1 00:00:06,400 --> 00:00:08,840 NETFLIX PRESENTS 2 00:00:39,640 --> 00:00:40,800 Pol! 3 00:00:41,880 --> 00:00:42,920 What? 4 00:00:43,440 --> 00:00:46,600 Your phone has been ringing for a while. 5 00:00:46,800 --> 00:00:48,240 Who is it? Have a look! 6 00:00:48,920 --> 00:00:50,240 It's Bruno! 7 00:01:24,440 --> 00:01:26,600 Have you organised the whole flat already? 8 00:01:26,720 --> 00:01:27,840 Don't laugh. 9 00:01:27,920 --> 00:01:30,080 You live better with everything in its place. 10 00:01:30,160 --> 00:01:31,840 You should do the same. 11 00:01:31,920 --> 00:01:33,880 Dad, don't even think about touching my things. 12 00:01:33,960 --> 00:01:35,600 Okay, okay. Hey. 13 00:01:36,280 --> 00:01:38,400 How is Bruno coping with his dad's passing? 14 00:01:39,200 --> 00:01:41,360 What do you think? It's only been three weeks. 15 00:01:41,600 --> 00:01:42,760 How about you? 16 00:01:45,120 --> 00:01:46,440 I'm getting by, dad. 17 00:01:47,200 --> 00:01:48,440 I'm not in the mood to study. 18 00:01:48,720 --> 00:01:50,320 I'm going to drop off my resume. 19 00:01:50,720 --> 00:01:52,000 Working is good. 20 00:01:52,080 --> 00:01:53,840 But you have to get into uni. 21 00:01:53,920 --> 00:01:55,680 Are you going to pay for my degree then? 22 00:01:56,240 --> 00:01:58,400 Fuck. I suppose there are scholarships. 23 00:01:58,560 --> 00:02:00,400 I'm sure you'll get one. 24 00:02:00,520 --> 00:02:02,600 Why are you so optimistic lately? 25 00:02:41,440 --> 00:02:43,160 What's up, moron? -Moron? 26 00:02:43,400 --> 00:02:45,640 You're the one who won't answer my calls! 27 00:02:45,720 --> 00:02:46,880 Don't complain, kid! 28 00:02:53,920 --> 00:02:56,440 I should start working and let my mind relax. 29 00:02:56,680 --> 00:02:58,360 I've been told that if I get my driving license, 30 00:02:58,440 --> 00:03:01,680 I could work at a parking lot parking cars, 31 00:03:01,760 --> 00:03:03,600 safeguarding… a party! 32 00:03:05,040 --> 00:03:07,680 Great, I still don't know what the fuck to do with my life. 33 00:03:08,240 --> 00:03:10,600 I'm doing my exams and studying History. 34 00:03:10,680 --> 00:03:13,480 I'll get in for sure. -Bruno, why are you so hyper? 35 00:03:13,560 --> 00:03:16,240 Now you just have to plan your summer holidays! 36 00:03:16,320 --> 00:03:18,360 Should I lock myself up at home to cry all day? 37 00:03:18,440 --> 00:03:19,960 I try to move on with my life. 38 00:03:20,040 --> 00:03:22,320 I have enough on my plate with my grandma's depression. 39 00:03:22,400 --> 00:03:24,640 And if I call you, Pol Rubio, pick up the phone. 40 00:03:24,720 --> 00:03:26,200 Well, calm down, kid. 41 00:03:27,000 --> 00:03:28,520 It's the same with Tania. 42 00:03:29,080 --> 00:03:31,040 I'll have to talk to her in the end. 43 00:03:31,520 --> 00:03:33,840 I think it's her who wants to talk to you. 44 00:03:34,480 --> 00:03:35,480 Did she tell you? 45 00:03:36,480 --> 00:03:39,000 Fuck, we're breaking up for sure! 46 00:03:39,320 --> 00:03:42,480 Three of us hooked up and she saw how we searched for each other. 47 00:03:42,960 --> 00:03:44,440 Bruno, it was a horny moment, 48 00:03:44,520 --> 00:03:47,240 but we've never been anything more than friends. 49 00:03:47,320 --> 00:03:48,320 Right. 50 00:03:49,040 --> 00:03:50,840 There's always been something, right? 51 00:03:50,960 --> 00:03:52,000 Come on, keep moving 52 00:03:52,160 --> 00:03:54,560 before I regret having come! 53 00:04:00,120 --> 00:04:01,680 Good morning. -Good morning. 54 00:04:11,080 --> 00:04:13,080 Fucking hell. 55 00:04:23,200 --> 00:04:25,160 Hello, father. How are you Gloria? 56 00:04:25,320 --> 00:04:27,360 Hey, how are you, handsome? -Very well. 57 00:04:27,880 --> 00:04:30,400 You're so worried for my studies that you meet up with the teacher. 58 00:04:30,760 --> 00:04:32,760 Don't joke so much kid. 59 00:04:33,120 --> 00:04:34,360 We're talking as friends. 60 00:04:34,640 --> 00:04:36,000 Look. Look what I found. 61 00:04:36,120 --> 00:04:37,720 Sit by my side! 62 00:04:37,800 --> 00:04:38,800 What is this? 63 00:04:39,040 --> 00:04:40,640 Oh, hey! 64 00:04:40,800 --> 00:04:41,760 Look, kid. 65 00:04:41,840 --> 00:04:44,200 They're some homework you got given in school. 66 00:04:44,560 --> 00:04:46,240 When you were eight. -Let me see. 67 00:04:46,320 --> 00:04:48,040 Hey, stop there! 68 00:04:48,120 --> 00:04:49,560 The teacher asked you to write 69 00:04:49,640 --> 00:04:52,000 an essay about your weekend. 70 00:04:52,120 --> 00:04:53,120 Look. 71 00:04:53,240 --> 00:04:55,520 It's titled "My weekend" and you wrote: 72 00:04:56,040 --> 00:04:58,040 "On Friday, I came out of school 73 00:04:58,240 --> 00:05:00,440 and a breeze took me to Monday." 74 00:05:01,000 --> 00:05:02,120 Really? 75 00:05:02,400 --> 00:05:04,040 I wrote that? 76 00:05:04,320 --> 00:05:06,840 In one single sentence, you summed up your weekend. 77 00:05:06,920 --> 00:05:08,360 I assume you don't mind 78 00:05:08,480 --> 00:05:11,000 that I read it too. -No, no. 79 00:05:11,080 --> 00:05:13,960 How do you expect me to annoy him if it's only to brag about my son! 80 00:05:14,040 --> 00:05:15,360 You speak Catalan? 81 00:05:15,920 --> 00:05:17,760 What's up with that, dad? 82 00:05:18,400 --> 00:05:20,360 Come on! Leave. Leave now. 83 00:05:20,880 --> 00:05:23,680 Okay. Can I keep the essay? -It's yours. 84 00:05:24,640 --> 00:05:25,880 Goodbye, Alfons! 85 00:05:27,400 --> 00:05:29,680 Fucking hell. Don't pay attention to him. 86 00:06:48,320 --> 00:06:49,880 You've put me in a mess… 87 00:06:50,960 --> 00:06:52,000 Don't complain, 88 00:06:52,320 --> 00:06:54,040 because I got the worst part. 89 00:06:56,680 --> 00:06:59,400 I never worried about the future before now, you know? 90 00:07:00,360 --> 00:07:03,000 I wasn't going to study, I was going to end up working, 91 00:07:03,200 --> 00:07:05,360 but you came along… -And I convinced you 92 00:07:05,440 --> 00:07:07,200 that you are good at philosophy, right? 93 00:07:07,680 --> 00:07:08,960 It's true. 94 00:07:09,040 --> 00:07:11,000 That's why you want to get the degree, right? 95 00:07:11,080 --> 00:07:12,200 When you were around, 96 00:07:12,440 --> 00:07:15,120 but now that you've abandoned me… -What the fuck! 97 00:07:15,200 --> 00:07:17,920 It's true, Merlí! I'm talking seriously! 