1
00:02:20,080 --> 00:02:22,440
Huwag hayaang mangyari ito muli!
2
00:02:23,760 --> 00:02:24,760
Hoy, ikaw!
3
00:02:24,840 --> 00:02:26,320
Siguruhing ito
ay hindi na mangyayari muli.
4
00:02:26,400 --> 00:02:27,760
Naintindihan?
5
00:02:28,040 --> 00:02:29,720
Kinakausap kita!
6
00:02:29,800 --> 00:02:33,720
Oo, G. Kang.
Hindi na mangyayari ito.
7
00:02:36,160 --> 00:02:37,160
Hi, sir.
8
00:02:37,240 --> 00:02:38,280
Amo.
9
00:02:38,360 --> 00:02:40,240
May problema tayo, Amo.
Sa labas.
10
00:02:40,800 --> 00:02:41,800
Sasama ako sa iyo.
11
00:02:42,640 --> 00:02:44,240
Kailangan ako sa labas.
12
00:02:44,320 --> 00:02:45,600
Sasama ako.
13
00:02:45,760 --> 00:02:47,160
Oh, ayos lang.
14
00:02:52,080 --> 00:02:53,600
Dito ang daan, Amo.
15
00:03:08,520 --> 00:03:11,000
— Umatras!
— Oh, paumanhin.
16
00:03:15,160 --> 00:03:16,680
Itaas ito.
17
00:03:18,680 --> 00:03:19,960
Amo...
18
00:03:20,520 --> 00:03:22,520
Hoy!
Kayong lahat, magbalik sa trabaho!
19
00:03:23,040 --> 00:03:24,920
Kayong lahat, magbalik sa trabaho!
20
00:03:26,840 --> 00:03:28,280
Hoy, ikaw diyan.
21
00:03:28,520 --> 00:03:30,560
Oo, ikaw. Itaas ito.
22
00:03:33,200 --> 00:03:34,360
Ang sabi ko, itaas ito.
23
00:03:34,640 --> 00:03:37,840
Hoy! Gawin ang sinabi ni G. Kang.
24
00:04:06,640 --> 00:04:08,080
Buksan ito.
25
00:04:09,640 --> 00:04:11,720
Sige na, buksan ito.
26
00:04:12,760 --> 00:04:14,120
Sige na!
27
00:04:21,880 --> 00:04:23,120
Buksan ito!
28
00:04:31,000 --> 00:04:32,440
Ako ang tatawag sa pulis!
29
00:04:34,160 --> 00:04:35,400
Tatawag sa pulis?
30
00:04:36,600 --> 00:04:38,880
Gamitin ang iyong utak.
31
00:04:39,000 --> 00:04:40,720
Kung malaman ito ng publiko...
32
00:04:40,840 --> 00:04:42,480
may titira pa kaya dito?
33
00:04:43,360 --> 00:04:45,440
Hindi ka maglalakas loob
na tumira dito, kahit na libre!
34
00:04:48,000 --> 00:04:49,400
Alisin ito.
35
00:04:57,000 --> 00:04:58,640
Bakit mo itinulak pabalik ito?
36
00:04:58,960 --> 00:05:01,880
Sunugin ito!
Gusto kong sunugin mo ito!
37
00:05:01,960 --> 00:05:03,320
Ngunit, Amo...
38
00:05:03,560 --> 00:05:05,360
kung susunugin namin
ang katawan...
39
00:05:05,440 --> 00:05:06,880
siya ay hindi makikita
ng mga pulis.
40
00:05:07,280 --> 00:05:09,440
Siya ay maaring hinahanap
ng kanyang pamilya.
41
00:05:11,840 --> 00:05:14,400
Gawin ang sinabi ko.
Narinig mo ako?
42
00:05:14,480 --> 00:05:16,280
Gawin ang sinabi ni G. Kang!
43
00:05:16,360 --> 00:05:19,080
Madali, tanga ka.
44
00:05:57,960 --> 00:06:01,800
— Hindi dapat lumabas ito.
— Okay.
45
00:06:13,080 --> 00:06:14,320
Hoy.
46
00:06:19,400 --> 00:06:20,600
Sunugin ito.
47
00:06:21,560 --> 00:06:23,480
Sunugin ito.
48
00:06:42,040 --> 00:06:43,440
Hoy!
49
00:06:43,560 --> 00:06:44,960
Bilisan mo.
50
00:06:46,440 --> 00:06:47,560
Madugong impiyerno.
