1
00:00:47,255 --> 00:00:50,759
- Ey, die Bullen kommen!
- Scheiße, Tim!
2
00:00:53,511 --> 00:00:55,263
Tim!
3
00:00:58,558 --> 00:00:59,601
Was...
4
00:01:03,021 --> 00:01:04,606
Fuck...
5
00:01:08,109 --> 00:01:09,861
So, Freundchen...
6
00:01:11,154 --> 00:01:12,530
Oh! Hey!
7
00:01:12,697 --> 00:01:14,616
Hey! Hey!
8
00:01:19,079 --> 00:01:20,705
Stehen bleiben!
9
00:01:24,167 --> 00:01:25,460
Mist.
10
00:01:33,551 --> 00:01:35,387
-Stopp!
-Warte!
11
00:01:36,721 --> 00:01:38,473
Stopp!
12
00:01:44,229 --> 00:01:46,523
Hey, Junge!
13
00:01:51,361 --> 00:01:53,196
Hey, bist du lebensmüde?
14
00:01:56,825 --> 00:01:59,452
-Guten Appetit.
-Polizei.
15
00:02:01,496 --> 00:02:04,249
- Tag.
- Ach, Scheiße.
16
00:02:07,210 --> 00:02:09,295
Hey, Kleiner!
17
00:02:17,053 --> 00:02:18,221
Warte!
18
00:02:22,559 --> 00:02:23,768
Kleiner!
19
00:02:25,854 --> 00:02:27,439
Bleib stehen!
20
00:02:29,733 --> 00:02:32,402
Hä? Mist.
21
00:02:46,249 --> 00:02:47,959
Schönen Tag noch.
22
00:02:48,543 --> 00:02:50,420
Hey, Mama.
23
00:02:51,338 --> 00:02:53,048
Hey.
24
00:02:53,214 --> 00:02:55,258
Ich war heute in der Schule.
25
00:02:55,508 --> 00:02:57,427
Im Gegensatz zu dir.
26
00:02:58,720 --> 00:03:01,806
-Ich musste...
-Herzlichen Glückwunsch.
27
00:03:02,057 --> 00:03:05,602
-Du hast den Landesmathetest gewonnen.
-Echt? Cool.
28
00:03:05,852 --> 00:03:08,688
Dein Vater wäre so stolz auf dich.
Und ich bin es auch.
29
00:03:08,938 --> 00:03:10,440
Komm mal her.
30
00:03:14,444 --> 00:03:16,363
Guck mal.
31
00:03:18,239 --> 00:03:21,451
Dein Lehrer Kalmuczak
schlug dich für ein Stipendium vor.
32
00:03:21,618 --> 00:03:23,286
Und sie haben dich genommen.
33
00:03:23,536 --> 00:03:25,455
-Was, echt?
-Und das Beste ist:
34
00:03:25,705 --> 00:03:28,041
Du kannst jetzt nicht mehr schwänzen.
35
00:03:30,251 --> 00:03:32,337
Weil du ab jetzt in der Schule wohnst.
36
00:03:33,672 --> 00:03:38,093
-Ich kenne da niemanden.
-Du wirst tolle, neue Leute kennenlernen.
37
00:03:40,220 --> 00:03:41,805
Mhm.
38
00:03:42,389 --> 00:03:43,848
Internat...
39
00:04:05,286 --> 00:04:08,331
Strahlend blauer Himmel.
Ist fast wie in Nizza.
40
00:04:08,498 --> 00:04:10,792
Aber ohne Meer, dafür mit Schule.
41
00:04:10,959 --> 00:04:14,754
Ach, komm, diesmal klappt es bestimmt.
Wirst schon sehen.
42
00:04:25,390 --> 00:04:28,643
Und, was musste Papa
dieses Mal springen lassen,
43
00:04:28,810 --> 00:04:30,478
um mich hier unterzubringen?
44
00:04:30,645 --> 00:04:33,064
-Neue Bibliothek?
-Das sowieso.
45
00:04:33,231 --> 00:04:37,152
Dazu ein neues Sportstadion
mit Höhentrainingssimulation.
46
00:04:37,902 --> 00:04:39,571
-Echt?
-Ja.
47
00:04:39,738 --> 00:04:42,824
Und eine Kreuzfahrt für die Lehrerschaft.
48
00:04:51,583 --> 00:04:54,294
Ähm, Entschuldigung, das ist Zimmer 53.
49
00:04:55,378 --> 00:04:56,713
Stimmt.
50
00:04:58,423 --> 00:05:02,135
Äh, das muss ein Missverständnis sein.
Die 53 ist mein Zimmer.
51
00:05:02,302 --> 00:05:03,762
Okay.
52
00:05:04,346 --> 00:05:05,972
Meins auch.
53
00:05:07,140 --> 00:05:08,808
Ein Doppelzimmer?
54
00:05:13,563 --> 00:05:15,774
Mein Vater hasst mich echt, oder?
55
00:05:18,777 --> 00:05:20,653
-Das meint er nicht so.
-Ha!
56
00:05:20,820 --> 00:05:23,615
Ein Doppelzimmer
mit einem Turnschuhträger.
57
00:05:23,782 --> 00:05:26,159
Gib ihm 'ne Chance,
er hat ein großes Herz.
58
00:05:26,409 --> 00:05:29,204
Man braucht nur manchmal Zeit,
um es zu entdecken.
59
00:05:29,371 --> 00:05:32,957
Ich dachte, schlimmer als
im Internat im Piemont geht es nicht.
60
00:05:33,124 --> 00:05:34,793
Hey, das wird schon.
61
00:05:35,043 --> 00:05:37,045
Kannst du nicht noch bleiben?
62
00:05:37,212 --> 00:05:39,798
Ich muss für deinen Vater
nach Genf fliegen.
63
00:05:40,048 --> 00:05:41,758
Sei nicht traurig.
64
00:05:41,925 --> 00:05:44,636
Ich gehe
direkt zur Privatconfiserie Rollberg
65
00:05:44,886 --> 00:05:50,392
und schicke dir den Macaronkuchen
mit Zitronensoufflé im Buttermantel.
66
00:05:52,268 --> 00:05:54,521
Morgenkurier. Versprochen. Komm.
67
00:06:00,610 --> 00:06:02,737
Ciao. Mach's gut, Klößchen.
68
00:06:06,825 --> 00:06:09,994
- Klößchen?
- Na... Nee!
69
00:06:10,161 --> 00:06:13,957
-So dürfen mich nur meine Freunde nennen.
-Alles klar.
70
00:06:14,207 --> 00:06:17,293
-Davon hast du bestimmt eine Menge.
-Zufälligerweise ja.
71
00:06:18,461 --> 00:06:21,756
Aber nur die wirklich guten.
Also ein paar Auserwählte.
72
00:06:25,343 --> 00:06:27,512
-Die dürfen mich so nennen.
-Klößchen?
73
00:06:27,762 --> 00:06:30,223
-Ja, Klößchen.
-Ts...
74
00:06:32,892 --> 00:06:34,561
Klößchen...
75
00:06:40,734 --> 00:06:44,946
-Was hast du gegen Turnschuhe?
-Beim Sport habe ich nichts dagegen.
76
00:06:45,113 --> 00:06:46,990
Aber den mache ich ja nicht.
77
00:06:47,157 --> 00:06:50,410
Hast du
unsere Hausaufgaben gemacht?
78
00:06:51,536 --> 00:06:55,373
Schön. War ja auch krass,
dass wir arbeiten sollten über die Ferien.
79
00:06:55,623 --> 00:06:57,959
-So hattest du zumindest was zu tun.
-Hey!
80
00:06:58,126 --> 00:07:00,920
Zum Selbermachen
seid ihr zu blöd, oder wie?
81
00:07:15,185 --> 00:07:18,855
-Bist du nicht der Getto-Stipendiat?
-Ja. Und?
82
00:07:19,981 --> 00:07:23,068
Hey, Leute, guckt mal, aus dem Museum.
83
00:07:23,318 --> 00:07:26,112
Krass. Zeig mal her!
84
00:07:27,238 --> 00:07:30,241
Ey, hat der kein Handy, oder wie?
85
00:07:31,076 --> 00:07:34,412
Guckt euch mal das Teil an.
Wie aus den Achtzigern!
86
00:07:34,662 --> 00:07:36,623
-Boah, ey...
-Das ist ein Walkman.
87
00:07:38,750 --> 00:07:41,252
-Hier, guck mal!
-Gib ihn einfach wieder.
88
00:07:43,296 --> 00:07:46,007
Und wenn ich ihn dir nicht wiedergebe?
89
00:07:50,095 --> 00:07:52,180
Warum machst du gleich einen auf Tarzan?
90
00:07:54,182 --> 00:07:58,144
-Das Ding scheint dir sauwichtig zu sein.
-Das geht dich nichts an.
91
00:07:58,311 --> 00:08:00,271
Was ist denn hier los?
92
00:08:01,064 --> 00:08:03,692
- Oh, Shit.
- Scheiße.
93
00:08:03,942 --> 00:08:06,152
Du fügst dich ja gut ein.
94
00:08:06,403 --> 00:08:09,614
So, es ist nichts passiert!
Macht nur weiter.
95
00:08:09,864 --> 00:08:11,908
Ihr zwei kommt jetzt mal mit.
96
00:08:12,075 --> 00:08:15,829
Zu Herrn Pauling, der ist
für die Internatsschüler zuständig.
97
00:08:16,079 --> 00:08:18,289
Ich bin Frau Müller-Borello.
98
00:08:18,456 --> 00:08:22,210
Ich bin die Leiterin dieser Institution.
99
00:08:22,460 --> 00:08:26,589
Also, mit der "Mübo",
und dieses Wort habt ihr nicht von mir,
100
00:08:26,840 --> 00:08:28,717
ist nicht zu spaßen. So, hep.
101
00:08:28,967 --> 00:08:32,637
Chemie, Chemie.
Und, habt ihr noch irgendwelche Fragen?
102
00:08:32,887 --> 00:08:35,598
Ich nehme mein Frühstücksei
3,5 Minuten gekocht.
103
00:08:35,765 --> 00:08:40,979
Keines meiner Lebensmittel darf
auch nur Spuren von Avocado enthalten.
104
00:08:41,229 --> 00:08:44,232
-Davon bekomme ich extreme Blähungen.
-Okay.
105
00:08:44,399 --> 00:08:46,901
Nachtisch nehme ich immer selber mit.
106
00:08:47,152 --> 00:08:50,864
Okay, ich kümmere mich ab jetzt
um nichts anderes mehr.
107
00:08:51,031 --> 00:08:54,951
Und das mit dem Zimmer ist schiefgelaufen.
Ich hab doch ein Einzelzimmer.
108
00:08:55,118 --> 00:08:58,747
Leider nein. Ich habe euch
absichtlich zusammengelegt.
109
00:08:58,997 --> 00:09:00,832
Und hep, Mathe.
110
00:09:00,999 --> 00:09:04,252
Ich glaube, ihr beide
könnt voneinander profitieren.
111
00:09:05,462 --> 00:09:08,757
Bei Tim gibt es zwar
ein Problem mit dem Temperament,
112
00:09:09,007 --> 00:09:12,218
aber er hat sich seinen Platz
durch Leistung verdient.
113
00:09:12,385 --> 00:09:15,930
-Streber.
-Bei dir gab es dagegen ein paar Bedenken.
114
00:09:16,931 --> 00:09:19,100
Ist ja schon dein fünfter Anlauf.
115
00:09:19,351 --> 00:09:23,813
Vierter. Bei der vorletzten Schule
flog ich schon raus, bevor ich anfing.
116
00:09:24,064 --> 00:09:26,858
Ach, das ist natürlich
ein großer Unterschied.
117
00:09:27,108 --> 00:09:31,112
Aber deine Eltern haben sich
mächtig für dich ins Zeug gelegt,
118
00:09:31,279 --> 00:09:32,906
das hat mich begeistert.
119
00:09:33,073 --> 00:09:36,534
Genau wie die Kunstsammlung
deines Vaters. Beeindruckend.
120
00:09:37,952 --> 00:09:42,415
Er will uns sogar Exponate für
den Kunstunterricht zur Verfügung stellen.
121
00:09:42,582 --> 00:09:45,585
Was sich positiv
auf deine Noten auswirken würde.
122
00:09:45,752 --> 00:09:47,379
-Echt jetzt?
-Träum weiter.
123
00:09:48,463 --> 00:09:52,175
Wenn ihr irgendwelche Probleme habt,
kommt ihr zu mir, ja?
124
00:09:52,425 --> 00:09:56,721
Okay, jetzt gebt euch mal die Hand,
auf die neue Zimmergemeinschaft.
