1 00:00:00,834 --> 00:00:03,336          [crickets chirping]         2 00:00:07,048 --> 00:00:09,467               [Joanna]                                 Wow.                3 00:00:09,551 --> 00:00:13,096         This is, uh, so cozy.        4 00:00:13,138 --> 00:00:14,973        Do you want to come in?       5 00:00:15,056 --> 00:00:18,643         It's a little messy.              My maid skipped last week.      6 00:00:18,685 --> 00:00:21,479         Oh, no, I-I love it.         7 00:00:21,563 --> 00:00:23,231                Sorry.                8 00:00:23,815 --> 00:00:25,442                [sighs]               9 00:00:25,525 --> 00:00:27,027     Um, it's really... I love it,    10 00:00:27,068 --> 00:00:29,195      it's got such an eclectic,                  chic quality.            11 00:00:29,237 --> 00:00:32,866    Thanks. Well, I-I collect a lot     of very rare and unique pieces.  12 00:00:32,907 --> 00:00:35,452           Things you can't                   find anywhere, so...         13 00:00:35,535 --> 00:00:36,995           [Joanna] No, yes.          14 00:00:37,037 --> 00:00:38,246            I can see that.           15 00:00:38,329 --> 00:00:40,123               -Very...                    -It's a little rude of you      16 00:00:40,206 --> 00:00:42,042            to just show up                   without even calling.        17 00:00:42,125 --> 00:00:44,085           Well, I did call.                   You didn't pick up.         18 00:00:44,127 --> 00:00:46,004     Well, I can't find my phone.     19 00:00:46,087 --> 00:00:47,255        So, how did it happen?        20 00:00:47,338 --> 00:00:49,215         Did you just go knock             on Patricia's door and say,     21 00:00:49,299 --> 00:00:52,469        "I'll do it. I'll stab               my friend in the back"?       22 00:00:52,552 --> 00:00:56,097         Jackie, I didn't feel                like I had a choice.         23 00:00:58,433 --> 00:00:59,726                 Okay.                24 00:00:59,768 --> 00:01:01,061                  Oh.                 25 00:01:01,102 --> 00:01:03,021         Amazing sarcophagus.         26 00:01:03,063 --> 00:01:06,316     Thanks. It's actually a bar.               You can open it.           27 00:01:06,399 --> 00:01:08,234                 -Oh.                         -I sold that in 1998.        28 00:01:08,318 --> 00:01:10,361              It was made                    by Cairo Home Accents.        29 00:01:10,403 --> 00:01:12,030      They went out of business,                  such a shame.            30 00:01:12,113 --> 00:01:13,865     They were based in Galveston.    31 00:01:13,907 --> 00:01:15,283            [laughs softly]           32 00:01:15,366 --> 00:01:16,701     Why are you making that face?    33 00:01:16,785 --> 00:01:19,621              Oh, I'm...                    I'm not making a-a face.       34 00:01:19,704 --> 00:01:20,789         You're making a face.        35 00:01:20,872 --> 00:01:21,956          This is why I don't                   like people over.          36 00:01:21,998 --> 00:01:23,249      They don't even understand.     37 00:01:23,291 --> 00:01:25,835         Jackie, what are you             talking about? I understand.     38 00:01:25,919 --> 00:01:27,545      Okay? I-I love this stuff.      39 00:01:27,587 --> 00:01:31,716       [sighs] What a beautiful              collection of roosters.       40 00:01:31,800 --> 00:01:33,051       Is this one hand-painted?      41 00:01:33,134 --> 00:01:36,012      I mean, what an incredible               conversation piece.         42 00:01:36,096 --> 00:01:39,057    Look at that scalloped edging.        That's such a unique detail.     43 00:01:39,140 --> 00:01:42,769      Yeah, I sold that in 2002.         It was made by Farms Unlimited.  44 00:01:42,852 --> 00:01:45,688         Daniel Farms, he was               such a talented designer.      45 00:01:45,772 --> 00:01:47,899     He overdosed, though. So sad.    46 00:01:47,982 --> 00:01:49,984       Absolutely heartbreaking.      47 00:01:50,068 --> 00:01:52,070             Daniel Farms.            48 00:01:52,112 --> 00:01:54,280            Funny guy, too.           49 00:01:55,907 --> 00:01:57,700     Wait a second. Is this all...    50 00:01:57,742 --> 00:01:59,619    It's everything I've ever sold.  51 00:02:00,203 --> 00:02:01,746       I wouldn't sell anything                 to my Jackalopes           52 00:02:01,788 --> 00:02:04,332    that I don't love myself, so...  53 00:02:05,917 --> 00:02:10,171      Jackie, I am really sorry.      54 00:02:11,881 --> 00:02:15,135       Well, I really appreciate                you saying that.           55 00:02:15,218 --> 00:02:16,386          Means a lot to me.          56 00:02:16,469 --> 00:02:19,097        I know Patricia can do                really crazy things,         57 00:02:19,139 --> 00:02:20,431       so I do understand that.       58 00:02:20,473 --> 00:02:22,642        Maybe she's just going                through a tough time.        59 00:02:22,725 --> 00:02:23,893               -[clangs]                      -Oh, my God, please.         60 00:02:23,977 --> 00:02:25,478        We're all going through                   a tough time.            61 00:02:25,562 --> 00:02:27,689           Give me a break.                   I'm getting divorced.        62 00:02:27,730 --> 00:02:29,774  You're going through your stuff.  63 00:02:29,816 --> 00:02:31,860             Right. Yeah.             64 00:02:32,485 --> 00:02:36,197     By the way, I do have to say,         you were really good today.     65 00:02:36,281 --> 00:02:39,492     I mean, not just, like, good.             You were fantastic.         66 00:02:39,576 --> 00:02:42,203          Look, Jackie, I was               basically just doing you.      67 00:02:42,245 --> 00:02:45,248         I mean, everyone is.                   You're a legend.           68 00:02:45,290 --> 00:02:47,750           Please come back                     to work. Please.           69 00:02:47,834 --> 00:02:49,085             I don't know.            70 00:02:49,169 --> 00:02:51,212       I don't think I'm really               wanted there anymore.        71 00:02:51,296 --> 00:02:52,797         Jackie, what are you                    talking about?            72 00:02:52,881 --> 00:02:54,007          Of course you are.          73 00:02:54,090 --> 00:02:56,092          Okay, look, come in                   tomorrow morning,          74 00:02:56,176 --> 00:02:58,303          and we will go talk                 to Patricia together.        75 00:02:58,344 --> 00:03:00,847       Okay? You gonna come in?       76 00:03:01,639 --> 00:03:02,473              We'll see.              77 00:03:02,515 --> 00:03:04,184             9 a.m. sharp.                  What's your coffee order?      78 00:03:04,225 --> 00:03:06,686  -Light and sweet and piping hot?             -[both chuckle]           79 00:03:06,728 --> 00:03:08,855       Mm, I'll think about it.       80 00:03:08,897 --> 00:03:11,316       Okay, so I'll definitely              see you tomorrow. then.       81 00:03:12,775 --> 00:03:15,236              upbeat music           82 00:03:15,820 --> 00:03:17,989                [Darcy]                      This photo is unusable.       83 00:03:18,072 --> 00:03:20,366        Can I just say, I know               this is your real life,       84 00:03:20,450 --> 00:03:22,410       but producer hat, I need            to look at it and be like,      85 00:03:22,493 --> 00:03:25,330         "The girl has cancer.         I'm sad because she has cancer."  86 00:03:25,371 --> 00:03:27,373           -Can you do that?                         -Yeah.                87 00:03:27,415 --> 00:03:29,751       -Got it, yeah. Of course.                     -Also,                88 00:03:29,834 --> 00:03:31,127           what is the deal?          89 00:03:31,169 --> 00:03:33,129     Is Jackie coming back or no?     90 00:03:33,171 --> 00:03:36,591          Um, duh. Of course                   she's coming back.          91 00:03:36,674 --> 00:03:38,092          Okay, well, I know                   you guys are, like,         92 00:03:38,134 --> 00:03:39,344      little friends or whatever,     93 00:03:39,427 --> 00:03:41,054    so you better fucking make sure             that she does.            94 00:03:41,095 --> 00:03:43,181        Okay? Because you don't              just let Patricia down.       95 00:03:43,264 --> 00:03:44,349                -Right.                              -Okay?                96 00:03:44,432 --> 00:03:46,184          Because that woman                   is a goddess, okay?         97 00:03:46,226 --> 00:03:49,187         And she's taking care              of you, me, everyone here      98 00:03:49,270 --> 00:03:50,980       more than any of us know.      99 00:03:51,022 --> 00:03:52,982    And who takes care of her? Hmm?  100 00:03:53,024 --> 00:03:55,109      Who's really there for her?                   Tell me.               101 00:03:55,193 --> 00:03:57,362     Well, I mean, you are, right?    102 00:03:57,445 --> 00:03:59,155     No. No, I'm not. I'm nothing.    103 00:03:59,239 --> 00:04:01,866         I'm like a little bug                   that's nothing.           104 00:04:03,743 --> 00:04:05,411      [phone chiming, vibrating]      105 00:04:06,120 --> 00:04:08,248                 Shit.                106 00:04:08,289 --> 00:04:10,750         I have to take this.                     It's Europe.             107 00:04:12,085 --> 00:04:14,087          quirky, upbeat music       108 00:04:14,128 --> 00:04:15,421              [Beth Ann]                         You know, I think          109 00:04:15,505 --> 00:04:17,757         you and I should have                 a little talk about         110 00:04:17,840 --> 00:04:20,593    what happened the other night,             because I've, like,         111 00:04:20,677 --> 00:04:24,013           never, ever, ever                done anything like that.       112 00:04:24,055 --> 00:04:25,932               -Mm-hmm.                            -And, um...             113 00:04:26,015 --> 00:04:27,684             I don't know,                  I think we should, like,       114 00:04:27,767 --> 00:04:31,312    keep that to a one-time thing.    115 00:04:31,354 --> 00:04:33,898      That's fine by me, sweetie.     116 00:04:34,440 --> 00:04:36,192     Yeah, but, like... [exhales]     117 00:04:36,276 --> 00:04:38,945            it was frickin'                    incredible, right?          118 00:04:39,028 --> 00:04:40,571              You think?              119 00:04:40,655 --> 00:04:42,407                 Yeah.                120 00:04:42,448 --> 00:04:45,285           Perry, we fucked                  for, like, ten minutes.       121 00:04:45,368 --> 00:04:47,912              I, like...              122 00:04:47,996 --> 00:04:50,373       This is so embarrassing,             but for the longest time,      123 00:04:50,456 --> 00:04:52,750    I thought you were, like, gay.    124 00:04:52,834 --> 00:04:54,502          Oh, gay, straight.          125 00:04:54,585 --> 00:04:56,462    L-O-L. What is this? The '90s?    126 00:04:56,504 --> 00:04:58,673              -[chuckles]                        -Honey, I fuck.           127 00:04:58,715 --> 00:04:59,674                I know.                             [laughs]               128 00:04:59,757 --> 00:05:02,010          Yeah, but I'm glad                  you had a good time.         129 00:05:02,093 --> 00:05:03,344                 Boop.                130 00:05:03,428 --> 00:05:04,929           Hold that for me?          131 00:05:04,971 --> 00:05:06,764         Hey, Danny, wait up.         132 00:05:11,060 --> 00:05:12,020               [inhales]              133 00:05:12,103 --> 00:05:13,229      Did you and Perry hook up?      134 00:05:13,271 --> 00:05:14,689              What? What?             135 00:05:14,731 --> 00:05:16,357               [laughs]               136 00:05:16,441 --> 00:05:18,651                -What?                    -Uh, look, just so you know,     137 00:05:18,693 --> 00:05:20,361         I took three credits                 at community college         138 00:05:20,403 --> 00:05:22,780     in body language, and the way          he handed you that donut,      139 00:05:22,822 --> 00:05:24,991         I am strongly getting                that you guys hooked.        140 00:05:25,074 --> 00:05:27,618        Okay, could you just...                     [shushes]              141 00:05:27,702 --> 00:05:29,162          Beena, please don't                  tell anybody that.          142 00:05:29,245 --> 00:05:31,080             I don't know                    what's going on, like,        143 00:05:31,122 --> 00:05:32,582     I can't tell if he likes me.           Like, you're the expert.       144 00:05:32,665 --> 00:05:34,292        Does he like me? Like,            I don't know what's going on     145 00:05:34,334 --> 00:05:35,960    with my life right now, Beena.              I'm freaking out.          146 00:05:36,002 --> 00:05:37,211            Whoa. [shushes]           147 00:05:37,253 --> 00:05:38,463                Listen.               148 00:05:38,546 --> 00:05:40,631      Do you remember years ago,           when the Dave Matthews Band     149 00:05:40,673 --> 00:05:43,009     tour bus poured all that shit           from their septic tank        150 00:05:43,092 --> 00:05:45,136             off a bridge                    into the Chicago River        151 00:05:45,178 --> 00:05:46,637             and it landed                    on a bunch of people?        152 00:05:46,721 --> 00:05:49,140      -Just head-to-toe in feces?                 -Okay, sorry,            153 00:05:49,182 --> 00:05:51,184       what does this have to do               with my situation?          154 00:05:51,267 --> 00:05:54,562         Well, I was managing              Dave Matthews at the time.      155 00:05:54,604 --> 00:05:56,272  And, sweetie, it was my decision  156 00:05:56,356 --> 00:05:58,066       to dump those black tanks                into that river.           157 00:05:58,107 --> 00:06:01,277  Dave told me not to, but I don't        take orders from talent.       158 00:06:01,319 --> 00:06:04,030    The point is, I made a mistake.  159 00:06:04,072 --> 00:06:07,367        But that's how we learn                what we truly want.         160 00:06:11,454 --> 00:06:12,372              Read this.              161 00:06:12,455 --> 00:06:14,457               Trust me,                     it'll change your life.       162 00:06:14,499 --> 00:06:17,418           "Act Like a Lady,                   Think Like a Man."          163 00:06:17,460 --> 00:06:19,462          Steve Harvey. Icon.         164 00:06:19,504 --> 00:06:21,255     [Patricia] All right, people,                  heads up.              165 00:06:21,297 --> 00:06:24,050        Gather, gather, please.       166 00:06:24,133 --> 00:06:25,760               Sit down.              167 00:06:25,802 --> 00:06:28,596         We've got work to do.            Let's go, let's go, let's go.    168 00:06:28,679 --> 00:06:32,475         We are three days out                  from Cancerthon.           169 00:06:32,517 --> 00:06:34,602  Just a reminder, we have to sell  170 00:06:34,685 --> 00:06:39,816      one million dollars' worth       of merchandise in the first hour  171 00:06:39,857 --> 00:06:41,651     or we don't make real money.     172 00:06:41,734 --> 00:06:45,905          So, I need everyone                   together on this.          173 00:06:46,864 --> 00:06:48,366            Where's Jackie?           174 00:06:48,408 --> 00:06:50,410                  Oh.                 175 00:06:50,451 --> 00:06:52,578            Hello, Jackie.                         [chuckles]              176 00:06:52,620 --> 00:06:55,123      No, I don't need a coffee,                you silly goosie,          177 00:06:55,206 --> 00:06:57,208      just get your little bottom                  over here.              178 00:06:57,250 --> 00:06:59,377            [clears throat]                       What's that?             179 00:06:59,460 --> 00:07:01,254           Oh, you were just                     being impulsive           180 00:07:01,295 --> 00:07:03,089        but now it's all okay?                     [chuckles]              181 00:07:03,172 --> 00:07:05,299      We do all have those days.      182 00:07:05,341 --> 00:07:07,760           Yeah. Okay, bye.           183 00:07:07,844 --> 00:07:11,305    Jackie will be here any minute.             Crazy traffic.            184 00:07:11,389 --> 00:07:13,599              Um, I think                   Jerry Seinfeld's in town.      185 00:07:13,683 --> 00:07:16,310          I wonder what kind              of classic car he's driving.     186 00:07:16,394 --> 00:07:19,355              -[chuckles]                  -I don't know who that is.      187 00:07:19,397 --> 00:07:21,732            Jerry Seinfeld?           188 00:07:23,234 --> 00:07:24,527              [Patricia]                        We're done here.           189 00:07:24,569 --> 00:07:28,072                [Darcy]                    Yes, of course. Final sale.     190 00:07:28,156 --> 00:07:30,992          Of course. I guess                 my only issue with that       191 00:07:31,033 --> 00:07:36,247    is I'm on the website right now     and it does not say final sale.  192 00:07:36,330 --> 00:07:39,000          No, yeah, and I was              on the website, obviously,      193 00:07:39,041 --> 00:07:42,545        when I bought the bag,            and it didn't say final sale.    194 00:07:42,587 --> 00:07:44,505      More than happy to do that.     195 00:07:44,547 --> 00:07:46,382         I am on the site now                     and it says,             196 00:07:46,424 --> 00:07:50,428        "All sales are final...                    are final."             197 00:07:50,470 --> 00:07:52,930        So I guess it says that                and you were right.         198 00:07:52,972 --> 00:07:54,682               [laughs]               199 00:07:54,765 --> 00:07:57,935              Okay, well,                     what's the exception?        200 00:07:59,353 --> 00:08:02,565       You do in-person returns                    in France.              201 00:08:02,607 --> 00:08:05,651       Okay, well, that will be                  perfect for me.           202 00:08:05,735 --> 00:08:08,821     Good. No, I'll just do that,             and thank you so much        203 00:08:08,863 --> 00:08:11,532       and take care and merci.       204 00:08:12,241 --> 00:08:14,911               [screams]              205 00:08:14,994 --> 00:08:16,621    I think I know where Jackie is    206 00:08:16,704 --> 00:08:18,498         and I think we should                go see her together.         207 00:08:18,581 --> 00:08:20,625                 -No.                                -Uh...                208 00:08:22,418 --> 00:08:24,003                 Fuck!                209 00:08:26,255 --> 00:08:28,758                -Uh...                             -Let's go.              210 00:08:28,799 --> 00:08:32,220           atmospheric music         211 00:08:32,261 --> 00:08:33,262             [door opens]             212 00:08:33,304 --> 00:08:36,015               [Jackie]                       Oh, hey. Come on in.         213 00:08:43,648 --> 00:08:45,608            Jesus, Jackie.            214 00:08:45,650 --> 00:08:48,194               [Jackie]                     Do you want to sit down?       215 00:08:48,236 --> 00:08:51,572      -W-Where should I do that?                     -Here.                216 00:08:51,656 --> 00:08:53,950              -Sit down.                           -[jingling]             217 00:08:54,033 --> 00:08:55,326     Here, you can sit right here.    218 00:08:55,409 --> 00:08:58,204      Here, I'll clear this off.                    Come in.               219 00:08:58,287 --> 00:08:59,497          Take a seat. Here.          220 00:08:59,580 --> 00:09:01,541          -You can sit here.                 -No, you can sit there.       221 00:09:01,624 --> 00:09:03,626             -Okay. Uh...                    -[Jackie] I have bells        222 00:09:03,709 --> 00:09:05,169            from 49 states,                    I just need to get          223 00:09:05,211 --> 00:09:06,921          -a good Minnesota.                        -Oh, wow.              224 00:09:06,963 --> 00:09:09,298           -[bells jingling]                 -[Jackie] They're fun.        225 00:09:09,340 --> 00:09:11,133             [clattering]             226 00:09:11,175 --> 00:09:13,636         Just gonna move this                    for one second.           