1
00:00:07,924 --> 00:00:13,013
UN DOCUMENTAL ORIGINAL DE NETFLIX
2
00:00:18,059 --> 00:00:23,565
EN ALGÚN LUGAR DE NEVADA
3
00:00:58,558 --> 00:01:01,311
Srta. Kaiser, usted pasó
de ser una pasante idealista
4
00:01:01,394 --> 00:01:02,979
de la campaña de Barack Obama
5
00:01:03,063 --> 00:01:06,816
a trabajar para una organización
con gente indeseable.
6
00:01:09,736 --> 00:01:11,279
¿No la incomodó eso?
7
00:01:17,410 --> 00:01:20,663
Dijo tener
dos tarjetas de presentación diferentes.
8
00:01:21,831 --> 00:01:23,083
¿Para quién trabajó?
9
00:01:40,225 --> 00:01:41,643
No se lo tome a mal.
10
00:01:42,936 --> 00:01:44,646
¿Alguna vez en su vida trabajó...
11
00:01:45,939 --> 00:01:49,734
...o dio información
a alguna agencia de inteligencia estatal?
12
00:02:02,205 --> 00:02:03,832
NUEVA YORK
13
00:02:03,915 --> 00:02:05,458
Hola, un café corto, por favor.
14
00:02:05,959 --> 00:02:07,544
- Son 2.25 dólares.
- Genial.
15
00:02:13,675 --> 00:02:14,551
Bien.
16
00:02:18,513 --> 00:02:21,224
¿Quién ha visto un anuncio
17
00:02:21,850 --> 00:02:23,643
que le haya hecho pensar
18
00:02:23,726 --> 00:02:27,480
que su micrófono
está escuchando sus conversaciones?
19
00:02:32,152 --> 00:02:34,737
Nos cuesta imaginarnos cómo funciona,
20
00:02:35,071 --> 00:02:38,950
pero lo que sucede
es que su conducta
21
00:02:39,033 --> 00:02:41,369
es predecible casi con exactitud.
22
00:02:41,452 --> 00:02:45,957
Los anuncios que parecen
increíblemente precisos,
23
00:02:46,583 --> 00:02:48,835
que nos hacen pensar que nos espían,
24
00:02:49,335 --> 00:02:51,629
muy probablemente sean prueba
25
00:02:51,921 --> 00:02:53,756
de que el targeting funciona,
26
00:02:53,840 --> 00:02:56,217
y que predice nuestra conducta.
27
00:02:56,801 --> 00:03:00,930
Quizá sea porque Internet
fue una realidad para mí desde niña,
28
00:03:01,014 --> 00:03:04,267
pero los anuncios no me molestan tanto.
29
00:03:04,517 --> 00:03:06,978
¿Cuándo es que nos afectan?
30
00:03:23,328 --> 00:03:27,165
Este es un tren expreso a Brooklyn.
31
00:03:27,248 --> 00:03:30,043
Próxima estación: Canal Street.
32
00:03:33,421 --> 00:03:36,216
Todo comenzó con el sueño
de un mundo conectado.
33
00:03:38,718 --> 00:03:41,930
Un espacio donde se podrían compartir
las experiencias
34
00:03:42,347 --> 00:03:43,973
y sentirse menos solos.
35
00:03:44,057 --> 00:03:45,558
¡Gracias por los buenos deseos!
36
00:03:46,100 --> 00:03:49,437
En poco tiempo, el mundo
pasó a ser nuestra celestina...
37
00:03:51,481 --> 00:03:55,068
...verificador de información,
animador personal,
38
00:03:55,318 --> 00:03:58,696
custodio de nuestros recuerdos
y hasta nuestro psicólogo.
39
00:04:01,741 --> 00:04:04,577
Yo enseñaba Medios Digitales
y Desarrollo de Aplicaciones.
40
00:04:05,411 --> 00:04:08,831
Sabía que los datos
de lo que hacemos en Internet
41
00:04:08,915 --> 00:04:10,333
no se esfumaban.
42
00:04:12,794 --> 00:04:15,755
Y cuanto más investigaba,
más me daba cuenta...
43
00:04:18,299 --> 00:04:20,843
...de que estos rastros digitales nuestros
44
00:04:21,427 --> 00:04:25,556
son explotados por una industria
de mil millones de dólares anuales.
45
00:04:29,769 --> 00:04:31,646
Ahora somos el producto.
46
00:04:33,439 --> 00:04:35,358
Pero estábamos tan fascinados
47
00:04:35,441 --> 00:04:38,403
con los beneficios
de esta conectividad libre
48
00:04:39,112 --> 00:04:42,657
que nadie se molestó en leer
los términos y condiciones.
49
00:04:57,171 --> 00:04:58,923
Todas mis interacciones,
50
00:04:59,799 --> 00:05:02,927
usos de tarjetas de crédito,
búsquedas en Internet,
51
00:05:03,261 --> 00:05:05,930
los lugares donde estoy, mis "me gusta"...
52
00:05:08,391 --> 00:05:12,854
...todos quedan registrados en tiempo real
y relacionados con mi identidad,
53
00:05:13,271 --> 00:05:17,859
proporcionándole así al que los adquiera
acceso directo a mi impulso emocional.
54
00:05:21,821 --> 00:05:26,159
Armados de estos conocimientos,
compiten por mi atención.
55
00:05:27,285 --> 00:05:30,121
Me proporcionan
un flujo constante de contenidos
56
00:05:30,204 --> 00:05:33,875
hechos especialmente para mí
y que solo yo puedo ver.
57
00:05:37,920 --> 00:05:41,007
Y esto sucede con cada uno de nosotros.
58
00:05:43,718 --> 00:05:44,927
Mis gustos...
59
00:05:46,679 --> 00:05:47,805
...mis temores...
60
00:05:48,723 --> 00:05:50,391
...mis intereses...
61
00:05:51,517 --> 00:05:56,022
...cuáles son mis límites
y qué hace falta para superarlos.
62
00:05:59,942 --> 00:06:01,402
Regresa a Washington.
63
00:06:01,652 --> 00:06:03,821
La corrupta de Hillary miente mucho.
64
00:06:03,905 --> 00:06:06,574
El mercado bursátil se desplomará.
Habrá una guerra civil.
65
00:06:08,159 --> 00:06:11,079
Presenciamos la secuela
de nuestra realidad filtrada
66
00:06:11,162 --> 00:06:12,580
en las elecciones de 2016.
67
00:06:12,622 --> 00:06:14,957
...no se ofendió
cuando lo dijo Donald Trump.
68
00:06:19,670 --> 00:06:21,798
¡Váyanse a la mierda!
69
00:06:22,382 --> 00:06:26,260
El mundo real se volvió
una zona de destrucción muy dividida.
70
00:06:30,640 --> 00:06:33,434
¡Que se pudran esos frijoleros!
¡Construyan el muro!
71
00:06:38,523 --> 00:06:42,485
¿Cómo es que el sueño
de un mundo conectado nos separó?
72
00:07:03,548 --> 00:07:06,676
Mi hija tiene ocho años y mi hijo, cuatro.
73
00:07:08,594 --> 00:07:13,683
Analizo cada aplicación
antes de instalarla y...
74
00:07:14,058 --> 00:07:17,895
Soy el padre que lee
la política de privacidad y dice:
75
00:07:19,230 --> 00:07:22,150
"No. ¿Ves esto? Leen tus mensajes.
76
00:07:22,692 --> 00:07:24,110
¿Te parece bien?".
77
00:07:27,530 --> 00:07:31,242
Esa es mi nueva manera
de fastidiar a mis hijos.
78
00:07:33,578 --> 00:07:35,413
- Hola.
- Hola
79
00:07:36,497 --> 00:07:38,374
Hace rato que me preocupa
80
00:07:38,458 --> 00:07:42,253
que el mal uso
de nuestros datos e información
81
00:07:42,336 --> 00:07:44,589
pueda afectar el futuro de mis hijos.
82
00:07:46,757 --> 00:07:50,261
Pero solo con las elecciones de 2016
tomé consciencia
83
00:07:50,470 --> 00:07:52,805
de que ya nos había pasado
estando a cargo.
84
00:07:55,892 --> 00:07:57,310
Fue una sensación...
85
00:07:58,519 --> 00:08:01,314
...de experimentar
lo peor de la tecnología.
86
00:08:05,359 --> 00:08:07,528
Me obsesioné buscando respuestas.
87
00:08:09,614 --> 00:08:11,782
Y la pregunta que me hacía era:
88
00:08:13,159 --> 00:08:16,287
¿quién y cómo nos infundía temor?
89
00:08:21,417 --> 00:08:25,671
Este era el Proyecto Álamo,
por el cual se realizó
90
00:08:25,755 --> 00:08:28,007
la campaña digital de Trump.
91
00:08:29,342 --> 00:08:32,011
En pleno Proyecto Álamo,
92
00:08:33,054 --> 00:08:35,556
se gastaba un millón de dólares diarios
93
00:08:36,390 --> 00:08:38,184
para anuncios en Facebook.
94
00:08:39,393 --> 00:08:42,063
Teníamos gente de Facebook,
YouTube y Google
95
00:08:42,146 --> 00:08:44,065
y se reunían aquí.
96
00:08:44,273 --> 00:08:47,109
Básicamente fueron nuestros colaboradores
97
00:08:47,193 --> 00:08:51,864
en cuanto a usar la plataforma
lo más eficazmente posible.
98
00:08:52,281 --> 00:08:53,658
Pero también nos enteramos
99
00:08:53,741 --> 00:08:56,327
de que una empresa
llamada Cambridge Analytica...
100
00:08:59,288 --> 00:09:02,708
...también trabajaba en el Proyecto Álamo.
101
00:09:04,085 --> 00:09:06,003
Cambridge Analytica estaba aquí.
102
00:09:06,337 --> 00:09:09,840
Este es el cerebro de los datos.
103
00:09:10,132 --> 00:09:12,218
Este era el centro de datos.
104
00:09:13,219 --> 00:09:15,346
"Tal o cual estado será el objetivo".
105
00:09:15,429 --> 00:09:18,099
- ¿Cómo lo sabían?
- Dentro de eso...
106
00:09:18,224 --> 00:09:20,768
Ese es su ingrediente secreto.
107
00:09:28,985 --> 00:09:31,320
- ¿Paul-Olivier?
- Ahí estoy.
108
00:09:31,904 --> 00:09:34,740
Déjame configurar la pantalla.
109
00:09:36,242 --> 00:09:39,662
Me contacté con un matemático en Suiza
110
00:09:39,745 --> 00:09:41,414
llamado Paul-Olivier Dehaye.
111
00:09:41,914 --> 00:09:45,293
Hace más de un año
que investigo a Cambridge Analytica.
112
00:09:45,418 --> 00:09:47,712
Creo que hay más por descubrir.
113
00:09:49,505 --> 00:09:51,591
Paul y yo entendimos
114
00:09:51,674 --> 00:09:55,886
que para enviarles mensajes personalizados
a la gente, se necesitan sus datos.
115
00:09:55,970 --> 00:09:57,722
LOS DATOS QUE PUSIERON AL MUNDO
PATAS ARRIBA
116
00:09:57,805 --> 00:10:02,018
Y Cambridge Analytica decía tener
5000 puntos de datos
117
00:10:02,101 --> 00:10:04,186
sobre cada votante estadounidense.
118
00:10:04,270 --> 00:10:07,690
5000 puntos de datos
sobre cada estadounidense.
119
00:10:07,815 --> 00:10:09,025
Pero era invisible.
120
00:10:10,901 --> 00:10:15,239
Y el interrogante es
cómo hacer visible lo invisible.
121
00:10:19,952 --> 00:10:21,495
Eso es lo más difícil.
122
00:10:26,042 --> 00:10:28,711
Paul-Olivier Dehaye tenía una hipótesis.
123
00:10:29,170 --> 00:10:32,882
Y esa hipótesis era que los datos
de los votantes de EE. UU.
124
00:10:33,215 --> 00:10:37,553
se procesaron en la casa matriz
de Cambridge Analytica en Gran Bretaña.
125
00:10:38,304 --> 00:10:42,808
OFICINA CENTRAL
DE SCL/CAMBRIDE ANALYTICA
126
00:10:43,768 --> 00:10:45,353
De ser verdad,
127
00:10:45,519 --> 00:10:47,480
por medio de un abogado británico
128
00:10:47,563 --> 00:10:50,650
podría obligarlos a devolverme mis datos.
129
00:10:54,403 --> 00:10:57,531
Lo bueno del caso de David
es que resume
130
00:10:58,074 --> 00:11:01,369
por qué la protección de datos
es un derecho fundamental.
131
00:11:01,452 --> 00:11:02,828
ABOGADO - PROTECCIÓN DE DATOS
132
00:11:02,912 --> 00:11:04,705
Lo único que él quiere saber
133
00:11:05,164 --> 00:11:06,540
es qué hiciste.
134
00:11:08,042 --> 00:11:12,213
Y si David averigua
los datos que su perfil oculta...
135
00:11:12,296 --> 00:11:13,339
SOLICITUD DE DATOS PERSONALES
136
00:11:13,464 --> 00:11:15,883
...comienzas a unir los puntos
137
00:11:16,592 --> 00:11:19,929
con Facebook, Cambridge Analytica,
Trump, Brexit,
138
00:11:20,137 --> 00:11:23,891
y todas esas entidades
vagamente conectadas.
139
00:11:24,517 --> 00:11:26,519
Hay que ver la bestia por dentro,
140
00:11:26,811 --> 00:11:28,479
el sistema por dentro.
141
00:11:31,691 --> 00:11:34,694
No soy un robot
142
00:11:39,615 --> 00:11:42,451
Yo era el director financiero
y de operaciones
143
00:11:42,535 --> 00:11:45,287
de Cambridge Analytica o SCL Group.
144
00:11:46,706 --> 00:11:50,167
Si hablaran con exempleados
de Cambridge Analytica,
145
00:11:50,668 --> 00:11:52,002
les dirían lo mismo.
146
00:11:52,211 --> 00:11:55,715
Era un entorno de gran innovación.
147
00:11:57,675 --> 00:11:59,969
Hola. Me llamo Alexander Nix,
148
00:12:00,052 --> 00:12:01,804
presidente de Cambridge Analytica,
149
00:12:02,054 --> 00:12:05,182
líder mundial
en comunicaciones basadas en datos.
150
00:12:05,558 --> 00:12:08,394
De los publicistas de antes
a los matemáticos de hoy,
151
00:12:08,477 --> 00:12:10,479
los expertos en datos cuyas ideas
152
00:12:10,563 --> 00:12:14,900
pueden decir más sobre el público
al que deseas llegar y cómo hacerlo.
153
00:12:18,654 --> 00:12:23,033
Alexander Nix se había propuesto
crear un sólido negocio electoral.
154
00:12:23,868 --> 00:12:26,746
Y luego la campaña de Obama
usó, con gran éxito,
155
00:12:26,829 --> 00:12:31,000
datos y comunicaciones digitales
156
00:12:31,292 --> 00:12:34,587
que abrieron un mercado
para brindarles servicios
157
00:12:34,670 --> 00:12:36,756
a los políticos republicanos en EE. UU.
158
00:12:39,550 --> 00:12:42,762
Dios bendiga al gran estado de Iowa.
159
00:12:44,597 --> 00:12:48,893
Ted Cruz pasó de ser el candidato
peor posicionado en las primarias
160
00:12:49,059 --> 00:12:53,898
a ser el último hombre en pie
antes de que Trump fuera nominado.
161
00:12:55,524 --> 00:12:57,234
Déjenme decir primero...
162
00:12:57,318 --> 00:12:59,069
Su éxito en Iowa es una prueba positiva
de nuestra metodología.
163
00:12:59,153 --> 00:13:00,863
...que la victoria es de Dios.
164
00:13:01,947 --> 00:13:05,993
LA CAMPAÑA DE CRUZ ATRIBUYE SU ÉXITO
A DATOS PSICOLÓGICOS Y DE ANÁLISIS
165
00:13:06,285 --> 00:13:08,454
Decían que Cruz tenía
una estrategia increíble
166
00:13:08,537 --> 00:13:10,790
y ahora sabemos de quién fue la idea.
167
00:13:10,873 --> 00:13:14,126
Está conmigo Alexander Nix,
presidente de Cambridge Analytica,
168
00:13:14,210 --> 00:13:15,419
la empresa detrás de esto.
169
00:13:15,503 --> 00:13:18,464
Alexander, es fascinante analizar
todo el trabajo que se hace
170
00:13:18,547 --> 00:13:20,007
en vistas a la estrategia.
171
00:13:20,090 --> 00:13:22,051
¿Lo han llamado los otros candidatos?
172
00:13:22,551 --> 00:13:23,761
Bueno...
173
00:13:26,472 --> 00:13:29,308
De:--@cambridgeanalytica.org
Asunto: Contrato de Trump
174
00:13:29,391 --> 00:13:32,228
¿Necesitas que comience
con el contrato mañana?
175
00:13:35,898 --> 00:13:38,400
Es un privilegio para mí hablarles
176
00:13:38,484 --> 00:13:41,111
del poder de los macrodatos
y los datos psicográficos.
177
00:13:42,530 --> 00:13:46,116
Cuando Cambridge Analytica
se unió a la campaña de Trump,
178
00:13:46,200 --> 00:13:48,118
éramos una propuesta atractiva.
179
00:13:48,869 --> 00:13:52,331
Pasamos 14 meses trabajando
en la campaña de Cruz
180
00:13:52,414 --> 00:13:56,669
y recopilamos una gran cantidad
de datos de votantes e investigación
181
00:13:56,752 --> 00:13:59,338
que pusimos a disposición
del equipo de Trump.
182
00:14:01,382 --> 00:14:06,053
Sometiendo a cientos de miles
de estadounidenses a esta encuesta...
183
00:14:07,304 --> 00:14:09,515
...logramos establecer un modelo
184
00:14:09,598 --> 00:14:12,977
donde tenemos cerca de cuatro mil
o cinco mil puntos de datos
185
00:14:13,060 --> 00:14:17,231
que podemos usar para predecir
la personalidad de cada adulto del país.
186
00:14:17,565 --> 00:14:20,359
La personalidad condiciona la conducta.
187
00:14:20,442 --> 00:14:23,362
Y la conducta influye en nuestro voto.
188
00:14:24,822 --> 00:14:26,615
Podíamos dirigirnos a la gente
189
00:14:26,699 --> 00:14:29,451
con contenido digital muy concreto.
190
00:14:30,244 --> 00:14:34,832
La secretaria Clinton dijo que los correos
que envió o recibió no eran secretos.
191
00:14:34,915 --> 00:14:36,667
- ¿Fue cierto?
- No es cierto.
192
00:14:36,959 --> 00:14:39,962
Nuestro movimiento reemplazará
193
00:14:40,045 --> 00:14:44,049
a un establishment político
fracasado y corrupto.
194
00:14:44,133 --> 00:14:47,052
Y se preguntarán por qué no le llevo
50 puntos de ventaja.
195
00:14:47,136 --> 00:14:49,513
¿Hace falta preguntarlo?
196
00:14:53,225 --> 00:14:55,394
HILLARY CLINTON
EXTREMADAMENTE DESCUIDADA
197
00:14:55,477 --> 00:14:57,646
MITÓMANA PELIGROSA
198
00:15:00,024 --> 00:15:02,818
NOCHE DECISIVA EN EE. UU.
199
00:15:02,902 --> 00:15:04,445
Una noche para la historia,
200
00:15:04,528 --> 00:15:07,698
la victoria sorpresiva de Donald Trump
sobre Hillary Clinton,
201
00:15:07,781 --> 00:15:11,535
contradiciendo a toda encuesta,
analista y clase política una vez más,
202
00:15:11,619 --> 00:15:14,163
al ser elegido presidente de los EE. UU.
203
00:15:14,246 --> 00:15:16,540
DONALD TRUMP
ELEGIDO PRESIDENTE
204
00:15:17,333 --> 00:15:20,878
Estimados Alexander y equipo:
¡Felicitaciones por ganar la elección!
205
00:15:20,961 --> 00:15:24,506
Lo estamos celebrando con ustedes.
Atentamente, SCL/CA México
206
00:15:31,388 --> 00:15:34,850
¡EE. UU., EE. UU., EE. UU.!
207
00:15:34,934 --> 00:15:35,809
Gracias.
208
00:15:36,685 --> 00:15:38,354
Muchas gracias a todos.
