1 00:00:47,255 --> 00:00:50,759 - Ey, die Bullen kommen! - Scheiße, Tim! 2 00:00:53,511 --> 00:00:55,263 Tim! 3 00:00:58,558 --> 00:00:59,601 Was... 4 00:01:03,021 --> 00:01:04,606 Fuck... 5 00:01:08,109 --> 00:01:09,861 So, Freundchen... 6 00:01:11,154 --> 00:01:12,530 Oh! Hey! 7 00:01:12,697 --> 00:01:14,616 Hey! Hey! 8 00:01:19,079 --> 00:01:20,705 Stehen bleiben! 9 00:01:24,167 --> 00:01:25,460 Mist. 10 00:01:33,551 --> 00:01:35,387 -Stopp! -Warte! 11 00:01:36,721 --> 00:01:38,473 Stopp! 12 00:01:44,229 --> 00:01:46,523 Hey, Junge! 13 00:01:51,361 --> 00:01:53,196 Hey, bist du lebensmüde? 14 00:01:56,825 --> 00:01:59,452 -Guten Appetit. -Polizei. 15 00:02:01,496 --> 00:02:04,249 - Tag. - Ach, Scheiße. 16 00:02:07,210 --> 00:02:09,295 Hey, Kleiner! 17 00:02:17,053 --> 00:02:18,221 Warte! 18 00:02:22,559 --> 00:02:23,768 Kleiner! 19 00:02:25,854 --> 00:02:27,439 Bleib stehen! 20 00:02:29,733 --> 00:02:32,402 Hä? Mist. 21 00:02:46,249 --> 00:02:47,959 Schönen Tag noch. 22 00:02:48,543 --> 00:02:50,420 Hey, Mama. 23 00:02:51,338 --> 00:02:53,048 Hey. 24 00:02:53,214 --> 00:02:55,258 Ich war heute in der Schule. 25 00:02:55,508 --> 00:02:57,427 Im Gegensatz zu dir. 26 00:02:58,720 --> 00:03:01,806 -Ich musste... -Herzlichen Glückwunsch. 27 00:03:02,057 --> 00:03:05,602 -Du hast den Landesmathetest gewonnen. -Echt? Cool. 28 00:03:05,852 --> 00:03:08,688 Dein Vater wäre so stolz auf dich. Und ich bin es auch. 29 00:03:08,938 --> 00:03:10,440 Komm mal her. 30 00:03:14,444 --> 00:03:16,363 Guck mal. 31 00:03:18,239 --> 00:03:21,451 Dein Lehrer Kalmuczak schlug dich für ein Stipendium vor. 32 00:03:21,618 --> 00:03:23,286 Und sie haben dich genommen. 33 00:03:23,536 --> 00:03:25,455 -Was, echt? -Und das Beste ist: 34 00:03:25,705 --> 00:03:28,041 Du kannst jetzt nicht mehr schwänzen. 35 00:03:30,251 --> 00:03:32,337 Weil du ab jetzt in der Schule wohnst. 36 00:03:33,672 --> 00:03:38,093 -Ich kenne da niemanden. -Du wirst tolle, neue Leute kennenlernen. 37 00:03:40,220 --> 00:03:41,805 Mhm. 38 00:03:42,389 --> 00:03:43,848 Internat... 39 00:04:05,286 --> 00:04:08,331 Strahlend blauer Himmel. Ist fast wie in Nizza. 40 00:04:08,498 --> 00:04:10,792 Aber ohne Meer, dafür mit Schule. 41 00:04:10,959 --> 00:04:14,754 Ach, komm, diesmal klappt es bestimmt. Wirst schon sehen. 42 00:04:25,390 --> 00:04:28,643 Und, was musste Papa dieses Mal springen lassen, 43 00:04:28,810 --> 00:04:30,478 um mich hier unterzubringen? 44 00:04:30,645 --> 00:04:33,064 -Neue Bibliothek? -Das sowieso. 45 00:04:33,231 --> 00:04:37,152 Dazu ein neues Sportstadion mit Höhentrainingssimulation. 46 00:04:37,902 --> 00:04:39,571 -Echt? -Ja. 47 00:04:39,738 --> 00:04:42,824 Und eine Kreuzfahrt für die Lehrerschaft. 48 00:04:51,583 --> 00:04:54,294 Ähm, Entschuldigung, das ist Zimmer 53. 49 00:04:55,378 --> 00:04:56,713 Stimmt. 50 00:04:58,423 --> 00:05:02,135 Äh, das muss ein Missverständnis sein. Die 53 ist mein Zimmer. 51 00:05:02,302 --> 00:05:03,762 Okay. 52 00:05:04,346 --> 00:05:05,972 Meins auch. 53 00:05:07,140 --> 00:05:08,808 Ein Doppelzimmer? 54 00:05:13,563 --> 00:05:15,774 Mein Vater hasst mich echt, oder? 55 00:05:18,777 --> 00:05:20,653 -Das meint er nicht so. -Ha! 56 00:05:20,820 --> 00:05:23,615 Ein Doppelzimmer mit einem Turnschuhträger. 57 00:05:23,782 --> 00:05:26,159 Gib ihm 'ne Chance, er hat ein großes Herz. 58 00:05:26,409 --> 00:05:29,204 Man braucht nur manchmal Zeit, um es zu entdecken. 59 00:05:29,371 --> 00:05:32,957 Ich dachte, schlimmer als im Internat im Piemont geht es nicht. 60 00:05:33,124 --> 00:05:34,793 Hey, das wird schon. 61 00:05:35,043 --> 00:05:37,045 Kannst du nicht noch bleiben? 62 00:05:37,212 --> 00:05:39,798 Ich muss für deinen Vater nach Genf fliegen. 63 00:05:40,048 --> 00:05:41,758 Sei nicht traurig. 64 00:05:41,925 --> 00:05:44,636 Ich gehe direkt zur Privatconfiserie Rollberg 65 00:05:44,886 --> 00:05:50,392 und schicke dir den Macaronkuchen mit Zitronensoufflé im Buttermantel. 66 00:05:52,268 --> 00:05:54,521 Morgenkurier. Versprochen. Komm. 67 00:06:00,610 --> 00:06:02,737 Ciao. Mach's gut, Klößchen. 68 00:06:06,825 --> 00:06:09,994 - Klößchen? - Na... Nee! 69 00:06:10,161 --> 00:06:13,957 -So dürfen mich nur meine Freunde nennen. -Alles klar. 70 00:06:14,207 --> 00:06:17,293 -Davon hast du bestimmt eine Menge. -Zufälligerweise ja. 71 00:06:18,461 --> 00:06:21,756 Aber nur die wirklich guten. Also ein paar Auserwählte. 72 00:06:25,343 --> 00:06:27,512 -Die dürfen mich so nennen. -Klößchen? 73 00:06:27,762 --> 00:06:30,223 -Ja, Klößchen. -Ts... 74 00:06:32,892 --> 00:06:34,561 Klößchen... 75 00:06:40,734 --> 00:06:44,946 -Was hast du gegen Turnschuhe? -Beim Sport habe ich nichts dagegen. 76 00:06:45,113 --> 00:06:46,990 Aber den mache ich ja nicht. 77 00:06:47,157 --> 00:06:50,410 Hast du unsere Hausaufgaben gemacht? 78 00:06:51,536 --> 00:06:55,373 Schön. War ja auch krass, dass wir arbeiten sollten über die Ferien. 79 00:06:55,623 --> 00:06:57,959 -So hattest du zumindest was zu tun. -Hey! 80 00:06:58,126 --> 00:07:00,920 Zum Selbermachen seid ihr zu blöd, oder wie? 81 00:07:15,185 --> 00:07:18,855 -Bist du nicht der Getto-Stipendiat? -Ja. Und? 82 00:07:19,981 --> 00:07:23,068 Hey, Leute, guckt mal, aus dem Museum. 83 00:07:23,318 --> 00:07:26,112 Krass. Zeig mal her! 84 00:07:27,238 --> 00:07:30,241 Ey, hat der kein Handy, oder wie? 85 00:07:31,076 --> 00:07:34,412 Guckt euch mal das Teil an. Wie aus den Achtzigern! 86 00:07:34,662 --> 00:07:36,623 -Boah, ey... -Das ist ein Walkman. 87 00:07:38,750 --> 00:07:41,252 -Hier, guck mal! -Gib ihn einfach wieder. 88 00:07:43,296 --> 00:07:46,007 Und wenn ich ihn dir nicht wiedergebe? 89 00:07:50,095 --> 00:07:52,180 Warum machst du gleich einen auf Tarzan? 90 00:07:54,182 --> 00:07:58,144 -Das Ding scheint dir sauwichtig zu sein. -Das geht dich nichts an. 91 00:07:58,311 --> 00:08:00,271 Was ist denn hier los? 92 00:08:01,064 --> 00:08:03,692 - Oh, Shit. - Scheiße. 93 00:08:03,942 --> 00:08:06,152 Du fügst dich ja gut ein. 94 00:08:06,403 --> 00:08:09,614 So, es ist nichts passiert! Macht nur weiter. 95 00:08:09,864 --> 00:08:11,908 Ihr zwei kommt jetzt mal mit. 96 00:08:12,075 --> 00:08:15,829 Zu Herrn Pauling, der ist für die Internatsschüler zuständig. 97 00:08:16,079 --> 00:08:18,289 Ich bin Frau Müller-Borello. 98 00:08:18,456 --> 00:08:22,210 Ich bin die Leiterin dieser Institution. 99 00:08:22,460 --> 00:08:26,589 Also, mit der "Mübo", und dieses Wort habt ihr nicht von mir, 100 00:08:26,840 --> 00:08:28,717 ist nicht zu spaßen. So, hep. 101 00:08:28,967 --> 00:08:32,637 Chemie, Chemie. Und, habt ihr noch irgendwelche Fragen? 102 00:08:32,887 --> 00:08:35,598 Ich nehme mein Frühstücksei 3,5 Minuten gekocht. 103 00:08:35,765 --> 00:08:40,979 Keines meiner Lebensmittel darf auch nur Spuren von Avocado enthalten. 104 00:08:41,229 --> 00:08:44,232 -Davon bekomme ich extreme Blähungen. -Okay. 105 00:08:44,399 --> 00:08:46,901 Nachtisch nehme ich immer selber mit. 106 00:08:47,152 --> 00:08:50,864 Okay, ich kümmere mich ab jetzt um nichts anderes mehr. 107 00:08:51,031 --> 00:08:54,951 Und das mit dem Zimmer ist schiefgelaufen. Ich hab doch ein Einzelzimmer. 108 00:08:55,118 --> 00:08:58,747 Leider nein. Ich habe euch absichtlich zusammengelegt. 109 00:08:58,997 --> 00:09:00,832 Und hep, Mathe. 110 00:09:00,999 --> 00:09:04,252 Ich glaube, ihr beide könnt voneinander profitieren. 111 00:09:05,462 --> 00:09:08,757 Bei Tim gibt es zwar ein Problem mit dem Temperament, 112 00:09:09,007 --> 00:09:12,218 aber er hat sich seinen Platz durch Leistung verdient. 113 00:09:12,385 --> 00:09:15,930 -Streber. -Bei dir gab es dagegen ein paar Bedenken. 114 00:09:16,931 --> 00:09:19,100 Ist ja schon dein fünfter Anlauf. 115 00:09:19,351 --> 00:09:23,813 Vierter. Bei der vorletzten Schule flog ich schon raus, bevor ich anfing. 116 00:09:24,064 --> 00:09:26,858 Ach, das ist natürlich ein großer Unterschied. 117 00:09:27,108 --> 00:09:31,112 Aber deine Eltern haben sich mächtig für dich ins Zeug gelegt, 118 00:09:31,279 --> 00:09:32,906 das hat mich begeistert. 119 00:09:33,073 --> 00:09:36,534 Genau wie die Kunstsammlung deines Vaters. Beeindruckend. 120 00:09:37,952 --> 00:09:42,415 Er will uns sogar Exponate für den Kunstunterricht zur Verfügung stellen. 121 00:09:42,582 --> 00:09:45,585 Was sich positiv auf deine Noten auswirken würde. 122 00:09:45,752 --> 00:09:47,379 -Echt jetzt? -Träum weiter. 123 00:09:48,463 --> 00:09:52,175 Wenn ihr irgendwelche Probleme habt, kommt ihr zu mir, ja? 124 00:09:52,425 --> 00:09:56,721 Okay, jetzt gebt euch mal die Hand, auf die neue Zimmergemeinschaft. 