51
00:07:31,040 --> 00:07:32,440
Hindi kita kilala...
52
00:07:33,480 --> 00:07:35,480
ngunit ikaw ay isang anak
na babae ng kung sino man din.
53
00:07:37,840 --> 00:07:39,840
Napakabata mo pa.
54
00:07:40,080 --> 00:07:42,000
Kawawang nilalang.
55
00:07:43,640 --> 00:07:45,200
Anuman ang nangyari sa iyo...
56
00:07:45,400 --> 00:07:47,520
Umaasa ako na hindi ka nagdusa.
57
00:08:11,840 --> 00:08:13,680
Mas mabuti ba ito?
58
00:08:22,280 --> 00:08:23,680
Tapos ka na ba?
59
00:08:28,680 --> 00:08:30,680
Halos tapos na ako
sa aking sigarilyo.
60
00:08:32,360 --> 00:08:33,640
Bilisan mo!
61
00:08:35,000 --> 00:08:36,640
Ang buong mundo ay naghihintay
para sa iyo!
62
00:08:55,080 --> 00:08:57,480
Madugong impiyerno!
Huwag akong gulatin.
63
00:08:57,680 --> 00:08:59,280
Muntik na akong maiihi
sa aking pantalon.
64
00:08:59,600 --> 00:09:00,880
Tapos na ba?
65
00:09:01,520 --> 00:09:02,600
Tayo na.
66
00:09:27,920 --> 00:09:30,760
— Ang tubig ay mainam at malamig.
— Oo.
67
00:09:34,040 --> 00:09:35,320
Nasaan si Peng?
68
00:09:36,080 --> 00:09:37,480
Tingnan ang lapastangan na ito.
69
00:09:38,000 --> 00:09:39,520
Nakasuot siya ng sarong.
70
00:09:39,720 --> 00:09:42,080
Hoy, Peng.
Mali ang pagkakasuot mo nito.
71
00:09:43,200 --> 00:09:45,520
Ikutin ito pataas.
Iangat ito, iangat ito.
72
00:10:16,760 --> 00:10:18,320
Ano ang problema?
73
00:10:18,840 --> 00:10:20,320
Ano ang mali? Masakit ang likod?
74
00:10:20,400 --> 00:10:23,000
— Oo, makirot ito.
— Dito, hayaan mo ako.
75
00:10:29,560 --> 00:10:32,560
— Ano ang ginagawa mo?
— Hindi mabuti?
76
00:10:34,360 --> 00:10:36,600
Hayaan akong ipakita sa iyo
kung paano ito ginagawa.
77
00:10:38,040 --> 00:10:40,480
Humarap ka.
78
00:10:46,280 --> 00:10:47,640
Hintay... hintay.
79
00:10:51,840 --> 00:10:54,480
— Ngayon iyan ang tamang masahe.
— Okay.
80
00:10:58,360 --> 00:10:59,640
Handa na ako.
81
00:11:02,040 --> 00:11:03,640
Gawin itong maayos.
82
00:11:05,720 --> 00:11:06,960
Sa kabila naman.
83
00:11:36,160 --> 00:11:37,160
Hello?
84
00:11:37,240 --> 00:11:39,080
Hello. Xixi, ikaw ba yan?
85
00:11:39,160 --> 00:11:40,160
Ama!
86
00:11:40,240 --> 00:11:41,600
Bakit gising ka pa?
87
00:11:41,680 --> 00:11:44,200
Kailan ka uuwi, Ama?
88
00:11:44,280 --> 00:11:46,480
Sa madaling panahon,
uuwi ako sa madaling panahon.
89
00:11:46,600 --> 00:11:49,000
Kaya kailan iyon?
90
00:11:49,680 --> 00:11:51,000
Xixi, nasa bahay ba si Lola?
91
00:11:51,200 --> 00:11:52,720
Naghuhugas siya ng pinggan.
92
00:11:53,040 --> 00:11:54,560
Hindi mo inaapi si Lola,
inaapi mo ba?
93
00:11:54,640 --> 00:11:57,040
Siyempre hindi!
Mabait na bata ako.
94
00:11:57,160 --> 00:11:59,280
Tumutulong pa ako
sa mga gawaing bahay.
95
00:11:59,400 --> 00:12:01,560
Iyan ang mabait kong anak.
96
00:12:02,040 --> 00:12:04,040
Ako at si Ina ay nagtatrabaho
sa ibang bansa.