209
00:15:40,397 --> 00:15:45,027
¡GUAU! ¡QUÉ NOCHE!
GRACIAS, MUCHACHOS. A
210
00:15:46,654 --> 00:15:50,032
Si hay algo que podemos llevarnos
de este acontecimiento,
211
00:15:50,199 --> 00:15:52,952
es que todas estas tecnologías
212
00:15:53,035 --> 00:15:54,662
pueden suponer un gran cambio
213
00:15:54,745 --> 00:15:58,248
y así seguirá siendo por muchos años.
214
00:15:59,166 --> 00:16:00,084
Gracias.
215
00:16:07,466 --> 00:16:10,344
Tras la elección, estábamos emocionados.
216
00:16:12,721 --> 00:16:15,641
Vimos el camino para ser
una empresa multimillonaria.
217
00:16:16,517 --> 00:16:18,018
Estábamos en la cima del mundo.
218
00:16:18,769 --> 00:16:20,145
Al menos, eso creímos.
219
00:16:24,984 --> 00:16:27,903
LONDRES
220
00:16:31,031 --> 00:16:35,452
PERIODISTA DE INVESTIGACIÓN
PARA THE GUARDIAN
221
00:16:37,746 --> 00:16:39,581
Esta es la caja interesante.
222
00:16:45,045 --> 00:16:47,548
Estuve investigando
a Cambridge Analytica
223
00:16:48,674 --> 00:16:54,888
y su relación con la campaña Brexit
para abandonar la Unión Europea.
224
00:16:57,391 --> 00:16:59,435
Y lo he hecho de tiempo completo,
225
00:16:59,768 --> 00:17:02,396
doce horas diarias,
los siete días de la semana.
226
00:17:02,479 --> 00:17:05,357
Diría que se me ha transformado
en una obsesión.
227
00:17:06,483 --> 00:17:07,901
Ha sido agotador.
228
00:17:12,281 --> 00:17:15,659
Cuando comencé a analizar
toda esta red de enlaces
229
00:17:15,743 --> 00:17:18,954
entre Cambridge Analytica y Brexit...
230
00:17:20,122 --> 00:17:22,416
...le envié un correo a Andy Wigmore,
231
00:17:22,750 --> 00:17:26,628
que es colaborador de Nigel Farage.
232
00:17:27,087 --> 00:17:32,634
Y Nigel Ferage es una figura central
de la campaña de Brexit.
233
00:17:32,718 --> 00:17:34,595
EL HOMBRE QUE HIZO CAMPAÑA POR BREXIT
POR 20 AÑOS
234
00:17:34,678 --> 00:17:36,930
Le pregunté:
"¿Podemos ir a tomar un café?
235
00:17:37,264 --> 00:17:40,642
Me interesa mucho la tecnología
y las campañas".
236
00:17:42,478 --> 00:17:45,272
Y, simplemente, me contó todo.
237
00:17:45,355 --> 00:17:47,816
LOS CHICOS MALOS DE BREXIT FELICITAN
238
00:17:47,900 --> 00:17:50,360
AL PRÓXIMO PRESIDENTE DE LOS EE. UU.
239
00:17:51,195 --> 00:17:53,072
Fue después de la investidura.
240
00:17:53,739 --> 00:17:57,034
Andy me mostraba las fotos de su celular.
241
00:17:57,117 --> 00:17:58,786
"Esta es de la investidura".
242
00:18:00,913 --> 00:18:02,247
Y: "Muy divertido.
243
00:18:02,664 --> 00:18:04,374
Lo pasamos súper con Donald".
244
00:18:06,543 --> 00:18:09,463
Le pregunté por la presentación
de Cambridge Analytica.
245
00:18:10,923 --> 00:18:14,301
Y me dijo: "Es gracias a Nigel.
Es amigo de Steve Bannon".
246
00:18:14,635 --> 00:18:17,596
Damas y caballeros, Steve Bannon.
247
00:18:18,305 --> 00:18:21,892
Steve Bannon fue el jefe de campaña
de Trump.
248
00:18:23,102 --> 00:18:26,647
También es vicepresidente
de Cambridge Analytica.
249
00:18:28,440 --> 00:18:31,068
Me dijo: "Hay un par de multimillonarios
en EE. UU.
250
00:18:31,360 --> 00:18:33,278
Todos tenemos la misma meta,
251
00:18:33,946 --> 00:18:38,283
y Brexit sentó las bases para Trump".
252
00:18:38,367 --> 00:18:41,411
Durante casi toda mi vida,
EE. UU. ha sido el líder.
253
00:18:41,495 --> 00:18:42,496
POLÍTICO PROBREXIT
254
00:18:42,621 --> 00:18:47,126
Quiero pensar, a mi modo,
que lo que hicimos con Brexit
255
00:18:47,751 --> 00:18:51,130
fue el principio
de lo que terminará siendo
256
00:18:51,255 --> 00:18:53,632
una revolución global
257
00:18:53,715 --> 00:18:56,051
y la victoria de Trump es parte de ello.
258
00:18:57,427 --> 00:19:02,057
LOS CHICOS MALOS DE BREXIT
Fiesta de investidura de Trump
259
00:19:03,142 --> 00:19:05,644
Y luego me contó muchas otras cosas:
260
00:19:05,727 --> 00:19:08,605
sobre el uso de inteligencia artificial,
261
00:19:08,689 --> 00:19:14,194
de la exploración de datos de Facebook...
262
00:19:14,361 --> 00:19:17,948
Y me dijo: "Da miedo, Carole.
263
00:19:18,031 --> 00:19:20,284
Es increíble cuántos datos
hay de la gente.
264
00:19:20,367 --> 00:19:22,202
¡Te los dan así no más!
265
00:19:22,327 --> 00:19:24,121
¡Da miedo!".
266
00:19:26,039 --> 00:19:27,958
Yo seguí adelante.
267
00:19:29,668 --> 00:19:30,919
El trabajo de Brexit.
268
00:19:32,421 --> 00:19:36,925
Comencé a rastrear a los exempleados
de Cambridge Anlytica.
269
00:19:40,470 --> 00:19:44,975
Finalmente encontré a alguien
que quiso hablar conmigo.
270
00:19:46,435 --> 00:19:47,477
Chris Wylie.
271
00:19:51,231 --> 00:19:54,735
Primero hablamos por teléfono,
lo cual fue una locura.
272
00:19:54,818 --> 00:19:57,654
La conversación duró ocho horas y...
273
00:20:05,746 --> 00:20:08,373
Soy Christopher Wylie,
científico de datos,
274
00:20:08,457 --> 00:20:10,500
y ayudé a montar Cambridge Analytica.
275
00:20:12,044 --> 00:20:15,297
Es incorrecto decir
que Cambridge Analytica
276
00:20:15,380 --> 00:20:19,593
es una empresa de análisis científico
de datos o que maneja algoritmos.
277
00:20:19,676 --> 00:20:22,930
Es una maquinaria propagandística
de servicio completo.
278
00:20:25,140 --> 00:20:26,558
PRODUCTOS Y SERVICIOS
279
00:20:26,683 --> 00:20:29,645
Usted fue inversor de Cambridge Analytica.
280
00:20:29,728 --> 00:20:32,564
- Ayudé a montarla.
- Así es.
281
00:20:32,648 --> 00:20:34,733
Y le puse ese nombre increíble.
282
00:20:35,192 --> 00:20:37,903
Steve Bannon era editor de Breitbart.
283
00:20:39,613 --> 00:20:43,075
Es propulsor de la doctrina Breitbart,
lo cual significa
284
00:20:43,158 --> 00:20:46,328
que si quieres hacer cambios profundos
en la sociedad,
285
00:20:46,411 --> 00:20:47,871
primero hay que dividirla.
286
00:20:48,288 --> 00:20:49,790
Solo cuando la divides,
287
00:20:49,998 --> 00:20:54,711
puedes volver a moldear esos pedazos
para darle forma a una sociedad nueva.
288
00:20:54,795 --> 00:20:58,215
#LASVIDASDELOSNEGROSVALEN
FOMENTA EL CAOS GLOBAL
289
00:20:58,298 --> 00:20:59,633
Esta era el arma
290
00:20:59,716 --> 00:21:03,178
que Steve Bannon quería construir
para librar su guerra cultural.
291
00:21:04,012 --> 00:21:05,722
Y nosotros se la construimos.
292
00:21:06,515 --> 00:21:09,351
Yo necesitaba buscar la manera
de reunir datos
293
00:21:09,476 --> 00:21:13,021
y para eso recurrí a profesores
de la Universidad de Cambridge
294
00:21:13,105 --> 00:21:14,648
y les pedí su opinión.
295
00:21:14,731 --> 00:21:16,984
UNIVERSIDAD DE CAMBRIDGE
PROFESOR ALEKSANDER KOGAN
296
00:21:17,109 --> 00:21:21,113
TEST DE PERSONALIDAD DE UN CLIC
297
00:21:22,072 --> 00:21:25,367
"THIS YOUR DIGITAL LIFE"
RECIBIRÁ TU PERFIL PÚBLICO
298
00:21:28,370 --> 00:21:33,625
Kogan nos ofreció aplicaciones
en Facebook con permisos especiales...
299
00:21:34,042 --> 00:21:39,631
...para recopilar datos de las personas
que usaban o bajaban la aplicación...
300
00:21:40,841 --> 00:21:44,845
...y también acceder
a toda su red de contactos
301
00:21:45,512 --> 00:21:48,598
para obtener datos de sus amigos también.
302
00:21:50,225 --> 00:21:52,936
Si tenían amigos
que usaban la aplicación,
303
00:21:56,398 --> 00:21:59,401
Hoy, luego de luchar contra la leucemia,
mi padre falleció.
304
00:22:00,652 --> 00:22:03,655
Tomábamos las actualizaciones de estado,
los "me gusta",
305
00:22:03,864 --> 00:22:05,907
y, a veces, mensajes privados.
306
00:22:08,702 --> 00:22:10,829
No solo eran nuestro blanco los votantes
307
00:22:10,912 --> 00:22:14,207
sino también su personalidad.
308
00:22:16,543 --> 00:22:20,714
Con solo tocar varios cientos de miles
de personas
309
00:22:20,797 --> 00:22:23,425
se construye un perfil psicológico
310
00:22:23,508 --> 00:22:28,096
de cada votante en todos los EE. UU.
311
00:22:31,933 --> 00:22:35,354
¿La gente no sabía
que se manipulaban sus datos así?
312
00:22:36,229 --> 00:22:37,105
No.
313
00:22:42,527 --> 00:22:47,991
¿Ni siquiera se pusieron a pensar
que era información personal
314
00:22:48,075 --> 00:22:52,454
y que la estaban manipulando
de un modo incomprensible para ellos?
315
00:22:53,163 --> 00:22:54,039
No.
316
00:22:56,416 --> 00:23:00,545
En la historia, hay muchos ejemplos
de experimentos muy poco éticos.
317
00:23:01,004 --> 00:23:02,339
¿Y este era así?
318
00:23:03,423 --> 00:23:07,511
Yo creo que sí,
fue un experimento muy poco ético.
319
00:23:08,970 --> 00:23:12,057
Estás jugando con la psicología
de todo un país
320
00:23:12,140 --> 00:23:14,643
sin su consentimiento
y sin que lo supieran.
321
00:23:15,727 --> 00:23:20,107
Y no solo se está jugando
con la psicología de toda una nación,
322
00:23:20,190 --> 00:23:24,111
sino con la de todo un país
dentro de un proceso democrático.
323
00:23:30,992 --> 00:23:33,328
Todo comenzó a saberse.
324
00:23:34,746 --> 00:23:40,335
Ahora no solo amenazábamos
con hacer cosas, sino que las hacíamos.
325
00:23:42,712 --> 00:23:45,465
- Estamos listos.
- Uno, dos, tres...
326
00:23:46,007 --> 00:23:47,968
Y ahora seguimos con el escándalo
327
00:23:48,051 --> 00:23:51,138
de Cambridge Analytica,
empresa que hace perfiles de votantes.
328
00:23:51,388 --> 00:23:54,599
David Carroll entabló una demanda
en Gran Bretaña
329
00:23:54,683 --> 00:23:57,352
solicitando se obligue
a Cambridge Analytica
330
00:23:57,436 --> 00:24:00,439
a entregar todos los datos
que recopilaron sobre él.
331
00:24:00,939 --> 00:24:02,816
Explíquenos qué solicita.
332
00:24:03,316 --> 00:24:05,402
La información completa...
333
00:24:06,820 --> 00:24:08,655
...de dónde sacaron nuestros datos,
334
00:24:08,822 --> 00:24:11,825
cómo los procesaron,
con quién los compartieron,
335
00:24:12,576 --> 00:24:14,744
y si podemos ser excluidos.
336
00:24:17,038 --> 00:24:19,541
Cambridge Analytica dice tener
5000 puntos de datos
337
00:24:19,624 --> 00:24:21,668
sobre millones de personas.
338
00:24:21,751 --> 00:24:22,711
Es cierto.
339
00:24:22,794 --> 00:24:26,173
Cuando la gente vea el alcance
de la vigilancia,
340
00:24:26,298 --> 00:24:28,467
creo que se va a impresionar.
341
00:24:30,135 --> 00:24:33,513
No trabajamos con datos de Facebook
ni tenemos sus datos.
342
00:24:33,597 --> 00:24:36,766
Usamos a Facebook
como plataforma para publicidad.
343
00:24:37,184 --> 00:24:38,810
Sr. Nix, Channel 4 News.
344
00:24:38,894 --> 00:24:42,063
- ¿Le mintió al Parlamento sobre Facebook?
- Claro que no.
345
00:24:44,232 --> 00:24:47,611
Es una locura que deba entablar,
durante todo un año...
346
00:24:47,694 --> 00:24:51,740
una arriesgada demanda legal en otro país
347
00:24:52,032 --> 00:24:54,159
para obtener mi perfil de votante.
348
00:24:54,242 --> 00:24:57,329
David, no te detengas, no cedas.
349
00:24:58,955 --> 00:25:00,957
- Sigue adelante.
- Lo haré. Descuida.
350
00:25:01,041 --> 00:25:02,042
No duermas.
351
00:25:05,670 --> 00:25:08,632
Facebook bajó el 6,35 %.
352
00:25:08,715 --> 00:25:12,177
Son 120 mil millones de dólares.
Es muchísimo.
353
00:25:14,387 --> 00:25:17,265
Funcionarios de la Oficina del Comisionado
de Información
354
00:25:17,349 --> 00:25:20,602
registran las oficinas
de Cambridge Analytica en Londres.
355
00:25:20,685 --> 00:25:22,687
Están dentro revisando computadoras,
356
00:25:22,938 --> 00:25:24,397
buscando documentos.
357
00:25:25,565 --> 00:25:29,361
Facebook sabía de la recolección de datos
desde hace dos años,
358
00:25:29,444 --> 00:25:32,739
pero recién lo hizo público
hace tres días.
359
00:25:33,240 --> 00:25:34,491
¿En serio, Facebook?
360
00:25:34,574 --> 00:25:37,410
¿No dijeron que vulneraron los datos
de 50 millones de personas
361
00:25:37,494 --> 00:25:41,748
pero me notifican del cumpleaños
del perro de la hermana de mi tío?
362
00:25:41,831 --> 00:25:44,209
¡Deséale feliz cumpleaños a Rex!
363
00:25:48,129 --> 00:25:50,298
Se enfrenta a un gigante,
364
00:25:50,382 --> 00:25:52,676
al Goliat del marketing de big data.
365
00:25:53,301 --> 00:25:55,136
¿Qué esperanzas tiene de ganar?
366
00:26:01,977 --> 00:26:04,688
La gente no admite
que la propaganda funciona.
367
00:26:05,564 --> 00:26:09,734
Porque reconocerlo significa afrontar
nuestra propia susceptibilidad,
368
00:26:10,193 --> 00:26:12,195
una espantosa falta de privacidad,
369
00:26:12,654 --> 00:26:14,322
y una irremediable dependencia
370
00:26:14,406 --> 00:26:19,244
en las plataformas que arruinan
nuestras democracias por varios frentes.
371
00:26:20,370 --> 00:26:23,415
Únanse a nuestra lucha
por recuperar nuestros datos.
372
00:26:32,549 --> 00:26:37,304
27 DE MARZO DE 2018 - PARLAMENTO BRITÁNICO
INVESTIGACIÓN SOBRE FALSAS NOTICIAS
373
00:26:37,387 --> 00:26:41,891
Bienvenidos a nuestra investigación
sobre desinformación y falsas noticias.
374
00:26:41,975 --> 00:26:45,979
Contamos con la presencia
de Christopher Wylie y Paul-Olivier Dehaye
375
00:26:46,062 --> 00:26:48,481
en esta comisión para prestar declaración.
376
00:26:49,107 --> 00:26:51,318
¿Usted o alguna otra persona evaluó
377
00:26:51,401 --> 00:26:53,111
si esto ha influido
378
00:26:53,194 --> 00:26:56,031
en el resultado final
del referéndum de la UE?
379
00:26:59,618 --> 00:27:03,371
Cuando no pasas el control antidopaje
en las Olimpíadas,
380
00:27:03,788 --> 00:27:08,710
no se cuestiona la cantidad
de droga ilegal ingerida, ¿no?
381
00:27:08,793 --> 00:27:11,671
No dices: "Igual hubiera llegado primero",
382
00:27:11,755 --> 00:27:14,883
o: "Solo tomó la mitad" o...
383
00:27:14,966 --> 00:27:18,762
No importa. Si hiciste trampa,
pierdes la medalla, ¿no? Porque...
384
00:27:20,096 --> 00:27:23,308
...si permitimos la trampa
en nuestro proceso democrático,
385
00:27:23,391 --> 00:27:25,560
¿qué pasará la próxima vez y la otra?
386
00:27:26,186 --> 00:27:28,146
No se debe ganar haciendo trampa.
387
00:27:29,564 --> 00:27:32,567
Muchos, al igual que yo, dirán...
388
00:27:33,777 --> 00:27:37,697
...que fue un estrecho colaborador
de esa gente durante cierto período.
389
00:27:37,781 --> 00:27:40,367
¿Por qué decidió denunciar el hecho
390
00:27:40,450 --> 00:27:42,786
y declarar en contra de sus colegas?
391
00:27:43,286 --> 00:27:46,706
Se trata de un proceso para asumir
lo que uno ha creado
392
00:27:46,790 --> 00:27:49,793
y el impacto que ello ha provocado.
393
00:27:49,876 --> 00:27:53,672
Siento un gran remordimiento
por haber ayudado a montarlo.
394
00:27:54,255 --> 00:27:59,302
La atención se ha centrado
sobre mí porque me he transformado...
395
00:28:00,053 --> 00:28:02,514
...en el rostro de ello, debido a que soy
396
00:28:02,597 --> 00:28:04,683
el que ha dado la cara y el nombre.
397
00:28:04,766 --> 00:28:07,894
Pero esta comisión también debería citar
a Brittany Kaiser.
398
00:28:08,353 --> 00:28:09,813
¿Quién es Brittany Kaiser?
399
00:28:14,067 --> 00:28:17,737
De: brittany.kaiser@cambridgeanalytica.org
Asunto: Contrato de Trump
400
00:28:17,821 --> 00:28:21,491
¿Necesitas que comience
con el contrato mañana?
401
00:28:22,075 --> 00:28:24,869
Asunto: Apoyo a la presidencia
de Donald Trump
402
00:28:24,953 --> 00:28:27,747
Gran trabajo, Brittany. Eres magnífica. A
403
00:28:27,831 --> 00:28:32,043
Ya no me interesa apoyar
a los hombres blancos y poderosos
404
00:28:32,127 --> 00:28:35,714
que, obviamente, no tienen en cuenta
el bien común.
405
00:28:35,797 --> 00:28:37,048
¡PUM!
406
00:28:39,259 --> 00:28:43,388
Brittany Kaiser, quien fue una pieza clave
dentro de Cambridge Analytica,
407
00:28:43,471 --> 00:28:45,765
se presentó como informante.
408
00:28:46,558 --> 00:28:50,311
Hasta hace tres semanas, Brittany Kaiser,
alta ejecutiva, tenía la llave
409
00:28:50,395 --> 00:28:52,856
de la casa de Steve Bannon en Washington.