227 00:09:13,678 --> 00:09:15,388      Do you guys want something                    to drink?              228 00:09:15,471 --> 00:09:16,556        Want a glass of water?        229 00:09:16,639 --> 00:09:18,432        Yeah, I had some water                  on the way over.           230 00:09:18,474 --> 00:09:19,725             [clattering]             231 00:09:19,809 --> 00:09:23,020       Well, I have really good          fresh mint lemonade, if you...    232 00:09:23,062 --> 00:09:25,189              [muttering]             233 00:09:25,815 --> 00:09:28,025      Glass of wine or something?     234 00:09:31,362 --> 00:09:32,947            [clears throat]           235 00:09:33,030 --> 00:09:35,533             Jackie, baby.            236 00:09:35,616 --> 00:09:37,368        I think you need help.        237 00:09:37,410 --> 00:09:39,245               [Joanna]                     I think we all could use       238 00:09:39,328 --> 00:09:42,290     -a little bit of help, right?                -No, no, no.             239 00:09:43,082 --> 00:09:44,250          She has a problem.          240 00:09:44,333 --> 00:09:46,627        What do you want, Pat?        241 00:09:48,212 --> 00:09:49,380           We need to talk.           242 00:09:49,463 --> 00:09:51,132             -Let's talk.                        -Love to talk.            243 00:09:51,215 --> 00:09:52,717            Actually, Pat,                  I've been thinking a lot       244 00:09:52,758 --> 00:09:53,926  about what I want to say to you,  245 00:09:53,968 --> 00:09:56,053           and I would like                   to offer an apology.         246 00:09:56,095 --> 00:09:59,974      It was unprofessional of me      to not show up at   Beautiful You,  247 00:10:00,057 --> 00:10:03,060       and for that, I am sorry.      248 00:10:03,644 --> 00:10:05,229               [Joanna]                             Apology.               249 00:10:05,271 --> 00:10:06,314                 Aww.                 250 00:10:06,397 --> 00:10:08,149          When are you coming                     back to work?            251 00:10:08,232 --> 00:10:09,775                But...                252 00:10:09,859 --> 00:10:12,987       the fact that we haven't                 been in alignment          253 00:10:13,029 --> 00:10:15,656        is an important message                that I really think         254 00:10:15,698 --> 00:10:17,867           I need to receive                   from the universe.          255 00:10:17,908 --> 00:10:19,493           So on that note,           256 00:10:19,535 --> 00:10:24,999     I do have to say that I don't        see an authentic path forward    257 00:10:25,082 --> 00:10:26,917            for me at SVN.            258 00:10:27,001 --> 00:10:28,836               [Joanna]                               What?                259 00:10:28,878 --> 00:10:29,629                Jackie.               260 00:10:29,670 --> 00:10:31,047    Just watching Joanna go through  261 00:10:31,088 --> 00:10:34,967    her battle has made me realize           how short life can be.        262 00:10:35,051 --> 00:10:37,595            Wait a minute,                    wait a minute, wait.         263 00:10:37,637 --> 00:10:40,973     What are you saying exactly?     264 00:10:41,474 --> 00:10:44,060     Well, what I'm trying to say     265 00:10:44,143 --> 00:10:47,855    is that I think my time at SVN    266 00:10:47,897 --> 00:10:49,774         has come to a natural                    ending point.            267 00:10:49,815 --> 00:10:53,778     And-and I think Joanna would          make the perfect successor.     268 00:10:53,861 --> 00:10:57,323       [Joanna] Okay, all right,             I-I'm sorry, but, um...       269 00:10:57,365 --> 00:10:59,200       Are we on MTV's   Jackass?       270 00:10:59,241 --> 00:11:01,410          Because, you know,                    t-this feels like          271 00:11:01,452 --> 00:11:03,663  it's just a big prank, you know?  272 00:11:03,746 --> 00:11:05,373            Right, Jackie?                    This is a big prank.         273 00:11:05,414 --> 00:11:07,291        No, no, no, no, no, no.       274 00:11:07,375 --> 00:11:09,168                 Okay.                275 00:11:09,251 --> 00:11:12,046      You want to quit your job?      276 00:11:12,129 --> 00:11:14,173           It is what it is.          277 00:11:15,049 --> 00:11:15,883                Joanna,               278 00:11:15,925 --> 00:11:19,804          you're the new host                   of   Beautiful You.          279 00:11:21,055 --> 00:11:22,473               We done?               280 00:11:25,226 --> 00:11:26,644        Sure, we're done. Yeah.       281 00:11:26,686 --> 00:11:28,771          I guess. I mean...                       [stammers]              282 00:11:28,813 --> 00:11:31,023        Yeah. We're done, yeah.       283 00:11:31,107 --> 00:11:32,608               Let's go.              284 00:11:32,692 --> 00:11:34,360              [stammers]              285 00:11:42,660 --> 00:11:43,911                 What?                286 00:11:44,620 --> 00:11:48,290           Well, your timing                  isn't exactly ideal,         287 00:11:48,374 --> 00:11:50,501    with Cancerthon in three days.    288 00:11:50,543 --> 00:11:53,170  It would be nice if you could...  289 00:11:53,754 --> 00:11:54,922       ...still do your segment       290 00:11:55,005 --> 00:11:58,300           and formally pass                  the baton to Joanna.         291 00:11:58,342 --> 00:12:00,428  Oh, my God, of course. Yes. Yes.  292 00:12:00,469 --> 00:12:02,680       Joanna and I will do that                 and-and I have            293 00:12:02,722 --> 00:12:04,682  to say goodbye to my Jackalopes.  294 00:12:04,765 --> 00:12:06,767                 Fine.                295 00:12:08,352 --> 00:12:09,478           Then we're done.           296 00:12:09,520 --> 00:12:11,981        You two can figure out                    your segment.            297 00:12:12,022 --> 00:12:14,608            Okay, I just...                   Isn't there anything         298 00:12:14,650 --> 00:12:17,027           that you-you want                to share with each other?      299 00:12:17,069 --> 00:12:22,199       [stammers] Like, talk a-a         little bit more to each other?    300 00:12:22,283 --> 00:12:24,243             Give a share?            301 00:12:26,162 --> 00:12:28,956               You know,              302 00:12:28,998 --> 00:12:30,875                Jackie,               303 00:12:30,916 --> 00:12:35,713     you wonder why I don't trust        you to make your own decisions?  