98 00:07:18,720 --> 00:07:19,680 I don't know what to do! 99 00:07:19,760 --> 00:07:22,000 I don't know what to do, what to expect, 100 00:07:22,080 --> 00:07:23,680 or who to love. 101 00:07:24,480 --> 00:07:27,360 You've just defined how all humanity feels. 102 00:07:27,440 --> 00:07:28,480 Don't you see? 103 00:07:28,560 --> 00:07:30,640 I can't see myself getting the degree without you. 104 00:07:31,240 --> 00:07:34,200 What were you expecting, dummy? Personal tutoring? 105 00:07:34,280 --> 00:07:35,800 How much would you have paid me? 106 00:07:35,880 --> 00:07:37,840 Are you kidding? -No. 107 00:07:37,920 --> 00:07:40,840 I'm trying to make you understand that you don't need me. 108 00:07:41,680 --> 00:07:43,320 Of course I need you, Merlí. 109 00:07:44,160 --> 00:07:45,520 Of course I need you. 110 00:07:46,440 --> 00:07:47,800 I want you to tell me 111 00:07:47,880 --> 00:07:50,800 that I'm good at philosophy and to push me when I'm wrong 112 00:07:50,880 --> 00:07:53,360 and throw books at me for me to think. 113 00:07:53,440 --> 00:07:54,480 Stop doing 114 00:07:54,560 --> 00:07:57,200 what everyone always does: lament! 115 00:07:57,280 --> 00:08:01,040 And start your new life without me! You'll make it. 116 00:08:01,480 --> 00:08:02,960 You'll go to university 117 00:08:03,400 --> 00:08:06,120 because I can't imagine another way with you. 118 00:08:06,200 --> 00:08:07,720 You'll meet people, damnit! 119 00:08:07,800 --> 00:08:09,920 Student life is the best thing there is! 120 00:08:10,000 --> 00:08:12,320 You learn while you fall in love and fuck! 121 00:08:12,760 --> 00:08:15,640 Don't tell me you're not capable because I'll throw 122 00:08:15,720 --> 00:08:17,760 "The Critique of Pure Reason" by Kant at your head! 123 00:08:17,840 --> 00:08:19,400 And remember it's thick! 124 00:08:19,800 --> 00:08:21,000 Merlí, wait. 125 00:08:23,520 --> 00:08:24,600 And you? 126 00:08:25,920 --> 00:08:26,920 How are you? 127 00:08:27,480 --> 00:08:28,640 Me? 128 00:08:30,360 --> 00:08:33,240 Good, I'm good, Pol Rubio. 129 00:08:35,440 --> 00:08:36,520 And… 130 00:08:39,400 --> 00:08:40,840 What comes after death? 131 00:08:43,520 --> 00:08:46,400 You can make more original questions that that. 132 00:08:51,000 --> 00:08:53,200 Is there sex after death? 133 00:08:57,040 --> 00:09:00,520 If I answer that question, life wouldn't be fun anymore. 134 00:09:03,720 --> 00:09:05,280 Go to university, Pol, 135 00:09:06,520 --> 00:09:08,200 and ask millions of questions. 136 00:09:50,080 --> 00:09:52,080 On Friday, I came out of school 137 00:09:52,560 --> 00:09:54,680 and a breeze took me to Monday. 138 00:11:07,200 --> 00:11:08,280 Damn! -Sorry! 139 00:11:08,360 --> 00:11:09,720 Are you okay? -Sorry. Yes, yes. 140 00:11:09,920 --> 00:11:13,040 Do you know where class 111 is? -Yes, I'm going there. 141 00:11:14,920 --> 00:11:16,640 Do you take philosophy too? -Yes. 142 00:11:17,400 --> 00:11:18,600 My name is Biel. -Pol. 143 00:11:18,680 --> 00:11:21,840 I've been looking for a while. -Ah, it's that one down there. 144 00:11:24,680 --> 00:11:25,760 Silence! 145 00:11:30,240 --> 00:11:31,800 Uh… sorry. 146 00:11:33,320 --> 00:11:34,880 Come on, silence now! 147 00:11:37,120 --> 00:11:39,040 Well, first day of class… 148 00:11:40,640 --> 00:11:42,480 and your faces look scared. 149 00:11:44,240 --> 00:11:46,480 Don't worry, those of you who know Pythagoras well 150 00:11:46,560 --> 00:11:48,120 will pass the course for sure. 151 00:11:50,000 --> 00:11:52,200 I'm talking seriously, Pythagoras is very basic. 152 00:11:52,520 --> 00:11:54,680 Sometimes I've some students 153 00:11:54,760 --> 00:11:56,240 who don't remember the theorem. 154 00:11:56,480 --> 00:11:58,800 Do any of you need to revise it? 155 00:12:03,200 --> 00:12:06,720 It's not that I don't remember, but in my school, from Pythagoras 156 00:12:06,800 --> 00:12:09,600 we learnt more about the transmigration of souls. 157 00:12:11,520 --> 00:12:13,720 Oh, very well, then it's a good moment 158 00:12:13,800 --> 00:12:15,920 to transmigrate your soul towards Philosophy. 159 00:12:16,000 --> 00:12:16,960 This is Mathematics. 160 00:12:20,960 --> 00:12:22,280 Are you dumb, kid? 161 00:12:55,880 --> 00:12:58,000 MERLÍ: DARE TO KNOW 162 00:12:59,360 --> 00:13:01,560 DARE TO KNOW 163 00:13:10,240 --> 00:13:11,880 Do you have paper? A piece of paper? 164 00:13:13,480 --> 00:13:14,400 Good morning! 165 00:13:14,480 --> 00:13:15,600 A piece of paper, fuck! 166 00:13:17,760 --> 00:13:19,240 If you feel crammed, don't worry, 167 00:13:19,320 --> 00:13:21,600 there will be more space in 15 days time. 168 00:13:22,480 --> 00:13:23,760 My name is Silvia Montoliu, 169 00:13:24,000 --> 00:13:27,080 I got my doctorate 10 years ago and I'm an associate professor. 170 00:13:28,080 --> 00:13:30,200 This is the class for philosophical issues 171 00:13:30,280 --> 00:13:33,200 and I officially welcome you to Philosophy, 172 00:13:33,280 --> 00:13:35,320 the famed degree with no prospects. 173 00:13:36,640 --> 00:13:38,920 But don't worry, according to the rankings, 174 00:13:39,000 --> 00:13:40,520 the University of Barcelona 175 00:13:40,600 --> 00:13:42,840 is among the 100 best in the whole world. 176 00:13:43,360 --> 00:13:46,560 A shame that associate professors only get paid 500 euros! 177 00:13:49,920 --> 00:13:51,440 This is public education! 178 00:13:51,520 --> 00:13:53,760 Have you questioned, before coming here, 179 00:13:53,840 --> 00:13:55,920 if Philosophy is useful? 180 00:13:57,720 --> 00:13:59,760 The subject of the History of Culture 181 00:13:59,840 --> 00:14:03,040 is large enough to teach for years but the academic plans 182 00:14:03,320 --> 00:14:05,760 want me to explain 50 centuries in a term. 183 00:14:06,640 --> 00:14:09,600 I must do a McDonalding of culture. 184 00:14:10,040 --> 00:14:13,040 Let's not kid ourselves, you won't be rich by studying here, 185 00:14:13,120 --> 00:14:16,400 but it will give you a tool that can't be bought with money: 186 00:14:16,480 --> 00:14:18,200 the possibility of thinking, 187 00:14:18,280 --> 00:14:19,400 of knowing, 188 00:14:20,120 --> 00:14:22,080 "sapere aude." 189 00:14:24,480 --> 00:14:26,120 Propositional logic analyses 190 00:14:26,360 --> 00:14:28,600 the structure of complex sentences 191 00:14:28,680 --> 00:14:30,920 for expressions of functional truth. 192 00:14:31,160 --> 00:14:33,960 If you thought you wouldn't do maths, I'm sorry. 