50,443 --> 00:51:51,811
- میتونه باشه
- اوه، خدای من
1256
00:51:51,844 --> 00:51:53,279
اون گریس دیویسـه؟
1257
00:51:53,312 --> 00:51:54,313
- نه
- سلام
1258
00:51:54,347 --> 00:51:55,314
سلام، من خیلی دوست دارم
1259
00:51:55,348 --> 00:51:56,849
- منم دوست دارم
- میتونم باهات یه عکس بگیرم؟
1260
00:51:56,882 --> 00:51:58,417
- وای، عشق، آره؟
- میدونم
1261
00:51:58,451 --> 00:51:59,352
- البته، آره
- اون گریس دویسـه
1262
00:51:59,385 --> 00:52:01,654
الان میرم بیرون
سلام
1263
00:52:01,687 --> 00:52:03,623
- سلام، این ماشینِ من نیست
- سلام
1264
00:52:03,656 --> 00:52:05,558
- سلام
- ببینید فالورای عزیزم کی پیشمه
1265
00:52:05,591 --> 00:52:07,760
- !گریس دیویس
- باشه، یک، دو
1266
00:52:07,793 --> 00:52:08,894
!سلام گریس دیویس
1267
00:52:08,928 --> 00:52:10,229
سلام
1268
00:52:10,262 --> 00:52:11,364
بسیار زیبایی
1269
00:52:11,397 --> 00:52:13,866
خوشحالم که باهات تماس گرفتم
1270
00:52:13,899 --> 00:52:16,268
معمولا به گیل زنگ میزنی
1271
00:52:16,302 --> 00:52:18,304
داری شوخی میکنی؟
1272
00:52:18,337 --> 00:52:19,905
ساعت از 10 گذشته
1273
00:52:19,939 --> 00:52:21,907
خانم گیل غش کرده
1274
00:52:23,676 --> 00:52:26,512
به هر حال، فکر میکردم از
وقت گذروندن با من لذت میبری
1275
00:52:26,545 --> 00:52:29,715
چون همیشه اطرافم میپلکی
1276
00:52:29,749 --> 00:52:31,817
فقط اطرافم میپلکی
1277
00:52:31,851 --> 00:52:33,853
چون کارم همینه
1278
00:52:33,886 --> 00:52:35,354
میدونی منظورم چیه
1279
00:52:38,991 --> 00:52:41,661
ازدواج میکنی؟
1280
00:52:41,694 --> 00:52:43,195
!اوه، خدای من
1281
00:52:43,229 --> 00:52:44,930
دیگه تو، نه
1282
00:52:44,964 --> 00:52:50,236
میدونم همه میخوان بدونن
" گریس مردی رو پیدا میکنه؟"
1283
00:52:50,269 --> 00:52:52,204
... یعنی
1284
00:52:52,238 --> 00:52:55,307
" کی بهش حلقه میده؟"
1285
00:52:55,341 --> 00:52:57,543
میدونی چیه؟
1286
00:52:57,576 --> 00:53:00,746
من با خودم خوشحالم
1287
00:53:00,780 --> 00:53:02,948
من با خودم خوشحالم
1288
00:53:02,982 --> 00:53:05,217
آره
1289
00:53:06,452 --> 00:53:07,787
فقط فکر کردم که شاید
1290
00:53:07,820 --> 00:53:09,755
اگه قرار باشه این لطف رو به کسی بکنی
1291
00:53:09,789 --> 00:53:12,591
خب ممکنه اون شخص مایکل بی. جوردن باشه
1292
00:53:12,625 --> 00:53:15,561
تقریبا اینکارو کردم
1293
00:53:15,594 --> 00:53:17,830
یه بار
1294
00:53:17,863 --> 00:53:20,299
- واقعا؟
- آره
1295
00:53:21,901 --> 00:53:25,604
اما من ... من خیلی کوچیک بودم
1296
00:53:30,710 --> 00:53:33,312
ما عاشق هم بودیمو
1297
00:53:33,345 --> 00:53:35,514
اینجور چیزا
1298
00:53:38,517 --> 00:53:41,454
این قضیه مال قبل از این اتفاقاست
1299
00:53:44,056 --> 00:53:46,992
بعدش اینجوری شد
(معروف شدم)
1300
00:53:47,026 --> 00:53:49,395
و انتخابش نکردم
1301
00:53:50,663 --> 00:53:52,431
خب، واضحه دیگه
1302
00:53:53,632 --> 00:53:55,468
نمیخواستمش
1303
00:53:56,335 --> 00:53:58,704
نمیخوامش
1304
00:53:58,738 --> 00:54:02,708
من همچین میز کابینتی واسه
سرویس بهداشتیم انتخاب کردم
1305
00:54:02,742 --> 00:54:05,277
انگار داشتن بهم میگفتن که
"میتونی دوتا سینک داشته باشی"
1306
00:54:05,311 --> 00:54:07,313
"و منم میگفتم "نه
1307
00:54:07,346 --> 00:54:10,716
"من یه ... یه بزرگ بزرگشو میخوام"
1308
00:54:11,617 --> 00:54:13,786
- آره اون خیلی سینک بزرگیه
- اوهوم
1309
00:54:16,388 --> 00:54:18,557
جریان چیه؟
1310
00:54:19,925 --> 00:54:22,661
چرا انقدر شیک و پیک کردی؟
1311
00:54:24,029 --> 00:54:26,398
چرا رفتی این ژاکتو
1312
00:54:26,432 --> 00:54:29,735
از یجا دزدیدی و
1313
00:54:29,769 --> 00:54:32,738
پوشیدیش که در واقع یه ژاکت از
برند "سن لوران" هست که 3 هزار دلار قیمتشه؟
1314
00:54:32,772 --> 00:54:35,474
- چقدر؟
- اوه، وایسا
1315
00:54:35,508 --> 00:54:37,610
- با یه پسر بودی؟
- نه
1316
00:54:37,643 --> 00:54:39,945
!آره، بودی
1317
00:54:39,979 --> 00:54:41,413
تو رفتی سر قرار
1318
00:54:41,447 --> 00:54:43,415
باشه، باشه
1319
00:54:47,120 --> 00:54:50,890
اون میدونه من کی هستم؟
1320
00:54:54,059 --> 00:54:57,363
خب، اونم روی زمین
زندگی میکنه، پس آره
1321
00:54:57,396 --> 00:54:59,565
گوش کن بهم، مارگارت
1322
00:55:00,900 --> 00:55:02,768
من خیلی آدمِ معروفی هستم
1323
00:55:02,802 --> 00:55:03,903
خب؟
1324
00:55:03,936 --> 00:55:09,041
پس ... حتما مطمئن شو اون
تو رو واسه خودت میخواد باشه؟
1325
00:55:09,074 --> 00:55:11,043
- باشه
- باشه
1326
00:55:11,076 --> 00:55:12,812
ممنون
1327
00:55:40,606 --> 00:55:43,075
خب، این فقط تمرینه
1328
00:55:43,109 --> 00:55:44,977
... تو
1329
00:55:45,010 --> 00:55:46,612
هیچ گروه موسیقی نیست
فقط خودتی
1330
00:55:46,645 --> 00:55:48,647
- هیچ فشاری نیست. باشه؟
- اوهوم
1331
00:55:48,681 --> 00:55:51,083
فکر کن جشن مذهبی یهودیه
که داری واسش میخونی
1332
00:55:51,117 --> 00:55:52,952
اوهوم
1333
00:55:56,422 --> 00:55:57,656
خیلیخب
1334
00:55:57,690 --> 00:55:59,425
- میخوای امتحان کنی؟
- اوهوم
1335
00:56:09,501 --> 00:56:11,470
ببخشید
1336
00:56:11,503 --> 00:56:12,805
خیلی جلوتر میخونم
1337
00:56:12,838 --> 00:56:13,806
اون فقط یکم استرس داره
1338
00:56:13,839 --> 00:56:15,541
- آره
- آره، آره مشکلی نیست
1339
00:56:15,574 --> 00:56:16,642
- باشه
- کل شبو وقت داریم
1340
00:56:16,675 --> 00:56:18,777
میتونم دوباره از اول شروع کنم؟
1341
00:56:18,811 --> 00:56:21,747
- آره، هر وقت که آماده بودی
- آره اگه راحتی
1342
00:56:21,780 --> 00:56:24,049
ممنون
1343
00:56:34,227 --> 00:56:36,595
- ... ببخشید، احساس میکنم
- خیلی عالی داری پیش میری
1344
00:56:36,629 --> 00:56:38,931
خوبه فقط باید یکم ریلکس کنی
1345
00:56:38,964 --> 00:56:39,798
میتونی انجامش بدی
1346
00:56:39,832 --> 00:56:42,534
- خیلیخب
- من میام تو
1347
00:56:42,568 --> 00:56:44,536
میرم داخل
1348
00:56:48,774 --> 00:56:50,843
حالت خوبه؟
1349
00:56:50,876 --> 00:56:51,977
آره، خوبم
1350
00:56:52,011 --> 00:56:53,512
آره
1351
00:56:53,545 --> 00:56:56,048
اینجا خیلی قشنگه، مگه نه؟
1352
00:56:56,081 --> 00:56:57,150
آره
1353
00:56:57,183 --> 00:57:00,619
میدونستی این میکروفونِ اصلی سم کوک بوده؟
1354
00:57:00,653 --> 00:57:02,054
- جدی میگی؟
- آره
1355
00:57:02,087 --> 00:57:05,824
آره، من و ست پارسال
توی یه حراجی خریدیمش
1356
00:57:29,848 --> 00:57:31,717
تا حالا کارایی که ضبط کرده رو شنیدی؟
1357
00:57:31,750 --> 00:57:33,018
اون ضبط به صورت زنده؟
1358
00:57:33,052 --> 00:57:35,087
- در مورد اونی که توی کلاب هارلم بود حرف میزنی؟
- آره
1359
00:57:35,121 --> 00:57:38,258
- اونو شنیدی؟
- ... آره، مخصوصا اونجا که میگه
1360
00:57:46,732 --> 00:57:48,767
یکم بهتر شدی؟
1361
00:57:48,801 --> 00:57:50,536
- آره
- میخوای یبار دیگه بخونی؟
1362
00:57:50,569 --> 00:57:51,904
خیلیخب، میخونم
1363
00:57:51,937 --> 00:57:53,505
- باشه
- عالیه
1364
00:57:53,539 --> 00:57:54,940
حتما
1365
00:57:59,179 --> 00:58:01,046
میخوای امتحان کنی؟
1366
00:58:01,080 --> 00:58:02,548
آره
1367
00:58:04,750 --> 00:58:07,786
♪ تو مثل ترک هشتمی ♪
1368
00:58:07,820 --> 00:58:11,090
♪ اونم از ضبط مورد علاقم ♪
1369
00:58:11,124 --> 00:58:14,893
♪ هیچکی اسمتو نمیدونه ♪
1370
00:58:14,927 --> 00:58:18,264
♪ اما من واست میمیرم ♪
1371
00:58:18,298 --> 00:58:21,267
♪ تو مثل یه قرار واسم میمونی ♪
1372
00:58:21,301 --> 00:58:23,969
♪ که کسی پولی بابتش نداده ♪
1373
00:58:24,003 --> 00:58:28,607
♪ تو با چک توی جیبت از در میری بیرون ♪
1374
00:58:29,309 --> 00:58:32,611
♪ اما یادت رفته که ♪
1375
00:58:32,644 --> 00:58:35,748
♪ داشتم سعی میکردم که ♪
1376
00:58:35,781 --> 00:58:38,917
♪ هر کلمهای که از دهنت میاد بیرونو بفهمم ♪
1377
00:58:38,951 --> 00:58:41,287
♪ دهنت ♪
1378
00:58:41,321 --> 00:58:44,224
♪ دهنت ♪
1379
00:58:44,257 --> 00:58:48,894
♪ اوه، مست میکنم و چشمام رو توئه ♪
1380
00:58:48,927 --> 00:58:52,165
♪ مست میکنم و فکرم پیش توئه ♪
1381
00:58:52,198 --> 00:58:55,801
♪ چرا همیشه روی صندلی عقب میشینی؟ ♪
1382
00:58:55,834 --> 00:58:58,238
♪ بیا جلو پیشم بشین، چون من تاکسی نیستم ♪
1383
00:58:58,271 --> 00:58:59,972
♪ اوه، نه ♪
1384
00:59:27,099 --> 00:59:29,701
خیلی قشنگه
1385
00:59:29,735 --> 00:59:31,904
اون واقعا میکروفون سم کوک بود؟
1386
00:59:31,937 --> 00:59:33,739
نه
1387
00:59:33,772 --> 00:59:35,241
- میشه دوباره بشنوم؟
- اوهوم
1388