125 00:10:00,934 --> 00:10:02,727 Ja, geht doch. 126 00:10:19,160 --> 00:10:22,414 "Liebe Mama, bin gut..." 127 00:10:22,664 --> 00:10:23,915 Hey! 128 00:10:26,334 --> 00:10:30,547 Sorry, ich wollte meiner Mutter nur eine kurze Nachricht schreiben. 129 00:10:30,714 --> 00:10:32,590 -Klar. -Wo willst du hin? 130 00:10:32,757 --> 00:10:35,552 Ich geh sagen, dass du mein Handy geklaut hast. 131 00:10:35,802 --> 00:10:39,597 -Mann, nein! -Willst du mich jetzt auch verprügeln? 132 00:10:47,564 --> 00:10:49,441 - Krass. - Oh. 133 00:10:49,607 --> 00:10:50,817 Was ist das? 134 00:10:52,027 --> 00:10:54,237 Ist da jemand abgesprungen? 135 00:10:54,821 --> 00:10:56,656 Das müssen wir uns ansehen. 136 00:10:56,823 --> 00:10:59,576 Wenn's interessant ist, steht es morgen im Netz. 137 00:10:59,743 --> 00:11:03,038 Willst du da was über andere lesen oder selbst der Held sein? 138 00:11:04,956 --> 00:11:06,958 Na los, komm. 139 00:11:11,212 --> 00:11:12,839 Krass. 140 00:11:14,049 --> 00:11:17,052 Du bist noch viel bescheuerter, als ich dachte. 141 00:11:30,398 --> 00:11:34,861 -Willst du nicht wissen, was da ist? -Nee, will ich nicht. 142 00:11:35,028 --> 00:11:38,156 Falls ich den Eindruck erweckt habe, dass ich mutig bin... 143 00:11:38,323 --> 00:11:40,825 Ich fand schon "Shaun das Schaf" unheimlich. 144 00:11:43,161 --> 00:11:44,788 Wir müssen näher ran. 145 00:11:44,954 --> 00:11:49,000 Das ist immer der letzte Satz in Horrorfilmen, bevor alle sterben. 146 00:11:49,167 --> 00:11:51,628 Was ist mit denen, die allein zurückbleiben? 147 00:11:56,383 --> 00:11:57,676 Äh... warte. 148 00:12:08,019 --> 00:12:10,021 Ach du... 149 00:12:11,606 --> 00:12:13,483 Das ist unser Flugzeug. 150 00:12:14,150 --> 00:12:16,319 -Georg. -Willi! 151 00:12:17,779 --> 00:12:19,322 Willi, warte! 152 00:12:21,199 --> 00:12:22,784 -Willi! -Georg! 153 00:12:22,951 --> 00:12:24,494 Willi, warte! 154 00:12:31,501 --> 00:12:33,378 -Komm, weg. -Scheiße. 155 00:12:33,628 --> 00:12:35,964 Georg ist doch abgesprungen. 156 00:12:47,559 --> 00:12:50,437 -Guten Morgen, Herr Glockner. -Du bleibst hier. 157 00:12:50,603 --> 00:12:53,148 -Nein, Papa. -Doch, Schluss jetzt. 158 00:12:53,314 --> 00:12:56,276 Das muss alles weitläufiger abgesperrt werden. 159 00:12:56,526 --> 00:13:00,780 -Die kennen wir doch. -Krass. Ist die verhaftet worden? 160 00:13:01,906 --> 00:13:04,034 Papa, deine Funke. 161 00:13:04,993 --> 00:13:06,828 Es war ein Flugzeugabsturz. 162 00:13:06,995 --> 00:13:10,040 Hier Glockner. Ist die SpuSi schon auf dem Weg? 163 00:13:10,206 --> 00:13:12,751 Die sollen sich ein bisschen ranhalten. 164 00:13:21,968 --> 00:13:24,220 Mist. 165 00:13:25,138 --> 00:13:28,808 Wer ist da? Sofort rauskommen, Polizei! 166 00:13:31,728 --> 00:13:34,356 -Hier sind Gaffer! Gelände sichern! -Ist ja gut! 167 00:13:34,606 --> 00:13:37,901 Ist ja gut, ist ja gut. Nicht so laut. 168 00:13:38,068 --> 00:13:41,529 Was ist denn hier los? Du solltest doch im Auto warten. 169 00:13:42,238 --> 00:13:44,491 -Sind das deine Freunde? -Nee! 170 00:13:45,367 --> 00:13:47,452 Habt ihr den Absturz beobachtet? 171 00:13:47,619 --> 00:13:51,790 Ja, aber nur vom Internat aus. Als wir ankamen, war alles vorbei. 172 00:13:51,956 --> 00:13:53,833 Das ist das Flugzeug meiner Eltern. 173 00:13:54,000 --> 00:13:57,629 Ich bin Willi Sauerlich. Ich spreche im Auftrag meiner Familie. 174 00:13:57,879 --> 00:14:01,591 Wie ist Ihr Ermittlungsstand hinsichtlich des Unfalls? 175 00:14:01,841 --> 00:14:04,719 Haben Sie ein Lebenszeichen vom Piloten? 176 00:14:04,969 --> 00:14:07,555 Der Flugschreiber ist sichergestellt. 177 00:14:07,722 --> 00:14:11,434 Ja, ich komme gleich. Ihr bleibt hinter der Absperrung. 178 00:14:11,685 --> 00:14:14,270 Bin gespannt, was der Flugschreiber liefert. 179 00:14:14,437 --> 00:14:17,148 -Du passt auf die beiden auf. -Och nee. 180 00:14:17,315 --> 00:14:19,317 Damit die keinen Unsinn machen. 181 00:14:19,484 --> 00:14:21,486 -Hä, Unsinn? -Wir? 182 00:14:21,653 --> 00:14:23,029 Na, vielen Dank. 183 00:14:23,279 --> 00:14:24,864 Ich komme ja! 184 00:14:25,031 --> 00:14:29,494 Was war denn das für eine Statue, die da transportiert wurde? 185 00:14:29,744 --> 00:14:32,706 -Woher weißt du was vom Himmelswächter? -Polizeifunk. 186 00:14:32,956 --> 00:14:35,792 Was ist ein Himmelswärter... wächter? 187 00:14:35,959 --> 00:14:39,045 Aus Asien, wo mein Vater die Schokobohnen einkauft. 188 00:14:39,295 --> 00:14:41,381 Muss echt irre was wert sein! 189 00:14:41,631 --> 00:14:43,550 Eine Statue aus purem Gold. 190 00:14:43,717 --> 00:14:47,137 Was macht der denn da? 191 00:14:47,387 --> 00:14:50,140 -Jagt der Aliens? -Vielleicht ein Metalldetektor. 192 00:14:50,306 --> 00:14:52,267 -Er sucht den Himmelswächter. -Los. 193 00:14:52,434 --> 00:14:55,020 Lass mal, ich soll auf euch aufpassen. 194 00:14:55,186 --> 00:14:57,105 Kannst du ja unterwegs machen. 195 00:15:43,902 --> 00:15:45,695 Hallo? 196 00:15:45,862 --> 00:15:47,238 Hallo. 197 00:15:47,405 --> 00:15:48,740 Karl? 198 00:15:59,709 --> 00:16:03,171 Der Kern des Himmelswächters besteht aus Feingold 999. 199 00:16:03,338 --> 00:16:07,634 Dieses Gerät lokalisiert durch das Senden von Asynchron-Impulsen 200 00:16:07,801 --> 00:16:09,928 Gegenstände mit spezifischer Legierung. 201 00:16:10,178 --> 00:16:12,013 Goldanteil: 87,3 Prozent. 202 00:16:12,180 --> 00:16:16,059 Du meinst also, die Statue könnte da drin sein? 203 00:16:16,810 --> 00:16:19,020 -Ja. -Dann rein da. 204 00:16:19,979 --> 00:16:21,439 Komm. 205 00:16:48,800 --> 00:16:51,761 Was ist das? Da geht es runter. 206 00:16:54,472 --> 00:16:57,017 - Kommt das von da unten? - Ja. 207 00:17:03,231 --> 00:17:04,399 Hey! 208 00:17:04,649 --> 00:17:06,484 -Pass auf. -Vorsicht. 209 00:17:15,785 --> 00:17:18,705 Tim? Tim! 210 00:17:20,707 --> 00:17:23,877 Ich glaube, hier ist was. Sieht aus wie ein Fallschirm. 211 00:17:24,044 --> 00:17:26,254 Ich sagte doch, dass Georg abgesprungen ist. 212 00:17:26,421 --> 00:17:28,340 -Was? -Georg. 213 00:17:28,506 --> 00:17:29,591 Kommt runter. 214 00:17:30,759 --> 00:17:32,552 Georg hat also überlebt. 215 00:17:32,802 --> 00:17:37,891 Ihr dürft nichts anfassen. Keine neuen Fingerabdrücke machen oder so. 216 00:17:38,058 --> 00:17:40,018 Hier. 217 00:17:42,228 --> 00:17:44,356 -Das ist die Schatulle. Mach sie auf. -Ja. 218 00:17:44,522 --> 00:17:46,816 Nee, stopp. Lass mich mal. 219 00:17:58,411 --> 00:18:00,330 Das ist der Schatz. 220 00:18:11,216 --> 00:18:13,385 Warum ist die leer? 221 00:18:13,551 --> 00:18:16,096 -Ist doch klar. -Wahrscheinlich war es so: 222 00:18:16,262 --> 00:18:18,264 Dieser Georg ist abgesprungen, 223 00:18:18,431 --> 00:18:21,351 hat den Fallschirm und die Kiste hier reingeworfen 224 00:18:22,936 --> 00:18:24,813 und ist mit der Statue abgehauen. 225 00:18:25,063 --> 00:18:29,567 -Und wo ist er mit dem Himmelswächter? -Du checkst echt gar nichts. 226 00:18:29,818 --> 00:18:33,738 -Der hat das Ding geklaut. -Spinnst du? Du checkst gar nichts. 227 00:18:33,988 --> 00:18:37,283 Georg würde uns nie bestehlen. Im Gegensatz zu dir. 228 00:18:42,330 --> 00:18:45,709 Es war ja eigentlich Sache der Polizei. Aber danke. 229 00:18:45,959 --> 00:18:50,046 -Vielleicht ist alles nicht so schlimm. -Wie meinen Sie das? 230 00:18:50,213 --> 00:18:53,758 Das sagt euch dein Vater, wenn ihr ihm die Schatulle bringt. 231 00:18:53,925 --> 00:18:56,636 -Der Turnschuh kommt nicht zu uns. -Will ich auch nicht. 232 00:18:56,803 --> 00:18:58,138 -Ich bleib hier. -Nein. 233 00:18:58,388 --> 00:19:01,391 Familie Sauerlich bringt euch dann in die Schule. 234 00:19:01,641 --> 00:19:04,602 -Komm. -Hey, das ist doch doof. 235 00:19:04,769 --> 00:19:09,816 Ich würde ja Bienert schicken, aber der verfährt sich sogar in der Waschanlage. 236 00:19:10,066 --> 00:19:11,818 Danke, Partner. 237 00:19:12,694 --> 00:19:16,698 -In die Waschanlage? -Ja, fahren Sie in die Waschanlage. 238 00:19:20,785 --> 00:19:23,830 Hä? Wartet. 239 00:19:24,080 --> 00:19:25,498 Wartet! 240 00:19:26,499 --> 00:19:29,544 Nehmt mich mit! Wartet! 241 00:19:31,880 --> 00:19:33,381 Hey! 242 00:19:33,548 --> 00:19:35,216 Wartet, bitte! 243 00:19:40,972 --> 00:19:43,475 Krass, hier wohnt der? 244 00:19:53,902 --> 00:19:57,781 Herzlich willkommen. Herr Sauerlich wartet bereits auf Sie. 245 00:20:05,413 --> 00:20:07,749 -Hallo, Willi. -Hallo, Frau Mauser. 246 00:20:07,916 --> 00:20:10,210 Die sieht aber wertvoll aus. 247 00:20:10,377 --> 00:20:14,255 Das kannst du aber vergessen. Ist nämlich Panzerglas. 248 00:20:15,256 --> 00:20:18,009 Da drüben stand wohl der Himmelswächter. 249 00:20:23,306 --> 00:20:27,477 Gehören die nicht nach Asien? Was wollt ihr denn hier damit? 250 00:20:27,727 --> 00:20:31,106 Besser als Aktien heutzutage. Meinen Glückwunsch. 