410
00:28:52,939 --> 00:28:56,192
Habló en la CPAC en 2016
junto con Kellyanne Conway,
411
00:28:56,276 --> 00:28:58,820
estuvo en la fiesta de la victoria
de Trump,
412
00:28:58,945 --> 00:29:01,239
con la megadonante Rebekah Mercer.
413
00:29:01,322 --> 00:29:02,490
Su currículo es curioso
414
00:29:02,574 --> 00:29:04,617
La Srta. Kaiser también estuvo involucrada
415
00:29:04,701 --> 00:29:07,412
con el millonario Arron Banks,
partidario del Brexit,
416
00:29:07,495 --> 00:29:09,789
y su campaña Leave.EU.
417
00:29:10,373 --> 00:29:14,002
La informante de Cambridge Analytica,
Brittany Kaiser, se hartó de las mentiras.
418
00:29:16,588 --> 00:29:18,214
No es una informante.
419
00:29:18,298 --> 00:29:21,426
- Lo que él plantea es interesante.
- ¿Por qué ella habla ahora?
420
00:29:21,509 --> 00:29:23,344
Solo habló en parte.
421
00:29:23,428 --> 00:29:28,349
Está hablando con investigadores
y luego tendrán el panorama completo...
422
00:29:31,102 --> 00:29:35,732
Si Brittany Kaiser habla, explota todo
423
00:29:46,367 --> 00:29:51,456
EN ALGÚN LUGAR DE TAILANDIA
424
00:29:51,539 --> 00:29:53,708
Tengo pruebas
425
00:29:53,792 --> 00:29:58,213
de que las campañas de Brexit
y la campaña de Trump
426
00:29:58,296 --> 00:30:00,673
pudieron haberse realizado ilegalmente.
427
00:30:03,426 --> 00:30:07,388
Y, por mi seguridad,
no quiero geolocalización de dónde estoy.
428
00:30:07,764 --> 00:30:09,557
Yo soy...
429
00:30:09,641 --> 00:30:11,476
EX DIRECTORA DE NEGOCIOS
CAMBRIDGE ANALYTICA
430
00:30:11,518 --> 00:30:13,978
...quien intenta derrocar a dos gobiernos
431
00:30:14,062 --> 00:30:16,815
y a las empresas más poderosas del mundo.
432
00:30:16,940 --> 00:30:19,108
Todo a la vez.
433
00:30:20,693 --> 00:30:25,365
Con un relato algo fragmentado,
aunque ojalá pronto sea perfecto.
434
00:30:27,742 --> 00:30:31,204
Las empresas más acaudaladas
son las de tecnología.
435
00:30:31,955 --> 00:30:35,458
Google, Facebook, Amazon, Tesla.
436
00:30:35,542 --> 00:30:40,588
Y estas empresas
son las más poderosas del mundo
437
00:30:40,672 --> 00:30:45,552
porque, el año pasado, el valor
de los datos superó al petroleo.
438
00:30:45,844 --> 00:30:48,471
Los datos son los bienes
más valiosos del mundo.
439
00:30:49,430 --> 00:30:52,392
Y estas empresas valen mucho
440
00:30:52,475 --> 00:30:56,271
porque han estado explotando
los bienes de la gente.
441
00:30:57,939 --> 00:31:00,817
Uno de mis amigos me contactó
442
00:31:00,900 --> 00:31:03,945
para preguntarme si estaría conforme
443
00:31:04,028 --> 00:31:07,866
con la forma en que la historia
relataría mi versión.
444
00:31:08,783 --> 00:31:11,536
Y pensé: "No.
445
00:31:12,620 --> 00:31:14,497
Realmente no estoy conforme".
446
00:31:14,581 --> 00:31:17,917
Aún debe de haber
mucha información que pueda aportar
447
00:31:18,001 --> 00:31:21,880
para ayudar a solucionar todo.
448
00:31:30,597 --> 00:31:33,600
¿Cómo estás?
449
00:31:33,683 --> 00:31:36,352
Hoy necesito un consejo
450
00:31:37,270 --> 00:31:40,607
No trabajo para CA desde hace dos viernes
451
00:31:41,357 --> 00:31:42,817
ESCRITOR / TECNÓLOGO POLÍTICO
452
00:31:42,901 --> 00:31:44,485
Soy tecnólogo político,
453
00:31:44,569 --> 00:31:47,488
y trato de arrojar algo de luz
454
00:31:47,572 --> 00:31:50,408
sobre cómo han usado y abusado
de los datos.
455
00:31:52,452 --> 00:31:55,079
Hoy en día la gente se guía
por su instinto.
456
00:31:55,163 --> 00:31:59,918
Aquí hay algo mal y hay que arreglarlo.
457
00:32:01,044 --> 00:32:05,548
Entonces dejé casi todo lo que hacía
458
00:32:05,632 --> 00:32:08,092
para ponerme a trabajar
con Brittany Kaiser.
459
00:32:10,345 --> 00:32:13,181
Fui y me reuní por primera vez con ella,
460
00:32:13,264 --> 00:32:15,642
y habló muy abiertamente,
461
00:32:16,267 --> 00:32:17,685
cosa que me hizo pensar:
462
00:32:19,020 --> 00:32:20,104
"Aquí hay mucho".
463
00:32:20,146 --> 00:32:24,025
CONFERENCIA DE ACCIÓN POLÍTICA
CONSERVADORA (CPAC)
464
00:32:26,861 --> 00:32:30,698
Necesitamos comprender
los factores de persuasión de la gente.
465
00:32:30,782 --> 00:32:34,160
¿Qué mensaje les daremos a los votantes
para que entiendan...?
466
00:32:34,243 --> 00:32:37,538
Tina y yo nos reunimos
con Brittany Kaiser.
467
00:32:37,622 --> 00:32:41,876
No nos parecemos a ninguna otra
consultoría política y de comunicaciones.
468
00:32:41,960 --> 00:32:43,920
¿Trabaja para ambos partidos?
469
00:32:44,003 --> 00:32:47,090
No, solo para los republicanos
de los EE. UU.
470
00:32:47,173 --> 00:32:48,299
¡GANAMOS IOWA!
471
00:32:48,383 --> 00:32:49,801
¿Y en Gran Bretaña?
472
00:32:49,884 --> 00:32:52,929
En realidad, ahora trabajamos
en la campaña Brexit.
473
00:32:54,639 --> 00:32:57,642
Sí, en Leave.EU. haremos
una investigación a gran escala
474
00:32:57,725 --> 00:33:00,144
en todo el país para comprender
475
00:33:00,228 --> 00:33:03,356
por qué a la gente le interesa
permanecer o salir de la UE.
476
00:33:03,690 --> 00:33:07,694
Y las respuestas fundamentarán
nuestras políticas y comunicaciones
477
00:33:07,777 --> 00:33:10,321
para poder obtener más votantes nuevos,
478
00:33:10,405 --> 00:33:14,200
más votantes no registrados
e indiferentes que otras veces.
479
00:33:14,575 --> 00:33:17,036
Siéntate, busca en tu alma
480
00:33:17,120 --> 00:33:21,249
y comienza a escribir la verdad
sobre ti
481
00:33:22,000 --> 00:33:24,544
Lo que pasó con todos los detalles
482
00:33:25,169 --> 00:33:28,464
Puedes hacer algo bueno con ello.
483
00:33:31,092 --> 00:33:34,345
Creo que ya sentamos las bases
484
00:33:34,679 --> 00:33:37,932
para que ella comparta
material relativamente explosivo
485
00:33:38,266 --> 00:33:39,517
que hemos descubierto.
486
00:33:40,309 --> 00:33:46,149
Y su bandeja de entrada y su disco rígido
487
00:33:46,733 --> 00:33:50,820
son un verdadero tesoro
de información muy superficial.
488
00:33:53,906 --> 00:33:56,075
Apenas estamos arañando la superficie.
489
00:34:21,642 --> 00:34:24,395
Háblanos de tu primera reunión
en Trump Tower.
490
00:34:25,313 --> 00:34:26,939
En noviembre de 2015,
491
00:34:27,023 --> 00:34:32,153
fui con Alexander Nix a ver
a Corey Lewandowski
492
00:34:32,236 --> 00:34:34,113
que era el jefe de campaña.
493
00:34:34,572 --> 00:34:39,077
Le pregunté a Corey por qué el lugar
me resultaba conocido.
494
00:34:39,160 --> 00:34:42,288
Me respondió:
"Es el set de El Aprendiz.
495
00:34:42,830 --> 00:34:44,916
Por eso te debe resultar conocido".
496
00:34:45,583 --> 00:34:47,460
Me impactó, ¿sabes?
497
00:34:48,169 --> 00:34:52,048
La sede de campaña de Trump
era un set de televisión.
498
00:34:52,131 --> 00:34:53,925
Sí. Así es.
499
00:34:57,804 --> 00:35:00,640
La idea de una empresa
500
00:35:01,099 --> 00:35:04,393
que realizaba un análisis a gran escala
de una población
501
00:35:05,311 --> 00:35:08,523
y luego identificaba
los detonantes que harían a la gente
502
00:35:08,606 --> 00:35:12,110
pasar de un estado a otro estado,
503
00:35:12,193 --> 00:35:18,491
parece oponerse al sentimiento
de autonomía y libertad del individuo...
504
00:35:19,659 --> 00:35:22,245
...y a la idea de la democracia.
505
00:35:22,662 --> 00:35:23,579
¿Verdad?
506
00:35:24,497 --> 00:35:28,000
No lo sé. Eso lo cuestionaría.
507
00:35:28,668 --> 00:35:31,295
La estrategia está dirigida
508
00:35:31,379 --> 00:35:34,465
a identificar a aquellos
que aún consideran
509
00:35:34,549 --> 00:35:36,259
- diferentes opciones...
- Sí.
510
00:35:36,342 --> 00:35:41,139
...y concientizarlos
sobre las opciones que existen
511
00:35:41,222 --> 00:35:42,765
y, si están indecisos,
512
00:35:42,849 --> 00:35:45,768
se los puede convencer
de una u otra opción.
513
00:35:45,852 --> 00:35:49,230
- Sí.
- Repito, ellos eligen, pero...
514
00:35:49,313 --> 00:35:52,733
- ¿En serio eligen?
- ...son personas que...
515
00:35:54,610 --> 00:35:58,990
En definitiva, ellos son los que irán
a las urnas y decidirán.
516
00:35:59,407 --> 00:36:02,243
Le pregunto todo esto a Brittany Kaiser.
517
00:36:02,326 --> 00:36:03,411
- Lo sé.
- ¿Sí?
518
00:36:03,494 --> 00:36:07,123
No te lo pregunto como parte
de Cambridge Analytica o SCL
519
00:36:07,206 --> 00:36:10,585
porque ya no perteneces ahí.
520
00:36:10,668 --> 00:36:12,503
Si, comprendo.
521
00:36:12,587 --> 00:36:14,589
¿Crees que Cambridge Analytica
522
00:36:14,672 --> 00:36:17,925
de algún modo contravino
los derechos humanos?
523
00:36:18,009 --> 00:36:18,885
No.
524
00:36:20,678 --> 00:36:25,766
Pero, repito, cuanto más escucho,
más cosas me cuestiono.
525
00:36:26,684 --> 00:36:31,939
Antes que eso, me pasé la carrera
trabajando por los derechos humanos.
526
00:36:33,900 --> 00:36:34,817
Bien.
527
00:36:35,276 --> 00:36:36,777
Volvamos a eso.
528
00:36:38,196 --> 00:36:41,574
No fue hace tanto. Fue hace una década.
529
00:36:43,201 --> 00:36:44,952
- No fue hace tanto.
- Exacto.
530
00:36:47,455 --> 00:36:50,499
Este es nuestro cachorro
31 de marzo de 2006
531
00:36:50,583 --> 00:36:54,045
Trabajé en elecciones
desde los 14 o 15 años.
532
00:36:55,838 --> 00:37:00,051
Le dije a mi prima que había solicitado
ser pasante en la campaña de Obama.
533
00:37:00,134 --> 00:37:03,721
Me respondió:
"Si no consigues la pasantía, me muero".
534
00:37:05,097 --> 00:37:07,892
Era parte del equipo
que manejaba el Facebook de Obama.
535
00:37:09,227 --> 00:37:13,940
Inventamos cómo las redes sociales
se comunican con los votantes.
536
00:37:14,023 --> 00:37:16,943
GRACIAS POR SU APOYO
537
00:37:19,820 --> 00:37:22,865
Luego trabajé varios años
en derechos humanos
538
00:37:22,949 --> 00:37:24,617
y relaciones internacionales.
539
00:37:25,451 --> 00:37:27,203
Primero para Amnistía Internacional
540
00:37:27,286 --> 00:37:30,998
y luego haciendo lobby en la ONU
en el Parlamento Europeo.
541
00:37:31,082 --> 00:37:32,917
SALUDOS DESDE LA HAYA
542
00:37:34,710 --> 00:37:38,089
Decía que me gustaba hacer campaña
a favor de los derechos humanos,
543
00:37:38,965 --> 00:37:41,842
pero a veces siento que choco
contra una pared
544
00:37:41,926 --> 00:37:44,262
porque no veo los resultados
de lo que hago.
545
00:37:44,345 --> 00:37:46,764
No sé si estoy perdiendo el tiempo.
546
00:37:49,475 --> 00:37:52,144
En eso estaba cuando conocí
a Alexander Nix.
547
00:37:56,482 --> 00:37:59,402
A unos amigos mutuos
se les ocurrió presentarnos.
548
00:38:00,486 --> 00:38:04,115
Le interesó mucho mi experiencia
con los demócratas.
549
00:38:04,532 --> 00:38:06,450
Me dio su tarjeta y dijo:
550
00:38:06,534 --> 00:38:09,161
"Te emborracharé
para robarte los secretos".
551
00:38:12,290 --> 00:38:16,168
Y, en diciembre de 2014,
me ofreció un empleo.
552
00:38:19,422 --> 00:38:21,215
DEBATE PRESIDENCIAL REPUBLICANO
INVITADO
553
00:38:21,299 --> 00:38:24,802
Cruzarme con una empresa
en la que vería mi influencia
554
00:38:24,885 --> 00:38:27,221
me entusiasmó muchísimo.
555
00:38:33,978 --> 00:38:36,439
Me volví algo más conservadora
o refinada
556
00:38:36,522 --> 00:38:40,985
en cuanto a mi vestimenta
o mi vocabulario,
557
00:38:41,986 --> 00:38:46,407
y en cuanto a hacer cosas
como ir a tirar los fines de semana
558
00:38:46,490 --> 00:38:47,867
y cosas así.
559
00:38:48,284 --> 00:38:52,413
Eran cosas muy diferentes
de las que hacía habitualmente.
560
00:39:00,004 --> 00:39:02,006
Debe haber sido toda una aventura.
561
00:39:02,214 --> 00:39:03,424
Fue muy interesante.
562
00:39:03,507 --> 00:39:05,384
Con mis botas de cowboy,
563
00:39:05,468 --> 00:39:08,429
me metí en el personaje,
me inscribí en la NRA.
564
00:39:08,721 --> 00:39:11,223
- En la Asociación del Rifle, ¿no?
- Sí.
565
00:39:11,307 --> 00:39:13,851
Para entender su forma de pensar.
566
00:39:14,352 --> 00:39:18,356
No quiero usar armas. No me interesa.
567
00:39:18,439 --> 00:39:20,441
Sentí que iba a conocer
568
00:39:21,233 --> 00:39:24,320
gente con la que no estaba
para nada de acuerdo,
569
00:39:24,403 --> 00:39:27,281
como con mis abuelos, tíos, primos.
570
00:39:28,616 --> 00:39:32,620
Entonces no fue solo disfraz, ¿no?
Te sentías importante.
571
00:39:32,953 --> 00:39:35,498
Era importante. Es importante.
572
00:39:35,581 --> 00:39:39,085
Creo que el problema principal
de la política estadounidense
573
00:39:39,168 --> 00:39:43,005
es que la gente está tan polarizada
que no se entiende,
574
00:39:43,089 --> 00:39:45,925
por eso no pueden trabajar juntos
y no se hace nada.
575
00:39:59,522 --> 00:40:03,526
Estoy por redactar unas preguntas
para un senador
576
00:40:03,609 --> 00:40:06,904
para que se las haga a Mark Zuckerberg
577
00:40:06,987 --> 00:40:10,825
en la audiencia de la Comisión Judicial
del Senado el martes.
578
00:40:11,367 --> 00:40:14,995
"¿Qué cantidad de los ingresos de Facebook
579
00:40:16,122 --> 00:40:19,458
proviene directamente de la monetización
580
00:40:20,042 --> 00:40:23,212
de los datos personales de los usuarios?".
581
00:40:25,089 --> 00:40:26,382
Todo.
582
00:40:27,842 --> 00:40:29,427
Exacto.
583
00:40:30,386 --> 00:40:32,972
La realidad es que Facebook sabe de esto
584
00:40:33,055 --> 00:40:34,849
más que cualquiera en el mundo
585
00:40:34,932 --> 00:40:39,979
porque Facebook es la mejor plataforma
para experimentar.
586
00:40:40,062 --> 00:40:41,188
Así es.
587
00:40:41,814 --> 00:40:44,400
Siempre te da
las mejores tasas de interacción.
588
00:40:44,483 --> 00:40:46,610
Gastamos la mayor cantidad de dinero
589
00:40:46,694 --> 00:40:49,655
de cualquier campaña comercial
o política en Facebook.
590
00:40:49,947 --> 00:40:51,740
Se lleva casi todo el presupuesto.
591
00:40:51,824 --> 00:40:53,492
- Así es.
- Sí.
592
00:40:55,327 --> 00:40:58,831
Está la posibilidad
de que el público estadounidense
593
00:40:58,914 --> 00:41:01,876
y de otros países
haya sido objeto de experimentos.
594
00:41:07,339 --> 00:41:09,425
¿Recuerdan los tests de Facebook
que usamos
595
00:41:09,508 --> 00:41:12,761
para formar modelos de personalidad
de los votantes de EE. UU.?
596
00:41:15,556 --> 00:41:19,226
La verdad es que no todo votante
era nuestro blanco por igual.
597
00:41:20,561 --> 00:41:22,438
Casi todos nuestros recursos
598
00:41:22,521 --> 00:41:25,983
se destinaron a aquellos
cuyas mentes podíamos cambiar.
599
00:41:26,942 --> 00:41:28,903
Los denominamos "persuasibles".
600
00:41:31,280 --> 00:41:32,781
Están por todo el país,
601
00:41:32,865 --> 00:41:36,494
pero los persuasibles que más importaban
estaban en los estados indecisos
602
00:41:36,577 --> 00:41:41,081
como Michigan, Wisconsin, Pensilvania
y Florida.
603
00:41:44,043 --> 00:41:47,796
Cada uno de estos estados
se dividieron en distritos.
604
00:41:49,215 --> 00:41:54,720
Puedes decir que hay 22 000 votantes
persuasibles en este distrito...
605
00:41:55,846 --> 00:41:59,725
...y si hay suficientes blancos
persuasibles en los distritos adecuados,
606
00:41:59,808 --> 00:42:03,354
esos estados se pondrían de color rojo
en vez de azul.
607
00:42:04,855 --> 00:42:07,816
Nuestro equipo de creativos
diseñó contenido personalizado
608
00:42:07,900 --> 00:42:09,693
para activar a esos individuos.
609
00:42:09,777 --> 00:42:12,029
Los terroristas aman
las fronteras permeables.
610
00:42:12,112 --> 00:42:15,199
Las deficiencias
en la seguridad fronteriza les permiten...
611
00:42:15,282 --> 00:42:19,620
Los bombardeamos con blogs,
notas de sitios web, videos, anuncios...
612
00:42:19,703 --> 00:42:21,705
Todas las plataformas imaginables.
613
00:42:22,122 --> 00:42:24,959
Hasta que vieran al mundo
como nosotros queríamos.
614
00:42:29,129 --> 00:42:31,382
Hasta que votaran a nuestro candidato.
615
00:42:33,467 --> 00:42:34,885
Es como un búmeran.
616
00:42:35,678 --> 00:42:37,221
Se envían los datos...
617
00:42:38,222 --> 00:42:39,765
...se analizan
618
00:42:40,349 --> 00:42:43,602
y regresan en forma
de un mensaje dirigido
619
00:42:44,395 --> 00:42:46,021
para modificar tu comportamiento.
