1 00:01:00,729 --> 00:01:10,310 ‫ارائه‌ای از وبسایت دیجی موویز ‫.:: DigiMoviez.Com ::. 2 00:01:10,311 --> 00:01:19,311 ‫جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت ‫دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید ‫DigiMoviez@ 3 00:01:29,471 --> 00:01:37,761 ‫« ترجمه از حسین رضایی و آرمان اسدی » ‫::. HosseinTL & Arman333 .:: 4 00:01:43,730 --> 00:01:45,830 ‫- وای پسر ‫- عجب 5 00:01:51,708 --> 00:01:53,917 ‫آخرین بار تو بچگی اومدم اینجا 6 00:01:54,583 --> 00:01:56,416 ‫فکر می‌کردم اینجا بزرگ شدی 7 00:01:56,417 --> 00:01:58,208 ‫همین نزدیکیا 8 00:02:01,083 --> 00:02:03,208 ‫روی همین پله دندونم شکست 9 00:02:06,708 --> 00:02:08,292 ‫مغزم آسیب دید 10 00:02:13,750 --> 00:02:17,167 ‫نیویورک نیست، ولی مال خودمونه 11 00:02:18,083 --> 00:02:20,125 ‫بنظرم خیلی خفن میشه 12 00:02:35,375 --> 00:02:36,375 ‫نظرته؟ 13 00:02:45,792 --> 00:02:48,749 ‫- می‌تونم بگم ست درامم رو بیارن ‫- عمراً 14 00:02:48,750 --> 00:02:50,083 ‫نه؟ 15 00:02:54,042 --> 00:02:55,207 ‫عموم هیچی رو دور نمینداخت 16 00:02:55,208 --> 00:02:58,625 ‫نمی‌دونستم اینجا انقدر بزرگه 17 00:02:59,500 --> 00:03:00,749 ‫آرومه 18 00:03:00,750 --> 00:03:03,500 ‫اینجا خیلی راحت می‌تونم ‫یه آلبوم ضبط کنم 19 00:03:06,083 --> 00:03:08,291 ‫- گریسی! ‫- چیه؟ 20 00:03:08,292 --> 00:03:09,917 ‫یه دفتر کار پیدا کردم! 21 00:03:12,625 --> 00:03:15,000 ‫اینجا می‌تونی رمان بزرگ آمریکاییت رو بنویسی 22 00:03:15,625 --> 00:03:17,374 ‫اوه! 23 00:03:17,375 --> 00:03:19,167 ‫چیه؟ 24 00:03:21,292 --> 00:03:24,125 ‫چیزی نیست. ‫یه کوچولو مشکل موش داره 25 00:03:26,542 --> 00:03:28,082 ‫باید یه گربه بگیریم 26 00:03:28,083 --> 00:03:29,704 ‫می‌تونی هر روز صبح تا شب 27 00:03:29,716 --> 00:03:31,875 ‫بشینی بنویسی. ‫فقط صدای پرنده‌ها میاد 28 00:03:34,833 --> 00:03:36,542 ‫چطور مرد؟ 29 00:03:40,917 --> 00:03:42,625 ‫نمی‌دونم 30 00:04:12,000 --> 00:04:13,125 ‫اینم از این 31 00:04:16,708 --> 00:04:18,125 ‫یه جارو لازم داریم 32 00:06:16,208 --> 00:06:17,916 ‫هی، هی، هی 33 00:06:17,917 --> 00:06:19,125 ‫هی! 34 00:06:20,458 --> 00:06:21,500 ‫هی 35 00:06:26,250 --> 00:06:28,750 ‫هی! مامانت کجاست؟ 36 00:06:29,542 --> 00:06:31,250 ‫عزیزم، مامانت کوش؟ 37 00:06:44,500 --> 00:06:46,208 ‫وای نه! 38 00:06:59,125 --> 00:07:00,833 ‫مامان کجاست؟ 39 00:07:22,417 --> 00:07:24,125 ‫یا خدا 40 00:07:26,792 --> 00:07:27,875 ‫گریس 41 00:07:57,792 --> 00:07:59,000 ‫مامان می‌خواست یه سر بیاد 42 00:08:02,000 --> 00:08:03,208 ‫عه؟ 43 00:08:04,000 --> 00:08:07,374 ‫بهش گفتم چیز مهمی نیست. ‫یه چیزه بین خودمون 44 00:08:07,375 --> 00:08:09,583 ‫کلا هم شیش ماه طول می‌کشه، پس... 45 00:08:14,125 --> 00:08:15,582 ‫فقط یکم عذاب وجدان دارم 46 00:08:15,583 --> 00:08:18,958 ‫چون فکر کنم فقط می‌خواد تنها نباشه 47 00:08:19,750 --> 00:08:21,625 ‫من مشکلی با اومدنش ندارم 48 00:08:24,625 --> 00:08:26,705 ‫عجیبه. انگار... 49 00:08:26,717 --> 00:08:28,625 ‫دیگه نمی‌دونه چجوری ادامه بده 50 00:08:29,542 --> 00:08:32,832 ‫هنوز برای دو نفر غذا درست می‌کنه. ‫بهت گفته؟ 51 00:08:33,792 --> 00:08:35,500 ‫زیادی شیرینه 52 00:08:36,042 --> 00:08:38,167 ‫عه؟ نه، خوبه که 53 00:08:39,832 --> 00:08:40,957 ‫خوشش اومد 54 00:08:43,582 --> 00:08:45,667 ‫یه مامان واقعی خودش کیک می‌پخت 55 00:08:52,375 --> 00:08:53,792 ‫یکی دیگه می‌خوای؟ 56 00:08:58,333 --> 00:09:00,542 ‫چرا انقدر گرمه لامصب؟ 57 00:09:01,833 --> 00:09:03,583 ‫«چرا انقدر گرمه لامصب؟» 58 00:09:04,750 --> 00:09:06,832 ‫«چرا انقدر گرمه لامصب؟» 59 00:09:06,833 --> 00:09:08,625 ‫همیشه گرمه 60 00:11:42,208 --> 00:11:43,417 ‫پسرمون خوابیده 61 00:12:17,500 --> 00:12:18,917 ‫می‌خوای نگاه کنی؟ 62 00:12:22,000 --> 00:12:24,250 ‫چطور ممکنه ستاره‌ها به تخمت باشن گریس؟ 63 00:12:24,958 --> 00:12:27,708 ‫این حس رو بهم میدن که... هیچی نیستم 64 00:12:29,583 --> 00:12:31,021 ‫به من این حس رو میدن 65 00:12:31,033 --> 00:12:32,833 ‫که بخشی از یه جریان بزرگترم 66 00:12:34,583 --> 00:12:36,124 ‫دوست داری حس کنی هیچی نیستی؟ 67 00:12:36,125 --> 00:12:37,166 ‫نه 68 00:12:37,167 --> 00:12:39,958 ‫می‌دونی چند تا گیتی داریم؟ 69 00:12:40,708 --> 00:12:43,874 ‫ما تو یه گیتی دیگه چیکار می‌کنیم؟ ‫با همیم؟ 70 00:12:43,875 --> 00:12:45,042 ‫معلومه 71 00:12:46,667 --> 00:12:48,208 ‫اونجا من راک‌استارم؟ 72 00:12:49,958 --> 00:12:52,000 ‫تو یه گیتی دیگه بلدی بخونی؟ 73 00:12:52,542 --> 00:12:53,708 ‫هی 74 00:12:54,458 --> 00:12:56,333 ‫آره، مطمئنم راک‌استاری 75 00:12:58,500 --> 00:12:59,583 ‫سکس می‌کنیم؟ 76 00:13:04,750 --> 00:13:05,958 ‫همیشه؟ 77 00:13:07,625 --> 00:13:08,625 ‫چی؟ 78 00:13:09,375 --> 00:13:11,083 ‫گفتم سکس می‌کنیم؟ 79 00:13:13,000 --> 00:13:14,417 ‫مثل خرگوش‌ها 80 00:13:28,083 --> 00:13:29,333 ‫صداشو می‌شنوی؟ 81 00:13:30,500 --> 00:13:31,542 ‫نه 82 00:13:34,125 --> 00:13:35,625 ‫داره گریه می‌کنه. ‫گوش کن 83 00:13:37,333 --> 00:13:38,917 ‫گریس، اینجا سکوت محضه 84 00:13:45,125 --> 00:13:46,250 ‫حوصله‌ت رو سر بردم؟ 85 00:13:46,833 --> 00:13:49,458 ‫تو نه. گیتی. ‫بیاد بره تو کونم 86 00:13:58,500 --> 00:13:59,666 ‫ و یک مامان اهلِ پارتی... 87 00:13:59,667 --> 00:14:01,255 ‫ منو به اسم بیگ بانسی می‌شناسن 88 00:14:01,267 --> 00:14:03,666 ‫ دختر پارتی‌کنِ سن‌و‌سال‌دار 89 00:14:03,667 --> 00:14:05,583 ‫ دو هفته زندگی‌شون رو با هم عوض می‌کنن 90 00:14:07,042 --> 00:14:09,042 ‫ - امیدوارم زنده بمونی ‫ - خدافظ! 91 00:14:10,042 --> 00:14:11,374 ‫ خوشوقتم 92 00:14:11,375 --> 00:14:14,082 ‫ بنظر من ظاهر لورتا اصلا شایسته نیست 93 00:14:14,083 --> 00:14:16,582 ‫ یه دنیا با هم فرق داریم 94 00:14:16,583 --> 00:14:19,332 ‫ من تا حالا ندیدم اتفاق خوبی ‫ از الکل حاصل بشه 95 00:14:19,333 --> 00:14:21,499 ‫ منم تا حالا حیوون نکشتم 96 00:14:21,500 --> 00:14:23,582 ‫ وای خدا! 97 00:14:23,583 --> 00:14:25,041 ‫ دارم حرف می‌زنم! 98 00:14:25,042 --> 00:14:27,333 ‫ تا حالا بچه‌ای ندیده بودم ‫ که انقدر بی‌ادب باشه 99 00:16:02,500 --> 00:16:04,208 ‫حس می‌کنی دختره؟ 100 00:16:05,458 --> 00:16:07,167 ‫دختر چه حسی داره؟ 101 00:16:07,667 --> 00:16:09,246 ‫اگه بیشتر سمت راست حرکت کنه 102 00:16:09,258 --> 00:16:11,167 ‫احتمالا داری پسردار میشی 103 00:16:12,625 --> 00:16:14,042 ‫نمی‌خواستی بدونی؟ 