97
00:12:04,760 --> 00:12:06,800
Kailangan mong alagaang mabuti
ang iyong sarili...
98
00:12:06,880 --> 00:12:08,760
at si Lola din, ayos ba?
99
00:12:09,640 --> 00:12:10,800
Alam ko.
100
00:12:10,920 --> 00:12:14,160
Oh, gusto kang kausapin ni Lola.
101
00:12:14,600 --> 00:12:16,200
— Hello?
— Anak?
102
00:12:16,680 --> 00:12:18,080
Hi, Ma.
103
00:12:18,800 --> 00:12:20,600
Kumusta ka na?
104
00:12:22,600 --> 00:12:24,760
Mabuti ako. At ikaw?
105
00:12:24,840 --> 00:12:26,680
Kumakain ka ba
at natutulog nang maayos?
106
00:15:04,360 --> 00:15:07,720
Pakiusap! Huwag... pakiusap!
107
00:15:08,680 --> 00:15:11,000
— Huwag... huwag!
— Sunggaban siya!
108
00:15:11,160 --> 00:15:13,000
Sunggaban siya!
109
00:15:17,840 --> 00:15:22,360
Peng... Peng.
110
00:15:23,320 --> 00:15:26,480
Nagawa mo bang...
sunugin ang katawan?
111
00:15:26,560 --> 00:15:27,680
Ano?
112
00:15:28,040 --> 00:15:30,960
Ang babae... sinunog mo ba
ang katawan niya?
113
00:15:31,680 --> 00:15:32,680
Oo, sinunog ko ito.
114
00:15:32,760 --> 00:15:34,760
— Ginawa mo?
— Oo, ginawa ko.
115
00:15:34,840 --> 00:15:38,560
Okay... hindi maaring maging
masyadong maingat tungkol dito.
116
00:15:39,280 --> 00:15:40,960
Ang resulta ay maaring maging
kahila-hilakbot.
117
00:17:58,200 --> 00:18:00,080
Hoy, Arup. Gumising ka.
118
00:18:00,280 --> 00:18:01,720
Sando ko ba iyang suot mo?
119
00:18:02,280 --> 00:18:05,080
Ang sando ko...
120
00:18:05,480 --> 00:18:06,920
Oh, ang ibig mong sabihin sando?
121
00:18:07,000 --> 00:18:08,200
Kinuha mo ba ang sa akin?
122
00:18:08,600 --> 00:18:10,200
Bakit ko naman kukunin
ang sando mo?
123
00:18:10,320 --> 00:18:13,480
— Nasa labas ito sa sampayan.
— Ano?
124
00:18:13,560 --> 00:18:14,800
Nasa sampayan ito sa labas.
125
00:18:15,240 --> 00:18:17,400
Wala doon. Hindi ko mahanap ito.
126
00:18:18,400 --> 00:18:20,000
Ito ba ay isa sa iyong mga biro?
127
00:18:20,080 --> 00:18:21,800
Tiyak ito.
128
00:18:22,440 --> 00:18:24,600
Sino ang kukuha ng iyong sando?
129
00:19:23,840 --> 00:19:25,400
Hindi ito muli.
130
00:19:27,080 --> 00:19:28,080
Hoy.
131
00:19:28,160 --> 00:19:29,880
Ito ay kagagawan niya.
132
00:19:30,400 --> 00:19:31,880
Gusto mo ba ito?
133
00:19:41,560 --> 00:19:42,640
Amo.
134
00:19:43,640 --> 00:19:45,560
Araw-araw palaging pareho
ang pagkain.
135
00:19:45,720 --> 00:19:46,880
Ito ay hindi mabuti.
136
00:19:47,800 --> 00:19:49,760
Iyan ay mabuti.
Masarap ang kinakain mo.
137
00:19:52,760 --> 00:19:53,760
Hoy.
138
00:19:54,880 --> 00:19:56,280
Sa tingin mo ito ay hotel?
139
00:19:56,920 --> 00:19:58,440
Kakainin mo ito?
140
00:19:58,760 --> 00:20:00,040
Kakainin mo?
141
00:20:02,200 --> 00:20:04,640
Kilala mo ba kung sino
ang kinakausap mo?
142
00:20:05,480 --> 00:20:06,520
— Hoy!
— Amo...
143
00:20:06,600 --> 00:20:09,480
Sinumang nagrereklamo...
babawasan ko ang sahod niya!