00:59:35,275 --> 00:59:38,844
♪ اوه، مست میکنم و چشمام رو توئه ♪
1389
00:59:38,877 --> 00:59:40,346
♪ مست میکنم و ♪
1390
00:59:40,380 --> 00:59:42,781
♪ فکرم پیش توئه ♪
1391
00:59:42,815 --> 00:59:45,918
♪ چرا همیشه روی صندلی عقب میشینی؟ ♪
1392
00:59:45,951 --> 00:59:48,687
♪ بیا جلو پیشم بشین، چون من تاکسی نیستم ♪
1393
00:59:48,720 --> 00:59:49,688
♪ اوه، نه ♪
1394
00:59:49,721 --> 00:59:53,092
♪ نمیتونم از نگاه کردن، نگاه کردن بهت دست وردارم ♪
1395
00:59:53,126 --> 00:59:56,962
♪ نمیتونم از نگاه کردن، نگاه کردن بهت دست وردارم ♪
1396
00:59:56,995 --> 00:59:59,199
♪ بزار شکر روی لباتو پاک کنم ♪
1397
00:59:59,232 --> 01:00:01,633
♪ ... نمیفهمم چجوری انقدر شیرین حرف میزنی ♪
1398
01:00:01,667 --> 01:00:03,203
متاسفم
1399
01:00:03,236 --> 01:00:04,837
متاسفم
1400
01:00:18,284 --> 01:00:20,018
♪ مست میکنم و ♪
1401
01:00:20,052 --> 01:00:22,721
- ♪ چشمام روی تئه ♪
- ♪ مست میکنم و ♪
1402
01:00:22,754 --> 01:00:24,890
♪ مست میکنم و فکرم پیش توئه ♪
1403
01:00:24,923 --> 01:00:26,326
♪ مست میکنم ♪
1404
01:00:26,359 --> 01:00:28,794
♪ چرا همیشه روی صندلی عقب میشینی؟ ♪
1405
01:00:28,827 --> 01:00:31,029
♪ نمیتونم وقتی که پشتمی تمرکز کنم ♪
1406
01:00:31,063 --> 01:00:33,999
خیلی خوبه
1407
01:00:34,032 --> 01:00:36,001
اوه، خدای من
1408
01:00:36,034 --> 01:00:38,171
" خاک دریا"
1409
01:00:40,306 --> 01:00:43,209
خیلی فرق میکنه
1410
01:00:43,243 --> 01:00:45,145
اوه، اصلا چیز خاصی نیستا
1411
01:00:45,178 --> 01:00:48,181
فقط اینکه رفیقتون داره
جراحی قلب باز انجام میده
1412
01:00:50,782 --> 01:00:52,152
باشه، خیلی ببخشید
1413
01:00:52,185 --> 01:00:54,220
برگردین سر بحث هنر و موسیقیتون
1414
01:00:56,722 --> 01:00:58,957
همه کارامون بیمعنیه
1415
01:01:02,794 --> 01:01:05,298
اوه، چه ترانهی خوبی
1416
01:01:05,331 --> 01:01:08,368
آره
1417
01:01:08,401 --> 01:01:10,836
میدونستی همون کسی که این ترانه رو ساخته
1418
01:01:10,869 --> 01:01:12,138
آهنگ بیلز، بیلز، بیلز" رو هم "
1419
01:01:12,172 --> 01:01:14,039
- برای گروه " دنتیستریز چایلد" ساخته؟
- میدونستم
1420
01:01:14,072 --> 01:01:16,875
و میدونستی که اون
واسه "شینید کانر" هم ترانه ساخته؟
1421
01:01:16,909 --> 01:01:20,380
میدونستی که الان دوس دارم ترانهای که
داره از رادیو پخش میشه رو گوش بدم؟
1422
01:01:20,413 --> 01:01:22,781
- اوه، ببخشید
- آره
1423
01:01:22,814 --> 01:01:24,450
ممنونم، مارگارت
بیا بخونیمش
1424
01:01:50,376 --> 01:01:52,077
!گریس دیویس
1425
01:01:53,179 --> 01:01:55,080
- ♪ اوه، اوه ♪
- اه، اینم از ایشون
1426
01:01:55,114 --> 01:01:56,014
- سلام، حالت چطوره؟
- سلام، سلام
1427
01:01:56,048 --> 01:01:57,183
- سلام
- سلام پسر، اونطرف میبینمت
1428
01:01:57,217 --> 01:01:59,519
- سلام، از دیدنت خوشحالم
- سلام دِیو، حالت چطوره؟
1429
01:01:59,552 --> 01:02:01,221
- نوشیندی میل داری؟
- اوه، نه
1430
01:02:01,254 --> 01:02:02,821
من خوبم، مارگارت چیزی میخوای؟
1431
01:02:02,854 --> 01:02:05,023
- نه؟ باشه
- میدرخشی؟ هنوزم؟
1432
01:02:05,057 --> 01:02:07,493
خب، گریس خیلی ممنون که اومدی
1433
01:02:07,527 --> 01:02:09,229
- اوهوم
- ایشون اسپنسرِ
1434
01:02:09,262 --> 01:02:10,196
اون توی مطبوعات ملی کار میکنه
1435
01:02:10,230 --> 01:02:12,131
- سلام، اسپنسر
- ... میشه بگم که
1436
01:02:12,165 --> 01:02:14,300
مامانم از اینکه دارم باهات
کار میکنم خیلی بیشتر از
1437
01:02:14,334 --> 01:02:16,102
وقتی که از دانشگاه استفورد
فارغ التحصیل شدم ذوق زده شده
1438
01:02:16,135 --> 01:02:17,769
کی بوده یعنی؟ یه هفته پیش؟
1439
01:02:19,004 --> 01:02:20,340
بهت که گفتم خیلی بامزست
1440
01:02:20,373 --> 01:02:22,508
آره، خیلی خوب بود
1441
01:02:24,410 --> 01:02:26,845
عزیزم خیلی خوشحالیم که
1442
01:02:26,878 --> 01:02:28,114
آلبوم زندت هفتهی دیگه منتشر میشه
1443
01:02:28,147 --> 01:02:31,117
و خیلی خوشحالیم که گذاشتی
آریانا گرنده برات اجرا کنه
1444
01:02:31,150 --> 01:02:32,485
اون فوق العادست
1445
01:02:32,518 --> 01:02:33,852
مامانشم عاشقته
1446
01:02:33,885 --> 01:02:35,388
- اسپنسر
- بله
1447
01:02:35,421 --> 01:02:36,822
دیگه از مامان و این صحبتا حرف نزن
1448
01:02:36,855 --> 01:02:39,525
شما این همه راه منو کشوندین اینجا
1449
01:02:39,559 --> 01:02:41,327
که فقط اینو بهم بگین، آره؟
1450
01:02:42,894 --> 01:02:44,497
عالیه
1451
01:02:44,530 --> 01:02:48,368
وقتی که آلبوم زندت منتشر بشه
1452
01:02:48,401 --> 01:02:50,002
واقعا میخوایم بدونیم
کار بعدی که میخوای بکنی چیه؟
1453
01:02:50,035 --> 01:02:51,870
آره، قدم بعدیت چیه؟
1454
01:02:52,538 --> 01:02:55,308
... خب، ام
1455
01:02:55,341 --> 01:02:57,310
... داشتم فکر میکردم که
1456
01:02:58,578 --> 01:03:01,780
به نظرم دیگه وقتشه
یه آلبوم جدید ضبط کنم
1457
01:03:08,020 --> 01:03:09,589
... ام
1458
01:03:09,622 --> 01:03:11,890
خب، یعنی این فقط یکی از برنامههاست
1459
01:03:13,393 --> 01:03:17,463
ما در مورد چیزای مختلفی حرف زدیم
1460
01:03:17,497 --> 01:03:20,133
و واقعا میخوایم بدونیم
قصد داری چیکار کنی؟
1461
01:03:20,166 --> 01:03:24,304
منظورم اینه که، پیش بینیتون برای
آیندهی کاری گریس دیویس چیه؟
1462
01:03:24,337 --> 01:03:26,071
آره
1463
01:03:26,105 --> 01:03:28,541
در مورد برنامهی ... وگاس فکر کردی؟
1464
01:03:28,574 --> 01:03:30,410
در مورد وگاس حرف زدیم، یادته؟
1465
01:03:30,443 --> 01:03:32,612
به نظر ما این یه کارِ
خیلی مطمئن و باحاله که
1466
01:03:32,645 --> 01:03:35,248
اجرای پیشاهنگ (شوکیس) رو
جایی که هستی بگیری
1467
01:03:42,221 --> 01:03:43,222
جالب میشه
1468
01:03:43,256 --> 01:03:45,158
یعنی، به من که خوش میگذره
1469
01:03:46,159 --> 01:03:48,461
حداقلش میتونم یه جایی نوشیدنی بزنم
1470
01:03:48,494 --> 01:03:50,596
پول یکیشو فقط میدی
1471
01:03:50,630 --> 01:03:51,963
خودمون برات نوشیدنی میگیریم
1472
01:03:51,997 --> 01:03:53,266
ما خیلی هیجان زدهایم
1473
01:03:53,299 --> 01:03:54,866
،و اگه بخوای میتونم این
1474
01:03:54,900 --> 01:03:55,934
اسلایدی که درست کردم رو نشونت بدم
1475
01:04:07,113 --> 01:04:09,047
نمیخوام راجع بهش حرف بزنم
1476
01:04:13,319 --> 01:04:15,388
فکر کردم نمیخوای به وگاس بری
1477
01:04:15,421 --> 01:04:17,956
!من گفتم نمیخوام راجع بهش حرف بزنم
1478
01:04:17,989 --> 01:04:19,858
این یه تعهد خیلی بزرگه
1479
01:04:20,992 --> 01:04:22,428
شنیدی که چی گفتن
1480
01:04:22,462 --> 01:04:25,864
اوضاع ... اوضاع دیگه واسم مثل قبلا نیست
1481
01:04:27,633 --> 01:04:29,102
آره
1482
01:04:29,135 --> 01:04:30,969
ایدههاشون خیلیم بد نبود
1483
01:04:31,002 --> 01:04:33,406
آره یه آلبوم مخصوص کریسمس اسپوتیفای
1484
01:04:33,439 --> 01:04:34,640
خیلی کار خفنی میشه
1485
01:04:34,674 --> 01:04:37,008
خیلیخب، فقط حرفتو بگو، باشه؟
1486
01:04:37,042 --> 01:04:39,379
فهمیدم، میدونم داری به چی فکر میکنی
1487
01:04:39,412 --> 01:04:40,480
من دیگه از دور خارج شدم، میدونم
1488
01:04:40,513 --> 01:04:42,948
خیلی تحقیرکننده بود
خودتم اونجا شاهد بودی
1489
01:04:42,981 --> 01:04:44,317
- ... اون
- چی؟ نه
1490
01:04:44,350 --> 01:04:45,451
عالیه
1491
01:04:45,485 --> 01:04:47,220
... این چیزی نیست که
1492
01:04:47,253 --> 01:04:52,592
گریس، اون پرمدعاهای لاف زنِ عوضی
1493
01:04:52,625 --> 01:04:55,128
الان جوری باهات حرف زدن
،انگار فراموش کردن
1494
01:04:55,161 --> 01:04:57,263
که اساسا این تو بودی که
لیبل رو براشون ساختی
1495
01:04:57,296 --> 01:04:59,565
- اونا فقط میخواستن کمکم کنن
- چی؟
1496
01:04:59,599 --> 01:05:02,535
تو هنوز سالهای زیادی
توی آیندهی کاریت در انتظارته
1497
01:05:02,568 --> 01:05:06,004
اگه میخوای پروژهی
وگاس رو انجام بدی، باشه بده
1498
01:05:06,037 --> 01:05:08,541
اما جوری رفتار نکن انگار
تور خداحافظی واسه کارته
1499
01:05:08,574 --> 01:05:09,709
هنوز کارت تموم نشده
1500
01:05:09,742 --> 01:05:11,076
خودت اونجا اینو گفتی
1501
01:05:11,110 --> 01:05:12,612
تو گفتی ... یه آلبوم جدید میخوای
1502
01:05:12,645 --> 01:05:13,713
این کاریه که باید انجام بدی
1503
01:05:13,746 --> 01:05:16,682
میدونی اونا داشتن تلاش میکردن
چی رو به زبون نیارن؟
1504
01:05:16,716 --> 01:05:18,418
چی؟
1505
01:05:18,451 --> 01:05:20,353
،در تاریخ موسیقی
1506
01:05:20,386 --> 01:05:26,057
فقط پنج زن بالای چهل سال
یه آهنگ هیت دادن و در صدر قرار گرفتن
1507
01:05:26,091 --> 01:05:28,227
و فقط یکیشون سیاه پوست بود
1508
01:05:28,261 --> 01:05:29,529