125
00:10:00,934 --> 00:10:02,727
Ja, geht doch.
126
00:10:19,160 --> 00:10:22,414
"Liebe Mama, bin gut..."
127
00:10:22,664 --> 00:10:23,915
Hey!
128
00:10:26,334 --> 00:10:30,547
Sorry, ich wollte meiner Mutter
nur eine kurze Nachricht schreiben.
129
00:10:30,714 --> 00:10:32,590
-Klar.
-Wo willst du hin?
130
00:10:32,757 --> 00:10:35,552
Ich geh sagen,
dass du mein Handy geklaut hast.
131
00:10:35,802 --> 00:10:39,597
-Mann, nein!
-Willst du mich jetzt auch verprügeln?
132
00:10:47,564 --> 00:10:49,441
- Krass.
- Oh.
133
00:10:49,607 --> 00:10:50,817
Was ist das?
134
00:10:52,027 --> 00:10:54,237
Ist da jemand abgesprungen?
135
00:10:54,821 --> 00:10:56,656
Das müssen wir uns ansehen.
136
00:10:56,823 --> 00:10:59,576
Wenn's interessant ist,
steht es morgen im Netz.
137
00:10:59,743 --> 00:11:03,038
Willst du da was über andere lesen
oder selbst der Held sein?
138
00:11:04,956 --> 00:11:06,958
Na los, komm.
139
00:11:11,212 --> 00:11:12,839
Krass.
140
00:11:14,049 --> 00:11:17,052
Du bist noch viel bescheuerter,
als ich dachte.
141
00:11:30,398 --> 00:11:34,861
-Willst du nicht wissen, was da ist?
-Nee, will ich nicht.
142
00:11:35,028 --> 00:11:38,156
Falls ich den Eindruck erweckt habe,
dass ich mutig bin...
143
00:11:38,323 --> 00:11:40,825
Ich fand schon
"Shaun das Schaf" unheimlich.
144
00:11:43,161 --> 00:11:44,788
Wir müssen näher ran.
145
00:11:44,954 --> 00:11:49,000
Das ist immer der letzte Satz
in Horrorfilmen, bevor alle sterben.
146
00:11:49,167 --> 00:11:51,628
Was ist mit denen,
die allein zurückbleiben?
147
00:11:56,383 --> 00:11:57,676
Äh... warte.
148
00:12:08,019 --> 00:12:10,021
Ach du...
149
00:12:11,606 --> 00:12:13,483
Das ist unser Flugzeug.
150
00:12:14,150 --> 00:12:16,319
-Georg.
-Willi!
151
00:12:17,779 --> 00:12:19,322
Willi, warte!
152
00:12:21,199 --> 00:12:22,784
-Willi!
-Georg!
153
00:12:22,951 --> 00:12:24,494
Willi, warte!
154
00:12:31,501 --> 00:12:33,378
-Komm, weg.
-Scheiße.
155
00:12:33,628 --> 00:12:35,964
Georg ist doch abgesprungen.
156
00:12:47,559 --> 00:12:50,437
-Guten Morgen, Herr Glockner.
-Du bleibst hier.
157
00:12:50,603 --> 00:12:53,148
-Nein, Papa.
-Doch, Schluss jetzt.
158
00:12:53,314 --> 00:12:56,276
Das muss alles
weitläufiger abgesperrt werden.
159
00:12:56,526 --> 00:13:00,780
-Die kennen wir doch.
-Krass. Ist die verhaftet worden?
160
00:13:01,906 --> 00:13:04,034
Papa, deine Funke.
161
00:13:04,993 --> 00:13:06,828
Es war ein Flugzeugabsturz.
162
00:13:06,995 --> 00:13:10,040
Hier Glockner.
Ist die SpuSi schon auf dem Weg?
163
00:13:10,206 --> 00:13:12,751
Die sollen sich ein bisschen ranhalten.
164
00:13:21,968 --> 00:13:24,220
Mist.
165
00:13:25,138 --> 00:13:28,808
Wer ist da? Sofort rauskommen, Polizei!
166
00:13:31,728 --> 00:13:34,356
-Hier sind Gaffer! Gelände sichern!
-Ist ja gut!
167
00:13:34,606 --> 00:13:37,901
Ist ja gut, ist ja gut. Nicht so laut.
168
00:13:38,068 --> 00:13:41,529
Was ist denn hier los?
Du solltest doch im Auto warten.
169
00:13:42,238 --> 00:13:44,491
-Sind das deine Freunde?
-Nee!
170
00:13:45,367 --> 00:13:47,452
Habt ihr den Absturz beobachtet?
171
00:13:47,619 --> 00:13:51,790
Ja, aber nur vom Internat aus.
Als wir ankamen, war alles vorbei.
172
00:13:51,956 --> 00:13:53,833
Das ist das Flugzeug meiner Eltern.
173
00:13:54,000 --> 00:13:57,629
Ich bin Willi Sauerlich.
Ich spreche im Auftrag meiner Familie.
174
00:13:57,879 --> 00:14:01,591
Wie ist Ihr Ermittlungsstand
hinsichtlich des Unfalls?
175
00:14:01,841 --> 00:14:04,719
Haben Sie ein Lebenszeichen vom Piloten?
176
00:14:04,969 --> 00:14:07,555
Der Flugschreiber
ist sichergestellt.
177
00:14:07,722 --> 00:14:11,434
Ja, ich komme gleich.
Ihr bleibt hinter der Absperrung.
178
00:14:11,685 --> 00:14:14,270
Bin gespannt,
was der Flugschreiber liefert.
179
00:14:14,437 --> 00:14:17,148
-Du passt auf die beiden auf.
-Och nee.
180
00:14:17,315 --> 00:14:19,317
Damit die keinen Unsinn machen.
181
00:14:19,484 --> 00:14:21,486
-Hä, Unsinn?
-Wir?
182
00:14:21,653 --> 00:14:23,029
Na, vielen Dank.
183
00:14:23,279 --> 00:14:24,864
Ich komme ja!
184
00:14:25,031 --> 00:14:29,494
Was war denn das für eine Statue,
die da transportiert wurde?
185
00:14:29,744 --> 00:14:32,706
-Woher weißt du was vom Himmelswächter?
-Polizeifunk.
186
00:14:32,956 --> 00:14:35,792
Was ist ein Himmelswärter... wächter?
187
00:14:35,959 --> 00:14:39,045
Aus Asien, wo mein Vater
die Schokobohnen einkauft.
188
00:14:39,295 --> 00:14:41,381
Muss echt irre was wert sein!
189
00:14:41,631 --> 00:14:43,550
Eine Statue aus purem Gold.
190
00:14:43,717 --> 00:14:47,137
Was macht der denn da?
191
00:14:47,387 --> 00:14:50,140
-Jagt der Aliens?
-Vielleicht ein Metalldetektor.
192
00:14:50,306 --> 00:14:52,267
-Er sucht den Himmelswächter.
-Los.
193
00:14:52,434 --> 00:14:55,020
Lass mal, ich soll auf euch aufpassen.
194
00:14:55,186 --> 00:14:57,105
Kannst du ja unterwegs machen.
195
00:15:43,902 --> 00:15:45,695
Hallo?
196
00:15:45,862 --> 00:15:47,238
Hallo.
197
00:15:47,405 --> 00:15:48,740
Karl?
198
00:15:59,709 --> 00:16:03,171
Der Kern des Himmelswächters
besteht aus Feingold 999.
199
00:16:03,338 --> 00:16:07,634
Dieses Gerät lokalisiert
durch das Senden von Asynchron-Impulsen
200
00:16:07,801 --> 00:16:09,928
Gegenstände mit spezifischer Legierung.
201
00:16:10,178 --> 00:16:12,013
Goldanteil: 87,3 Prozent.
202
00:16:12,180 --> 00:16:16,059
Du meinst also,
die Statue könnte da drin sein?
203
00:16:16,810 --> 00:16:19,020
-Ja.
-Dann rein da.
204
00:16:19,979 --> 00:16:21,439
Komm.
205
00:16:48,800 --> 00:16:51,761
Was ist das? Da geht es runter.
206
00:16:54,472 --> 00:16:57,017
- Kommt das von da unten?
- Ja.
207
00:17:03,231 --> 00:17:04,399
Hey!
208
00:17:04,649 --> 00:17:06,484
-Pass auf.
-Vorsicht.
209
00:17:15,785 --> 00:17:18,705
Tim? Tim!
210
00:17:20,707 --> 00:17:23,877
Ich glaube, hier ist was.
Sieht aus wie ein Fallschirm.
211
00:17:24,044 --> 00:17:26,254
Ich sagte doch,
dass Georg abgesprungen ist.
212
00:17:26,421 --> 00:17:28,340
-Was?
-Georg.
213
00:17:28,506 --> 00:17:29,591
Kommt runter.
214
00:17:30,759 --> 00:17:32,552
Georg hat also überlebt.
215
00:17:32,802 --> 00:17:37,891
Ihr dürft nichts anfassen.
Keine neuen Fingerabdrücke machen oder so.
216
00:17:38,058 --> 00:17:40,018
Hier.
217
00:17:42,228 --> 00:17:44,356
-Das ist die Schatulle. Mach sie auf.
-Ja.
218
00:17:44,522 --> 00:17:46,816
Nee, stopp. Lass mich mal.
219
00:17:58,411 --> 00:18:00,330
Das ist der Schatz.
220
00:18:11,216 --> 00:18:13,385
Warum ist die leer?
221
00:18:13,551 --> 00:18:16,096
-Ist doch klar.
-Wahrscheinlich war es so:
222
00:18:16,262 --> 00:18:18,264
Dieser Georg ist abgesprungen,
223
00:18:18,431 --> 00:18:21,351
hat den Fallschirm und die Kiste
hier reingeworfen
224
00:18:22,936 --> 00:18:24,813
und ist mit der Statue abgehauen.
225
00:18:25,063 --> 00:18:29,567
-Und wo ist er mit dem Himmelswächter?
-Du checkst echt gar nichts.
226
00:18:29,818 --> 00:18:33,738
-Der hat das Ding geklaut.
-Spinnst du? Du checkst gar nichts.
227
00:18:33,988 --> 00:18:37,283
Georg würde uns nie bestehlen.
Im Gegensatz zu dir.
228
00:18:42,330 --> 00:18:45,709
Es war ja eigentlich Sache der Polizei.
Aber danke.
229
00:18:45,959 --> 00:18:50,046
-Vielleicht ist alles nicht so schlimm.
-Wie meinen Sie das?
230
00:18:50,213 --> 00:18:53,758
Das sagt euch dein Vater,
wenn ihr ihm die Schatulle bringt.
231
00:18:53,925 --> 00:18:56,636
-Der Turnschuh kommt nicht zu uns.
-Will ich auch nicht.
232
00:18:56,803 --> 00:18:58,138
-Ich bleib hier.
-Nein.
233
00:18:58,388 --> 00:19:01,391
Familie Sauerlich
bringt euch dann in die Schule.
234
00:19:01,641 --> 00:19:04,602
-Komm.
-Hey, das ist doch doof.
235
00:19:04,769 --> 00:19:09,816
Ich würde ja Bienert schicken, aber der
verfährt sich sogar in der Waschanlage.
236
00:19:10,066 --> 00:19:11,818
Danke, Partner.
237
00:19:12,694 --> 00:19:16,698
-In die Waschanlage?
-Ja, fahren Sie in die Waschanlage.
238
00:19:20,785 --> 00:19:23,830
Hä? Wartet.
239
00:19:24,080 --> 00:19:25,498
Wartet!
240
00:19:26,499 --> 00:19:29,544
Nehmt mich mit! Wartet!
241
00:19:31,880 --> 00:19:33,381
Hey!
242
00:19:33,548 --> 00:19:35,216
Wartet, bitte!
243
00:19:40,972 --> 00:19:43,475
Krass, hier wohnt der?
244
00:19:53,902 --> 00:19:57,781
Herzlich willkommen.
Herr Sauerlich wartet bereits auf Sie.
245
00:20:05,413 --> 00:20:07,749
-Hallo, Willi.
-Hallo, Frau Mauser.
246
00:20:07,916 --> 00:20:10,210
Die sieht aber wertvoll aus.
247
00:20:10,377 --> 00:20:14,255
Das kannst du aber vergessen.
Ist nämlich Panzerglas.
248
00:20:15,256 --> 00:20:18,009
Da drüben stand wohl der Himmelswächter.
249
00:20:23,306 --> 00:20:27,477
Gehören die nicht nach Asien?
Was wollt ihr denn hier damit?
250
00:20:27,727 --> 00:20:31,106
Besser als Aktien heutzutage.