193 00:14:34,040 --> 00:14:35,120 For many students, 194 00:14:35,200 --> 00:14:37,440 logic is maths, but with letters. 195 00:14:37,520 --> 00:14:40,320 My name is Xavier Vidal and, apart from professor of Logic, 196 00:14:40,400 --> 00:14:42,000 I'm the dean of the faculty. 197 00:14:42,080 --> 00:14:45,040 In what period of history has humanity been free? 198 00:14:46,400 --> 00:14:48,880 Does nobody know when humanity was free? 199 00:14:49,600 --> 00:14:50,680 I'll tell you. 200 00:14:51,240 --> 00:14:52,440 During the Palaeolithic. 201 00:14:53,360 --> 00:14:55,320 When did we stop being free? 202 00:14:55,400 --> 00:14:57,720 They painted cave walls and hunted. 203 00:14:57,920 --> 00:14:59,520 When did we stop being free? 204 00:15:00,520 --> 00:15:02,320 Very good question that. 205 00:15:02,920 --> 00:15:05,600 The truth or falsehood of a complex sentence 206 00:15:05,680 --> 00:15:08,240 depends exclusively on the truth or falsehood 207 00:15:08,320 --> 00:15:11,120 of the simplex phrases that form the argument. 208 00:15:11,200 --> 00:15:12,480 Don't make those faces 209 00:15:12,600 --> 00:15:14,960 because this is the easiest thing you'll do in Logic. 210 00:15:15,800 --> 00:15:18,600 The paper you have in your hands is the bibliography. 211 00:15:18,680 --> 00:15:21,080 Consult, research, read. 212 00:15:21,160 --> 00:15:23,120 When you study for exams, 213 00:15:23,200 --> 00:15:24,840 not everything will be in your notes. 214 00:15:24,920 --> 00:15:27,840 We lost freedom when we started depending on salaries. 215 00:15:27,920 --> 00:15:29,040 That's it, 216 00:15:29,360 --> 00:15:31,800 I've already summed up all the history of culture. 217 00:15:31,880 --> 00:15:35,000 All Greeks are philosophers. Napoleon is Greek, 218 00:15:35,080 --> 00:15:36,360 therefore, 219 00:15:37,000 --> 00:15:38,480 Napoleon is a philosopher. 220 00:15:38,560 --> 00:15:41,400 Is it a correct or incorrect statement? 221 00:15:41,480 --> 00:15:43,280 Incorrect. -Incorrect. 222 00:15:43,360 --> 00:15:44,360 Correct. 223 00:15:45,320 --> 00:15:47,200 It's a correct statement. 224 00:15:47,280 --> 00:15:48,920 Thank you all for participating. 225 00:15:49,000 --> 00:15:51,320 Guys, it's not bad for today. We'll leave it here. 226 00:16:14,680 --> 00:16:16,320 You got into the wrong degree, right? 227 00:16:17,880 --> 00:16:18,880 What are you saying? 228 00:16:19,880 --> 00:16:21,600 I saw you were overwhelmed before. 229 00:16:21,680 --> 00:16:24,080 Oh, not at all! -I'm still the same, right? 230 00:16:24,320 --> 00:16:26,600 I wanted to get into Audiovisual Communication, 231 00:16:26,680 --> 00:16:29,360 but the entry grade is high but here, you get in easily. 232 00:16:36,400 --> 00:16:37,440 Are you okay? 233 00:16:38,040 --> 00:16:39,200 Yeah, yeah, of course.. 234 00:16:40,320 --> 00:16:42,240 The classes are fucking awesome, right? 235 00:16:44,160 --> 00:16:46,320 And the teachers are really good at explaining. 236 00:16:46,720 --> 00:16:48,440 I love being in Barcelona. 237 00:16:49,240 --> 00:16:50,520 I'm near Montseny. 238 00:16:52,520 --> 00:16:55,880 I'm going to the Maths lecture, I have a meetup. See you in Ethics. 239 00:16:56,160 --> 00:16:57,200 Goodbye! 240 00:16:59,040 --> 00:17:00,800 She won't make it to Christmas. 241 00:17:01,280 --> 00:17:03,600 What was I going to say? The papers. 242 00:17:03,680 --> 00:17:05,520 Look, if you want, I'll lend them to you 243 00:17:05,600 --> 00:17:07,400 and one day you get me a packet of 50. 244 00:17:09,560 --> 00:17:10,560 What? 245 00:17:13,440 --> 00:17:14,400 Let's do this: 246 00:17:14,480 --> 00:17:16,720 we have half an hour until Ethics class, 247 00:17:16,800 --> 00:17:18,520 so I'll give you a tour of the campus. 248 00:17:24,880 --> 00:17:25,880 Fuck, dude. 249 00:17:26,000 --> 00:17:29,040 Well, obviously, halls, the lecture hall, 250 00:17:29,599 --> 00:17:31,200 the pond, it's very cool… 251 00:17:32,000 --> 00:17:33,640 What's your name? Pol what? 252 00:17:37,560 --> 00:17:38,560 Congratulations. 253 00:17:38,680 --> 00:17:41,360 My dad works at the uni, in Academic Administration. 254 00:17:41,440 --> 00:17:44,520 That's why I know it a bit. -Except for the number of classes. 255 00:17:45,160 --> 00:17:46,400 What do your parents do? 256 00:17:47,160 --> 00:17:49,920 My dad doesn't work and my mom is dead. 257 00:17:51,240 --> 00:17:53,840 Fuck, I didn't know! -Of course you didn't 258 00:17:53,920 --> 00:17:56,040 because we met three hours ago. 259 00:17:56,120 --> 00:17:58,040 I don't explain my life to strangers. 260 00:17:59,240 --> 00:18:01,600 But it's okay, Biel, people die. 261 00:18:01,920 --> 00:18:03,520 Don't you do Philosophy? 262 00:18:25,440 --> 00:18:26,720 That's my ring. 263 00:18:26,800 --> 00:18:29,160 I was doing movements and it jumped out. 264 00:18:30,560 --> 00:18:31,640 My name is Minerva. 265 00:18:32,120 --> 00:18:33,120 Biel. -Pol. 266 00:18:34,280 --> 00:18:36,320 What do you study? -I'm Argentinian. 267 00:18:37,960 --> 00:18:39,880 Philosophy. -That's what people expect 268 00:18:40,000 --> 00:18:41,760 from the us, that we solve the world. 269 00:18:42,040 --> 00:18:44,000 We also study "Philo", first grade. 270 00:18:44,080 --> 00:18:46,840 How cool! I lost the first classes. 271 00:18:47,240 --> 00:18:49,440 Could you let me your notes? -Yes, sure. 272 00:18:49,520 --> 00:18:51,520 I work at a bar and my boss changed 273 00:18:51,600 --> 00:18:53,120 my hours just to bother me. 274 00:18:53,320 --> 00:18:54,640 Yes, I know the work issues. 275 00:18:55,040 --> 00:18:56,120 Now we have Ethics class. 276 00:18:56,400 --> 00:18:57,840 Yes, see you in class. 277 00:18:58,160 --> 00:19:00,280 I'm managing my scholarship with that ma'am. 278 00:19:04,160 --> 00:19:05,120 I'm sorry. 279 00:19:24,840 --> 00:19:26,880 Sorry, you can't sit here. 280 00:19:27,200 --> 00:19:28,840 Oh, no? Why? 281 00:19:29,600 --> 00:19:30,600 Apparently 282 00:19:30,680 --> 00:19:33,480 the student that sat here last year died. 283 00:19:34,200 --> 00:19:36,120 Come on, let's respect leaving it empty. 284 00:19:38,000 --> 00:19:41,040 Some repeating students told me. -Let's sit here. 285 00:19:51,680 --> 00:19:53,360 Guys, how is it going? -Hey! 286 00:19:54,400 --> 00:19:55,840 Thank you. So kind of you. 287 00:20:18,320 --> 00:20:20,240 I love the sound of decadence. 288 00:20:29,400 --> 00:20:31,360 Two retards walk down the street 289 00:20:31,760 --> 00:20:33,760 and one asks the other: "What is two plus three?" 