1 00:00:02,458 --> 00:00:04,583 ♪ Hey ♪ ♪ Woke up this morning ♪ 2 00:00:04,666 --> 00:00:06,958 ♪ With a thought In my head ♪ 3 00:00:07,041 --> 00:00:10,791 ♪ If things ain't working Why not fix them instead? ♪ 4 00:00:10,875 --> 00:00:12,916 ♪ Oh, oh ♪ 5 00:00:13,000 --> 00:00:14,666 ♪ And we can make it ♪ 6 00:00:14,750 --> 00:00:16,750 ♪ Girls on a mission And we won't let go ♪ 7 00:00:16,833 --> 00:00:18,875 ♪ Girls on a mission ♪ ♪ Let's go ♪ 8 00:00:18,958 --> 00:00:22,166 ♪ H-E-A-R-T ♪ 9 00:00:22,250 --> 00:00:25,083 ♪ We got H-E-A-R-T ♪ 10 00:00:25,166 --> 00:00:26,750 ♪ We got heart ♪ 11 00:00:26,833 --> 00:00:28,791 ♪ H-E-A-R-T ♪ 12 00:00:28,875 --> 00:00:30,833 [ALL LAUGHING] 13 00:00:32,875 --> 00:00:35,166 MIA: Sometimes people become such a part of you, 14 00:00:35,250 --> 00:00:37,416 it's hard to believe they were ever strangers. 15 00:00:37,500 --> 00:00:39,541 ♪ Got my girls We're about to go ♪ 16 00:00:39,625 --> 00:00:40,666 [ITEM CLATTERS] Ow! 17 00:00:40,750 --> 00:00:41,958 Shh! 18 00:00:42,041 --> 00:00:45,416 STEPHANIE: Dash, bring that back! 19 00:00:45,500 --> 00:00:48,416 MIA: I mean, they're still strange, just not to you. 20 00:00:48,500 --> 00:00:50,916 Mia! What are your feelings on the stakeout? 21 00:00:51,000 --> 00:00:52,416 Are the rumors true? 22 00:00:52,500 --> 00:00:54,750 Is Carter Greene out in the water right now? 23 00:00:54,833 --> 00:00:57,625 My shift just started, but we haven't seen anything yet. 24 00:00:57,708 --> 00:01:00,458 And we've been here all day! 25 00:01:00,541 --> 00:01:01,791 He's definitely out there. 26 00:01:01,875 --> 00:01:03,583 There's been too much surface activity 27 00:01:03,666 --> 00:01:05,000 for it to mean anything else. 28 00:01:05,083 --> 00:01:06,541 We just need to catch him in the act. 29 00:01:06,625 --> 00:01:08,750 And we're gonna stay up all night to do it. 30 00:01:08,833 --> 00:01:11,541 You heard it here first. Carter won't get away with it. 31 00:01:11,625 --> 00:01:13,875 [WHINES] [YAWNS] 32 00:01:13,958 --> 00:01:15,750 [YAWNS] [YAWNS] 33 00:01:15,833 --> 00:01:17,458 [BOTH YAWN] [WHIRS] 34 00:01:17,541 --> 00:01:20,250 Aw, thanks, Zobo. You can keep watch. 35 00:01:20,333 --> 00:01:22,416 Just in case. [TRILLS] 36 00:01:22,500 --> 00:01:23,916 Lollipops! 37 00:01:24,000 --> 00:01:27,833 Guys, I'm losing the light. That's a wrap! 38 00:01:27,916 --> 00:01:30,083 I'm just gonna rest my eyes for a second. 39 00:01:30,166 --> 00:01:31,958 Good idea. 40 00:01:32,041 --> 00:01:34,208 [SIGHS] 41 00:01:34,291 --> 00:01:37,000 [DONNA LAUGHS] 42 00:01:37,083 --> 00:01:38,916 [GRUNTS] 43 00:01:40,291 --> 00:01:42,791 [♪♪♪] 44 00:01:44,458 --> 00:01:46,541 KACEY: Donna, let me help you with that. 45 00:01:46,625 --> 00:01:48,916 Morning. Did I oversleep? 46 00:01:49,000 --> 00:01:50,125 Good morning! 