144
00:20:09,560 --> 00:20:12,880
Arup. Sa buwang ito,
babawasan ka ng $50.
145
00:20:13,920 --> 00:20:16,160
Amo... hindi niya sinasadya ito.
146
00:20:16,240 --> 00:20:18,480
Hindi mo gusto? Huwag kainin ito!
147
00:20:56,280 --> 00:20:58,280
Amo...
148
00:20:58,360 --> 00:21:00,600
Hoy, tulong!
149
00:21:01,160 --> 00:21:02,480
Amo?
150
00:21:03,080 --> 00:21:04,240
Amo?
151
00:21:04,320 --> 00:21:05,640
Hoy, Amo?
152
00:22:12,520 --> 00:22:13,800
Peng...
153
00:22:14,640 --> 00:22:17,840
Gumising ka, Peng...
154
00:22:19,880 --> 00:22:20,920
Sumama sa akin.
155
00:22:31,560 --> 00:22:33,080
Dito, sumunod sa akin.
156
00:22:36,240 --> 00:22:37,680
Ano ito?
157
00:22:38,000 --> 00:22:39,360
Ano ito?
158
00:22:40,440 --> 00:22:41,600
Ikaw...
159
00:22:41,800 --> 00:22:44,080
hinila ito? Huh?
160
00:22:44,880 --> 00:22:46,600
Hinila mo ba ito?
161
00:22:46,840 --> 00:22:48,160
Isang kang tanga, Peng!
162
00:22:48,280 --> 00:22:49,640
Bakit mo ginawa iyon?
163
00:22:51,840 --> 00:22:55,920
Sinunog mo ba ang katawan?
164
00:22:58,760 --> 00:23:00,960
Sasabihin ko kay Lim.
165
00:23:01,280 --> 00:23:02,680
Sinunog mo ba ito?
166
00:23:07,160 --> 00:23:08,600
Bakit hindi mo sinunog ito, Peng?
167
00:23:08,680 --> 00:23:10,960
Babalik siya.
168
00:23:11,040 --> 00:23:13,840
Papatayin niya ang lahat dito.
169
00:23:13,920 --> 00:23:15,200
Naiintindihan mo ba ako?
170
00:23:18,960 --> 00:23:20,400
Bukas...
171
00:23:20,520 --> 00:23:24,200
dadalhin mo ako sa katawan.
172
00:23:24,280 --> 00:23:26,920
Huhukayin natin ang katawan. Okay?
173
00:23:27,520 --> 00:23:28,880
Okay?
174
00:23:29,520 --> 00:23:30,920
Ikaw ay isang tanga!
175
00:23:47,880 --> 00:23:49,320
Peng.
176
00:23:49,720 --> 00:23:51,040
Okay ka lang?
177
00:23:51,800 --> 00:23:54,240
Mabuti ako...
178
00:23:54,520 --> 00:23:55,960
Huwag mag-alala.
179
00:23:57,080 --> 00:23:59,080
Huwag mag-alala, okay ako.
180
00:24:13,440 --> 00:24:15,400
Dito. Nilibing ko siya dito.
181
00:24:15,480 --> 00:24:16,600
Ano pa ang hinihintay mo?
182
00:24:16,680 --> 00:24:18,720
Simulang maghukay!
Maghukay na!
183
00:24:58,400 --> 00:24:59,680
Nasaan ang katawan?
184
00:25:01,680 --> 00:25:03,600
Nasaan ang katawan, Peng?
185
00:25:04,040 --> 00:25:05,040
Nasaan ito?
186
00:25:05,160 --> 00:25:08,920
Inilibing ko... siya dito!
Sumusumpa ako!
187
00:25:09,000 --> 00:25:13,600
Talagang ginawa ko...
Sumusumpa ako.
188
00:25:17,680 --> 00:25:19,160
Sasabihin ko kay Lim.
189
00:25:20,640 --> 00:25:23,320
Hindi... huwag sabihin kay Lim!
190
00:25:24,360 --> 00:25:30,320
Pakiusap... pakiusap huwag sabihin
kay Lim!
191
00:27:17,000 --> 00:27:18,200
Hoy.
192
00:27:18,280 --> 00:27:20,200
Nasaan ang Malay na lalake?
193
00:27:22,160 --> 00:27:23,960
Hoy! Nasaan si Saiful?
194
00:27:24,880 --> 00:27:27,880
Impiyerno, siguro nagbulakbol siya.
