1 00:00:01,833 --> 00:00:03,125 ♪ Hey ♪ 2 00:00:03,208 --> 00:00:04,833 ♪ Woke up this morning ♪ 3 00:00:04,916 --> 00:00:06,708 ♪ With a thought in my head ♪ 4 00:00:06,791 --> 00:00:08,291 ♪ If things ain't working ♪ 5 00:00:08,375 --> 00:00:11,000 ♪ Why not fix them instead? ♪ 6 00:00:11,083 --> 00:00:14,833 ♪ Oh, oh And we can make it, oh ♪ 7 00:00:14,916 --> 00:00:16,916 ♪ Girls on a mission And we won't let go ♪ 8 00:00:17,000 --> 00:00:19,125 ♪ Girls on a mission Let's go ♪ 9 00:00:19,208 --> 00:00:22,125 ♪ H-E-A-R-T ♪ 10 00:00:22,208 --> 00:00:25,125 ♪ We got H-E-A-R-T ♪ 11 00:00:25,208 --> 00:00:26,916 ♪ We got heart ♪ 12 00:00:27,000 --> 00:00:31,000 ♪ H-E-A-R-T ♪ 13 00:00:32,958 --> 00:00:35,166 ♪ I said, "Hey, what's good?" ♪ 14 00:00:35,250 --> 00:00:38,000 ♪ Welcome into The neighborhood ♪ 15 00:00:38,083 --> 00:00:39,833 ♪ Abigale Heartmore Here to serve ♪ 16 00:00:39,916 --> 00:00:42,291 ♪ An intro Into my crazy world ♪ 17 00:00:42,375 --> 00:00:44,416 ANDREA: When the spotlight is on you alone, 18 00:00:44,500 --> 00:00:46,583 you can really connect with the audience. 19 00:00:46,666 --> 00:00:48,333 It's a bond like no other. 20 00:00:52,041 --> 00:00:53,541 All set for the fundraiser? 21 00:00:54,791 --> 00:00:56,083 Hmm... 22 00:00:56,166 --> 00:00:59,208 There's no good way to hold a microphone. 23 00:00:59,291 --> 00:01:01,000 Maybe I'll use a headset. 24 00:01:01,083 --> 00:01:03,625 As long as you remind people to donate to the clinic. 25 00:01:03,708 --> 00:01:05,625 Those sea animals need rescuing. 26 00:01:05,708 --> 00:01:08,500 Of course, Mom. 27 00:01:08,583 --> 00:01:10,041 No worries. 28 00:01:10,125 --> 00:01:12,083 Nothing will go wrong this time. 29 00:01:12,166 --> 00:01:15,166 I promise. Major worries. 30 00:01:15,250 --> 00:01:17,916 I have to make up for what happened at the pet adoption. 31 00:01:18,000 --> 00:01:20,375 [♪♪♪] 32 00:01:22,666 --> 00:01:24,666 Definitely the headset. 33 00:01:28,041 --> 00:01:29,500 [CARTER CHUCKLES] 34 00:01:29,583 --> 00:01:33,083 My underwater hotel is coming along swimmingly! 35 00:01:33,166 --> 00:01:35,583 The investors are clamoring to get in! 36 00:01:35,666 --> 00:01:39,500 Carter, there are disruptions along the ocean floor. 37 00:01:39,583 --> 00:01:43,000 Your construction site is too close to our waterfront. 38 00:01:43,083 --> 00:01:44,458 All my plans were approved 39 00:01:44,541 --> 00:01:46,791 by that dandy Steve from the City Council. 40 00:01:46,875 --> 00:01:49,000 Maybe an environmental study-- 41 00:01:49,083 --> 00:01:50,666 Malarkey! 42 00:01:50,750 --> 00:01:54,916 Your science mumbo-jumbo isn't going to change things. 43 00:01:55,000 --> 00:01:57,000 I'm almost done with my dig. 44 00:01:57,083 --> 00:01:58,583 Huh. Just worry about 45 00:01:58,666 --> 00:02:00,125 your energy source. 46 00:02:00,208 --> 00:02:02,500 Leave the hotel planning to me. 47 00:02:04,000 --> 00:02:05,916 [PEOPLE CHATTERING INDISTINCTLY] 48 00:02:06,000 --> 00:02:08,583 [♪♪♪] 49 00:02:08,666 --> 00:02:10,250 Solid turnout. 