251 00:20:31,356 --> 00:20:35,360 Hier ist Ihre Schatulle. Sie müssten noch da unterschreiben. 252 00:20:36,778 --> 00:20:39,656 -Was ist mit dem Flugzeug? -Totalschaden. 253 00:20:39,906 --> 00:20:42,659 -Das kommt auf Georgs Rechnung. -Er war das nicht. 254 00:20:42,826 --> 00:20:47,580 Und ob. Ich habe ihm eine Falle gestellt. Das war nicht der echte Himmelswächter. 255 00:20:47,747 --> 00:20:49,332 Das war eine Nachbildung. 256 00:20:49,499 --> 00:20:53,753 Ich hab ihn schon länger im Verdacht. Ging immer mal los, der Alarm. 257 00:20:53,920 --> 00:20:58,091 Ich schickte ihn mit einer Attrappe nach Genf, um zu sehen, was passiert. 258 00:20:58,258 --> 00:21:00,176 Und, peng, brennt er durch. 259 00:21:00,427 --> 00:21:02,887 So ein Quatsch. Wo ist Mama? 260 00:21:03,638 --> 00:21:06,641 Mama? Die ist noch bei ihrem... 261 00:21:06,891 --> 00:21:09,436 -...Energie-Session... -Mama? 262 00:21:09,686 --> 00:21:12,313 -Geh da besser nicht hoch. -Mama! 263 00:21:15,942 --> 00:21:18,319 Wer stört unsere Kreise? 264 00:21:19,154 --> 00:21:21,197 Hi, Raimondo. Wo ist Mama? 265 00:21:22,157 --> 00:21:24,492 Gib ihr die Zeit, die sie braucht. 266 00:21:40,342 --> 00:21:42,010 Mein Held. 267 00:21:43,386 --> 00:21:45,472 Ach, Mama. 268 00:21:45,638 --> 00:21:49,684 Ich hab mir solche Sorgen gemacht. Geht es dir wirklich gut? Ja? 269 00:21:49,934 --> 00:21:52,729 -Georg ist verschwunden. -"Verschwunden"? 270 00:21:52,979 --> 00:21:57,067 -Durchgebrannt ist er! -Hier ist gerade eine schlimme Energie. 271 00:21:58,568 --> 00:22:01,279 Los, lasst uns diese Energie loswerden. 272 00:22:01,529 --> 00:22:04,157 Sternchen, nicht! 273 00:22:14,918 --> 00:22:16,586 Wie schön. 274 00:22:17,212 --> 00:22:18,254 Hmmm... 275 00:22:20,006 --> 00:22:23,259 Es ist so schön, Wilhelms Freunde kennenzulernen. 276 00:22:23,510 --> 00:22:26,096 Die würde ich auch gern kennenlernen. 277 00:22:26,346 --> 00:22:28,431 Hach, deine Freunde sind so toll. 278 00:22:31,351 --> 00:22:32,977 Aus! 279 00:22:33,228 --> 00:22:36,106 - Na, wer bist du denn? - Oscar! 280 00:22:36,272 --> 00:22:39,526 Meister, Sie können sich jetzt zurückziehen. 281 00:22:39,693 --> 00:22:42,987 Ich habe für heute genug Energie getankt. Vielen Dank. 282 00:22:43,154 --> 00:22:46,825 -Ommitofo. -Gesundheit. 283 00:22:47,325 --> 00:22:51,371 Ach, ich saß ja ewig nicht mehr selbst am Steuer. 284 00:22:53,623 --> 00:22:55,458 Äh, wo ist denn... 285 00:22:58,294 --> 00:23:00,255 Du kennst dich ja aus. 286 00:23:00,422 --> 00:23:02,882 Das hat mir Georg gezeigt. 287 00:23:07,929 --> 00:23:11,933 Hat seinen Führerschein wohl im Lotto gewonnen. 288 00:23:15,937 --> 00:23:17,522 Hallo! 289 00:23:22,068 --> 00:23:23,570 Hallo! 290 00:23:28,908 --> 00:23:30,326 Hey! 291 00:23:37,667 --> 00:23:40,045 -Hey, hey! -Papa! 292 00:23:52,640 --> 00:23:53,683 Hä? 293 00:24:39,521 --> 00:24:44,109 - Was ist das für eine Übung? - Vater war der jüngste Oberkommissar ever. 294 00:24:44,275 --> 00:24:47,529 -Der weiß schon, was er macht. -Garantiert. 295 00:24:48,488 --> 00:24:53,535 Diesel. Schreiben Sie mal auf: Kennzeichen zur Fahndung rausgeben. 296 00:24:53,702 --> 00:24:57,622 -"Kennzeichen zur Fahndung..." -Ach, Moment, Moment. 297 00:24:59,624 --> 00:25:03,211 -Beschreibt den Kampf noch mal. -"...Beschreibung..." 298 00:25:03,378 --> 00:25:07,132 Na ja, der Kleinste von denen hat es schon ziemlich drauf. 299 00:25:07,382 --> 00:25:09,801 -Inwiefern? -Eigentlich war ich stärker. 300 00:25:10,051 --> 00:25:12,762 Als hätte ich nicht zu wenig Kraft, sondern zu viel. 301 00:25:13,013 --> 00:25:16,558 -Verstehen Sie? -Scheint generell dein Problem zu sein. 302 00:25:16,725 --> 00:25:18,601 "Generelles Problem..." 303 00:25:18,852 --> 00:25:22,355 -Neben einigen anderen. -"...auch noch einige andere..." 304 00:25:24,607 --> 00:25:27,861 Kampfkunst. Leichtkampfkunst. 305 00:25:32,532 --> 00:25:35,535 Gut. Aufschreiben: "Kampfkunst". 306 00:25:36,327 --> 00:25:38,872 "Kampfkunst aufschreiben." 307 00:26:03,355 --> 00:26:06,316 Ihr habt alle sicher vom Flugzeugabsturz 308 00:26:06,566 --> 00:26:10,445 und von der vermissten Statue in den Nachrichten gehört. 309 00:26:10,612 --> 00:26:14,282 Weil mich ein interessierter Schüler danach gefragt hat, 310 00:26:14,449 --> 00:26:19,871 machen wir einen kunsthistorischen Exkurs über den Himmelswächter der Shaolong. 311 00:26:22,248 --> 00:26:27,587 Das Kloster der Shaolong am Fuße des Berges Songshan im Herzen Chinas. 312 00:26:30,215 --> 00:26:32,717 Vaishravana, der Himmelswächter, 313 00:26:33,385 --> 00:26:35,595 das Heiligtum der Shaolong. 314 00:26:37,138 --> 00:26:39,349 Er wachte über die Meditierenden 315 00:26:39,516 --> 00:26:43,812 und wurde als Hüter der buddhistischen Lehre und der Welt verehrt, 316 00:26:43,978 --> 00:26:46,523 bis er 1928 verschwand. 317 00:26:49,067 --> 00:26:52,946 In den 60er-Jahren tauchte er auf einer Auktion wieder auf 318 00:26:53,196 --> 00:26:57,158 und wurde für die Rekordsumme von zwölf Millionen Dollar ersteigert. 319 00:26:57,409 --> 00:27:01,204 -Ja, bitte, Tim. -Was machen diese Mönche da genau? 320 00:27:01,454 --> 00:27:04,708 Sie haben, um länger meditieren zu können, 321 00:27:04,874 --> 00:27:08,586 bestimmte Atemtechniken und Bewegungsabläufe einstudiert. 322 00:27:08,753 --> 00:27:11,923 Daraus ist eine defensive Art zu kämpfen entstanden. 323 00:27:12,173 --> 00:27:15,969 Dafür interessierst du dich wieder. Immer voll auf die Fresse. 324 00:27:16,136 --> 00:27:18,304 Hey. 325 00:27:23,393 --> 00:27:25,937 -Darf ich? -Ja, klar, natürlich. 326 00:27:33,236 --> 00:27:36,865 Hey, ich finde es toll, wie ihr der Polizei geholfen habt. 327 00:27:37,032 --> 00:27:40,744 Aber dass ihr nachts hier abhaut, das geht nicht. Hm? 328 00:27:41,578 --> 00:27:44,372 Das müsste ich der Direktorin melden. 329 00:27:45,999 --> 00:27:49,085 -Das lass ich noch mal durchgehen, okay? -Danke. 330 00:27:49,252 --> 00:27:51,421 Kannst dir das Buch gern ausleihen. 331 00:27:51,671 --> 00:27:55,008 -Echt? -Klar, nimm mit. Komm jetzt, raus hier. 332 00:28:04,351 --> 00:28:05,935 Ziehst du aus? 333 00:28:06,186 --> 00:28:09,147 Ich muss zu meiner Mutter. Die ist völlig fertig. 334 00:28:09,314 --> 00:28:11,858 -Heute kam ein Erpresseranruf. -Was? 335 00:28:12,025 --> 00:28:15,528 Die haben bemerkt, dass die Statue eine Fälschung ist. 336 00:28:15,695 --> 00:28:18,406 Dann hängen Absturz und Entführung zusammen. 337 00:28:18,656 --> 00:28:21,826 Jetzt wollen sie Papa gegen die Statue austauschen. 338 00:28:22,077 --> 00:28:23,703 -Krass. -Ja. 339 00:28:25,288 --> 00:28:26,956 Noch mal zum Handy... 340 00:28:27,207 --> 00:28:30,377 -Ich sagte doch, dass es... -...nur ausgeliehen war. 341 00:28:30,627 --> 00:28:35,048 -Genau das will ich in Zukunft verhindern. -Aha. Und wie? 342 00:28:39,386 --> 00:28:42,639 Das kann ich nicht annehmen. 343 00:28:45,725 --> 00:28:49,104 -Danke. -Danke, dass du Papa retten wolltest. 344 00:28:49,354 --> 00:28:51,898 Ey, die Polizei wird ihn da rausholen. 345 00:28:52,148 --> 00:28:56,236 -Der Glockner ist ein Guter. -Die sind mit Georg auf dem Holzweg. 346 00:28:56,486 --> 00:28:59,364 Mann, er war das nicht. Niemals. 347 00:28:59,531 --> 00:29:02,617 Na ja, der eine Entführer hatte eine ähnliche Figur. 348 00:29:02,867 --> 00:29:06,329 Nein! Georg ist mein Freund. 349 00:29:08,790 --> 00:29:10,375 Und du hattest recht. 350 00:29:10,542 --> 00:29:15,505 Eigentlich ist er der Einzige, der mich... Klößchen nennt. 351 00:29:22,220 --> 00:29:24,889 Na ja, vielleicht weiß Gaby was Neues. 352 00:29:26,016 --> 00:29:30,228 -Das würde sie uns nicht sagen. -Dann müssen wir sie dazu bringen. 353 00:29:30,979 --> 00:29:32,063 Aha. 354 00:29:33,648 --> 00:29:38,445 Du meinst Folter? Daumenschraube, Streckbank, Zähne ausziehen... 355 00:29:38,695 --> 00:29:40,780 Oder einfach nett fragen. 356 00:29:41,614 --> 00:29:43,033 Okay, ja, klar. 357 00:30:17,650 --> 00:30:19,778 Hey, ähm... 358 00:30:19,944 --> 00:30:22,155 Äh... 359 00:30:23,031 --> 00:30:24,574 Kann ich kurz mit dir reden? 360 00:30:25,492 --> 00:30:27,535 Weiß dein Vater schon was Neues? 361 00:30:29,037 --> 00:30:32,040 Ich kann nichts an Außenstehende weitergeben. 362 00:30:32,207 --> 00:30:35,794 Ich bin kein Außenstehender und kann Geheimnisse bewahren. 363 00:30:40,548 --> 00:30:42,384 Willi? 364 00:30:42,801 --> 00:30:47,389 -Willi? Wie kommst du jetzt auf Willi? -Willi, komm mal da vor. 365 00:30:54,604 --> 00:30:57,273 -Hi. -Gut, dass du da bist, Willi. 366 00:30:57,440 --> 00:31:00,443 -Ich hätte ein paar Fragen an dich. -Okay. 367 00:31:00,610 --> 00:31:02,570 Wie lange ist Georg schon bei euch? 368 00:31:02,821 --> 00:31:06,157 Hattet ihr einen Ort, wo ihr euch mal zurückgezogen habt 369 00:31:06,408 --> 00:31:07,867 und Zeit verbracht habt? 370 00:31:08,034 --> 00:31:11,996 Er hat eine Hütte am Waiga-See. Da gehen wir manchmal angeln. 