Meinen Glückwunsch.
251
00:20:31,356 --> 00:20:35,360
Hier ist Ihre Schatulle.
Sie müssten noch da unterschreiben.
252
00:20:36,778 --> 00:20:39,656
-Was ist mit dem Flugzeug?
-Totalschaden.
253
00:20:39,906 --> 00:20:42,659
-Das kommt auf Georgs Rechnung.
-Er war das nicht.
254
00:20:42,826 --> 00:20:47,580
Und ob. Ich habe ihm eine Falle gestellt.
Das war nicht der echte Himmelswächter.
255
00:20:47,747 --> 00:20:49,332
Das war eine Nachbildung.
256
00:20:49,499 --> 00:20:53,753
Ich hab ihn schon länger im Verdacht.
Ging immer mal los, der Alarm.
257
00:20:53,920 --> 00:20:58,091
Ich schickte ihn mit einer Attrappe
nach Genf, um zu sehen, was passiert.
258
00:20:58,258 --> 00:21:00,176
Und, peng, brennt er durch.
259
00:21:00,427 --> 00:21:02,887
So ein Quatsch. Wo ist Mama?
260
00:21:03,638 --> 00:21:06,641
Mama? Die ist noch bei ihrem...
261
00:21:06,891 --> 00:21:09,436
-...Energie-Session...
-Mama?
262
00:21:09,686 --> 00:21:12,313
-Geh da besser nicht hoch.
-Mama!
263
00:21:15,942 --> 00:21:18,319
Wer stört unsere Kreise?
264
00:21:19,154 --> 00:21:21,197
Hi, Raimondo. Wo ist Mama?
265
00:21:22,157 --> 00:21:24,492
Gib ihr die Zeit, die sie braucht.
266
00:21:40,342 --> 00:21:42,010
Mein Held.
267
00:21:43,386 --> 00:21:45,472
Ach, Mama.
268
00:21:45,638 --> 00:21:49,684
Ich hab mir solche Sorgen gemacht.
Geht es dir wirklich gut? Ja?
269
00:21:49,934 --> 00:21:52,729
-Georg ist verschwunden.
-"Verschwunden"?
270
00:21:52,979 --> 00:21:57,067
-Durchgebrannt ist er!
-Hier ist gerade eine schlimme Energie.
271
00:21:58,568 --> 00:22:01,279
Los, lasst uns diese Energie loswerden.
272
00:22:01,529 --> 00:22:04,157
Sternchen, nicht!
273
00:22:14,918 --> 00:22:16,586
Wie schön.
274
00:22:17,212 --> 00:22:18,254
Hmmm...
275
00:22:20,006 --> 00:22:23,259
Es ist so schön,
Wilhelms Freunde kennenzulernen.
276
00:22:23,510 --> 00:22:26,096
Die würde ich auch gern kennenlernen.
277
00:22:26,346 --> 00:22:28,431
Hach, deine Freunde sind so toll.
278
00:22:31,351 --> 00:22:32,977
Aus!
279
00:22:33,228 --> 00:22:36,106
- Na, wer bist du denn?
- Oscar!
280
00:22:36,272 --> 00:22:39,526
Meister,
Sie können sich jetzt zurückziehen.
281
00:22:39,693 --> 00:22:42,987
Ich habe für heute genug Energie getankt.
Vielen Dank.
282
00:22:43,154 --> 00:22:46,825
-Ommitofo.
-Gesundheit.
283
00:22:47,325 --> 00:22:51,371
Ach, ich saß ja
ewig nicht mehr selbst am Steuer.
284
00:22:53,623 --> 00:22:55,458
Äh, wo ist denn...
285
00:22:58,294 --> 00:23:00,255
Du kennst dich ja aus.
286
00:23:00,422 --> 00:23:02,882
Das hat mir Georg gezeigt.
287
00:23:07,929 --> 00:23:11,933
Hat seinen Führerschein
wohl im Lotto gewonnen.
288
00:23:15,937 --> 00:23:17,522
Hallo!
289
00:23:22,068 --> 00:23:23,570
Hallo!
290
00:23:28,908 --> 00:23:30,326
Hey!
291
00:23:37,667 --> 00:23:40,045
-Hey, hey!
-Papa!
292
00:23:52,640 --> 00:23:53,683
Hä?
293
00:24:39,521 --> 00:24:44,109
- Was ist das für eine Übung?
- Vater war der jüngste Oberkommissar ever.
294
00:24:44,275 --> 00:24:47,529
-Der weiß schon, was er macht.
-Garantiert.
295
00:24:48,488 --> 00:24:53,535
Diesel. Schreiben Sie mal auf:
Kennzeichen zur Fahndung rausgeben.
296
00:24:53,702 --> 00:24:57,622
-"Kennzeichen zur Fahndung..."
-Ach, Moment, Moment.
297
00:24:59,624 --> 00:25:03,211
-Beschreibt den Kampf noch mal.
-"...Beschreibung..."
298
00:25:03,378 --> 00:25:07,132
Na ja, der Kleinste von denen
hat es schon ziemlich drauf.
299
00:25:07,382 --> 00:25:09,801
-Inwiefern?
-Eigentlich war ich stärker.
300
00:25:10,051 --> 00:25:12,762
Als hätte ich nicht zu wenig Kraft,
sondern zu viel.
301
00:25:13,013 --> 00:25:16,558
-Verstehen Sie?
-Scheint generell dein Problem zu sein.
302
00:25:16,725 --> 00:25:18,601
"Generelles Problem..."
303
00:25:18,852 --> 00:25:22,355
-Neben einigen anderen.
-"...auch noch einige andere..."
304
00:25:24,607 --> 00:25:27,861
Kampfkunst. Leichtkampfkunst.
305
00:25:32,532 --> 00:25:35,535
Gut. Aufschreiben: "Kampfkunst".
306
00:25:36,327 --> 00:25:38,872
"Kampfkunst aufschreiben."
307
00:26:03,355 --> 00:26:06,316
Ihr habt alle sicher vom Flugzeugabsturz
308
00:26:06,566 --> 00:26:10,445
und von der vermissten Statue
in den Nachrichten gehört.
309
00:26:10,612 --> 00:26:14,282
Weil mich ein interessierter Schüler
danach gefragt hat,
310
00:26:14,449 --> 00:26:19,871
machen wir einen kunsthistorischen Exkurs
über den Himmelswächter der Shaolong.
311
00:26:22,248 --> 00:26:27,587
Das Kloster der Shaolong am Fuße
des Berges Songshan im Herzen Chinas.
312
00:26:30,215 --> 00:26:32,717
Vaishravana, der Himmelswächter,
313
00:26:33,385 --> 00:26:35,595
das Heiligtum der Shaolong.
314
00:26:37,138 --> 00:26:39,349
Er wachte über die Meditierenden
315
00:26:39,516 --> 00:26:43,812
und wurde als Hüter der
buddhistischen Lehre und der Welt verehrt,
316
00:26:43,978 --> 00:26:46,523
bis er 1928 verschwand.
317
00:26:49,067 --> 00:26:52,946
In den 60er-Jahren tauchte er
auf einer Auktion wieder auf
318
00:26:53,196 --> 00:26:57,158
und wurde für die Rekordsumme
von zwölf Millionen Dollar ersteigert.
319
00:26:57,409 --> 00:27:01,204
-Ja, bitte, Tim.
-Was machen diese Mönche da genau?
320
00:27:01,454 --> 00:27:04,708
Sie haben, um länger meditieren zu können,
321
00:27:04,874 --> 00:27:08,586
bestimmte Atemtechniken
und Bewegungsabläufe einstudiert.
322
00:27:08,753 --> 00:27:11,923
Daraus ist
eine defensive Art zu kämpfen entstanden.
323
00:27:12,173 --> 00:27:15,969
Dafür interessierst du dich wieder.
Immer voll auf die Fresse.
324
00:27:16,136 --> 00:27:18,304
Hey.
325
00:27:23,393 --> 00:27:25,937
-Darf ich?
-Ja, klar, natürlich.
326
00:27:33,236 --> 00:27:36,865
Hey, ich finde es toll,
wie ihr der Polizei geholfen habt.
327
00:27:37,032 --> 00:27:40,744
Aber dass ihr nachts hier abhaut,
das geht nicht. Hm?
328
00:27:41,578 --> 00:27:44,372
Das müsste ich der Direktorin melden.
329
00:27:45,999 --> 00:27:49,085
-Das lass ich noch mal durchgehen, okay?
-Danke.
330
00:27:49,252 --> 00:27:51,421
Kannst dir das Buch gern ausleihen.
331
00:27:51,671 --> 00:27:55,008
-Echt?
-Klar, nimm mit. Komm jetzt, raus hier.
332
00:28:04,351 --> 00:28:05,935
Ziehst du aus?
333
00:28:06,186 --> 00:28:09,147
Ich muss zu meiner Mutter.
Die ist völlig fertig.
334
00:28:09,314 --> 00:28:11,858
-Heute kam ein Erpresseranruf.
-Was?
335
00:28:12,025 --> 00:28:15,528
Die haben bemerkt,
dass die Statue eine Fälschung ist.
336
00:28:15,695 --> 00:28:18,406
Dann hängen
Absturz und Entführung zusammen.
337
00:28:18,656 --> 00:28:21,826
Jetzt wollen sie Papa
gegen die Statue austauschen.
338
00:28:22,077 --> 00:28:23,703
-Krass.
-Ja.
339
00:28:25,288 --> 00:28:26,956
Noch mal zum Handy...
340
00:28:27,207 --> 00:28:30,377
-Ich sagte doch, dass es...
-...nur ausgeliehen war.
341
00:28:30,627 --> 00:28:35,048
-Genau das will ich in Zukunft verhindern.
-Aha. Und wie?
342
00:28:39,386 --> 00:28:42,639
Das kann ich nicht annehmen.
343
00:28:45,725 --> 00:28:49,104
-Danke.
-Danke, dass du Papa retten wolltest.
344
00:28:49,354 --> 00:28:51,898
Ey, die Polizei wird ihn da rausholen.
345
00:28:52,148 --> 00:28:56,236
-Der Glockner ist ein Guter.
-Die sind mit Georg auf dem Holzweg.
346
00:28:56,486 --> 00:28:59,364
Mann, er war das nicht. Niemals.
347
00:28:59,531 --> 00:29:02,617
Na ja, der eine Entführer
hatte eine ähnliche Figur.
348
00:29:02,867 --> 00:29:06,329
Nein! Georg ist mein Freund.
349
00:29:08,790 --> 00:29:10,375
Und du hattest recht.
350
00:29:10,542 --> 00:29:15,505
Eigentlich ist er der Einzige,
der mich... Klößchen nennt.
351
00:29:22,220 --> 00:29:24,889
Na ja, vielleicht weiß Gaby was Neues.
352
00:29:26,016 --> 00:29:30,228
-Das würde sie uns nicht sagen.
-Dann müssen wir sie dazu bringen.
353
00:29:30,979 --> 00:29:32,063
Aha.
354
00:29:33,648 --> 00:29:38,445
Du meinst Folter? Daumenschraube,
Streckbank, Zähne ausziehen...
355
00:29:38,695 --> 00:29:40,780
Oder einfach nett fragen.
356
00:29:41,614 --> 00:29:43,033
Okay, ja, klar.
357
00:30:17,650 --> 00:30:19,778
Hey, ähm...
358
00:30:19,944 --> 00:30:22,155
Äh...
359
00:30:23,031 --> 00:30:24,574
Kann ich kurz mit dir reden?
360
00:30:25,492 --> 00:30:27,535
Weiß dein Vater schon was Neues?
361
00:30:29,037 --> 00:30:32,040
Ich kann nichts
an Außenstehende weitergeben.
362
00:30:32,207 --> 00:30:35,794
Ich bin kein Außenstehender
und kann Geheimnisse bewahren.
363
00:30:40,548 --> 00:30:42,384
Willi?
364
00:30:42,801 --> 00:30:47,389
-Willi? Wie kommst du jetzt auf Willi?
-Willi, komm mal da vor.
365
00:30:54,604 --> 00:30:57,273
-Hi.
-Gut, dass du da bist, Willi.
366
00:30:57,440 --> 00:31:00,443
-Ich hätte ein paar Fragen an dich.
-Okay.
367
00:31:00,610 --> 00:31:02,570
Wie lange ist Georg schon bei euch?
368
00:31:02,821 --> 00:31:06,157
Hattet ihr einen Ort,
wo ihr euch mal zurückgezogen habt
369
00:31:06,408 --> 00:31:07,867
und Zeit verbracht habt?