620
00:42:46,105 --> 00:42:48,440
DERROTEMOS A LA CORRUPTA DE HILLARY
621
00:42:50,359 --> 00:42:51,360
ME GUSTA
622
00:43:02,496 --> 00:43:05,249
La comisión DCMS anunció
a los próximos testigos
623
00:43:05,332 --> 00:43:07,459
para la investigación por falsas noticias.
624
00:43:07,751 --> 00:43:09,587
- Ahí está.
- Yo.
625
00:43:09,795 --> 00:43:12,798
- Tú vas el día antes que Alexander.
- El expresidente.
626
00:43:12,923 --> 00:43:13,882
futuros testigos
627
00:43:14,008 --> 00:43:15,634
Él va un día antes que yo.
628
00:43:15,718 --> 00:43:16,844
Brittany Kaiser - Alexander Nix
629
00:43:18,053 --> 00:43:21,140
- ¿Te resulta muy real todo esto?
- Es muy fuerte.
630
00:43:22,349 --> 00:43:23,642
Es real.
631
00:43:24,018 --> 00:43:25,060
E importante.
632
00:43:33,777 --> 00:43:36,113
LO DE CAMBRIDGE ANALYTICA
CUESTIONA ESTA DEMOCRACIA
633
00:43:36,238 --> 00:43:38,490
¿UN DOCUMENTO RELACIONA A MILLONARIOS
CON LAS CAMPAÑAS DE BREXIT?
634
00:43:39,575 --> 00:43:42,244
La primera vez que escribí
sobre Cambridge Analytica
635
00:43:43,162 --> 00:43:45,372
fue en diciembre de 2016.
636
00:43:47,333 --> 00:43:51,253
Dije que habían trabajado
para las campañas de Trump y Brexit.
637
00:43:54,423 --> 00:43:56,383
Empecé a recibir cartas
de ellos que decían:
638
00:43:56,467 --> 00:43:58,093
"No trabajamos
en la campaña Leave".
639
00:43:58,177 --> 00:44:00,679
CA no hizo trabajos pagados
ni gratuitos para Leave.EU
640
00:44:02,139 --> 00:44:04,600
Fue desconcertante
porque en el sitio web de Leave.EU
641
00:44:04,683 --> 00:44:06,894
decía: "Contratamos a Cambridge Analytica".
642
00:44:08,937 --> 00:44:12,524
Alexander Nix declaró cómo trabajaron
para la campaña Leave.
643
00:44:13,525 --> 00:44:17,279
Sí, me temo que no hablamos
de esa campaña. En absoluto.
644
00:44:19,490 --> 00:44:20,949
¿Lo hablaron o no?
645
00:44:21,033 --> 00:44:22,326
No, no lo hablamos.
646
00:44:22,409 --> 00:44:23,702
- Bien.
- Sí.
647
00:44:24,745 --> 00:44:27,706
Y fue entonces que descubrí un video
648
00:44:27,873 --> 00:44:30,125
de la presentación a la prensa
de Leave.EU.
649
00:44:32,628 --> 00:44:35,798
Y dije:
"¡Miren, ahí está Brittany Kaiser!
650
00:44:35,881 --> 00:44:38,300
Trabaja para Cambridge Analytica.
651
00:44:38,384 --> 00:44:40,427
Está en la presentación para la prensa
652
00:44:40,511 --> 00:44:43,263
hablando de todas las cosas ingeniosas
653
00:44:43,347 --> 00:44:46,225
que harán con los datos
para la campaña de Leave".
654
00:44:48,686 --> 00:44:51,021
¿Qué carajos es eso?
655
00:44:51,105 --> 00:44:54,817
¿Cómo puedes seguir negándolo?
Es una locura".
656
00:44:58,779 --> 00:45:02,491
Y en ese mismo momento
Leave EU publicó
657
00:45:02,574 --> 00:45:04,243
videos horribles sobre mí.
658
00:45:04,993 --> 00:45:06,203
¡Quiero bajarme!
659
00:45:06,286 --> 00:45:08,831
Había una parodia
de ¿Y dónde está el piloto?
660
00:45:08,914 --> 00:45:11,375
- ¡Tranquila!
- Yo me ocupo.
661
00:45:11,458 --> 00:45:14,545
Todos iban y le decían
que no fuera histérica.
662
00:45:14,628 --> 00:45:15,587
Y la golpeaban.
663
00:45:15,671 --> 00:45:17,548
Siéntese. Yo me ocupo.
664
00:45:17,673 --> 00:45:19,717
Decían: "Tranquila, tranquila".
665
00:45:20,342 --> 00:45:24,471
Se formaba una fila de personas
y la última tenía un arma.
666
00:45:26,432 --> 00:45:27,975
Todo eso ocurría
667
00:45:28,058 --> 00:45:30,936
al ritmo del Himno Nacional de Rusia.
668
00:45:38,068 --> 00:45:41,613
El día después que lanzaron
el video de Leave.EU,
669
00:45:41,739 --> 00:45:45,701
el director de otra agencia de noticias
para quien iba a hacer un informe
670
00:45:46,034 --> 00:45:47,536
me dijo en un almuerzo:
671
00:45:47,619 --> 00:45:50,330
"Creo que es muy riesgoso
que presentes el informe".
672
00:45:50,414 --> 00:45:53,542
A @carolecadwalla le va mal
al intensificarse la conspiración rusa!
673
00:45:53,667 --> 00:45:58,046
Uno se acostumbra a vivir
con tanta desinformación
674
00:45:58,130 --> 00:46:00,883
y esta propaganda absolutamente cada día.
675
00:46:01,049 --> 00:46:04,887
Y a sentir sus efectos
y saber que funciona,
676
00:46:04,970 --> 00:46:07,931
y que influye en la realidad
ya sea que la gente lo crea o no.
677
00:46:13,437 --> 00:46:15,439
Estoy habituada a escribir notas.
678
00:46:15,522 --> 00:46:18,025
La escribes y luego sigues
con otro tema.
679
00:46:18,108 --> 00:46:21,445
Escribo artículos y eso hice.
Pero me dije: "Mintieron".
680
00:46:21,528 --> 00:46:24,156
Mintieron acerca de algo que es enorme.
681
00:46:24,239 --> 00:46:26,533
Porque, bueno, es...
682
00:46:27,075 --> 00:46:29,953
el resto del futuro del país.
683
00:46:30,037 --> 00:46:32,664
- ¿Qué opinas, Nigel?
- ¡Nigel!
684
00:46:32,790 --> 00:46:35,459
LA UE NOS FALLÓ A TODOS
685
00:46:35,584 --> 00:46:39,171
En el referéndum, casi todos tenían
puntos de vista definidos.
686
00:46:40,839 --> 00:46:44,218
Pero había una pequeña franja de gente
que no.
687
00:46:44,301 --> 00:46:46,345
Ellos eran los persuasibles.
688
00:46:46,845 --> 00:46:50,057
Todo era cuestión de hallar
a estas pocas personas
689
00:46:50,140 --> 00:46:52,810
y bombardearlas con anuncios.
690
00:46:55,187 --> 00:46:57,898
Esto era invisible para nosotros.
691
00:47:00,567 --> 00:47:06,990
Que el 23 de junio pase a la historia
como nuestro día de la independencia.
692
00:47:10,619 --> 00:47:13,705
El pueblo británico ha hablado
y la respuesta es: "Nos salimos".
693
00:47:13,789 --> 00:47:15,082
Para bien o para mal,
694
00:47:15,165 --> 00:47:18,043
esta decisión definirá
nuestra política futura.
695
00:47:18,126 --> 00:47:22,256
Dense cuenta de que este gran país
ha cometido un grave error.
696
00:47:22,339 --> 00:47:24,174
Es un terremoto.
697
00:47:24,258 --> 00:47:27,553
¿Qué pasa luego de un terremoto?
Ya veremos.
698
00:47:27,886 --> 00:47:30,013
La gente disentía
sobre el significado de "Leave".
699
00:47:30,097 --> 00:47:32,933
- Sencillo: irse. Punto.
- Leave no tenía manifiesto.
700
00:47:33,016 --> 00:47:34,643
Pero "no existe irse. punto".
701
00:47:34,726 --> 00:47:37,604
¡Brexit! ¡Brexit!
702
00:47:39,356 --> 00:47:40,440
LONDRES
703
00:47:40,524 --> 00:47:41,984
Por su seguridad,
704
00:47:42,067 --> 00:47:45,487
los padres no pueden llevar a los niños
en los carritos de equipaje
705
00:47:45,571 --> 00:47:47,573
ni dejarlos jugar
en escaleras mecánicas
706
00:47:47,656 --> 00:47:49,283
- Hola, mamá.
- Hola.
707
00:47:50,742 --> 00:47:52,744
Ya está, se acabó.
708
00:47:52,828 --> 00:47:56,748
Logré entrar en el Reino Unido
sin problemas,
709
00:47:56,832 --> 00:47:59,251
lo cual es fantástico.
710
00:47:59,585 --> 00:48:02,379
Quiero que estés mentalmente fuerte
en esto,
711
00:48:02,462 --> 00:48:05,799
porque lo que haces es descomunal.
712
00:48:05,883 --> 00:48:06,758
Lo sé.
713
00:48:06,842 --> 00:48:09,261
Y aún temo por tu vida,
714
00:48:09,344 --> 00:48:12,097
debido a la gente poderosa involucrada.
715
00:48:12,347 --> 00:48:13,515
Sí, lo sé.
716
00:48:13,891 --> 00:48:15,976
Debes cuidarte todo el tiempo.
717
00:48:16,059 --> 00:48:20,439
Lo sé, pero no puedo callarme
porque enfade a los poderosos.
718
00:48:20,522 --> 00:48:23,066
Sí, lo sé.
719
00:48:23,734 --> 00:48:25,944
Lo comprendo perfectamente.
720
00:48:26,904 --> 00:48:30,782
Alguien tiene que hacer caer
a esos imbéciles.
721
00:48:31,158 --> 00:48:32,242
Exacto.
722
00:48:32,326 --> 00:48:34,953
Bueno, no importa.
723
00:48:35,203 --> 00:48:36,997
Cuando tenga tiempo el próximo mes,
724
00:48:37,080 --> 00:48:40,667
debo ir a pagar la luz y el gas.
725
00:48:41,209 --> 00:48:44,254
Ahora no tengo 1000 dólares.
Tengo que esperar.
726
00:48:44,338 --> 00:48:46,715
Yo puedo pagártelo.
727
00:48:47,466 --> 00:48:49,885
Despreocúpate. No los necesito ahora.
728
00:48:51,887 --> 00:48:54,014
Bien, mi vida, cuídate.
729
00:48:54,097 --> 00:48:55,599
- Te amo.
- Cuídate. Te quiero.
730
00:48:55,682 --> 00:48:58,143
- Te amo. Adiós.
- Adiós, cariño.
731
00:49:07,903 --> 00:49:09,821
Me alegra estar de vuelta,
732
00:49:09,905 --> 00:49:14,368
pero no creo que pueda mostrarme
en público mucho.
733
00:49:17,162 --> 00:49:18,664
La última vez que me fui,
734
00:49:18,747 --> 00:49:23,627
estuve en una situación muy difícil
con varios de mis amigos.
735
00:49:24,294 --> 00:49:26,421
- ¿Salida de incendios uno?
- Sí.
736
00:49:29,925 --> 00:49:33,345
Muchos se enojaron
porque trabajaba para la campaña Brexit
737
00:49:33,428 --> 00:49:36,682
y porque seguía trabajando en una empresa
738
00:49:36,765 --> 00:49:39,601
que apoyaba a gente como Ted Cruz
y Donald Trump.
739
00:49:42,354 --> 00:49:45,482
Y aún hay un grupo de gente
que no sabe
740
00:49:45,565 --> 00:49:49,194
si hago lo correcto
o si lo hago para protegerme.
741
00:49:56,410 --> 00:49:58,078
Más noticias sobre Facebook.
742
00:49:58,161 --> 00:50:01,289
Mark Zuckerberg declarará en el Congreso
mañana y el miércoles.
743
00:50:01,832 --> 00:50:06,294
Esta mañana anunció medidas
para evitar obstáculos en la votación...
744
00:50:18,724 --> 00:50:20,684
Es el Financial Times de hoy.
745
00:50:20,892 --> 00:50:23,729
Mi nombre está en la primera plana.
746
00:50:23,812 --> 00:50:24,855
Mierda.
747
00:50:26,773 --> 00:50:27,649
Aquí está.
748
00:50:29,234 --> 00:50:31,361
"Interrogarán a Zuckerberg
en el Congreso.
749
00:50:31,445 --> 00:50:34,364
Reconocerá que la red social
no hizo lo suficiente
750
00:50:34,448 --> 00:50:37,159
para evitar que sus herramientas
se usaran para perjudicar".
751
00:50:37,826 --> 00:50:41,538
"Facebook debería pagarles por sus datos
a sus 2000 millones de usuarios.
752
00:50:41,872 --> 00:50:45,709
Las grandes empresas tecnológicas
se transforman en cleptocracias digitales.
753
00:50:46,084 --> 00:50:47,169
Ayer...".
754
00:50:51,673 --> 00:50:54,176
No veo ningún párrafo que diga...
755
00:50:55,385 --> 00:50:57,429
"Ayudé a construir este monstruo...
756
00:50:58,555 --> 00:50:59,473
...que...
757
00:50:59,514 --> 00:51:01,683
Espero que Facebook sirva de modelo
758
00:51:01,767 --> 00:51:05,395
...hizo estragos en el mundo
y llevará décadas recuperarse de ello...
759
00:51:06,438 --> 00:51:09,900
y lamento muchísimo todo eso".
No lo veo aquí.
760
00:51:12,235 --> 00:51:13,945
Ha comenzado la guerra de los datos.
761
00:51:15,572 --> 00:51:19,409
MARK ZUCKERBERG, PRESIDENTE DE FACEBOOK
SOBRE LOS DATOS DE LOS USUARIOS,
762
00:51:19,493 --> 00:51:23,455
COMISIONES JUDICIAL Y DE COMERCIO
DEL SENADO
763
00:51:24,581 --> 00:51:28,376
Esta empresa es un superestado,
764
00:51:29,127 --> 00:51:33,006
y la única nación con jurisdicción
sobre ella es la nuestra.
765
00:51:40,514 --> 00:51:44,810
Las Comisiones Judicial y de Comercio,
Ciencia y Transporte
766
00:51:44,893 --> 00:51:46,103
abren la sesión.
767
00:51:48,230 --> 00:51:51,024
Presidente Grassley y miembros
de la comisión.
768
00:51:52,275 --> 00:51:57,405
Mi prioridad siempre ha sido
la misión social de conectar a la gente,
769
00:51:57,489 --> 00:52:00,158
formar una comunidad
y unir más al mundo.
770
00:52:01,201 --> 00:52:04,412
No hicimos lo suficiente
para evitar que estas herramientas
771
00:52:04,496 --> 00:52:06,206
se usaran para perjudicar.
772
00:52:06,623 --> 00:52:09,251
Antes de hablar de las medidas
para solucionarlo,
773
00:52:09,334 --> 00:52:10,961
hablaré de cómo llegamos a esto.
774
00:52:11,628 --> 00:52:13,630
Cuando contactamos
con Cambridge Analytica,
775
00:52:14,256 --> 00:52:16,466
nos dijeron que habían eliminado
los datos.
776
00:52:16,716 --> 00:52:20,345
Hace un mes, nuevos informes indicaron
que no era cierto.
777
00:52:21,179 --> 00:52:25,058
Estamos llegando al fondo
de lo que hizo Cambridge Analytica.
778
00:52:25,767 --> 00:52:27,894
Vamos, cúlpame a mí, Mark.
779
00:52:27,978 --> 00:52:30,564
...para solucionarlo
y evitar que se repita.
780
00:52:31,439 --> 00:52:35,235
Muchas gracias por recibirme.
Con gusto responderé sus preguntas.
781
00:52:36,486 --> 00:52:38,029
Bien, Sr. Zuckerberg.
782
00:52:38,113 --> 00:52:40,782
Durante la campaña de 2016,
783
00:52:41,158 --> 00:52:44,286
Cambridge Analytica
trabajó con la campaña de Trump
784
00:52:44,369 --> 00:52:47,664
para perfeccionar tácticas
del Proyecto Álamo.
785
00:52:47,747 --> 00:52:50,167
¿Participaron en ello
empleados de Facebook?
786
00:52:51,668 --> 00:52:55,046
Senadora, nuestros empleados
no trabajaron con Cambridge Analytica.
787
00:52:55,130 --> 00:52:56,339
Claro que sí.
788
00:52:56,423 --> 00:52:57,465
Dios mío.
789
00:52:57,549 --> 00:53:00,594
El equipo republicano de Washington sí.
Me reuní con ellos.
790
00:53:00,677 --> 00:53:03,555
Aunque sé que colaboramos
con la campaña de Trump
791
00:53:03,638 --> 00:53:06,600
con asistencia de ventas
al igual que con otras campañas.
792
00:53:06,683 --> 00:53:10,604
¿Entonces pudieron haber participado
y trabajado durante ese lapso?
793
00:53:11,229 --> 00:53:13,481
Quizá pueda establecerlo
en su investigación.
794
00:53:14,316 --> 00:53:16,818
Senadora, mi equipo
se comunicará con usted
795
00:53:16,902 --> 00:53:19,988
para brindarle detalles
que hoy yo no pueda darle.
796
00:53:20,071 --> 00:53:22,657
Ay, Dios mío. Para eso es la audiencia...
797
00:53:22,741 --> 00:53:25,368
- ...¿sabe a qué me refiero?
- No, no lo sé.
798
00:53:25,452 --> 00:53:26,328
Bien.
799
00:53:29,831 --> 00:53:33,460
¿Considera que los 87 millones de usuarios
son víctimas?
800
00:53:35,003 --> 00:53:36,254
Senador, yo creo...
801
00:53:38,256 --> 00:53:41,885
Sí, no querían que su información
802
00:53:42,302 --> 00:53:45,347
se vendiera a Cambridge Analytica
por un desarrollador. Y...
803
00:53:46,473 --> 00:53:47,682
...es lo que pasó.
804
00:53:47,766 --> 00:53:49,392
Pasó a pesar de nuestro control.
805
00:53:49,476 --> 00:53:50,810
Aunque no fuimos nosotros.
806
00:53:50,894 --> 00:53:54,606
Es nuestra responsabilidad evitarlo
y tomar rápidas medidas.
807
00:53:55,649 --> 00:53:57,734
Una de las medidas a tomar
808
00:53:57,817 --> 00:54:00,946
es hacer una auditoría
de los sistemas de Cambridge Analytica
809
00:54:01,029 --> 00:54:04,324
para entender lo que hacen,
si aún tienen datos...
810
00:54:04,407 --> 00:54:08,286
Obviamente, la reputación de Facebook
se ha visto dañada
811
00:54:08,370 --> 00:54:10,997
al asociarse con Cambridge Analytica.
812
00:54:11,081 --> 00:54:13,416
...proceso por el cual
Cambridge Analytica...
813
00:54:13,500 --> 00:54:15,043
...se refiere a Cambridge Analytica...
814
00:54:15,126 --> 00:54:18,255
Las historias recientes
sobre Cambridge Analytica
815
00:54:18,338 --> 00:54:19,631
y la extracción de datos...
816
00:54:20,006 --> 00:54:23,218
Mira cuánta gente está publicando
sobre Zuckerberg...
817
00:54:23,301 --> 00:54:25,136
- Todos están mirando.
- Dios mío.
818
00:54:25,220 --> 00:54:27,097
Todo esto dice...
819
00:54:27,305 --> 00:54:29,182
Cambridge...
820
00:54:31,851 --> 00:54:36,064
Jamás imaginé que Cambridge Analytica
se hiciera famosa.
821
00:54:46,825 --> 00:54:49,411
Aprendí muchas cosas de ese momento.
822
00:54:50,161 --> 00:54:53,581
Aprendí que ante una crisis
de comunicación,
823
00:54:53,665 --> 00:54:56,960
no hay que contratar
a una empresa especializada en ello.
824
00:54:57,127 --> 00:54:59,337
Hablamos con...
825
00:55:00,922 --> 00:55:04,884
...muchas empresas de gestión de crisis
de comunicación que nos escucharon,
826
00:55:04,968 --> 00:55:07,220
lo evaluaron y luego nos dijeron:
827
00:55:07,637 --> 00:55:10,307
"Perdón, pero no queremos
que nos relacionen con su marca".
828
00:55:11,474 --> 00:55:15,270
Y pensé que para eso estaban.