104 00:16:17,667 --> 00:16:23,416 ‫گریس، من... منم نفهمیدم بچه‌ام چیه 105 00:16:23,417 --> 00:16:24,707 ‫بنظرم چیز خوبیه 106 00:16:24,708 --> 00:16:26,999 ‫نفهمیدی چون دختر می‌خواستی 107 00:16:27,000 --> 00:16:28,083 ‫ها ها 108 00:16:28,833 --> 00:16:31,041 ‫وای خدا. یادش میره نوشیدنی بخوره 109 00:16:31,042 --> 00:16:33,707 ‫- هری، باید یه نوشیدنی بخوری ‫- چیزیش نیست 110 00:16:33,708 --> 00:16:36,499 ‫نه، من فقط بچه می‌خواستم. ‫هر بچه‌ای که تو شکمم بود 111 00:16:36,500 --> 00:16:38,207 ‫عه؟ بعد جکسون نصیبت شد؟ 112 00:16:38,208 --> 00:16:39,707 ‫شانسم نداری 113 00:16:39,708 --> 00:16:41,167 ‫شنیدم خاله جن 114 00:16:44,000 --> 00:16:45,500 ‫تو غذا نمی‌خوری گریس؟ 115 00:16:46,958 --> 00:16:48,832 ‫- ولش کن ‫- غذا نخوردی 116 00:16:48,833 --> 00:16:51,625 ‫حاملگی معده‌ت رو جمع می‌کنه 117 00:16:52,333 --> 00:16:53,416 ‫شر و ور نگو 118 00:16:53,417 --> 00:16:55,707 ‫هر دقیقه داره انرژیت رو می‌کِشه 119 00:16:55,708 --> 00:16:58,249 ‫اونوقت گرسنه‌ت میشه. ‫من هرچی می‌خوردم سیر نمی‌شدم 120 00:16:58,250 --> 00:16:59,957 ‫بعدشم همین رویه رو ادامه دادی، نه؟ 121 00:16:59,958 --> 00:17:01,791 ‫ببین کی این حرف رو می‌زنه. ‫بهونه خودت چیه؟ 122 00:17:01,792 --> 00:17:03,756 ‫هیچوقت حامله نشدی ولی همیشه 123 00:17:03,768 --> 00:17:05,958 ‫جوری می‌خوردی که انگار سه‌قلو زاییدی 124 00:17:07,791 --> 00:17:10,082 ‫می‌دونی گریس، ‫اگه بچه‌ت جیغ‌جیغو شد... 125 00:17:10,083 --> 00:17:11,999 ‫بچه‌ش جیغ‌جیغو نمیشه 126 00:17:12,000 --> 00:17:14,124 ‫- جکسون جیغ‌جیغو بود ‫- دروغ نگو 127 00:17:14,125 --> 00:17:15,666 ‫جکسون خیلی بچه گلی بود 128 00:17:16,666 --> 00:17:19,707 ‫حرفم اینه که اگه شد، ‫بذار بچه گریه‌ش رو بکنه 129 00:17:19,708 --> 00:17:21,225 ‫کاریش نداشته باش 130 00:17:21,237 --> 00:17:23,082 ‫به خودت خستگی و استرس تحمیل نکن 131 00:17:23,083 --> 00:17:25,040 ‫خیلی حرف زشتیه 132 00:17:25,041 --> 00:17:26,832 ‫مرگ تدریجیه 133 00:17:26,833 --> 00:17:28,584 ‫اگه تو سرحال نباشی 134 00:17:28,596 --> 00:17:30,457 ‫برای هیچکس خوب نیست، ‫بخصوص بچه 135 00:17:30,458 --> 00:17:33,082 ‫گریه‌ی بچه هم معنیش این نیست ‫که درد داره 136 00:17:33,083 --> 00:17:35,832 ‫این تنها راه ارتباطی‌شونه 137 00:17:35,833 --> 00:17:36,916 ‫نه، نیست 138 00:17:36,917 --> 00:17:39,833 ‫مردم اینو میگن که بتونن ‫بچه‌شون رو ول کنن به حال خودش 139 00:17:40,625 --> 00:17:42,874 ‫بگذریم، من کل کارم مراقبت از هری‌ـه 140 00:17:42,875 --> 00:17:44,416 ‫- بعید می‌دونم ‫- اگه کارم داشتی... 141 00:17:44,417 --> 00:17:46,957 ‫- نداره ‫- فقط چند قدم فاصله داریم 142 00:17:46,958 --> 00:17:50,000 ‫اینجا چیکار می‌کنی بابا؟ ‫می‌خوای بازی گریزلیز رو نگاه کنی؟ 143 00:17:51,667 --> 00:17:53,417 ‫می‌خوای کادوهات رو باز کنی؟ 144 00:17:53,958 --> 00:17:56,625 ‫- کادوی کی؟ ‫- کادوهای بچه 145 00:17:57,208 --> 00:18:00,457 ‫نه، باید تکلیف این کفش‌ها رو معلوم کنم 146 00:18:00,458 --> 00:18:03,208 ‫- باشه ‫- سایزش اشتباهه 147 00:18:04,542 --> 00:18:06,249 ‫بنظر من که خوبه 148 00:18:06,250 --> 00:18:09,832 ‫- سیر شدی مامان؟ ‫- عزیزم، دیگه جا ندارم 149 00:18:09,833 --> 00:18:12,417 ‫میشه لطفا یه نوشیدنی به بابات بدی؟ 150 00:18:15,083 --> 00:18:16,792 ‫دیگه پای نداریم 151 00:18:19,375 --> 00:18:21,083 ‫من که دیگه جا ندارم 152 00:18:22,208 --> 00:18:24,666 ‫نمی‌تونم دست از خوردن بردارم. ‫همیشه تو تعطیلات اینجوری میشم 153 00:18:24,667 --> 00:18:26,832 ‫تو می‌تونی بخوری. ‫همیشه لاغر بودی 154 00:18:26,833 --> 00:18:28,582 ‫گریس منو لاغر دوست داره. ‫مگه نه عزیزم؟ 155 00:18:28,583 --> 00:18:30,833 ‫می‌تونی تو ژانویه به خودت گشنگی بدی 156 00:18:32,000 --> 00:18:35,291 ‫شما چیکار می‌کنین؟ ‫چرا اینجایین؟ 157 00:18:35,292 --> 00:18:37,457 ‫این خونه فرانک‌ـه 158 00:18:37,458 --> 00:18:38,999 ‫خونه‌ی اونه 159 00:18:39,000 --> 00:18:41,541 ‫هری، این خونه‌ی گریس و جکسون... 160 00:18:41,542 --> 00:18:43,874 ‫نه، این خونه برادرمه 161 00:18:43,875 --> 00:18:46,416 ‫عزیزم، فرانک اینجا نیست 162 00:18:46,417 --> 00:18:48,917 ‫از خونه برادرم گم شین بیرون! 163 00:19:19,833 --> 00:19:21,208 ‫جکسون 164 00:19:44,625 --> 00:19:46,208 ‫هری 165 00:20:00,792 --> 00:20:01,875 ‫هری! 166 00:20:10,625 --> 00:20:12,250 ‫سایزت رو پیدا کردی؟ 167 00:20:23,792 --> 00:20:24,875 ‫سلام 168 00:20:26,292 --> 00:20:27,375 ‫سلام 169 00:20:35,000 --> 00:20:36,957 ‫بچه‌ست؟ 170 00:20:36,958 --> 00:20:39,042 ‫- بچه‌ست ‫- پسره؟ 171 00:20:39,958 --> 00:20:42,832 ‫نمی‌دونم. شاید 172 00:20:42,833 --> 00:20:44,000 ‫هست 173 00:20:44,958 --> 00:20:46,082 ‫عه؟ 174 00:20:46,083 --> 00:20:48,167 ‫گریه کرد ولش نکن 175 00:20:50,417 --> 00:20:51,792 ‫نمی‌کنم 176 00:20:52,625 --> 00:20:55,042 ‫می‌دونی، وقتی بدنیا بیاد، گربه‌ست 177 00:20:55,958 --> 00:20:58,417 ‫خرسه و بچه‌ست 178 00:20:59,250 --> 00:21:03,667 ‫و شماست، همه‌ی شما. ‫خیلی بچه بامزه‌ای میشه 179 00:23:15,000 --> 00:23:17,791 ‫سلام. هرچی می‌خواستین پیدا کردین؟ 180 00:23:17,792 --> 00:23:19,375 ‫تو زندگی؟ 181 00:23:20,417 --> 00:23:22,124 ‫بنزین زدین؟ 182 00:23:22,125 --> 00:23:24,041 ‫- نه ‫- خیلی‌خب 183 00:23:24,042 --> 00:23:25,725 ‫وای، عاشق اینام 184 00:23:25,737 --> 00:23:27,749 ‫هر چی توی پودرش می‌ریزن ‫مثل جادو عمل می‌کنه 185 00:23:27,750 --> 00:23:30,041 ‫دوتاش شیش دلار میشه ‫اگه یکی دیگه هم می‌خواین 186 00:23:30,042 --> 00:23:31,499 ‫- لازم نیست ‫- این یه دونه چهار دلاره 187 00:23:31,500 --> 00:23:33,374 ‫- و اون یکی دو دلار ‫- فهمیدم 188 00:23:33,375 --> 00:23:35,374 ‫- نه، ممنون ‫- پسره، نه؟ 189 00:23:35,375 --> 00:23:38,874 ‫خیلی گوگولیه. ‫سلام خوشتیپ 190 00:23:38,875 --> 00:23:40,750 ‫سلام قشنگم 191 00:23:41,750 --> 00:23:43,541 ‫- اسم داره؟ ‫- نه 192 00:23:43,542 --> 00:23:45,333 ‫تصمیم گرفتیم براش اسم نذاریم 193 00:23:47,583 --> 00:23:50,582 ‫چند سالته عزیزم؟ ‫وایسا. بذار حدس بزنم 194 00:23:50,583 --> 00:23:54,541 ‫خیلی خوب حدس می‌زنم. ‫حدود شیش ماه؟ 195 00:23:54,542 --> 00:23:56,457 ‫چرا داری حرف می‌زنی؟ 196 00:23:56,458 --> 00:23:59,291 ‫هیچوقت به حرفت یا اینکه چرا ‫داری حرف می‌زنی فکر می‌کنی؟ 197 00:23:59,292 --> 00:24:02,750 ‫یا همینجوری دهنت رو باز می‌کنی ‫و شروع می‌کنی به ور ور کردن؟ 198 00:24:04,542 --> 00:24:07,417 ‫من تا سی ثانیه دیگه میرم. ‫نیازی نیست صحبت کنیم 199 00:24:14,042 --> 00:24:15,083 ‫خیلی‌خب 200 00:26:00,250 --> 00:26:04,875 ‫باوشه 201 00:26:07,125 --> 00:26:08,125 ‫باوشه 202 00:26:20,917 --> 00:26:23,208 ‫باوشه. باوشه. باوشه 203 00:26:53,417 --> 00:26:55,125 ‫- سلام ‫- سلام 204 00:26:57,625 --> 00:26:59,332 ‫چرا بیداری جوجو؟ 205 00:26:59,333 --> 00:27:00,457 ‫حوصله‌م سررفته بود 206 00:27:00,458 --> 00:27:02,542 ‫چون حوصله‌ت سررفته، ‫بچه رو بیدار نگه داشتی؟ 