290 00:20:33,840 --> 00:20:35,320 And the other responds: "Four." 291 00:20:35,520 --> 00:20:36,960 The first one says: "I shove a hive up your butt." 292 00:20:40,880 --> 00:20:42,880 I explained this joke 15 years ago 293 00:20:42,960 --> 00:20:44,680 and it got way more laughs. 294 00:20:45,280 --> 00:20:47,520 25 years ago, they were losing it. 295 00:20:47,640 --> 00:20:49,280 They asked me to tell it again. 296 00:20:50,440 --> 00:20:51,440 What happened? 297 00:20:55,680 --> 00:20:57,960 Morals have changed. 298 00:20:59,520 --> 00:21:01,920 Now we have way more information. 299 00:21:02,760 --> 00:21:04,960 In the 80s, we were ignorants 300 00:21:05,120 --> 00:21:07,400 in regards to people with down syndrome 301 00:21:07,680 --> 00:21:10,080 and we thought it was okay 302 00:21:10,280 --> 00:21:12,000 to call them retarded or subnormal. 303 00:21:12,680 --> 00:21:14,680 The question is: 304 00:21:15,080 --> 00:21:17,000 now that morals have changed 305 00:21:17,720 --> 00:21:19,720 can we make jokes about these subjects? 306 00:21:20,840 --> 00:21:22,840 What are the limits of humour? 307 00:21:25,120 --> 00:21:27,920 I suppose we have to consider the freedom of expression. 308 00:21:28,320 --> 00:21:31,200 You're right. What limits does that have? 309 00:21:32,520 --> 00:21:35,000 I think we should be able to joke about everything. 310 00:21:35,200 --> 00:21:36,160 Okay. 311 00:21:36,720 --> 00:21:39,160 Are there comedians with down syndrome kids 312 00:21:39,360 --> 00:21:41,480 who joke about retards? 313 00:21:42,920 --> 00:21:43,920 No. 314 00:21:44,920 --> 00:21:47,840 We spend our lives trying to be happy, 315 00:21:48,080 --> 00:21:49,600 and be relaxed, 316 00:21:49,800 --> 00:21:51,600 when the only thing we have to do 317 00:21:51,720 --> 00:21:53,720 for no one to annoy us with their jokes 318 00:21:53,840 --> 00:21:56,320 is to be born as a white male 319 00:21:56,480 --> 00:21:58,440 who is rich and heterosexual. 320 00:21:59,520 --> 00:22:01,480 Do you want me to introduce you to my friend Abdul? 321 00:22:02,120 --> 00:22:03,120 Abdul. 322 00:22:03,520 --> 00:22:04,520 You can come in now. 323 00:22:07,760 --> 00:22:09,120 Here you have them. 324 00:22:09,840 --> 00:22:12,120 A bunch of defeated conformists. 325 00:22:12,800 --> 00:22:14,200 Comfortable hedonists 326 00:22:14,400 --> 00:22:16,360 who have come to study philosophy. 327 00:22:18,840 --> 00:22:19,840 Abdul. 328 00:22:21,440 --> 00:22:22,440 Tell them. 329 00:22:23,000 --> 00:22:24,320 When did you arrive to Spain? 330 00:22:25,080 --> 00:22:27,040 I got here two years ago. 331 00:22:27,920 --> 00:22:29,920 My country is really bad. 332 00:22:30,240 --> 00:22:32,200 My work conditions are good here. 333 00:22:32,920 --> 00:22:34,880 I'm with the broom all day here. 334 00:22:35,960 --> 00:22:37,920 Are you okay at work? -Yes. 335 00:22:38,600 --> 00:22:40,600 You make a mess, I clean it. 336 00:22:41,600 --> 00:22:42,880 Good. Thanks. 337 00:22:43,200 --> 00:22:44,560 You're welcome, Maria. 338 00:22:44,640 --> 00:22:46,600 Well, now you've seen. 339 00:22:46,720 --> 00:22:48,880 There are people who are worse off than you. 340 00:22:49,360 --> 00:22:51,840 Abdul lives in a rich white continent 341 00:22:52,280 --> 00:22:55,000 but he's just a poor black man. 342 00:22:58,720 --> 00:23:00,160 What's up? 343 00:23:01,120 --> 00:23:03,520 Oh, so now you're starting to act all prim and proper. 344 00:23:04,680 --> 00:23:07,080 You're leaving? Very good. But wait. 345 00:23:07,200 --> 00:23:08,280 No. Wait. 346 00:23:08,440 --> 00:23:10,200 Listen to this first. 347 00:23:10,960 --> 00:23:13,040 Straight out of the newspaper. 348 00:23:13,760 --> 00:23:16,080 "Conversations in the high spheres of politics." 349 00:23:16,440 --> 00:23:19,840 "We've destroyed the Catalan health system." 350 00:23:19,920 --> 00:23:21,920 More. An enlightened bishop. 351 00:23:22,640 --> 00:23:25,120 "I assure you that homosexuals will find hell." 352 00:23:25,200 --> 00:23:26,640 And the Roman Pope. 353 00:23:26,720 --> 00:23:28,560 "Abortion is like hiring a hitman 354 00:23:28,640 --> 00:23:30,120 to solve a problem." 355 00:23:30,560 --> 00:23:32,960 You read this and you remain unbothered. 356 00:23:33,240 --> 00:23:35,040 But if I say that Abdul is black, 357 00:23:35,120 --> 00:23:37,520 you want to whip me in a cloister. 358 00:23:37,880 --> 00:23:39,800 They've done a good job with you guys, right? 359 00:23:40,320 --> 00:23:41,320 Goodbye! 360 00:23:44,600 --> 00:23:45,960 For those who are staying, 361 00:23:46,400 --> 00:23:47,880 my name is Maria Bolaño. 362 00:23:48,480 --> 00:23:50,520 Welcome to the subject of Ethics. 363 00:23:51,520 --> 00:23:54,080 Bolaño will be the best professor by far. 364 00:23:54,160 --> 00:23:56,640 Everything she said about freedom of expression was superlative. 365 00:23:56,720 --> 00:23:57,680 Totally. 366 00:23:57,760 --> 00:24:00,800 Oh, superlative. I love it. You really talk like Argentinians. 367 00:24:01,920 --> 00:24:03,880 How long have you been here, Minerva? 368 00:24:04,040 --> 00:24:06,960 For two years. I'm renting a room in a flat at the Gotico. 369 00:24:07,040 --> 00:24:08,600 400 euros including bills. 370 00:24:08,680 --> 00:24:10,760 Fuck. That's not a bad price. -It's OK. 371 00:24:10,840 --> 00:24:12,440 Well, come over whenever you want. 372 00:24:12,520 --> 00:24:14,360 The automatic doorman doesn't work, 373 00:24:14,440 --> 00:24:15,800 so you have to go into the Temple of Augustus, 374 00:24:15,880 --> 00:24:17,440 shout my name and I'll come out. 375 00:24:17,520 --> 00:24:19,200 Do you live at the Temple of Augustus? -A temple? 376 00:24:19,280 --> 00:24:20,920 The hall faces the columns' floor. 377 00:24:21,000 --> 00:24:23,120 It would be better to send you a WhatsApp message. 378 00:24:23,200 --> 00:24:24,880 No, I prefer the Napolitan style. 379 00:24:24,960 --> 00:24:26,840 For everyone to shout "Minerva." 380 00:24:26,960 --> 00:24:28,280 But from downstairs! 381 00:24:28,920 --> 00:24:30,160 What do you want? 382 00:24:31,800 --> 00:24:33,880 Coffee with milk. -Yes, I do too. 383 00:24:40,760 --> 00:24:42,640 We're eating the gay flag. 384 00:24:42,720 --> 00:24:45,280 Damn, Angel! -Angel, in Spanish! 385 00:24:45,360 --> 00:24:47,160 From Venezuela to the world, my friend. 