195
00:27:39,320 --> 00:27:40,600
G. Kang.
196
00:27:58,240 --> 00:28:00,640
Simulang magbaon ng mga pilote
sa susunod na linggo.
197
00:28:01,240 --> 00:28:03,640
Iyan ay hindi posible, G. Kang.
198
00:28:04,640 --> 00:28:06,040
Hindi posible?
199
00:28:06,240 --> 00:28:08,480
Para sa iyo o sa akin?
200
00:28:08,600 --> 00:28:12,640
Hindi, ang ibig kong sabihin
kakakuha lang sa mga materyales...
201
00:28:14,360 --> 00:28:15,400
Binigay ko sa iyo
ang trabahong ito...
202
00:28:15,480 --> 00:28:16,960
dahil sinabi mo
maari mong pangasiwaan ito.
203
00:28:17,320 --> 00:28:18,880
Ngayon sinasabi mo sa akin
ito ay hindi magagawa?
204
00:28:19,720 --> 00:28:22,840
May mga alintanang
pangkaligtasan dito.
205
00:28:23,200 --> 00:28:25,040
Ang pundasyon
ay di pa sapat na matatag.
206
00:28:25,760 --> 00:28:26,960
Hindi ba ikaw ang siyang...
207
00:28:27,040 --> 00:28:29,200
gumawa ng iskedyul sa trabaho?
208
00:28:29,440 --> 00:28:30,440
Oo.
209
00:28:31,920 --> 00:28:33,880
Kaya ano ito?
210
00:28:35,040 --> 00:28:36,840
Gagawin kong matapos ito.
211
00:28:39,680 --> 00:28:42,000
Hoy! Walang araw ng pahinga
para sa susunod na 2 linggo.
212
00:28:42,080 --> 00:28:43,120
Overtime!
213
00:28:43,600 --> 00:28:45,200
Kailangang mag-overtime ang lahat...
214
00:28:45,280 --> 00:28:46,520
sa susunod na 2 linggo,
narinig ninyo?
215
00:28:48,240 --> 00:28:50,000
Amo. Overtime?
216
00:28:50,520 --> 00:28:52,400
Hoy, umupo ka at tumahimik.
217
00:28:53,480 --> 00:28:56,480
Hindi, Amo... walang araw ng pahinga
para sa 2 linggo?
218
00:28:57,480 --> 00:28:58,880
Umupo ka.
219
00:28:59,160 --> 00:29:03,280
Hindi... maraming trabaho,
maraming...
220
00:29:03,520 --> 00:29:05,160
llegal! Ito ay ilegal, Amo.
221
00:29:05,240 --> 00:29:07,960
Hoy! Tumahimik at umupo ka!
222
00:29:08,680 --> 00:29:09,800
Amo.
223
00:29:10,560 --> 00:29:12,080
Walang... walang pahinga?
224
00:29:14,480 --> 00:29:15,800
Taga saan ka?
225
00:29:17,080 --> 00:29:18,840
Saan ka nagmula?
226
00:29:18,920 --> 00:29:21,720
— Ako? Sa Thanjavur.
— Sa Thanjavur.
227
00:29:23,840 --> 00:29:25,680
Babalik ka sa Thanjavur bukas.
228
00:29:26,480 --> 00:29:28,160
Ngunit... bakit?
229
00:29:28,800 --> 00:29:30,800
Sisante ka na!
230
00:29:32,720 --> 00:29:35,480
— Bakit?
— Para sa pagiging tamad at bastos.
231
00:29:36,560 --> 00:29:38,560
Kapag binigyan kita ng pagkakataon
na magtrabaho sa Singapore...
232
00:29:38,640 --> 00:29:40,360
magsumikap ka sa trabaho.
233
00:29:41,440 --> 00:29:42,640
Ngayon, lumayas ka.
234
00:29:43,000 --> 00:29:45,840
Amo... hindi, Amo. Ako...
235
00:29:47,840 --> 00:29:50,520
Ako ay may pamilya.
236
00:29:52,440 --> 00:29:53,520
Inisip mo dapat sila...
237
00:29:53,600 --> 00:29:55,920
bago mo binuksan ang iyong bibig.
238
00:29:56,840 --> 00:29:58,440
Tapusin ang kontrata niya.
239
00:29:59,760 --> 00:30:01,680
Ikaw, magbalot ka na
at umalis sa paningin ko.
240
00:30:01,760 --> 00:30:03,080
— Amo...