370
00:31:08,034 --> 00:31:11,996
Er hat eine Hütte am Waiga-See.
Da gehen wir manchmal angeln.
371
00:31:13,248 --> 00:31:15,834
Aber... wieso?
372
00:31:16,084 --> 00:31:20,213
-Wann wart ihr das letzte Mal da?
-Stopp, Georg war das nicht.
373
00:31:20,463 --> 00:31:21,923
Ich hab das im Gefühl.
374
00:31:22,090 --> 00:31:25,427
Verstehst du das nicht?
Georg ist sein Freund.
375
00:31:25,593 --> 00:31:29,889
Ermittlungen funktionieren nicht
über Gefühle, sondern den Kopf.
376
00:31:30,056 --> 00:31:31,975
Da muss man Hinweise sammeln.
377
00:31:32,142 --> 00:31:35,145
Gib nicht so an,
nur weil dein Vater Polizist ist.
378
00:31:36,146 --> 00:31:40,191
Durch mein Foto vom Nummernschild
wurde der Wagen gefunden.
379
00:31:40,358 --> 00:31:42,777
Da gibt es jetzt einen klaren Hinweis.
380
00:31:43,486 --> 00:31:45,238
Was für einen Hinweis?
381
00:31:45,989 --> 00:31:47,991
Tschüss, ihr Profis.
382
00:31:52,620 --> 00:31:56,499
- Das war nichts.
- Wir haben doch die entscheidende Info.
383
00:31:56,666 --> 00:32:01,671
Jetzt brauchen wir nur einen Spezialisten,
der uns ins Polizeirevier bringt.
384
00:32:07,969 --> 00:32:12,015
- Was machen wir hier?
- Das wirst du gleich sehen.
385
00:32:25,487 --> 00:32:26,654
'tschuldigung.
386
00:32:28,823 --> 00:32:30,742
Mathe, Chemie oder Physik?
387
00:32:30,909 --> 00:32:33,411
-Könnt ihr da hinlegen.
-Was?
388
00:32:33,661 --> 00:32:37,791
Aber gebt mir auch euren Füller
und ein Beispiel von eurer Handschrift.
389
00:32:38,041 --> 00:32:39,751
Deswegen sind wir nicht hier.
390
00:32:41,127 --> 00:32:43,546
Ihr wollt keine Hausaufgaben von mir?
391
00:32:43,797 --> 00:32:45,965
-Nein, wir wollen was anderes.
-Echt?
392
00:32:46,508 --> 00:32:49,219
-Und was?
-Spezialauftrag.
393
00:33:12,367 --> 00:33:14,202
Oh, heiß. Heiß, heiß.
394
00:33:17,122 --> 00:33:18,665
'n Abend, Harry.
395
00:33:18,915 --> 00:33:20,583
Hallo. 'n Abend, Gaby.
396
00:33:20,750 --> 00:33:23,628
-Spielst du wieder Jailhouse Rock?
-Klar, Harry.
397
00:33:23,878 --> 00:33:26,631
- Hallo.
- Jetzt wird aber geübt, ja?
398
00:33:41,813 --> 00:33:45,066
-Und?
-Das Programm lernt gerade die Befehle.
399
00:33:45,316 --> 00:33:48,069
Die Info geht an die Website
mit den Zahlencodes.
400
00:33:48,319 --> 00:33:50,113
Damit öffnen wir das Tor.
401
00:33:50,822 --> 00:33:52,615
-Aha.
-Aha.
402
00:33:52,866 --> 00:33:55,118
Sieben, sechs...
403
00:33:55,285 --> 00:33:58,413
...fünf, vier, drei, zwei...
404
00:34:00,957 --> 00:34:03,418
-Ups, Akku leer.
-Mann, Karl.
405
00:34:03,668 --> 00:34:05,587
-Das kann doch nicht...
-Hey.
406
00:34:07,047 --> 00:34:09,299
Sch... leise.
407
00:34:11,259 --> 00:34:12,886
Scht.
408
00:34:22,979 --> 00:34:25,106
Ich hab mich bei Willi umgehört.
409
00:34:25,690 --> 00:34:28,610
Georg hatte
einen Angelschuppen am Waiga-See.
410
00:34:28,860 --> 00:34:30,612
Da war er ziemlich oft.
411
00:34:34,366 --> 00:34:38,620
Die Entführung ist eine ernste Sache.
Beschäftige dich nicht mehr damit.
412
00:34:38,870 --> 00:34:40,705
Was soll das denn, Papa?
413
00:34:40,872 --> 00:34:44,584
Ich nehme dich immer mit,
seitdem deine Mama weggegangen ist.
414
00:34:44,834 --> 00:34:47,087
Aber...
415
00:34:48,922 --> 00:34:51,049
Du bist keine Polizistin.
416
00:34:52,217 --> 00:34:54,469
Du bist ein kleines Mädchen.
417
00:34:54,636 --> 00:34:58,473
Jetzt beschäftigst du dich damit
und ich mich hiermit.
418
00:35:00,058 --> 00:35:04,229
Wegen meinem Foto habt ihr
den Wagen überhaupt erst gefunden.
419
00:35:04,479 --> 00:35:07,732
Dann darf ich doch wissen,
welche Hinweise da drin sind.
420
00:35:24,791 --> 00:35:26,960
Der Wagen der Entführer.
421
00:35:31,256 --> 00:35:32,298
Guckt mal.
422
00:35:35,760 --> 00:35:39,139
-Willi.
-Ist das jetzt schon der Hinweis?
423
00:35:42,934 --> 00:35:46,021
-Diese Vollochsen.
-Was ist jetzt schon wieder?
424
00:36:01,619 --> 00:36:02,662
Toll.
425
00:36:19,554 --> 00:36:20,889
Hier.
426
00:36:27,354 --> 00:36:29,272
-Hier ist was eingeritzt.
-Ja.
427
00:36:47,207 --> 00:36:48,792
"Stick"?
428
00:36:51,127 --> 00:36:53,380
- "Stick"?
- Ja.
429
00:36:55,507 --> 00:36:57,300
Leute, ich hab's.
430
00:36:57,550 --> 00:36:59,219
Was?
431
00:36:59,469 --> 00:37:03,473
-Och, Mann, ey.
-Doch, schaut mal:
432
00:37:03,723 --> 00:37:08,395
Das S hat denselben Schwung
wie bei der Unterschrift von meinem Vater.
433
00:37:08,561 --> 00:37:11,189
-Stimmt.
-Das ist eine Nachricht von ihm.
434
00:37:11,439 --> 00:37:14,317
-Gute Arbeit.
-Gute Arbeit.
435
00:37:17,320 --> 00:37:19,155
Der sieht echt krass aus.
436
00:37:24,452 --> 00:37:27,288
Ganz ruhig, mein Lieber.
437
00:37:31,876 --> 00:37:33,837
Ihr Schwachmaten!
438
00:37:37,924 --> 00:37:39,676
Völlig crazy.
439
00:37:40,802 --> 00:37:42,429
Pass auf.
440
00:37:51,062 --> 00:37:52,480
Ist das eklig.
441
00:37:52,731 --> 00:37:57,444
- Kannst du das auch bei Tigern?
- Haut einfach ab, okay?
442
00:37:57,694 --> 00:37:58,903
Danke.
443
00:37:59,070 --> 00:38:02,198
-Bildet euch nichts darauf ein.
-Trotzdem danke.
444
00:38:02,449 --> 00:38:04,075
Haut ab, schnell.
445
00:38:20,091 --> 00:38:23,511
Ist schon okay. Ähm... setz dich mal hin.
446
00:38:38,443 --> 00:38:40,612
Bist du eigentlich gerne hier?
447
00:38:44,991 --> 00:38:47,744
Ja? Also, ich meine,
gefällt es dir bei uns?
448
00:38:48,787 --> 00:38:49,954
-Ja.
-Ja?
449
00:38:50,205 --> 00:38:54,709
Warum machst du dann so weiter
wie auf deiner alten Schule?
450
00:38:55,669 --> 00:38:58,505
Tim, du hast eine Begabung. Weißt du das?
451
00:38:59,589 --> 00:39:02,133
Vermassel dir die Chance hier nicht.
452
00:39:04,219 --> 00:39:06,096
Letzte Verwarnung. Klar?
453
00:39:08,348 --> 00:39:10,684
Hey, Kleiner, buh!
454
00:39:12,352 --> 00:39:13,728
Loser.
455
00:39:14,562 --> 00:39:18,817
"Stick." Strick, Sticker...
456
00:39:19,067 --> 00:39:20,485
Hey!
457
00:39:23,905 --> 00:39:28,368
Wir sind jetzt ein Ermittlungsteam.
Da brauchen wir eine Base, oder?
458
00:39:28,535 --> 00:39:32,163
-Wir können meinen Dachboden umbauen.
-Ähm...
459
00:39:32,330 --> 00:39:35,583
-Du hast da was falsch verstanden.
-Was denn?
460
00:39:35,834 --> 00:39:40,296
Du hast uns wirklich geholfen,
aber wir sind kein Ermittlungsteam.
461
00:39:40,463 --> 00:39:43,133
-Oder eine Bande.
-Habt ihr sie noch alle?
462
00:39:43,383 --> 00:39:46,720
In ein Polizeirevier einbrechen.
Wie bescheuert seid ihr?
463
00:39:46,970 --> 00:39:49,556
Du wolltest uns nicht
deinen Hinweis verraten.
464
00:39:50,265 --> 00:39:52,684
Welchen Hinweis habt ihr denn gefunden?
465
00:39:52,851 --> 00:39:56,563
Wir können leider nichts
an Außenstehende weitergeben.
466
00:39:57,897 --> 00:40:01,401
Mein Vater hält mich
sowieso auf dem Laufenden.
467
00:40:01,568 --> 00:40:04,487
Dann ist ja gut.
Dann mach doch mit Papi weiter.
468
00:40:05,530 --> 00:40:08,074
Was habt ihr rausgefunden?
469
00:40:08,324 --> 00:40:11,911
Wenn wir dir die Info weitergeben,
was kriegen wir dann dafür?
470
00:40:12,162 --> 00:40:15,123
Zum Beispiel Hirn.
Erst mal brauchen wir eine Base.
471
00:40:15,373 --> 00:40:17,042
Sag ich doch.
472
00:40:18,043 --> 00:40:22,297
Mit "Stick" kommen wir nicht weiter.
Aber mit dem Schuhabdruck.
473
00:40:22,464 --> 00:40:25,884
Ja, aber leider kann jeder
so eine 08/15-Sohle haben.
474
00:40:26,051 --> 00:40:28,470
Aber hier ist ein Riss in der Sohle.
475
00:40:29,095 --> 00:40:32,098
Wenn wir den Schuh finden,
haben wir den Täter.
476
00:40:32,349 --> 00:40:35,894
Sollen wir uns jetzt
vor den Schuster stellen und warten?
477
00:40:36,061 --> 00:40:39,606
Nee. Wir müssen
alle "verdächtigen" Schuhabdrücke prüfen.
478
00:40:39,856 --> 00:40:42,275
Woher wissen wir, wer verdächtig ist?
479
00:40:42,525 --> 00:40:44,986
- Logisches Denken.
- Ja!
480
00:40:45,987 --> 00:40:49,074
Also, wer außer Georg
konnte von dem Flug wissen?
481
00:40:54,037 --> 00:40:56,873
Eigentlich jeder aus der Eichenallee.
482
00:40:57,123 --> 00:40:59,793
- Oh.
- Okay, fangen wir vorne an.
483
00:41:00,043 --> 00:41:01,836
Da war dieser Gärtner.
484
00:41:02,087 --> 00:41:04,422
-Was kannst du über ihn sagen?
-Hugo.
485
00:41:04,673 --> 00:41:06,675
Der gehört praktisch zur Familie.
486
00:41:06,841 --> 00:41:09,177
Der arbeitet seit
vor meiner Geburt bei uns.
487
00:41:09,427 --> 00:41:11,429
Wie die Haushälterin Edda.
488
00:41:11,680 --> 00:41:14,557
Was ist mit der Frau,
der wir im Flur begegnet sind?
489
00:41:14,724 --> 00:41:17,769
Linda Mauser, Geschäftspartnerin von Papa.
490
00:41:18,019 --> 00:41:20,105
Erfinderin des "Death by Chocolate".
491
00:41:21,398 --> 00:41:23,024
-Des was?
-Kennt ihr doch.
492
00:41:23,274 --> 00:41:26,569
Der Double Fudge Brownie
Supreme Schokolade!
493
00:41:27,904 --> 00:41:30,990
Da waren noch diese Frau
und der Typ mit der Sonnenbrille.