304 00:12:35,755 --> 00:12:37,923           Look around you.           305 00:12:39,467 --> 00:12:41,260             Look at this.            306 00:12:44,680 --> 00:12:47,558        [cuckoo clock chiming]        307 00:13:06,118 --> 00:13:08,412            [chiming stops]           308 00:13:11,749 --> 00:13:13,793                [sighs]               309 00:13:17,630 --> 00:13:22,676    I rode with her, so I should...  310 00:13:22,760 --> 00:13:24,512                 Yeah.                311 00:13:25,262 --> 00:13:27,765              somber music           312 00:13:27,807 --> 00:13:31,268                                    313 00:13:37,316 --> 00:13:39,735    Okay, so one idea I have that's       so good is I-I would, like,     314 00:13:39,777 --> 00:13:42,822    descend from a giant staircase           in, like, angel wings?        315 00:13:42,905 --> 00:13:46,200         Like, really dramatic              and spiritual, you know?       316 00:13:46,283 --> 00:13:47,618        Oh, my God, that makes             total sense, because, like,     317 00:13:47,660 --> 00:13:48,869      you are an angel, you know?     318 00:13:48,911 --> 00:13:50,246              Oh, my God,                    these chocolate-covered       319 00:13:50,287 --> 00:13:51,956      espresso beans are so good.     320 00:13:51,997 --> 00:13:53,624                [both]                              One, two,              321 00:13:53,707 --> 00:13:56,752          three, four, five!          322 00:13:56,794 --> 00:13:58,337        They make me feel shaky                 but I love them.           323 00:13:58,379 --> 00:14:00,047       So then what would happen           is that, what I would say,      324 00:14:00,089 --> 00:14:01,674  I'd say to my viewers, thank you        so much, you've all been       325 00:14:01,757 --> 00:14:03,509         so loyal, I love you,               I love you, I love you,       326 00:14:03,592 --> 00:14:05,052        and I'll be bequeathing                    Beautiful You            327 00:14:05,094 --> 00:14:06,887      to the lovely Joanna Gold,                   and then--              328 00:14:06,929 --> 00:14:08,430            -I'm listening.               -This is so cool. What would     329 00:14:08,472 --> 00:14:10,015           happen is I would                 lift up off the floor,        330 00:14:10,057 --> 00:14:12,977     up high to the ceiling, it's        almost like it's a magic trick.  331 00:14:13,018 --> 00:14:14,228    Like, special effects, kind of.  332 00:14:14,311 --> 00:14:16,522          And I would go up,                   up, up, up, up, up,         333 00:14:16,605 --> 00:14:17,815         up into the heavens,                    blasting away.            334 00:14:17,898 --> 00:14:19,275       -Wouldn't that be great?              -Okay, I'm processing.        335 00:14:19,358 --> 00:14:21,944       Now, my only question is,               what do I say next?         336 00:14:21,986 --> 00:14:23,404            Well, just say                  whatever you want to say.      337 00:14:23,487 --> 00:14:25,072    I mean, say what feels natural.         Say what comes to you,        338 00:14:25,155 --> 00:14:26,699      -from your heart, you know?                  -Honestly,              339 00:14:26,740 --> 00:14:28,117          if I'm saying what             I really want to say, I'd want    340 00:14:28,200 --> 00:14:29,702             to say, like,                 why are we even doing this?     341 00:14:29,743 --> 00:14:30,911          Like, maybe this is                  just a big mistake?         342 00:14:30,953 --> 00:14:32,037      Oh, no, no. No way, no way,     343 00:14:32,121 --> 00:14:33,622        because it's definitely                    happening.              344 00:14:33,664 --> 00:14:35,082           That's absolutely               not a possibility. Because      345 00:14:35,124 --> 00:14:36,667     it's almost like Pamela says,           there's no mistakes...        346 00:14:36,709 --> 00:14:39,128     -[both] Just happy accidents.                    -Yes.                347 00:14:39,211 --> 00:14:42,882      Hey, wait. Did you ever see            when Elton John played        348 00:14:42,923 --> 00:14:44,174       at Lady Diana's funeral?       349 00:14:44,216 --> 00:14:46,093       Oh, my God, yeah, it's my          favorite funeral of all time.    350 00:14:46,176 --> 00:14:47,928      So that's exactly the vibe                  that I want.             351 00:14:48,012 --> 00:14:49,889        Like, not, like the sad               of it all, but, like,        352 00:14:49,930 --> 00:14:52,683         -the glam of it all.                        -Whoop!               353 00:14:52,725 --> 00:14:54,810              Oh, my God.             354 00:14:54,852 --> 00:14:57,021                Oh, no.               355 00:14:57,897 --> 00:15:01,317      -Oh, thank God, it's okay.                  -Oh, my God.             356 00:15:01,400 --> 00:15:03,193    [sighs] My heart was pounding.    357 00:15:03,235 --> 00:15:05,946         It's okay, it's fine.                I thought it cracked.        358 00:15:05,988 --> 00:15:06,989           Wh-What is that?           359 00:15:07,072 --> 00:15:08,782         This is what I stole                  from Neiman Marcus          360 00:15:08,866 --> 00:15:10,534       when Patricia had to come                  bail me out.             361 00:15:10,618 --> 00:15:11,619         They let you keep it?        362 00:15:11,660 --> 00:15:13,245           No. No, actually,                   a few months later          363 00:15:13,329 --> 00:15:14,914       she just bought it for me                for my birthday.           364 00:15:14,997 --> 00:15:16,123       That was so sweet of her.      365 00:15:16,206 --> 00:15:17,791       Because she knew how much                 I liked premium           366 00:15:17,833 --> 00:15:19,418         feline home accents.         367 00:15:20,961 --> 00:15:24,089              gentle music           368 00:15:24,715 --> 00:15:28,427     Jackie, why are you leaving?     369 00:15:34,934 --> 00:15:38,812        Maybe I'm overthinking              this whole goodbye thing.      370 00:15:38,854 --> 00:15:41,106       Maybe we should just do,            like, ten minutes of calls,     371 00:15:41,190 --> 00:15:43,233      and then I'll turn it over                     to you.               372 00:15:43,317 --> 00:15:47,404         I mean, nobody likes                 long goodbyes. Right?        373 00:15:49,990 --> 00:15:54,286       Yeah, let's just do that.              