386 00:24:47,240 --> 00:24:49,720 They say we're the new Chinese, but nicer. 387 00:24:50,400 --> 00:24:52,360 Why coming up with the cake the first day? 388 00:24:52,640 --> 00:24:53,680 Yesterday, I told myself: 389 00:24:53,760 --> 00:24:56,800 "Rainbow cake as a gift for my first friends of History class." 390 00:24:56,880 --> 00:24:57,880 You worked on it a lot, dude. 391 00:24:57,960 --> 00:24:59,640 Why are you studying History so late? 392 00:25:00,720 --> 00:25:02,040 You're older, right? 393 00:25:02,200 --> 00:25:03,800 Are you calling me a fat old man? 394 00:25:04,120 --> 00:25:06,440 No, but you're a little bit older than us. 395 00:25:06,560 --> 00:25:08,280 How old are you? -What do you think? 396 00:25:08,880 --> 00:25:10,520 Thirty… 397 00:25:10,720 --> 00:25:12,520 Twenty-eight? 398 00:25:12,640 --> 00:25:13,800 Bingo! -Oh, yeah! 399 00:25:15,360 --> 00:25:16,400 Hey, Pol, 400 00:25:16,680 --> 00:25:20,080 we should meet up soon and recount our first day at university. 401 00:25:20,160 --> 00:25:22,040 Here, in History, it's nice. I've met a cool group. 402 00:25:22,560 --> 00:25:25,640 Well, we could go to the beach for a swim. 403 00:25:26,640 --> 00:25:27,640 A kiss. 404 00:25:27,760 --> 00:25:29,320 That's it! 405 00:25:29,840 --> 00:25:31,120 Who is Pol? 406 00:25:31,920 --> 00:25:32,920 A friend. 407 00:25:33,440 --> 00:25:35,160 Very well, very well. 408 00:25:36,800 --> 00:25:38,080 We could go to the beach 409 00:25:38,160 --> 00:25:39,360 for a swim. 410 00:25:40,600 --> 00:25:41,600 A kiss. 411 00:25:47,360 --> 00:25:49,480 You're kidding me! -Oh, very good! 412 00:25:49,920 --> 00:25:51,720 Next day, I'll make the cat disappear! 413 00:25:52,440 --> 00:25:54,560 Okay, have a good one! -Goodbye! 414 00:25:55,160 --> 00:25:56,320 How amazing! 415 00:25:58,160 --> 00:25:59,440 I'll finish my beer and leave. 416 00:26:00,160 --> 00:26:01,440 You can't sit here, 417 00:26:01,680 --> 00:26:04,200 it's reserved for a teacher that died. 418 00:26:04,280 --> 00:26:05,720 Fuck, did you get upset? 419 00:26:05,920 --> 00:26:08,000 No, I don't understand your sense of humour, 420 00:26:08,080 --> 00:26:11,560 it's too smart for me. -You seem intelligent, dude. 421 00:26:11,800 --> 00:26:14,440 Hey, two Catalans arguing, unbelievable. 422 00:26:16,040 --> 00:26:17,080 Come on, don't get offended. 423 00:26:17,160 --> 00:26:19,120 Well, shall we name the cat? 424 00:26:19,360 --> 00:26:20,320 Come on, yes. 425 00:26:22,360 --> 00:26:23,360 Sartre! 426 00:26:24,680 --> 00:26:25,920 A little pedantic, no? 427 00:26:26,000 --> 00:26:27,720 Yes, and? -I like Sartre. 428 00:26:31,760 --> 00:26:33,480 Goodbye! -Goodbye! 429 00:26:34,280 --> 00:26:35,680 Goodbye! -Goodbye. 430 00:26:40,400 --> 00:26:41,960 What's the name of that guy there? 431 00:26:44,800 --> 00:26:46,280 Should we make a study group? 432 00:26:46,360 --> 00:26:48,000 Would you like that? -Okay, fine by me. 433 00:26:48,120 --> 00:26:49,120 Cool, come on. 434 00:26:52,040 --> 00:26:53,680 Fuck! -What's up? 435 00:26:53,880 --> 00:26:56,040 This dude, he took my wallet! 436 00:26:56,280 --> 00:26:57,520 What are you saying? -Fuck. 437 00:27:31,840 --> 00:27:33,200 I love it, baby! 438 00:27:34,840 --> 00:27:36,360 I love it when you act like a dog. 439 00:27:39,680 --> 00:27:40,920 Ah, yeah, baby, ah. 440 00:27:43,720 --> 00:27:45,480 Are you expecting anyone? -Not yet. 441 00:27:45,560 --> 00:27:46,560 Check it out. 442 00:27:48,520 --> 00:27:49,480 Henry! 443 00:27:49,680 --> 00:27:52,160 I don't like to be interrupted when I'm painting. 444 00:27:52,560 --> 00:27:53,560 Leave. 445 00:28:06,440 --> 00:28:07,640 Yes? -Hello. 446 00:28:08,320 --> 00:28:09,400 Does Rai live here? 447 00:28:10,720 --> 00:28:11,760 Yes, who are you? 448 00:28:11,840 --> 00:28:14,000 I'm Pol, a friend of him. 449 00:28:15,280 --> 00:28:16,280 Come in. 450 00:28:24,320 --> 00:28:25,480 Wait here. 451 00:28:29,480 --> 00:28:30,480 Rai? 452 00:28:57,480 --> 00:28:58,480 Henry, who's there? 453 00:29:02,880 --> 00:29:03,840 Pol. 454 00:29:04,440 --> 00:29:07,000 One of Rai's classmates. -I don't know him. 455 00:29:07,840 --> 00:29:10,160 I'm a classmate from the faculty of Philosophy. 456 00:29:11,120 --> 00:29:12,200 Philosophy? 457 00:29:14,160 --> 00:29:15,480 What are you doing here? 458 00:29:15,760 --> 00:29:17,920 Rai, philosophy? -Yes, fuck! 459 00:29:18,920 --> 00:29:19,960 What, you? 460 00:29:20,640 --> 00:29:23,080 You got the wrong wallet. -Oh, fuck! 461 00:29:24,440 --> 00:29:25,440 Come, come. 462 00:29:28,800 --> 00:29:31,240 Don't touch the railing! -Don't touch the railing! 463 00:29:59,880 --> 00:30:01,720 Don't get scared, okay? -No, no. 464 00:30:16,800 --> 00:30:18,240 Fuck, what a mansion, right? 465 00:30:19,200 --> 00:30:21,280 You must not even find your parents! 466 00:30:21,520 --> 00:30:23,800 Surely not with my dad because he's dead. 467 00:30:26,080 --> 00:30:27,400 Are you having a swim or what? 468 00:30:27,920 --> 00:30:28,960 No, I'll pass. 469 00:30:29,440 --> 00:30:31,680 I didn't come to have fun. Besides, I work. 470 00:30:32,440 --> 00:30:33,440 -Okay. 471 00:30:34,080 --> 00:30:35,080 Okay, goodbye! 472 00:30:35,560 --> 00:30:36,560 Goodbye! 473 00:30:46,640 --> 00:30:47,840 Please, come with me. 474 00:30:54,400 --> 00:30:55,520 This way, gentleman. 475 00:31:27,080 --> 00:31:29,080 Minerva! 476 00:31:29,680 --> 00:31:30,760 Softer! 477 00:31:31,880 --> 00:31:33,880 Oti! How nice! 478 00:31:34,640 --> 00:31:35,640 Wait. 479 00:31:42,840 --> 00:31:45,480 Go around this building and go into flat number 41. 480 00:31:49,280 --> 00:31:51,200 Hello. -What a surprise. 481 00:31:52,080 --> 00:31:54,240 I was very keen to see your Roman temple. 482 00:31:54,560 --> 00:31:55,520 Come in. 483 00:31:56,480 --> 00:31:58,560 How cool, dude. -Welcome. 484 00:31:58,800 --> 00:32:00,760 Do you like it? -Yes. 485 00:32:01,920 --> 00:32:03,720 Sometimes I read next to the window 486 00:32:03,840 --> 00:32:05,840 and once in a while, I look up at the columns. 487 00:32:06,120 --> 00:32:07,440 Wow, how cool. 488 00:32:07,600 --> 00:32:09,080 She's Amy. The American. 489 00:32:09,240 --> 00:32:10,480 It's her turn to clean this week. 490 00:32:10,640 --> 00:32:11,800 Hello. 491 00:32:14,040 --> 00:32:15,000 Amy O'Connor 492 00:32:15,080 --> 00:32:16,160 My name is Oti. 493 00:32:17,320 --> 00:32:19,120 I'm from Eugene, Oregon. 