494
00:41:31,157 --> 00:41:35,328
-Amanda und Raimondo. Aber er ist blind.
-Ich würde nichts ausschließen.
495
00:41:35,578 --> 00:41:39,082
Okay. Die sind seit...
drei Monaten bei uns.
496
00:41:40,417 --> 00:41:43,878
Das ist der Zeitraum,
seitdem immer der Alarm losging.
497
00:41:45,839 --> 00:41:48,258
-Krass.
-Was machen die genau bei euch?
498
00:41:50,427 --> 00:41:54,389
Na ja, meine Mutter
ist ja so oft alleine, und...
499
00:41:54,639 --> 00:41:57,892
Amanda und Raimondo machen Yoga mit ihr,
500
00:41:58,059 --> 00:42:00,770
meditieren und testen Energieflüsse.
501
00:42:01,521 --> 00:42:04,190
Die haben auch so eine Truppe am Start,
502
00:42:04,441 --> 00:42:07,027
mit der sie Geisterbeschwörungen machen.
503
00:42:07,277 --> 00:42:09,029
Geisterbeschwörungen?
504
00:42:18,621 --> 00:42:21,374
Morgen Abend
steigt bei uns die große Show.
505
00:42:21,624 --> 00:42:24,711
-Was denn für eine Show?
-Show?
506
00:42:24,961 --> 00:42:26,796
Alle bilden einen Energiekreis,
507
00:42:27,047 --> 00:42:30,508
mit dem sie Kontakt zu Toten
oder Verschwundenen aufnehmen.
508
00:42:30,759 --> 00:42:33,428
-So wollen sie Papa finden.
-Das ist die Chance.
509
00:42:33,595 --> 00:42:36,890
-Wir überprüfen die beiden.
-Und holen ihre Schuhabdrücke.
510
00:42:37,057 --> 00:42:39,934
Dazu brauchen wir Folien und Silikonspray.
511
00:42:59,704 --> 00:43:01,664
Okay, aber das Problem ist:
512
00:43:01,831 --> 00:43:04,709
Die lassen mich nie
zu so einer Sitzung rein.
513
00:43:04,876 --> 00:43:09,422
-Und wie laden die da Leute ein?
-Per E-Mail oder so was Altmodisches.
514
00:43:09,673 --> 00:43:12,384
Die hacke ich.
Ich schleuse einen Trojaner ein,
515
00:43:12,550 --> 00:43:15,178
dann mit Keylogger Vollzugriff auf C:/...
516
00:43:15,345 --> 00:43:17,847
Okay, also kannst du mich
als Tim anmelden?
517
00:43:18,098 --> 00:43:20,100
Ja, sage ich doch.
518
00:43:20,266 --> 00:43:21,976
Natürlich nicht als Tim.
519
00:43:25,605 --> 00:43:27,440
Als Timothea.
520
00:43:27,691 --> 00:43:29,192
Oh, nee, Leute.
521
00:43:29,901 --> 00:43:31,027
Doch.
522
00:43:34,948 --> 00:43:39,077
Denken die wirklich,
dass sie Kontakt zu Toten aufnehmen?
523
00:43:39,244 --> 00:43:43,164
Schön wär's. Ich wollte immer
mit meinem Vater Kontakt aufnehmen.
524
00:43:43,415 --> 00:43:45,208
Was ist mit ihm passiert?
525
00:43:45,458 --> 00:43:47,961
-Autounfall. Als ich fünf war.
-Krass.
526
00:43:50,130 --> 00:43:53,550
-Deswegen der Walkman. Der ist von ihm?
-Stimmt.
527
00:43:53,800 --> 00:43:55,593
Da ist ein Mixtape drin.
528
00:43:55,760 --> 00:43:59,889
Von meinem Vater für meine Mutter,
als sie frisch verliebt waren.
529
00:44:07,188 --> 00:44:08,565
Es geht los.
530
00:44:08,815 --> 00:44:13,403
Hier, dein Ohrstöpsel.
Habe ich aus einem alten Hörgerät gebaut.
531
00:44:33,214 --> 00:44:35,050
Guten Abend.
532
00:44:35,300 --> 00:44:39,346
-Äh... Ihr Name, bitte?
-Timothea Müller.
533
00:44:42,807 --> 00:44:44,684
Treten Sie ein.
534
00:44:44,851 --> 00:44:47,645
Herzlich willkommen, Ladys und Gentlemen.
535
00:44:47,812 --> 00:44:49,898
Lasset die Spiele beginnen.
536
00:44:50,899 --> 00:44:52,942
-Roger.
-Over.
537
00:44:55,904 --> 00:44:56,946
Over.
538
00:45:18,468 --> 00:45:21,763
Möchten Sie etwas?
Ein Duett von Tomate und Mozzarella.
539
00:45:22,013 --> 00:45:24,516
Und Flusskrebse-an-Avocado-Dip.
540
00:45:33,233 --> 00:45:38,113
Ihr könnt die Peilsender jetzt anbringen.
Der schwarze Pick-up ist von Raimondo.
541
00:45:41,783 --> 00:45:43,326
Peilsender aktiviert.
542
00:45:51,751 --> 00:45:54,337
Hä? Das darf doch jetzt nicht wahr sein.
543
00:45:54,587 --> 00:45:56,089
Papa?
544
00:46:00,385 --> 00:46:02,971
Wie sieht der denn eigentlich aus?
545
00:46:05,557 --> 00:46:07,976
- Tag.
- Treten Sie ein.
546
00:46:08,226 --> 00:46:10,186
Nicht der.
547
00:46:13,815 --> 00:46:16,776
Willi, wir müssen
die Aktion sofort abbrechen.
548
00:46:16,943 --> 00:46:20,739
Wenn Papa merkt, dass wir hier sind,
dann sind wir echt dran.
549
00:46:27,162 --> 00:46:30,206
-Schönen guten Abend.
-Mhm.
550
00:46:40,133 --> 00:46:42,719
Kein Problem, Leute. Der hat's geschluckt.
551
00:46:43,845 --> 00:46:46,097
Mh... mh...
552
00:46:46,264 --> 00:46:50,393
Hier... ist alles großartig. Over.
553
00:47:00,236 --> 00:47:03,323
Herzlich willkommen. Bitte treten Sie ein.
554
00:47:09,371 --> 00:47:11,956
Wie alle wissen, wurde mein Mann entführt.
555
00:47:13,958 --> 00:47:18,213
Wir werden natürlich
auf alle Forderungen eingehen, aber...
556
00:47:19,881 --> 00:47:22,217
Ups.
557
00:47:22,384 --> 00:47:27,430
Aber wir wollen auch unsere Kraft nutzen,
damit Hermann zu uns zurückkehrt.
558
00:47:30,016 --> 00:47:33,353
Wir werden jetzt
Verbindung zu Hermann aufnehmen.
559
00:47:34,521 --> 00:47:36,356
Bitte setzen Sie sich.
560
00:47:49,411 --> 00:47:53,248
Raimondo, der Seher,
und sein Medium Amanda.
561
00:48:04,009 --> 00:48:05,927
Meister...
562
00:48:06,886 --> 00:48:08,221
bitte helfen Sie uns.
563
00:48:09,723 --> 00:48:11,516
Wie geht es meinem Mann?
564
00:48:12,559 --> 00:48:14,686
Wo befindet er sich?
565
00:48:15,770 --> 00:48:17,397
Fremde sind hier!
566
00:48:23,111 --> 00:48:27,198
Ja. Ja, das stimmt.
Herr Kramer, ein Freund der Familie,
567
00:48:27,824 --> 00:48:31,327
und... Timothea Müller,
568
00:48:31,494 --> 00:48:34,330
die sich sehr
für Spiritismus interessiert.
569
00:48:34,581 --> 00:48:38,543
-Eine Empfehlung von Lord Lonski.
-Eine Empfehlung von mir?
570
00:48:38,710 --> 00:48:41,588
Psst! Der Meister will beginnen.
571
00:48:59,189 --> 00:49:01,232
Wir haben den ersten Abdruck.
572
00:49:01,775 --> 00:49:03,693
Ihr könnt jetzt hochkommen.
573
00:49:04,819 --> 00:49:06,071
Die Show fängt an.
574
00:49:11,159 --> 00:49:14,371
Die Tasche am Kleiderständer
ist die von Raimondo.
575
00:49:18,124 --> 00:49:19,584
Over.
576
00:49:27,717 --> 00:49:31,971
Der heißt gar nicht Raimondo,
sondern Otto Biersack.
577
00:49:33,223 --> 00:49:35,850
Ja.
578
00:49:36,017 --> 00:49:37,769
Da ist er.
579
00:49:41,356 --> 00:49:42,941
Ich kann ihn sehen.
580
00:49:44,984 --> 00:49:48,613
Oh nein... Doch. Nein...
581
00:49:50,657 --> 00:49:52,909
- Hermann.
- Hermann?
582
00:49:53,076 --> 00:49:54,911
Er sagt...
583
00:49:58,206 --> 00:50:00,333
Was sagt er?
584
00:50:04,295 --> 00:50:05,547
Er sagt...
585
00:50:08,299 --> 00:50:10,927
...wir sollen keine Angst haben, Erna.
586
00:50:16,349 --> 00:50:19,060
Schließt den Kreis.
587
00:50:19,227 --> 00:50:23,023
Ich kann ihn spüren.
588
00:50:31,406 --> 00:50:33,825
Avocado. Boah.
589
00:50:41,458 --> 00:50:43,293
Wo bist du?
590
00:50:45,837 --> 00:50:47,213
Hermann?
591
00:50:53,887 --> 00:50:55,764
Wir sind ihm nah.
592
00:51:09,152 --> 00:51:12,989
Gleich weiß ich... wo er ist.
593
00:51:18,036 --> 00:51:20,830
Oh, ein Zeichen!
594
00:51:21,081 --> 00:51:23,249
Hermann!
595
00:51:29,339 --> 00:51:30,882
Meister.
596
00:51:31,049 --> 00:51:33,385
- Die Séance ist beendet.
- Nein.
597
00:51:45,063 --> 00:51:47,524
Es tut mir so leid, aber wir müssen
598
00:51:47,774 --> 00:51:52,112
auf ein neues Energiefenster warten,
ein besseres.
599
00:51:53,488 --> 00:51:54,948
Danke.
600
00:52:02,872 --> 00:52:04,916
Was ist denn hier so witzig?
601
00:52:05,750 --> 00:52:08,795
Ich freue mich bloß,
dass der Meister wohlauf ist.
602
00:52:09,421 --> 00:52:10,714
Mhm.
603
00:52:13,800 --> 00:52:16,469
- Tim hat die Abdrücke.
- Ja!
604
00:52:16,720 --> 00:52:18,638
Ja! Ja!
605
00:52:19,889 --> 00:52:23,893
Okay, Leute, Treffen morgen
im Hauptquartier, zum Abgleich.
606
00:52:24,144 --> 00:52:26,187
Over and out.
607
00:52:28,440 --> 00:52:31,568
Roger. Over. Yeah.
608
00:52:47,292 --> 00:52:48,501
Danke, Karl.
609
00:53:23,870 --> 00:53:26,915
Hey, was machst du denn da?
610
00:53:28,083 --> 00:53:31,086
Ich will diese Shaolong-Technik verstehen.
611
00:53:31,336 --> 00:53:34,589
Aber der beste Kampf ist doch der,
den man nicht führt.
612
00:53:34,839 --> 00:53:38,510
-Ja, aber es geht ja eher ums Ausweichen.
-Okay.
613
00:53:38,760 --> 00:53:43,682
Scheint dir jedenfalls gutzutun.
Man merkt, dass du dich hier einlebst.
614
00:53:43,848 --> 00:53:47,435
-Danke.
-Nee, wirklich, das freut mich sehr.
615
00:53:47,686 --> 00:53:49,646
-Mach weiter so, ja?
-Okay.
616
00:53:49,813 --> 00:53:52,232
Gut. Hey, kleines Wettrennen?
617
00:53:57,612 --> 00:53:59,489
Hopp, hopp!
618
00:54:11,751 --> 00:54:14,963
Mal sehen,
wo unser Peilsender hinführt.
619
00:54:19,759 --> 00:54:21,553
Wie lief's bei dir gestern?
620
00:54:21,720 --> 00:54:24,180
So genial warst du
als Timothea wohl nicht.
621
00:54:24,347 --> 00:54:25,890
Wieso?
622
00:54:26,850 --> 00:54:29,227
-Hat dein Vater was bemerkt?
-Vielleicht.
623
00:54:29,477 --> 00:54:31,730
Hat mir lauter Fragen zu dir gestellt.
624
00:54:31,980 --> 00:54:34,107
-Zu mir?