یکی
1509
01:05:29,562 --> 01:05:31,564
اینو میفهمی؟
1510
01:05:31,597 --> 01:05:33,098
نه
1511
01:05:33,132 --> 01:05:35,268
تو نفهمیدی
1512
01:05:35,301 --> 01:05:37,270
،و هیچکدوم شما اون تو
1513
01:05:37,303 --> 01:05:39,472
نفهمیدین که چی به من گذشته
1514
01:05:41,307 --> 01:05:43,743
پس، نمیدونم
میتونیم فقط تظاهر کنیم
1515
01:05:43,776 --> 01:05:47,045
میتونیم تظاهر کنیم که داریم توی یجور
دنیای جادویی زندگی میکنیم
1516
01:05:47,078 --> 01:05:49,080
... جایی که، نمیدونم
1517
01:05:49,115 --> 01:05:51,317
جایی که سن و نژاد اصلا چیز مهمی نیست
1518
01:05:51,350 --> 01:05:53,453
و میدونی که مشکل چیه؟
1519
01:05:53,486 --> 01:05:57,256
... من ... نه لیبل، نه جک، نه تو
1520
01:05:57,290 --> 01:06:00,326
باید با این قضیه که مردم دیگه
بهم اهمیتی نمیدن کنار بیام
1521
01:06:00,359 --> 01:06:02,228
و واقعا نمیدونم دیگه چجوری باید تحمل کنم
1522
01:06:02,261 --> 01:06:04,430
حتی نمیدونم که میتونم تحمل کنم یا نه
1523
01:06:06,097 --> 01:06:08,234
اوه، خدای من
1524
01:06:09,635 --> 01:06:11,270
میدونم که تو مینویسی
1525
01:06:11,304 --> 01:06:12,472
چی؟
1526
01:06:12,505 --> 01:06:13,639
ببخشید، چی؟
1527
01:06:13,673 --> 01:06:14,640
اوه، نه، نه، نه
1528
01:06:14,674 --> 01:06:16,242
رفتی چیزای شخصیمو گشتی؟
1529
01:06:16,275 --> 01:06:17,276
- نه
- میدونی چیه؟ نه
1530
01:06:17,310 --> 01:06:19,445
- من اینکارو نکردم
- نه
1531
01:06:21,247 --> 01:06:23,115
من بخاطر تو اینجا نیستم
1532
01:06:23,149 --> 01:06:25,351
تو بخاطر من، اینجایی
1533
01:06:25,384 --> 01:06:27,753
من سکوی پرتاب تو نیستم
1534
01:06:27,787 --> 01:06:30,189
تو یه تهیه کننده نیستی مارگارت
1535
01:06:30,223 --> 01:06:32,225
و ازت نخواستم که ترانمو بسازی
1536
01:06:32,258 --> 01:06:34,327
و حتی ازت تشکر هم نمیکنم
1537
01:06:35,728 --> 01:06:37,163
تو فقط مثل یه دایرهالمعارفی
1538
01:06:37,196 --> 01:06:38,598
که چیزای بیاهمیت رو حفظ میکنی
1539
01:06:38,631 --> 01:06:41,066
و برنامهی سفرم رو چک میکنی
1540
01:06:41,099 --> 01:06:45,171
تو بادوم زمینی رو
از مرغ کونگ پائو درمیاری
1541
01:06:45,204 --> 01:06:47,673
تو بلیط موفقیت مردم نیستی
1542
01:06:47,707 --> 01:06:49,342
باشه؟
1543
01:06:49,375 --> 01:06:51,244
،و میدونی اون مردایی که اون داخلن
1544
01:06:51,277 --> 01:06:52,512
خیلی از تو بهترن
1545
01:06:52,545 --> 01:06:54,714
چون اونا واسه یه پیروزی راحت
واسم پاپوش درست کردن
1546
01:06:54,747 --> 01:06:57,483
و تو خانوم کوچولو داری واسه
یه شکست بزرگ واسم نقشه میکشی
1547
01:06:57,517 --> 01:06:58,618
ممنون
1548
01:07:18,838 --> 01:07:21,274
دیر کردی
1549
01:07:21,307 --> 01:07:24,277
یعنی چه خبر، چه خبره مگز؟
انجامش میدیم یا چی؟
1550
01:07:25,745 --> 01:07:28,314
... آره، بیاید
1551
01:07:30,616 --> 01:07:34,554
... چرا از ... از قسمت
1552
01:07:36,656 --> 01:07:39,792
... چرا از از قسمت
1553
01:07:41,127 --> 01:07:43,296
... بیاید از این قسمـ
1554
01:07:45,131 --> 01:07:47,199
لعنتی
1555
01:07:55,575 --> 01:07:58,076
مگی
1556
01:07:59,712 --> 01:08:01,414
چی ... چی شده؟
1557
01:08:03,883 --> 01:08:05,318
وای، وای، وای، باشه
1558
01:08:05,351 --> 01:08:08,120
حالت خوبه؟ خیلیخب
1559
01:08:08,154 --> 01:08:09,722
باشه
1560
01:08:09,755 --> 01:08:11,524
باشه، چی شده؟
1561
01:08:11,557 --> 01:08:13,225
هیچی
1562
01:08:13,893 --> 01:08:15,461
هیچی؟
1563
01:08:15,494 --> 01:08:17,597
- مطمئنی؟
- نه، خوبم
1564
01:08:17,630 --> 01:08:18,698
- آره؟
- آره
1565
01:08:18,731 --> 01:08:19,832
باشه
1566
01:08:19,865 --> 01:08:20,833
- خیلیخب
- اوهوم
1567
01:08:20,866 --> 01:08:22,234
باشه
1568
01:08:24,370 --> 01:08:27,607
میخوای دوباره اینکارو انجام بدی؟
1569
01:08:27,640 --> 01:08:29,675
مشکل ... مشکل اینکاره؟
... تو نمیخوای
1570
01:08:29,709 --> 01:08:31,811
یعنی موضوع اینه؟
1571
01:08:31,844 --> 01:08:33,312
نه
1572
01:08:33,346 --> 01:08:34,880
- نه؟
- نه، نه
1573
01:08:34,914 --> 01:08:38,317
... یعنی نه، من اینو
اینو از هر چیز دیگهای بیشتر میخوام
1574
01:08:43,522 --> 01:08:45,558
نمیدونم دارم چیکار میکنم
1575
01:08:46,759 --> 01:08:48,461
نمیدونی؟
1576
01:08:48,494 --> 01:08:50,363
اوهوم
1577
01:08:50,396 --> 01:08:52,398
خب، تو واقعا جمیز رو ترسوندی
،وقتی بهش گفتی که
1578
01:08:52,431 --> 01:08:54,200
،اگه نتها رو درست تنظیم نکنه
1579
01:08:54,233 --> 01:08:56,202
... میری سراغش پدرشو درمیاری، پس
1580
01:08:56,235 --> 01:08:58,404
خب، خیلی مشکل بزرگیه
1581
01:08:58,437 --> 01:09:01,807
ببین مگی، تو همهی مارو توی اون اتاق
دور هم جمع کردی، باشه؟
1582
01:09:01,841 --> 01:09:04,243
میدونم که کار آسونی نبود
1583
01:09:04,276 --> 01:09:05,578
اما ببین، اونجا یه طبلزن داری
1584
01:09:05,611 --> 01:09:06,779
،و نمیدونم از کجا اومده
1585
01:09:06,812 --> 01:09:09,915
اما اون ... اون خیلی کارش خفن و حرفهایه
1586
01:09:09,949 --> 01:09:11,317
میدونی؟
1587
01:09:11,350 --> 01:09:13,886
- آره
- آره
1588
01:09:13,919 --> 01:09:16,522
پس خودت میدونی چجوری هستی
1589
01:09:17,757 --> 01:09:19,759
این چیزیه که تو رو فوقالعاده کرده
1590
01:09:23,329 --> 01:09:25,498
خوشحالم که موفق شدم
1591
01:09:26,799 --> 01:09:28,768
... خب
1592
01:09:28,801 --> 01:09:30,436
بزور تونستی
1593
01:09:34,373 --> 01:09:37,610
تونستی ریف گیتارو یادش بگیری؟
1594
01:09:37,643 --> 01:09:39,578
آره
1595
01:09:39,612 --> 01:09:41,247
خیلی خوبه
1596
01:09:41,280 --> 01:09:43,315
کارم خیلی خوبه
دیشب یادش گرفتم
1597
01:09:43,349 --> 01:09:44,717
آسون بود
1598
01:09:45,751 --> 01:09:47,520
میتونستی بهتر انجامش بدی، باشه؟
1599
01:09:47,553 --> 01:09:48,954
باشه، باشه
1600
01:09:50,623 --> 01:09:54,827
♪ اگه میشد کاری کنم که همه چیز عوض شه ♪
1601
01:09:54,860 --> 01:09:58,464
♪ و زمان رو به عقب برگردونم ♪
1602
01:09:59,398 --> 01:10:01,967
♪ یه چیزی بگم که ♪
1603
01:10:02,001 --> 01:10:05,404
♪ ذهنت رو آروم کنه ♪
1604
01:10:05,438 --> 01:10:09,508
♪ یه چیزی که ثابت کنه ♪
1605
01:10:11,043 --> 01:10:12,978
♪ اونا اونقدرا دوستت ندارن ♪
1606
01:10:13,012 --> 01:10:17,983
♪ شبیه جوری که من دوستت دارم ♪
1607
01:10:18,017 --> 01:10:19,685
!وای
1608
01:10:19,719 --> 01:10:21,020
آره، آره، آره
1609
01:10:21,053 --> 01:10:22,521
!همینو میخواستم
1610
01:10:22,555 --> 01:10:24,023
اوه خدای من، همتون عالی هستین
1611
01:10:25,424 --> 01:10:28,728
اوکی، یه چندثانیه استراحت کنیم
1612
01:10:28,761 --> 01:10:30,296
مشکلی هست، آره؟
1613
01:10:30,329 --> 01:10:32,364
... آره، فکر میکنم
1614
01:10:32,398 --> 01:10:35,601
احساس میکنم یکم
لایهای چیزی نیاز داره، میدونی؟
1615
01:10:35,634 --> 01:10:37,536
- ... یکم گرما و
- آره
1616
01:10:37,570 --> 01:10:39,338
شاید یکم باید هارمونی داشته باشه
1617
01:10:39,371 --> 01:10:40,973
میتونم چندتا خوانندهی کمکی جور کنم
1618
01:10:41,006 --> 01:10:43,409
میتونی خودت اینکارو بکنی؟
... یعنی خب ما همیشه
1619
01:10:43,442 --> 01:10:44,877
بعدا میتونیم عوضش کنیم
ولی الان میخوام امتحانش کنیم
1620
01:10:44,910 --> 01:10:47,279
... میتونم یه نفرو یه ساعته پیدا کنم و
1621
01:10:47,313 --> 01:10:48,814
- ... ما ... ما فقط
- مگی
1622
01:10:50,049 --> 01:10:51,584
دیوید
1623
01:10:51,617 --> 01:10:53,786
- مگی
- دیوید، نه
1624
01:10:53,819 --> 01:10:55,755
تو ترانه رو بلدی
1625
01:10:55,788 --> 01:10:57,623
ما نوشتیمش، خب؟
1626
01:10:57,656 --> 01:10:59,058
صدبار باهم تمرین کردیم
1627
01:10:59,091 --> 01:11:00,993
فقط بیا و بخون
خیلی باحال میشه
1628
01:11:01,026 --> 01:11:04,063
من اینجا کار میکنم
تو هم اونجا
1629
01:11:04,096 --> 01:11:05,297
پس، نه
1630
01:11:05,331 --> 01:11:06,499
مگی، لطفا
1631
01:11:06,532 --> 01:11:08,768
انقدر بهم فشار نیار دیوید
1632
01:11:08,801 --> 01:11:10,069
زودباش
1633
01:11:10,103 --> 01:11:11,604
اوه، خدای من، نه
1634
01:11:11,637 --> 01:11:15,641
♪ اگه میشد کاری کنم که همه چیز عوض شه ♪
1635
01:11:15,674 --> 01:11:20,379
♪ و زمان رو به عقب برگردونم؟ ♪
1636
01:11:20,412 --> 01:11:25,851
♪ یه چیزی بگم که ذهنت رو آروم کنه ♪
1637
01:11:25,885 --> 01:11:30,456
♪ یه چیزی که ثابت کنه ♪
1638
01:11:31,557 --> 01:11:33,826
♪ اونا اونقدرا دوستت ندارن ♪
1639
01:11:33,859 --> 01:11:37,496
♪ شبیه جوری که من دوستت دارم ♪
1640
01:11:40,432 --> 01:11:42,102
- بای
- خیلیخب
1641