50 00:02:10,333 --> 00:02:12,500 We're gonna be able to help a lot of animals. 51 00:02:12,583 --> 00:02:14,833 Yeah, and as long as we're all here watching, 52 00:02:14,916 --> 00:02:16,541 Carter can't do anything funny. 53 00:02:16,625 --> 00:02:18,500 You mean mustache man. 54 00:02:18,583 --> 00:02:20,333 [ALL LAUGH] 55 00:02:20,416 --> 00:02:22,041 There's an emergency at the clinic. 56 00:02:22,125 --> 00:02:23,708 Can you handle things here for me? 57 00:02:23,791 --> 00:02:24,708 No problem, Donna. 58 00:02:24,791 --> 00:02:26,708 We got this. 59 00:02:26,791 --> 00:02:28,791 What could possibly go wrong? 60 00:02:30,416 --> 00:02:32,583 [♪♪♪] 61 00:02:34,666 --> 00:02:36,208 No, Sherlock! 62 00:02:36,291 --> 00:02:37,333 Safety first. 63 00:02:38,458 --> 00:02:39,916 [GRUNTS] 64 00:02:41,916 --> 00:02:42,958 [GASPS] 65 00:02:45,583 --> 00:02:46,500 [SIGHS] 66 00:02:46,583 --> 00:02:48,083 [GASPS] Whoa! 67 00:02:48,166 --> 00:02:49,083 [GRUNTS] 68 00:02:49,166 --> 00:02:51,666 [RUMBLING] 69 00:02:51,750 --> 00:02:52,875 Ugh, watch it! 70 00:02:52,958 --> 00:02:54,250 You know how much it'll cost 71 00:02:54,333 --> 00:02:55,625 if we total this dredger? 72 00:02:55,708 --> 00:02:57,625 Uh...more than I have. 73 00:02:57,708 --> 00:02:59,166 Carter's gonna be so mad! 74 00:02:59,250 --> 00:03:00,208 We better scram! 75 00:03:00,291 --> 00:03:01,625 [ENGINE REVVING] 76 00:03:01,708 --> 00:03:03,083 [BEEPING] 77 00:03:03,166 --> 00:03:04,416 Huh? 78 00:03:06,541 --> 00:03:07,875 BOTH: Uh-oh. 79 00:03:07,958 --> 00:03:09,958 Let's get outta here! 80 00:03:13,041 --> 00:03:15,625 [CREAKING] 81 00:03:20,250 --> 00:03:22,583 Steve, you have to bid 82 00:03:22,666 --> 00:03:24,416 on this artisanal condiment kit. 83 00:03:24,500 --> 00:03:26,250 Heirloom mustard seeds... 84 00:03:26,333 --> 00:03:27,833 Ooh. 85 00:03:27,916 --> 00:03:29,250 KACEY: T-shirts are sold out. 86 00:03:29,333 --> 00:03:31,583 People really like Emma's turtle design. 87 00:03:31,666 --> 00:03:33,166 Need any help here? I'm good. 88 00:03:33,250 --> 00:03:34,416 Maybe check backstage? 89 00:03:34,500 --> 00:03:37,000 Testing, testing. 90 00:03:37,083 --> 00:03:39,625 Needs a little more bass. 91 00:03:39,708 --> 00:03:43,458 Mia, can you do that with a little more pizzazz? 92 00:03:43,541 --> 00:03:45,000 [WHIRRING] 93 00:03:46,833 --> 00:03:48,166 EMMA: That spices things up! 94 00:03:48,250 --> 00:03:50,375 Thanks, Zobo! No dice. 95 00:03:50,458 --> 00:03:52,250 Hang on, that wasn't on purpose. 96 00:03:52,333 --> 00:03:54,166 Zobo, check the stage's angle. 97 00:03:54,250 --> 00:03:56,375 [WHIRRING] 98 00:03:56,458 --> 00:03:59,041 Fifteen percent incline. 99 00:03:59,125 --> 00:04:01,708 Oh, no. Is something wrong with the stage? 100 00:04:01,791 --> 00:04:03,916 I think something's wrong with the boardwalk. 101 00:04:04,000 --> 00:04:05,125 It's off-kilter. 102 00:04:05,208 --> 00:04:06,666 But the show is about to start, 103 00:04:06,750 --> 00:04:09,041 and I promised my mom nothing would go wrong. 