Then we can be done.         374 00:15:54,328 --> 00:15:55,746                [sighs]               375 00:15:59,500 --> 00:16:01,460              gentle music           376 00:16:01,502 --> 00:16:03,963                                    377 00:16:14,515 --> 00:16:16,266               [grunts]               378 00:16:19,478 --> 00:16:21,355           [loud clattering]          379 00:16:21,438 --> 00:16:23,315                 Fuck.                380 00:16:24,441 --> 00:16:26,485              [grunting]              381 00:16:30,572 --> 00:16:31,824           [hold music playing]        382 00:16:31,907 --> 00:16:33,826              -[shouting]                            -Whoa.                383 00:16:33,867 --> 00:16:36,036             Fuck. Perry,                   what are you doing here?       384 00:16:36,078 --> 00:16:38,122         I'm just looking for                   a new concealer.           385 00:16:38,163 --> 00:16:40,958    My old one cakes like a mother.  386 00:16:41,000 --> 00:16:42,668          What are you doing?         387 00:16:42,710 --> 00:16:45,379         Hey, you just in here                     being sad?              388 00:16:45,421 --> 00:16:47,131             [scoffs] No.             389 00:16:47,214 --> 00:16:50,009     I'm on the phone with a buyer                from France,             390 00:16:50,092 --> 00:16:53,303        trying to return a bag             because I'm a fucking idiot     391 00:16:53,345 --> 00:16:55,472             -and a loser.                 -Hey. No, you're not. Hey!      392 00:16:55,514 --> 00:16:59,810     Please do not speak that way         about my sweet friend Darcy.     393 00:16:59,852 --> 00:17:02,896           You don't get it.               I have to return this bag,      394 00:17:02,980 --> 00:17:05,482     -or I'm in, like, deep shit.                    -Okay.                395 00:17:05,566 --> 00:17:07,359            [man]   Monsieur,                    thank you for holding.       396 00:17:07,443 --> 00:17:10,237  Unfortunately, we cannot accept           your return at this time--     397 00:17:10,320 --> 00:17:12,322       No, I know you said that          earlier, but you don't under--    398 00:17:12,364 --> 00:17:14,491         -Shh-- Hey, hey, hey!                 -Perry, it's not--          399 00:17:14,575 --> 00:17:17,453            Écoutez-moi, j'ai                trois millions de followers     400 00:17:17,536 --> 00:17:21,874         sur TikTok, et je pense               qu'ils seraient très...       401 00:17:21,957 --> 00:17:22,833                pissed                402 00:17:22,875 --> 00:17:24,918       que vous avez baisé mon ami     403 00:17:24,960 --> 00:17:27,046           pour un sac stupide.        404 00:17:27,129 --> 00:17:29,965              Non, non, non.                     Oui, j'ai dit baisé.        405 00:17:30,007 --> 00:17:31,925       [man speaking indistinctly]     406 00:17:32,009 --> 00:17:34,595        Alors tu vas arranger ça?      407 00:17:34,636 --> 00:17:37,514           Ah. D'accord. Merci.        408 00:17:37,556 --> 00:17:40,851       Done. It'll post in three             to five business days.        409 00:17:41,643 --> 00:17:43,479                 What?                410 00:17:43,562 --> 00:17:44,813          Perry, oh, my God.          411 00:17:44,897 --> 00:17:46,148          -Thank you so much.                        -Yeah.                412 00:17:46,231 --> 00:17:47,691       You have no idea how much               you just helped me.         413 00:17:47,775 --> 00:17:49,109          Oh, my God, don't--                Hey, don't mention it.        414 00:17:49,151 --> 00:17:50,319        Perry's got your back.                   Give me a hug.            415 00:17:50,402 --> 00:17:51,862           Come on, big hug,                   you little crybaby.         416 00:17:51,945 --> 00:17:54,323           You have no idea.                    I was so fucked.           417 00:17:54,364 --> 00:17:55,115           Oh... [shushing]           418 00:17:55,199 --> 00:17:57,159    You just, like, saved my life.    419 00:17:57,201 --> 00:17:58,911            Hey, it's okay.           420 00:17:58,952 --> 00:18:02,706              -Thank you.                         -Yeah. Yeah.             421 00:18:07,002 --> 00:18:08,087                 Yeah.                422 00:18:08,128 --> 00:18:12,716       I need to find my way, hmm   423 00:18:19,598 --> 00:18:21,433                 Hey.                 424 00:18:22,684 --> 00:18:24,603                 Hey.                 425 00:18:31,485 --> 00:18:32,778               [exhales]              426 00:18:48,085 --> 00:18:50,754         What are you gonna do                     after this?             427 00:18:53,090 --> 00:18:56,260    You know, I'm not really sure.    428 00:18:56,969 --> 00:18:58,887  Fuck you, you fucking keto fuck!  429 00:18:58,929 --> 00:19:01,890        I'm leaving you 'cause            he's so much better than you,    430 00:19:01,974 --> 00:19:03,934     and we did it from the front!    431 00:19:03,976 --> 00:19:05,686       [continues indistinctly]       432 00:19:05,769 --> 00:19:07,187    Yeah, fuck you, you fucking...    433 00:19:07,229 --> 00:19:09,731          Such a messy bitch.         434 00:19:09,815 --> 00:19:11,733            [both chuckle]            435 00:19:11,817 --> 00:19:14,611          I know. So psycho.          436 00:19:16,405 --> 00:19:17,781               [laughs]               437 00:19:22,578 --> 00:19:24,329              [chuckles]              438 00:19:25,747 --> 00:19:27,082         Are you sitting down?        439 00:19:27,124 --> 00:19:28,458    I know you're getting ready for  440 00:19:28,500 --> 00:19:29,918           the barn thing at                    Laura's Vineyard,          441 00:19:30,002 --> 00:19:32,796    but I have something important                to tell you.             442 00:19:32,880 --> 00:19:34,173                 What?                443 00:19:34,214 --> 00:19:36,425       I'm, like, about to drop                a major truth bomb,         444 00:19:36,466 --> 00:19:37,718           so don't scream.           445 00:19:37,759 --> 00:19:39,303              What is it?             446 00:19:39,845 --> 00:19:41,972          I slept with Perry.         447 00:19:42,764 --> 00:19:44,016             That's okay.             448 00:19:44,057 --> 00:19:46,894      -It's not even a big deal.                 -You're right.            449 00:19:46,935 --> 00:19:49,646        He's extremely not gay.                     [laughs]               450 00:19:49,688 --> 00:19:52,816               -Uh-huh.                              -And...               451 00:19:54,234 --> 00:19:55,277        ...I'm leaving Austin.        452 00:19:55,360 --> 00:19:56,987       Well, maybe that's good.                Maybe that's good.          453 00:19:57,029 --> 00:19:58,572          Because you've been                  thinking about that         454 00:19:58,655 --> 00:20:01,074      way outside of Perry. Like,          Perry doesn't even matter.      455 00:20:01,158 --> 00:20:03,493         No, no, I'm doing it                   because of Perry.          