01:11:42,126 --> 01:11:42,134
- عالی بود
- ممنونم
1642
01:11:42,135 --> 01:11:43,769
- اون تیکههای گیتارو برات میفرستم، باشه؟
- شب بخیر
1643
01:11:43,803 --> 01:11:44,804
- هی، خیلی خوبه پسر
- ممنون
1644
01:11:44,837 --> 01:11:47,072
- شب خوبی داشته باشی، پسر
- تو هم همینطور
1645
01:11:47,107 --> 01:11:48,440
- بای، ست
- بای
1646
01:11:48,474 --> 01:11:50,309
تو بهترینی
1647
01:11:51,443 --> 01:11:52,745
خیلی اون پسرو دوست دارم
1648
01:11:52,778 --> 01:11:54,747
- اون خیلی خوبه
- پسر خوبیه
1649
01:11:54,780 --> 01:11:56,081
آره
1650
01:11:56,116 --> 01:11:57,650
- تو هم خیلی بد نیستی، خب؟
- اوه
1651
01:11:57,683 --> 01:11:58,984
- ... یکمی شاید
- واو
1652
01:11:59,018 --> 01:12:01,487
- بادا ... بوم
- ... آره و
1653
01:12:01,520 --> 01:12:04,690
... و اه ... و اه
1654
01:12:15,968 --> 01:12:17,603
باشه
1655
01:12:18,604 --> 01:12:19,572
باشه
1656
01:12:19,605 --> 01:12:23,375
- خب، خیلی جلسهی خوبی بود
- آره
1657
01:12:23,409 --> 01:12:27,580
- فکر کنم همه خیلی خوششون اومد
- اوهوم
1658
01:12:27,613 --> 01:12:29,882
- ام
- پس بهت ایمیل میزنم
1659
01:12:31,151 --> 01:12:33,153
... و ام
1660
01:12:33,186 --> 01:12:35,155
بعدا باهم حرف میزنیم
1661
01:12:44,897 --> 01:12:47,600
چی؟
1662
01:12:47,633 --> 01:12:49,135
اوه، خدا
1663
01:12:49,169 --> 01:12:51,370
نه
1664
01:12:53,005 --> 01:12:54,907
یه مشکلی واسمون پیش اومده
1665
01:12:54,940 --> 01:12:56,475
آریانا نمیتونه اجرا کنه
1666
01:12:56,508 --> 01:12:58,611
اون داره روی یه آلبوم
،شش قسمتی کار میکنه
1667
01:12:58,644 --> 01:13:00,412
و نمیتونه استودیوش رو ترک کنه
1668
01:13:00,446 --> 01:13:02,548
...و، دیوونگیه، ولی
1669
01:13:02,581 --> 01:13:04,416
چیز چطور، صورتش چطور؟
1670
01:13:04,450 --> 01:13:06,585
همون یارویی که تو گرمی باهامون لاس زد؟
1671
01:13:06,619 --> 01:13:08,087
با تو لاس زد. آره، همون -
آخر هفته؟ -
1672
01:13:08,121 --> 01:13:10,756
اون تو یه تور اروپاییه، و
همینطور دوست دختر داره
1673
01:13:10,789 --> 01:13:13,492
خیلی خب، عالیه. خب، بذار
من شغل تو رو انجام بدم
1674
01:13:13,525 --> 01:13:15,561
تیلور سوییفت -
داره زندگی نامه مینویسه -
1675
01:13:16,929 --> 01:13:19,098
...لازمه برات سخنرانی کنم -
نه -
1676
01:13:19,132 --> 01:13:24,536
در مورد اهمیت کسی که آلبوم
منتشر شده رو افتتاح میکنه؟
1677
01:13:24,570 --> 01:13:26,505
لازمه برات بره بالا منبر، مگی؟
1678
01:13:26,538 --> 01:13:28,908
جمله سوالی بود -
خیلی خب، مارگارت -
1679
01:13:28,941 --> 01:13:32,044
من قرار نیست مثل یه تازه کار بیام وسط جمعیت
1680
01:13:32,077 --> 01:13:33,646
تو قشنگ یه همه چیز گند زدی
1681
01:13:33,679 --> 01:13:36,649
و من از قبل فهمیده بودم
1682
01:13:36,682 --> 01:13:38,851
چند هفته ای میشد که روی کارت تمرکز نداشتی
1683
01:13:38,884 --> 01:13:40,153
من اینو فهمیده بودم
1684
01:13:40,186 --> 01:13:41,754
درستش میکنم
1685
01:13:41,787 --> 01:13:43,822
چون برنامه ریزی کردن درقیقا تخصص خودمه
1686
01:13:43,856 --> 01:13:45,591
خب، پی چرا یکی رو پیدا نمیکنی
1687
01:13:45,624 --> 01:13:48,060
یکی که آبروی منو نبره؟
1688
01:13:48,093 --> 01:13:50,462
پیدا میکنم -
عالی، ممنون -
1689
01:13:50,496 --> 01:13:52,498
آدم باش اگه تونستی کارتو بکنی
1690
01:13:52,531 --> 01:13:54,500
دن عاشق انجام این کاره -
باشه -
1691
01:13:54,533 --> 01:13:56,202
مهم نیست. حالا هرچی
1692
01:13:56,236 --> 01:13:58,070
هی، منم. میشه بیام بالا؟
1693
01:13:58,104 --> 01:13:59,838
موضوع کاریه؟
1694
01:14:00,873 --> 01:14:03,008
نه -
پس نه -
1695
01:14:04,277 --> 01:14:05,544
هی، دیوید
1696
01:14:05,577 --> 01:14:06,946
میخوای بری تو؟
1697
01:14:06,979 --> 01:14:08,948
الان میخواد بگه فکر خوبی نیست؟
1698
01:14:08,981 --> 01:14:10,749
...این فکر خوبی نیست. باید واقعا روی
1699
01:14:10,783 --> 01:14:12,084
کارمون با همدیگه تمرکز کنیم -
آره، فراموشش کن -
1700
01:14:12,118 --> 01:14:16,088
...و مرز ها رو از بین نبریم، میدونی که
1701
01:14:16,122 --> 01:14:18,090
من گذاشتم بیاد بالا -
چی؟ -
1702
01:14:18,124 --> 01:14:20,626
خیلی خب، گوش کن
1703
01:14:20,659 --> 01:14:23,762
برایان اپشتین با بیتلر خوابش نمیبرد
1704
01:14:23,796 --> 01:14:25,798
جری وکسلر و آرتا؟ نه
1705
01:14:25,831 --> 01:14:27,900
جیمی ایووین و اسپرینگاستین؟ نه
1706
01:14:27,933 --> 01:14:30,703
راستش، ماجراهایی با استیو نیکس داشته
1707
01:14:30,736 --> 01:14:32,705
...بگذریم، دیوید گفن
1708
01:14:32,738 --> 01:14:34,773
.هم با چر یه کاری داشته
1709
01:14:34,807 --> 01:14:37,076
و مردم فکر میکنن برایان اپشتین
1710
01:14:37,110 --> 01:14:39,645
...عاشق جان لنون بوده، برای همین
1711
01:14:39,678 --> 01:14:42,115
...اینجوری نه
1712
01:14:42,148 --> 01:14:44,117
...من نیستم
1713
01:14:44,150 --> 01:14:47,019
...باید
به نظرم باید بری
1714
01:14:47,052 --> 01:14:49,054
چِر کارش عالیه
1715
01:14:49,088 --> 01:14:50,889
خیلی سکسیه
1716
01:14:50,923 --> 01:14:53,826
تا حالا اون آهنگش از "تمام چیزی که
واقعا میخوام انجام بدم" رو شنیدی؟
1717
01:15:40,273 --> 01:15:41,840
الو؟ -
...تو تایید کردی -
1718
01:15:41,874 --> 01:15:44,310
دن دیکینز جمعه جشن انتشاره؟
1719
01:15:44,344 --> 01:15:46,045
آره، آره معلومه که کردم
1720
01:15:46,078 --> 01:15:48,013
آره -
خب، کِی میخواستی بهم بگی، ها؟ -
1721
01:15:48,047 --> 01:15:49,648
بهتره که بیاد اونجا -
...آره، اون -
1722
01:15:52,918 --> 01:15:55,121
باشه
1723
01:15:58,891 --> 01:16:00,726
برنامه جمعه ـت چیه؟
1724
01:16:00,759 --> 01:16:03,329
.اگه بشه که دوباره همین
1725
01:16:05,931 --> 01:16:08,000
سلام. مگی ام
1726
01:16:08,033 --> 01:16:09,668
هی، دختر
1727
01:16:09,701 --> 01:16:12,105
دَن برای مهمونی گریس خیلی هیجان داره
1728
01:16:12,138 --> 01:16:14,673
خب، برای همین زنگ زدم که حرف بزنیم
1729
01:16:14,706 --> 01:16:15,941
به لحظه وقت داری؟
1730
01:16:15,974 --> 01:16:17,377
...راستش، الان منتظر اونم
1731
01:16:17,410 --> 01:16:19,179
...تازه از جلسه بیاد، واسه همین
1732
01:16:19,212 --> 01:16:20,946
جلسه، واقعا؟
1733
01:16:20,979 --> 01:16:22,081
...چی
1734
01:16:22,115 --> 01:16:23,249
مَگی؟
1735
01:16:23,283 --> 01:16:25,884
تو از کجا فهمیدی ما اینجاییم؟ -
چه حرفیه. همه میدونن -
1736
01:16:25,918 --> 01:16:28,821
اینجا اولین جاییه که
وقتی میاد لس آنجلس میره
1737
01:16:28,854 --> 01:16:30,923
چند وقت تا الان شده
1738
01:16:30,956 --> 01:16:32,691
که دستیار دَنی؟
مثلا، پنج سال؟
1739
01:16:32,724 --> 01:16:33,692
آره -
تا حالا خواستی
1740
01:16:33,725 --> 01:16:36,229
کاری به غیر از دستیار بودن براش بکنی؟
1741
01:16:36,262 --> 01:16:38,030
،خب، بین تو و من
1742
01:16:38,063 --> 01:16:39,832
من روی یه فیلمنامه کار کردم
1743
01:16:39,865 --> 01:16:41,834
دویست صفحه ای هست، ولی اعتماد به نفس دارم
1744
01:16:41,867 --> 01:16:43,068
خنده داره -
باشه، عالیه. آره -
1745
01:16:43,103 --> 01:16:45,171
پس، چیکار میکنی که مثلا
1746
01:16:45,205 --> 01:16:47,906
نمیدونم، که اسپیلبرگ بخونش؟
1747
01:16:47,940 --> 01:16:49,675
هر کاری
1748
01:16:49,708 --> 01:16:51,944
هر کاری، آره؟
خب، من روی این قضیه کار میکردم
1749
01:16:51,977 --> 01:16:54,713
یه هنرمند فوق العاده بدون اینکه گریس بدونه
1750
01:16:54,746 --> 01:16:56,416
و میدونم که همین الان هم دَن تایید کرده
1751
01:16:56,449 --> 01:16:58,118
،که مهمونی جمعه رو میاد
1752
01:16:58,151 --> 01:17:00,652
ولی ازت میخوام اوشن 11 طوری کمکم کنی
1753
01:17:00,686 --> 01:17:03,755
و لحظه آخر نذاریم برسه، تا من بتونم
1754
01:17:03,789 --> 01:17:05,724
بیام و آهنگ خواننده خودمو بذارم
1755
01:17:05,757 --> 01:17:07,059
،به اسم و برند گریس
1756
01:17:07,092 --> 01:17:08,794
...بعد همه عقل از سرشون میپره
1757
01:17:08,827 --> 01:17:09,962
...همونجوری که من با شنیدنش شدم
1758
01:17:09,995 --> 01:17:13,999
.و من میخوام کل مسیر زندگیمون رو تغییر بدم
1759
01:17:14,032 --> 01:17:15,868
.پایان ماجرا
1760
01:17:15,901 --> 01:17:18,036
من عاشق اوشن 11 ام
1761
01:17:23,309 --> 01:17:24,910
هی
1762
01:17:26,279 --> 01:17:28,647
بذار من صداشو بشنوم
1763
01:17:49,502 --> 01:17:51,703
خیلی خب. من پایه ام
1764
01:17:51,737 --> 01:17:53,772
خفه شو -
گریس حسابی قاطی میکنه -
1765
01:17:53,805 --> 01:17:55,841
ولی لازمه یه بار دهنش سرویس شه
1766
01:17:55,874 --> 01:17:59,745