829
00:55:15,770 --> 00:55:19,733
Se nos hizo imposible poder expresarnos.
830
00:55:26,072 --> 00:55:28,950
Hemos convocado
a esta conferencia de prensa
831
00:55:29,034 --> 00:55:33,788
para hacer frente
a algunas acusaciones infundadas
832
00:55:33,872 --> 00:55:38,376
y al raudal de especulaciones imprecisas
y plagadas de desinformación.
833
00:55:38,460 --> 00:55:41,671
Han descrito a la empresa
en ciertos ámbitos como si fuera
834
00:55:41,755 --> 00:55:42,881
un villano de Bond.
835
00:55:43,256 --> 00:55:46,634
Cambridge Analytica no es un villano.
836
00:55:47,135 --> 00:55:49,346
¿Cree que lo que se hizo fue ilegal?
837
00:55:50,013 --> 00:55:52,974
Creemos que quizá lo sea
según las leyes británicas
838
00:55:53,058 --> 00:55:54,517
y eso es lo que cuestionamos.
839
00:55:54,601 --> 00:55:56,936
Tenemos una declaración
de Cambridge Analytica.
840
00:55:57,020 --> 00:55:58,313
Cambridge dijo:
841
00:55:58,396 --> 00:56:01,649
"David Carroll tiene el mismo derecho
a elevar esta petición
842
00:56:01,733 --> 00:56:05,612
que un talibán dentro de una cueva
en Afganistán".
843
00:56:08,656 --> 00:56:10,742
Llegó como un tsunami.
844
00:56:11,743 --> 00:56:16,039
Había 35 000 notas diarias en los medios.
845
00:56:16,289 --> 00:56:17,832
LA ESTAFA DE CAMBRIDGE ANALYTICA
846
00:56:19,626 --> 00:56:22,087
Querían desacreditar a Trump.
847
00:56:22,545 --> 00:56:24,881
Querían desacreditar al Brexit.
848
00:56:24,964 --> 00:56:27,050
Y nosotros fuimos el medio para hacerlo.
849
00:56:27,634 --> 00:56:31,012
¿Siente que ha manipulado la democracia?
850
00:56:31,388 --> 00:56:36,351
¿Al proporcionar servicios a un candidato
que hubiera sido nominado justamente
851
00:56:36,434 --> 00:56:39,646
como representante republicano
de los EE. UU.?
852
00:56:40,105 --> 00:56:41,523
¿Cómo es eso posible?
853
00:56:43,108 --> 00:56:46,194
Cambridge Analytica pasó a ser responsable
854
00:56:46,277 --> 00:56:49,864
de muchas de las cosas malas
que ocurrían en el mundo.
855
00:56:49,948 --> 00:56:52,409
EL PRESIDENTE DE CAMBRIDGE ANALYTICA
ADORA DOS COSAS:
856
00:56:52,492 --> 00:56:54,994
CARAS ARAÑAS DE TECHO
Y ARRUINAR EL MUNDO
857
00:56:55,078 --> 00:56:57,622
¿Usted dice
que Cambridge Analytica miente?
858
00:56:57,705 --> 00:57:00,417
Intencionalmente faltan a la verdad.
859
00:57:00,500 --> 00:57:02,168
¿Qué pruebas tiene?
860
00:57:02,794 --> 00:57:04,087
Yo estuve ahí.
861
00:57:05,463 --> 00:57:08,133
Chris Wylie habló con gran autoridad
862
00:57:08,216 --> 00:57:11,094
sobre lo que había ocurrido
en Cambridge Analytica y SCL
863
00:57:11,177 --> 00:57:14,013
en 2015 y 2016,
864
00:57:14,097 --> 00:57:17,267
años en los que jamás estuvo ahí.
865
00:57:18,518 --> 00:57:22,939
Había trabajado para la empresa
durante nueve meses, se fue en 2014.
866
00:57:23,231 --> 00:57:28,153
Luego presentó sus servicios
para la campaña de Trump
867
00:57:28,820 --> 00:57:31,281
y nosotros se la ganamos.
868
00:57:34,075 --> 00:57:37,162
Chris Wylie se propuso
arruinar la empresa.
869
00:57:39,914 --> 00:57:41,082
¿Y qué hay de Brittany?
870
00:57:46,880 --> 00:57:48,715
No sé qué hacía Brittany.
871
00:57:54,345 --> 00:57:56,014
Brittany era una persona que
872
00:57:56,931 --> 00:57:59,934
consideraba mi amiga.
Alexander la consideraba una amiga.
873
00:58:01,478 --> 00:58:02,479
Pero bueno...
874
00:58:04,063 --> 00:58:06,399
...cuando el mundo se pone
patas para arriba...
875
00:58:07,859 --> 00:58:11,696
...la gente se comporta
de deferentes formas.
876
00:58:12,864 --> 00:58:15,450
Tal vez ni siquiera entienden
877
00:58:16,284 --> 00:58:18,077
por qué hacen lo que hacen.
878
00:58:24,959 --> 00:58:28,713
Recomiendo encarecidamente
preparar las declaraciones.
879
00:58:30,215 --> 00:58:32,217
Revisemos juntos los correos.
880
00:58:32,300 --> 00:58:35,637
Quizá podemos revisar otras cosas
y discutir qué hay.
881
00:58:37,472 --> 00:58:39,557
Dios mío. Tengo toda la agenda.
882
00:58:41,226 --> 00:58:42,227
Mierda.
883
00:58:43,269 --> 00:58:45,813
- ¿Toda la agenda?
- Tengo toda la agenda.
884
00:58:46,022 --> 00:58:47,273
Dios mío.
885
00:58:47,565 --> 00:58:48,483
¿Descargada?
886
00:58:48,566 --> 00:58:52,028
No pensé que estuviera como vínculo.
887
00:58:52,278 --> 00:58:53,363
Es increíble.
888
00:58:53,446 --> 00:58:55,990
Puedo hacer una cronología completa.
889
00:58:56,074 --> 00:58:57,158
Eso estaría bueno.
890
00:58:57,700 --> 00:58:59,160
Carajo, mira esto.
891
00:59:01,037 --> 00:59:02,497
Septiembre de 2015.
892
00:59:04,916 --> 00:59:06,626
Cámara de Comercio de los EE. UU...
893
00:59:07,293 --> 00:59:08,211
Reunión en...
894
00:59:08,336 --> 00:59:09,796
COMERCIALIZACIÓN
895
00:59:09,879 --> 00:59:11,214
PRESENTACIÓN EN LA NRA
896
00:59:11,297 --> 00:59:14,092
Leave.EU. Revisar.
897
00:59:14,175 --> 00:59:15,009
Está todo.
898
00:59:15,093 --> 00:59:17,595
Sé exactamente cuándo pasó todo.
899
00:59:17,679 --> 00:59:19,055
En cada momento.
900
00:59:23,393 --> 00:59:25,019
No sabía que tenía tanto.
901
00:59:25,687 --> 00:59:27,021
Tengo mucho más,
902
00:59:27,105 --> 00:59:30,108
pero eso es lo que envié,
lo que parecía valer la pena.
903
00:59:36,155 --> 00:59:38,575
¿Tuviste la oportunidad de revisar todo?
904
00:59:38,700 --> 00:59:41,077
Casi todo. Hoy revisaré más cosas.
905
00:59:44,664 --> 00:59:47,041
Veamos una de las presentaciones.
906
00:59:47,917 --> 00:59:49,335
"CA política".
907
00:59:52,171 --> 00:59:53,339
¿Qué es esto?
908
00:59:54,257 --> 00:59:55,592
Es una locura.
909
00:59:56,301 --> 00:59:57,468
LOS DATOS NOS DIFERENCIAN
910
00:59:57,510 --> 01:00:02,515
Esta es una lista
de las principales fuentes de datos.
911
01:00:04,058 --> 01:00:05,101
¡Y mira!
912
01:00:05,184 --> 01:00:08,271
¡Tiene las fuentes de datos
de Facebook de 30 millones de personas!
913
01:00:08,354 --> 01:00:09,856
¡Ahí lo dice!
914
01:00:09,939 --> 01:00:11,608
¡Carajo!
915
01:00:12,108 --> 01:00:13,401
Dios mío.
916
01:00:14,152 --> 01:00:16,571
Creado el 4 de febrero de 2016.
917
01:00:16,654 --> 01:00:19,324
Fue después de que le dijimos
a Facebook que borramos eso.
918
01:00:21,075 --> 01:00:23,036
Son las 30 millones de personas
919
01:00:23,119 --> 01:00:26,205
cuyos datos obtuvimos a través
del profesor Kogan.
920
01:00:26,289 --> 01:00:27,498
Ahí está.
921
01:00:28,041 --> 01:00:31,794
Y aquí lo reconoce:
"Los datos nos diferencian
922
01:00:32,712 --> 01:00:36,174
porque recopilamos los datos
de la gente, y otros no".
923
01:00:37,967 --> 01:00:38,801
Carajo.
924
01:00:45,558 --> 01:00:47,852
Me había olvidado de eso.
925
01:00:48,895 --> 01:00:50,647
Hay muchísimas cosas.
926
01:00:55,485 --> 01:00:56,736
QUIÉNES SOMOS
927
01:00:56,819 --> 01:00:59,864
PRESENTACIÓN DE VENTAS
DE CAMBRIDGE ANALYTICA
928
01:00:59,947 --> 01:01:02,033
COMPUTADORA DE BRITTANY
929
01:01:02,241 --> 01:01:04,243
...lo que pretendemos hacer como firma.
930
01:01:04,327 --> 01:01:06,788
Somo una agencia
de cambio de conducta.
931
01:01:07,830 --> 01:01:10,917
El santo grial de las comunicaciones es
932
01:01:11,000 --> 01:01:13,086
comenzar a modificar la conducta.
933
01:01:15,588 --> 01:01:18,633
Trinidad es un caso interesante
934
01:01:18,716 --> 01:01:20,218
de cómo evaluamos los problemas.
935
01:01:23,680 --> 01:01:25,682
Hay dos partidos políticos principales,
936
01:01:26,057 --> 01:01:28,226
uno para los negros
y otro para los indígenas.
937
01:01:28,309 --> 01:01:30,353
Y se fastidian entre ellos.
938
01:01:30,436 --> 01:01:33,064
Así que trabajamos para los indígenas.
939
01:01:34,399 --> 01:01:37,985
Fuimos a ver al cliente y dijimos:
"Queremos a los jóvenes como blanco".
940
01:01:38,069 --> 01:01:42,365
E intentamos aumentar la indiferencia.
941
01:01:44,325 --> 01:01:47,704
La campaña no fue política
porque a los chicos no les interesa.
942
01:01:47,787 --> 01:01:50,748
Debía ser reactiva porque son holgazanes.
943
01:01:51,499 --> 01:01:54,961
Entonces pensamos en esta campaña:
944
01:01:55,044 --> 01:01:57,171
"Sé parte de la pandilla.
Haz algo genial.
945
01:01:57,255 --> 01:01:58,423
Sé parte de un movimiento".
946
01:01:58,756 --> 01:02:00,967
Y la campaña se llamaba "¡Hazlo!".
947
01:02:01,676 --> 01:02:02,969
Significa: "No votaré".
948
01:02:03,219 --> 01:02:04,887
"¡Hazlo! ¡No votes!".
949
01:02:07,974 --> 01:02:09,726
El homenaje de la resistencia
950
01:02:09,976 --> 01:02:12,729
que conoce todo Trinidad y Tobago.
951
01:02:13,396 --> 01:02:15,481
¡Hazlo!
952
01:02:16,566 --> 01:02:17,608
¡Hazlo!
953
01:02:18,776 --> 01:02:21,988
Es un símbolo de la resistencia
no contra el gobierno
954
01:02:22,071 --> 01:02:24,490
sino contra la política y el sufragio.
955
01:02:24,949 --> 01:02:28,745
- Hazlo, hazlo
- Sí
956
01:02:29,120 --> 01:02:31,164
Hacen sus videos para YouTube.
957
01:02:31,247 --> 01:02:34,667
Esos son los grafitis que hacen
en la casa del primer ministro.
958
01:02:34,751 --> 01:02:36,502
Fue una hecatombe.
959
01:02:38,087 --> 01:02:41,048
Sabíamos que cuando se trataba
de votar,
960
01:02:41,382 --> 01:02:44,177
los chicos afrocaribeños no lo harían,
961
01:02:44,260 --> 01:02:45,261
por el "¡Hazlo!".
962
01:02:45,344 --> 01:02:48,973
Pero los niños indígenas
harían lo que sus padres les dijeran,
963
01:02:49,390 --> 01:02:50,641
o sea: ir a votar.
964
01:02:51,434 --> 01:02:53,478
Se divirtieron mucho con esto,
965
01:02:53,561 --> 01:02:56,397
pero no van a contradecir
a sus padres.
966
01:02:56,481 --> 01:02:59,317
EN LAS ELECCIONES, EL CONGRESO
DE LA ONU AGREGÓ SEIS CURULES
967
01:03:00,610 --> 01:03:05,072
Agradezco a Dios la guía
que nos condujo a esta victoria.
968
01:03:05,156 --> 01:03:07,492
Gracias. Gracias, Dios.
969
01:03:07,575 --> 01:03:12,663
La diferencia en la participación
de la franja 18-35 años fue del 40 %.
970
01:03:13,498 --> 01:03:16,209
Eso influyó en la elección en un 6 %,
971
01:03:16,292 --> 01:03:19,253
que era lo que necesitábamos
en una elección tan reñida.
972
01:03:22,298 --> 01:03:28,179
Ahora hacemos diez campañas nacionales
por año para primer ministro o presidente.
973
01:03:28,763 --> 01:03:30,181
Estamos trabajando en Malasia.
974
01:03:31,057 --> 01:03:34,602
Hicimos Lituania, Rumania, Kenia, Gana.
975
01:03:35,228 --> 01:03:37,104
- Bastantes este año.
- Nigeria.
976
01:03:37,522 --> 01:03:40,650
- ¿La campaña Brexit?
- Sí, esa también.
977
01:03:41,317 --> 01:03:42,902
No hablamos de eso.
978
01:03:42,985 --> 01:03:44,278
Ganamos.
979
01:03:50,243 --> 01:03:52,745
¿Le preocupa que ella lo defraude?
980
01:03:56,541 --> 01:03:57,542
Mira...
981
01:04:06,843 --> 01:04:08,135
Buena pregunta.
982
01:04:10,471 --> 01:04:13,975
Ya sé que ella es complicada....
983
01:04:15,268 --> 01:04:16,269
...y que...
984
01:04:18,563 --> 01:04:20,898
...ha hecho cosas complicadas.
985
01:04:23,776 --> 01:04:26,529
Creo que uno puede redimirse.
986
01:04:29,740 --> 01:04:35,204
Creo en la redención individual
y en la redención colectiva social.
987
01:04:35,997 --> 01:04:39,041
Soy un idealista.
Creo que podemos reparar lo que se rompe
988
01:04:40,376 --> 01:04:42,837
y, a la vez,
989
01:04:42,920 --> 01:04:45,715
soy realista
y sé que no se puede reparar todo.
990
01:04:46,716 --> 01:04:49,051
Algunas cosas se rompen
y no se reparan.
991
01:04:54,682 --> 01:04:57,018
Buenos días, bienvenidos
a esta nueva sesión
992
01:04:57,101 --> 01:05:00,104
de la Comisión Digital, Cultura, Medios
y Deportes.
993
01:05:00,187 --> 01:05:02,189
Nos complace recibir a Brittany Kaiser
994
01:05:02,273 --> 01:05:04,442
quien hoy declarará ante la comisión.
995
01:05:05,276 --> 01:05:09,739
Hubo contacto entre Facebook
y Cambridge Analytica
996
01:05:09,822 --> 01:05:14,994
sobre el uso de datos, según creo,
en el año 2015.
997
01:05:15,286 --> 01:05:18,080
¿Tenía conocimiento de ello
en aquel momento?
998
01:05:19,206 --> 01:05:21,876
Facebook les había anunciado
a todos sus clientes
999
01:05:21,959 --> 01:05:25,880
que iban a cerrarles el acceso
a esos datos,
1000
01:05:25,963 --> 01:05:27,673
entonces acordamos borrarlos,
1001
01:05:27,757 --> 01:05:31,010
pero en marzo de 2016,
1002
01:05:31,093 --> 01:05:33,304
seis u ocho semanas después,
1003
01:05:33,387 --> 01:05:37,141
nuestro director de datos dijo
que esas fuentes de datos se borraron.
1004
01:05:37,224 --> 01:05:40,227
Tengo un correo
de uno de nuestros científicos de datos
1005
01:05:40,311 --> 01:05:44,941
donde dice que usábamos los datos
de los "me gusta".
1006
01:05:46,651 --> 01:05:48,903
Eso me resulta muy extraño...
1007
01:05:48,986 --> 01:05:51,072
De haber borrado
las fuentes de datos de Facebook,
1008
01:05:51,155 --> 01:05:53,491
¿cómo es que aún los usábamos en marzo?
1009
01:05:54,951 --> 01:05:57,536
Srta. Kaiser, usted pasó de ser
una pasante idealista
1010
01:05:57,620 --> 01:05:59,538
de la campaña de Barack Obama
1011
01:05:59,622 --> 01:06:03,501
a trabajar para una organización
con gente indeseable.
1012
01:06:04,043 --> 01:06:07,421
Hizo presentaciones
para partidos políticos de ultraderecha.
1013
01:06:07,755 --> 01:06:09,632
¿Eso no le incomodó para nada?
1014
01:06:09,966 --> 01:06:15,763
Sí, yo diría que es correcto
poner esa ética en duda.
1015
01:06:15,930 --> 01:06:19,433
Pero me ofrecieron presentaciones
1016
01:06:19,517 --> 01:06:21,811
ante clientes a los que antes
me había negado,
1017
01:06:21,894 --> 01:06:25,940
tales como Alternativa para Alemania
y la campaña para Marine Le Pen.
1018
01:06:26,065 --> 01:06:29,068
Me rehusé siquiera a hablar por teléfono.
1019
01:06:30,236 --> 01:06:33,197
- ¿No con el Partido de la Independencia?
- No.
1020
01:06:35,116 --> 01:06:38,869
¿Hizo una presentación
para el lanzamiento de Leave.EU?
1021
01:06:38,953 --> 01:06:39,996
Sí.
1022
01:06:40,663 --> 01:06:42,873
Debió haberse sentido defraudada
1023
01:06:42,957 --> 01:06:45,459
cuando posteriormente
no trabajó para ellos, ¿no?
1024
01:06:45,835 --> 01:06:48,713
Después de ese día, no trabajamos
más para ellos.
1025
01:06:48,796 --> 01:06:50,214
Entonces había trabajado.
1026
01:06:50,297 --> 01:06:52,633
¿Qué tipo de trabajo había hecho?
1027
01:06:52,717 --> 01:06:53,968
Habíamos recibido
1028
01:06:54,051 --> 01:06:57,680
datos del Partido de la Independencia
y datos de encuestas.
1029
01:06:57,763 --> 01:07:03,352
Está contradiciendo mucho
lo que dijo Nix antes.
1030
01:07:03,436 --> 01:07:05,938
Ha dejado muy en claro que, en su caso,
1031
01:07:06,022 --> 01:07:10,234
trabajó en la campaña,
pero no le pagaron.
1032
01:07:10,317 --> 01:07:11,819
Eso lo dejó en claro.
1033
01:07:12,862 --> 01:07:14,739
Para tenerlo en claro nosotros,
1034
01:07:14,822 --> 01:07:16,615
para los fines de este espacio,
1035
01:07:16,699 --> 01:07:18,951
¿qué tantos deben ser los datos
1036
01:07:19,035 --> 01:07:22,163
para luego poder usarlos
para crear una base
1037
01:07:22,246 --> 01:07:24,999
que apunte a todo un país
en términos de una votación?
1038
01:07:25,082 --> 01:07:27,918
No soy científica de datos,
no puedo darle un mínimo
1039
01:07:28,002 --> 01:07:29,879
de puntos de datos necesarios,
1040
01:07:29,962 --> 01:07:32,673
pero sí sé que su herramienta de selección
1041
01:07:32,757 --> 01:07:36,594
era controlada por el gobierno británico,
1042
01:07:36,677 --> 01:07:39,930
lo cual significaría que la metodología
se consideraba un arma.
1043
01:07:40,431 --> 01:07:43,267
Tácticas de comunicación de uso militar.