494 00:32:19,200 --> 00:32:20,640 North of California. 495 00:32:20,920 --> 00:32:22,640 Well, it has many hens, 496 00:32:22,720 --> 00:32:24,720 many lesbians, it's very pretty. 497 00:32:24,800 --> 00:32:26,400 How cool. I'd love to go. 498 00:32:29,440 --> 00:32:30,440 Yes. 499 00:32:31,120 --> 00:32:32,120 Okay. 500 00:32:33,000 --> 00:32:34,880 How nice, right? -Yes, very much so. 501 00:32:35,040 --> 00:32:36,360 But she voted for Donald Trump. 502 00:32:40,200 --> 00:32:41,320 How cool, dude. 503 00:32:41,600 --> 00:32:43,240 Always with American pressure on top. 504 00:32:48,680 --> 00:32:50,680 Etien. Oti. 505 00:32:50,800 --> 00:32:51,760 Oti. -Hello. 506 00:32:51,840 --> 00:32:53,000 Pleased to meet you. 507 00:32:54,400 --> 00:32:55,680 Good morning. -Good day. 508 00:32:57,480 --> 00:32:59,160 Come on. Let's go. 509 00:32:59,520 --> 00:33:01,400 Dude, I love your flat. 510 00:33:01,760 --> 00:33:03,360 It's so multi-cultural. 511 00:33:03,640 --> 00:33:05,040 And this is my bedroom. 512 00:33:05,920 --> 00:33:06,880 Wow! 513 00:33:07,960 --> 00:33:09,920 A Japanese guy used to live here too 514 00:33:10,000 --> 00:33:12,640 but one night he left because he couldn't stand Amy. 515 00:33:13,640 --> 00:33:15,640 I only know Catalans. 516 00:33:15,840 --> 00:33:17,000 I'm from a village. 517 00:33:17,200 --> 00:33:19,200 Sant Esteve de Palautordera 518 00:33:20,080 --> 00:33:21,040 Let's toast. 519 00:33:21,120 --> 00:33:22,480 To university! 520 00:33:22,560 --> 00:33:23,760 Yes! 521 00:33:24,160 --> 00:33:25,640 And, to Pol? 522 00:33:26,240 --> 00:33:27,960 Do you like him? -Yes. 523 00:33:28,560 --> 00:33:30,000 I like the crazy one more. 524 00:33:30,240 --> 00:33:32,120 Biel? -No, Rai. 525 00:33:32,480 --> 00:33:34,440 Oh, right. Yes, he's also very handsome. 526 00:33:34,640 --> 00:33:36,280 More importantly, now we're a small group. 527 00:33:36,360 --> 00:33:37,360 Yes. 528 00:33:37,440 --> 00:33:38,720 Cheers. -Cheers. 529 00:33:44,920 --> 00:33:47,280 It didn't turn out good, too much butter. 530 00:33:47,840 --> 00:33:48,960 On the contrary! 531 00:33:49,040 --> 00:33:51,680 They're the best vanilla cupcakes I've ever eaten! 532 00:33:51,840 --> 00:33:53,920 Don't worry. The butter gives it an aroma. 533 00:33:54,160 --> 00:33:55,680 No, no. Too bad. 534 00:33:55,840 --> 00:33:57,760 Ester, you don't like anything you make! 535 00:33:58,240 --> 00:33:59,200 Bazinga! 536 00:33:59,360 --> 00:34:00,680 Let them be. They're sisters. 537 00:34:01,240 --> 00:34:02,240 No, it's true, 538 00:34:02,360 --> 00:34:04,640 I must thank you for giving so much company. 539 00:34:05,280 --> 00:34:06,240 Oh, yes. 540 00:34:06,480 --> 00:34:07,600 Since Brauli died 541 00:34:07,840 --> 00:34:11,240 he hasn't left you alone, huh, kid? Six months living here. 542 00:34:12,080 --> 00:34:13,120 It was too sudden. 543 00:34:13,280 --> 00:34:14,920 It seemed impossible but no. 544 00:34:15,040 --> 00:34:17,080 Heart attack and goodbye. What a life. 545 00:34:17,480 --> 00:34:19,480 When I think it could happen to my husband… 546 00:34:20,960 --> 00:34:24,320 Girl, we're not doing bad. -Well, don't be so perverse. 547 00:34:25,760 --> 00:34:28,000 No, the truth is you have helped me a lot. 548 00:34:28,719 --> 00:34:30,520 You should come back to the tennis club. 549 00:34:31,120 --> 00:34:32,400 We could do a doubles match! 550 00:34:33,159 --> 00:34:34,159 Hello. 551 00:34:34,960 --> 00:34:37,360 Rai! Do you want one? I made them. 552 00:34:37,600 --> 00:34:39,600 No, thanks. -Rai, 553 00:34:39,679 --> 00:34:41,840 Do you know how to do the laundry? -Isn't Henry here? 554 00:34:42,159 --> 00:34:43,639 I'll leave his clothes downstairs. 555 00:34:44,480 --> 00:34:45,679 Do you know what Rai has done? 556 00:34:45,760 --> 00:34:48,440 He dropped out of the business degree. 557 00:34:48,520 --> 00:34:50,120 Just like that, without warning. I love it. 558 00:34:50,199 --> 00:34:52,120 Really? A sabbatical year? 559 00:34:52,199 --> 00:34:53,199 No, no. 560 00:34:53,360 --> 00:34:54,560 Much more interesting. 561 00:34:54,800 --> 00:34:56,960 Don't tell me you'll become a missionary. 562 00:34:58,040 --> 00:34:59,199 That's where it's headed. 563 00:34:59,679 --> 00:35:02,280 He's started studying Philosophy. 564 00:35:03,720 --> 00:35:04,720 What? 565 00:35:05,160 --> 00:35:07,040 Have you lost the "ESADE" courses? 566 00:35:07,120 --> 00:35:09,320 The environment was too posh for me, aunty. 567 00:35:09,400 --> 00:35:11,200 Finally, Rai has found 568 00:35:11,280 --> 00:35:12,920 where to vomit his existentialism, 569 00:35:13,000 --> 00:35:15,360 all his act about being different to everyone 570 00:35:15,440 --> 00:35:18,280 and going to the centre of the city to study human beings. Right? 571 00:35:25,040 --> 00:35:26,560 Don't be so hard, Vicky. 572 00:35:26,720 --> 00:35:27,960 Don't you get involved, Susana. 573 00:35:30,280 --> 00:35:32,200 As I was saying, too much butter! 574 00:35:32,280 --> 00:35:33,360 I'm going to the toilet. 575 00:35:39,360 --> 00:35:41,920 It's true that I should go back to the club. 576 00:35:42,160 --> 00:35:43,120 Yes. 577 00:35:51,520 --> 00:35:54,320 You don't know how excited I got when you told me 578 00:35:54,720 --> 00:35:57,600 you jack off to thinking about me! -Yes, I can imagine! 579 00:35:57,920 --> 00:36:00,800 In the end, it's better like that! I can't take it anymore! 580 00:36:17,280 --> 00:36:18,560 Excuse me? -Yes. 581 00:36:18,680 --> 00:36:21,960 I've got the most narrow parking spot. Can you direct me? 582 00:36:22,040 --> 00:36:23,200 Yes, no problem. 583 00:36:23,600 --> 00:36:25,160 Okay, careful with the column! 584 00:36:25,440 --> 00:36:27,760 Okay, straight towards me! 585 00:36:28,280 --> 00:36:29,760 Careful! Little by little! 586 00:36:29,960 --> 00:36:32,400 Good, good, good… Stop! 587 00:36:34,520 --> 00:36:35,880 It isn't that narrow. 588 00:36:36,520 --> 00:36:38,560 I've been driving for five hours. 589 00:36:41,880 --> 00:36:44,040 Is there a nice place around here… 590 00:36:44,560 --> 00:36:45,840 to relax a little? 591 00:36:46,120 --> 00:36:48,240 Relax? A bar? 592 00:37:07,840 --> 00:37:11,840 A hot guy or girl are the strategy for million of companies 593 00:37:11,920 --> 00:37:13,560 to sell their products. 594 00:37:14,000 --> 00:37:16,800 Is it ethical to discriminate against ugly people for profit? 