تو حتما آماده ای... با آهنگسازا کار کنی؟
1767
01:17:59,778 --> 01:18:02,881
آدمایی شبیه من، گریس، این بچه
1768
01:18:02,915 --> 01:18:05,050
دیوونه های کوچولو
1769
01:18:05,918 --> 01:18:07,153
قبل از اینکه بدونی، قراره
1770
01:18:07,187 --> 01:18:08,921
تو یه تور باشی، که باید توش
1771
01:18:08,954 --> 01:18:10,423
ساق دوش عروسی برادرت باشی
1772
01:18:10,456 --> 01:18:12,358
یا وقتی تو استودیویی بچه هات
مسابقه های کشوری برنده میشن
1773
01:18:12,392 --> 01:18:16,995
یا یه رولز رویس دیگه میخرن
وقتی تو از قبل سه تا داری
1774
01:18:17,029 --> 01:18:18,331
نه، چهار تا
1775
01:18:18,364 --> 01:18:20,200
بلــه
1776
01:18:20,233 --> 01:18:22,335
،بعد متوجه میشی
لعنتی، من نشستم روی توالت"
1777
01:18:22,368 --> 01:18:25,804
و دارم متن آهنگ مینویسم و باید "
1778
01:18:25,837 --> 01:18:28,941
".برای چهارمین مراسم ازدواجم برم
1779
01:18:28,974 --> 01:18:31,110
نه، پنجمین عروسی
1780
01:18:36,848 --> 01:18:40,085
و به نظرت این بچه میتونه از پسشون بر بیاد؟
1781
01:18:40,119 --> 01:18:41,820
آره
1782
01:18:41,853 --> 01:18:43,989
و فکر میکنی خودت از پسش بر میای؟
1783
01:18:44,022 --> 01:18:45,525
آره
1784
01:18:45,558 --> 01:18:48,528
و بیشتر از خون میخوای؟
1785
01:18:48,561 --> 01:18:50,862
آره
1786
01:18:52,298 --> 01:18:53,932
بقیه کاراشو برام بفرست
1787
01:18:53,966 --> 01:18:55,834
میخوام تو ماشین پلی کنم
1788
01:19:16,155 --> 01:19:18,124
اینم عکسای من و شوزیز، مرد
1789
01:19:18,157 --> 01:19:19,992
این دختر اینجا میتونه بخونه
1790
01:19:20,025 --> 01:19:21,227
یادت باشه، روی عکس اون دختره تگم کنی
1791
01:19:21,261 --> 01:19:23,529
ایستاگرام، همه صفحه هایی که داری
1792
01:19:24,930 --> 01:19:26,031
من الان ستاره ام
1793
01:19:26,064 --> 01:19:28,000
و کدوم طرفم بهتره، جک؟
1794
01:19:28,033 --> 01:19:29,269
هر طرفی باشه من روشم
1795
01:19:30,203 --> 01:19:32,004
این مسخره گیج کننده ـس -
جک. سلام. ببخشید -
1796
01:19:32,037 --> 01:19:33,905
میشه یه لحظه بیای -
آره -
1797
01:19:33,939 --> 01:19:36,175
ممنون، اون داره درباره
واقعیت مجازی حرف میزنه
1798
01:19:36,209 --> 01:19:38,877
چرا مردم نمیتونن مثل سابق
همون موادشونُ بکشن؟
1799
01:19:38,910 --> 01:19:42,181
دَن، قرار نیست بیاد
1800
01:19:43,216 --> 01:19:44,284
چی؟
1801
01:19:44,317 --> 01:19:45,318
آره
1802
01:19:45,351 --> 01:19:47,553
اون... نتونست بیاد
1803
01:19:47,587 --> 01:19:49,888
واسه همین من یه نقشه بی دارم
1804
01:19:49,921 --> 01:19:51,823
گفتی میتونی از پسش بر بیای
1805
01:19:51,857 --> 01:19:54,092
آره. بهم اعتماد کن
1806
01:19:54,127 --> 01:19:55,461
گیتارت کو؟ -
تو ماشینه -
1807
01:19:55,495 --> 01:19:56,895
فکر کردم میخوایم بریم شام
1808
01:19:56,928 --> 01:19:59,097
چرا اینو پوشیدی؟ ای خدا -
چی؟ چرا که نه؟ -
1809
01:19:59,132 --> 01:20:01,467
خیلی خب. لازمه که الان یه بحثی بکنیم
1810
01:20:01,501 --> 01:20:03,236
.و تو حسابی از دستم عصبانی بشی
1811
01:20:03,269 --> 01:20:05,138
باشه. منظورم اینه، چه خبر شده؟
1812
01:20:05,171 --> 01:20:09,275
خب، یه تغییراتی تو برنامه ها پیش اومده
1813
01:20:09,309 --> 01:20:10,876
...اول از همه
1814
01:20:12,911 --> 01:20:14,447
من تهیه کننده نیستم
1815
01:20:14,480 --> 01:20:16,382
چی؟ -
منظورم اینه که، هستم
1816
01:20:16,416 --> 01:20:18,318
ولی تهیه کننده واقعی نیستم
1817
01:20:18,351 --> 01:20:19,985
من یه دستیار شخصی ام
1818
01:20:20,018 --> 01:20:22,888
من فقط... دستیار یه خواننده مشهورم
1819
01:20:22,921 --> 01:20:24,590
،کسی که امشب یه مهمونی بزرگ داره
1820
01:20:24,624 --> 01:20:26,559
و همه لیبلش هم قراره باشن
1821
01:20:26,592 --> 01:20:28,994
،و کلی از هنرمندای دیگه موسیقی
1822
01:20:29,027 --> 01:20:31,331
و قراره تو براشون بخونی
1823
01:20:31,364 --> 01:20:33,932
اون... خوبه، آره؟
1824
01:20:33,965 --> 01:20:37,570
تو... تو یه دستیاری؟
1825
01:20:37,603 --> 01:20:40,406
آره
1826
01:20:40,440 --> 01:20:42,074
...من یه دستیارم
1827
01:20:42,108 --> 01:20:43,875
ولی رئیسم، گریس دیویس، معرکه ست
1828
01:20:43,909 --> 01:20:45,478
تو- تو برای گریس دیویس کار میکنی؟
1829
01:20:45,511 --> 01:20:46,945
آره
1830
01:20:49,415 --> 01:20:51,484
واو
1831
01:20:51,517 --> 01:20:53,186
دیوید! هی، صبر کن
1832
01:20:53,219 --> 01:20:54,886
اون... اون از این ماجرا خبر داره؟
1833
01:20:54,920 --> 01:20:58,224
نه، هنوز نه. ولی اون عاشقت میشه
1834
01:20:58,257 --> 01:20:59,625
تو اصلا مشتری ای داری؟
1835
01:20:59,659 --> 01:21:01,893
منظورم اینه، درباره اونم دروغ گفتی؟
1836
01:21:03,196 --> 01:21:05,897
خدای من
1837
01:21:05,931 --> 01:21:07,899
ببخشید. باید بهت میگفتم
1838
01:21:07,933 --> 01:21:09,469
...و نگفتم... معذرت میخوام که
1839
01:21:09,502 --> 01:21:12,171
ولی میتونیم درباره همه
...اینا بعدا حرف بزنیم اگه
1840
01:21:12,205 --> 01:21:14,107
میدونی، تو خیلی خودخواهی
1841
01:21:14,140 --> 01:21:15,541
نمیدونی یعنی چی
1842
01:21:15,575 --> 01:21:17,075
تو هیچی نمیدونی
1843
01:21:17,110 --> 01:21:18,211
واسه خودت راه میری و وانمود میکنی
1844
01:21:18,244 --> 01:21:20,279
مثل، کی همچین کاری میکنه؟ -
ببخشید که بهت دروغ گفتم -
1845
01:21:20,313 --> 01:21:23,549
...کار اشتباهی بود، ولی
،ما یه چیز واقعا خوب درست کردیم
1846
01:21:23,583 --> 01:21:24,617
و لیاقت یه بار دیده شدن داره
1847
01:21:24,650 --> 01:21:25,917
به نظرم تو لیاقت یه فرصتو داری
1848
01:21:25,951 --> 01:21:27,687
و میدونی اونجا چه خبره؟
1849
01:21:27,720 --> 01:21:29,020
اون میتونه تمام زندگیتو عوض کنه
1850
01:21:29,054 --> 01:21:30,590
میتونه زندگی جفتمون رو عوض کنه
1851
01:21:30,623 --> 01:21:32,458
من نقشه فرار تو نیستم، مَگی
1852
01:21:32,492 --> 01:21:34,427
...اون
1853
01:21:34,460 --> 01:21:36,496
...اون چیزی نیست که من
1854
01:21:37,697 --> 01:21:39,599
!دیوید
1855
01:21:39,632 --> 01:21:41,967
بعدم من عاشق این کت ام
1856
01:21:50,309 --> 01:21:51,977
خیلی خب، من یکم دیگه
1857
01:21:52,010 --> 01:21:54,280
از این میخوام، الان برمیگردم
1858
01:21:54,313 --> 01:21:56,449
عجب احمقیه
1859
01:21:59,452 --> 01:22:01,487
فهمیدی چی شد؟
1860
01:22:03,456 --> 01:22:06,024
این دومین فرصتت بود
1861
01:22:06,057 --> 01:22:08,428
نتونستی از پسش بر بیای
1862
01:22:08,461 --> 01:22:10,463
میخوای تهیه کننده بشی؟
1863
01:22:12,165 --> 01:22:17,170
تهیه کنندگی یعنی اعتماد و تعهد
1864
01:22:17,203 --> 01:22:20,005
و مراقبت از آرتیستت
1865
01:22:21,207 --> 01:22:24,075
حتی نتونستی این کارو
به عنوان یه دستیار بکنی
1866
01:22:24,110 --> 01:22:26,044
چرا باید بخوام با تو کار کنم؟
1867
01:22:26,077 --> 01:22:28,314
چرا کلا کسی بخواد با تو کار کنه؟
1868
01:22:31,049 --> 01:22:33,084
کار ما تمومه
1869
01:22:34,353 --> 01:22:36,456
گریس، وقتشه
1870
01:22:36,489 --> 01:22:38,224
ممنون، جک
1871
01:22:41,227 --> 01:22:44,130
اگه یه مرجع برای شغل بعدیت لازم داشتی
1872
01:22:44,163 --> 01:22:46,998
بهشون بگو به من زنگ بزنن
1873
01:22:47,032 --> 01:22:49,034
من خیلی حرفا برای گفتن دارم
1874
01:22:49,067 --> 01:22:51,604
خانوم ها و آقایون، گریس دیویس
1875
01:22:53,706 --> 01:22:55,575
سلام، به همگی
1876
01:22:55,608 --> 01:22:57,510
حالتون چطوره؟
1877
01:22:57,543 --> 01:23:01,681
انگار امشب خودم قراره افتتاحیه رو انجام بدم
1878
01:23:11,591 --> 01:23:15,561
هی، متاسفم امروز روز مزخرفی بوده
1879
01:23:15,595 --> 01:23:18,096
سبد ادل رو باز کردم
1880
01:23:18,130 --> 01:23:20,266
باشه
1881
01:23:33,078 --> 01:23:34,547
من هیچ وقت ولت نمیکنم
1882
01:23:35,581 --> 01:23:36,749
چی دارم میگم؟
1883
01:23:36,782 --> 01:23:39,719
نه، هممون با همدیگه میمونیم
1884
01:23:39,752 --> 01:23:42,121
.بجنب
1885
01:23:42,154 --> 01:23:44,323
داریم میریم خونه
1886
01:24:41,614 --> 01:24:43,716
و اون
1887
01:24:43,749 --> 01:24:46,452
آخری، دانی هاتاوی بزرگ
1888
01:24:46,485 --> 01:24:48,854
.آهنگ "پسر حسود" جان لنون رو میزنه
1889
01:24:48,888 --> 01:24:50,489
زنده در پایان تلخ
1890
01:24:51,490 --> 01:24:53,492
زنده در پایان تلخ
1891
01:24:54,927 --> 01:24:56,662
سلام، مگپای
1892
01:24:56,696 --> 01:24:58,431
سلام، بابا
1893
01:24:59,432 --> 01:25:01,500
باید جای خونه جانی نگه دارم
1894
01:25:01,534 --> 01:25:05,671
یه چند تا چیز، بعد میریم خونه
1895
01:25:05,705 --> 01:25:08,107
...تو مجبوری چیکار
1896