47 00:01:50,208 --> 00:01:51,916 No, everything is fine, 48 00:01:52,000 --> 00:01:54,250 especially with Kacey here. 49 00:01:54,333 --> 00:01:57,125 She brought in a sick turtle and offered to help out. 50 00:01:57,208 --> 00:01:59,500 With all of her experience, how could I say no? 51 00:01:59,583 --> 00:02:01,875 Who could? 52 00:02:01,958 --> 00:02:05,416 You must be Mia! I've heard so much about you! 53 00:02:05,500 --> 00:02:07,375 Eh, am I still asleep? 54 00:02:07,458 --> 00:02:08,500 [GRUNTS] 55 00:02:08,583 --> 00:02:10,416 [GRUNTING] No. Wide awake. 56 00:02:10,500 --> 00:02:13,916 Uh, yeah. Nice to meet you. 57 00:02:15,458 --> 00:02:17,458 Oh! Are you a lefty? 58 00:02:17,541 --> 00:02:18,833 [GASPS] Me too! 59 00:02:18,916 --> 00:02:21,291 Yep. Since I was born. 60 00:02:21,375 --> 00:02:23,625 [SIGHS] I'm gonna go clean the turtle aquariums. 61 00:02:23,708 --> 00:02:24,750 Alreadydone! 62 00:02:24,833 --> 00:02:27,750 Oh, isn't she great? 63 00:02:27,833 --> 00:02:30,750 What are you guys doing working so early? 64 00:02:30,833 --> 00:02:35,041 KACEY: You must be Andrea, Olivia, Stephanie, Emma, and Zobo. 65 00:02:35,125 --> 00:02:36,041 [BARKS] 66 00:02:36,125 --> 00:02:38,166 And don't forget Dash. 67 00:02:38,250 --> 00:02:39,875 Nice to meet you all! 68 00:02:39,958 --> 00:02:42,583 I'm Kacey, the new clinic volunteer. 69 00:02:42,666 --> 00:02:45,875 It's not just me, this is weird, right? 70 00:02:45,958 --> 00:02:48,208 It's hard to resist talking about my girls. 71 00:02:48,291 --> 00:02:49,791 GIRLS: Aww! 72 00:02:49,875 --> 00:02:51,000 [GIRLS GIGGLE] 73 00:02:51,083 --> 00:02:52,541 Mom. 74 00:02:52,625 --> 00:02:54,875 But it is nice to have another volunteer. 75 00:02:54,958 --> 00:02:56,541 Things have been so hectic lately, 76 00:02:56,625 --> 00:02:58,583 my Mom's hardly had time for breakfast. 77 00:02:58,666 --> 00:03:02,000 EMMA: Tell me, Kacey, what's your opinion on breakfast? 78 00:03:02,083 --> 00:03:07,458 Ooh. Controversial. We talking sweet or savory? 79 00:03:07,541 --> 00:03:09,000 [ALL LAUGH] Hm... 80 00:03:09,083 --> 00:03:11,791 I'm probably just being paranoid, but, heh, 81 00:03:11,875 --> 00:03:13,416 no one fits in that fast. 82 00:03:13,500 --> 00:03:14,583 Waffles. 83 00:03:14,666 --> 00:03:15,625 Mmm... Oatmeal. 84 00:03:15,708 --> 00:03:17,125 Pancakes. 85 00:03:17,208 --> 00:03:19,416 Blintz. Cause it's sweet and savory. 86 00:03:19,500 --> 00:03:21,416 GIRLS: Ooh. Uh... 87 00:03:21,500 --> 00:03:23,250 [WHIRS] Popcorn! 88 00:03:23,333 --> 00:03:25,916 Heh, someone's in a hurry to watch his show. 89 00:03:26,000 --> 00:03:28,500 We're leaving too! Bye! 90 00:03:28,583 --> 00:03:30,375 I gotta get Dash home and head to work 91 00:03:30,458 --> 00:03:32,583 if I want to get in some basketball practice. 