— Naintindihan mo?
241
00:30:04,400 --> 00:30:05,880
Amo...
242
00:30:06,640 --> 00:30:08,080
Kayong lahat.
243
00:30:08,920 --> 00:30:10,680
Kung magsusumikap kayo
sa Singapore...
244
00:30:10,760 --> 00:30:12,840
kikita kayo ng pera.
245
00:30:14,840 --> 00:30:17,200
Tamad lang ang nagrereklamo.
246
00:30:19,640 --> 00:30:21,640
Huwag tularan ang walang kabuluhang
gagong ito.
247
00:30:21,720 --> 00:30:23,960
— Narinig ninyo ako?
— Hindi ako gago.
248
00:30:24,520 --> 00:30:26,320
— Ano?
— Hindi ako...
249
00:30:28,840 --> 00:30:29,920
Sabihin iyon muli.
250
00:30:30,560 --> 00:30:32,280
Ang sabi, hindi ako gago!
251
00:30:33,360 --> 00:30:34,600
Hoy, Peng!
252
00:30:40,960 --> 00:30:43,600
Hindi ko gustong makita
ang dalawang ito muli.
253
00:30:45,840 --> 00:30:48,720
Kayong lahat
ay mga walang kuwentang tao.
254
00:30:48,800 --> 00:30:49,960
Mga walang kuwentang tao!
255
00:31:12,320 --> 00:31:14,720
Hindi mo ba nakikita
na kailangan ko ng katahimikan?
256
00:31:14,840 --> 00:31:16,360
Patayin mo iyan!
257
00:32:16,160 --> 00:32:17,200
Hoy, mahal.
258
00:32:17,520 --> 00:32:18,800
Ano ang ginagawa mo?
259
00:32:18,920 --> 00:32:22,880
Mayroon akong isang bote
ng 1978 Romanée Conti.
260
00:32:23,360 --> 00:32:25,000
Pumunta ka dito at inumin natin ito.
261
00:32:26,600 --> 00:32:29,600
Siyempre ito ay di masyadong marami
para sa dalawa.
262
00:32:31,760 --> 00:32:34,600
Sandali lang,
may isa pa akong tawag.
263
00:32:37,560 --> 00:32:38,840
Hello?
264
00:32:40,840 --> 00:32:41,920
Ama.
265
00:32:49,440 --> 00:32:51,120
Ang lahat ay maayos lang.
266
00:32:51,640 --> 00:32:53,160
Huwag mag-alala.
267
00:32:53,600 --> 00:32:56,000
Mag-uulat ako sa iyo bukas.
268
00:32:56,320 --> 00:32:58,280
Okay.
269
00:32:58,640 --> 00:33:01,240
AIam ko. Paalam.
270
00:33:04,480 --> 00:33:06,000
Hoy, mahal.
271
00:33:06,400 --> 00:33:07,600
Hello?
272
00:33:08,600 --> 00:33:09,800
Hello?
273
00:33:11,920 --> 00:33:14,200
Puta ka.
274
00:33:25,640 --> 00:33:27,000
Anna!
275
00:33:28,360 --> 00:33:31,560
Isang baso para sa alak,
ito ay baso para sa champagne!
276
00:33:31,880 --> 00:33:34,600
Ilang beses ko ba kailangang
sabihin sa iyo?
277
00:33:34,920 --> 00:33:36,800
Tanga ka ba o ano?
278
00:33:53,440 --> 00:33:55,720
Nais ko ito ng di gaanong luto. Anna!
279
00:33:57,040 --> 00:34:01,160
Nais ko ito ng di gaanong luto!
Bakit ito lubos na luto?
280
00:34:03,640 --> 00:34:04,840
Gawin ito muli.
281
00:34:04,920 --> 00:34:06,880
At di ko gusto ng maraming sarsa.
282
00:34:07,000 --> 00:34:08,280
Walang sarsa!
283
00:34:09,480 --> 00:34:10,880
Walang sarsa!
284
00:35:16,960 --> 00:35:19,680
Sir, handa na ang hapunan!
285
00:35:43,400 --> 00:35:45,360
Ang kapatid ko ay maaring naging
isang tarantado...
286
00:35:45,560 --> 00:35:48,160
ngunit hindi siya karapat-dapat
na mamatay tulad niyan.
287
00:35:49,280 --> 00:35:50,480
Lilipad kami pabalik
mula sa Shenzhen...