-Mhm.
625
00:54:35,734 --> 00:54:39,029
Und? Konntest du die beantworten?
626
00:54:40,238 --> 00:54:44,159
Er will, dass ich mich wieder
mit meinen alten Freunden treffe.
627
00:54:44,784 --> 00:54:46,536
Und wenn es nach dir geht?
628
00:54:48,997 --> 00:54:51,166
-Es geht immer nach mir.
-Ah.
629
00:54:52,500 --> 00:54:54,252
Die beiden sind gleich da.
630
00:54:54,502 --> 00:54:58,173
Findest du auch, dass Gaby und Tim
sich komisch benehmen?
631
00:54:58,340 --> 00:55:00,342
Nee. Wieso?
632
00:55:00,592 --> 00:55:03,303
Tim schlackert immer so mit seinen Armen.
633
00:55:03,470 --> 00:55:07,557
-Und dann grinsen die immer so.
-Das ist die schönste Sache der Welt.
634
00:55:07,807 --> 00:55:10,393
Und was soll das sein?
635
00:55:11,519 --> 00:55:12,604
Die Liebe.
636
00:55:13,688 --> 00:55:15,148
Ach so.
637
00:55:15,315 --> 00:55:18,526
-Auch ich trage viel Liebe in mir.
-Ja?
638
00:55:19,235 --> 00:55:21,946
Zur Nuss-Nougat-Mischung zum Beispiel.
639
00:55:23,239 --> 00:55:27,535
Karl, 'tschuldigung, ich hab
in letzter Zeit kaum was runterbekommen.
640
00:55:27,702 --> 00:55:29,412
Bei all dem Stress.
641
00:55:30,080 --> 00:55:32,248
Ich bin schon ganz abgemagert.
642
00:55:36,503 --> 00:55:37,921
Danke.
643
00:55:40,715 --> 00:55:42,050
-Hey.
-Hi.
644
00:55:43,009 --> 00:55:47,013
Da seid ihr ja endlich.
Dann mal her mit den Beweisen.
645
00:55:59,067 --> 00:56:02,529
-Mist!
-Das kann doch jetzt nicht wahr sein.
646
00:56:02,696 --> 00:56:06,700
- Da ist noch nicht mal der Riss.
- Mist.
647
00:56:08,827 --> 00:56:10,453
Also kein Treffer.
648
00:56:14,499 --> 00:56:17,794
Äh... Stick. Stick...
649
00:56:20,046 --> 00:56:21,673
Stickhausen.
650
00:56:21,840 --> 00:56:24,092
Die beiden wohnen in Stickhausen.
651
00:56:24,342 --> 00:56:26,594
-Na und?
-Mann, Willi, "Stick".
652
00:56:26,761 --> 00:56:29,055
Das hat dein Vater in den Wagen geritzt.
653
00:56:29,222 --> 00:56:32,308
- Das heißt, dass sie ihn da verstecken.
- Ja.
654
00:56:33,351 --> 00:56:36,104
Gut. Kunst und Mathe
müssen heute ausfallen.
655
00:56:36,271 --> 00:56:38,106
- Bin dabei.
- Ich auch.
656
00:56:38,273 --> 00:56:39,733
Danke, Leute.
657
00:57:17,562 --> 00:57:19,230
Amanda?
658
00:57:19,481 --> 00:57:21,649
Was ist das denn für eine Sprache?
659
00:57:30,992 --> 00:57:33,286
Los, los, in Deckung.
660
00:57:39,417 --> 00:57:44,172
Das ist Hakka, ein von
den Shaolong-Mönchen gesprochener Dialekt.
661
00:57:44,422 --> 00:57:48,426
Das Motiv: Der Himmelswächter
ist für die Shaolong ein Heiligtum.
662
00:57:48,593 --> 00:57:50,637
Und der Kampfstil sah genauso aus.
663
00:57:50,887 --> 00:57:53,807
Krass. Wir sind ganz dicht dran.
664
00:57:54,057 --> 00:57:58,269
-Mein Papa ist da drin.
-Okay, rein da, bevor Amanda wiederkommt.
665
00:58:06,319 --> 00:58:09,823
- Stopp.
- Was ist?
666
00:58:09,989 --> 00:58:11,950
-Da.
-Ach Gott.
667
00:58:17,747 --> 00:58:19,749
Rein, bevor sie wiederkommt.
668
00:58:47,360 --> 00:58:49,738
Leute, ich hab was gefunden.
669
00:58:51,197 --> 00:58:53,366
-Krass.
-Das muss es sein.
670
00:58:59,539 --> 00:59:03,168
Hallo, wer ist da?
671
00:59:03,418 --> 00:59:07,213
Gaby und ich holen den Schlüssel.
Der liegt bei Raimondo.
672
00:59:07,464 --> 00:59:09,674
-Und wir?
-Ihr wartet hier.
673
00:59:09,841 --> 00:59:11,468
Aye, aye, Häuptling.
674
00:59:32,030 --> 00:59:35,158
-Oscar?
-Bitte nicht bellen.
675
00:59:37,077 --> 00:59:39,287
Mh, ich hasse Hunde.
676
00:59:40,997 --> 00:59:44,459
-Aber süß ist er schon.
-Wir nennen dich "Gaby die Pfote".
677
00:59:44,626 --> 00:59:46,461
Sehr witzig.
678
00:59:50,590 --> 00:59:52,050
Ach, Scheiße.
679
00:59:55,053 --> 00:59:56,638
Die Schlüssel.
680
01:00:04,396 --> 01:00:08,274
Von dem Gedudel bekomme ich
Appetit auf Ente süß-sauer.
681
01:00:19,577 --> 01:00:22,747
Hier, eine Überraschung
für unseren Häuptling.
682
01:00:22,997 --> 01:00:26,167
- Super, der wird sich freuen.
- Genau.
683
01:00:30,714 --> 01:00:31,756
Bleib.
684
01:00:40,098 --> 01:00:41,141
Willi!
685
01:00:55,572 --> 01:00:57,407
Der ist nicht blind.
686
01:01:20,096 --> 01:01:22,265
Er ist gar nicht blind.
687
01:01:22,432 --> 01:01:25,226
-Willi?
-Die sind hier eingebrochen.
688
01:01:25,477 --> 01:01:29,189
-Weiß deine Mutter, dass du hier bist?
-Seit Wochen wohnt ihr bei mir.
689
01:01:29,356 --> 01:01:33,777
Und zockt meine Mutter ab mit dem
Blindenspiel und euren billigen Tricks.
690
01:01:34,027 --> 01:01:36,488
-Das ist doch Betrug!
-Wir, Betrüger?
691
01:01:37,197 --> 01:01:39,491
Ihr seid doch hier eingebrochen.
692
01:01:39,657 --> 01:01:42,035
- Ich rufe die Polizei.
- Ja?
693
01:01:42,202 --> 01:01:45,372
Das ist gut,
wenn die Polizei das Haus durchsucht.
694
01:01:46,623 --> 01:01:48,124
Hausdurchsuchung?
695
01:01:48,792 --> 01:01:51,878
-Was wollt ihr denn hier finden?
-Meinen Vater.
696
01:02:11,981 --> 01:02:13,525
Da muss er drin sein.
697
01:02:14,693 --> 01:02:18,822
-Haben Sie einen Schlüssel?
-Nee, ich war auch noch nie da unten.
698
01:02:19,072 --> 01:02:20,657
Ja, bestimmt.
699
01:02:23,952 --> 01:02:25,453
Dürfen wir?
700
01:02:25,620 --> 01:02:28,415
-Ähm...
-Selbstverständlich. Nur zu.
701
01:02:43,763 --> 01:02:46,266
Keine Chance. Um das Ding aufzubekommen,
702
01:02:46,516 --> 01:02:50,520
brauchen wir einen Strongarm-Bohrer
mit Wolframcarbid-Spitze.
703
01:02:50,687 --> 01:02:53,231
Wir kriegen das sonst niemals ge...
704
01:02:54,024 --> 01:02:55,108
Offen.
705
01:03:09,372 --> 01:03:11,124
Hier ist nichts.
706
01:03:14,878 --> 01:03:19,049
- Tut mir leid, wir mussten dem nachgehen.
- Kein Problem.
707
01:03:19,215 --> 01:03:22,677
Sie wissen ja, Sie können
auf unsere Kooperation zählen.
708
01:03:22,927 --> 01:03:25,513
-Die sind Betrüger!
-Wieso Betrüger?
709
01:03:25,680 --> 01:03:28,308
Dass Raimondo blind ist, ist zwar ein Fake.
710
01:03:28,475 --> 01:03:30,894
Aber so was wollen die Leute sehen.
711
01:03:31,061 --> 01:03:34,898
Vor allem manche Mütter aus der Society
sind ganz versessen darauf.
712
01:03:35,482 --> 01:03:37,359
Vor allem die um 40.
713
01:03:38,860 --> 01:03:42,781
- Und Sie kommen doch aus Dengfeng.
- Das ist richtig.
714
01:03:43,031 --> 01:03:47,035
Aber ich hab nichts mit Religion am Hut.
Ich bin nur meiner Liebe gefolgt.
715
01:03:47,285 --> 01:03:49,496
Otto ist durch ganz Asien gereist.
716
01:03:49,746 --> 01:03:53,500
-Und hab nicht nur den Kontinent entdeckt.
-Ist das auch verboten?
717
01:03:54,250 --> 01:03:57,671
Aber die wissen...
718
01:04:03,176 --> 01:04:06,721
Woher wusstet ihr,
dass "Stick" im Wagen steht?
719
01:04:07,931 --> 01:04:11,976
Gaby, bei der Séance,
warst du da etwa auch dabei?
720
01:04:17,649 --> 01:04:22,612
Ihr denkt wohl, ihr seid
ein tolles Team. Profis in spe, oder so.
721
01:04:23,446 --> 01:04:27,492
Die Wahrheit ist: Ihr vier
tut euch offensichtlich nicht gut.
722
01:04:27,742 --> 01:04:31,246
-Wir haben viel rausgefunden.
-Sie liegen falsch mit Georg.
723
01:04:31,413 --> 01:04:33,456
Ich dürfte das nicht sagen.
724
01:04:33,707 --> 01:04:38,169
Aber der Fußabdruck auf dem Lieferwagen
war eindeutig von Georg.
725
01:04:38,420 --> 01:04:39,504
Was?
726
01:04:39,671 --> 01:04:44,134
Wir fanden die Kleidung und die Schuhe,
die beim Überfall getragen wurden,
727
01:04:44,300 --> 01:04:46,177
in seiner Hütte am Waiga-See.
728
01:04:46,428 --> 01:04:49,848
-Nein...
-Außerdem kam der Erpresseranruf von ihm.
729
01:04:50,098 --> 01:04:52,600
Das hat ein Sprachlabor nachgewiesen.
730
01:04:52,851 --> 01:04:57,564
Aber das müsstest du ja wissen, Willi.
Du hast den Anruf ja mitgehört.
731
01:04:57,814 --> 01:04:59,691
Du hast Georgs Stimme gehört?
732
01:05:01,401 --> 01:05:05,321
-Das hat sich vielleicht angehört wie er.
-Das ist nicht dein Ernst.
733
01:05:05,572 --> 01:05:09,075
Leute,
wir verhandeln mit den Entführern.
734
01:05:09,325 --> 01:05:13,204
- Da darf niemand dazwischenfunken!
- Was ist los bei euch?
735
01:05:13,455 --> 01:05:18,335
Karl, du warst mal mein bester Schüler.
Jetzt sind deine Noten im Keller.
736
01:05:18,585 --> 01:05:20,628
Gaby, du gehst kaum noch zur Probe.
737
01:05:20,879 --> 01:05:23,798
Dabei habt ihr
in zwei Wochen euren Auftritt.
738
01:05:23,965 --> 01:05:26,885
Willi, du bist
in einer speziellen Situation.
739
01:05:27,135 --> 01:05:29,095
Speziell? Du hast uns angelogen!
740
01:05:29,346 --> 01:05:31,473
Du bist jetzt endlich mal still!
741
01:05:33,475 --> 01:05:37,062
Ey, Tim. Wir haben so oft gesprochen. Hm?
742
01:05:40,440 --> 01:05:42,692
Ich habe dich zweimal verwarnt.
743
01:05:43,443 --> 01:05:49,449
Wie sollen wir unter diesen Umständen
ein so großzügiges Stipendium
744
01:05:49,699 --> 01:05:52,243
vor unseren Sponsoren rechtfertigen?
745
01:05:52,494 --> 01:05:53,787
Hm?