92 00:03:32,666 --> 00:03:34,916 Later, Kacey. KACEY: See ya! 93 00:03:39,833 --> 00:03:42,958 So who wants to take the clinic sub out? 94 00:03:43,041 --> 00:03:46,000 Two more seal pups were spotted, but we can't find them. 95 00:03:46,083 --> 00:03:47,208 Sure! Sure! 96 00:03:47,291 --> 00:03:49,208 [♪♪♪] 97 00:03:51,208 --> 00:03:54,916 You can both go! Great. 98 00:03:55,000 --> 00:03:56,875 [ANNOYED] Great. 99 00:03:56,958 --> 00:03:58,875 [♪♪♪] 100 00:04:05,208 --> 00:04:06,875 [SIGHS] Carter's dredger! 101 00:04:06,958 --> 00:04:09,583 This is why we lost seal pups in the first place. 102 00:04:09,666 --> 00:04:11,916 You know, seals like cold currents. 103 00:04:12,000 --> 00:04:15,791 Let's try over there, maybe 20 nautical feet over. 104 00:04:18,458 --> 00:04:19,791 No, over there! 105 00:04:21,833 --> 00:04:24,583 I mean, I thought I saw something moving over there. 106 00:04:25,625 --> 00:04:26,666 [SIGHS] 107 00:04:33,833 --> 00:04:35,833 A bunch of rocks. Good eye. 108 00:04:35,916 --> 00:04:38,000 We should get out and look, just to be sure. 109 00:04:38,083 --> 00:04:39,916 You know, for the pups. 110 00:04:40,000 --> 00:04:41,708 Follow me. Hm. 111 00:04:41,791 --> 00:04:42,750 Hey? 112 00:04:42,833 --> 00:04:44,750 [♪♪♪] 113 00:04:51,541 --> 00:04:52,583 [ANNOYED SIGH] 114 00:05:09,000 --> 00:05:11,041 [♪♪♪] 115 00:05:15,125 --> 00:05:16,500 [BARKS] 116 00:05:19,583 --> 00:05:20,875 [♪♪♪] 117 00:05:24,666 --> 00:05:25,875 [♪♪♪] 118 00:05:25,958 --> 00:05:27,000 Hm? 119 00:05:29,541 --> 00:05:31,916 [PHONE BUZZING, RINGTONE PLAYING] 120 00:05:32,000 --> 00:05:33,625 ♪ We've got heart ♪ 121 00:05:33,708 --> 00:05:34,625 Hello? 122 00:05:34,708 --> 00:05:36,666 Hey! It's Kacey. 123 00:05:36,750 --> 00:05:38,375 I got off work at the clinic early. 124 00:05:38,458 --> 00:05:40,125 You up for a basketball game? 125 00:05:40,208 --> 00:05:42,958 I'm right outside... 126 00:05:43,041 --> 00:05:47,750 Sure. I'm ahead anyway. Let me grab my stuff. 127 00:05:49,916 --> 00:05:51,833 [♪♪♪] 128 00:05:54,291 --> 00:05:56,041 [♪♪♪] 129 00:05:57,833 --> 00:06:01,375 Whoa! It's nice to have some real competition. 130 00:06:01,458 --> 00:06:04,250 Oh, you don't get a lot of competition? 131 00:06:06,541 --> 00:06:08,708 Not unless you count Carter and Alvah. 132 00:06:08,791 --> 00:06:11,375 Even still, not really. 133 00:06:11,458 --> 00:06:12,666 Huh? 134 00:06:12,750 --> 00:06:15,041 That's too bad. You could go pro. 135 00:06:15,125 --> 00:06:17,416 Don't let your friends hold you back. 136 00:06:20,791 --> 00:06:22,208 [GRUNTS] 137 00:06:22,291 --> 00:06:25,833 Believe me, no one can hold meback. 138 00:06:30,541 --> 00:06:31,791 [GRUNTS] 139 00:06:34,583 --> 00:06:35,541 [LAUGHS] 140 00:06:35,625 --> 00:06:36,875 [BOTH LAUGH] 141 00:06:38,791 --> 00:06:41,541 ANDREA: ♪ We gonna make This world ours ♪ 142 00:06:41,625 --> 00:06:42,958 ♪ Hey! ♪ 143 00:06:43,041 --> 00:06:47,166 Okay, now I believe you actually know J.D.! 144 00:06:47,250 --> 00:06:49,791 No biggie. He's just a regular person. 