456 00:20:03,535 --> 00:20:06,246             I'm, like...             457 00:20:06,288 --> 00:20:08,790              Oh, my God,                    I'm in love with Perry.       458 00:20:08,832 --> 00:20:11,001           Like as friends?           459 00:20:11,043 --> 00:20:12,336              No, like...             460 00:20:12,377 --> 00:20:14,129     Have you ever heard the term                 "twinflame"?             461 00:20:14,213 --> 00:20:16,548    Like, I think we're just, like,       meant to be, or something.      462 00:20:16,590 --> 00:20:18,342          I brought the kids                  to SeaWorld one time,        463 00:20:18,383 --> 00:20:21,220        and we, like, swam with           dolphins, and it was insane.     464 00:20:21,303 --> 00:20:25,057  And, like, that's the only other          time in my whole life        465 00:20:25,140 --> 00:20:26,725       I've ever felt like this.      466 00:20:26,808 --> 00:20:29,895        It did feel like that.        467 00:20:29,978 --> 00:20:31,021                 What?                468 00:20:31,104 --> 00:20:34,191      I swam with dolphins, too,                 once, Beth Ann.           469 00:20:34,233 --> 00:20:37,527     You're not the only one who's         ever slept with a dolphin.      470 00:20:38,195 --> 00:20:41,990      I'm gonna go get scissors,                'cause this is...          471 00:20:42,074 --> 00:20:43,742            See you later.            472 00:20:43,825 --> 00:20:45,410                 Okay.                473 00:20:52,876 --> 00:20:54,878              gentle music           474 00:20:54,920 --> 00:20:57,422                                    475 00:21:19,027 --> 00:21:21,405            I knew you were                      a fucking liar!           476 00:21:21,446 --> 00:21:24,616    [laughs] You don't have cancer!  477 00:21:24,658 --> 00:21:25,993               [laughs]               478 00:21:26,034 --> 00:21:27,369      What are you talking about?     479 00:21:27,452 --> 00:21:28,954              [mockingly]                 "What are you talking about?"    480 00:21:28,996 --> 00:21:30,497       That wasn't your doctor.       481 00:21:30,580 --> 00:21:34,459           That was your dad                   with the meatballs.         482 00:21:35,877 --> 00:21:37,671                 What?                483 00:21:40,048 --> 00:21:42,050              quiet music            484 00:21:42,092 --> 00:21:44,094                                    485 00:21:44,177 --> 00:21:46,805                 Uh...                486 00:21:52,352 --> 00:21:54,521                 Um...                487 00:21:56,148 --> 00:21:58,817     I-If you want to rat me out,     488 00:21:58,900 --> 00:22:01,737        just... just go ahead.        489 00:22:01,778 --> 00:22:04,531            Please. Really.           490 00:22:04,614 --> 00:22:09,328         Okay? I... I get it.                     I understand.            491 00:22:09,369 --> 00:22:12,164          And I-I deserve it.         492 00:22:12,247 --> 00:22:14,291                Just--                493 00:22:14,333 --> 00:22:17,711          Just tell Patricia.         494 00:22:19,671 --> 00:22:23,800               Oh. I...               495 00:22:23,884 --> 00:22:26,011                 Okay.                496 00:22:28,889 --> 00:22:32,351         You want me to do it                       for you,               497 00:22:32,392 --> 00:22:35,479        because you're too much              of a little baby coward       498 00:22:35,562 --> 00:22:37,814          to do it yourself.                        [scoffs]               499 00:22:38,899 --> 00:22:40,650         Wow, wow. Oh, my God.        500 00:22:40,692 --> 00:22:44,154    I've been, like, jealous of you            this whole time,           501 00:22:44,196 --> 00:22:46,948          but you're in hell.         502 00:22:46,990 --> 00:22:51,828         No, I'm not gonna do                   your dirty work.           503 00:22:52,496 --> 00:22:56,917      Honey, you made this dirty                little dirt bed,           504 00:22:56,958 --> 00:22:59,711  and now you have to lie in that.  505 00:23:01,254 --> 00:23:03,799              quirky music           506 00:23:03,882 --> 00:23:06,301     Cut to me doing great because    507 00:23:06,385 --> 00:23:09,930        I'm acting like a lady              and thinking like a man.       508 00:23:09,971 --> 00:23:12,099           And I'm in love.           509 00:23:14,267 --> 00:23:16,311          contemplative music        510 00:23:16,353 --> 00:23:18,355                                    511 00:23:18,397 --> 00:23:20,774            [crying softly]           512 00:23:24,820 --> 00:23:27,531          [crickets chirping]         513 00:23:44,172 --> 00:23:47,259       Hi. Why are you still up?      514 00:23:47,300 --> 00:23:48,969                Oh, hi.               515 00:23:49,010 --> 00:23:53,723      Um... why are you still up?     516 00:23:55,350 --> 00:23:57,436                 Um...                517 00:23:57,477 --> 00:24:00,772       I kind of want to, um...       518 00:24:01,690 --> 00:24:04,609       Like, I want to tell you                    something.              519 00:24:05,235 --> 00:24:07,237                 Okay.                520 00:24:08,029 --> 00:24:09,781              I love you.             521 00:24:10,365 --> 00:24:11,575                -What?                               -Sorry.               522 00:24:11,616 --> 00:24:14,744            [clears throat]                        I love you.             523 00:24:17,372 --> 00:24:18,790              And I you.              524 00:24:18,874 --> 00:24:22,002         I... I love you, too.        525 00:24:22,085 --> 00:24:23,837              [chuckles]              526 00:24:23,920 --> 00:24:25,630              gentle music           527 00:24:25,672 --> 00:24:26,882                  Mm.                 528 00:24:26,923 --> 00:24:29,634            Mmm. Come here.           529 00:24:32,888 --> 00:24:35,098                [sighs]               530 00:24:46,109 --> 00:24:47,861            Shit and piss.            531 00:24:50,780 --> 00:24:51,490           Oh, my God, Mom.           532 00:24:51,531 --> 00:24:52,699       What are you doing here?       533 00:24:52,741 --> 00:24:55,827            We brought you                     your photo albums.          534 00:24:55,911 --> 00:24:58,455         I couldn't figure out                  how to scan 'em.           535 00:24:58,497 --> 00:25:00,957      You drove all the way here?     536 00:25:00,999 --> 00:25:03,543      That's so nice of you, Mom.     537 00:25:03,585 --> 00:25:06,129        We need to have a talk.       538 00:25:07,589 --> 00:25:11,218            Your dad and I,                    we've been talking,         539 00:25:11,259 --> 00:25:16,097      and you need to figure some           things out for yourself.       