371 00:31:13,248 --> 00:31:15,834 Aber... wieso? 372 00:31:16,084 --> 00:31:20,213 -Wann wart ihr das letzte Mal da? -Stopp, Georg war das nicht. 373 00:31:20,463 --> 00:31:21,923 Ich hab das im Gefühl. 374 00:31:22,090 --> 00:31:25,427 Verstehst du das nicht? Georg ist sein Freund. 375 00:31:25,593 --> 00:31:29,889 Ermittlungen funktionieren nicht über Gefühle, sondern den Kopf. 376 00:31:30,056 --> 00:31:31,975 Da muss man Hinweise sammeln. 377 00:31:32,142 --> 00:31:35,145 Gib nicht so an, nur weil dein Vater Polizist ist. 378 00:31:36,146 --> 00:31:40,191 Durch mein Foto vom Nummernschild wurde der Wagen gefunden. 379 00:31:40,358 --> 00:31:42,777 Da gibt es jetzt einen klaren Hinweis. 380 00:31:43,486 --> 00:31:45,238 Was für einen Hinweis? 381 00:31:45,989 --> 00:31:47,991 Tschüss, ihr Profis. 382 00:31:52,620 --> 00:31:56,499 - Das war nichts. - Wir haben doch die entscheidende Info. 383 00:31:56,666 --> 00:32:01,671 Jetzt brauchen wir nur einen Spezialisten, der uns ins Polizeirevier bringt. 384 00:32:07,969 --> 00:32:12,015 - Was machen wir hier? - Das wirst du gleich sehen. 385 00:32:25,487 --> 00:32:26,654 'tschuldigung. 386 00:32:28,823 --> 00:32:30,742 Mathe, Chemie oder Physik? 387 00:32:30,909 --> 00:32:33,411 -Könnt ihr da hinlegen. -Was? 388 00:32:33,661 --> 00:32:37,791 Aber gebt mir auch euren Füller und ein Beispiel von eurer Handschrift. 389 00:32:38,041 --> 00:32:39,751 Deswegen sind wir nicht hier. 390 00:32:41,127 --> 00:32:43,546 Ihr wollt keine Hausaufgaben von mir? 391 00:32:43,797 --> 00:32:45,965 -Nein, wir wollen was anderes. -Echt? 392 00:32:46,508 --> 00:32:49,219 -Und was? -Spezialauftrag. 393 00:33:12,367 --> 00:33:14,202 Oh, heiß. Heiß, heiß. 394 00:33:17,122 --> 00:33:18,665 'n Abend, Harry. 395 00:33:18,915 --> 00:33:20,583 Hallo. 'n Abend, Gaby. 396 00:33:20,750 --> 00:33:23,628 -Spielst du wieder Jailhouse Rock? -Klar, Harry. 397 00:33:23,878 --> 00:33:26,631 - Hallo. - Jetzt wird aber geübt, ja? 398 00:33:41,813 --> 00:33:45,066 -Und? -Das Programm lernt gerade die Befehle. 399 00:33:45,316 --> 00:33:48,069 Die Info geht an die Website mit den Zahlencodes. 400 00:33:48,319 --> 00:33:50,113 Damit öffnen wir das Tor. 401 00:33:50,822 --> 00:33:52,615 -Aha. -Aha. 402 00:33:52,866 --> 00:33:55,118 Sieben, sechs... 403 00:33:55,285 --> 00:33:58,413 ...fünf, vier, drei, zwei... 404 00:34:00,957 --> 00:34:03,418 -Ups, Akku leer. -Mann, Karl. 405 00:34:03,668 --> 00:34:05,587 -Das kann doch nicht... -Hey. 406 00:34:07,047 --> 00:34:09,299 Sch... leise. 407 00:34:11,259 --> 00:34:12,886 Scht. 408 00:34:22,979 --> 00:34:25,106 Ich hab mich bei Willi umgehört. 409 00:34:25,690 --> 00:34:28,610 Georg hatte einen Angelschuppen am Waiga-See. 410 00:34:28,860 --> 00:34:30,612 Da war er ziemlich oft. 411 00:34:34,366 --> 00:34:38,620 Die Entführung ist eine ernste Sache. Beschäftige dich nicht mehr damit. 412 00:34:38,870 --> 00:34:40,705 Was soll das denn, Papa? 413 00:34:40,872 --> 00:34:44,584 Ich nehme dich immer mit, seitdem deine Mama weggegangen ist. 414 00:34:44,834 --> 00:34:47,087 Aber... 415 00:34:48,922 --> 00:34:51,049 Du bist keine Polizistin. 416 00:34:52,217 --> 00:34:54,469 Du bist ein kleines Mädchen. 417 00:34:54,636 --> 00:34:58,473 Jetzt beschäftigst du dich damit und ich mich hiermit. 418 00:35:00,058 --> 00:35:04,229 Wegen meinem Foto habt ihr den Wagen überhaupt erst gefunden. 419 00:35:04,479 --> 00:35:07,732 Dann darf ich doch wissen, welche Hinweise da drin sind. 420 00:35:24,791 --> 00:35:26,960 Der Wagen der Entführer. 421 00:35:31,256 --> 00:35:32,298 Guckt mal. 422 00:35:35,760 --> 00:35:39,139 -Willi. -Ist das jetzt schon der Hinweis? 423 00:35:42,934 --> 00:35:46,021 -Diese Vollochsen. -Was ist jetzt schon wieder? 424 00:36:01,619 --> 00:36:02,662 Toll. 425 00:36:19,554 --> 00:36:20,889 Hier. 426 00:36:27,354 --> 00:36:29,272 -Hier ist was eingeritzt. -Ja. 427 00:36:47,207 --> 00:36:48,792 "Stick"? 428 00:36:51,127 --> 00:36:53,380 - "Stick"? - Ja. 429 00:36:55,507 --> 00:36:57,300 Leute, ich hab's. 430 00:36:57,550 --> 00:36:59,219 Was? 431 00:36:59,469 --> 00:37:03,473 -Och, Mann, ey. -Doch, schaut mal: 432 00:37:03,723 --> 00:37:08,395 Das S hat denselben Schwung wie bei der Unterschrift von meinem Vater. 433 00:37:08,561 --> 00:37:11,189 -Stimmt. -Das ist eine Nachricht von ihm. 434 00:37:11,439 --> 00:37:14,317 -Gute Arbeit. -Gute Arbeit. 435 00:37:17,320 --> 00:37:19,155 Der sieht echt krass aus. 436 00:37:24,452 --> 00:37:27,288 Ganz ruhig, mein Lieber. 437 00:37:31,876 --> 00:37:33,837 Ihr Schwachmaten! 438 00:37:37,924 --> 00:37:39,676 Völlig crazy. 439 00:37:40,802 --> 00:37:42,429 Pass auf. 440 00:37:51,062 --> 00:37:52,480 Ist das eklig. 441 00:37:52,731 --> 00:37:57,444 - Kannst du das auch bei Tigern? - Haut einfach ab, okay? 442 00:37:57,694 --> 00:37:58,903 Danke. 443 00:37:59,070 --> 00:38:02,198 -Bildet euch nichts darauf ein. -Trotzdem danke. 444 00:38:02,449 --> 00:38:04,075 Haut ab, schnell. 445 00:38:20,091 --> 00:38:23,511 Ist schon okay. Ähm... setz dich mal hin. 446 00:38:38,443 --> 00:38:40,612 Bist du eigentlich gerne hier? 447 00:38:44,991 --> 00:38:47,744 Ja? Also, ich meine, gefällt es dir bei uns? 448 00:38:48,787 --> 00:38:49,954 -Ja. -Ja? 449 00:38:50,205 --> 00:38:54,709 Warum machst du dann so weiter wie auf deiner alten Schule? 450 00:38:55,669 --> 00:38:58,505 Tim, du hast eine Begabung. Weißt du das? 451 00:38:59,589 --> 00:39:02,133 Vermassel dir die Chance hier nicht. 452 00:39:04,219 --> 00:39:06,096 Letzte Verwarnung. Klar? 453 00:39:08,348 --> 00:39:10,684 Hey, Kleiner, buh! 454 00:39:12,352 --> 00:39:13,728 Loser. 455 00:39:14,562 --> 00:39:18,817 "Stick." Strick, Sticker... 456 00:39:19,067 --> 00:39:20,485 Hey! 457 00:39:23,905 --> 00:39:28,368 Wir sind jetzt ein Ermittlungsteam. Da brauchen wir eine Base, oder? 458 00:39:28,535 --> 00:39:32,163 -Wir können meinen Dachboden umbauen. -Ähm... 459 00:39:32,330 --> 00:39:35,583 -Du hast da was falsch verstanden. -Was denn? 460 00:39:35,834 --> 00:39:40,296 Du hast uns wirklich geholfen, aber wir sind kein Ermittlungsteam. 461 00:39:40,463 --> 00:39:43,133 -Oder eine Bande. -Habt ihr sie noch alle? 462 00:39:43,383 --> 00:39:46,720 In ein Polizeirevier einbrechen. Wie bescheuert seid ihr? 463 00:39:46,970 --> 00:39:49,556 Du wolltest uns nicht deinen Hinweis verraten. 464 00:39:50,265 --> 00:39:52,684 Welchen Hinweis habt ihr denn gefunden? 465 00:39:52,851 --> 00:39:56,563 Wir können leider nichts an Außenstehende weitergeben. 466 00:39:57,897 --> 00:40:01,401 Mein Vater hält mich sowieso auf dem Laufenden. 467 00:40:01,568 --> 00:40:04,487 Dann ist ja gut. Dann mach doch mit Papi weiter. 468 00:40:05,530 --> 00:40:08,074 Was habt ihr rausgefunden? 469 00:40:08,324 --> 00:40:11,911 Wenn wir dir die Info weitergeben, was kriegen wir dann dafür? 470 00:40:12,162 --> 00:40:15,123 Zum Beispiel Hirn. Erst mal brauchen wir eine Base. 471 00:40:15,373 --> 00:40:17,042 Sag ich doch. 472 00:40:18,043 --> 00:40:22,297 Mit "Stick" kommen wir nicht weiter. Aber mit dem Schuhabdruck. 473 00:40:22,464 --> 00:40:25,884 Ja, aber leider kann jeder so eine 08/15-Sohle haben. 474 00:40:26,051 --> 00:40:28,470 Aber hier ist ein Riss in der Sohle. 475 00:40:29,095 --> 00:40:32,098 Wenn wir den Schuh finden, haben wir den Täter. 476 00:40:32,349 --> 00:40:35,894 Sollen wir uns jetzt vor den Schuster stellen und warten? 477 00:40:36,061 --> 00:40:39,606 Nee. Wir müssen alle "verdächtigen" Schuhabdrücke prüfen. 478 00:40:39,856 --> 00:40:42,275 Woher wissen wir, wer verdächtig ist? 479 00:40:42,525 --> 00:40:44,986 - Logisches Denken. - Ja! 480 00:40:45,987 --> 00:40:49,074 Also, wer außer Georg konnte von dem Flug wissen? 481 00:40:54,037 --> 00:40:56,873 Eigentlich jeder aus der Eichenallee. 482 00:40:57,123 --> 00:40:59,793 - Oh. - Okay, fangen wir vorne an. 483 00:41:00,043 --> 00:41:01,836 Da war dieser Gärtner. 484 00:41:02,087 --> 00:41:04,422 -Was kannst du über ihn sagen? -Hugo. 485 00:41:04,673 --> 00:41:06,675 Der gehört praktisch zur Familie. 486 00:41:06,841 --> 00:41:09,177 Der arbeitet seit vor meiner Geburt bei uns. 487 00:41:09,427 --> 00:41:11,429 Wie die Haushälterin Edda. 488 00:41:11,680 --> 00:41:14,557 Was ist mit der Frau, der wir im Flur begegnet sind? 489 00:41:14,724 --> 00:41:17,769 Linda Mauser, Geschäftspartnerin von Papa. 490 00:41:18,019 --> 00:41:20,105 Erfinderin des "Death by Chocolate". 491 00:41:21,398 --> 00:41:23,024 -Des was? -Kennt ihr doch. 492 00:41:23,274 --> 00:41:26,569 Der Double Fudge Brownie Supreme Schokolade! 