104 00:04:09,125 --> 00:04:11,208 It's too late to block off boardwalk access. 105 00:04:11,291 --> 00:04:14,708 The crowd's already here. 106 00:04:14,791 --> 00:04:16,666 [GASPS] We have to get a look underwater. 107 00:04:16,750 --> 00:04:19,583 See if you can stall until we know what we're dealing with. 108 00:04:19,666 --> 00:04:20,666 Uh... I hope Stephanie 109 00:04:20,750 --> 00:04:21,875 brought her diving gear. 110 00:04:21,958 --> 00:04:23,750 Better to have it and not need it, 111 00:04:23,833 --> 00:04:25,625 am I right? 112 00:04:27,458 --> 00:04:29,125 What're we gonna do? 113 00:04:29,208 --> 00:04:33,083 I didn't plan any extra songs, and there's no opening act. 114 00:04:35,125 --> 00:04:36,416 I have an idea! 115 00:04:36,500 --> 00:04:39,375 Everyone, put your hands together 116 00:04:39,458 --> 00:04:41,791 for the Heart Lake City Pet Players! 117 00:04:41,875 --> 00:04:43,791 [♪♪♪] 118 00:04:43,875 --> 00:04:45,416 [PANTING] 119 00:04:46,791 --> 00:04:47,875 [BARKS] 120 00:04:50,291 --> 00:04:52,250 [WHISPERS] Do something fun! 121 00:04:52,333 --> 00:04:54,250 [DANCE MUSIC PLAYING] 122 00:04:58,000 --> 00:04:59,916 [CROWD CHEERING AND CLAPPING] 123 00:05:06,208 --> 00:05:08,125 [♪♪♪] 124 00:05:12,791 --> 00:05:13,833 Huh? 125 00:05:15,625 --> 00:05:16,833 Oh, no! 126 00:05:16,916 --> 00:05:18,500 OLIVIA: It's worse than I thought. 127 00:05:18,583 --> 00:05:22,208 [BEEPING] 128 00:05:22,291 --> 00:05:25,083 These pillars won't be able to support the crowd's weight! 129 00:05:25,166 --> 00:05:27,083 [CROWD CHEERING] 130 00:05:27,166 --> 00:05:29,166 I can't believe I'm saying this... 131 00:05:29,250 --> 00:05:30,750 We should cancel the concert. 132 00:05:30,833 --> 00:05:32,166 That could cause a panic. 133 00:05:32,250 --> 00:05:34,375 Even more people might be hurt that way. 134 00:05:34,458 --> 00:05:36,041 I got it! 135 00:05:36,125 --> 00:05:38,625 We can temporarily reinforce them with driftwood. 136 00:05:38,708 --> 00:05:40,583 Think of the boardwalk like a seesaw. 137 00:05:40,666 --> 00:05:42,458 If we redistribute the crowd's weight, 138 00:05:42,541 --> 00:05:44,125 we can fix one pillar at a time. 139 00:05:44,208 --> 00:05:45,708 Andrea could use her performance 140 00:05:45,791 --> 00:05:47,583 to get the crowd away from each pillar 141 00:05:47,666 --> 00:05:48,916 while we fix it. 142 00:05:49,000 --> 00:05:51,083 Andrea, can you keep the focus on you? 143 00:05:51,166 --> 00:05:53,041 Have you met me? 144 00:06:00,166 --> 00:06:02,625 Operation Crowd Control is underway! 145 00:06:02,708 --> 00:06:06,208 Zobo can calculate the slope as Stephanie fixes the pillars. 146 00:06:06,291 --> 00:06:07,708 [WHIRS] 147 00:06:07,791 --> 00:06:09,166 EMMA: And I can document 148 00:06:09,250 --> 00:06:11,250 how popular Ethan's art is at the auction. 