207 00:27:03,625 --> 00:27:05,000 ‫یه چیزی برات آوردم 208 00:27:09,417 --> 00:27:12,708 ‫کسخل شدی جکسون؟ ‫رفتی سگ گرفتی؟ 209 00:27:13,292 --> 00:27:14,500 ‫سگ گرفتم 210 00:27:16,375 --> 00:27:17,916 ‫نگاش کن 211 00:27:17,917 --> 00:27:19,708 ‫ما گربه نیاز داریم 212 00:27:21,708 --> 00:27:24,457 ‫آره، آره، آره 213 00:27:24,458 --> 00:27:26,874 ‫سگ خوب. بچه خوب 214 00:27:26,875 --> 00:27:28,625 ‫چه بچه خوبی هستی. بله که هستی 215 00:27:31,792 --> 00:27:32,917 ‫هی 216 00:27:39,917 --> 00:27:40,958 ‫بیا اینجا 217 00:27:43,083 --> 00:27:46,000 ‫بیا. همه جز من 218 00:27:47,167 --> 00:27:48,417 ‫آره 219 00:27:51,708 --> 00:27:53,083 ‫هی 220 00:27:55,958 --> 00:27:57,417 ‫می‌خوای شعبده‌بازی کنم؟ 221 00:28:02,417 --> 00:28:04,125 ‫یه شعبده‌بازی کنم برات؟ 222 00:28:14,083 --> 00:28:15,582 ‫می‌شینی یه‌جا؟ 223 00:28:15,583 --> 00:28:17,541 ‫آره، بشین 224 00:28:17,542 --> 00:28:19,000 ‫چه پسر خوبی 225 00:28:19,875 --> 00:28:21,083 ‫پسر خوب 226 00:28:41,375 --> 00:28:44,583 ‫همش می‌زنیم. ‫هم می‌زنیم 227 00:28:50,500 --> 00:28:52,208 ‫شعبده‌ی... 228 00:28:53,625 --> 00:28:54,875 ‫دوم 229 00:30:29,208 --> 00:30:31,375 ‫حاضری؟ ‫آماده‌ی حرکتیم. خیلی‌خب 230 00:30:32,833 --> 00:30:34,542 ‫حاضری بریم؟ 231 00:30:35,500 --> 00:30:37,500 ‫بریم به ماه؟ 232 00:30:41,125 --> 00:30:43,375 ‫می‌پیچیم چپ، میریم تو نیویورک 233 00:30:48,500 --> 00:30:51,792 ‫اون چیه؟ حسش می‌کنی؟ 234 00:31:04,542 --> 00:31:06,542 ‫الان کجایی؟ 235 00:31:07,292 --> 00:31:10,292 ‫تو یه برگرفروشی نزدیک نامپا 236 00:31:12,167 --> 00:31:13,375 ‫داری غذا می‌خوری؟ 237 00:31:14,250 --> 00:31:15,583 ‫اوهوم 238 00:31:16,458 --> 00:31:18,041 ‫برگر؟ 239 00:31:18,042 --> 00:31:19,250 ‫بله 240 00:31:21,250 --> 00:31:23,917 ‫- خوشمزه‌ست؟ ‫- آره، بد نیست 241 00:31:28,875 --> 00:31:30,875 ‫خب دیگه چیکارا کردی؟ 242 00:31:31,833 --> 00:31:33,124 ‫کار 243 00:31:33,125 --> 00:31:36,125 ‫آها. خب؟ 244 00:31:39,542 --> 00:31:41,291 ‫همه‌چی روبراهه؟ 245 00:31:41,292 --> 00:31:45,125 ‫دارم می‌‌پرسم روزت چطور بوده. ‫داریم مکالمه می‌کنیم 246 00:31:50,208 --> 00:31:52,875 ‫- تو چیکارا کردی؟ ‫- هیچی 247 00:31:55,667 --> 00:31:57,375 ‫چیزی نوشتی؟ 248 00:31:59,583 --> 00:32:01,624 ‫نزدیک شدم بهت زنگ می‌زنم، خب؟ 249 00:32:01,625 --> 00:32:03,707 ‫خب وقتی بیای غذا می‌خوای؟ 250 00:32:03,708 --> 00:32:05,504 ‫آره، برگشتم می‌تونیم شام بخوریم 251 00:32:05,516 --> 00:32:07,625 ‫فقط طرفای آخر شب میشه 252 00:32:08,292 --> 00:32:10,333 ‫چیز دیگه‌ای نیاز داری؟ 253 00:32:11,583 --> 00:32:13,583 ‫برای شام چی می‌خوای؟ 254 00:32:15,708 --> 00:32:16,874 ‫پسرمون چطوره؟ 255 00:32:16,875 --> 00:32:18,666 ‫خوابه 256 00:32:18,667 --> 00:32:21,624 ‫- سلام عزیز. اینم صورت‌حسابت ‫- خیلی‌خب، بعداً حرف می‌زنیم 257 00:32:21,625 --> 00:32:22,916 ‫ممنون عزیزم 258 00:32:22,917 --> 00:32:24,708 ‫باشه. خدافظ 259 00:34:29,083 --> 00:34:30,208 ‫پم؟ 260 00:34:47,417 --> 00:34:48,625 ‫پم؟ 261 00:34:58,792 --> 00:34:59,917 ‫پم؟ 262 00:35:25,000 --> 00:35:26,125 ‫پم؟ 263 00:35:28,458 --> 00:35:32,333 ‫کیر توش! لعنتی 264 00:35:32,917 --> 00:35:34,082 ‫پم، چیکار می‌کنی؟ 265 00:35:34,083 --> 00:35:35,500 ‫دزدکی اومدی تو 266 00:35:36,292 --> 00:35:37,625 ‫دزدکی نیومدم 267 00:35:38,792 --> 00:35:40,499 ‫بچه رو آوردم 268 00:35:40,500 --> 00:35:42,500 ‫- بچه رو آوردی ‫- خوابه 269 00:35:43,542 --> 00:35:45,332 ‫- کار خوبی کردی ‫- آره 270 00:35:45,333 --> 00:35:48,249 ‫به شرط اینکه مخم رو نترکونی 271 00:35:48,250 --> 00:35:49,874 ‫گلوله توشه پم؟ 272 00:35:49,875 --> 00:35:52,332 ‫آره. مال هری‌ـه 273 00:35:52,333 --> 00:35:54,667 ‫عادت داشت موقع خواب کنارش باشه 274 00:35:55,708 --> 00:35:57,417 ‫حس امنیت بهش می‌داد 275 00:36:00,875 --> 00:36:02,707 ‫الان دیگه نمی‌دونم باهاش چیکار کنم 276 00:36:02,708 --> 00:36:04,708 ‫هیچکدومشون رو نمی‌دونم چیکار کنم 277 00:36:08,000 --> 00:36:09,708 ‫هیچوقت موهام رو درست نمی‌کنم 278 00:36:10,833 --> 00:36:12,667 ‫خوشگله 279 00:36:13,250 --> 00:36:15,042 ‫هری دوست داره باز باشه 280 00:36:15,875 --> 00:36:17,667 ‫جدی؟ 281 00:36:23,542 --> 00:36:24,958 ‫می‌خوابی اصلا؟ 282 00:36:25,875 --> 00:36:28,542 ‫اوه... می‌دونی 283 00:36:29,917 --> 00:36:31,917 ‫جکسون میگه جدیداً ‫تو خواب راه میری 284 00:36:34,750 --> 00:36:36,792 ‫آره. اون قضیه 285 00:36:38,208 --> 00:36:39,333 ‫جای دوری رفتی؟ 286 00:36:40,417 --> 00:36:43,583 ‫تو جاده کال‌ور بیدار شدم ‫و داشتم جیغ می‌زدم 287 00:36:45,125 --> 00:36:47,042 ‫هیچوقت همچین کاری نکرده بودم 288 00:36:52,042 --> 00:36:54,208 ‫هیچی واقعی بنظر نمیاد از وقتی... 289 00:36:55,792 --> 00:36:57,167 ‫از وقتی که مُرده 290 00:37:00,083 --> 00:37:03,500 ‫مغزم انگار... تیکه تیکه شده 291 00:37:19,500 --> 00:37:25,375 ‫آره. من مامان‌بزرگتم. ‫بله که هستم 292 00:37:33,875 --> 00:37:37,250 ‫خیلی خوبه که شما دو تا ‫خونه رو سر و سامون دادین 293 00:37:38,667 --> 00:37:40,083 ‫اوهوم 294 00:37:43,042 --> 00:37:47,500 ‫فرانک پسر خیلی شاد و شنگولی بود 295 00:37:49,417 --> 00:37:51,624 ‫به خودش شلیک کرد؟ 296 00:37:51,625 --> 00:37:54,124 ‫- عمو فرانک؟ ‫- بله 297 00:37:54,125 --> 00:37:56,167 ‫و تو پیداش کردی؟ 298 00:37:56,875 --> 00:37:58,457 ‫درسته 299 00:37:58,458 --> 00:38:02,292 ‫- حتما خیلی وحشتناک بوده ‫- آره. بود 300 00:38:04,917 --> 00:38:06,333 ‫بود 301 00:38:09,167 --> 00:38:10,375 ‫تو سرش؟ 302 00:38:13,458 --> 00:38:14,875 ‫زده بود تو کله‌ش؟ 303 00:38:16,000 --> 00:38:17,208 ‫نه 304 00:38:19,042 --> 00:38:22,083 ‫- نمی‌تونم... ‫- خب پس کجا؟ 305 00:38:23,458 --> 00:38:25,625 ‫قلب؟ سینه؟ 306 00:38:27,292 --> 00:38:28,500 ‫نه 307 00:38:30,625 --> 00:38:32,624 ‫- پاهاش، پشتش؟ ‫- نه 308 00:38:32,625 --> 00:38:34,541 ‫- دست؟ شکم؟ ‫- نه، نه 309 00:38:34,542 --> 00:38:36,333 ‫کیرش؟ 310 00:38:36,958 --> 00:38:38,542 ‫- گریس ‫- کونش؟ 311 00:38:39,875 --> 00:38:43,833 ‫وای خدا. خودش عمداً ‫شلیک کرده تو کونش؟ 312 00:38:49,375 --> 00:38:51,917 ‫می‌دونی، با تو مو نمی‌زنه 313 00:38:53,708 --> 00:38:57,792 ‫- عمو فرانک؟ ‫- نه. بچه رو میگم خنگه 314 00:38:59,917 --> 00:39:01,041 ‫جدی؟ 315 00:39:01,042 --> 00:39:03,875 ‫آره. آره 316 00:39:10,000 --> 00:39:11,656 ‫گریس، می‌دونی... 317 00:39:11,668 --> 00:39:14,042 ‫همه سال اول یکم خل میشن 318 00:39:17,417 --> 00:39:19,250 ‫- آره؟ ‫- آره 319 00:39:20,167 --> 00:39:22,916 ‫تو و هری از همون اول ‫همدیگه رو می‌شناختین 320 00:39:22,917 --> 00:39:24,624 ‫معلومه که یکم خل میشی 321 00:39:24,625 --> 00:39:27,749 ‫نه، نه. منظورم تویی 322 00:39:27,750 --> 00:39:29,749 ‫بعد از بچه‌دار شدن 323 00:39:29,750 --> 00:39:32,541 ‫مادرم خل شده بود. ‫جن عقل از سرش پریده بود 324 00:39:32,542 --> 00:39:37,625 ‫منم یه مدت خودم رو گم کرده بودم. ‫ولی تو... تو... 325 00:39:40,958 --> 00:39:42,375 ‫برمی‌گردی 326 00:39:47,833 --> 00:39:49,250 ‫می‌دونی... 327 00:39:52,625 --> 00:39:55,583 ‫- اگه دوران سختی... ‫- من چیزیم نیست 328 00:39:57,000 --> 00:39:58,792 ‫بازم میایم پیشت 329 00:39:59,917 --> 00:40:01,625 ‫ممنون بابت چایی 330 00:40:18,292 --> 00:40:19,917 ‫کی داره هلت میده؟ 331 00:40:21,708 --> 00:40:23,333 ‫روحه؟ 332 00:40:31,917 --> 00:40:34,832 ♪ ‫ قرمز و زرد ♪ 333 00:40:34,833 --> 00:40:39,666 ♪ ‫ و صورتی و سبز ♪ 334 00:40:39,667 --> 00:40:46,125 ♪ ‫ بنفش و نارنجی و آبی ♪ 335 00:40:47,500 --> 00:40:51,958 ♪ ‫ می‌تونم شعر رنگین‌کمون رو بخونم ♪ 336 00:40:52,500 --> 00:40:55,750 ♪ ‫ رنگین‌کمون رو بخونم ♪ 337 00:40:56,583 --> 00:41:03,042 ♪ ‫ رنگین‌کمون رو بخونم ♪ 338 00:41:14,958 --> 00:41:18,708 ♪ ‫ با چشمات گوش بده ♪ 339 00:41:19,375 --> 00:41:22,874 ♪ ‫ با چشمات گوش بده ♪ 340 00:41:22,875 --> 00:41:28,125 ♪ ‫ و هر چی که می‌بینی رو بخون ♪ 341 00:43:36,250 --> 00:43:37,542 ‫چی می‌خوای از جونم؟ 342 00:43:46,708 --> 00:43:48,333 ‫لبت رو ببُر 343 00:43:51,667 --> 00:43:52,875 ‫ببرش 344 00:44:32,208 --> 00:44:35,208 ‫هاپ، هاپ. ‫هاپ، هاپ، هاپ 345 00:44:49,542 --> 00:44:50,625 ‫نمی‌خوای جمعش کنی؟ 346 00:44:51,458 --> 00:44:53,166 ‫دوست‌دختر توئه. ‫خودت جمعش کن 347 00:44:53,167 --> 00:44:54,457 ‫آفرین به تو 348 00:44:54,458 --> 00:44:56,791 ‫روی زمین هم شاشید 349 00:44:56,792 --> 00:44:59,166 ‫وقتی می‌خوای کسی رو بیاری خونه ‫باید بیشتر فکر کنی 350 00:44:59,167 --> 00:45:01,041 ‫- از دست تو گریس ‫- چرا از من عصبانی‌ای؟ 351 00:45:01,042 --> 00:45:03,166 ‫چرا نذاشتی بره بیرون دیوانه؟ 352 00:45:03,167 --> 00:45:04,417 ‫مشکل من نیست 353 00:45:05,875 --> 00:45:08,374 ‫فقط قلاده‌ش رو بنداز ‫و ببرش اون پشت 354 00:45:08,375 --> 00:45:10,416 ‫تا عادت کنه به اونجا 355 00:45:10,417 --> 00:45:13,041 ‫من سگ کیری تو رو تربیت نمی‌کنم 356 00:45:13,042 --> 00:45:16,041 ‫- ما بچه داریم ‫- نه بابا؟ 357 00:45:16,042 --> 00:45:19,082 ‫نمی‌تونم تحمل کنم... ‫اینجا دخمه‌ست 358 00:45:19,083 --> 00:45:21,624 ‫- و تو ما رو آوردی اینجا ‫- من دارم کار می‌کنم 359 00:45:21,625 --> 00:45:24,291 ‫و وقتی میام خونه ‫هم خودم همه‌جا رو تمیز می‌کنم 360 00:45:24,292 --> 00:45:27,707 ‫آره، هفته‌ای سه روز. ‫بیا مدال‌بارونت کنم 361 00:45:27,708 --> 00:45:31,082 ‫- خفه شو ‫- زیرسیگاری رو گذاشتی روی فرش 362 00:45:31,083 --> 00:45:34,541 ‫- بنظرت بچه اون عن رو نمی‌خوره؟ ‫- خفه شو 363 00:45:34,542 --> 00:45:37,166 ‫ما رو آوردی خونه‌ای که ‫عموت توش شلیک کرده 364 00:45:37,167 --> 00:45:38,499 ‫تو کون خودش 365 00:45:38,500 --> 00:45:41,583 ‫- ای خدا ‫- تو کونش. زده تو کون خودش 366 00:45:42,208 --> 00:45:44,208 ‫- نکن ‫- می‌دونستم. می‌دونستم 367 00:45:45,583 --> 00:45:46,924 ‫چرا شلوارکت نیست؟ 368 00:45:46,936 --> 00:45:48,791 ‫چرا شلوارکت پات نیست؟ 369 00:45:48,792 --> 00:45:50,166 ‫- خفه شو ‫- ای خد... 370 00:45:50,167 --> 00:45:52,041 ‫مرتیکه لاشی مقدس‌مآب 371 00:45:52,042 --> 00:45:54,624 ‫احتمالا خودت شاشیدی رو زمین ‫بعد انداختی گردن سگه 372 00:45:54,625 --> 00:45:57,082 ‫کار سگ کثیفت بود. ‫مقدس‌مآب هم یعنی 373 00:45:57,083 --> 00:45:59,874 ‫فکر می‌کنی از نظر اخلاقی از بقیه سرتری، احمق 374 00:45:59,875 --> 00:46:02,291 ‫- راستی کتابت چطور پیش میره؟ ‫- عالیه، ممنون! 375 00:46:02,292 --> 00:46:03,874 ‫رمان بزرگ آمریکاییت 376 00:46:03,875 --> 00:46:05,573 ‫کاراکتر اصلیش قراره 377 00:46:05,585 --> 00:46:07,249 ‫با چکش بزنه شوهرش رو بکشه 378 00:46:07,250 --> 00:46:10,416 ‫- کیری بنظر میاد ‫- خب تو که خوندن بلد نیستی، پس... 379 00:46:10,417 --> 00:46:12,006 ‫شاید اگه کمتر 380 00:46:12,018 --> 00:46:13,832 ‫دستم رو می‌کردم تو شلوارم 381 00:46:13,833 --> 00:46:15,707 ‫و بیشتر مشغول نوشتن می‌شدم 382 00:46:15,708 --> 00:46:19,082 ‫شاید یه چیزی می‌نوشتم. شاید 383 00:46:19,083 --> 00:46:20,416 ‫دستم تو شلوارمه 384 00:46:20,417 --> 00:46:23,333 ‫چون تو کیرت رو هر جایی می‌کنی ‫جز اونجا، لاشی! 385 00:46:35,917 --> 00:46:37,371 ‫بچه رو بیدار می‌کنی 386 00:46:37,383 --> 00:46:39,124 ‫حالا یهو نگران بچه شدی 387 00:46:39,125 --> 00:46:41,791 ‫من همیشه نگران بچه‌ام 388 00:46:41,792 --> 00:46:43,457 ‫- میریم یه دور بزنیم ‫- نه 389 00:46:43,458 --> 00:46:44,457 ‫- آره! میریم ‫- نه 390 00:46:44,458 --> 00:46:45,791 ‫- سوار شو گریس ‫- برو گمشو 391 00:46:45,792 --> 00:46:47,707 ‫- باید حرف بزنیم ‫- می‌تونیم همینجا حرف بزنیم 392 00:46:47,708 --> 00:46:50,250 ‫- سوار این ماشین تخمی شو! ‫- گفتم نه! 393 00:46:50,958 --> 00:46:52,624 ‫جکسون، بچه رو تنها نمی‌ذارم 394 00:46:52,625 --> 00:46:53,999 ‫نکن، نکن، نکن 395 00:46:54,000 --> 00:46:55,666 ‫من بچه رو تنها نمی‌ذارم! ‫جکسون! 396 00:46:55,667 --> 00:46:57,999 ‫- بچه چیزیش نمیشه ‫- نکن! نکن! 397 00:46:58,000 --> 00:47:00,625 ‫مرتیکه... مرتیکه عوضی! 398 00:47:03,208 --> 00:47:04,958 ‫چه مرگته تو؟ 399 00:47:09,583 --> 00:47:11,457 ‫- واقعا؟ ‫- کمربند رو بده من 400 00:47:11,458 --> 00:47:12,958 ‫ای خدا 401 00:47:16,583 --> 00:47:18,000 ‫جرئت داری در رو باز کن 402 00:47:23,625 --> 00:47:25,083 ‫گریسی 403 00:47:32,167 --> 00:47:34,542 ‫من فقط... 404 00:47:35,250 --> 00:47:36,583 ‫هی، رفیق... 405 00:47:38,292 --> 00:47:40,500 ‫بسه. بسه 406 00:47:56,250 --> 00:47:58,416 ‫ببین... بنظرم... 407 00:47:58,417 --> 00:48:02,291 ‫بنظرم باید یه برنامه‌ای چیزی داشته باشیم 408 00:48:02,292 --> 00:48:04,708 ‫فقط می‌خوام یه برنامه بریزم چون... 409 00:48:07,792 --> 00:48:10,541 ‫گریس، نمی‌خوام فکر کنی که قدرِ... 410 00:48:10,542 --> 00:48:13,332 ‫زحماتت رو نمی‌دونم، فقط... 411 00:48:13,333 --> 00:48:18,667 ‫تو چسب خانواده‌ای، ‫تو اصل کاری هستی، ولی... 412 00:48:21,083 --> 00:48:25,624 ‫اگه حالت خوب نیست، ‫دیگه نمی‌دونم 413 00:48:25,625 --> 00:48:27,667 ‫شاید بهتره دربارش حرف بزنیم 414 00:48:31,042 --> 00:48:33,042 ‫فقط می‌خوام بدونی که من اینجام 415 00:48:35,917 --> 00:48:39,119 ‫بچه بدنیا آوردن... 416 00:48:39,131 --> 00:48:42,667 ‫عظیم‌ترین کار دنیاست و... 417 00:48:43,917 --> 00:48:46,957 ‫اینو می‌فهمم. می‌خوام ‫بدونی که کاملا می‌فهمم اینو 418 00:48:46,958 --> 00:48:50,125 ‫و اگه می‌خوای دربارش حرف بزنی... 419 00:48:50,708 --> 00:48:52,250 ‫میشه خاموشش کنیم؟ 