493 00:41:27,904 --> 00:41:30,990 Da waren noch diese Frau und der Typ mit der Sonnenbrille. 494 00:41:31,157 --> 00:41:35,328 -Amanda und Raimondo. Aber er ist blind. -Ich würde nichts ausschließen. 495 00:41:35,578 --> 00:41:39,082 Okay. Die sind seit... drei Monaten bei uns. 496 00:41:40,417 --> 00:41:43,878 Das ist der Zeitraum, seitdem immer der Alarm losging. 497 00:41:45,839 --> 00:41:48,258 -Krass. -Was machen die genau bei euch? 498 00:41:50,427 --> 00:41:54,389 Na ja, meine Mutter ist ja so oft alleine, und... 499 00:41:54,639 --> 00:41:57,892 Amanda und Raimondo machen Yoga mit ihr, 500 00:41:58,059 --> 00:42:00,770 meditieren und testen Energieflüsse. 501 00:42:01,521 --> 00:42:04,190 Die haben auch so eine Truppe am Start, 502 00:42:04,441 --> 00:42:07,027 mit der sie Geisterbeschwörungen machen. 503 00:42:07,277 --> 00:42:09,029 Geisterbeschwörungen? 504 00:42:18,621 --> 00:42:21,374 Morgen Abend steigt bei uns die große Show. 505 00:42:21,624 --> 00:42:24,711 -Was denn für eine Show? -Show? 506 00:42:24,961 --> 00:42:26,796 Alle bilden einen Energiekreis, 507 00:42:27,047 --> 00:42:30,508 mit dem sie Kontakt zu Toten oder Verschwundenen aufnehmen. 508 00:42:30,759 --> 00:42:33,428 -So wollen sie Papa finden. -Das ist die Chance. 509 00:42:33,595 --> 00:42:36,890 -Wir überprüfen die beiden. -Und holen ihre Schuhabdrücke. 510 00:42:37,057 --> 00:42:39,934 Dazu brauchen wir Folien und Silikonspray. 511 00:42:59,704 --> 00:43:01,664 Okay, aber das Problem ist: 512 00:43:01,831 --> 00:43:04,709 Die lassen mich nie zu so einer Sitzung rein. 513 00:43:04,876 --> 00:43:09,422 -Und wie laden die da Leute ein? -Per E-Mail oder so was Altmodisches. 514 00:43:09,673 --> 00:43:12,384 Die hacke ich. Ich schleuse einen Trojaner ein, 515 00:43:12,550 --> 00:43:15,178 dann mit Keylogger Vollzugriff auf C:/... 516 00:43:15,345 --> 00:43:17,847 Okay, also kannst du mich als Tim anmelden? 517 00:43:18,098 --> 00:43:20,100 Ja, sage ich doch. 518 00:43:20,266 --> 00:43:21,976 Natürlich nicht als Tim. 519 00:43:25,605 --> 00:43:27,440 Als Timothea. 520 00:43:27,691 --> 00:43:29,192 Oh, nee, Leute. 521 00:43:29,901 --> 00:43:31,027 Doch. 522 00:43:34,948 --> 00:43:39,077 Denken die wirklich, dass sie Kontakt zu Toten aufnehmen? 523 00:43:39,244 --> 00:43:43,164 Schön wär's. Ich wollte immer mit meinem Vater Kontakt aufnehmen. 524 00:43:43,415 --> 00:43:45,208 Was ist mit ihm passiert? 525 00:43:45,458 --> 00:43:47,961 -Autounfall. Als ich fünf war. -Krass. 526 00:43:50,130 --> 00:43:53,550 -Deswegen der Walkman. Der ist von ihm? -Stimmt. 527 00:43:53,800 --> 00:43:55,593 Da ist ein Mixtape drin. 528 00:43:55,760 --> 00:43:59,889 Von meinem Vater für meine Mutter, als sie frisch verliebt waren. 529 00:44:07,188 --> 00:44:08,565 Es geht los. 530 00:44:08,815 --> 00:44:13,403 Hier, dein Ohrstöpsel. Habe ich aus einem alten Hörgerät gebaut. 531 00:44:33,214 --> 00:44:35,050 Guten Abend. 532 00:44:35,300 --> 00:44:39,346 -Äh... Ihr Name, bitte? -Timothea Müller. 533 00:44:42,807 --> 00:44:44,684 Treten Sie ein. 534 00:44:44,851 --> 00:44:47,645 Herzlich willkommen, Ladys und Gentlemen. 535 00:44:47,812 --> 00:44:49,898 Lasset die Spiele beginnen. 536 00:44:50,899 --> 00:44:52,942 -Roger. -Over. 537 00:44:55,904 --> 00:44:56,946 Over. 538 00:45:18,468 --> 00:45:21,763 Möchten Sie etwas? Ein Duett von Tomate und Mozzarella. 539 00:45:22,013 --> 00:45:24,516 Und Flusskrebse-an-Avocado-Dip. 540 00:45:33,233 --> 00:45:38,113 Ihr könnt die Peilsender jetzt anbringen. Der schwarze Pick-up ist von Raimondo. 541 00:45:41,783 --> 00:45:43,326 Peilsender aktiviert. 542 00:45:51,751 --> 00:45:54,337 Hä? Das darf doch jetzt nicht wahr sein. 543 00:45:54,587 --> 00:45:56,089 Papa? 544 00:46:00,385 --> 00:46:02,971 Wie sieht der denn eigentlich aus? 545 00:46:05,557 --> 00:46:07,976 - Tag. - Treten Sie ein. 546 00:46:08,226 --> 00:46:10,186 Nicht der. 547 00:46:13,815 --> 00:46:16,776 Willi, wir müssen die Aktion sofort abbrechen. 548 00:46:16,943 --> 00:46:20,739 Wenn Papa merkt, dass wir hier sind, dann sind wir echt dran. 549 00:46:27,162 --> 00:46:30,206 -Schönen guten Abend. -Mhm. 550 00:46:40,133 --> 00:46:42,719 Kein Problem, Leute. Der hat's geschluckt. 551 00:46:43,845 --> 00:46:46,097 Mh... mh... 552 00:46:46,264 --> 00:46:50,393 Hier... ist alles großartig. Over. 553 00:47:00,236 --> 00:47:03,323 Herzlich willkommen. Bitte treten Sie ein. 554 00:47:09,371 --> 00:47:11,956 Wie alle wissen, wurde mein Mann entführt. 555 00:47:13,958 --> 00:47:18,213 Wir werden natürlich auf alle Forderungen eingehen, aber... 556 00:47:19,881 --> 00:47:22,217 Ups. 557 00:47:22,384 --> 00:47:27,430 Aber wir wollen auch unsere Kraft nutzen, damit Hermann zu uns zurückkehrt. 558 00:47:30,016 --> 00:47:33,353 Wir werden jetzt Verbindung zu Hermann aufnehmen. 559 00:47:34,521 --> 00:47:36,356 Bitte setzen Sie sich. 560 00:47:49,411 --> 00:47:53,248 Raimondo, der Seher, und sein Medium Amanda. 561 00:48:04,009 --> 00:48:05,927 Meister... 562 00:48:06,886 --> 00:48:08,221 bitte helfen Sie uns. 563 00:48:09,723 --> 00:48:11,516 Wie geht es meinem Mann? 564 00:48:12,559 --> 00:48:14,686 Wo befindet er sich? 565 00:48:15,770 --> 00:48:17,397 Fremde sind hier! 566 00:48:23,111 --> 00:48:27,198 Ja. Ja, das stimmt. Herr Kramer, ein Freund der Familie, 567 00:48:27,824 --> 00:48:31,327 und... Timothea Müller, 568 00:48:31,494 --> 00:48:34,330 die sich sehr für Spiritismus interessiert. 569 00:48:34,581 --> 00:48:38,543 -Eine Empfehlung von Lord Lonski. -Eine Empfehlung von mir? 570 00:48:38,710 --> 00:48:41,588 Psst! Der Meister will beginnen. 571 00:48:59,189 --> 00:49:01,232 Wir haben den ersten Abdruck. 572 00:49:01,775 --> 00:49:03,693 Ihr könnt jetzt hochkommen. 573 00:49:04,819 --> 00:49:06,071 Die Show fängt an. 574 00:49:11,159 --> 00:49:14,371 Die Tasche am Kleiderständer ist die von Raimondo. 575 00:49:18,124 --> 00:49:19,584 Over. 576 00:49:27,717 --> 00:49:31,971 Der heißt gar nicht Raimondo, sondern Otto Biersack. 577 00:49:33,223 --> 00:49:35,850 Ja. 578 00:49:36,017 --> 00:49:37,769 Da ist er. 579 00:49:41,356 --> 00:49:42,941 Ich kann ihn sehen. 580 00:49:44,984 --> 00:49:48,613 Oh nein... Doch. Nein... 581 00:49:50,657 --> 00:49:52,909 - Hermann. - Hermann? 582 00:49:53,076 --> 00:49:54,911 Er sagt... 583 00:49:58,206 --> 00:50:00,333 Was sagt er? 584 00:50:04,295 --> 00:50:05,547 Er sagt... 585 00:50:08,299 --> 00:50:10,927 ...wir sollen keine Angst haben, Erna. 586 00:50:16,349 --> 00:50:19,060 Schließt den Kreis. 587 00:50:19,227 --> 00:50:23,023 Ich kann ihn spüren. 588 00:50:31,406 --> 00:50:33,825 Avocado. Boah. 589 00:50:41,458 --> 00:50:43,293 Wo bist du? 590 00:50:45,837 --> 00:50:47,213 Hermann? 591 00:50:53,887 --> 00:50:55,764 Wir sind ihm nah. 592 00:51:09,152 --> 00:51:12,989 Gleich weiß ich... wo er ist. 593 00:51:18,036 --> 00:51:20,830 Oh, ein Zeichen! 594 00:51:21,081 --> 00:51:23,249 Hermann! 595 00:51:29,339 --> 00:51:30,882 Meister. 596 00:51:31,049 --> 00:51:33,385 - Die Séance ist beendet. - Nein. 597 00:51:45,063 --> 00:51:47,524 Es tut mir so leid, aber wir müssen 598 00:51:47,774 --> 00:51:52,112 auf ein neues Energiefenster warten, ein besseres. 599 00:51:53,488 --> 00:51:54,948 Danke. 600 00:52:02,872 --> 00:52:04,916 Was ist denn hier so witzig? 601 00:52:05,750 --> 00:52:08,795 Ich freue mich bloß, dass der Meister wohlauf ist. 602 00:52:09,421 --> 00:52:10,714 Mhm. 603 00:52:13,800 --> 00:52:16,469 - Tim hat die Abdrücke. - Ja! 604 00:52:16,720 --> 00:52:18,638 Ja! Ja! 605 00:52:19,889 --> 00:52:23,893 Okay, Leute, Treffen morgen im Hauptquartier, zum Abgleich. 606 00:52:24,144 --> 00:52:26,187 Over and out. 607 00:52:28,440 --> 00:52:31,568 Roger. Over. Yeah. 608 00:52:47,292 --> 00:52:48,501 Danke, Karl. 609 00:53:23,870 --> 00:53:26,915 Hey, was machst du denn da? 610 00:53:28,083 --> 00:53:31,086 Ich will diese Shaolong-Technik verstehen. 611 00:53:31,336 --> 00:53:34,589 Aber der beste Kampf ist doch der, den man nicht führt. 612 00:53:34,839 --> 00:53:38,510 -Ja, aber es geht ja eher ums Ausweichen. -Okay. 613 00:53:38,760 --> 00:53:43,682 Scheint dir jedenfalls gutzutun. Man merkt, dass du dich hier einlebst. 614 00:53:43,848 --> 00:53:47,435 -Danke. -Nee, wirklich, das freut mich sehr. 615 00:53:47,686 --> 00:53:49,646 -Mach weiter so, ja? -Okay. 616 00:53:49,813 --> 00:53:52,232 Gut. Hey, kleines Wettrennen? 617 00:53:57,612 --> 00:53:59,489 Hopp, hopp! 618 00:54:11,751 --> 00:54:14,963 Mal sehen, wo unser Peilsender hinführt. 619 00:54:19,759 --> 00:54:21,553 Wie lief's bei dir gestern? 620 00:54:21,720 --> 00:54:24,180 So genial warst du als Timothea wohl nicht. 621 00:54:24,347 --> 00:54:25,890 Wieso? 