1044
01:07:43,350 --> 01:07:46,896
¿La propuesta era que Leave.EU
usara lo que usted denomina
1045
01:07:46,979 --> 01:07:50,858
tácticas de comunicación de uso militar
contra la población del Reino Unido?
1046
01:07:51,901 --> 01:07:53,736
- Sí, señor.
- Qué locura.
1047
01:07:54,236 --> 01:07:56,989
Quiero su punto de vista.
1048
01:07:57,073 --> 01:08:01,368
¿Qué deberían hacer los legisladores
para proteger los datos de la gente?
1049
01:08:01,827 --> 01:08:04,413
Me alegro de que lo pregunte.
1050
01:08:04,497 --> 01:08:05,956
Piénsenlo.
1051
01:08:06,207 --> 01:08:08,459
El único valor de Google y Facebook
1052
01:08:08,793 --> 01:08:12,046
es poseer y ser dueños, guardar y usar
1053
01:08:12,129 --> 01:08:14,840
los datos personales de la gente
de todo el mundo.
1054
01:08:14,965 --> 01:08:17,802
Creo que la mejor forma de avanzar
1055
01:08:17,885 --> 01:08:21,180
es que la gente sea dueña absoluta
de sus datos.
1056
01:08:22,181 --> 01:08:23,933
- Gracias.
- Gracias, presidente.
1057
01:08:24,016 --> 01:08:26,602
Con eso concluyen las preguntas de hoy.
1058
01:08:26,685 --> 01:08:27,978
Antes de cerrar la sesión,
1059
01:08:28,062 --> 01:08:30,981
debo hacer un breve anuncio
sobre Alexander Nix.
1060
01:08:31,065 --> 01:08:34,193
No está en condiciones de declarar
ante la Comisión mañana
1061
01:08:34,276 --> 01:08:37,321
ya que ha recibido
una notificación de comparecencia
1062
01:08:37,404 --> 01:08:39,448
y será sometido a investigación penal
1063
01:08:39,532 --> 01:08:41,617
por la Oficina del Comisionado
de Información.
1064
01:08:41,742 --> 01:08:44,036
Espero poder dar más datos
1065
01:08:44,120 --> 01:08:46,413
sobre el tema la próxima semana. Gracias.
1066
01:08:46,872 --> 01:08:47,790
Gracias.
1067
01:08:48,541 --> 01:08:49,542
¡Mierda!
1068
01:08:51,043 --> 01:08:52,628
La audiencia ha terminado.
1069
01:08:52,670 --> 01:08:53,629
¡Así es!
1070
01:09:11,730 --> 01:09:13,566
Alexander me envió un mensaje.
1071
01:09:15,860 --> 01:09:17,194
Alexander Nix.
1072
01:09:20,447 --> 01:09:21,615
¿Qué te dijo?
1073
01:09:22,366 --> 01:09:25,619
"Bien hecho, Britt.
Se te vio dura y estuviste muy bien".
1074
01:09:26,620 --> 01:09:29,540
Con un emoji guiñando un ojo.
1075
01:09:31,167 --> 01:09:33,794
Me da lástima. ¿Sabes a qué me refiero?
1076
01:09:33,878 --> 01:09:37,631
No fue un desgraciado conmigo
durante tres años y medio.
1077
01:09:38,132 --> 01:09:42,261
Fue amable contigo por tres años y medio
para que hiciera lo que él quería.
1078
01:09:42,344 --> 01:09:45,181
Sí, pero es divertido.
1079
01:09:48,434 --> 01:09:49,310
Hola, Justin.
1080
01:09:49,810 --> 01:09:51,896
¿Como estás? ¿Qué te pareció?
1081
01:09:51,979 --> 01:09:52,897
COLEGA DE DAVID
1082
01:09:52,980 --> 01:09:55,441
Estoy procesándolo.
Fueron muchas revelaciones.
1083
01:09:57,443 --> 01:10:00,821
SCL debe presentar su defensa
a fin de mes.
1084
01:10:01,614 --> 01:10:04,200
Será muy interesante ver
1085
01:10:04,283 --> 01:10:07,328
lo que pueden hacer luego de esto.
1086
01:10:07,828 --> 01:10:08,871
Así es.
1087
01:10:10,164 --> 01:10:11,123
¡Mierda!
1088
01:10:11,207 --> 01:10:15,753
Ella dijo que los datos psicográficos
deben ser considerados un arma.
1089
01:10:20,216 --> 01:10:23,552
Parece que a Kaiser tiene límites morales.
1090
01:10:26,805 --> 01:10:31,936
Pero ella bien sabe
que estuvo dentro de un mundo muy oscuro
1091
01:10:32,353 --> 01:10:33,938
y no se apartó.
1092
01:10:34,021 --> 01:10:37,024
Y la involucraron en eso un par de veces.
1093
01:10:37,107 --> 01:10:38,192
Sí.
1094
01:10:42,196 --> 01:10:45,908
Usted trabajó para un hombre
que, tras conocerla, le dijo:
1095
01:10:46,033 --> 01:10:48,452
"Te emborracharé
para robarte los secretos".
1096
01:10:48,911 --> 01:10:51,372
Sabía para qué tipo de empresa trabajaba.
1097
01:10:51,997 --> 01:10:54,208
No sé. Supongo que confiaba en él.
1098
01:10:54,500 --> 01:10:59,171
Trabajé tres años y medio para él.
Fue mi mentor y amigo.
1099
01:10:59,505 --> 01:11:01,590
Acaba de enviarme un mensaje,
1100
01:11:01,674 --> 01:11:05,010
a pesar de que hace más de un mes
que no hablo con él.
1101
01:11:05,135 --> 01:11:06,553
Estaba vigilándola.
1102
01:11:06,679 --> 01:11:08,222
- Así es.
- ¿Qué le dijo?
1103
01:11:09,014 --> 01:11:12,434
Me dijo que me notó dura,
pero que hice un buen trabajo.
1104
01:11:12,559 --> 01:11:14,520
- ¿Respondió?
- No.
1105
01:11:14,645 --> 01:11:15,813
¿Responderá?
1106
01:11:16,021 --> 01:11:18,482
No me parece aconsejable por ahora.
1107
01:11:18,607 --> 01:11:20,859
Entonces no hay amistad, ¿no?
1108
01:11:21,777 --> 01:11:27,658
Ahora me cuestiono
qué tan verdadera era esa amistad.
1109
01:11:49,763 --> 01:11:52,141
Reconozco el mérito de Brittany en...
1110
01:11:52,433 --> 01:11:56,312
Me sorprende ver cuánta gente
no abre la boca.
1111
01:12:01,233 --> 01:12:03,485
Realmente me quedé boquiabierta
1112
01:12:03,569 --> 01:12:08,365
cuando Brittany dijo
que era tecnología de uso militar.
1113
01:12:09,199 --> 01:12:11,994
Y que era ilegal usarla
1114
01:12:12,077 --> 01:12:14,288
sin autorización del gobierno británico.
1115
01:12:18,083 --> 01:12:19,460
Son PSYOPS.
1116
01:12:20,878 --> 01:12:24,131
PSYOPS significa operaciones psicológicas.
1117
01:12:24,214 --> 01:12:27,843
Es un término que usan los militares
1118
01:12:27,926 --> 01:12:32,431
para describir lo que se hace
en una guerra que no es una guerra.
1119
01:12:32,514 --> 01:12:36,602
Fundamentalmente, en un sitio
como Afganistán, tienes una opción.
1120
01:12:36,685 --> 01:12:38,562
O vuelas una aldea en pedazos
1121
01:12:38,645 --> 01:12:42,941
o tratas de usar técnicas
para convencerlos
1122
01:12:43,025 --> 01:12:46,528
de que "los talibanes son malos
y estarán mejor sin ellos".
1123
01:12:50,949 --> 01:12:53,869
SCL comenzó siendo contratista militar.
1124
01:12:54,286 --> 01:12:56,038
SCL Defense.
1125
01:12:57,039 --> 01:13:00,417
Tenemos un negocio de defensa
bastante importante.
1126
01:13:01,668 --> 01:13:03,837
Entrenamos al Ejército Británico,
a la Marina Británica,
1127
01:13:03,921 --> 01:13:05,464
el Ejército de los EE. UU.,
las Fuerzas Especiales de EE. UU.
1128
01:13:05,547 --> 01:13:09,009
Entrenamos a la OTAN, a la CIA,
al Departamento de Estado, al Pentágono.
1129
01:13:09,551 --> 01:13:15,099
Se usa la investigación para influir
en la conducta de un público hostil.
1130
01:13:15,641 --> 01:13:20,646
¿Cómo se convence a varones musulmanes
de 14 a 30 años
1131
01:13:20,729 --> 01:13:22,356
de no unirse a Al-Qaeda?
1132
01:13:23,232 --> 01:13:25,484
Con una guerra de comunicación.
1133
01:13:27,444 --> 01:13:31,115
Han trabajado en Afganistán.
1134
01:13:31,198 --> 01:13:34,576
Han trabajado en varios lugares
de Europa Oriental.
1135
01:13:34,993 --> 01:13:37,871
Pero lo que cambió las reglas de juego
1136
01:13:37,955 --> 01:13:42,709
es que recurrieron a la guerra
de la información para las elecciones.
1137
01:13:44,002 --> 01:13:47,506
Hay mucha coincidencia
porque es la misma metodología.
1138
01:13:50,676 --> 01:13:55,180
En todas las campañas
de Cambridge Analytica/SCL
1139
01:13:55,264 --> 01:13:57,599
para los países en desarrollo,
1140
01:13:57,766 --> 01:14:01,854
se recurrió a la práctica
de algún truco o nueva tecnología.
1141
01:14:02,312 --> 01:14:04,106
Cómo convencer a la gente.
1142
01:14:04,189 --> 01:14:07,943
Cómo evitar la participación
o cómo aumentar la participación.
1143
01:14:10,654 --> 01:14:14,533
Y luego sigue: "Ya sabemos cómo es.
Usémoslo en Gran Bretaña y en EE. UU.".
1144
01:14:18,370 --> 01:14:21,623
CÁMARA OCULTA
1145
01:14:23,041 --> 01:14:25,627
- ¿Se reunió con el Sr. Trump?
- Muchas veces.
1146
01:14:25,836 --> 01:14:28,255
Hicimos toda la investigación,
todos los datos,
1147
01:14:28,338 --> 01:14:30,716
todos los análisis, toda la selección,
1148
01:14:30,799 --> 01:14:32,759
hicimos la campaña digital,
1149
01:14:32,843 --> 01:14:34,303
la campaña televisiva,
1150
01:14:34,803 --> 01:14:36,930
y los datos nos dieron la estrategia.
1151
01:14:38,474 --> 01:14:41,101
La marca era
"Derrotemos a la corrupta de Hillary".
1152
01:14:41,185 --> 01:14:42,853
Lo recuerdas, ¿verdad?
1153
01:14:43,437 --> 01:14:44,688
"La corrupta de Hillary",
1154
01:14:44,980 --> 01:14:49,151
y las dos O de "crooked" (corrupta)
eran un par de esposas.
1155
01:14:50,569 --> 01:14:52,613
- Era hacerla parecer...
- Presa.
1156
01:14:52,696 --> 01:14:55,115
- "Debe estar tras las rejas".
- ¿Y tú lo creaste?
1157
01:14:55,199 --> 01:14:57,659
"Derrotemos a la corrupta de Hillary". Sí.
1158
01:14:57,743 --> 01:15:00,621
Y luego hicimos producciones...
1159
01:15:01,413 --> 01:15:03,832
Cientos de diferentes producciones,
1160
01:15:03,916 --> 01:15:05,417
y las subimos a Internet,
1161
01:15:05,709 --> 01:15:07,377
Pusimos información
1162
01:15:07,461 --> 01:15:11,381
a circular por Internet
1163
01:15:11,465 --> 01:15:14,176
y observamos cómo crecía.
1164
01:15:14,718 --> 01:15:19,223
Todo eso se infiltra en las redes
1165
01:15:19,306 --> 01:15:22,643
y se expande, pero sin marca.
1166
01:15:22,726 --> 01:15:25,646
No se le puede atribuir a nadie
ni se puede rastrear.
1167
01:15:27,147 --> 01:15:28,440
A mi entender,
1168
01:15:29,608 --> 01:15:32,569
si no puedes administrar tu hogar,
1169
01:15:32,778 --> 01:15:35,072
no puedes administrar la Casa Blanca.
1170
01:15:35,656 --> 01:15:36,657
No se puede.
1171
01:15:38,158 --> 01:15:41,620
Hillary la corrupta. Es corrupta.
Es de lo más corrupta.
1172
01:15:41,703 --> 01:15:43,413
¡Que vaya presa!
1173
01:15:43,497 --> 01:15:45,415
Eso es. Debe ir presa.
1174
01:15:45,499 --> 01:15:47,251
¡Que vaya presa!
1175
01:15:47,584 --> 01:15:49,920
¡Que vaya presa!
1176
01:15:51,838 --> 01:15:54,424
Derrotémosla en noviembre.
1177
01:15:54,508 --> 01:15:59,346
DERROTEMOS A LA CORRUPTA DE HILLARY
1178
01:16:00,639 --> 01:16:07,604
CAMBRIDGE ANALYTICA
DERROTEMOS A LA CORRUPTA DE HILLARY
1179
01:16:08,146 --> 01:16:12,109
¿Qué reacción tuvo al ver la cámara oculta
de Channel 4?
1180
01:16:13,986 --> 01:16:15,654
Nadie se dio cuenta.
1181
01:16:18,365 --> 01:16:20,492
Cuando vimos el video...
1182
01:16:21,118 --> 01:16:25,872
Yo lo vi en la oficina de Nueva York
con todo el personal.
1183
01:16:25,998 --> 01:16:27,916
Sabíamos que saldría al aire.
1184
01:16:28,000 --> 01:16:30,210
Y creo que todos estaban...
1185
01:16:31,878 --> 01:16:33,046
...conmocionados.
1186
01:16:35,382 --> 01:16:39,886
Todos se alejaron de la pantalla
y fueron, en silencio, a sus escritorios.
1187
01:16:44,182 --> 01:16:45,434
Por salir al aire...
1188
01:16:45,517 --> 01:16:47,978
Channel 4 News junto con The Guardian
y Observer
1189
01:16:48,061 --> 01:16:51,607
Hoy una entrevista con cámara oculta
por Channel 4 News en Londres,
1190
01:16:51,690 --> 01:16:55,611
muestra a ejecutivos de Cambridge,
incluido el presidente Alexander Nix,
1191
01:16:55,694 --> 01:16:58,030
jactándose de la victoria de Trump.
1192
01:16:58,488 --> 01:17:01,533
Esta serie de cámaras ocultas
de Channel 4 News
1193
01:17:01,617 --> 01:17:03,076
también filmaron a Nix
1194
01:17:03,160 --> 01:17:06,038
hablando de posibles sobornos
e instigación al delito.
1195
01:17:06,121 --> 01:17:09,041
Enviar chicas a la casa del candidato.
1196
01:17:10,542 --> 01:17:12,753
Tenemos varios antecedentes.
1197
01:17:14,546 --> 01:17:16,632
Sr. Nix, ¿cuál es su mensaje
1198
01:17:16,715 --> 01:17:19,217
para los empleados de Cambridge Analytica?
1199
01:17:22,012 --> 01:17:24,431
Recibimos declaraciones
de Cambridge Analytica.
1200
01:17:25,932 --> 01:17:29,686
Alexander Nix ha sido suspendido
con carácter inmediato.
1201
01:17:29,770 --> 01:17:34,232
La empresa acusada de recopilar datos
de 87 millones de usuarios de Facebook
1202
01:17:34,316 --> 01:17:35,484
dice que cerrará.
1203
01:17:36,068 --> 01:17:40,489
La empresa dice que presentará la quiebra
en los EE. UU. y en el Reino Unido.
1204
01:17:42,574 --> 01:17:44,576
Según los críticos, Cambridge Analytica
1205
01:17:44,660 --> 01:17:47,496
y SCL Elections cesarán sus operaciones
1206
01:17:47,579 --> 01:17:51,583
para limitar u obstruir
la investigación de las autoridades
1207
01:17:51,667 --> 01:17:53,794
y para deshacerse de pruebas.
1208
01:18:02,761 --> 01:18:05,972
¿El escándalo de Cambridge Analytica
es ahora el escándalo de Facebook?
1209
01:18:08,058 --> 01:18:10,018
No se trata de una empresa en particular.
1210
01:18:11,436 --> 01:18:16,400
Esta tecnología seguirá avanzando
ininterrumpidamente.
1211
01:18:17,651 --> 01:18:19,444
Pero Cambridge Analytica ya no existe.
1212
01:18:20,570 --> 01:18:23,281
En ciertos aspectos, siento...
1213
01:18:25,867 --> 01:18:30,038
que debido a lo rápido que avanza
esta tecnología,
1214
01:18:30,455 --> 01:18:34,543
y debido a que la gente
no alcanza a comprenderla,
1215
01:18:34,626 --> 01:18:37,045
y debido a la preocupación que genera,
1216
01:18:37,170 --> 01:18:39,965
de un modo u otro hubiera habido
una Cambridge Analytica.
1217
01:18:40,507 --> 01:18:42,968
Es una mierda que haya sido
Cambridge Analytica.
1218
01:18:52,310 --> 01:18:55,564
THE GUARDIAN Y THE OBSERVER
LONDRES
1219
01:18:55,772 --> 01:18:57,649
Tras lidiar con las amenazas
1220
01:18:57,733 --> 01:19:00,277
de Cambridge Analytica durante un año,
1221
01:19:01,069 --> 01:19:03,363
lo que nos hizo estallar la cabeza
1222
01:19:03,447 --> 01:19:07,075
fue el día antes de la publicación,
al recibir una carta de Facebook.
1223
01:19:07,159 --> 01:19:10,245
Parecía que querían acobardarnos.
1224
01:19:10,328 --> 01:19:14,499
No me pareció una respuesta legítima.
1225
01:19:14,583 --> 01:19:18,420
Y uno se pregunta por qué una empresa
de semejante envergadura
1226
01:19:18,545 --> 01:19:20,130
recurre a abogados británicos.
1227
01:19:20,213 --> 01:19:22,382
Fue una amenaza agresiva,
1228
01:19:22,466 --> 01:19:24,259
por la cual... ¿Acaso se disculparon?
1229
01:19:24,342 --> 01:19:26,178
Sí, dijeron no estar en un buen momento.
1230
01:19:27,220 --> 01:19:29,473
Sí, y hasta ese momento,
1231
01:19:29,556 --> 01:19:31,808
parecía que los gigantes tecnológicos
aún eran
1232
01:19:31,892 --> 01:19:35,312
los chicos buenos que usan sudaderas
y que conectan el mundo.
1233
01:19:35,645 --> 01:19:40,025
Y hubo un cambio, los grandes
tecnológicos pasaron de ser buenos
1234
01:19:40,108 --> 01:19:44,112
a decir que necesitaban hacer preguntas
1235
01:19:44,196 --> 01:19:46,531
sobre esto y lo que significa.
1236
01:19:50,118 --> 01:19:51,912
Cambridge Analytica ya no existe.
1237
01:19:52,829 --> 01:19:58,502
Pero es importante entender
que lo de Cambridge Analytica
1238
01:19:58,710 --> 01:20:03,381
apunta a una historia mucho más grande,
más preocupante:
1239
01:20:03,799 --> 01:20:08,637
que tienen nuestros datos personales
y se usan en contra de nosotros
1240
01:20:08,720 --> 01:20:10,764
de formas que no comprendemos.
1241
01:20:14,643 --> 01:20:16,520
Y si David recupera sus datos,
1242
01:20:16,853 --> 01:20:19,689
esperemos poder empezar
a obtener respuestas.
1243
01:20:22,692 --> 01:20:28,698
Hoy vence el plazo para que SCL
acate la ley y me devuelva los datos.
1244
01:20:30,617 --> 01:20:35,247
Estamos al borde de la evasión
o de la rendición de cuentas.
1245
01:20:38,500 --> 01:20:39,918
Carole tuiteó:
1246
01:20:40,836 --> 01:20:43,672
"El Prof. Carroll declara
ante el Parlamento Europeo
1247
01:20:43,755 --> 01:20:47,634
el día en que vence el plazo para que CA
le devuelva los datos.
1248
01:20:47,717 --> 01:20:51,388
De no hacerlo,
se iniciará un proceso penal".