420 00:48:53,000 --> 00:48:54,832 ‫چی رو؟ 421 00:48:54,833 --> 00:48:57,208 آهنگ رو میگم. میشه قطعش کنی؟ 422 00:48:58,292 --> 00:49:00,708 یه آهنگ کلاسیکه - خیلی خب - 423 00:49:02,458 --> 00:49:04,792 .مهم نیست. ازش متنفرم از گیتار متنفرم 424 00:49:05,792 --> 00:49:07,792 از کِی تا حالا؟ - همیشه - 425 00:49:10,000 --> 00:49:12,333 .چی؟ دیوونگیه کی از گیتار بدش میاد؟ 426 00:49:13,542 --> 00:49:15,375 آدم از گیتار بدش نمیاد 427 00:49:16,250 --> 00:49:19,291 ،گریس. میدونم به چی فکر میکنی ولی یه بسته‌ی قدیمیه 428 00:49:19,292 --> 00:49:22,082 .از خیلی وقت پیش اونجا مونده قبلاً هم دیدیش 429 00:49:22,083 --> 00:49:24,457 اینو قبلاً هم دیدم؟ - آره - 430 00:49:24,458 --> 00:49:27,291 ببین، اونا... مال گرِگ هستن 431 00:49:27,292 --> 00:49:31,542 وای، تو و گرِگ خیلی به هم نزدیک هستین 432 00:49:39,458 --> 00:49:41,000 بس کن. بس کن. بس کن 433 00:49:41,833 --> 00:49:44,625 ،بس کن، گریس اینقدر نرو رو اعصابم 434 00:50:38,625 --> 00:50:40,375 !اومدم 435 00:50:44,667 --> 00:50:45,958 اینجام، عزیزم 436 00:51:12,375 --> 00:51:14,250 نفس نمیکشه 437 00:51:15,625 --> 00:51:16,958 بامزه بود 438 00:52:15,917 --> 00:52:17,125 لعنتی 439 00:53:14,458 --> 00:53:15,583 هری؟ 440 00:54:15,708 --> 00:54:17,125 بلند شو 441 00:54:17,917 --> 00:54:19,125 گریس؟ 442 00:54:23,542 --> 00:54:25,250 باید به سگه شلیک کنی 443 00:54:27,042 --> 00:54:28,249 چی؟ 444 00:54:28,250 --> 00:54:30,417 باید به سگ لعنتی شلیک کنی 445 00:54:33,125 --> 00:54:34,542 داره گریه میکنه 446 00:54:36,333 --> 00:54:37,907 اون رو از کجا پیدا کردی؟ 447 00:54:37,931 --> 00:54:39,707 چیزی که دوستش داری داره عذاب میکشه 448 00:54:39,708 --> 00:54:41,916 عقلت رو از دست دادی؟ - میتونی حلش کنی - 449 00:54:41,917 --> 00:54:45,166 زده به سرت؟ - داره درد میکشه - 450 00:54:45,167 --> 00:54:47,791 فردا میبرمش پیش دامپزشک - اونا هم خلاصش میکنن - 451 00:54:47,792 --> 00:54:52,000 !گریس، خواهش میکنم سگم رو نمیکشم. خیلی خب؟ 452 00:56:00,958 --> 00:56:02,583 لبت چطوره؟ 453 00:57:43,500 --> 00:57:45,250 متاسفم 454 00:58:04,833 --> 00:58:06,833 روزهات رو چطوری شروع میکنی، گریس؟ 455 00:58:08,958 --> 00:58:10,957 منظورت چیه؟ 456 00:58:10,958 --> 00:58:14,042 خب، با یوگا؟ 457 00:58:15,292 --> 00:58:17,583 دویدن؟ آب داغ با لیمو؟ 458 00:58:18,792 --> 00:58:20,417 نویسندگی؟ 459 00:58:24,500 --> 00:58:26,500 چه اتفاقی واسه نویسندگیت افتاد؟ 460 00:58:27,792 --> 00:58:29,542 دیگه نمیتونم انجامش بدم 461 00:58:31,208 --> 00:58:32,833 چرا؟ 462 00:58:42,208 --> 00:58:44,499 میدونی کی یوگا آموزش میده؟ - کی؟ - 463 00:58:44,500 --> 00:58:48,291 همسایه‌ات، ملیسا؟ 464 00:58:48,292 --> 00:58:51,082 ...اینترنتی آموزش میده. اون 465 00:58:51,083 --> 00:58:53,167 شاید بتونی یه کلاس باهاش برداری 466 00:58:55,917 --> 00:58:57,666 فکر نکنم اون یوگا باشه، پم 467 00:58:57,667 --> 00:59:00,875 تقریباً مطمئنم که هست 468 00:59:05,208 --> 00:59:10,792 خب، میتونه کار آرامش‌بخشی برای یه خانم جوون باشه 469 00:59:18,708 --> 00:59:21,917 هنوز خیلی خوشگلی، گریس 470 00:59:24,833 --> 00:59:26,875 بذار کمکت کنم، عزیزم 471 00:59:28,333 --> 00:59:33,124 با بچه و خونه، هر چی که لازم داری 472 00:59:33,125 --> 00:59:36,832 اونطوری وقت بیشتری پیدا میکنی تا کارهای دیگه بکنی 473 00:59:36,833 --> 00:59:40,791 خیلی خب - پیدا کردی - 474 00:59:40,792 --> 00:59:42,167 اینا جنس خوبی هستن، مامان 475 00:59:43,208 --> 00:59:47,875 .این مارک رو میشناسم اینا تند هستن 476 00:59:49,500 --> 00:59:52,250 میرم قدم بزنم. طول نمیکشه - گریس؟ - 477 01:01:51,250 --> 01:01:54,749 گریس! صدامون رو می‌شنوی؟ - !گریس - 478 01:01:54,750 --> 01:01:58,917 !گریس 479 01:02:04,875 --> 01:02:08,582 بچه‌ات رو برداشت و چند ساعت غیبش زد 480 01:02:08,583 --> 01:02:10,417 زهره‌ترکت کرد 481 01:02:11,625 --> 01:02:13,625 اونوقت الان باهات حرف نمیزنه؟ 482 01:02:15,083 --> 01:02:19,625 .فقط یکم زمان برای خودش نیاز داره درک میکنم 483 01:02:20,708 --> 01:02:25,207 .نه، جکسون اون حالش خوب نیست 484 01:02:25,208 --> 01:02:27,958 خب، بعضی‌وقت‌ها آدم‌ها حالشون خوب نیست، مامان 485 01:02:29,542 --> 01:02:33,082 بعضی‌وقت‌ها وقتی اوضاع تغییر میکنه آدم‌ها یکم زمان نیاز دارن تا خودشون رو وفق بدن 486 01:02:33,083 --> 01:02:36,416 بعضی‌وقت‌ها همه باید یکم صبور باشن 487 01:02:36,417 --> 01:02:38,625 و اعتماد کنن که اوضاع بهتر میشه 488 01:02:40,667 --> 01:02:42,667 هنوز توی خواب راه میری؟ 489 01:02:45,417 --> 01:02:47,667 فقط سعی دارم کمک کنم 490 01:02:50,000 --> 01:02:52,875 خب، داری کمک میکنی، مامان 491 01:02:56,125 --> 01:02:59,542 اون یکم فضا لازم داره تا نویسندگی کنه 492 01:03:00,875 --> 01:03:02,875 میگه نمیتونه 493 01:03:05,083 --> 01:03:07,416 ...میدونی، یه چیزی مثلِ 494 01:03:07,417 --> 01:03:10,750 بن‌بست نویسندگیه یا همچین چیزیه 495 01:04:09,625 --> 01:04:12,750 نه. نمیخوام سوار بشم 496 01:04:15,333 --> 01:04:18,416 خیلی خب، اینم از این. آفرین 497 01:04:18,417 --> 01:04:21,166 سلام - خب، دختر بزرگیه - 498 01:04:21,167 --> 01:04:24,082 دختر بزرگیه - نمیخوام برم - 499 01:04:24,083 --> 01:04:25,707 چیزی نیست 500 01:04:25,708 --> 01:04:28,791 ببخشید مزاحمتون میشم - پها؟ - 501 01:04:28,792 --> 01:04:31,249 فکر کنم لاستیک ماشینم پنچر شده 502 01:04:31,250 --> 01:04:34,457 میشه یه نگاهی بهش بندازین؟ 503 01:04:34,458 --> 01:04:35,624 نفس بکش - نه - 504 01:04:35,625 --> 01:04:38,416 .مامانی رو ببین هی، مامانی رو ببین 505 01:04:38,417 --> 01:04:41,333 عزیزم، واسه این کارها وقت نداریم. نه 506 01:04:42,292 --> 01:04:45,749 ...پس، میشه 507 01:04:45,750 --> 01:04:49,207 خیلی خب. آره، شرمنده 508 01:04:49,208 --> 01:04:51,292 پات رو داخل ماشین بذار 509 01:04:59,333 --> 01:05:00,958 روبراهی؟ 510 01:05:08,958 --> 01:05:11,208 آخرین باری که سکس کردیم کِی بود؟ 511 01:05:13,292 --> 01:05:14,917 حدوداً؟ 512 01:05:17,417 --> 01:05:19,249 واقعاً نمیدونم، گریسی 513 01:05:19,250 --> 01:05:22,167 یالا، یه حدسی بزن 514 01:05:25,542 --> 01:05:27,416 نمیدونم. مثلاً یه ماه پیش؟ 515 01:05:27,417 --> 01:05:29,333 بگو دو و نیم 516 01:05:30,000 --> 01:05:32,999 خب، اوضاع یکم... میدونی 517 01:05:33,000 --> 01:05:35,582 ،تازه چهار صبح بود عملاً خواب بودیم 518 01:05:35,583 --> 01:05:36,958 گریس 519 01:05:38,083 --> 01:05:39,499 ،و دفعه‌ی قبل از اون 520 01:05:39,500 --> 01:05:41,707 در مورد یه جزیره تلویزیون تماشا میکردیم 521 01:05:41,708 --> 01:05:44,374 و التماست میکردم یه حوله بندازی زیرمون 522 01:05:44,375 --> 01:05:45,958 باشه، باشه، باشه 523 01:05:47,000 --> 01:05:48,333 قبلاً حال میداد، نه؟ 