149 00:06:11,333 --> 00:06:12,375 [BARKS] Aw, 150 00:06:12,458 --> 00:06:14,958 Sherlock wants to see the show. 151 00:06:15,041 --> 00:06:16,416 [CROWD CHEERING] 152 00:06:16,500 --> 00:06:18,458 OLIVIA [ON COMM]: Andrea, stall the crowd 153 00:06:18,541 --> 00:06:20,541 until I figure out where to move them. 154 00:06:20,625 --> 00:06:23,583 Normally, I like as much stage time as I can get, 155 00:06:23,666 --> 00:06:24,916 but not like this. 156 00:06:25,000 --> 00:06:26,916 [CROWD CHEERING] 157 00:06:30,458 --> 00:06:33,041 Hello, Heart Lake City! 158 00:06:33,125 --> 00:06:34,625 How 'bout those pets? 159 00:06:34,708 --> 00:06:36,375 Does it get any cuter? 160 00:06:36,458 --> 00:06:37,416 Hey-ey! 161 00:06:37,500 --> 00:06:38,916 As many of you know, 162 00:06:39,000 --> 00:06:41,541 my mom, Donna, runs the rescue clinic. 163 00:06:41,625 --> 00:06:44,833 She helps turtles, dolphins, otters, narwhals... 164 00:06:44,916 --> 00:06:46,791 If it swims, she's there! 165 00:06:46,875 --> 00:06:49,083 [♪♪♪] 166 00:06:50,666 --> 00:06:52,916 We're ready! Let's hope this works! 167 00:06:54,958 --> 00:06:57,000 OLIVIA: Move the crowd to your right. 168 00:06:57,083 --> 00:06:59,666 The sky is blue, the sun is bright, 169 00:06:59,750 --> 00:07:01,750 take a step to your right! 170 00:07:06,291 --> 00:07:08,166 [GRUNTS] Your other right! 171 00:07:08,250 --> 00:07:09,541 Huh? 172 00:07:09,625 --> 00:07:11,708 Put your hands in the air, 173 00:07:11,791 --> 00:07:13,375 and move your booty back there! 174 00:07:13,458 --> 00:07:14,875 OLIVIA: A little further back. 175 00:07:14,958 --> 00:07:16,583 Back it up, move that truck! 176 00:07:16,666 --> 00:07:18,083 Beep! Beep! Beep! 177 00:07:18,166 --> 00:07:19,583 [♪♪♪] 178 00:07:25,958 --> 00:07:28,125 Now bring them close to the stage. 179 00:07:28,208 --> 00:07:32,416 [WHISPERS] Everybody gather 'round, time to turn the volume down. 180 00:07:39,875 --> 00:07:41,291 [GASPS] 181 00:07:41,375 --> 00:07:42,916 Zobo's numbers are worse! 182 00:07:48,375 --> 00:07:50,541 Whoa. Aah! 183 00:07:55,333 --> 00:07:57,291 Oh, no! The crowd's weight 184 00:07:57,375 --> 00:07:59,541 is making one of the pillars come loose. 185 00:07:59,625 --> 00:08:01,750 I don't think driftwood can fix that. 186 00:08:01,833 --> 00:08:03,625 [YELPS] Hmm? 187 00:08:06,958 --> 00:08:10,458 Okay! Andrea, we're going to have to use the crowd's weight 188 00:08:10,541 --> 00:08:12,250 to hammer a loose pillar back down. 189 00:08:12,333 --> 00:08:13,708 But I'm out of sing-alongs! 190 00:08:13,791 --> 00:08:15,708 Guess it's time for a dance-along. 191 00:08:15,791 --> 00:08:18,416 [DANCE MUSIC PLAYING] [GRUNTS] 192 00:08:18,500 --> 00:08:23,500 Let's do the...An-dray-uh! 193 00:08:26,708 --> 00:08:28,291 [GRUNTING] 194 00:08:38,208 --> 00:08:40,125 Now we're ghosts! 195 00:08:40,208 --> 00:08:42,041 Boo! 196 00:08:44,708 --> 00:08:46,125 We're good! 197 00:08:47,625 --> 00:08:49,333 Thank you. 198 00:08:49,416 --> 00:08:51,833 And thanks for being a great audience! 199 00:08:51,916 --> 00:08:54,041 You helped us more than you know! 200 00:08:54,125 --> 00:08:55,666 OLIVIA: Those pillars should hold 201 00:08:55,750 --> 00:08:57,541 until a real crew can replace them. 202 00:08:57,625 --> 00:08:59,916 And we raised enough to save the animals! 