145 00:06:49,875 --> 00:06:52,916 Touring the world. On a private jet. 146 00:06:53,000 --> 00:06:54,791 Selling out stadiums. 147 00:06:54,875 --> 00:06:57,583 You know, you could behim. 148 00:06:57,666 --> 00:06:59,833 But with talent. What's stopping you? 149 00:06:59,916 --> 00:07:01,583 I don't know. It's just my-- 150 00:07:01,666 --> 00:07:03,291 Friends. Totally. 151 00:07:03,375 --> 00:07:06,791 You shouldn't let them hold you back. 152 00:07:06,875 --> 00:07:09,625 My friends are actually super-supportive. 153 00:07:09,708 --> 00:07:12,416 Except maybe yesterday when they shushed me. 154 00:07:12,500 --> 00:07:15,541 They're probably just jealous of your talent. 155 00:07:18,125 --> 00:07:19,375 I know I am. 156 00:07:19,458 --> 00:07:21,125 [LAUGHS] Aww! 157 00:07:21,208 --> 00:07:24,208 Hey! Let's sing a duet this time. 158 00:07:24,291 --> 00:07:26,208 [♪♪♪] 159 00:07:29,000 --> 00:07:31,333 EMMA: You don't hear about cheese sculpting a lot, 160 00:07:31,416 --> 00:07:33,666 but it's a great creative challenge. 161 00:07:33,750 --> 00:07:36,583 Plus, built in snacks. Mm! 162 00:07:36,666 --> 00:07:39,125 Yeah, I studied sculpting in Paris, 163 00:07:39,208 --> 00:07:43,375 and we never worked with such uh, interesting, materials. 164 00:07:43,458 --> 00:07:47,291 Wow. It's my dream to go to Paris one day. 165 00:07:47,375 --> 00:07:49,583 It's so... full of dairy! 166 00:07:49,666 --> 00:07:51,166 You should go. 167 00:07:51,250 --> 00:07:53,541 I hope your friends didn't tell you not to go... 168 00:07:53,625 --> 00:07:54,750 Hello? 169 00:07:54,833 --> 00:07:56,458 Heh, heh! 170 00:07:56,541 --> 00:07:58,291 [GIGGLING AND LAUGHING] 171 00:08:00,291 --> 00:08:01,333 [MEOWS] 172 00:08:02,041 --> 00:08:03,541 Huh? 173 00:08:04,916 --> 00:08:06,833 [♪♪♪] 174 00:08:09,208 --> 00:08:12,333 [GASPS] I can't believe I didn't think of it before! 175 00:08:12,416 --> 00:08:16,166 Zobo can already do a variety of dances, but not this one. 176 00:08:16,250 --> 00:08:18,416 KACEY [GIGGLES]: The robot! 177 00:08:18,500 --> 00:08:20,625 It's perfect. May I? 178 00:08:20,708 --> 00:08:23,166 I learned this little trick in computer camp. 179 00:08:23,250 --> 00:08:25,291 [BEEPS] 180 00:08:28,541 --> 00:08:29,458 [SQUEAKS] 181 00:08:29,541 --> 00:08:31,916 Ooh... I like your style. 182 00:08:32,000 --> 00:08:34,833 People are usually afraid to give me technical suggestions. 183 00:08:34,916 --> 00:08:36,833 They're probably just jealous. 184 00:08:36,916 --> 00:08:40,375 Sometimes friends can't see what's best for you. 185 00:08:40,458 --> 00:08:42,208 Don't let them hold you back. 186 00:08:42,291 --> 00:08:45,166 Oh, no, they're great. 187 00:08:45,250 --> 00:08:48,375 Geez. Who isn't great around here? 188 00:08:48,458 --> 00:08:50,583 Heartlake City seems perfect. 189 00:08:50,666 --> 00:08:53,500 ZOBO: Oh... Oh... Hot potato! 