01:25:09,842 --> 01:25:11,711
خیلی خب
1897
01:25:24,857 --> 01:25:26,892
خیلی خب
1898
01:25:26,926 --> 01:25:28,694
چی لازم داریم؟
1899
01:25:28,728 --> 01:25:30,730
میخوای پیتزا سفارش بدیم؟
1900
01:25:56,689 --> 01:25:58,791
هی، مگی
1901
01:25:58,824 --> 01:26:00,559
میخوام برنامه صبحگاهی رو اجرا کنم
1902
01:26:01,894 --> 01:26:03,562
میخوای باهام بیای؟
1903
01:26:03,596 --> 01:26:04,864
نه
1904
01:26:04,897 --> 01:26:07,466
چـــی؟
1905
01:26:07,500 --> 01:26:09,735
ساعت خواننده و ترانه سرا ست
1906
01:26:09,769 --> 01:26:12,938
قراره با جونی میچل شروع شه
1907
01:26:12,972 --> 01:26:16,842
میدونی دارم به کدوم آلبوم فکر میکنم؟
1908
01:26:16,876 --> 01:26:18,544
حدس بزن
1909
01:26:18,577 --> 01:26:21,947
با دیوید کروزبی یا جکسون برون قرار میذاشته؟
1910
01:26:21,981 --> 01:26:23,816
جیمز تیلور
1911
01:26:23,849 --> 01:26:25,851
مورد علاقه من
1912
01:26:25,885 --> 01:26:27,687
برای گلای سرخ
1913
01:26:27,720 --> 01:26:29,689
خودشه دختر
1914
01:26:31,457 --> 01:26:34,427
آره، همش درباره ستاره راک شدن
1915
01:26:34,460 --> 01:26:37,563
قرار گذاشتن با یه ستاره راک، و هروئینه
1916
01:26:37,596 --> 01:26:39,965
باورم نمیشه این همه وقت گذاشتم باهام بمونه
1917
01:26:39,999 --> 01:26:41,367
همیشه تو حلقم بود
1918
01:26:41,400 --> 01:26:43,402
سلام، من مَگی ام"
1919
01:26:43,436 --> 01:26:44,670
".من همه چیزو درباره همه چیز میدونم
1920
01:26:44,704 --> 01:26:46,272
من تو استودیو ام"
1921
01:26:46,305 --> 01:26:47,573
من یه تهیه کننده ام"
1922
01:26:47,606 --> 01:26:49,475
"میتونم موهامو چتری کنم
نه، نمیتونی
1923
01:26:49,508 --> 01:26:51,510
نه نمیتونی، چون سال 1970 نیست
1924
01:26:51,544 --> 01:26:53,846
خیلی وقته که 1970 نیست
1925
01:26:53,879 --> 01:26:56,482
خدایا، باشه -
واسه خودش کابوسیه -
1926
01:26:56,515 --> 01:26:57,817
وقتی هستش رو اعصابه
1927
01:26:57,850 --> 01:26:59,952
چرا همش میپرسه آب میخوام یا نه؟
1928
01:26:59,985 --> 01:27:00,953
.نمیدونم
1929
01:27:00,986 --> 01:27:02,822
و دائما در حال گوش دادن به آهنگاته
1930
01:27:02,855 --> 01:27:03,989
پشت سر هم دوباره و دوباره
1931
01:27:04,023 --> 01:27:05,758
خدای من
1932
01:27:07,426 --> 01:27:08,994
،راستشُ بخوای، گریس
1933
01:27:09,028 --> 01:27:12,431
فکر میکردم اون کسی باشه که قضیه رو تموم کنه
1934
01:27:12,465 --> 01:27:14,433
و من سعی کردم بهش کمک کنم -
باهاش حرف زدی؟ -
1935
01:27:14,467 --> 01:27:15,501
معلومه که باهاش حرف زدم
1936
01:27:15,534 --> 01:27:18,437
باشه -
و بهش گفتم -
1937
01:27:18,471 --> 01:27:20,473
که این فرصت بزرگیه
1938
01:27:20,506 --> 01:27:22,475
و من خودمو توش میدیدم
1939
01:27:22,508 --> 01:27:24,477
میدونی، قبل از اینکه
1940
01:27:24,510 --> 01:27:27,847
زن قوی و مستقلی که الان هستم بشم
1941
01:27:29,515 --> 01:27:32,718
به نظرم اون فقط از تو خوشش میاد
1942
01:27:32,752 --> 01:27:35,588
اون هیچ وقت ازت چیزی نمیخواست، که عجیب بود
1943
01:27:35,621 --> 01:27:38,424
نه، راستش میخواست -
چی؟ -
1944
01:27:38,457 --> 01:27:40,392
ازت اون "لوئیس بوتینز" ها رو میخواست؟
1945
01:27:40,426 --> 01:27:42,528
به خاطر اینکه اونا مال منن، گریس
1946
01:27:42,561 --> 01:27:46,365
از گریس عکسای گتی میرسه به گیل
1947
01:27:46,398 --> 01:27:48,667
نه، میخواست تهیه کنندگی کنه
1948
01:27:49,668 --> 01:27:50,870
کی رو؟
1949
01:27:53,939 --> 01:27:55,775
من
1950
01:28:00,946 --> 01:28:02,715
چرا؟
1951
01:28:04,984 --> 01:28:06,051
منظورم اینه که، تو بازنشسته شدی
1952
01:28:08,821 --> 01:28:10,556
من بازنشسته نشدم
1953
01:28:13,659 --> 01:28:17,563
آره، من یه خواننده ام، گیل
1954
01:28:17,596 --> 01:28:20,533
فکر میکردم ما بازنشسته شدیم
1955
01:28:31,144 --> 01:28:33,512
حالش خوبه؟
1956
01:28:47,127 --> 01:28:50,596
بعدی، یه آهنگ از لی موزِز بزرگ
1957
01:28:50,629 --> 01:28:51,597
نه
1958
01:28:51,630 --> 01:28:55,467
معروف شده توسط تنها گریس دیویس
1959
01:28:55,501 --> 01:28:57,703
"این شما و "دختر بد
1960
01:29:00,673 --> 01:29:02,975
واقعا نمیخوام الان اینو بشنوم
1961
01:29:04,476 --> 01:29:06,612
مامانت عاشق اون آهنگ بود، ها؟
1962
01:29:06,645 --> 01:29:08,414
ورژن گریسُ شنیده بودم
1963
01:29:08,447 --> 01:29:10,850
همه شنیدن، ولی
1964
01:29:10,883 --> 01:29:12,852
اون همه کاورا رو بلد بود
1965
01:29:12,885 --> 01:29:14,854
اونا رو دوست داشت
1966
01:29:16,488 --> 01:29:19,725
میدونی جوری که یه اهنگ
میتونه به چیزی تبدیل بشه
1967
01:29:19,758 --> 01:29:22,695
که وقتی از دهن یکی خارج میشه، و بعد
1968
01:29:22,728 --> 01:29:27,133
جادو میشه، و یهویی متعلق به یکی دیگه میشه
1969
01:29:27,167 --> 01:29:28,667
میدونی، سخته
1970
01:29:28,701 --> 01:29:31,904
...برای من سخته که فکر کنم
1971
01:29:31,937 --> 01:29:33,873
یه روزی، قراره بیدارشی
1972
01:29:33,906 --> 01:29:36,775
و از سنی که مادرت داشته پیر تر شده باشی
1973
01:29:36,809 --> 01:29:38,644
بابا
1974
01:29:39,945 --> 01:29:44,150
ولی اگه بدونه تو برای گریس دیویس
1975
01:29:44,184 --> 01:29:45,851
... برای دو -
سه -
1976
01:29:45,885 --> 01:29:48,487
...سه سال
1977
01:29:48,520 --> 01:29:50,956
کار کردی بهت هم افتخار میکنه
و هم حسودیش میشه
1978
01:29:50,990 --> 01:29:54,426
و دلش نمیخواست تو اینجا قایم بشی
1979
01:29:54,460 --> 01:29:56,996
خب، من واقعا خرابش کردم
1980
01:29:57,029 --> 01:30:00,733
...ولی بیشتر از هر جای دیگه ای
1981
01:30:00,766 --> 01:30:04,670
که کار کردم از کار کردن
با گریس چیزی یاد گرفتم
1982
01:30:04,703 --> 01:30:07,173
حتی وقتی اونجا کارمو شروع کردم
1983
01:30:07,207 --> 01:30:09,608
نمیدونستم میخوام تهیه کننده بشم
1984
01:30:09,642 --> 01:30:12,578
و وقتی بهش اینو گفتی چی بهت گفت؟
1985
01:30:12,611 --> 01:30:15,748
بهش که گفتی، آره؟
1986
01:30:15,781 --> 01:30:19,119
...اون دیگه نمیخواد باهام حرف بزنه
1987
01:30:19,152 --> 01:30:21,954
فکر کنم، تا ابد
1988
01:30:21,987 --> 01:30:23,555
مَگی، بیخیال
1989
01:30:23,589 --> 01:30:26,592
،میتونی اینجا دور خودت دیوار بکشی
1990
01:30:26,625 --> 01:30:28,861
یا میتونی سعی کنی همه چیزو درست کنی
1991
01:30:28,894 --> 01:30:30,496
من دور خودم دیوار نکشیدم
1992
01:30:30,529 --> 01:30:31,597
پس، بهش زنگ بزن
1993
01:30:36,802 --> 01:30:39,172
خیلی خب. امشب میخوای با چی شروع کنی؟
1994
01:30:40,240 --> 01:30:42,007
شاید این یکی -
اوه، نه -
1995
01:30:42,041 --> 01:30:44,510
لطفا
1996
01:30:44,543 --> 01:30:47,613
...آهنگ "لنداسلاید" دیکسی چیکس، نه. اون
1997
01:30:47,646 --> 01:30:49,581
آهنگ عالی ایه
1998
01:30:50,849 --> 01:30:52,551
نه
1999
01:30:52,584 --> 01:30:54,053
عصر بخیر
2000
01:30:54,086 --> 01:30:55,888
مَگی شروود هستم
2001
01:30:55,921 --> 01:30:59,792
من تا چند هفته به جای دان هستم
2002
01:30:59,825 --> 01:31:02,628
میخوام شورشو در بیارم و سه تا ورژن مختلف از
2003
01:31:02,661 --> 01:31:04,697
آهنگ" اولین برش عمیق ترینه" رو
2004
01:31:04,730 --> 01:31:07,599
که ورژن اصلیش رو یوسف استیونز خونده بذارم
2005
01:31:29,555 --> 01:31:30,923
اوه، نه
2006
01:31:47,240 --> 01:31:48,941
میخوام بهش زنگ بزنم
2007
01:31:48,974 --> 01:31:50,276
باشه
2008
01:31:50,310 --> 01:31:51,643
ماشین من چی شد؟
2009
01:31:51,677 --> 01:31:53,246
داستانش مفصله
2010
01:31:53,279 --> 01:31:54,880
خراب شد
2011
01:31:54,913 --> 01:31:56,015
سلام، گریس
2012
01:31:56,048 --> 01:31:57,183
مَگی ام
2013
01:31:57,217 --> 01:31:59,252
مارگارت شروود
2014
01:32:01,653 --> 01:32:04,757
بابت مهمونی متاسفم
2015
01:32:04,790 --> 01:32:07,793
تمام اون برنامه ها رو چیدم تا بهت نشون بدم
2016
01:32:07,826 --> 01:32:09,828
میتونم کارایی بیشتر از دستیار بودن بکنم
2017
01:32:09,862 --> 01:32:12,031
و بعدش همه چیز از هم پاشید
2018
01:32:12,064 --> 01:32:13,999
...واسه همین
2019
01:32:15,301 --> 01:32:19,838
بیشتر میخواستم بگم واقعا ازت ممنونم
2020
01:32:19,872 --> 01:32:22,242
چون من همیشه ازت میترسیدم، گریس
2021
01:32:22,275 --> 01:32:26,045
و بتونم کسی رو ببینم که
بیشتر از همه تحسینش میکنم
2022
01:32:26,078 --> 01:32:28,981
...کاری کنم که اون توش بهترینه
2023
01:32:30,983 --> 01:32:34,053
بهترین زمان تو تمام زندگیم بود
2024
01:32:36,222 --> 01:32:38,690
و بابتش خیلی ممنونم
2025
01:33:00,979 --> 01:33:02,382
سلام
2026
01:33:02,415 --> 01:33:04,217
هنوز از دستم عصبانی ای؟
2027