540 00:25:16,181 --> 00:25:18,183             Oh, like, um,            541 00:25:18,225 --> 00:25:20,185          how to scan photos?         542 00:25:20,227 --> 00:25:22,938        -I know how to do that.                       -No.                 543 00:25:22,979 --> 00:25:24,731            I mean in life.           544 00:25:24,773 --> 00:25:27,150        You and Dad both talked                    about this?             545 00:25:27,192 --> 00:25:29,653           [toilet flushes]           546 00:25:29,736 --> 00:25:31,530                 Yeah.                           [clears throat]           547 00:25:31,613 --> 00:25:32,948      We both talked about this.      548 00:25:33,031 --> 00:25:34,491     Dad, did you wash your hands?    549 00:25:34,574 --> 00:25:36,535                [sighs]                               Chip.                550 00:25:36,618 --> 00:25:41,581    What's been going on with you,             it's disappointing.         551 00:25:41,623 --> 00:25:43,458        And we're not doing it                  with you anymore.          552 00:25:43,542 --> 00:25:48,380    It's just everything has gotten          so messed up at work,        553 00:25:48,463 --> 00:25:53,009       and I just, I don't know              how to fix it anymore.        554 00:25:53,677 --> 00:25:58,348            I need you guys                  to tell me what to do.        555 00:26:01,184 --> 00:26:03,353     Joanna, you're an adult now.     556 00:26:03,436 --> 00:26:05,355     We don't make your decisions.    557 00:26:05,397 --> 00:26:09,234          I'm not asking you                  to make my decisions,        558 00:26:09,317 --> 00:26:11,736          I'm just asking you                    for some help.            559 00:26:11,820 --> 00:26:14,281       And we've given you help,                     Joanna.               560 00:26:14,364 --> 00:26:16,616      [phone ringing, vibrating]      561 00:26:19,244 --> 00:26:20,537            Hello and what?           562 00:26:20,620 --> 00:26:24,082      [Darcy]   Sit down. Something              insane just happened.        563 00:26:24,165 --> 00:26:25,000                 What?                564 00:26:25,041 --> 00:26:26,835  We got Phillippe for Cancerthon.  565 00:26:26,876 --> 00:26:31,047       I am losing my fucking mind!                      Oh!                 566 00:26:32,632 --> 00:26:35,760             -Oh, my God.                        -What's wrong?            567 00:26:35,844 --> 00:26:39,139      I just didn't want to meet      568 00:26:39,222 --> 00:26:41,933       Ryan Phillippe this week.      569 00:26:42,017 --> 00:26:43,768               [sobbing]              570 00:26:43,852 --> 00:26:46,813       You gotta figure this out                  on your own.             571 00:26:46,896 --> 00:26:48,815              That's it.              572 00:26:51,484 --> 00:26:52,944                 Mom?                 573 00:26:55,196 --> 00:26:58,241       I agree with your father.      574 00:26:58,325 --> 00:27:00,702              upbeat music           575 00:27:00,744 --> 00:27:03,079                                    576 00:27:11,338 --> 00:27:13,340         [indistinct chatter]         577 00:27:14,966 --> 00:27:17,260                                    578 00:27:21,514 --> 00:27:23,642         [man] Okay, let's go.                Let's clear the set.         579 00:27:23,683 --> 00:27:26,353         [indistinct chatter]         580 00:27:26,394 --> 00:27:29,397         Jackie, you ready for                    one last one?            581 00:27:29,439 --> 00:27:32,817              Oh, my God,                      I can't believe it.         582 00:27:32,859 --> 00:27:34,361        What about you, Joanna?       583 00:27:35,695 --> 00:27:39,115          Um, could we, uh--          584 00:27:39,157 --> 00:27:41,451            could we, uh...           585 00:27:41,493 --> 00:27:42,744            -What's wrong?                       -Are you okay?            586 00:27:42,786 --> 00:27:45,705          All right, people,                     let's do this!            587 00:27:45,789 --> 00:27:47,832     I need to tell you something.    588 00:27:47,874 --> 00:27:50,335              -Patricia?                    -What's going on, Joanna?      589 00:27:50,377 --> 00:27:52,379       I-I need to tell you all                 something, okay?           590 00:27:52,462 --> 00:27:54,214    Oh, my God, you're scaring me.    591 00:27:54,297 --> 00:27:57,509         No, I just, um, uh...        592 00:27:57,592 --> 00:28:01,429          The-the thing is...                     I'm not sick.            593 00:28:01,471 --> 00:28:05,225     Okay? I-I haven't had cancer               this whole time.           594 00:28:05,308 --> 00:28:07,852         I've just been lying.        595 00:28:09,104 --> 00:28:10,980                 What?                596 00:28:17,362 --> 00:28:18,655           [quiet murmuring]          597 00:28:18,697 --> 00:28:22,075            -[Jordan] Um--                       -I'm so sorry.            598 00:28:22,117 --> 00:28:24,869                -Uh...                   -How could you do this to us?!    599 00:28:24,953 --> 00:28:26,705           "All That She Wants"                   by Ace of Base           600 00:28:26,788 --> 00:28:30,333        She leads a lonely life      601 00:28:32,335 --> 00:28:35,880        She leads a lonely life      602 00:28:46,683 --> 00:28:49,436          When she woke up late                in the morning light        603 00:28:49,477 --> 00:28:51,771       And the day had just begun   604 00:28:51,813 --> 00:28:54,649              She opened up                    her eyes and thought        605 00:28:54,733 --> 00:28:57,569          "Oh, what a morning"       606 00:28:57,652 --> 00:28:59,696        It's not a day for work      607 00:28:59,779 --> 00:29:01,990   It's a day for catching tan     608 00:29:02,031 --> 00:29:05,910         Just lying on the beach                  and having fun           609 00:29:05,952 --> 00:29:07,620         She's going to get you      610 00:29:07,662 --> 00:29:10,957            All that she wants                   is another baby           611 00:29:11,040 --> 00:29:12,667        She's gone tomorrow, boy     612 00:29:12,709 --> 00:29:16,504            All that she wants                   is another baby           613 00:29:16,588 --> 00:29:17,797                  Yeah               614 00:29:17,839 --> 00:29:21,301          All that she wants is                    another baby            615 00:29:21,384 --> 00:29:22,969        She's gone tomorrow, boy     616 00:29:23,052 --> 00:29:27,974            All that she wants                is another baby, yeah        617 00:29:36,983 --> 00:29:38,443           All that she wants        618 00:29:38,485 --> 00:29:53,207                 [man]                             No traipsing.