288
00:35:50,560 --> 00:35:52,200
upang planuhin ang kanyang libing.
289
00:35:52,640 --> 00:35:54,000
Kung may anumang bagay
na maitutulong ako...
290
00:35:54,120 --> 00:35:55,480
mangyaring ipaalam sa akin.
291
00:35:56,120 --> 00:36:00,080
Tapusin lang ang proyekto
sa lalong madaling panahon.
292
00:36:01,840 --> 00:36:05,520
Kami ay naguguluhan dito...
293
00:36:05,600 --> 00:36:07,520
walang pangangasiwa ni Mr Kang.
294
00:36:07,880 --> 00:36:09,440
Sigurado ako iyan ay hindi totoo.
295
00:36:09,600 --> 00:36:10,880
Malaki ang naitulong mo...
296
00:36:10,960 --> 00:36:12,840
sa aming pamilya
sa lahat ng mga taong ito.
297
00:36:13,760 --> 00:36:15,840
Ginagawa ko lang ang aking trabaho.
298
00:36:16,280 --> 00:36:19,800
Ikaw lamang
ang maaasahan namin ngayon.
299
00:36:21,160 --> 00:36:23,920
Ngunit ang responsibilidad
ay masyadong...
300
00:36:24,000 --> 00:36:26,440
Sabihin ang mga kahilingan mo.
301
00:36:26,520 --> 00:36:28,440
Titingnan ko
kung ano ang magagawa ko.
302
00:36:29,480 --> 00:36:30,760
Kung magiging maayos ang lahat...
303
00:36:30,840 --> 00:36:31,920
gagawin kitang
ang pangunahing kontratista...
304
00:36:32,040 --> 00:36:33,760
para sa aming susunod
na proyekto.
305
00:36:33,880 --> 00:36:35,240
Ang nakababata kong kapatid,
si Yang...
306
00:36:35,320 --> 00:36:38,080
ang papalit sa proyektong ito.
307
00:36:38,360 --> 00:36:39,960
Magkita na lang
sa loob ng dalawang araw.
308
00:37:02,640 --> 00:37:03,920
Ano?
309
00:37:05,240 --> 00:37:06,560
Ano ang nangyari?
310
00:37:11,160 --> 00:37:12,320
Ano ang nangyari?
311
00:37:12,640 --> 00:37:15,120
Amo. Ito ang babae.
312
00:37:16,720 --> 00:37:20,400
Hinanap namin ang babae.
313
00:37:20,560 --> 00:37:21,720
Ano ang sinasabi mo?
314
00:37:23,120 --> 00:37:24,600
Ang lahat ng ito ay kasalanan ko.
315
00:37:25,120 --> 00:37:27,360
Hindi ko dapat hinila palabas
ang pako.
316
00:37:29,440 --> 00:37:30,840
Itikom ang bibig mo.
317
00:37:36,640 --> 00:37:37,960
Sunugin ang katawan.
318
00:37:39,120 --> 00:37:40,200
Amo.
319
00:37:40,360 --> 00:37:41,480
Dapat tayong tumawag sa pulis.
320
00:37:42,560 --> 00:37:43,640
Hoy!
321
00:37:43,720 --> 00:37:45,120
Alis, alis na... umalis na kayo!
322
00:37:52,520 --> 00:37:55,720
Kapag tumawag ka sa pulis,
sasabihin ko sa kanila...
323
00:37:55,840 --> 00:37:58,400
kayong dalawa ang pumatay
kay Saiful.
324
00:38:00,000 --> 00:38:01,920
Binigyan kita
ng pangalawang pagkakataon.
325
00:38:02,120 --> 00:38:04,640
Mas gusto mo bang pauwiin kita?
326
00:38:05,080 --> 00:38:06,280
Hoy.
327
00:38:06,680 --> 00:38:08,600
Gusto mo bang mapauwi?
328
00:38:13,600 --> 00:38:14,680
Sunugin ito.
329
00:38:14,840 --> 00:38:16,160
Sunugin ang katawan!
330
00:38:16,760 --> 00:38:18,160
Sunugin ito!
331
00:38:38,480 --> 00:38:40,600
Ama, ayos ka lang ba?
332
00:38:47,080 --> 00:38:48,200
Xixi...
333
00:38:48,280 --> 00:38:50,040
Bakit ka umiiyak?
334
00:39:22,720 --> 00:39:24,280
Maari mo bang maayos ito?