203 00:09:00,000 --> 00:09:01,125 Yes! 204 00:09:01,208 --> 00:09:03,250 We saved the clinic and the crowd. 205 00:09:03,333 --> 00:09:05,000 [LAUGHING] Hand potato! 206 00:09:05,083 --> 00:09:06,791 Huh? Oh. 207 00:09:06,875 --> 00:09:08,041 [CHUCKLES] 208 00:09:08,125 --> 00:09:09,416 [ALL CHEER] 209 00:09:11,416 --> 00:09:13,916 Steve, the boardwalk almost collapsed. 210 00:09:14,000 --> 00:09:16,833 You have to cancel Carter's hotel project. 211 00:09:16,916 --> 00:09:19,958 He's lying about everything. We can prove-- 212 00:09:20,041 --> 00:09:21,500 Sorry, girls. 213 00:09:21,583 --> 00:09:23,875 Carter filled out all the necessary forms. 214 00:09:23,958 --> 00:09:27,333 Once we give out permits, we can't just take them away. 215 00:09:27,416 --> 00:09:29,166 He has rights. What about the right 216 00:09:29,250 --> 00:09:31,500 to go to a concert and not fall in the ocean? 217 00:09:31,583 --> 00:09:34,500 I hear you, but that's not how bureaucracy works. 218 00:09:34,583 --> 00:09:37,541 Oh! It's time to leave for my artisanal cheese class... 219 00:09:37,625 --> 00:09:39,750 But you can fill out form H-204 220 00:09:39,833 --> 00:09:42,458 and bring it to next month's Town Hall meeting. 221 00:09:42,541 --> 00:09:45,250 Looks like it's up to us to save Heart Lake. 222 00:09:47,625 --> 00:09:49,833 CARTER: My dredger's wicked wrecked! 223 00:09:49,916 --> 00:09:52,000 I'll have to use my own money to fix it! 224 00:09:52,083 --> 00:09:53,458 [BEEPS] [GRUNTS] 225 00:09:53,541 --> 00:09:56,750 I knew he was hiding something! 226 00:09:56,833 --> 00:10:00,375 Nobody uses Dr. Mallory Alvah! 227 00:10:02,125 --> 00:10:04,083 My mom says thanks for all your help. 228 00:10:04,166 --> 00:10:06,291 I'm glad she didn't know about the boardwalk. 229 00:10:06,375 --> 00:10:09,625 Maybe I can get Carter to cancel the project? Trip him up? 230 00:10:09,708 --> 00:10:12,333 We might not have the An-dray-uh 231 00:10:12,416 --> 00:10:13,916 to save the day next time. 232 00:10:14,000 --> 00:10:15,750 Andrea, can you teach us? 233 00:10:15,833 --> 00:10:17,291 Uh-huh. 234 00:10:17,375 --> 00:10:20,333 First, a step to the right. 235 00:10:20,416 --> 00:10:21,708 Your other right. 236 00:10:21,791 --> 00:10:24,833 Huh? [ALL LAUGHING] 237 00:10:24,916 --> 00:10:26,583 ANDREA: I love having an audience, 238 00:10:26,666 --> 00:10:30,875 but there's no bond like the one I have with my friends. 239 00:10:32,125 --> 00:10:34,041 ♪ Hey! ♪ 240 00:10:34,125 --> 00:10:37,791 ♪ Woke up this morning With a thought in my head ♪ 241 00:10:37,875 --> 00:10:41,458 ♪ If things ain't working Why not fix them instead? ♪ 242 00:10:41,541 --> 00:10:45,416 ♪ Oh, oh And we can make it, oh ♪ 243 00:10:45,500 --> 00:10:47,500 ♪ Girls on a mission And we won't let go ♪ 244 00:10:47,583 --> 00:10:49,708 ♪ Girls on a mission Let's go ♪ 245 00:10:49,791 --> 00:10:53,000 ♪ H-E-A-R-T ♪ 246 00:10:53,083 --> 00:10:55,916 ♪ We got H-E-A-R-T ♪ 247 00:10:56,000 --> 00:10:57,541 ♪ We got heart ♪ 248 00:10:57,625 --> 00:11:01,666 ♪ H-E-A-R-T ♪