1249
01:20:56,142 --> 01:20:58,728
"Hola, Ravi, ¿se sabe algo?".
1250
01:21:00,272 --> 01:21:01,273
"Aún no".
1251
01:21:07,445 --> 01:21:11,741
Estoy esperando noticias de mi abogado
y aún no sabemos nada.
1252
01:21:11,825 --> 01:21:14,244
Así que no respetaron al ente regulador.
1253
01:21:14,327 --> 01:21:16,788
No están respetando la ley.
1254
01:21:17,289 --> 01:21:19,583
Ahora que se iniciará un proceso penal,
1255
01:21:19,749 --> 01:21:21,501
no sabemos que pasará.
1256
01:21:22,752 --> 01:21:26,298
Y yo seguiré adelante,
1257
01:21:26,381 --> 01:21:30,051
porque su modelo podría afectar
a la población,
1258
01:21:30,135 --> 01:21:33,805
aunque fuera a un sector mínimo,
porque en los EE. UU.
1259
01:21:34,139 --> 01:21:39,227
apenas 70 000 votantes en tres estados
decidieron la elección.
1260
01:21:42,230 --> 01:21:45,317
Muchas gracias, profesor Carroll.
1261
01:21:45,567 --> 01:21:46,651
Sr. Batten.
1262
01:21:47,277 --> 01:21:51,114
Mi pregunta es para Carole Cadwallard
de The Guardian.
1263
01:21:51,197 --> 01:21:55,911
¿Tiene The Guardian una visión
políticamente partidista sobre el tema
1264
01:21:56,036 --> 01:21:59,873
en su intención de colaborar
por todos los medios
1265
01:21:59,956 --> 01:22:03,084
para revertir el resultado del referéndum?
1266
01:22:05,420 --> 01:22:10,258
No se trata de un tema partidista.
No podría ser más terminante en ello.
1267
01:22:10,342 --> 01:22:14,346
Se trata de la integridad
de nuestra democracia.
1268
01:22:14,429 --> 01:22:17,057
Se trata de nuestra soberanía nacional.
1269
01:22:17,599 --> 01:22:21,061
Y quiero creer que ambas cosas
son también de su interés.
1270
01:22:24,189 --> 01:22:28,234
Creo que imperiosamente
necesitamos más información
1271
01:22:28,318 --> 01:22:31,071
pues no sabemos
cómo eligieron sus blancos
1272
01:22:31,154 --> 01:22:33,782
ni en qué tipo de datos se basaron.
1273
01:22:34,157 --> 01:22:40,789
Algo que sí sabemos es que Facebook
no ha colaborado de manera alguna
1274
01:22:40,872 --> 01:22:43,708
con el Parlamento británico
en la investigación del tema.
1275
01:22:44,125 --> 01:22:48,588
Realmente debe buscar más alto
1276
01:22:48,672 --> 01:22:50,799
y ver lo que sí es importante aquí,
1277
01:22:50,882 --> 01:22:53,468
ver el panorama general
y los riesgos para todos nosotros.
1278
01:23:04,729 --> 01:23:08,024
Roger, aunque Facebook no ha infringido
ninguna ley,
1279
01:23:08,108 --> 01:23:12,320
¿han vulnerado la confianza moral
que tienen con sus consumidores?
1280
01:23:12,404 --> 01:23:14,197
Conmigo sí.
1281
01:23:14,280 --> 01:23:18,743
Durante tres meses, desde octubre de 2016,
he intentado decir:
1282
01:23:18,827 --> 01:23:22,455
"Chicos, creo que matan la democracia.
Arruinarán su negocio".
1283
01:23:22,580 --> 01:23:24,833
- Hola, soy Roger.
- Hola, ¿cómo estás?
1284
01:23:24,916 --> 01:23:26,668
- Mucho gusto.
- Igualmente.
1285
01:23:26,835 --> 01:23:31,131
Facebook está diseñado
para monopolizar la atención.
1286
01:23:31,589 --> 01:23:34,634
Toman los ardides básicos de la propaganda
1287
01:23:34,718 --> 01:23:37,053
y los combinan con los del juego
en los casinos.
1288
01:23:37,137 --> 01:23:38,847
Como las máquinas tragamonedas.
1289
01:23:39,305 --> 01:23:43,977
Básicamente, juegan con los instintos.
1290
01:23:44,227 --> 01:23:47,647
El miedo y la ira son las dos maneras
más serias de hacerlo.
1291
01:23:47,856 --> 01:23:50,525
Entonces crearon una serie de herramientas
1292
01:23:50,608 --> 01:23:56,197
para permitirles a los anunciantes
explotar a ese público emocional
1293
01:23:57,115 --> 01:24:00,326
con un enfoque individual.
1294
01:24:00,410 --> 01:24:05,623
Hay 2100 millones de personas
con una realidad propia.
1295
01:24:05,874 --> 01:24:10,879
Y cuando todos tienen su propia realidad,
es fácil manipularlos.
1296
01:24:11,504 --> 01:24:16,926
Y el otro tema es
que saben que me destrozan
1297
01:24:17,635 --> 01:24:20,013
con críticas
a lo que considero mi obra.
1298
01:24:20,680 --> 01:24:24,809
Es más fácil decir: "No pensaré en eso".
1299
01:24:24,934 --> 01:24:25,810
Sí.
1300
01:24:26,019 --> 01:24:31,024
Pero la vida nos pone a prueba
varias veces, ¿no?
1301
01:24:31,608 --> 01:24:33,026
Para mí fue algo decisivo.
1302
01:24:33,109 --> 01:24:37,405
O hacía algo al respecto
o no hacía absolutamente nada.
1303
01:24:37,906 --> 01:24:40,366
Esto lleva mis huellas dactilares.
1304
01:24:41,076 --> 01:24:43,286
Es decir, me sentí muy culpable.
1305
01:24:44,662 --> 01:24:47,207
Y yo quería poder...
1306
01:24:48,416 --> 01:24:49,709
...acallar mi conciencia.
1307
01:25:09,229 --> 01:25:11,689
Una de las cosas que me sorprendió
1308
01:25:12,190 --> 01:25:15,318
fue lo que les pasó a ti,
1309
01:25:15,401 --> 01:25:17,403
a la gente de Obama y a la de Hillary.
1310
01:25:19,697 --> 01:25:22,158
Ninguno de ellos ofreció pagarme.
1311
01:25:23,576 --> 01:25:27,622
Y cuando tu familia pierde todo su dinero
1312
01:25:27,705 --> 01:25:30,458
y pierde su casa
1313
01:25:30,542 --> 01:25:33,211
y cuando a tu padre,
que trae el pan a casa,
1314
01:25:33,294 --> 01:25:35,797
lo operan del cerebro
y ya no puede trabajar,
1315
01:25:36,214 --> 01:25:38,925
debes trabajar para los que te pagan.
1316
01:25:42,303 --> 01:25:45,265
¿Tu familia perdió todo su dinero en 2008?
1317
01:25:45,682 --> 01:25:49,811
Sí, pero tardó en venirse abajo todo.
1318
01:25:52,105 --> 01:25:56,776
Perdimos la casa en 2014
cuando empecé a trabajar en Cambridge.
1319
01:26:09,414 --> 01:26:12,375
Alexander Nix se presenta
ante la Comisión de Medios,
1320
01:26:12,458 --> 01:26:14,460
tras haberse negado a declarar,
1321
01:26:14,544 --> 01:26:17,338
debido a las investigaciones a la empresa.
1322
01:26:27,307 --> 01:26:29,058
Mi última vez en Londres,
1323
01:26:29,142 --> 01:26:33,188
recuerdo haber considerado demandar a SCL
1324
01:26:34,522 --> 01:26:38,484
y pensar en el temor que me generaba.
1325
01:26:40,153 --> 01:26:42,572
Esta comisión le agradece a Alexander Nix
1326
01:26:42,655 --> 01:26:45,408
el haber aceptado volver a presentarse
ante ella hoy
1327
01:26:45,491 --> 01:26:47,243
para responder nuestras preguntas.
1328
01:26:47,327 --> 01:26:49,120
Ahora regresar aquí y...
1329
01:26:49,204 --> 01:26:52,457
Estos tipos están fuera de combate y
1330
01:26:52,540 --> 01:26:54,876
el villano está contra la pared.
1331
01:26:57,086 --> 01:26:59,422
¿Le queda algún aliado en el mundo
1332
01:27:00,131 --> 01:27:02,592
o todos están en contra de él?
1333
01:27:06,763 --> 01:27:09,891
Me gustaría
hacer unas breves aclaraciones.
1334
01:27:10,558 --> 01:27:12,560
Solo me tomará unos minutos.
1335
01:27:12,644 --> 01:27:16,898
Pero es importante
para poder formular mis respuestas.
1336
01:27:17,148 --> 01:27:18,233
Está muy nervioso.
1337
01:27:18,316 --> 01:27:21,819
Sr. Nix, por favor, responda las preguntas
y luego veremos cómo va.
1338
01:27:22,111 --> 01:27:26,449
Generalmente, respetaría eso,
pero estas no son circunstancia comunes,
1339
01:27:26,532 --> 01:27:30,203
y, si me permite, quisiera hacer
una breve declaración
1340
01:27:30,286 --> 01:27:31,829
para establecer mi postura.
1341
01:27:31,913 --> 01:27:34,540
Preferiría abordar el tema
según la pregunta
1342
01:27:34,624 --> 01:27:37,293
en lugar de escuchar una declaración
al principio.
1343
01:27:37,377 --> 01:27:39,587
Sr. Collins, tendrá su oportunidad,
1344
01:27:39,671 --> 01:27:43,174
al igual que toda la comisión,
de preguntarme lo que quiera,
1345
01:27:43,258 --> 01:27:45,134
pero insisto en que...
1346
01:27:45,218 --> 01:27:46,928
¿Cómo se puede empezar así?
1347
01:27:47,011 --> 01:27:48,554
No está en posición de insistir.
1348
01:27:48,638 --> 01:27:51,557
"Acepto que algunas respuestas
puedan ser más claras...".
1349
01:27:51,808 --> 01:27:54,560
Disculpe, está leyendo la declaración.
1350
01:27:54,644 --> 01:27:58,189
- Responda la primera pregunta.
- ¿Por qué hace eso?
1351
01:27:59,816 --> 01:28:02,443
- ¿Me repite la pregunta?
- Sí, gracias.
1352
01:28:02,527 --> 01:28:05,238
Usted hizo una presentación para trabajar
en el referéndum
1353
01:28:05,321 --> 01:28:09,534
y no quiero indagar en Leave.EU,
ya que dejó en claro su postura.
1354
01:28:09,575 --> 01:28:12,912
Esas son suposiciones, Sr. Farrelly.
1355
01:28:13,162 --> 01:28:16,666
Hemos o más bien he trabajado
con esta empresa por 15 años.
1356
01:28:17,500 --> 01:28:20,128
Jamás participamos
de una elección en el Reino Unido.
1357
01:28:22,672 --> 01:28:24,007
Eso no es verdad.
1358
01:28:33,850 --> 01:28:37,186
Carole me envío un correo.
1359
01:28:37,270 --> 01:28:40,148
Sabe que me reuní con Julian Assange
en febrero.
1360
01:28:42,066 --> 01:28:47,030
Sabe que he donado a WikiLeaks
en algún momento en Bitcoin.
1361
01:28:49,032 --> 01:28:51,826
Si hoy publica algo al respecto,
va a hacer que...
1362
01:28:53,244 --> 01:28:56,247
...mi diálogo con mi propio gobierno
sea muy difícil.
1363
01:28:56,956 --> 01:28:59,000
Surgió en las pruebas de Brittany Kaiser,
1364
01:28:59,334 --> 01:29:02,628
porque usted nos habló de Julian Assange
la última vez que vino
1365
01:29:02,712 --> 01:29:06,049
y dijo que intentó acceder a los correos
1366
01:29:06,132 --> 01:29:07,675
que Julian Assange tenía,
1367
01:29:08,176 --> 01:29:12,472
los correos de Hillary Clinton,
a fin de beneficiar a la campaña de Trump.
1368
01:29:12,555 --> 01:29:15,224
Eran correos potencialmente polémicos,
1369
01:29:15,308 --> 01:29:17,643
y queríamos entender,
1370
01:29:17,727 --> 01:29:22,565
al igual que cualquier periodista
y la mayoría de los consultores políticos
1371
01:29:22,648 --> 01:29:25,109
de ambos partidos de los EE. UU.,
1372
01:29:25,193 --> 01:29:26,778
lo que contenían.
1373
01:29:26,861 --> 01:29:32,450
No creo que esa curiosidad
sea indicio de algo vil.
1374
01:29:32,533 --> 01:29:36,245
Dios mío. Carole publicó el artículo.
1375
01:29:36,287 --> 01:29:38,414
DIRECTORA DE CAMBRIDGE ANALYTICA
HABLÓ CON ASSANGE DE LA ELECCIÓN
1376
01:29:38,539 --> 01:29:42,585
¡No hablé de la elección de EE. UU.!
¡Dios, qué locura!
1377
01:29:43,169 --> 01:29:44,170
¡Paul!
1378
01:29:44,295 --> 01:29:46,798
- Hola, ¿cómo estás?
- ¡Paul!
1379
01:29:47,507 --> 01:29:51,469
Ya te dije que todo está saliendo a la luz
y la cuestión es cómo...
1380
01:29:51,552 --> 01:29:54,347
Yo no conspiré para filtrar
los correos de Hillary
1381
01:29:54,430 --> 01:29:58,309
y no tengo nada que ver con Rusia,
así que...
1382
01:29:58,393 --> 01:29:59,310
Sí.
1383
01:29:59,435 --> 01:30:00,895
El tema es...
1384
01:30:02,522 --> 01:30:05,233
- ...que parece que hice ambas cosas.
- ¿Lo parece?
1385
01:30:05,316 --> 01:30:08,694
Si no fuera yo, diría que eso parece.
1386
01:30:11,114 --> 01:30:12,532
Por eso estoy asustada.
1387
01:30:12,615 --> 01:30:15,368
Hay mucha gente que jamás me creerá.
1388
01:30:15,910 --> 01:30:18,579
Habrá gente que no me crea
hasta que me muera.
1389
01:30:18,663 --> 01:30:20,415
Es muy posible.
1390
01:30:21,582 --> 01:30:23,835
- Muy posible.
- ¡Ya sé!
1391
01:30:27,380 --> 01:30:28,256
Bien...
1392
01:30:29,715 --> 01:30:31,342
Necesito irme de acá.
1393
01:30:34,846 --> 01:30:37,807
En mi opinión,
desde que se presentó hoy aquí,
1394
01:30:37,890 --> 01:30:41,060
se ha tratado de victimizar,
1395
01:30:41,686 --> 01:30:46,566
aunque ni remotamente
usted podría ser visto como víctima.
1396
01:30:46,858 --> 01:30:50,194
Usted se da cuenta
de que no es la víctima en esto, ¿no?
1397
01:30:50,945 --> 01:30:52,196
¿Y si lo fuera?
1398
01:30:52,697 --> 01:30:57,076
¿Qué pasa si, al concluir
algunas de estas investigaciones,
1399
01:30:57,160 --> 01:30:59,787
la gente se da cuenta
de que sencillamente
1400
01:31:00,538 --> 01:31:05,084
se creyó que nosotros fuimos
los que contribuimos
1401
01:31:05,168 --> 01:31:06,878
con la campaña de Trump
1402
01:31:06,961 --> 01:31:10,923
y nos atribuyeron injustamente
ser los arquitectos del Brexit
1403
01:31:11,549 --> 01:31:15,803
y, como resultado de la polarización
de ambas campañas políticas,
1404
01:31:15,887 --> 01:31:18,723
la prensa liberal en general
quedó resentida,
1405
01:31:18,806 --> 01:31:21,684
nos puso en la mira
1406
01:31:21,767 --> 01:31:26,147
y coordinó un ataque sobre nosotros,
como empresa,
1407
01:31:26,230 --> 01:31:29,484
a fin de destruir nuestra reputación
y nuestro negocio,
1408
01:31:29,567 --> 01:31:35,490
y todo esto estuvo respaldado
por una serie de acusaciones infundadas
1409
01:31:35,573 --> 01:31:38,034
y sin sustento lógico
por parte del Sr. Wylie,
1410
01:31:38,117 --> 01:31:41,787
quien les dio a los medios
las municiones que necesitaban,
1411
01:31:41,871 --> 01:31:43,164
que querían,
1412
01:31:43,247 --> 01:31:46,417
para atacarnos por algo que,
en el caso del Brexit,
1413
01:31:46,501 --> 01:31:47,502
no hicimos?
1414
01:31:47,585 --> 01:31:49,504
¿Así que sí es la víctima en esto?
1415
01:31:50,922 --> 01:31:54,550
Si usted estuviera en este lugar,
posiblemente sentiría
1416
01:31:56,219 --> 01:31:57,470
que es la víctima.
1417
01:31:57,887 --> 01:31:59,472
¿Dónde carajos está mi pasaporte?
1418
01:32:01,807 --> 01:32:03,601
No es un buen día.
1419
01:32:03,851 --> 01:32:05,770
¿Lo habré puesto en otro lugar?
1420
01:32:08,564 --> 01:32:09,565
Dios mío.
1421
01:32:10,066 --> 01:32:12,568
Jamás lo pongo en ese sitio.
1422
01:32:13,194 --> 01:32:15,279
Hoy no puedo pensar claramente.
1423
01:32:19,992 --> 01:32:22,495
Estoy nerviosa. Lo siento, amigo.
1424
01:32:27,375 --> 01:32:29,252
Coco Mademoiselle me hace sentir mejor.
1425
01:32:30,461 --> 01:32:31,796
Al menos huelo bien.
1426
01:32:38,719 --> 01:32:41,472
No sé qué ocurrirá en los próximos días.
1427
01:32:43,015 --> 01:32:46,185
Regresé porque quería colaborar.
1428
01:32:47,520 --> 01:32:48,771
Quiero ayudar.
1429
01:32:49,438 --> 01:32:51,691
AEROPUERTO DE NEWARK
1430
01:33:10,126 --> 01:33:12,587
Oh,@carolecadwalla lo hiciste otra vez.
1431
01:33:12,670 --> 01:33:15,131
"Directora de Cambridge Analytica habló
con Assange de las elecciones de EE. UU."
1432
01:33:15,214 --> 01:33:17,341
Hoy el periódico The Guardian informa
1433
01:33:17,466 --> 01:33:19,677
que una ejecutiva
de Cambridge Analytica
1434
01:33:19,760 --> 01:33:22,305
se reunió con Julian Assange de WikiLeaks,
1435
01:33:22,763 --> 01:33:25,933
el organismo que distribuyó
los documentos robados por Rusia.
1436
01:33:28,102 --> 01:33:31,022
Según ella, hablaron de las elecciones
de los EE. UU.
1437
01:33:31,856 --> 01:33:35,693
Vergonzoso. Mueller, ¿estás escuchando?
1438
01:33:35,776 --> 01:33:39,697
¡Creo que él sabe!
1439
01:33:49,457 --> 01:33:52,543
Llamaron de la investigación de Mueller
cuando reservé el vuelo
1440
01:33:52,627 --> 01:33:54,920
y decidieron citarme.
1441
01:33:56,339 --> 01:34:00,635
Hablamos con ellos de forma amistosa
y con ánimos de colaborar,
1442
01:34:00,718 --> 01:34:05,097
y luego la nota de Carole les cambió
totalmente su opinión sobre mí.
1443
01:34:06,515 --> 01:34:09,268
Y sí, yo...
1444
01:34:10,144 --> 01:34:12,480
...trabajaba en Cambridge Analytica,
1445
01:34:12,563 --> 01:34:15,232
cuando ellos tenían las fuentes de datos
de Facebook.
1446
01:34:16,359 --> 01:34:17,902
Y, bueno, yo...
1447
01:34:19,487 --> 01:34:22,782
...fui a Rusia una vez
cuando trabajaba para Cambridge.
1448
01:34:23,157 --> 01:34:25,743
Visité a Julian Assange
cuando trabajaba para Cambridge.
1449
01:34:25,910 --> 01:34:27,787
Una vez doné a WikiLeaks.
1450
01:34:27,870 --> 01:34:32,249
Presenté la campaña de Trump
y redacté el primer contrato.