595 00:37:17,200 --> 00:37:20,040 No, it's not right to use personal physicality to sell. 596 00:37:20,120 --> 00:37:22,040 Why not? If you sell more… 597 00:37:22,120 --> 00:37:25,480 Well, what should matter is the product you sell. 598 00:37:25,560 --> 00:37:27,040 Not at all, that doesn't matter! 599 00:37:27,120 --> 00:37:29,040 Businessmen only care about how to sell it. 600 00:37:29,440 --> 00:37:31,680 If they market a car with a ripped guy driving it, 601 00:37:31,760 --> 00:37:33,400 it's proven that they sell more. 602 00:37:33,480 --> 00:37:36,240 I mean, who would market a shampoo with an ugly girl? 603 00:37:37,440 --> 00:37:39,760 Then, when you set up a company, 604 00:37:39,840 --> 00:37:41,840 you'll market it with a beautiful person, right? 605 00:37:42,560 --> 00:37:44,120 I want to earn money. 606 00:37:44,200 --> 00:37:46,200 What if you need heart surgery one day? 607 00:37:46,520 --> 00:37:48,280 Would you care if the doctor is ugly? 608 00:37:49,600 --> 00:37:50,600 Of course not. 609 00:37:51,000 --> 00:37:55,040 Would it be ethical to select its medical and nursing staff 610 00:37:55,120 --> 00:37:56,720 based on looks? -No. 611 00:37:57,120 --> 00:37:59,360 They should judge based on their ability to do their job. 612 00:37:59,480 --> 00:38:03,040 It's unfair to hire a beautiful person instead of an ugly person. 613 00:38:03,840 --> 00:38:06,040 Good. The concept of justice. 614 00:38:06,120 --> 00:38:07,440 It has appeared at last. 615 00:38:07,920 --> 00:38:10,560 Justice is about treating everyone equally. 616 00:38:10,920 --> 00:38:12,640 I could be a model in a shop. 617 00:38:12,720 --> 00:38:13,960 Boot cut jeans suit me well. 618 00:38:17,400 --> 00:38:18,880 Are you laughing in disagreement 619 00:38:18,960 --> 00:38:20,160 or is it a silly laugh? 620 00:38:23,360 --> 00:38:24,480 I don't know… 621 00:38:24,640 --> 00:38:25,640 You believe in justice, 622 00:38:25,880 --> 00:38:28,000 yet you laugh about my ass marketing jeans? 623 00:38:29,120 --> 00:38:30,720 Excuse me. I'm not laughing… 624 00:38:30,800 --> 00:38:31,800 We all dream. 625 00:38:32,120 --> 00:38:34,560 I used to dream of being a professor at this university. 626 00:38:34,840 --> 00:38:35,840 And you might too. 627 00:38:35,960 --> 00:38:38,080 But you might end up selling trousers. 628 00:38:38,520 --> 00:38:39,520 Damn. 629 00:38:39,840 --> 00:38:41,400 Ugly people of the world. 630 00:38:41,480 --> 00:38:43,480 We're many more! 631 00:38:43,560 --> 00:38:46,280 Why don't we start the revolution of the ugly people? 632 00:38:51,000 --> 00:38:52,160 Come on. Silence. 633 00:38:52,320 --> 00:38:53,440 Silence! 634 00:38:55,040 --> 00:38:56,840 Socrates was very ugly! 635 00:38:57,000 --> 00:38:59,720 In Ancient Greece, beauty was highly valued. 636 00:39:00,160 --> 00:39:01,320 For next week, 637 00:39:01,400 --> 00:39:03,760 you'll hand in an reflective essay 638 00:39:03,840 --> 00:39:05,400 on the concept of beauty 639 00:39:05,800 --> 00:39:06,800 titled 640 00:39:10,240 --> 00:39:12,000 how was it possible for Socrates 641 00:39:12,120 --> 00:39:14,320 to be such a success among young people? 642 00:39:17,120 --> 00:39:18,080 Eighty-seven. 643 00:39:19,680 --> 00:39:20,640 Eighty-three. 644 00:39:20,880 --> 00:39:22,080 It's your turn to pay, kid. 645 00:39:22,160 --> 00:39:25,520 Yes, but when I was your student you had more people in class. 646 00:39:25,600 --> 00:39:27,440 It's been 15 years since that. 647 00:39:27,520 --> 00:39:30,160 Then I was beautiful, and they came to see me. 648 00:39:30,240 --> 00:39:31,680 Now they only listen to me. 649 00:39:32,160 --> 00:39:35,040 I'm sure some handsome student makes you nervous. 650 00:39:35,360 --> 00:39:36,800 I can't stand the hot shots. 651 00:39:37,000 --> 00:39:39,320 The come into this world with an "all inclusive" package. 652 00:39:39,680 --> 00:39:41,080 I can only have one drink 653 00:39:41,160 --> 00:39:43,120 but they live in a perpetual "happy hour." 654 00:39:43,200 --> 00:39:44,160 Like you. 655 00:39:44,920 --> 00:39:48,520 When you get cynical, you're fun but insufferable. 656 00:39:48,640 --> 00:39:50,560 I limit myself to surppressing that weakness 657 00:39:50,720 --> 00:39:52,280 with my success at work. 658 00:39:52,560 --> 00:39:54,400 The students see me and think: 659 00:39:54,480 --> 00:39:55,600 "Bolaño is good." 660 00:39:55,720 --> 00:39:57,200 I would like them to think: 661 00:39:57,280 --> 00:39:59,000 "Bolaño is good looking." 662 00:40:19,680 --> 00:40:20,680 Laura. 663 00:40:27,120 --> 00:40:28,160 Look, I finished it. 664 00:40:29,320 --> 00:40:31,120 Take the other one out of the bag, come on. 665 00:40:31,200 --> 00:40:32,840 Fuck. -Hey! 666 00:40:33,040 --> 00:40:35,760 Don't curse in front of these honorable chancellors! 667 00:40:36,400 --> 00:40:37,640 Are they all dead? 668 00:40:37,760 --> 00:40:39,680 Of course. Can't you see their expressions? 669 00:40:40,400 --> 00:40:42,640 Will they paint a portrait you one day? 670 00:40:43,520 --> 00:40:44,520 I would like that 671 00:40:44,640 --> 00:40:46,240 but I don't think I'll be the first female chancellor 672 00:40:46,360 --> 00:40:47,360 of this university. 673 00:40:47,800 --> 00:40:48,800 Well, 674 00:40:49,080 --> 00:40:50,680 you can step on the red carpet. 675 00:40:50,760 --> 00:40:51,760 That I can. 676 00:40:51,960 --> 00:40:53,920 They've placed it for me. 677 00:40:58,960 --> 00:41:01,440 Hey, I've been thinking about something 678 00:41:01,520 --> 00:41:03,200 for a couple of days 679 00:41:03,640 --> 00:41:06,040 You know that flats are very expensive. 680 00:41:06,200 --> 00:41:07,440 Yes, I know. 681 00:41:08,040 --> 00:41:09,280 Well, here goes. 682 00:41:09,400 --> 00:41:11,160 We have to start thinking 683 00:41:11,320 --> 00:41:13,280 about moving to Gloria's house. 684 00:41:14,160 --> 00:41:15,160 What? 685 00:41:16,160 --> 00:41:18,120 We've been talking about it. 686 00:41:18,640 --> 00:41:19,840 If we're fine together 687 00:41:20,000 --> 00:41:22,120 why live separately? It's dumb. 688 00:41:22,680 --> 00:41:24,640 You've only known each other for four or five months. 