746
01:05:53,953 --> 01:05:59,584
Um euch anderen die Möglichkeit zu geben,
an eure alten Erfolge anzuknüpfen,
747
01:05:59,834 --> 01:06:02,712
bist du
mit sofortiger Wirkung suspendiert.
748
01:06:17,310 --> 01:06:19,229
Tut mir leid.
749
01:06:21,064 --> 01:06:24,192
-Du hast gelogen.
-Sonst hättet ihr nicht mitgemacht.
750
01:06:24,442 --> 01:06:26,861
-Deinetwegen fliege ich.
-Nein.
751
01:06:27,112 --> 01:06:31,074
Nicht? Unsere Ermittlungen,
alles umsonst, wegen dir!
752
01:06:31,324 --> 01:06:34,953
-Ich bin mir sicher...
-Kein Wunder, dass du keine Freunde hast.
753
01:08:27,232 --> 01:08:30,360
Hä? Die sind in der alten Fabrik.
754
01:08:54,759 --> 01:08:56,636
Da kommt unser Gangmitglied.
755
01:08:56,803 --> 01:09:00,598
-Was ist mit den Hausaufgaben?
-Falls es dir nicht aufgefallen ist:
756
01:09:00,849 --> 01:09:03,601
Eure "Bande" gibt es nicht mehr. Also los.
757
01:09:03,768 --> 01:09:05,520
Nein.
758
01:09:06,312 --> 01:09:09,315
Hast du einen Superhelden gefrühstückt?
759
01:09:09,482 --> 01:09:14,738
Die Hausaufgaben macht ihr jetzt selber.
Ach ja, dazu seid ihr ja zu blöd.
760
01:09:16,197 --> 01:09:17,949
-Hey!
-Hey!
761
01:09:19,325 --> 01:09:21,536
-Bleib stehen!
-Was ist mit dir?
762
01:09:21,703 --> 01:09:23,747
Die haben eine Frage an Sie!
763
01:09:23,997 --> 01:09:25,790
Ach... ja.
764
01:09:26,041 --> 01:09:29,169
-Also, was ist?
-Wegen dem Schulfest...
765
01:09:35,967 --> 01:09:37,302
-Hey.
-Hi.
766
01:09:38,011 --> 01:09:42,766
Der Hochbegabte ist wieder da.
Scheiße gebaut, oder was?
767
01:09:56,654 --> 01:10:00,200
-Was spielen wir heute?
-"The Chase", glaube ich.
768
01:10:31,356 --> 01:10:33,066
Hey, schau mal!
769
01:10:34,734 --> 01:10:37,070
Was will der denn hier?
770
01:10:54,921 --> 01:10:58,008
-Was willst du hier?
-Ich weiß, ich hab Mist gebaut.
771
01:10:58,258 --> 01:11:01,094
Mist? Riesenscheiß hast du gebaut!
772
01:11:01,344 --> 01:11:06,016
-Ich muss dir was zeigen.
-Und woher weiß ich, dass du nicht lügst?
773
01:11:06,266 --> 01:11:09,936
-Ich hab mich als Frau verkleidet...
-Als Frau verkleidet?
774
01:11:10,186 --> 01:11:12,063
Klappe!
775
01:11:15,358 --> 01:11:17,318
Siehst du das Hemd?
776
01:11:19,529 --> 01:11:22,032
- Pauling?
- "Stick".
777
01:11:22,282 --> 01:11:24,951
Das hat mein Papa
in den Wagen geschrieben.
778
01:11:25,118 --> 01:11:27,078
So ein Shirt könnte jeder haben.
779
01:11:29,330 --> 01:11:32,500
Pauling ist der einzige coole Typ
an der Schule.
780
01:11:32,751 --> 01:11:34,377
Nur wegen eines T-Shirts.
781
01:11:34,544 --> 01:11:37,380
Am Ende war es doch Georg. Akzeptiere es.
782
01:11:37,547 --> 01:11:40,592
-Mann, du musst mir helfen.
-Vergiss es.
783
01:12:18,004 --> 01:12:19,547
Herr Pauling?
784
01:12:36,898 --> 01:12:42,028
Wir haben Ihren Mann entführt.
Bringen Sie die Statue in... die Kiesgrube.
785
01:12:42,195 --> 01:12:46,366
Gleich noch mal. Dieses Mal
mit mehr Gefühl.
786
01:12:46,533 --> 01:12:49,244
- Ich kann das nicht!
-Doch!
787
01:12:49,411 --> 01:12:51,079
Pauling?
788
01:12:54,916 --> 01:12:57,085
Hallo? Hallo, Herr Pauling!
789
01:12:59,045 --> 01:13:00,505
Hallo?
790
01:13:02,507 --> 01:13:04,342
Willi!
791
01:13:06,428 --> 01:13:07,887
Willi, warte!
792
01:13:14,060 --> 01:13:16,062
Herr Pauling!
793
01:13:20,775 --> 01:13:24,362
Krass. Auf dem Tape. Hör es dir an.
794
01:13:26,072 --> 01:13:29,826
Karl. Hey. Was machst du denn hier?
795
01:13:30,076 --> 01:13:32,829
-Sie müssen mir helfen.
-Ach ja?
796
01:13:32,996 --> 01:13:35,707
Ähm... Ja, wobei denn?
797
01:13:35,957 --> 01:13:38,043
Ich weiß, wo Willis Vater ist.
798
01:13:38,293 --> 01:13:40,003
-Willis Vater?
-Ja.
799
01:13:40,170 --> 01:13:43,798
Ja, ähm... Wo denn?
800
01:13:44,049 --> 01:13:47,260
Los, kommen Sie. Hier lang. Schnell.
801
01:13:49,346 --> 01:13:53,600
Da gibt es einen Eingang.
Amanda und Raimondo sind da reingegangen.
802
01:13:53,767 --> 01:13:56,519
Wir können es
von der Brücke da drüben sehen.
803
01:13:56,686 --> 01:13:59,814
Das hast du
aber toll rausgefunden... Karl!
804
01:13:59,981 --> 01:14:01,941
-Danke, Herr Pauling.
-Mhm.
805
01:14:05,153 --> 01:14:06,571
Da ist es.
806
01:14:16,164 --> 01:14:19,084
Vielleicht sollten wir doch
die Polizei holen.
807
01:14:19,334 --> 01:14:20,794
Mhm.
808
01:14:24,047 --> 01:14:25,674
Karlchen...
809
01:14:27,175 --> 01:14:30,512
-Du bist doch eigentlich so klug, hm?
-Ja...
810
01:14:30,762 --> 01:14:32,639
Nee?
811
01:14:32,806 --> 01:14:35,141
-Sie?
-Mhm.
812
01:14:36,643 --> 01:14:38,436
Ah, mein Auge!
813
01:14:39,896 --> 01:14:41,231
Nein!
814
01:14:41,481 --> 01:14:45,151
Nein, nein! Lassen Sie mich los!
815
01:14:47,153 --> 01:14:49,698
Wie kommt dieses Tape in meinen Walkman?
816
01:14:49,864 --> 01:14:52,701
Das haben Karl und ich
dir da reingesteckt.
817
01:14:53,827 --> 01:14:55,662
Und was machen wir jetzt?
818
01:14:56,162 --> 01:14:59,374
Wir holen uns
unseren schlechten Einfluss zurück.
819
01:15:00,083 --> 01:15:01,584
Okay.
820
01:15:18,018 --> 01:15:19,853
Gaby!
821
01:15:20,812 --> 01:15:22,147
Komm mit!
822
01:15:22,814 --> 01:15:25,150
-Karl?
-Karl!
823
01:15:27,235 --> 01:15:29,362
-Wo ist er?
-Er hat weiterermittelt.
824
01:15:29,612 --> 01:15:31,114
Stimmt.
825
01:15:33,700 --> 01:15:37,454
Lasst uns noch mal überlegen.
Was kann er rausgefunden haben?
826
01:15:37,704 --> 01:15:41,583
Pauling hat den Himmelswächter gesehen,
als er bei mir war.
827
01:15:41,833 --> 01:15:44,210
Dann gab er
Amanda und Raimondo einen Tipp.
828
01:15:44,377 --> 01:15:48,715
-Die gewannen das Vertrauen meiner Mutter.
-Mit dem Yoga-Energie-Zeug.
829
01:15:48,965 --> 01:15:50,967
Als dein Vater Verdacht schöpfte...
830
01:15:51,217 --> 01:15:54,846
...sollte Georg
die Statue in Sicherheit bringen.
831
01:15:55,555 --> 01:15:57,515
Das war die perfekte Gelegenheit.
832
01:16:02,270 --> 01:16:05,774
Raimondo wollte
das Flugzeug entführen.
833
01:16:06,024 --> 01:16:08,109
-Aber irgendwas lief schief.
-Genau.
834
01:16:11,780 --> 01:16:15,283
Sicher hat sich Georg gewehrt.
835
01:16:22,749 --> 01:16:25,669
Und Raimondo musste mit Georg abspringen.
836
01:16:25,835 --> 01:16:29,714
Ja, er hat den Fallschirm
und die Schatulle in der Fabrik versteckt
837
01:16:29,881 --> 01:16:31,424
und Georg eingesperrt.
838
01:16:31,675 --> 01:16:36,471
Als sie die Fälschung bemerkt haben,
mussten sie zu Plan B übergehen.
839
01:16:36,721 --> 01:16:39,307
Und haben meinen Vater entführt. Ja.
840
01:16:39,557 --> 01:16:42,185
Jetzt tauschen sie Papa
gegen die Statue aus.
841
01:16:42,435 --> 01:16:43,520
Stimmt.
842
01:16:51,027 --> 01:16:53,446
Es darf nichts schiefgehen.
843
01:16:55,824 --> 01:16:58,702
-Es geht um das Leben der Geiseln.
-Absolut.
844
01:17:01,913 --> 01:17:04,207
-Den schnappe ich mir.
-Das werden Sie.
845
01:17:04,457 --> 01:17:07,502
Alle Einheiten
Beobachtungsposition einnehmen.
846
01:17:07,669 --> 01:17:10,380
Unbedingt, Herr Glockner. Unbedingt.
847
01:17:25,395 --> 01:17:27,439
Was hat dieser Georg nur vor?
848
01:17:27,689 --> 01:17:29,733
Schlau, alle Spuren auf Georg zu lenken.
849
01:17:29,983 --> 01:17:33,486
Sicher hat Raimondo
beim Überfall Georgs Schuhe getragen.
850
01:17:33,737 --> 01:17:38,116
Und sie danach in der Hütte versteckt,
damit die Polizei sie da findet.
851
01:17:44,956 --> 01:17:47,459
Was ist das?
852
01:17:52,505 --> 01:17:54,049
Verdammt.
853
01:17:55,258 --> 01:17:56,718
Was?
854
01:17:58,219 --> 01:18:00,096
Genial.
855
01:18:00,347 --> 01:18:02,682
-Scheiße!
-Scheiße!
856
01:18:02,849 --> 01:18:07,604
- Wo haben sie sie versteckt?
- Auf dem Bauernhof waren sie nicht.
857
01:18:10,315 --> 01:18:12,192
Im Keller der alten Fabrik.
858
01:18:12,442 --> 01:18:14,861
Der Peilsender.
Amanda und Raimondo sind da.
859
01:18:15,111 --> 01:18:16,738
Das fand Karl heraus.
860
01:18:16,988 --> 01:18:19,824
-Ich hoffe, er ist nicht allein da.
-Ich ruf Papa an.
861
01:18:21,534 --> 01:18:23,870
-Was machen wir?
-Verfolgung aufnehmen!
862
01:18:24,037 --> 01:18:25,038
Okay!
863
01:18:25,288 --> 01:18:27,874
Geht keiner ran.
864
01:18:28,041 --> 01:18:30,377
-Mist.
-Ziehen wir das allein durch.
865
01:18:30,543 --> 01:18:32,879
-Wir müssen Karl helfen.
-Ja.
866
01:18:41,554 --> 01:18:43,765
Da, die Schatulle!
867
01:19:04,452 --> 01:19:05,995
Oscar.
868
01:19:08,248 --> 01:19:10,458
-Was macht sie da?
-Keine Ahnung.
869
01:19:10,625 --> 01:19:13,294
Wir müssen verhindern, dass sie abhauen.
870
01:19:14,462 --> 01:19:16,798
- Wo bleibt Pauling?
- Scheiße.
871
01:19:23,555 --> 01:19:26,433
Hey, ihr beiden, ich hab ihn.
872
01:19:26,975 --> 01:19:29,561
Hier, schau mal. Ist das der echte?
873
01:19:31,855 --> 01:19:33,398
Ohne jeden Zweifel.