190 00:08:53,583 --> 00:08:56,250 [ZOBO BEEPS] [KACEY & OLIVIA GIGGLE] 191 00:08:57,500 --> 00:08:59,291 ANDREA: That girl can sing! 192 00:08:59,375 --> 00:09:01,500 She's a mean basketball player too. 193 00:09:01,583 --> 00:09:03,625 Hmm. Not a bad coder either. 194 00:09:03,708 --> 00:09:05,000 And she knows her cheese. 195 00:09:05,083 --> 00:09:09,416 Okay. Sure. She can do everything. 196 00:09:09,500 --> 00:09:12,208 EMMA: So, Mia, what doyou think about Kacey? 197 00:09:12,291 --> 00:09:14,458 Why is everything about Kacey all of a sudden? 198 00:09:14,541 --> 00:09:16,000 Aww. Don't be jealous. 199 00:09:16,083 --> 00:09:17,875 Remember when you were the new one? 200 00:09:17,958 --> 00:09:20,166 And you were scared to talk to us? 201 00:09:20,250 --> 00:09:21,291 Never happened. 202 00:09:21,375 --> 00:09:22,666 Yes, it did. 203 00:09:22,750 --> 00:09:24,166 You were sitting all by yourself, 204 00:09:24,250 --> 00:09:26,000 and you gave this scared little wave. 205 00:09:26,083 --> 00:09:27,375 [ALL BUT MIA LAUGH] 206 00:09:27,458 --> 00:09:29,458 Do I look like I'm scared to wave? 207 00:09:29,541 --> 00:09:30,625 Uh-huh. Mm-hm. 208 00:09:30,708 --> 00:09:31,833 [ANNOYED] Ugh, fine. 209 00:09:31,916 --> 00:09:33,291 What do you want me to do? 210 00:09:33,375 --> 00:09:34,791 Invite her to ride horses? 211 00:09:34,875 --> 00:09:36,791 Become her best friend? 212 00:09:36,875 --> 00:09:38,000 Mm-hm. 213 00:09:38,083 --> 00:09:40,083 [SIGHS] 214 00:09:40,166 --> 00:09:41,958 [HORSE NEIGHS] 215 00:09:42,041 --> 00:09:43,958 [♪♪♪] 216 00:09:51,250 --> 00:09:54,083 Wow! That jump was... epic. 217 00:09:54,166 --> 00:09:57,125 You just keep your back flat and stay in two point position. 218 00:09:57,208 --> 00:09:59,375 Nothing I didn't already know. 219 00:10:00,875 --> 00:10:03,125 [NEIGHS] 220 00:10:03,208 --> 00:10:06,208 Ha-ha-ha! Come on! I'll race you. 221 00:10:06,291 --> 00:10:08,291 MIA: Making new friends can be scary. 222 00:10:08,375 --> 00:10:10,250 But we were all strangers once... 223 00:10:10,333 --> 00:10:12,958 At some point, you either let them pass you by... 224 00:10:13,041 --> 00:10:14,125 or make the leap. 225 00:10:17,458 --> 00:10:21,500 Everything is going according to plan. 226 00:10:21,583 --> 00:10:23,500 [♪♪♪] 227 00:10:32,416 --> 00:10:34,375 ♪ Hey ♪ 228 00:10:34,458 --> 00:10:37,791 ♪ Woke up this morning ♪ With a thought in my head ♪ 229 00:10:37,875 --> 00:10:41,583 ♪ If things ain't working Why not fix them instead? ♪ 230 00:10:41,666 --> 00:10:43,791 ♪ Oh, oh ♪ 231 00:10:43,875 --> 00:10:45,708 ♪ And we can make it ♪ 232 00:10:45,791 --> 00:10:47,791 ♪ Girls on a mission And we won't let go ♪ 233 00:10:47,875 --> 00:10:49,750 ♪ Girls on a mission ♪ ♪ Let's go ♪ 234 00:10:49,833 --> 00:10:52,916 ♪ H-E-A-R-T ♪ 235 00:10:53,000 --> 00:10:55,875 ♪ We got H-E-A-R-T ♪ 236 00:10:55,958 --> 00:10:57,541 ♪ We got heart ♪ 237 00:10:57,625 --> 00:11:01,250 ♪ H-E-A-R-T ♪