622 00:54:26,850 --> 00:54:29,227 -Hat dein Vater was bemerkt? -Vielleicht. 623 00:54:29,477 --> 00:54:31,730 Hat mir lauter Fragen zu dir gestellt. 624 00:54:31,980 --> 00:54:34,107 -Zu mir? -Mhm. 625 00:54:35,734 --> 00:54:39,029 Und? Konntest du die beantworten? 626 00:54:40,238 --> 00:54:44,159 Er will, dass ich mich wieder mit meinen alten Freunden treffe. 627 00:54:44,784 --> 00:54:46,536 Und wenn es nach dir geht? 628 00:54:48,997 --> 00:54:51,166 -Es geht immer nach mir. -Ah. 629 00:54:52,500 --> 00:54:54,252 Die beiden sind gleich da. 630 00:54:54,502 --> 00:54:58,173 Findest du auch, dass Gaby und Tim sich komisch benehmen? 631 00:54:58,340 --> 00:55:00,342 Nee. Wieso? 632 00:55:00,592 --> 00:55:03,303 Tim schlackert immer so mit seinen Armen. 633 00:55:03,470 --> 00:55:07,557 -Und dann grinsen die immer so. -Das ist die schönste Sache der Welt. 634 00:55:07,807 --> 00:55:10,393 Und was soll das sein? 635 00:55:11,519 --> 00:55:12,604 Die Liebe. 636 00:55:13,688 --> 00:55:15,148 Ach so. 637 00:55:15,315 --> 00:55:18,526 -Auch ich trage viel Liebe in mir. -Ja? 638 00:55:19,235 --> 00:55:21,946 Zur Nuss-Nougat-Mischung zum Beispiel. 639 00:55:23,239 --> 00:55:27,535 Karl, 'tschuldigung, ich hab in letzter Zeit kaum was runterbekommen. 640 00:55:27,702 --> 00:55:29,412 Bei all dem Stress. 641 00:55:30,080 --> 00:55:32,248 Ich bin schon ganz abgemagert. 642 00:55:36,503 --> 00:55:37,921 Danke. 643 00:55:40,715 --> 00:55:42,050 -Hey. -Hi. 644 00:55:43,009 --> 00:55:47,013 Da seid ihr ja endlich. Dann mal her mit den Beweisen. 645 00:55:59,067 --> 00:56:02,529 -Mist! -Das kann doch jetzt nicht wahr sein. 646 00:56:02,696 --> 00:56:06,700 - Da ist noch nicht mal der Riss. - Mist. 647 00:56:08,827 --> 00:56:10,453 Also kein Treffer. 648 00:56:14,499 --> 00:56:17,794 Äh... Stick. Stick... 649 00:56:20,046 --> 00:56:21,673 Stickhausen. 650 00:56:21,840 --> 00:56:24,092 Die beiden wohnen in Stickhausen. 651 00:56:24,342 --> 00:56:26,594 -Na und? -Mann, Willi, "Stick". 652 00:56:26,761 --> 00:56:29,055 Das hat dein Vater in den Wagen geritzt. 653 00:56:29,222 --> 00:56:32,308 - Das heißt, dass sie ihn da verstecken. - Ja. 654 00:56:33,351 --> 00:56:36,104 Gut. Kunst und Mathe müssen heute ausfallen. 655 00:56:36,271 --> 00:56:38,106 - Bin dabei. - Ich auch. 656 00:56:38,273 --> 00:56:39,733 Danke, Leute. 657 00:57:17,562 --> 00:57:19,230 Amanda? 658 00:57:19,481 --> 00:57:21,649 Was ist das denn für eine Sprache? 659 00:57:30,992 --> 00:57:33,286 Los, los, in Deckung. 660 00:57:39,417 --> 00:57:44,172 Das ist Hakka, ein von den Shaolong-Mönchen gesprochener Dialekt. 661 00:57:44,422 --> 00:57:48,426 Das Motiv: Der Himmelswächter ist für die Shaolong ein Heiligtum. 662 00:57:48,593 --> 00:57:50,637 Und der Kampfstil sah genauso aus. 663 00:57:50,887 --> 00:57:53,807 Krass. Wir sind ganz dicht dran. 664 00:57:54,057 --> 00:57:58,269 -Mein Papa ist da drin. -Okay, rein da, bevor Amanda wiederkommt. 665 00:58:06,319 --> 00:58:09,823 - Stopp. - Was ist? 666 00:58:09,989 --> 00:58:11,950 -Da. -Ach Gott. 667 00:58:17,747 --> 00:58:19,749 Rein, bevor sie wiederkommt. 668 00:58:47,360 --> 00:58:49,738 Leute, ich hab was gefunden. 669 00:58:51,197 --> 00:58:53,366 -Krass. -Das muss es sein. 670 00:58:59,539 --> 00:59:03,168 Hallo, wer ist da? 671 00:59:03,418 --> 00:59:07,213 Gaby und ich holen den Schlüssel. Der liegt bei Raimondo. 672 00:59:07,464 --> 00:59:09,674 -Und wir? -Ihr wartet hier. 673 00:59:09,841 --> 00:59:11,468 Aye, aye, Häuptling. 674 00:59:32,030 --> 00:59:35,158 -Oscar? -Bitte nicht bellen. 675 00:59:37,077 --> 00:59:39,287 Mh, ich hasse Hunde. 676 00:59:40,997 --> 00:59:44,459 -Aber süß ist er schon. -Wir nennen dich "Gaby die Pfote". 677 00:59:44,626 --> 00:59:46,461 Sehr witzig. 678 00:59:50,590 --> 00:59:52,050 Ach, Scheiße. 679 00:59:55,053 --> 00:59:56,638 Die Schlüssel. 680 01:00:04,396 --> 01:00:08,274 Von dem Gedudel bekomme ich Appetit auf Ente süß-sauer. 681 01:00:19,577 --> 01:00:22,747 Hier, eine Überraschung für unseren Häuptling. 682 01:00:22,997 --> 01:00:26,167 - Super, der wird sich freuen. - Genau. 683 01:00:30,714 --> 01:00:31,756 Bleib. 684 01:00:40,098 --> 01:00:41,141 Willi! 685 01:00:55,572 --> 01:00:57,407 Der ist nicht blind. 686 01:01:20,096 --> 01:01:22,265 Er ist gar nicht blind. 687 01:01:22,432 --> 01:01:25,226 -Willi? -Die sind hier eingebrochen. 688 01:01:25,477 --> 01:01:29,189 -Weiß deine Mutter, dass du hier bist? -Seit Wochen wohnt ihr bei mir. 689 01:01:29,356 --> 01:01:33,777 Und zockt meine Mutter ab mit dem Blindenspiel und euren billigen Tricks. 690 01:01:34,027 --> 01:01:36,488 -Das ist doch Betrug! -Wir, Betrüger? 691 01:01:37,197 --> 01:01:39,491 Ihr seid doch hier eingebrochen. 692 01:01:39,657 --> 01:01:42,035 - Ich rufe die Polizei. - Ja? 693 01:01:42,202 --> 01:01:45,372 Das ist gut, wenn die Polizei das Haus durchsucht. 694 01:01:46,623 --> 01:01:48,124 Hausdurchsuchung? 695 01:01:48,792 --> 01:01:51,878 -Was wollt ihr denn hier finden? -Meinen Vater. 696 01:02:11,981 --> 01:02:13,525 Da muss er drin sein. 697 01:02:14,693 --> 01:02:18,822 -Haben Sie einen Schlüssel? -Nee, ich war auch noch nie da unten. 698 01:02:19,072 --> 01:02:20,657 Ja, bestimmt. 699 01:02:23,952 --> 01:02:25,453 Dürfen wir? 700 01:02:25,620 --> 01:02:28,415 -Ähm... -Selbstverständlich. Nur zu. 701 01:02:43,763 --> 01:02:46,266 Keine Chance. Um das Ding aufzubekommen, 702 01:02:46,516 --> 01:02:50,520 brauchen wir einen Strongarm-Bohrer mit Wolframcarbid-Spitze. 703 01:02:50,687 --> 01:02:53,231 Wir kriegen das sonst niemals ge... 704 01:02:54,024 --> 01:02:55,108 Offen. 705 01:03:09,372 --> 01:03:11,124 Hier ist nichts. 706 01:03:14,878 --> 01:03:19,049 - Tut mir leid, wir mussten dem nachgehen. - Kein Problem. 707 01:03:19,215 --> 01:03:22,677 Sie wissen ja, Sie können auf unsere Kooperation zählen. 708 01:03:22,927 --> 01:03:25,513 -Die sind Betrüger! -Wieso Betrüger? 709 01:03:25,680 --> 01:03:28,308 Dass Raimondo blind ist, ist zwar ein Fake. 710 01:03:28,475 --> 01:03:30,894 Aber so was wollen die Leute sehen. 711 01:03:31,061 --> 01:03:34,898 Vor allem manche Mütter aus der Society sind ganz versessen darauf. 712 01:03:35,482 --> 01:03:37,359 Vor allem die um 40. 713 01:03:38,860 --> 01:03:42,781 - Und Sie kommen doch aus Dengfeng. - Das ist richtig. 714 01:03:43,031 --> 01:03:47,035 Aber ich hab nichts mit Religion am Hut. Ich bin nur meiner Liebe gefolgt. 715 01:03:47,285 --> 01:03:49,496 Otto ist durch ganz Asien gereist. 716 01:03:49,746 --> 01:03:53,500 -Und hab nicht nur den Kontinent entdeckt. -Ist das auch verboten? 717 01:03:54,250 --> 01:03:57,671 Aber die wissen... 718 01:04:03,176 --> 01:04:06,721 Woher wusstet ihr, dass "Stick" im Wagen steht? 719 01:04:07,931 --> 01:04:11,976 Gaby, bei der Séance, warst du da etwa auch dabei? 720 01:04:17,649 --> 01:04:22,612 Ihr denkt wohl, ihr seid ein tolles Team. Profis in spe, oder so. 721 01:04:23,446 --> 01:04:27,492 Die Wahrheit ist: Ihr vier tut euch offensichtlich nicht gut. 722 01:04:27,742 --> 01:04:31,246 -Wir haben viel rausgefunden. -Sie liegen falsch mit Georg. 723 01:04:31,413 --> 01:04:33,456 Ich dürfte das nicht sagen. 724 01:04:33,707 --> 01:04:38,169 Aber der Fußabdruck auf dem Lieferwagen war eindeutig von Georg. 725 01:04:38,420 --> 01:04:39,504 Was? 726 01:04:39,671 --> 01:04:44,134 Wir fanden die Kleidung und die Schuhe, die beim Überfall getragen wurden, 727 01:04:44,300 --> 01:04:46,177 in seiner Hütte am Waiga-See. 728 01:04:46,428 --> 01:04:49,848 -Nein... -Außerdem kam der Erpresseranruf von ihm. 729 01:04:50,098 --> 01:04:52,600 Das hat ein Sprachlabor nachgewiesen. 730 01:04:52,851 --> 01:04:57,564 Aber das müsstest du ja wissen, Willi. Du hast den Anruf ja mitgehört. 731 01:04:57,814 --> 01:04:59,691 Du hast Georgs Stimme gehört? 732 01:05:01,401 --> 01:05:05,321 -Das hat sich vielleicht angehört wie er. -Das ist nicht dein Ernst. 733 01:05:05,572 --> 01:05:09,075 Leute, wir verhandeln mit den Entführern. 734 01:05:09,325 --> 01:05:13,204 - Da darf niemand dazwischenfunken! - Was ist los bei euch? 735 01:05:13,455 --> 01:05:18,335 Karl, du warst mal mein bester Schüler. Jetzt sind deine Noten im Keller. 736 01:05:18,585 --> 01:05:20,628 Gaby, du gehst kaum noch zur Probe. 737 01:05:20,879 --> 01:05:23,798 Dabei habt ihr in zwei Wochen euren Auftritt. 738 01:05:23,965 --> 01:05:26,885 Willi, du bist in einer speziellen Situation. 739 01:05:27,135 --> 01:05:29,095 Speziell? Du hast uns angelogen! 740 01:05:29,346 --> 01:05:31,473 Du bist jetzt endlich mal still! 741 01:05:33,475 --> 01:05:37,062 Ey, Tim. Wir haben so oft gesprochen. Hm? 742 01:05:40,440 --> 01:05:42,692 Ich habe dich zweimal verwarnt. 