524 01:05:50,042 --> 01:05:51,249 هنوزم حال میده، گریس 525 01:05:51,250 --> 01:05:54,457 اصلاً سکس نداریم که حال بده، جکسون 526 01:05:54,458 --> 01:05:56,624 خیلی خب، تلاش بیشتری میکنم 527 01:05:56,625 --> 01:05:58,167 امشب؟ 528 01:05:59,333 --> 01:06:00,707 باشه - منو میخوای؟ - 529 01:06:00,708 --> 01:06:02,500 آره، میخوامت 530 01:06:03,625 --> 01:06:05,458 دوباره بگو 531 01:06:07,083 --> 01:06:08,792 میخوامت، آره 532 01:06:12,958 --> 01:06:14,916 قبل یا بعد از شام؟ - گریس، واقعاً که - 533 01:06:14,917 --> 01:06:17,833 یه تصمیمی بگیر خب - !عجب گیری کردیم - 534 01:06:22,917 --> 01:06:24,542 وقتی رسیدیم خونه؟ 535 01:06:25,583 --> 01:06:26,999 آره 536 01:06:27,000 --> 01:06:29,166 وقتی رسیدیم خونه منو میکنی؟ 537 01:06:29,167 --> 01:06:30,791 آره 538 01:06:30,792 --> 01:06:32,375 توی ماشین؟ 539 01:06:33,500 --> 01:06:34,666 اگه بخوای 540 01:06:34,667 --> 01:06:37,667 قبلاً همیشه توی ماشین سکس میکردیم، یادته؟ 541 01:06:38,458 --> 01:06:41,542 کمربندم رو باز میکنم، میام روی صندلیت و منو میکنی؟ 542 01:06:42,292 --> 01:06:43,375 آره 543 01:06:49,792 --> 01:06:50,958 آره 544 01:07:03,875 --> 01:07:06,374 بیخیال. مامانم اونجاست 545 01:07:06,375 --> 01:07:08,292 پس زود منو بکن 546 01:07:11,125 --> 01:07:12,583 ...من 547 01:07:16,375 --> 01:07:18,542 ...گریس، بیخیال. من یکم 548 01:07:20,917 --> 01:07:23,291 آشغال بی‌بخار 549 01:07:23,292 --> 01:07:25,833 !کونی بی‌مصرف 550 01:07:27,250 --> 01:07:31,166 .واقعاً که دیوونه‌ای دیوونه‌ای 551 01:07:31,167 --> 01:07:33,083 همه چی روبراهه؟ 552 01:09:02,082 --> 01:09:04,456 در رو باز کن. باید برم دستشویی - بیرون بشاش - 553 01:09:04,457 --> 01:09:06,956 شاش ندارم 554 01:09:06,957 --> 01:09:09,124 لای بوته‌ها برین. به من چه 555 01:09:09,125 --> 01:09:11,750 !وای خدا، گریس 556 01:09:12,707 --> 01:09:14,207 !گریس 557 01:09:17,875 --> 01:09:21,375 .نمیخوام لای بوته برینم میخوام توی توالت برینم 558 01:09:25,375 --> 01:09:27,207 بیخیال، داره میزنه بیرون 559 01:09:29,375 --> 01:09:31,000 یالا دیگه 560 01:09:32,457 --> 01:09:34,125 الان می‌ریزه روی زمین 561 01:09:38,750 --> 01:09:41,542 دیگه داره بوش میاد. زود باش 562 01:09:42,417 --> 01:09:44,082 ممنون 563 01:09:48,417 --> 01:09:50,000 یا خدا 564 01:10:13,708 --> 01:10:15,082 لطفاً ندوین 565 01:10:15,083 --> 01:10:17,625 سلام. هی! بیاین تو - هی - 566 01:10:18,125 --> 01:10:19,166 !گرِگ 567 01:10:19,167 --> 01:10:22,624 آره. گرِگ گفت اینقدر غذا داریم که میتونیم یه روستا رو سیر کنیم 568 01:10:22,625 --> 01:10:24,708 همونقدر هم آدم اومده، نه؟ 569 01:10:25,833 --> 01:10:29,207 .خب، میتونی اینم بهشون اضافه کنی توی ماشین افتاد زمین 570 01:10:29,208 --> 01:10:30,707 قبلاً شکل قشنگ‌تری داشت 571 01:10:30,708 --> 01:10:32,291 انگشت‌هات چی شده؟ 572 01:10:32,292 --> 01:10:34,582 وقتی سعی داشتم برات کیک بپزم سوختن 573 01:10:34,583 --> 01:10:36,957 سلام، سپر - رسیدی. خوش‌اومدی، رفیق - 574 01:10:36,958 --> 01:10:39,416 از دیدنت خوشحالم - منم همینطور، پسر - 575 01:10:39,417 --> 01:10:40,957 سلام - خونه خیلی قشنگ شده - 576 01:10:40,958 --> 01:10:43,707 بچه‌ی خیلی خوشگلیه 577 01:10:43,708 --> 01:10:46,291 جک، بیا یه نوشیدنی برات ردیف کنم - خوراکی میخواد؟ - 578 01:10:46,292 --> 01:10:49,457 آره. هر چی که بچه‌ها میخورن - باشه. حساسیت نداره؟ - 579 01:10:49,458 --> 01:10:50,625 نه. فکر نکنم 580 01:10:52,292 --> 01:10:55,000 کی عزیز دله؟ پسر جک‌ـه 581 01:11:02,542 --> 01:11:04,375 اینو دیدین؟ 582 01:11:14,500 --> 01:11:16,541 به نظرت یه بچه‌ی دیگه هم میاری؟ 583 01:11:16,542 --> 01:11:18,249 آره. همین الانم حامله‌ام 584 01:11:18,250 --> 01:11:19,791 قراره دوقلو باشه 585 01:11:19,792 --> 01:11:22,417 دست‌هات چی شده؟ 586 01:11:23,417 --> 01:11:25,750 باید وضع دیوار رو ببینی 587 01:11:26,917 --> 01:11:30,833 ...آره، من دو تا بچه دارم و 588 01:11:31,917 --> 01:11:35,332 راستش رو بخوای، دو تا خیلی زیاده 589 01:11:35,333 --> 01:11:37,082 همینطور به نظر میاد 590 01:11:37,083 --> 01:11:40,124 ...ولی بچه‌ها بچه‌داری سخته 591 01:11:40,125 --> 01:11:41,874 فکر کنم به قدر کافی در موردش حرف نمیزنن 592 01:11:41,875 --> 01:11:44,083 اتفاقاً همه در موردش حرف میزنن 593 01:11:44,708 --> 01:11:45,958 تغییرت میده 594 01:11:47,333 --> 01:11:50,542 فکر کنم توی شش ماه اول کم مونده بود عقلم رو از دست بدم 595 01:11:51,583 --> 01:11:53,625 به نظرت کِی عقلت رو پس میگیری؟ 596 01:11:59,625 --> 01:12:01,525 میدونی، افسردگی پس از زایمان 597 01:12:01,549 --> 01:12:04,149 رایج‌تر از اونیه که مردم فکر میکنن 598 01:12:06,750 --> 01:12:09,417 کارت چیه، گریس؟ - کار نمیکنم - 599 01:12:12,667 --> 01:12:14,666 بین وضعیتی گیر کردم 600 01:12:14,667 --> 01:12:19,124 که میخوام یه کاری کنم و هیچ کاری نکنم 601 01:12:19,125 --> 01:12:23,124 صبر کن. شریل گفت تو یه نویسنده‌ای 602 01:12:23,125 --> 01:12:24,666 قشنگه. باید خوب باشه 603 01:12:24,667 --> 01:12:26,749 کاریه که میتونی با یه بچه هم انجامش بدی 604 01:12:26,750 --> 01:12:28,567 آره، دیگه این کار رو نمیکنم 605 01:12:28,591 --> 01:12:30,691 چرا؟ الهامی بهت نشده؟ 606 01:12:31,667 --> 01:12:33,417 مطمئنم بهت الهام میشه 607 01:12:47,375 --> 01:12:49,541 گریس؟ 608 01:12:49,542 --> 01:12:51,667 !گریس 609 01:12:52,250 --> 01:12:53,625 !خدای من 610 01:13:02,167 --> 01:13:04,667 جکسون؟ جکسون؟ !نگاهم کن، باشه؟ هی 611 01:13:06,333 --> 01:13:09,374 میتونی نفس بکشی؟ - یکی آب بیاره - 612 01:13:09,375 --> 01:13:11,249 جکسون؟ - بذار به یکی زنگ بزنم - 613 01:13:11,250 --> 01:13:12,916 چیه؟ سینه‌ات درد میکنه؟ - آره - 614 01:13:12,917 --> 01:13:16,417 میتونی نفس بکشی. با من نفس بکش - فکر کنم دم در هستن - 615 01:13:18,750 --> 01:13:20,167 آره. دیدی؟ 616 01:13:24,167 --> 01:13:26,750 آره، خوبی. خوبی 617 01:13:32,458 --> 01:13:33,500 حالش خوبه 618 01:13:37,042 --> 01:13:39,707 باعث شد به خودم بیام 619 01:13:39,708 --> 01:13:42,042 باید مراقب همدیگه باشیم، گریس 620 01:13:45,583 --> 01:13:48,583 خیلی دارم استرس می‌گیرم 621 01:13:49,667 --> 01:13:51,083 در مورد چی؟ 622 01:14:09,708 --> 01:14:11,833 هیچکس از شیرینی ما نخورد. دیدی؟ 623 01:14:14,417 --> 01:14:16,417 کلی غذا اونجا بود 624 01:14:17,792 --> 01:14:20,875 بی‌ادبیه - بی‌ادبی نکردن. بیخیال - 625 01:14:21,833 --> 01:14:23,667 میدونی چی بی‌ادبیه، گریس؟ 