689 00:41:24,800 --> 00:41:25,800 So what? 690 00:41:25,880 --> 00:41:27,840 We're happy, we're fine. 691 00:41:28,040 --> 00:41:30,240 If you told me this a year ago and I wouldn't believe it. 692 00:41:30,360 --> 00:41:31,920 I like that you have a girlfriend, dad, 693 00:41:32,000 --> 00:41:33,280 but you're not 25 years old. 694 00:41:33,560 --> 00:41:36,040 It's fine that Oscar has moved in with Oksana but you… 695 00:41:36,160 --> 00:41:38,000 Am I asking a bum like you 696 00:41:38,120 --> 00:41:39,680 for permission 697 00:41:39,840 --> 00:41:41,040 to get my life on track? 698 00:41:41,120 --> 00:41:42,640 I'm such an idiot. 699 00:41:42,920 --> 00:41:44,920 Did I judge your relationship with Tania? 700 00:41:45,120 --> 00:41:47,240 No, no. -Then listen up. 701 00:41:47,680 --> 00:41:49,800 We're moving in with Gloria. 702 00:41:49,920 --> 00:41:51,040 That's that. 703 00:41:51,200 --> 00:41:53,200 Very well. You're on your own then. 704 00:41:54,360 --> 00:41:55,360 Dumbass. 705 00:42:12,640 --> 00:42:16,040 You still haven't explained your whim for philosophy. 706 00:42:16,720 --> 00:42:19,520 It will help me understand the imposture of this house. 707 00:42:19,600 --> 00:42:20,880 Imposture! 708 00:42:20,960 --> 00:42:24,200 Like changing your degree when it was nearly finished, right? 709 00:42:24,280 --> 00:42:26,960 Another one of your tantrums! And you've only done it 710 00:42:27,080 --> 00:42:29,680 because you knew your dad wouldn't have liked it. 711 00:42:29,800 --> 00:42:32,760 I don't have memories with him. He didn't work on it. 712 00:42:32,840 --> 00:42:34,560 He could have done better, yes. 713 00:42:34,640 --> 00:42:36,480 but were you a good son? 714 00:42:38,400 --> 00:42:39,720 Fucking hell! 715 00:42:41,480 --> 00:42:43,520 This family is a lost cause, fuck! 716 00:42:43,880 --> 00:42:46,240 Rai, don't you realise you're insufferable? 717 00:42:47,040 --> 00:42:49,520 I've spent years tolerating your eccentricities 718 00:42:49,600 --> 00:42:52,760 and the calls from school for your bad attitude and stupidity. 719 00:42:53,080 --> 00:42:54,640 You complain about the family, 720 00:42:54,720 --> 00:42:57,360 but when you got a credit card at 18 721 00:42:57,440 --> 00:42:58,680 you were delighted. -Yes. 722 00:42:58,760 --> 00:43:01,160 Don't criticise your dad and look at your flaws! 723 00:43:01,240 --> 00:43:04,040 Leave the dead in peace! -I don't give dad any credit! 724 00:43:04,120 --> 00:43:05,120 Not one! 725 00:43:07,440 --> 00:43:09,320 Well, yes, one: 726 00:43:09,760 --> 00:43:11,040 him dying! 727 00:43:18,000 --> 00:43:19,640 You're fucking bastard! 728 00:43:20,520 --> 00:43:21,680 You're a rude bastard! 729 00:43:21,760 --> 00:43:25,240 That's it, scream, scream! When he came in, everyone shut up. 730 00:43:25,320 --> 00:43:26,720 You need a psychiatrist! 731 00:43:26,920 --> 00:43:29,600 You're saying it by threatening me with a swimming pool filter? 732 00:43:29,800 --> 00:43:30,800 You're sick! 733 00:43:33,440 --> 00:43:34,640 Look, 734 00:43:34,720 --> 00:43:37,160 now you have an excuse to go to the hair dresser! 735 00:43:41,840 --> 00:43:43,360 Spoilt child! 736 00:43:47,080 --> 00:43:48,720 Why don't you go in the water, Cosmo, 737 00:43:48,800 --> 00:43:50,040 and drown with them? 738 00:43:50,120 --> 00:43:52,160 You eat better than my daughters, bastard. 739 00:43:55,000 --> 00:43:56,000 Fucking dog. 740 00:44:02,560 --> 00:44:03,680 Everything okay, boss? 741 00:44:05,960 --> 00:44:07,520 I actually like Gloria. 742 00:44:07,600 --> 00:44:10,760 So do I but if they split up, do we end up in the streets? 743 00:44:11,600 --> 00:44:13,440 Would you rather come to live at my house? 744 00:44:14,040 --> 00:44:16,000 I'm so fed up of my grandma! 745 00:44:16,080 --> 00:44:18,720 I don't get why she's depressed! It's very tiring! 746 00:44:20,760 --> 00:44:22,040 How's work? 747 00:44:23,160 --> 00:44:25,080 I hooked up with a client in the parking lot. 748 00:44:25,600 --> 00:44:26,640 Really? 749 00:44:26,920 --> 00:44:27,920 Fuck. 750 00:44:28,000 --> 00:44:31,000 Now I get why you take so long to answer my texts. 751 00:44:32,680 --> 00:44:33,760 How old was she? 752 00:44:34,480 --> 00:44:36,640 30… Not more! 753 00:44:37,160 --> 00:44:40,000 More. -If the boss appeared, you're done. 754 00:44:40,080 --> 00:44:41,240 I don't even know the boss! 755 00:44:41,480 --> 00:44:44,360 I couldn't say no, Bruno, she was too hot! 756 00:44:45,120 --> 00:44:46,840 Want some? -No, no. 757 00:44:52,720 --> 00:44:53,880 What are you doing? 758 00:44:54,400 --> 00:44:55,520 It's a ritual. 759 00:44:57,120 --> 00:44:59,800 Let's celebrate our entrance into university life. 760 00:45:14,040 --> 00:45:16,400 You know that your thing has a name, right? 761 00:45:17,240 --> 00:45:20,160 What? -Hooking up with dudes and girls. 762 00:45:24,080 --> 00:45:26,040 Bisexuality. 763 00:45:29,200 --> 00:45:30,960 I've come here as a friend. 764 00:45:32,720 --> 00:45:33,720 Okay. 765 00:45:34,240 --> 00:45:36,640 But if philosophy is about asking questions, 766 00:45:38,960 --> 00:45:41,440 why not start questioning yourself? 767 00:45:43,840 --> 00:45:46,280 I've told you 1.000 times, I don't want labels. 768 00:45:47,200 --> 00:45:48,280 Alright, 769 00:45:48,960 --> 00:45:51,440 but you should know we were destined. 770 00:45:52,240 --> 00:45:53,360 Is it funny to you? 771 00:45:54,840 --> 00:45:56,560 Forget about destiny, Bruno. 772 00:45:57,760 --> 00:46:00,680 We're in uni, you do History and I do Philosophy, 773 00:46:00,760 --> 00:46:03,400 I want to learn things, meet people, 774 00:46:03,720 --> 00:46:06,520 pass exams, get a fucking scholarship 775 00:46:06,640 --> 00:46:08,080 and end up being a Merlí. 776 00:46:08,800 --> 00:46:10,240 That's what I know for sure: 777 00:46:10,560 --> 00:46:13,720 I want to be like the person that has shaped our life the most. 778 00:46:23,400 --> 00:46:24,360 What are you doing? 779 00:46:25,400 --> 00:46:27,760 I'm not going to have a swim. -You're swimming with me now! 780 00:46:28,400 --> 00:46:30,120 No. -Of course you are! 781 00:46:31,400 --> 00:46:32,400 Come on! 782 00:46:35,240 --> 00:46:36,600 You're so hot, dude! 783 00:46:41,760 --> 00:46:44,040 I'd eat your mouth and fuck you! 784 00:46:45,520 --> 00:46:47,160 I'm getting you now, Pol Rubio. 785 00:46:47,680 --> 00:46:48,760 Now a guy, 786 00:46:49,440 --> 00:46:50,920 now a girl, 787 00:46:52,160 --> 00:46:53,720 but just know that in the end, 788 00:46:56,000 --> 00:46:58,200 all roads lead to Bruno Bergeron. 789 00:47:05,080 --> 00:47:06,040 I'm here!