01:33:04,250 --> 01:33:07,220
آره. ولی باید درباره یه چیزی باهات حرف بزنم
2028
01:33:07,253 --> 01:33:08,787
خب، فقط میخوام بهت بگم
2029
01:33:08,821 --> 01:33:11,690
،که به خاطر همه چیز ازت معذرت میخوام
2030
01:33:11,723 --> 01:33:13,692
و واقعا دلم میخواست کاش آهنگ مینوشتیم
2031
01:33:13,725 --> 01:33:16,229
کجا- کجایی؟
2032
01:33:16,262 --> 01:33:19,765
...خب، راستش، درباره اون
2033
01:33:32,412 --> 01:33:34,780
خدای من -
سلام -
2034
01:33:34,813 --> 01:33:36,982
تو اینجا چیکار میکنی؟
2035
01:33:37,015 --> 01:33:39,419
هم خونه ایت بهم گفتی کجایی
2036
01:33:39,452 --> 01:33:42,255
خیلی بچه پروئه. آره
2037
01:33:42,288 --> 01:33:45,724
خب، میدونی کت و شلوار منُ کجا فرستادی؟
2038
01:33:45,757 --> 01:33:47,393
میخوام فردا بپوشمش
2039
01:33:47,427 --> 01:33:49,395
کدوم کت و شلوار؟
2040
01:33:49,429 --> 01:33:51,364
همون که تو تولد میشل پوشیدم
2041
01:33:52,731 --> 01:33:54,933
اوباما یا ویلیامز؟
2042
01:33:56,236 --> 01:33:58,770
...شاید یا
2043
01:34:00,806 --> 01:34:05,278
شاید یه حرفایی رو نباید میزدم
2044
01:34:05,311 --> 01:34:08,080
که ممکنه احساسات یکیو خدشه دار کنه
2045
01:34:08,114 --> 01:34:11,016
...و
2046
01:34:11,049 --> 01:34:13,319
...برای اون
2047
01:34:13,353 --> 01:34:15,321
خودمو میبخشم
2048
01:34:15,355 --> 01:34:16,889
آره
2049
01:34:16,922 --> 01:34:18,757
اون معذرت خواهی بود؟
2050
01:34:18,790 --> 01:34:20,393
قطعا نه
2051
01:34:20,426 --> 01:34:23,296
نه. نه، نبود
2052
01:34:23,329 --> 01:34:25,165
من عصبی شدم
2053
01:34:25,198 --> 01:34:28,168
چون تو خرابکاری کردی و کارتو انجام ندادی
2054
01:34:28,201 --> 01:34:30,903
و توقع داشتی چیکار دیگه ای بکنم؟
2055
01:34:31,803 --> 01:34:35,807
ولی مدتی که رفته بودی، من
2056
01:34:36,808 --> 01:34:39,212
دلم برات تنگ شده بود
2057
01:34:40,913 --> 01:34:45,318
یه نفر رو آوردم کنار دست خودم
2058
01:34:45,351 --> 01:34:46,785
...من همیشه -
نه، نه -
2059
01:34:46,818 --> 01:34:48,854
نه، نه، نه
راستش، بیشتر حرف برای گفتن دارم
2060
01:34:49,855 --> 01:34:52,858
...فهمیدم به خاطر اینه که
2061
01:34:52,891 --> 01:34:54,860
،به تو اعتماد داشتم
2062
01:34:54,893 --> 01:34:58,730
و هیچ وقت قبل از تو به دستیاری اعتماد نکرده بودم
2063
01:34:58,764 --> 01:35:00,166
به گیل نگی
2064
01:35:01,967 --> 01:35:04,803
ولی تو خیلی تو کارت خوبی
2065
01:35:04,836 --> 01:35:06,805
...و بیشتر از بقیه
2066
01:35:06,838 --> 01:35:08,474
،کسایی که بودن کار میکردی
2067
01:35:08,508 --> 01:35:09,841
...و دوستش داشتی، و
2068
01:35:09,875 --> 01:35:11,511
...که یعنی
2069
01:35:11,544 --> 01:35:14,347
تو موسیقی منو دوست داری
2070
01:35:14,380 --> 01:35:16,982
و از این بابت خوشحالم
2071
01:35:19,017 --> 01:35:22,988
خب، ممنون که این همه راه تا اینجا اومدی برا گفتن اینا
2072
01:35:23,021 --> 01:35:25,225
مگی، دلیل اینجا اومدنم این نیست
2073
01:35:25,258 --> 01:35:28,860
اومدم اینجا که بهت بگم
2074
01:35:28,894 --> 01:35:31,763
کاری که برای آلبوم زنده کردی خیلی خوب بود
2075
01:35:31,797 --> 01:35:33,966
واقعا؟ -
آره -
2076
01:35:33,999 --> 01:35:35,235
ترک تماشاچی ها رو یکم بیشتر
2077
01:35:35,268 --> 01:35:37,337
پر کردم، و به نظرم بعضی جاها
2078
01:35:37,370 --> 01:35:38,804
بیش از حد میکس کرده بودی -
باشه -
2079
01:35:38,837 --> 01:35:41,073
...ولی کاری کردی که من
2080
01:35:42,908 --> 01:35:45,545
شبیه خودم باشم
2081
01:35:45,578 --> 01:35:47,879
خودم
2082
01:35:48,880 --> 01:35:51,950
خیلی وقت میشه صداشو نشنیدم
2083
01:35:53,186 --> 01:35:57,223
این نشونه یه تهیه کننده خوبه
2084
01:35:57,257 --> 01:35:58,757
ممنون
2085
01:35:59,592 --> 01:36:02,395
پس، قراره سخت باشه، میدونی؟
2086
01:36:02,428 --> 01:36:05,864
چون این... خیلی امیدی بهش نیست
2087
01:36:05,897 --> 01:36:07,933
برای خواننده های میان سال
2088
01:36:07,966 --> 01:36:10,436
،و وقتی رسیدم اونجا
تاییدش میکنم
2089
01:36:11,837 --> 01:36:15,073
...ولی برای تهیه کننده های خانم
2090
01:36:15,108 --> 01:36:17,543
من هیچ وقت با یه تهیه کننده خانم کار نکردم
2091
01:36:17,577 --> 01:36:19,445
آره
2092
01:36:19,479 --> 01:36:21,847
باید بهش یه فرصت بدیم؟
2093
01:36:26,586 --> 01:36:28,421
آره -
آره؟
2094
01:36:28,454 --> 01:36:30,822
آره. برای اون هستم
2095
01:36:33,526 --> 01:36:35,194
خیلی خب
2096
01:36:36,195 --> 01:36:37,563
یه شعر نوشتم
2097
01:36:37,597 --> 01:36:39,064
میدونستم
2098
01:36:40,533 --> 01:36:42,268
میخوای بشنویش؟
2099
01:36:42,302 --> 01:36:43,336
آره
2100
01:36:43,369 --> 01:36:44,870
الان؟ -
معلومه که آره -
2101
01:36:49,609 --> 01:36:55,315
♪ میدونم چیزهایی هستند که
باید بهت میگفتم ♪
2102
01:36:55,348 --> 01:36:58,917
♪ولی نمیتونستم ♪
2103
01:36:58,950 --> 01:37:01,120
♪بهت بگم ♪
2104
01:37:04,390 --> 01:37:09,162
♪ در برج قدرتم پنهان شده ام ♪
2105
01:37:09,195 --> 01:37:13,299
♪ و هیچ اتاقی برای دونفر ♪
2106
01:37:13,333 --> 01:37:15,967
♪ اونجا وجود نداره♪
2107
01:37:16,001 --> 01:37:18,070
♪ هنوز هم ♪
2108
01:37:18,970 --> 01:37:22,608
♪ نمیتونی از میان آتش رد بشی ♪
2109
01:37:22,642 --> 01:37:26,011
♪ و زخم ها رو تحمل کنی ♪
2110
01:37:26,044 --> 01:37:29,515
♪ الان که توی بغل من هستی ♪
2111
01:37:29,549 --> 01:37:32,084
♪ لرزش قلب من رو احساس میکنی؟ ♪
2112
01:37:32,118 --> 01:37:36,222
♪این برای من جدیده♪
2113
01:37:39,024 --> 01:37:42,662
♪این برای من جدیده♪
2114
01:37:45,231 --> 01:37:46,199
اسمش "برای من جدیده" ست
2115
01:37:46,232 --> 01:37:48,368
یه لحظه -
باشه -
2116
01:37:48,401 --> 01:37:49,901
جدی؟
2117
01:37:49,935 --> 01:37:51,537
...باشه. خب، اون
2118
01:37:51,571 --> 01:37:53,106
روحمو رها کرد
2119
01:37:53,139 --> 01:37:55,174
سلام -
خب، قبل از اینکه حرف بزنیم -
2120
01:37:55,208 --> 01:37:57,243
...نمیدونم چطور این کارو کردی، ولی
2121
01:37:57,276 --> 01:37:59,645
دن دیکینز عاشق آهنگا شده -
آره -
2122
01:37:59,679 --> 01:38:00,979
دیوید؟
2123
01:38:01,012 --> 01:38:03,316
...این -
مامان؟ -
2124
01:38:03,349 --> 01:38:04,384
تو اینجا چیکار میکنی؟
2125
01:38:04,417 --> 01:38:05,050
مامان"؟"
2126
01:38:05,083 --> 01:38:06,652
تو آهنگا رو برای دَن فرستادی؟
2127
01:38:06,686 --> 01:38:09,188
اوه، عزیزم، آهنگاتو ضبط کردی؟
2128
01:38:09,222 --> 01:38:11,357
ببخشید. تو الان اونو "مامان" صدا زدی؟
2129
01:38:11,391 --> 01:38:12,692
تو مامانشی؟
2130
01:38:12,725 --> 01:38:14,227
الان نه، مارگارت
2131
01:38:14,260 --> 01:38:16,362
آره، یه کارایی با مَگی کردیم
2132
01:38:16,396 --> 01:38:18,498
و دَن به لیبلش آهنگا رو داده
2133
01:38:18,531 --> 01:38:20,400
و از من میخوان قرارداد امضا کنم
2134
01:38:20,433 --> 01:38:22,268
...پس، وایسا ببینم، تو
2135
01:38:22,301 --> 01:38:26,606
وقتی داشتی با من کار میکردی
با اون هم کار میکردی؟
2136
01:38:26,639 --> 01:38:28,241
...این همون پسره ست... که تو
2137
01:38:28,274 --> 01:38:29,175
...این یعنی
2138
01:38:29,208 --> 01:38:30,976
همون پسره ست؟
2139
01:38:32,978 --> 01:38:35,548
شما دوتا قرار میذارین؟
2140
01:38:35,581 --> 01:38:37,015
نه -
آره -
2141
01:38:37,048 --> 01:38:40,453
هی، مگپای، چندتا تاکو گرفتم
2142
01:38:40,486 --> 01:38:42,522
...واو. این
2143
01:38:43,656 --> 01:38:45,258
.گریس دیویس
2144
01:38:45,291 --> 01:38:46,958
خودمم
2145
01:38:50,129 --> 01:38:52,097
با کشتی اومدی؟
2146
01:38:52,131 --> 01:38:54,099
نه، من هلیکوپتر دارم -
واو -
2147
01:38:54,133 --> 01:38:56,135
.آره -
.آره -
2148
01:38:56,169 --> 01:38:58,438
یه هلیکوپتر دارم -
به همه بگو -
2149
01:38:58,471 --> 01:39:00,038
...خب
2150
01:39:00,071 --> 01:39:01,541
وقتی گفتی که تو و مامانت
2151
01:39:01,574 --> 01:39:03,276
،دوباره باهمدیگه حرف میزنین
2152
01:39:03,309 --> 01:39:07,380
فکر نکردی باید بهم بگی که
مامانت گریس دیویس ئه؟
2153
01:39:07,413 --> 01:39:09,315
تو بهم نگفته بودی که براش کار میکنی
2154
01:39:09,348 --> 01:39:10,982
اوه، بحث رو عوض نکن
2155
01:39:16,556 --> 01:39:18,291
ما قبلا همدیگه رو دیدیم
2156
01:39:19,692 --> 01:39:24,730
K-SADJ 1989برای برنامه ی رادیویی
...باهات مصاحبه کردم
2157
01:39:24,764 --> 01:39:27,065
.توی لس آنجلس بود -
.اره -
2158
01:39:27,098 --> 01:39:28,201
.مرکز شهر
2159
01:39:28,234 --> 01:39:30,570
.باورم نمیشه که هنوز به یاد داری
2160