626 01:14:24,375 --> 01:14:27,374 با لباس زیر پریدن توی یه استخر پر از بچه 627 01:14:27,375 --> 01:14:29,499 این بی‌ادبیه 628 01:14:29,500 --> 01:14:30,749 آبروم رو بردی 629 01:14:30,750 --> 01:14:32,958 آبروی هردومون رو بردی 630 01:14:41,833 --> 01:14:43,417 !گریس. گریس 631 01:14:44,042 --> 01:14:45,333 !خدا لعنتت کنه 632 01:14:48,500 --> 01:14:50,917 دهنم سرویس. عجب وضعیتی گیر افتادیم 633 01:14:52,917 --> 01:14:54,917 دیگه هیچوقت این کار رو نکن 634 01:14:57,958 --> 01:14:59,375 باشه؟ 635 01:15:06,167 --> 01:15:07,749 ،وقتی املیا کوچیک بود 636 01:15:07,750 --> 01:15:10,541 دوست داشت تصور کنه میتونه بال‌هاش رو باز کنه 637 01:15:10,542 --> 01:15:12,999 و مثل یه پرنده پرواز کنه 638 01:15:13,000 --> 01:15:15,499 یه روز تونست یه هواپیما رو برونه 639 01:15:15,500 --> 01:15:19,207 و اینقدر دوست داشت که نمیخواست بیاد پایین 640 01:15:19,208 --> 01:15:21,874 ،دنیا خیلی کوچیک به نظر می‌اومد 641 01:15:21,875 --> 01:15:24,957 خونه‌ها و ماشین‌ها شبیه اسباب‌بازی بودن 642 01:15:24,958 --> 01:15:28,082 با سرعت چند هزار مایل پرواز میکردن 643 01:15:28,083 --> 01:15:30,500 بالای اقیانوس‌ها و جنگل‌ها 644 01:15:32,125 --> 01:15:35,957 بعضی‌ها فکر کردن دیوونه هستن 645 01:15:35,958 --> 01:15:40,250 ولی املیا نمی‌ترسید که هزاران ماجراجویی داشته باشه 646 01:15:40,958 --> 01:15:45,332 واسه همین مثل یه پرنده پرواز کرد ،و از همه مسافت بیشتری رو طی کرد 647 01:15:45,333 --> 01:15:47,874 هیچوقت برنگشت 648 01:15:47,875 --> 01:15:50,042 یعنی چی؟ 649 01:20:15,000 --> 01:20:16,833 میخوای ازدواج کنیم؟ 650 01:20:24,333 --> 01:20:26,875 آره. آره، شک نکن 651 01:21:50,667 --> 01:21:52,125 وای خدا. واقعاً؟ 652 01:22:44,333 --> 01:22:45,849 منو ببوس 653 01:22:45,873 --> 01:22:47,249 منو ببوس 654 01:22:47,250 --> 01:22:48,542 گریس 655 01:22:50,792 --> 01:22:53,000 منو ببوس. منو ببوس 656 01:23:31,333 --> 01:23:33,916 نمیدونم جکسون کجاست 657 01:23:33,917 --> 01:23:37,125 بریم شوهر گمشده‌ات رو پیدا کنیم 658 01:23:41,208 --> 01:23:42,583 وای 659 01:23:53,708 --> 01:23:57,916 سلام. من عروس توی سوئیت عروس هستم 660 01:23:57,917 --> 01:24:01,541 میخواستم بدونم میشه یه سطل یخ به اتاقم بفرستین 661 01:24:01,542 --> 01:24:04,749 یه دستگاه یخ‌ساز توی طبقه‌اتون 662 01:24:04,750 --> 01:24:06,542 ته راهرو وجود داره 663 01:24:08,667 --> 01:24:10,332 اسمت چیه؟ 664 01:24:10,333 --> 01:24:11,417 چارلی 665 01:24:12,667 --> 01:24:16,291 چارلی، میشه لطفاً برام بیاریش؟ 666 01:24:16,292 --> 01:24:19,207 یکم بی‌حالم 667 01:24:19,208 --> 01:24:22,125 ما یخ نمیاریم، خانم 668 01:24:24,458 --> 01:24:25,875 باشه 669 01:24:29,125 --> 01:24:30,249 هنوز پشت خطی؟ 670 01:24:30,250 --> 01:24:33,207 بله، خانم. کمک دیگه‌ای میتونم بهتون بکنم؟ 671 01:24:33,208 --> 01:24:39,707 خب، شوهرم پایین توی مهمونیه 672 01:24:39,708 --> 01:24:41,417 توی عروسیمون 673 01:24:43,667 --> 01:24:47,457 و به نظرم خیلی خوب میشه 674 01:24:47,458 --> 01:24:52,082 وقتی میاد بالا شامپاین خنک باشه 675 01:24:52,083 --> 01:24:53,332 درک میکنم 676 01:24:53,333 --> 01:24:56,083 سعی دارم همسر خوبی باشم 677 01:24:56,583 --> 01:25:01,417 ،بله. ببخشید ولی نمیتونم در این مورد کمکتون کنم 678 01:25:02,500 --> 01:25:06,750 صدای خیلی قشنگی داری، چارلی 679 01:25:07,625 --> 01:25:08,916 ممنون، خانم 680 01:25:08,917 --> 01:25:11,708 ♪ هیولای درونم ♪ 681 01:25:14,583 --> 01:25:18,917 ♪ باید یاد می‌گرفت با درد زندگی کنه ♪ 682 01:25:22,542 --> 01:25:26,875 ♪ و از بارون پناه بگیره ♪ 683 01:25:30,625 --> 01:25:35,207 ♪ و توی سوسو زدن یه چشم ♪ 684 01:25:35,208 --> 01:25:39,000 ♪ شاید مجبور بشه جلوی خودش رو بگیره ♪ 685 01:25:41,833 --> 01:25:48,083 ♪ خدا به داد هیولای درونم برسه ♪ 686 01:28:40,292 --> 01:28:42,625 حدود سه سالم بود 687 01:28:43,542 --> 01:28:45,708 پدر و مادرم به ساحل رفتیم 688 01:28:48,250 --> 01:28:52,250 داشتن کتاب میخوندن و شاید خوابیده بودن 689 01:28:55,375 --> 01:28:59,124 پاهام رو داخل آب گذاشتم و یه دختر اومد سراغم 690 01:28:59,125 --> 01:29:01,749 ،فکر کنم حدود ده سالش بود 691 01:29:01,750 --> 01:29:06,500 ولی واسه من شبیه بزرگسال‌ها بود 692 01:29:09,417 --> 01:29:13,250 دستم رو گرفت و یه مدت قدم زدیم 693 01:29:15,833 --> 01:29:17,833 یه یخمک برام خرید 694 01:29:20,792 --> 01:29:24,708 مردم می‌گفتن خیلی بانمک هستیم 695 01:29:25,833 --> 01:29:27,667 خیلی قشنگ بود 696 01:29:30,000 --> 01:29:34,874 بعدش وقتی پدر و مادرم فهمیدن اونجا نیستم 697 01:29:34,875 --> 01:29:38,707 و مادرم گریه میکرد 698 01:29:38,708 --> 01:29:42,207 و پدرم خیلی عصبانی بود 699 01:29:42,208 --> 01:29:45,000 ،و یادمه که با خودم فکر میکردم 700 01:29:49,375 --> 01:29:51,375 کاش پدر و مادر من نبودین" 701 01:29:53,375 --> 01:29:58,083 "کاش به شما تعلق نداشتم 702 01:30:01,083 --> 01:30:03,083 الان پدر و مادرت کجان، گریس؟ 703 01:30:06,417 --> 01:30:08,417 توی سقوط هواپیما مردن 704 01:30:11,250 --> 01:30:13,458 چند سالت بود؟ - ده - 705 01:30:16,625 --> 01:30:18,750 حتماً خیلی سخت بود 706 01:30:24,125 --> 01:30:26,833 شاید با ترک شدن مشکل داری 707 01:30:30,333 --> 01:30:34,500 واسه همین برات سخته که بدون مشکل به بقیه وایسته بشی 708 01:30:46,458 --> 01:30:49,666 به شوهرت. به پسرت 709 01:30:49,667 --> 01:30:52,250 مشکل با وابسته شدن به پسرم ندارم 710 01:30:53,333 --> 01:30:54,958 اون حرف نداره 711 01:30:56,792 --> 01:30:59,042 بقیه‌ی چیزها بگاییه 712 01:32:15,625 --> 01:32:17,750 سلام 713 01:32:18,792 --> 01:32:20,625 سلام، عزیزم 714 01:32:21,792 --> 01:32:23,208 دلم برات تنگ شده بود 715 01:32:29,417 --> 01:32:31,208 چیه؟ 716 01:32:34,500 --> 01:32:36,374 ماشین اجاره کردی؟ 717 01:32:36,375 --> 01:32:39,666 .نه، مال ماست از گرِگ گرفتمش 718 01:32:39,667 --> 01:32:41,749 با کدوم پول؟ 719 01:32:41,750 --> 01:32:44,583 .نگرانش نباش هوامون رو داره 720 01:32:48,708 --> 01:32:49,792 خوشت میاد؟ 721 01:32:50,958 --> 01:32:53,333 آره. باحاله. بزرگه 722 01:33:07,125 --> 01:33:09,125 .صداش رو زیاد کن عاشق این آهنگم 723 01:33:13,167 --> 01:33:14,874 فکر کردم از گیتار خوشت نمیاد 724 01:33:14,875 --> 01:33:16,958 کِی اینو گفتم؟ عاشق گیتارم 725 01:33:24,542 --> 01:33:28,332 ♪ میشه توی داستان عشقیمون بمونی؟ ♪ 726 01:33:28,333 --> 01:33:31,291 ♪ اگه بمونی، پشیمون نمیشی ♪ 727 01:33:31,292 --> 01:33:34,250 ♪ چون بهت باور داریم ♪ 728 01:33:35,500 --> 01:33:38,999 ♪ به زودی بزرگ میشی، پس ریسک کن ♪ 729 01:33:39,000 --> 01:33:43,458 ♪ با چند تا خل و چل عشق رو تجربه کن ♪ 730 01:33:44,583 --> 01:33:47,542 ♪ میشه توی داستان عشقیمون بمونی؟ ♪ 731 01:33:48,125 --> 01:33:51,249 ♪ اگه بمونی، پشیمون نمیشی ♪ 732 01:33:51,250 --> 01:33:54,042 ♪ چون بهت باور داریم ♪ 733 01:33:55,042 --> 01:33:57,875 ♪ به زودی بزرگ میشی، پس ریسک کن ♪ 734 01:34:07,167 --> 01:34:09,333 اوضاعت ردیفه، رفیق؟ بیا دیگه 735 01:34:17,917 --> 01:34:19,666 خیلی بانمکه 736 01:34:19,667 --> 01:34:21,333 عاشق کلاه کوچیکشم 737 01:34:22,417 --> 01:34:24,292 .خیلی ازش خوشش نمیاد مگه نه، رفیق؟ 738 01:34:25,250 --> 01:34:28,167 .از یه بچه مثل این پرستاری میکنم ولی این بانمک‌تره 739 01:34:28,958 --> 01:34:31,541 هنوز داخل آب نرفته؟ - نه، هنوز نه - 740 01:34:31,542 --> 01:34:34,666 .میتونیم تا دم آب ببریمش به نظرتون باهامون میاد؟ 741 01:34:34,667 --> 01:34:37,707 آره. خیلی اجتماعی هستی، نه؟ 742 01:34:37,708 --> 01:34:39,667 اگه بخواد میتونیم یه قلعه براش درست کنیم 743 01:34:40,667 --> 01:34:42,667 اگه بریم اونجا، میتونین ما رو ببینین 744 01:34:43,833 --> 01:34:45,333 میخوای باهاشون بری، رفیق؟ 745 01:34:46,792 --> 01:34:49,541 باهام بازی میکنی؟ اسمش چیه؟ 746 01:34:49,542 --> 01:34:51,958 هری - بیا، هری - 747 01:36:47,125 --> 01:36:48,292 این چیه؟ 748 01:37:00,417 --> 01:37:02,042 آره، ایولا 749 01:37:25,125 --> 01:37:26,542 !بس کن 750 01:37:51,958 --> 01:37:56,042 وقتی خواب بودی همه‌اش میگفتی متاسفی 751 01:37:57,667 --> 01:38:00,125 وقتی اومدم داخل، داشتی اینو میگفتی 752 01:38:02,208 --> 01:38:04,208 از چی متاسفی؟ 753 01:38:06,000 --> 01:38:07,707 یادم نمیاد 754 01:38:07,708 --> 01:38:11,375 فکر میکنی باید در مورد یه چیزی عذرخواهی کنی؟ 755 01:38:13,917 --> 01:38:15,333 نه 756 01:38:18,458 --> 01:38:20,374 باید بلند بشم؟ 757 01:38:20,375 --> 01:38:23,875 .نه، گریس نیازی نیست کاری بکنی 758 01:38:24,708 --> 01:38:26,375 میتونم روی تخت بمونم؟ 759 01:38:27,458 --> 01:38:29,458 اگه اینو بخوای 760 01:38:34,167 --> 01:38:35,583 تویی 761 01:38:38,583 --> 01:38:40,000 چطوری؟ 762 01:38:49,417 --> 01:38:51,333 همه دلتنگت شدن 763 01:39:33,458 --> 01:39:34,875 میای داخل، عزیزم؟ 764 01:39:41,417 --> 01:39:42,417 آره 765 01:40:32,583 --> 01:40:34,583 یکم درستش کردم 766 01:40:35,500 --> 01:40:36,875 قشنگ شده 767 01:40:37,708 --> 01:40:38,792 آره 768 01:41:53,667 --> 01:41:55,667 خیلی خوشگلی، گریس 769 01:42:57,667 --> 01:43:00,207 گریس. حالت خیلی خوب به نظر میاد 770 01:43:00,208 --> 01:43:04,041 خیلی خوبه که اومدی خونه - خیلی سالم به نظر میای - 771 01:43:04,042 --> 01:43:05,542 ممنون 772 01:43:06,750 --> 01:43:10,542 بعضی‌وقت‌ها فقط یه استراحت نیاز داریم، نه؟ 773 01:43:11,458 --> 01:43:14,874 میدونی چیه؟ تو و جکسون خیلی خوش‌شانسین که همدیگه رو دارین 774 01:43:14,875 --> 01:43:16,375 آره 775 01:43:43,833 --> 01:43:46,332 گریس، خیلی از دیدنت خوشحالم - همچنین - 776 01:43:46,333 --> 01:43:49,207 خیلی خوب به نظر میای - ممنون - 777 01:43:49,208 --> 01:43:52,458 ،نه، جدی میگم خیلی بهتر به نظر میای 778 01:43:54,375 --> 01:43:57,874 .تو هم همینطور تو هم خیلی بهتر به نظر میای 779 01:43:57,875 --> 01:43:59,749 همه چی روبراهه؟ - آره، عالیه - 780 01:43:59,750 --> 01:44:01,916 هردومون خیلی بهتر از قبل شدیم 781 01:44:01,917 --> 01:44:04,624 بهت خوش میگذره؟ - خیلی - 782 01:44:04,625 --> 01:44:07,624 خوبه - خدا رو شکر که تو رو دارم - 783 01:44:07,625 --> 01:44:12,124 همه چی رو ردیف میکنی و خونه رو رنگ میکنی 784 01:44:12,125 --> 01:44:14,541 مراقب بچه هستی - چه خوب - 785 01:44:14,542 --> 01:44:18,166 .منو توی تیمارستان بستری کردی کارت عالیه 786 01:44:18,167 --> 01:44:20,207 خیلی خب، گریس، بیا - ولی جدی میگم - 787 01:44:20,208 --> 01:44:22,249 خواهش میکنم. این کار رو نکن - دستت درد نکنه - 788 01:44:22,250 --> 01:44:23,832 چیکار نکنم؟ 789 01:44:23,833 --> 01:44:26,582 به یه سگ شلیک کردم! درد میکشید 790 01:44:26,583 --> 01:44:29,082 به خودمون اومدیم و دیوونه‌بازی در می‌آوردیم 791 01:44:29,083 --> 01:44:31,750 امیدوارم عمر طولانی داشته باشیم و بمیریم 792 01:44:34,625 --> 01:44:39,917 آره. امیدوارم عمر طولانی داشته باشیم و بمیریم 793 01:44:48,125 --> 01:44:49,791 گریس 794 01:44:49,792 --> 01:44:51,083 پم 795 01:45:08,333 --> 01:45:09,583 گریس 796 01:45:10,167 --> 01:45:12,542 ولش کن، جکسون 797 01:45:21,583 --> 01:45:23,000 !گریس 798 01:45:27,208 --> 01:45:28,833 کجایی، گریس؟ 799 01:45:32,667 --> 01:45:33,667 همینجام 800 01:45:34,250 --> 01:45:36,000 فقط نمیتونی منو ببینی 801 01:45:40,708 --> 01:45:42,333 نمیتونم برگردم 802 01:46:04,250 --> 01:46:05,667 عاشقتم 803 01:46:06,708 --> 01:46:07,749 منم عاشقتم 804 01:46:07,750 --> 01:46:10,333 آهنگ‌های عالی مخصوص رانندگی از جان پراین 805 01:46:20,250 --> 01:46:21,875 میتونم بیشتر تلاش کنم 806 01:46:31,000 --> 01:46:33,916 ♪ خوشش نمیاد تخم‌مرغ‌هاش شل باشه ♪ 807 01:46:33,917 --> 01:46:36,707 ♪ فکر میکنه گذاشتن پاهاش رو هم بامزه‌اس ♪ 808 01:46:36,708 --> 01:46:39,999 ♪ پول براش مثل چرک کف دسته ♪ 809 01:46:40,000 --> 01:46:43,041 ♪ مثل خرگوش عید پاک کارش رو میکنه ♪ 810 01:46:43,042 --> 01:46:46,166 ♪ اون عشق منه، من عزیزشم ♪ 811 01:46:46,167 --> 01:46:48,417 ♪ هیچوقت ولش نمیکنم ♪ 812 01:46:50,875 --> 01:46:53,999 ♪ یه ماهه یکشنبه‌ها سکس نداشته ♪ 813 01:46:54,000 --> 01:46:57,124 ♪ یه بار مچش رو گرفتم که شرت‌هام رو بو میکرد ♪ 814 01:46:57,125 --> 01:47:00,541 ♪ خیلی باهوش نیست ولی کارش رو میکنه ♪ 815 01:47:00,542 --> 01:47:03,666 ♪ مثل اکسیژن آبجو میخوره ♪ 816 01:47:03,667 --> 01:47:06,874 ♪ اون عشق منه، من عزیزشم ♪ 817 01:47:06,875 --> 01:47:09,417 ♪ هیچوقت ولش نمیکنم ♪ 818 01:47:10,833 --> 01:47:12,916 ♪ با وجود خودمون ♪ 819 01:47:12,917 --> 01:47:16,458 ♪ آخرش روی یه رنگین‌کمان می‌شینیم ♪ 820 01:47:17,292 --> 01:47:19,416 ♪ برخلاف تمام احتمالات ♪ 821 01:47:19,417 --> 01:47:22,542 ♪ عزیزم، ما جایزه‌ی بزرگ رو بردیم ♪ 822 01:47:23,583 --> 01:47:29,167 ♪ بینیمون رو از روی صورتمون میکشیم کنار ♪ 823 01:47:29,792 --> 01:47:34,792 ♪ چیزی جز قلب‌های بزرگ توی چشم‌هامون نمی‌رقصه ♪ 824 01:48:27,292 --> 01:48:28,708 دیگه کافیه 825 01:51:00,000 --> 01:51:01,625 !گریس 826 01:51:05,333 --> 01:51:06,958 !گریس 827 01:51:20,555 --> 01:51:23,555 [مامانی خونه‌اس] 828 01:51:33,255 --> 01:51:40,755 ارائه شده توسط وبسایت دیجی موویز .:: DigiMoviez.Com ::. 829 01:51:45,555 --> 01:51:53,055 ‫« ترجمه از حسین رضایی و آرمان اسدی » ‫::. HosseinTL & Arman333 .:: 830 01:52:20,555 --> 01:52:28,055 جهت اطلاع از جدیدترین آدرس سایت دیجی موویز را در شبکه های اجتماعی دنبال کنید @DigiMoviez