1451
01:34:33,167 --> 01:34:35,961
Todo esto hace que yo parezca
que estoy
1452
01:34:36,420 --> 01:34:40,049
en medio de una gran locura.
1453
01:34:41,175 --> 01:34:44,095
Y lo veo, y no puedo refutarlo.
1454
01:34:46,013 --> 01:34:49,225
Tendré que reconsiderar
la forma en que hice todo
1455
01:34:49,308 --> 01:34:50,643
en los últimos años.
1456
01:35:04,990 --> 01:35:08,452
Esta es una nota que aún no publicamos.
1457
01:35:08,536 --> 01:35:11,288
Habla de todas las investigaciones
1458
01:35:11,372 --> 01:35:16,043
que se iniciaron en Gran Bretaña y EE. UU.
desde que esta historia salió a la luz.
1459
01:35:16,127 --> 01:35:19,588
Así que hay una investigación del FBI,
1460
01:35:19,672 --> 01:35:22,591
de la Comisión de Bolsa y Valores
de EE. UU,
1461
01:35:22,717 --> 01:35:24,176
del Departamento de Justicia,
1462
01:35:24,260 --> 01:35:25,845
de Robert Mueller,
1463
01:35:25,928 --> 01:35:28,472
de la Comisión de Inteligencia
del Senado,
1464
01:35:28,556 --> 01:35:31,016
de la Comisión Judicial
y de Inteligencia de la Cámara.
1465
01:35:31,100 --> 01:35:34,687
Y estas son las investigaciones actuales
conectadas con Gran Bretaña.
1466
01:35:36,063 --> 01:35:38,190
SEGÚN DIPUTADOS, FACEBOOK DEBE
COMBATIR FALSAS NOTICIAS CON LEYES
1467
01:35:38,274 --> 01:35:41,277
El parlamento pasó 18 meses investigando.
1468
01:35:42,445 --> 01:35:44,447
Citaron a todos estos testigos.
1469
01:35:48,242 --> 01:35:51,829
Y, al final, su informe dice claramente:
1470
01:35:51,954 --> 01:35:54,457
"Nuestras leyes electorales no son aptas".
1471
01:35:54,540 --> 01:35:56,333
la ley electoral británica
no era apta
1472
01:35:56,417 --> 01:36:00,254
Literalmente no podemos tener
elecciones justas y libres en este país.
1473
01:36:01,839 --> 01:36:04,508
Y no podemos tenerlas
por culpa de Facebook.
1474
01:36:04,967 --> 01:36:08,846
Por culpa de los gigantes tecnológicos
que aún son totalmente impunes.
1475
01:36:08,929 --> 01:36:10,598
EN FACEBOOK SON "GÁNSTERES DIGITALES"
1476
01:36:13,184 --> 01:36:15,561
Suena bastante apocalíptico,
1477
01:36:15,644 --> 01:36:19,648
pero parece que estamos ingresando
en una nueva era.
1478
01:36:20,858 --> 01:36:24,945
Vemos que los gobiernos autoritarios
van en aumento.
1479
01:36:25,362 --> 01:36:31,076
Y todos usan esta política
de odio y temor en Facebook.
1480
01:36:33,412 --> 01:36:34,705
Miren Brasil.
1481
01:36:34,789 --> 01:36:40,127
Han elegido a un extremista de derecha.
1482
01:36:40,211 --> 01:36:44,256
Y sabemos que WhatsApp,
que es parte de Facebook,
1483
01:36:44,340 --> 01:36:49,929
estuvo claramente implicada
en diseminar falsas noticias allí.
1484
01:36:51,305 --> 01:36:53,307
Y miren lo que pasó en Birmania.
1485
01:36:54,391 --> 01:36:56,727
Hay pruebas de que Facebook se usó
1486
01:36:56,811 --> 01:36:59,772
para incitar al odio racial
que causó un genocidio.
1487
01:36:59,855 --> 01:37:03,651
Incineren a los musulmanes,
así se irán con Alá más rápido
1488
01:37:03,734 --> 01:37:06,237
Destruyamos su raza.
1489
01:37:07,696 --> 01:37:13,327
Sabemos que el gobierno ruso usaba
las herramientas de Facebook en EE. UU.
1490
01:37:14,411 --> 01:37:16,789
ORGULLOSOS DE SER NEGROS
Y DEFENDER A LA COMUNIDAD
1491
01:37:17,122 --> 01:37:20,626
Hay pruebas de que la inteligencia rusa
1492
01:37:20,709 --> 01:37:24,046
creó falsos memes
de Las vidas de los negros valen.
1493
01:37:24,755 --> 01:37:28,509
Cuando la gente cliqueaba en ellos,
eran dirigidos a páginas
1494
01:37:28,801 --> 01:37:32,513
en las que los invitaban a marchas
1495
01:37:32,596 --> 01:37:35,724
organizadas por el gobierno ruso.
1496
01:37:35,808 --> 01:37:37,852
- ¡Justicia ya!
- ¿Cuándo la queremos?
1497
01:37:37,935 --> 01:37:40,020
Al mismo tiempo, subían páginas
1498
01:37:40,104 --> 01:37:44,191
dirigidas a grupos de la oposición
como Blue Lives Matter.
1499
01:37:45,901 --> 01:37:48,696
El objetivo es sembrar el miedo y el odio
1500
01:37:49,071 --> 01:37:51,657
para dividir al país.
1501
01:37:52,741 --> 01:37:54,368
Divide y reinarás.
1502
01:37:57,329 --> 01:37:58,998
¡Supremacía blanca!
1503
01:37:59,707 --> 01:38:01,625
¡Fascistas y orgullosos!
1504
01:38:01,709 --> 01:38:03,085
DETENGAN LA ISLAMIZACIÓN DE TEXAS
1505
01:38:03,544 --> 01:38:04,545
NO ES MI PRESIDENTE
1506
01:38:04,628 --> 01:38:07,965
¡Al carajo con Donald Trump!
1507
01:38:08,757 --> 01:38:12,011
Estas plataformas,
creadas para conectarnos,
1508
01:38:12,595 --> 01:38:14,847
las han convertido en armas.
1509
01:38:16,765 --> 01:38:20,227
Y es imposible distinguirlas
1510
01:38:20,311 --> 01:38:24,315
porque sucede en las mismas plataformas
1511
01:38:24,398 --> 01:38:27,985
en las que chateamos con amigos
o compartimos fotos de bebés.
1512
01:38:30,112 --> 01:38:32,197
Nada es lo que parece.
1513
01:38:37,286 --> 01:38:41,957
NUEVA YORK
1514
01:38:45,294 --> 01:38:46,754
Hola, ¿cómo estás?
1515
01:38:47,421 --> 01:38:49,089
Yo estoy bien.
1516
01:38:49,173 --> 01:38:55,137
Estuve aquí la semana pasada
y dejé dos maletas y dos bolsos.
1517
01:38:55,220 --> 01:38:58,390
Y tuve que ir al aeropuerto e irme.
1518
01:38:58,474 --> 01:39:00,476
Mi equipaje lleva aquí una semana.
1519
01:39:06,857 --> 01:39:08,692
Mi invitada, Carole Cadwalladr,
1520
01:39:08,776 --> 01:39:12,071
escribe para los periódicos británicos
The Observer y The Guardian.
1521
01:39:12,863 --> 01:39:15,324
¿Puede contarnos más
de los datos de Facebook?
1522
01:39:15,824 --> 01:39:20,871
Esto de los datos,
cómo se influyó en los estadounidenses
1523
01:39:20,955 --> 01:39:22,998
y con qué se los influyó
1524
01:39:23,082 --> 01:39:26,961
es una parte clave
de la investigación de Mueller.
1525
01:39:30,965 --> 01:39:34,718
Estoy yendo a Washington DC
1526
01:39:35,010 --> 01:39:38,430
para declarar
en la investigación de Mueller.
1527
01:39:41,767 --> 01:39:45,270
Realmente no tenía idea,
mientras estábamos ahí sentados
1528
01:39:45,354 --> 01:39:47,898
haciendo el recuento de votos
en nuestras pantallas,
1529
01:39:47,982 --> 01:39:50,401
de que algunos de esos votos
1530
01:39:50,484 --> 01:39:56,490
fueron emitidos por gente
que había visto falsas noticias
1531
01:39:56,573 --> 01:39:59,451
pagas por Rusia en su página
de Facebook.
1532
01:40:01,120 --> 01:40:02,579
Quizá yo quise creer
1533
01:40:02,663 --> 01:40:05,708
que Cambridge Analytica era la mejor.
1534
01:40:07,543 --> 01:40:09,586
Conviene creer esa versión.
1535
01:40:24,101 --> 01:40:28,731
...grados centígrados en el Aeropuerto
Reagan de Washington DC.
1536
01:40:35,195 --> 01:40:37,656
No creo que sea posible librarse de esto.
1537
01:40:40,284 --> 01:40:42,911
No se puede dejar atrás algo así.
1538
01:40:59,053 --> 01:41:01,805
"Participación juvenil, persuasión...
1539
01:41:03,140 --> 01:41:04,516
...indiferencia".
1540
01:41:04,600 --> 01:41:05,893
Estamos trabajando en Malasia.
1541
01:41:05,976 --> 01:41:10,105
Hicimos Lituania, Rumania, Kenia, Gana.
1542
01:41:10,564 --> 01:41:12,691
Y la campaña Brexit.
1543
01:41:13,400 --> 01:41:14,693
No hablamos de eso.
1544
01:41:14,777 --> 01:41:16,070
Ganamos.
1545
01:41:18,655 --> 01:41:21,200
Escuchando todo esto ahora, parece
1546
01:41:21,700 --> 01:41:25,704
un delincuente reconociendo
todo lo malo que hizo por el mundo.
1547
01:41:27,372 --> 01:41:28,290
¿Saben?
1548
01:41:29,291 --> 01:41:32,086
Estuve ahí riéndome nerviosa con él,
1549
01:41:32,169 --> 01:41:33,170
dejando que pasara.
1550
01:41:41,345 --> 01:41:45,849
Como dije, es lo opuesto
a lo que me propuse hacer toda mi vida.
1551
01:41:47,726 --> 01:41:48,727
Así que...
1552
01:41:51,772 --> 01:41:55,359
...me enojo conmigo misma
por haber estado en una reunión así,
1553
01:41:55,901 --> 01:41:58,112
y no haber renunciado de inmediato...
1554
01:41:59,321 --> 01:42:00,572
...en principio.
1555
01:42:04,243 --> 01:42:05,702
¿Qué estoy haciendo?
1556
01:42:06,411 --> 01:42:08,622
¿Con qué investigadores habló?
1557
01:42:09,790 --> 01:42:13,710
Estoy colaborando en todo lo posible
1558
01:42:13,794 --> 01:42:17,506
con las investigaciones del gobierno
en las que pueda cooperar,
1559
01:42:17,589 --> 01:42:20,092
pero no puedo hacer comentarios
estando en curso.
1560
01:42:28,892 --> 01:42:31,145
En este momento pueden usar su celular,
1561
01:42:31,478 --> 01:42:35,023
pero los dispositivos más grandes
deben permanecer guardados.
1562
01:42:35,190 --> 01:42:37,025
Brittany cometió errores.
1563
01:42:38,819 --> 01:42:41,155
Pero fue muy valiente de su parte
1564
01:42:41,238 --> 01:42:44,199
presentarse y luego seguir cooperando
1565
01:42:44,283 --> 01:42:45,826
y no mantenerse al margen.
1566
01:42:48,620 --> 01:42:51,665
Es una de las dos personas
1567
01:42:51,915 --> 01:42:56,962
que ha denunciado de manera seria
a Cambridge Analytica.
1568
01:43:00,424 --> 01:43:01,884
Todos somos responsables.
1569
01:43:04,970 --> 01:43:07,806
La pregunta es: ¿qué hacemos
con esa responsabilidad?
1570
01:43:08,348 --> 01:43:09,516
¿La asumimos?
1571
01:43:12,269 --> 01:43:14,521
Me alegro de que, al fin, suceda
1572
01:43:14,605 --> 01:43:18,275
para poder decirle a la gente
lo que pasó y dejar todo...
1573
01:43:19,860 --> 01:43:20,861
...registrado...
1574
01:43:22,154 --> 01:43:24,823
...para este gobierno, mi gobierno.
1575
01:43:47,262 --> 01:43:49,348
¿Recuerdan a Cambridge Analytica?
1576
01:43:49,431 --> 01:43:51,391
Se le atribuyó en 2016
1577
01:43:51,475 --> 01:43:53,477
haber tenido acceso
a datos de todo
1578
01:43:53,560 --> 01:43:56,438
el electorado que votaba
en la elección de EE. UU.
1579
01:43:58,232 --> 01:44:02,402
Solo una de las 157 millones de personas
que votaron en esa elección,
1580
01:44:02,486 --> 01:44:06,365
un hombre llamado David Carroll,
les hizo una pregunta muy sencilla.
1581
01:44:06,907 --> 01:44:09,534
¿Puedo ver los datos que tienen sobre mí?
1582
01:44:10,577 --> 01:44:12,371
Y se rehusaron a dárselos.
1583
01:44:14,248 --> 01:44:18,460
Pero lo importante es que hoy
Cambridge Analytica se declaró culpable
1584
01:44:18,543 --> 01:44:22,422
en el tribunal de magistrados de Hendon
de no acatar la notificación de ICO.
1585
01:44:22,506 --> 01:44:24,466
¿Qué opinas de esto?
1586
01:44:26,093 --> 01:44:29,721
Siempre supimos que era
una asociación ilícita, Carole.
1587
01:44:29,805 --> 01:44:32,182
¿Ahora... es oficial?
1588
01:44:40,607 --> 01:44:43,277
Ya dejé atrás
el caso de Cambridge Analytica.
1589
01:44:43,819 --> 01:44:46,530
Se declararon culpables
de no darme mis datos,
1590
01:44:47,781 --> 01:44:50,075
y es probable que jamás me los den.
1591
01:44:53,036 --> 01:44:55,330
Para cuando mi hija cumpla
los 18 años,
1592
01:44:55,414 --> 01:44:58,750
habrá 70 000 puntos de datos
que la definan
1593
01:44:59,042 --> 01:45:01,169
y actualmente carece de derechos.
1594
01:45:01,545 --> 01:45:03,755
No tiene ningún control sobre ello.
1595
01:45:06,383 --> 01:45:08,385
Pero la batalla continúa.
1596
01:45:13,348 --> 01:45:15,142
No hace falta que les diga
1597
01:45:15,225 --> 01:45:19,521
que hay una corriente oscura
que nos conecta globalmente
1598
01:45:19,688 --> 01:45:23,567
y que corre
a través de las plataformas tecnológicas.
1599
01:45:24,026 --> 01:45:26,236
Por eso estoy aquí,
1600
01:45:26,320 --> 01:45:31,450
para hablarles directamente a ustedes,
los dioses de Silicon Valley.
1601
01:45:35,412 --> 01:45:36,997
Mark Zuckerberg...
1602
01:45:38,457 --> 01:45:40,208
...y Sheryl Sandberg,
1603
01:45:40,292 --> 01:45:43,128
y Larry Page y Sergey Brin,
1604
01:45:43,211 --> 01:45:44,671
y Jack Dorsey.
1605
01:45:46,298 --> 01:45:49,051
Ustedes se propusieron
conectar a la gente
1606
01:45:49,801 --> 01:45:51,928
y no quieren reconocer
1607
01:45:52,012 --> 01:45:55,682
que esa misma tecnología
nos está separando.
1608
01:45:56,683 --> 01:45:59,561
Parece que no entienden
1609
01:45:59,644 --> 01:46:03,023
que esto los supera,
nos supera a cualquiera de nosotros.
1610
01:46:03,440 --> 01:46:08,779
No se trata de derecha o izquierda,
de irse o quedarse o Trump o no Trump.
1611
01:46:09,279 --> 01:46:11,406
Tiene que ver con la posibilidad real
1612
01:46:11,490 --> 01:46:13,992
de volver a tener
elecciones justas y libres.
1613
01:46:14,409 --> 01:46:17,871
Quiero preguntarles algo:
¿es esto lo que quieren?
1614
01:46:19,289 --> 01:46:22,209
¿Así quieren que la historia los recuerde?
1615
01:46:23,377 --> 01:46:26,922
¿Como los sirvientes del autoritarismo?
1616
01:46:27,506 --> 01:46:31,343
Y mi pregunta a los demás es:
¿es esto lo que queremos?
1617
01:46:32,010 --> 01:46:36,181
¿Sentarnos a jugar con el teléfono
mientras esta oscuridad nos atrapa?
1618
01:46:41,686 --> 01:46:44,022
¿Quién está conectado en Facebook ahora?
1619
01:46:46,274 --> 01:46:47,359
Casi todos.
1620
01:46:49,111 --> 01:46:50,779
Como individuos,
1621
01:46:50,862 --> 01:46:55,700
podemos limitar el flujo de datos
que filtramos por todos lados.
1622
01:46:55,784 --> 01:46:59,287
No hay soluciones milagrosas.
No hay forma de ocultarse.
1623
01:46:59,538 --> 01:47:02,040
De modo que tienen que entender...
1624
01:47:02,791 --> 01:47:05,544
...cómo sus datos afectan su vida.
1625
01:47:07,629 --> 01:47:10,841
Nuestra dignidad como seres humanos
está en peligro.
1626
01:47:20,434 --> 01:47:22,602
Pero lo más difícil de todo esto...
1627
01:47:25,981 --> 01:47:27,941
...es que estas zonas de destrucción...
1628
01:47:29,317 --> 01:47:31,069
...y devastadoras divisiones...
1629
01:47:33,947 --> 01:47:37,868
...comienzan con la manipulación
de un individuo.
1630
01:47:39,369 --> 01:47:40,537
Luego otro.
1631
01:47:42,080 --> 01:47:43,165
Y otro más.
1632
01:47:47,711 --> 01:47:50,088
No puedo evitar hacerme esta pregunta:
1633
01:47:52,048 --> 01:47:53,675
¿me podrán manipular a mí?
1634
01:47:57,304 --> 01:47:58,472
¿Y a ustedes?
1635
01:48:07,063 --> 01:48:09,566
El director de la campaña digital de 2016
de Trump
1636
01:48:09,649 --> 01:48:12,194
dijo que publicó 5 900 000 anuncios
en Facebook
1637
01:48:12,277 --> 01:48:14,738
a deferencia de los 66 000
de Hillary Clinton.
1638
01:48:14,821 --> 01:48:20,076
Ahora es el jefe de campaña
de Trump 2020.
1639
01:48:20,577 --> 01:48:24,414
Alexander Nix se rehusó
a ser entrevistado para la película.
1640
01:48:24,498 --> 01:48:28,335
En declaraciones dijo que ellos habían
obtenido legalmente los datos de Facebook,
1641
01:48:28,418 --> 01:48:32,255
que solo presentaron una "propuesta
para trabajar"a Leave.EU
1642
01:48:32,339 --> 01:48:36,176
y que no había recurrido al cierre
para evadir sus obligaciones legales.
1643
01:48:36,510 --> 01:48:39,513
La primera ministra Kamla Persad-Bissessar
de Trinidad y Tobago
1644
01:48:39,596 --> 01:48:41,973
niega haber trabajado
con Cambridge Analytica.
1645
01:48:42,057 --> 01:48:44,434
Las autoridades están investigando
este hecho.
1646
01:48:44,643 --> 01:48:48,730
Carole Cadwalladr sigue informando
sobre las amenazas a la democracia
1647
01:48:48,813 --> 01:48:52,901
y, junto con el New York Times,
fue finalista a un premio Pulitzer.
1648
01:48:53,235 --> 01:48:57,364
David Carroll continúa enseñando
y luchando
1649
01:48:57,447 --> 01:49:01,576
por que los derechos a los datos
sean considerados derechos humanos.
1650
01:49:01,952 --> 01:49:04,704
Brittany Kaiser ahora defiende
los derechos a los datos
1651
01:49:04,788 --> 01:49:06,373
dando testimonio de experto
1652
01:49:06,456 --> 01:49:09,209
y trabaja con legisladores
a través de su campaña #OwnYourData.
1653
01:49:09,292 --> 01:49:13,713
Las pruebas cruciales por ella presentadas
han ayudado a cambiar el discurso
1654
01:49:13,797 --> 01:49:18,218
sobre Brexit, Facebook
y las leyes de protección de datos.
1655
01:53:15,413 --> 01:53:17,749
Subtítulos: Adriana Sica