01:39:30,603 --> 01:39:32,371
.آره
2161
01:39:32,405 --> 01:39:33,706
خدای من، صبر کن
2162
01:39:33,739 --> 01:39:35,308
بله -
موهای بلندی داشتی -
2163
01:39:35,341 --> 01:39:36,609
ریش نداشتی
2164
01:39:36,642 --> 01:39:38,678
آره باشه -
و اون صدا -
2165
01:39:38,711 --> 01:39:40,613
!خودتی
2166
01:39:40,646 --> 01:39:42,215
واقعا یه برنامه ی عالی بود
2167
01:39:42,248 --> 01:39:43,716
آره. فکر کنم
2168
01:39:43,749 --> 01:39:45,384
و زنت حامله بود
2169
01:39:45,418 --> 01:39:46,786
آره. آره
2170
01:39:46,819 --> 01:39:48,421
آره -
اون به من کمک میکرد -
2171
01:39:48,454 --> 01:39:49,555
و اسمش مگی بود
2172
01:39:49,589 --> 01:39:50,723
...چی، چی
2173
01:39:50,756 --> 01:39:52,124
همون بچه ای که توی شکم زنت بود
2174
01:39:52,158 --> 01:39:54,594
.دنیای کوچیکیه
2175
01:39:55,828 --> 01:39:59,265
عجب داستانیه
2176
01:40:04,537 --> 01:40:07,106
وقتی خیلی جوون بودم به دنیا آوردمش
2177
01:40:07,139 --> 01:40:09,375
و یه شانس داشتم
2178
01:40:09,408 --> 01:40:13,246
،که چیزهارو تغییر بدم
.و از شانسم استفاده کردم
2179
01:40:15,080 --> 01:40:17,116
.از شانسم استفاده کردم
2180
01:40:19,151 --> 01:40:21,420
دیگه کی میدونه؟
2181
01:40:27,260 --> 01:40:29,161
.گیل
2182
01:40:31,264 --> 01:40:32,632
.جک
2183
01:40:34,767 --> 01:40:37,603
وقتی به دنیا اومد، اونجا بود
2184
01:40:37,637 --> 01:40:38,838
جک همیشه بوده
2185
01:40:38,871 --> 01:40:40,206
...من...من فقط
2186
01:40:40,239 --> 01:40:42,608
...چطور، چطور
2187
01:40:42,642 --> 01:40:46,145
.همه چیز رو راجب تو میدونم
...منظورم اینه که
2188
01:40:46,178 --> 01:40:48,648
.من وکیل های خیلی خوبی دارم
2189
01:40:48,681 --> 01:40:50,683
...مثل
2190
01:40:50,716 --> 01:40:52,818
.لعنتی
2191
01:40:52,852 --> 01:40:54,787
میخوای به مردم بگی؟
2192
01:40:54,820 --> 01:40:56,822
میخواستم
2193
01:40:56,856 --> 01:40:59,292
هزار بار
2194
01:40:59,325 --> 01:41:01,827
ولی میگفت که آمادگیش رو نداره
2195
01:41:01,861 --> 01:41:06,399
و بعد اون همه چیزی که گذرونده بود
به نظرش احترام گذاشتم
2196
01:41:06,432 --> 01:41:08,668
میخواستم توی موسیقی، کمکش کنم
2197
01:41:08,701 --> 01:41:13,105
ولی نگران بود که اگه من درگیر بشم
2198
01:41:13,139 --> 01:41:15,441
مردم اون رو جدی نمیگیرن، که خب درک میکنم
2199
01:41:15,474 --> 01:41:19,245
حتما برات خیلی خیلی سخت بوده
2200
01:41:19,278 --> 01:41:21,547
.آره -
..برای دوتاتون. منظورم اینه که -
2201
01:41:23,182 --> 01:41:25,351
بیشتر اون
2202
01:41:26,819 --> 01:41:31,490
خیلی چیزها هستن که
.کاش یه جور دیگه انجامشون داده بودم
2203
01:41:31,524 --> 01:41:33,526
الان که اینجاییم
2204
01:41:40,766 --> 01:41:43,402
اون خیلی خوبه گریس
2205
01:41:47,173 --> 01:41:50,476
.ممنون. ممنون
2206
01:41:50,509 --> 01:41:52,612
.ممنون
.خیلی متشکرم
2207
01:41:59,318 --> 01:42:01,220
!اوه خدای من -
.اوه لعنتی -
2208
01:42:01,253 --> 01:42:02,888
.خدای من. فوق العاده بود -
.اوه خدای من -
2209
01:42:02,922 --> 01:42:04,457
دیوونه کننده ست
دیوونه کننده ست
2210
01:42:04,490 --> 01:42:06,158
.فوق العاده بود
.باید دوباره انجامش بدی. برو
2211
01:42:06,192 --> 01:42:08,227
دوباره. دوباره. برو. آره
2212
01:42:10,930 --> 01:42:15,334
قبل از اینکه شروع کنیم
.برای همتون سورپرایز داریم
2213
01:42:15,368 --> 01:42:17,670
امشب یه شخص خیلی خاص اینجاست
2214
01:42:17,703 --> 01:42:18,638
اوه خدای من
2215
01:42:18,671 --> 01:42:19,705
تو رو داره میگه؟ -
نه -
2216
01:42:19,739 --> 01:42:21,774
...و اتفاقا اون
2217
01:42:21,807 --> 01:42:24,276
یه خواننده ی عالیه
2218
01:42:24,310 --> 01:42:25,678
...نه نیستم
2219
01:42:25,711 --> 01:42:26,879
بیا بیرون
2220
01:42:26,912 --> 01:42:27,913
باشه -
آره -
2221
01:42:27,947 --> 01:42:29,248
گوشیم رو بگیر -
باشه -
2222
01:42:29,281 --> 01:42:30,783
ببخشید. مارگارت -
واو -
2223
01:42:30,816 --> 01:42:32,685
گریس؟ خدای من
2224
01:42:34,687 --> 01:42:36,656
باشه، این بیشتر با عقل جور درمیاد
2225
01:42:36,689 --> 01:42:39,458
مادرم، گریس دیویس
2226
01:42:41,994 --> 01:42:44,363
!گریس! گریس! گریس
2227
01:42:44,397 --> 01:42:46,866
!گریس! گریس! گریس! گریس
2228
01:42:46,899 --> 01:42:48,968
!گریس! گریس! گریس
2229
01:42:49,001 --> 01:42:51,504
!گریس! گریس! گریس! گریس
2230
01:42:51,537 --> 01:42:52,705
...ببخشید، خانما
2231
01:42:52,738 --> 01:42:55,808
میشه برید کنار -
ببخشید -
2232
01:43:06,285 --> 01:43:08,454
♪ چرا ♪
2233
01:43:08,487 --> 01:43:12,258
♪من اینطوری بودم؟ ♪
2234
01:43:12,291 --> 01:43:15,561
♪ به خاطر تمام لذت هام ♪
2235
01:43:15,594 --> 01:43:19,999
♪از طریق تمام زخم و درد هام ♪
2236
01:43:20,032 --> 01:43:23,302
♪ میدونم که اون زمان های سخت ♪
2237
01:43:23,335 --> 01:43:26,672
♪ میتونن از بین برن ♪
2238
01:43:26,706 --> 01:43:30,476
♪ولی اون بدترین شب ها ♪
2239
01:43:30,509 --> 01:43:34,613
♪چیزی نیستند که بتونم تغییرشون بدم ♪
2240
01:43:34,647 --> 01:43:38,017
♪احساس میکنم که ♪
2241
01:43:38,050 --> 01:43:41,854
♪ یه احمقم ♪
2242
01:43:41,887 --> 01:43:45,891
♪ اون ها مثل من دوستت ندارند
اون ها مثل من ♪
2243
01:43:45,925 --> 01:43:48,828
♪دوستت ندارند ♪
2244
01:43:48,861 --> 01:43:53,566
♪ آیا میتونم کاری انجام بدم که ♪
2245
01:43:53,599 --> 01:43:57,269
♪ زمان رو بچرخونم و برگردونم؟ ♪
2246
01:43:58,370 --> 01:44:00,873
♪ یه چیزی بتونم بگم که ♪
2247
01:44:00,906 --> 01:44:03,909
♪ فکرت رو درست کنم ♪
2248
01:44:03,943 --> 01:44:08,447
♪یه چیزی که ثابت کنه ♪
2249
01:44:09,415 --> 01:44:11,450
♪ ...اون ها دوستت ندارند ♪
2250
01:44:11,484 --> 01:44:14,587
خیلی وقته که منتظر این لحظه است
2251
01:44:15,521 --> 01:44:18,290
♪ چرا ♪
2252
01:44:18,324 --> 01:44:19,892
♪برای سرزنش کردن♪
2253
01:44:19,925 --> 01:44:22,294
♪ با همدیگه دعوا میکنیم ♪
2254
01:44:22,328 --> 01:44:24,864
♪ولی تو کار رو راحت میکنی ♪
2255
01:44:24,897 --> 01:44:29,735
♪ وقتی که بین این رعد و برق و باران میخندی♪
2256
01:44:29,769 --> 01:44:33,939
♪ پس اگه بتونم که زمان رو بچرخونم ♪
2257
01:44:33,973 --> 01:44:37,610
♪ و زمان رو برگردونم ♪
2258
01:44:38,577 --> 01:44:40,946
♪اگه بتونم چیزی بگم که♪
2259
01:44:40,980 --> 01:44:43,916
♪ فکرت رو درست کنم ♪
2260
01:44:43,949 --> 01:44:49,922
♪چیزی که ثابت کنه که ♪
2261
01:44:49,955 --> 01:44:52,892
♪اون ها مثل من تورو ♪
2262
01:44:52,925 --> 01:44:55,661
♪دوست ♪
2263
01:44:56,662 --> 01:45:01,534
♪ ندارند ♪
2264
01:45:07,706 --> 01:45:12,578
♪ یادم میره وقتی که جوون تر بودم
همه چیز آسون تر بود ♪
2265
01:45:12,611 --> 01:45:17,550
♪الان همش استرس دارم
که تلویزیون رو روشن کنم ♪
2266
01:45:17,583 --> 01:45:19,485
♪ خاطره هایی رو ببینم که به آرامی ♪
2267
01:45:19,518 --> 01:45:21,086
♪به رنگ خاکستری محو میشوند ♪
2268
01:45:21,121 --> 01:45:23,556
♪ باعث میشه که ناراحت بشم ♪
2269
01:45:23,589 --> 01:45:25,891
♪ باعث میشه که دیوونه بشم ♪
2270
01:45:25,925 --> 01:45:28,594
♪ دیوونه ♪-
♪ولی اگه که به خودم دروغ بگم ♪-
2271
01:45:28,627 --> 01:45:30,696
♪ باعث میشه که این عشق ساختگی به نظر بیاد؟♪
2272
01:45:30,729 --> 01:45:35,067
♪ تلاش میکنم که یه چیز واقعی رو درست کنم♪
2273
01:45:35,101 --> 01:45:36,702
♪واقعا اهمیت نمیدم♪
2274
01:45:36,735 --> 01:45:39,471
♪نمیخوام که سرم رو پایین بندازم ♪
2275
01:45:39,505 --> 01:45:41,473
♪ و چیزی نداشته باشم که به اشتراک بزارم♪
2276
01:45:41,507 --> 01:45:44,110
♪شاید باید گوشیم رو بزارم کنار ♪
2277
01:45:44,144 --> 01:45:46,112
♪واقعا اهمیت نمیدم ♪
2278
01:45:46,146 --> 01:45:49,048
♪که همه من رو دوست داشته باشن ♪
2279
01:45:49,081 --> 01:45:52,418
♪ من فقط میخوام خودم رو دوست داشته باشم♪
2280
01:45:52,451 --> 01:45:54,887
♪ خودم رو دوست داشته باشم ♪
2281
01:45:57,190 --> 01:46:00,126
لعنت، این دختر هنوز باعث میشه هیجان زده بشم
2282
01:46:01,927 --> 01:46:03,996
گریس، خیلی خوب بود
2283
01:46:04,029 --> 01:46:05,764
ممنون مَگی
2284
01:46:06,632 --> 01:46:08,534
از شروعش بگیریم
2285
01:52:47,923 --> 01:52:54,923
ترجمـه از و گالادریـل و سابـرُزا
__Galadriel__ & SubRosa
2286
01:52:54,947 --> 01:53:01,947
بروزترين مرجع فيلم زيرنويس و دي وي دي هاي منو اصلي در ايران
ما را در تلگرام دنبال کنيد
@QNDVD
2287
01:53:01,971 --> 01:53:08,971
بزرگترين و به روزترين مرجع فروش کاور هاي اورجينال در ايران
www.QDVDCover.com