743 01:05:43,443 --> 01:05:49,449 Wie sollen wir unter diesen Umständen ein so großzügiges Stipendium 744 01:05:49,699 --> 01:05:52,243 vor unseren Sponsoren rechtfertigen? 745 01:05:52,494 --> 01:05:53,787 Hm? 746 01:05:53,953 --> 01:05:59,584 Um euch anderen die Möglichkeit zu geben, an eure alten Erfolge anzuknüpfen, 747 01:05:59,834 --> 01:06:02,712 bist du mit sofortiger Wirkung suspendiert. 748 01:06:17,310 --> 01:06:19,229 Tut mir leid. 749 01:06:21,064 --> 01:06:24,192 -Du hast gelogen. -Sonst hättet ihr nicht mitgemacht. 750 01:06:24,442 --> 01:06:26,861 -Deinetwegen fliege ich. -Nein. 751 01:06:27,112 --> 01:06:31,074 Nicht? Unsere Ermittlungen, alles umsonst, wegen dir! 752 01:06:31,324 --> 01:06:34,953 -Ich bin mir sicher... -Kein Wunder, dass du keine Freunde hast. 753 01:08:27,232 --> 01:08:30,360 Hä? Die sind in der alten Fabrik. 754 01:08:54,759 --> 01:08:56,636 Da kommt unser Gangmitglied. 755 01:08:56,803 --> 01:09:00,598 -Was ist mit den Hausaufgaben? -Falls es dir nicht aufgefallen ist: 756 01:09:00,849 --> 01:09:03,601 Eure "Bande" gibt es nicht mehr. Also los. 757 01:09:03,768 --> 01:09:05,520 Nein. 758 01:09:06,312 --> 01:09:09,315 Hast du einen Superhelden gefrühstückt? 759 01:09:09,482 --> 01:09:14,738 Die Hausaufgaben macht ihr jetzt selber. Ach ja, dazu seid ihr ja zu blöd. 760 01:09:16,197 --> 01:09:17,949 -Hey! -Hey! 761 01:09:19,325 --> 01:09:21,536 -Bleib stehen! -Was ist mit dir? 762 01:09:21,703 --> 01:09:23,747 Die haben eine Frage an Sie! 763 01:09:23,997 --> 01:09:25,790 Ach... ja. 764 01:09:26,041 --> 01:09:29,169 -Also, was ist? -Wegen dem Schulfest... 765 01:09:35,967 --> 01:09:37,302 -Hey. -Hi. 766 01:09:38,011 --> 01:09:42,766 Der Hochbegabte ist wieder da. Scheiße gebaut, oder was? 767 01:09:56,654 --> 01:10:00,200 -Was spielen wir heute? -"The Chase", glaube ich. 768 01:10:31,356 --> 01:10:33,066 Hey, schau mal! 769 01:10:34,734 --> 01:10:37,070 Was will der denn hier? 770 01:10:54,921 --> 01:10:58,008 -Was willst du hier? -Ich weiß, ich hab Mist gebaut. 771 01:10:58,258 --> 01:11:01,094 Mist? Riesenscheiß hast du gebaut! 772 01:11:01,344 --> 01:11:06,016 -Ich muss dir was zeigen. -Und woher weiß ich, dass du nicht lügst? 773 01:11:06,266 --> 01:11:09,936 -Ich hab mich als Frau verkleidet... -Als Frau verkleidet? 774 01:11:10,186 --> 01:11:12,063 Klappe! 775 01:11:15,358 --> 01:11:17,318 Siehst du das Hemd? 776 01:11:19,529 --> 01:11:22,032 - Pauling? - "Stick". 777 01:11:22,282 --> 01:11:24,951 Das hat mein Papa in den Wagen geschrieben. 778 01:11:25,118 --> 01:11:27,078 So ein Shirt könnte jeder haben. 779 01:11:29,330 --> 01:11:32,500 Pauling ist der einzige coole Typ an der Schule. 780 01:11:32,751 --> 01:11:34,377 Nur wegen eines T-Shirts. 781 01:11:34,544 --> 01:11:37,380 Am Ende war es doch Georg. Akzeptiere es. 782 01:11:37,547 --> 01:11:40,592 -Mann, du musst mir helfen. -Vergiss es. 783 01:12:18,004 --> 01:12:19,547 Herr Pauling? 784 01:12:36,898 --> 01:12:42,028 Wir haben Ihren Mann entführt. Bringen Sie die Statue in... die Kiesgrube. 785 01:12:42,195 --> 01:12:46,366 Gleich noch mal. Dieses Mal mit mehr Gefühl. 786 01:12:46,533 --> 01:12:49,244 - Ich kann das nicht! -Doch! 787 01:12:49,411 --> 01:12:51,079 Pauling? 788 01:12:54,916 --> 01:12:57,085 Hallo? Hallo, Herr Pauling! 789 01:12:59,045 --> 01:13:00,505 Hallo? 790 01:13:02,507 --> 01:13:04,342 Willi! 791 01:13:06,428 --> 01:13:07,887 Willi, warte! 792 01:13:14,060 --> 01:13:16,062 Herr Pauling! 793 01:13:20,775 --> 01:13:24,362 Krass. Auf dem Tape. Hör es dir an. 794 01:13:26,072 --> 01:13:29,826 Karl. Hey. Was machst du denn hier? 795 01:13:30,076 --> 01:13:32,829 -Sie müssen mir helfen. -Ach ja? 796 01:13:32,996 --> 01:13:35,707 Ähm... Ja, wobei denn? 797 01:13:35,957 --> 01:13:38,043 Ich weiß, wo Willis Vater ist. 798 01:13:38,293 --> 01:13:40,003 -Willis Vater? -Ja. 799 01:13:40,170 --> 01:13:43,798 Ja, ähm... Wo denn? 800 01:13:44,049 --> 01:13:47,260 Los, kommen Sie. Hier lang. Schnell. 801 01:13:49,346 --> 01:13:53,600 Da gibt es einen Eingang. Amanda und Raimondo sind da reingegangen. 802 01:13:53,767 --> 01:13:56,519 Wir können es von der Brücke da drüben sehen. 803 01:13:56,686 --> 01:13:59,814 Das hast du aber toll rausgefunden... Karl! 804 01:13:59,981 --> 01:14:01,941 -Danke, Herr Pauling. -Mhm. 805 01:14:05,153 --> 01:14:06,571 Da ist es. 806 01:14:16,164 --> 01:14:19,084 Vielleicht sollten wir doch die Polizei holen. 807 01:14:19,334 --> 01:14:20,794 Mhm. 808 01:14:24,047 --> 01:14:25,674 Karlchen... 809 01:14:27,175 --> 01:14:30,512 -Du bist doch eigentlich so klug, hm? -Ja... 810 01:14:30,762 --> 01:14:32,639 Nee? 811 01:14:32,806 --> 01:14:35,141 -Sie? -Mhm. 812 01:14:36,643 --> 01:14:38,436 Ah, mein Auge! 813 01:14:39,896 --> 01:14:41,231 Nein! 814 01:14:41,481 --> 01:14:45,151 Nein, nein! Lassen Sie mich los! 815 01:14:47,153 --> 01:14:49,698 Wie kommt dieses Tape in meinen Walkman? 816 01:14:49,864 --> 01:14:52,701 Das haben Karl und ich dir da reingesteckt. 817 01:14:53,827 --> 01:14:55,662 Und was machen wir jetzt? 818 01:14:56,162 --> 01:14:59,374 Wir holen uns unseren schlechten Einfluss zurück. 819 01:15:00,083 --> 01:15:01,584 Okay. 820 01:15:18,018 --> 01:15:19,853 Gaby! 821 01:15:20,812 --> 01:15:22,147 Komm mit! 822 01:15:22,814 --> 01:15:25,150 -Karl? -Karl! 823 01:15:27,235 --> 01:15:29,362 -Wo ist er? -Er hat weiterermittelt. 824 01:15:29,612 --> 01:15:31,114 Stimmt. 825 01:15:33,700 --> 01:15:37,454 Lasst uns noch mal überlegen. Was kann er rausgefunden haben? 826 01:15:37,704 --> 01:15:41,583 Pauling hat den Himmelswächter gesehen, als er bei mir war. 827 01:15:41,833 --> 01:15:44,210 Dann gab er Amanda und Raimondo einen Tipp. 828 01:15:44,377 --> 01:15:48,715 -Die gewannen das Vertrauen meiner Mutter. -Mit dem Yoga-Energie-Zeug. 829 01:15:48,965 --> 01:15:50,967 Als dein Vater Verdacht schöpfte... 830 01:15:51,217 --> 01:15:54,846 ...sollte Georg die Statue in Sicherheit bringen. 831 01:15:55,555 --> 01:15:57,515 Das war die perfekte Gelegenheit. 832 01:16:02,270 --> 01:16:05,774 Raimondo wollte das Flugzeug entführen. 833 01:16:06,024 --> 01:16:08,109 -Aber irgendwas lief schief. -Genau. 834 01:16:11,780 --> 01:16:15,283 Sicher hat sich Georg gewehrt. 835 01:16:22,749 --> 01:16:25,669 Und Raimondo musste mit Georg abspringen. 836 01:16:25,835 --> 01:16:29,714 Ja, er hat den Fallschirm und die Schatulle in der Fabrik versteckt 837 01:16:29,881 --> 01:16:31,424 und Georg eingesperrt. 838 01:16:31,675 --> 01:16:36,471 Als sie die Fälschung bemerkt haben, mussten sie zu Plan B übergehen. 839 01:16:36,721 --> 01:16:39,307 Und haben meinen Vater entführt. Ja. 840 01:16:39,557 --> 01:16:42,185 Jetzt tauschen sie Papa gegen die Statue aus. 841 01:16:42,435 --> 01:16:43,520 Stimmt. 842 01:16:51,027 --> 01:16:53,446 Es darf nichts schiefgehen. 843 01:16:55,824 --> 01:16:58,702 -Es geht um das Leben der Geiseln. -Absolut. 844 01:17:01,913 --> 01:17:04,207 -Den schnappe ich mir. -Das werden Sie. 845 01:17:04,457 --> 01:17:07,502 Alle Einheiten Beobachtungsposition einnehmen. 846 01:17:07,669 --> 01:17:10,380 Unbedingt, Herr Glockner. Unbedingt. 847 01:17:25,395 --> 01:17:27,439 Was hat dieser Georg nur vor? 848 01:17:27,689 --> 01:17:29,733 Schlau, alle Spuren auf Georg zu lenken. 849 01:17:29,983 --> 01:17:33,486 Sicher hat Raimondo beim Überfall Georgs Schuhe getragen. 850 01:17:33,737 --> 01:17:38,116 Und sie danach in der Hütte versteckt, damit die Polizei sie da findet. 851 01:17:44,956 --> 01:17:47,459 Was ist das? 852 01:17:52,505 --> 01:17:54,049 Verdammt. 853 01:17:55,258 --> 01:17:56,718 Was? 854 01:17:58,219 --> 01:18:00,096 Genial. 855 01:18:00,347 --> 01:18:02,682 -Scheiße! -Scheiße! 856 01:18:02,849 --> 01:18:07,604 - Wo haben sie sie versteckt? - Auf dem Bauernhof waren sie nicht. 857 01:18:10,315 --> 01:18:12,192 Im Keller der alten Fabrik. 858 01:18:12,442 --> 01:18:14,861 Der Peilsender. Amanda und Raimondo sind da. 859 01:18:15,111 --> 01:18:16,738 Das fand Karl heraus. 860 01:18:16,988 --> 01:18:19,824 -Ich hoffe, er ist nicht allein da. -Ich ruf Papa an. 861 01:18:21,534 --> 01:18:23,870 -Was machen wir? -Verfolgung aufnehmen! 862 01:18:24,037 --> 01:18:25,038 Okay! 863 01:18:25,288 --> 01:18:27,874 Geht keiner ran. 864 01:18:28,041 --> 01:18:30,377 -Mist. -Ziehen wir das allein durch. 865 01:18:30,543 --> 01:18:32,879 -Wir müssen Karl helfen. -Ja. 866 01:18:41,554 --> 01:18:43,765 Da, die Schatulle! 867 01:19:04,452 --> 01:19:05,995 Oscar. 868 01:19:08,248 --> 01:19:10,458 -Was macht sie da? -Keine Ahnung. 869 01:19:10,625 --> 01:19:13,294 Wir müssen verhindern, dass sie abhauen. 870 01:19:14,462 --> 01:19:16,798 - Wo bleibt Pauling? - Scheiße. 