874
01:19:33,648 --> 01:19:36,109
Unser Kloster wird Ihnen dankbar sein.
875
01:19:36,359 --> 01:19:39,612
Die Dankbarkeit der Shaolong
ist mir Lohn genug.
876
01:19:39,779 --> 01:19:42,949
-Wir befreien die Gefangenen und hauen ab.
-Ja.
877
01:19:44,826 --> 01:19:46,077
Los.
878
01:19:46,327 --> 01:19:50,290
- Gleich seid ihr frei.
- Wir haben die Statue.
879
01:19:50,457 --> 01:19:52,542
Wird ja auch Zeit!
880
01:19:52,709 --> 01:19:57,297
Dann steigt mal runter und bindet die los.
Ich halte das ganz kurz.
881
01:19:58,340 --> 01:19:59,632
Okay.
882
01:20:16,566 --> 01:20:20,070
-Was soll das?
-Ich hab keine Lust auf den Asien-Quatsch.
883
01:20:20,236 --> 01:20:24,491
- Sie wollten uns helfen!
- Ich hab's mir anders überlegt.
884
01:20:24,657 --> 01:20:28,703
Du wirst den Wächter nicht loswerden!
Den kennt nämlich jeder!
885
01:20:28,953 --> 01:20:33,625
Allein das Gold und der Diamant
sind einen Haufen Geld wert!
886
01:20:33,792 --> 01:20:36,252
Komm zurück!
887
01:20:36,503 --> 01:20:39,756
Ich hab dir vertraut, Steffen!
888
01:20:39,923 --> 01:20:41,424
Schön hier unten, hm?
889
01:20:41,591 --> 01:20:44,928
Gewöhnt euch ans Gefangensein,
ihr Verbrecher!
890
01:20:45,095 --> 01:20:48,390
Verbrecher? Wer ist hier der Verbrecher?
891
01:20:49,057 --> 01:20:52,477
Seit Jahrzehnten
kämpfen wir für unser Heiligtum!
892
01:20:52,727 --> 01:20:56,106
-Herzzerreißend.
-Menschen wie Sie zeigen kein Mitgefühl.
893
01:20:56,272 --> 01:20:59,484
Wir Shaolong nennen euch
"beschädigte Menschen".
894
01:20:59,651 --> 01:21:02,404
Was haben Sie vom Himmelswächter?
895
01:21:02,570 --> 01:21:04,864
- Karl.
- Als Wertanlage.
896
01:21:05,031 --> 01:21:08,076
- Was verstehen Sie vom Wert?
- Alles okay?
897
01:21:08,326 --> 01:21:11,204
- Unser ganzes Volk betet ihn an!
- Hört auf!
898
01:21:11,454 --> 01:21:14,457
-Seht ihr nicht, was mit dem Jungen ist?
-Was ist mit dir?
899
01:21:14,624 --> 01:21:16,876
-Karl.
-Mein Spray.
900
01:21:17,419 --> 01:21:19,170
-Macht uns los!
-Schnell.
901
01:21:19,421 --> 01:21:21,923
Wir binden euch alle los.
902
01:21:25,552 --> 01:21:30,306
Na los, raus, du kleiner Drecksköter.
Komm her, komm her. Los, hau ab.
903
01:21:37,647 --> 01:21:40,066
-Bleiben Sie stehen!
-Was ist das denn?
904
01:21:40,316 --> 01:21:43,987
Hat die 7c heute Schulausflug, oder was?
Kommt, haut ab!
905
01:21:45,363 --> 01:21:47,741
Weg da! Haut ab, Mensch!
906
01:21:51,411 --> 01:21:54,497
-Augen auf im Straßenverkehr!
-Los, hinterher!
907
01:21:56,082 --> 01:21:57,709
Ähm...
908
01:21:57,876 --> 01:22:00,337
Ich... befreie die Gefangenen.
909
01:22:01,296 --> 01:22:02,797
Nie wieder Kinder.
910
01:22:08,970 --> 01:22:11,431
-Den kriegen wir nie.
-Der kommt nicht weit.
911
01:22:13,683 --> 01:22:15,226
Oh... Hä?
912
01:22:15,393 --> 01:22:19,064
Was... Was ist denn mit der... Lenkung?
913
01:22:21,649 --> 01:22:22,692
Scheiße!
914
01:22:24,402 --> 01:22:25,987
Oh!
915
01:22:34,120 --> 01:22:35,538
Alles gut.
916
01:22:35,705 --> 01:22:37,832
-Du schaffst das.
-Ruhig atmen.
917
01:22:38,083 --> 01:22:39,709
-Hallo!
-Willi!
918
01:22:39,959 --> 01:22:42,003
Wir brauchen Karls Asthmaspray!
919
01:22:42,170 --> 01:22:45,840
Pauling hat es ins Netz
unter der Eisenbrücke geworfen. Hol es!
920
01:22:46,091 --> 01:22:48,134
- Was?
- Jede Sekunde zählt!
921
01:22:48,385 --> 01:22:51,262
- Du schaffst das!
- Okay, okay.
922
01:23:01,147 --> 01:23:02,190
Oscar!
923
01:23:06,319 --> 01:23:07,946
Na, komm her.
924
01:23:08,196 --> 01:23:12,200
Komm her, du Scheißköter. Na los, komm.
925
01:23:17,539 --> 01:23:18,998
Mist.
926
01:23:29,050 --> 01:23:31,469
Bald ziehe ich nur noch Turnschuhe an.
927
01:23:46,151 --> 01:23:47,861
Oscar.
928
01:23:50,989 --> 01:23:54,701
Was ist denn mit dir passiert? Ganz ruhig.
929
01:23:54,868 --> 01:23:57,412
Sch... Alles wird gut.
930
01:23:57,912 --> 01:23:59,622
Sch...
931
01:24:00,582 --> 01:24:04,002
Es wird alles gut, mein Lieber.
932
01:24:11,426 --> 01:24:14,304
Willi schafft das.
933
01:24:15,096 --> 01:24:18,308
Willi schafft das! Der schafft es!
934
01:24:46,461 --> 01:24:48,672
Ihr kriegt mich nicht.
935
01:24:48,838 --> 01:24:50,799
Ihr Arschlochkinder.
936
01:24:55,595 --> 01:24:59,224
Willi schafft das schon.
Mach dir keine Sorgen.
937
01:25:01,476 --> 01:25:04,938
-Leute, ich hab's!
-Na, komm!
938
01:25:06,856 --> 01:25:09,150
Das hast du toll gemacht!
939
01:25:10,193 --> 01:25:11,444
Tief!
940
01:25:12,320 --> 01:25:14,030
Noch mal!
941
01:25:14,864 --> 01:25:16,658
Ja!
942
01:25:17,492 --> 01:25:19,703
-Willi...
-Die Drohne.
943
01:25:29,087 --> 01:25:31,297
Au.
944
01:25:36,011 --> 01:25:39,139
Hä? Das ist ja...
945
01:25:39,389 --> 01:25:43,518
-Gut gemacht, Kleiner.
-Wir haben noch eine Rechnung offen.
946
01:25:43,768 --> 01:25:46,771
-Komm, Karl, mach ihn fertig.
-Bonuslevel.
947
01:25:54,529 --> 01:25:57,157
Ja, wir haben's geschafft!
948
01:26:16,217 --> 01:26:18,303
-Tim.
-Komm, komm, komm.
949
01:26:18,553 --> 01:26:22,807
-Los, komm, gib ihn mir, gib ihn mir.
-Nein.
950
01:26:23,058 --> 01:26:24,976
Sonst muss ich dir wehtun.
951
01:26:55,632 --> 01:26:57,759
Sehr witzig, Bruce Lee.
952
01:27:09,813 --> 01:27:12,232
-Ja!
-Shaolong Style!
953
01:27:12,399 --> 01:27:14,109
-Ja!
-Ja!
954
01:27:36,297 --> 01:27:38,591
-Gaby!
-Papa!
955
01:27:53,982 --> 01:27:57,694
-Du hast den Schlüssel.
-Schlüssel. Ja, natürlich.
956
01:28:03,158 --> 01:28:04,659
Danke.
957
01:28:06,453 --> 01:28:09,706
Hey, Karl. Hallo, Frau Müller-Borello.
958
01:28:09,873 --> 01:28:11,207
Hallo.
959
01:28:12,542 --> 01:28:14,627
-Gib mir fünf.
-Yeah, Willi.
960
01:28:22,927 --> 01:28:25,638
-Willi, hey!
-Tim.
961
01:28:32,729 --> 01:28:34,689
Na, Hausaufgaben gemacht?
962
01:28:36,066 --> 01:28:37,525
-Hey!
-Hey!
963
01:28:37,692 --> 01:28:39,277
-Oh, für uns?
-Ja.
964
01:28:39,819 --> 01:28:41,404
Herrlich.
965
01:28:56,795 --> 01:29:00,757
- Die haben schon angefangen.
- Zentrale. Bitte kommen.
966
01:29:02,050 --> 01:29:04,803
-Alles gut.
-Wir haben eine 43-12.
967
01:29:04,969 --> 01:29:09,140
Das Phantom auf dem Feuerstuhl
hat wieder zugeschlagen. Bitte melden.
968
01:29:09,391 --> 01:29:12,394
-Herr Glockner?
-Das ist Ihre Chance.
969
01:29:12,644 --> 01:29:16,731
-Versauen Sie es nicht.
-Glockner? Bitte melden Sie sich.
970
01:29:20,443 --> 01:29:22,237
Hier Bienert.
971
01:29:22,987 --> 01:29:24,739
Ich übernehme.
972
01:29:42,173 --> 01:29:44,676
Sie konnten ihn ja nicht mitnehmen.
973
01:29:45,802 --> 01:29:48,138
Gaby möchte, dass er bei uns bleibt.
974
01:29:49,014 --> 01:29:52,726
Sie werden gut auf ihn aufpassen.
Da bin ich mir sicher.
975
01:30:01,860 --> 01:30:06,406
So jemanden wie dich könnten wir
bei der Polizei gut gebrauchen.
976
01:30:07,157 --> 01:30:10,910
Danke. Aber ich werde lieber Ingenieur.
Wie mein Vater.
977
01:30:30,930 --> 01:30:32,599
Bravo!
978
01:30:38,730 --> 01:30:40,565
Zugabe!
979
01:30:41,858 --> 01:30:44,319
Wir landen gleich in Dengfeng.
980
01:30:44,486 --> 01:30:48,448
- Ich kann es kaum glauben.
- Glockner hat ein Auge zugedrückt.
981
01:30:48,698 --> 01:30:51,493
Und mein Chef denkt,
er hat was gutzumachen.
982
01:30:51,659 --> 01:30:55,163
Hat er ja auch.
Der Himmelswächter gehört den Shaolong.
983
01:30:55,705 --> 01:30:57,540
Gleich bist du zu Hause.
984
01:30:59,125 --> 01:31:01,586
Hey, was ist denn mit mir?
985
01:31:08,885 --> 01:31:11,971
Ich hab euch was mitgebracht.
Anziehen.
986
01:31:12,222 --> 01:31:14,933
-Das ist nicht dein Ernst, Willi.
-"Willi"?
987
01:31:15,183 --> 01:31:18,645
Ab jetzt "Klößchen".
Das gilt für jeden von euch.
988
01:31:18,895 --> 01:31:20,647
So nennen mich meine Freunde.
989
01:31:20,897 --> 01:31:22,440
Okay, Klößchen.
990
01:31:58,309 --> 01:32:01,187
TKKG, die Profis in spe
991
01:32:01,354 --> 01:32:03,815
TKKG, die Profis in spe
992
01:32:04,566 --> 01:32:08,236
Willi, ehrlich, hör auf.
Stopp, stopp, Leute.
993
01:32:08,403 --> 01:32:11,072
Wer heute cool sein will,
macht das anders.
994
01:32:11,239 --> 01:32:14,325
- Mit 'ner Tafel Schokolade?
- Rewind.
995
01:32:14,492 --> 01:32:17,287
TKKG, die Profis in spe
996
01:32:17,454 --> 01:32:19,748
TKKG, die Profis in spe
997
01:32:19,914 --> 01:32:24,586
- Wir lösen für Sie jeden Fall...
- -Kein Gangsta-Rap, wie peinlich.
998
01:32:24,753 --> 01:32:29,132
Jetzt hört ihr die Version richtig.
Was ihr macht, ist keine Musik.
999
01:32:47,025 --> 01:32:50,028
- Wow, super, Gaby!
- Echt, klasse.
1000
01:32:50,195 --> 01:32:53,114
Das machen wir jetzt
mit moderner Technik.
1001
01:32:58,870 --> 01:33:01,414
Ups, Akku leer.