335
00:39:29,120 --> 00:39:30,480
Maari mo bang maayos ito?
336
00:39:30,560 --> 00:39:31,800
Shush!
337
00:40:15,760 --> 00:40:19,760
Isang bagay na kakila-kilabot
ang nangyari dito.
338
00:40:20,880 --> 00:40:24,040
Ginahasa siya at pinahirapan...
339
00:40:24,240 --> 00:40:27,640
ng mga taong walang puso
at malupit.
340
00:40:29,960 --> 00:40:37,960
Mukha siyang mas matanda
kaysa sa kanyang edad.
341
00:40:40,440 --> 00:40:43,600
Namatay siyang buntis.
342
00:40:55,520 --> 00:40:58,480
Binaon nila ang pako sa leeg niya.
343
00:41:02,720 --> 00:41:09,320
Para hindi siya bumalik
bilang isang pontianak.
344
00:41:09,760 --> 00:41:10,760
Ikaw!
345
00:41:12,360 --> 00:41:15,440
Ikaw ang nag-alis sa pako
at ginising siya!
346
00:41:15,720 --> 00:41:16,960
Hindi mo ba alam?
347
00:41:17,280 --> 00:41:19,480
Ang espiritu ng bata
ay mas mabalasik...
348
00:41:19,560 --> 00:41:22,760
kaysa sa espiritu ng isang matanda.
349
00:41:22,880 --> 00:41:25,640
— Hindi mo ba alam yon?
— Hindi...
350
00:41:25,720 --> 00:41:27,880
Hindi ako!
351
00:41:31,720 --> 00:41:32,960
Maari mo bang ayusin ito?
352
00:41:33,040 --> 00:41:35,400
Kaya kong magbayad,
babayaran kita ng malaki.
353
00:41:35,960 --> 00:41:37,280
Maraming pera.
354
00:41:44,320 --> 00:41:45,760
Siyempre.
355
00:41:50,120 --> 00:41:53,760
Nakita ko kung ano
ang kailangan kong gawin.
356
00:41:58,760 --> 00:42:00,960
Kailangan kong magbaon
ng isa pang pako...
357
00:42:01,040 --> 00:42:03,240
sa likod ng kanyang leeg.
358
00:44:39,360 --> 00:44:40,480
Walanghiya ka!
359
00:44:42,080 --> 00:44:43,960
— AIam ko na ikaw yun.
— Hindi... Amo!
360
00:44:44,080 --> 00:44:46,720
Hindi ko ginawa ito...
361
00:44:58,920 --> 00:45:00,000
Ang pako...
362
00:45:05,880 --> 00:45:07,160
Ang pako!
363
00:45:51,120 --> 00:45:52,960
Ibaon ito sa leeg niya!
364
00:46:18,040 --> 00:46:19,840
Gawin ito, tanga ka!
365
00:46:19,920 --> 00:46:22,600
— Hayaan na siya, Amo. Pakiusap!
— Tanga ka!
366
00:46:47,280 --> 00:46:48,440
Peng!
367
00:46:48,520 --> 00:46:49,920
Hoy, Peng!
368
00:46:51,040 --> 00:46:52,400
Peng!
369
00:46:55,040 --> 00:46:57,120
Dinalhan kita
ng masarap na pagkain.
370
00:46:57,800 --> 00:47:00,000
Gumising ka at kumain.
371
00:47:25,840 --> 00:47:27,200
Peng.
372
00:47:29,600 --> 00:47:31,960
Dinala ko ang iyong anak din.
373
00:47:46,880 --> 00:47:48,760
Si Peng ba ay magiging mabuti lang?
374
00:47:49,560 --> 00:47:51,120
Oo, ito ay banayad
na pagkaalog lang.
375
00:47:51,200 --> 00:47:52,640
Hindi naman malala.
376
00:48:20,200 --> 00:48:21,920
— Ang batang babae!
— Hindi... humiga ka.
377
00:48:22,040 --> 00:48:23,760
— Kailangan kong hanapin siya!
— Sino ang hahanapin?
378
00:48:23,840 --> 00:48:25,680
Papatayin siya ng aking amo!
379
00:48:26,040 --> 00:48:27,320
Ikaw ay nag-iisa.
380
00:48:27,400 --> 00:48:28,880
Hindi... kailangan mong humiga.
381
00:48:28,960 --> 00:48:31,320
Humiga ka... humiga ka lang.
382
00:48:33,920 --> 00:48:35,480
Babalik ako.