871 01:19:23,555 --> 01:19:26,433 Hey, ihr beiden, ich hab ihn. 872 01:19:26,975 --> 01:19:29,561 Hier, schau mal. Ist das der echte? 873 01:19:31,855 --> 01:19:33,398 Ohne jeden Zweifel. 874 01:19:33,648 --> 01:19:36,109 Unser Kloster wird Ihnen dankbar sein. 875 01:19:36,359 --> 01:19:39,612 Die Dankbarkeit der Shaolong ist mir Lohn genug. 876 01:19:39,779 --> 01:19:42,949 -Wir befreien die Gefangenen und hauen ab. -Ja. 877 01:19:44,826 --> 01:19:46,077 Los. 878 01:19:46,327 --> 01:19:50,290 - Gleich seid ihr frei. - Wir haben die Statue. 879 01:19:50,457 --> 01:19:52,542 Wird ja auch Zeit! 880 01:19:52,709 --> 01:19:57,297 Dann steigt mal runter und bindet die los. Ich halte das ganz kurz. 881 01:19:58,340 --> 01:19:59,632 Okay. 882 01:20:16,566 --> 01:20:20,070 -Was soll das? -Ich hab keine Lust auf den Asien-Quatsch. 883 01:20:20,236 --> 01:20:24,491 - Sie wollten uns helfen! - Ich hab's mir anders überlegt. 884 01:20:24,657 --> 01:20:28,703 Du wirst den Wächter nicht loswerden! Den kennt nämlich jeder! 885 01:20:28,953 --> 01:20:33,625 Allein das Gold und der Diamant sind einen Haufen Geld wert! 886 01:20:33,792 --> 01:20:36,252 Komm zurück! 887 01:20:36,503 --> 01:20:39,756 Ich hab dir vertraut, Steffen! 888 01:20:39,923 --> 01:20:41,424 Schön hier unten, hm? 889 01:20:41,591 --> 01:20:44,928 Gewöhnt euch ans Gefangensein, ihr Verbrecher! 890 01:20:45,095 --> 01:20:48,390 Verbrecher? Wer ist hier der Verbrecher? 891 01:20:49,057 --> 01:20:52,477 Seit Jahrzehnten kämpfen wir für unser Heiligtum! 892 01:20:52,727 --> 01:20:56,106 -Herzzerreißend. -Menschen wie Sie zeigen kein Mitgefühl. 893 01:20:56,272 --> 01:20:59,484 Wir Shaolong nennen euch "beschädigte Menschen". 894 01:20:59,651 --> 01:21:02,404 Was haben Sie vom Himmelswächter? 895 01:21:02,570 --> 01:21:04,864 - Karl. - Als Wertanlage. 896 01:21:05,031 --> 01:21:08,076 - Was verstehen Sie vom Wert? - Alles okay? 897 01:21:08,326 --> 01:21:11,204 - Unser ganzes Volk betet ihn an! - Hört auf! 898 01:21:11,454 --> 01:21:14,457 -Seht ihr nicht, was mit dem Jungen ist? -Was ist mit dir? 899 01:21:14,624 --> 01:21:16,876 -Karl. -Mein Spray. 900 01:21:17,419 --> 01:21:19,170 -Macht uns los! -Schnell. 901 01:21:19,421 --> 01:21:21,923 Wir binden euch alle los. 902 01:21:25,552 --> 01:21:30,306 Na los, raus, du kleiner Drecksköter. Komm her, komm her. Los, hau ab. 903 01:21:37,647 --> 01:21:40,066 -Bleiben Sie stehen! -Was ist das denn? 904 01:21:40,316 --> 01:21:43,987 Hat die 7c heute Schulausflug, oder was? Kommt, haut ab! 905 01:21:45,363 --> 01:21:47,741 Weg da! Haut ab, Mensch! 906 01:21:51,411 --> 01:21:54,497 -Augen auf im Straßenverkehr! -Los, hinterher! 907 01:21:56,082 --> 01:21:57,709 Ähm... 908 01:21:57,876 --> 01:22:00,337 Ich... befreie die Gefangenen. 909 01:22:01,296 --> 01:22:02,797 Nie wieder Kinder. 910 01:22:08,970 --> 01:22:11,431 -Den kriegen wir nie. -Der kommt nicht weit. 911 01:22:13,683 --> 01:22:15,226 Oh... Hä? 912 01:22:15,393 --> 01:22:19,064 Was... Was ist denn mit der... Lenkung? 913 01:22:21,649 --> 01:22:22,692 Scheiße! 914 01:22:24,402 --> 01:22:25,987 Oh! 915 01:22:34,120 --> 01:22:35,538 Alles gut. 916 01:22:35,705 --> 01:22:37,832 -Du schaffst das. -Ruhig atmen. 917 01:22:38,083 --> 01:22:39,709 -Hallo! -Willi! 918 01:22:39,959 --> 01:22:42,003 Wir brauchen Karls Asthmaspray! 919 01:22:42,170 --> 01:22:45,840 Pauling hat es ins Netz unter der Eisenbrücke geworfen. Hol es! 920 01:22:46,091 --> 01:22:48,134 - Was? - Jede Sekunde zählt! 921 01:22:48,385 --> 01:22:51,262 - Du schaffst das! - Okay, okay. 922 01:23:01,147 --> 01:23:02,190 Oscar! 923 01:23:06,319 --> 01:23:07,946 Na, komm her. 924 01:23:08,196 --> 01:23:12,200 Komm her, du Scheißköter. Na los, komm. 925 01:23:17,539 --> 01:23:18,998 Mist. 926 01:23:29,050 --> 01:23:31,469 Bald ziehe ich nur noch Turnschuhe an. 927 01:23:46,151 --> 01:23:47,861 Oscar. 928 01:23:50,989 --> 01:23:54,701 Was ist denn mit dir passiert? Ganz ruhig. 929 01:23:54,868 --> 01:23:57,412 Sch... Alles wird gut. 930 01:23:57,912 --> 01:23:59,622 Sch... 931 01:24:00,582 --> 01:24:04,002 Es wird alles gut, mein Lieber. 932 01:24:11,426 --> 01:24:14,304 Willi schafft das. 933 01:24:15,096 --> 01:24:18,308 Willi schafft das! Der schafft es! 934 01:24:46,461 --> 01:24:48,672 Ihr kriegt mich nicht. 935 01:24:48,838 --> 01:24:50,799 Ihr Arschlochkinder. 936 01:24:55,595 --> 01:24:59,224 Willi schafft das schon. Mach dir keine Sorgen. 937 01:25:01,476 --> 01:25:04,938 -Leute, ich hab's! -Na, komm! 938 01:25:06,856 --> 01:25:09,150 Das hast du toll gemacht! 939 01:25:10,193 --> 01:25:11,444 Tief! 940 01:25:12,320 --> 01:25:14,030 Noch mal! 941 01:25:14,864 --> 01:25:16,658 Ja! 942 01:25:17,492 --> 01:25:19,703 -Willi... -Die Drohne. 943 01:25:29,087 --> 01:25:31,297 Au. 944 01:25:36,011 --> 01:25:39,139 Hä? Das ist ja... 945 01:25:39,389 --> 01:25:43,518 -Gut gemacht, Kleiner. -Wir haben noch eine Rechnung offen. 946 01:25:43,768 --> 01:25:46,771 -Komm, Karl, mach ihn fertig. -Bonuslevel. 947 01:25:54,529 --> 01:25:57,157 Ja, wir haben's geschafft! 948 01:26:16,217 --> 01:26:18,303 -Tim. -Komm, komm, komm. 949 01:26:18,553 --> 01:26:22,807 -Los, komm, gib ihn mir, gib ihn mir. -Nein. 950 01:26:23,058 --> 01:26:24,976 Sonst muss ich dir wehtun. 951 01:26:55,632 --> 01:26:57,759 Sehr witzig, Bruce Lee. 952 01:27:09,813 --> 01:27:12,232 -Ja! -Shaolong Style! 953 01:27:12,399 --> 01:27:14,109 -Ja! -Ja! 954 01:27:36,297 --> 01:27:38,591 -Gaby! -Papa! 955 01:27:53,982 --> 01:27:57,694 -Du hast den Schlüssel. -Schlüssel. Ja, natürlich. 956 01:28:03,158 --> 01:28:04,659 Danke. 957 01:28:06,453 --> 01:28:09,706 Hey, Karl. Hallo, Frau Müller-Borello. 958 01:28:09,873 --> 01:28:11,207 Hallo. 959 01:28:12,542 --> 01:28:14,627 -Gib mir fünf. -Yeah, Willi. 960 01:28:22,927 --> 01:28:25,638 -Willi, hey! -Tim. 961 01:28:32,729 --> 01:28:34,689 Na, Hausaufgaben gemacht? 962 01:28:36,066 --> 01:28:37,525 -Hey! -Hey! 963 01:28:37,692 --> 01:28:39,277 -Oh, für uns? -Ja. 964 01:28:39,819 --> 01:28:41,404 Herrlich. 965 01:28:56,795 --> 01:29:00,757 - Die haben schon angefangen. - Zentrale. Bitte kommen. 966 01:29:02,050 --> 01:29:04,803 -Alles gut. -Wir haben eine 43-12. 967 01:29:04,969 --> 01:29:09,140 Das Phantom auf dem Feuerstuhl hat wieder zugeschlagen. Bitte melden. 968 01:29:09,391 --> 01:29:12,394 -Herr Glockner? -Das ist Ihre Chance. 969 01:29:12,644 --> 01:29:16,731 -Versauen Sie es nicht. -Glockner? Bitte melden Sie sich. 970 01:29:20,443 --> 01:29:22,237 Hier Bienert. 971 01:29:22,987 --> 01:29:24,739 Ich übernehme. 972 01:29:42,173 --> 01:29:44,676 Sie konnten ihn ja nicht mitnehmen. 973 01:29:45,802 --> 01:29:48,138 Gaby möchte, dass er bei uns bleibt. 974 01:29:49,014 --> 01:29:52,726 Sie werden gut auf ihn aufpassen. Da bin ich mir sicher. 975 01:30:01,860 --> 01:30:06,406 So jemanden wie dich könnten wir bei der Polizei gut gebrauchen. 976 01:30:07,157 --> 01:30:10,910 Danke. Aber ich werde lieber Ingenieur. Wie mein Vater. 977 01:30:30,930 --> 01:30:32,599 Bravo! 978 01:30:38,730 --> 01:30:40,565 Zugabe! 979 01:30:41,858 --> 01:30:44,319 Wir landen gleich in Dengfeng. 980 01:30:44,486 --> 01:30:48,448 - Ich kann es kaum glauben. - Glockner hat ein Auge zugedrückt. 981 01:30:48,698 --> 01:30:51,493 Und mein Chef denkt, er hat was gutzumachen. 982 01:30:51,659 --> 01:30:55,163 Hat er ja auch. Der Himmelswächter gehört den Shaolong. 983 01:30:55,705 --> 01:30:57,540 Gleich bist du zu Hause. 984 01:30:59,125 --> 01:31:01,586 Hey, was ist denn mit mir? 985 01:31:08,885 --> 01:31:11,971 Ich hab euch was mitgebracht. Anziehen. 986 01:31:12,222 --> 01:31:14,933 -Das ist nicht dein Ernst, Willi. -"Willi"? 987 01:31:15,183 --> 01:31:18,645 Ab jetzt "Klößchen". Das gilt für jeden von euch. 988 01:31:18,895 --> 01:31:20,647 So nennen mich meine Freunde. 989 01:31:20,897 --> 01:31:22,440 Okay, Klößchen. 990 01:31:58,309 --> 01:32:01,187 TKKG, die Profis in spe 991 01:32:01,354 --> 01:32:03,815 TKKG, die Profis in spe 992 01:32:04,566 --> 01:32:08,236 Willi, ehrlich, hör auf. Stopp, stopp, Leute. 993 01:32:08,403 --> 01:32:11,072 Wer heute cool sein will, macht das anders. 994 01:32:11,239 --> 01:32:14,325 - Mit 'ner Tafel Schokolade? - Rewind. 995 01:32:14,492 --> 01:32:17,287 TKKG, die Profis in spe 996 01:32:17,454 --> 01:32:19,748 TKKG, die Profis in spe 997 01:32:19,914 --> 01:32:24,586 - Wir lösen für Sie jeden Fall... - -Kein Gangsta-Rap, wie peinlich. 998 01:32:24,753 --> 01:32:29,132 Jetzt hört ihr die Version richtig. Was ihr macht, ist keine Musik. 999 01:32:47,025 --> 01:32:50,028 - Wow, super, Gaby! - Echt, klasse. 1000 01:32:50,195 --> 01:32:53,114 Das machen wir jetzt mit moderner Technik. 1001 01:32:58,870 --> 01:33:01,414 Ups, Akku leer.