1 00:00:06,000 --> 00:00:09,160 ‏NETFLIX מציגה 2 00:00:12,000 --> 00:00:14,360 ‏- סדרה מקורית של MOVISTAR - 3 00:00:23,400 --> 00:00:25,160 ‏יש ספר בברצלונה 4 00:00:25,240 --> 00:00:27,960 ‏שמגלח רק אנשים מברצלונה 5 00:00:28,040 --> 00:00:30,640 ‏שלא מתגלחים בעצמם. 6 00:00:31,680 --> 00:00:34,520 ‏אבל הנה הפרדוקס: 7 00:00:34,600 --> 00:00:36,200 ‏גם הספר… 8 00:00:36,280 --> 00:00:39,000 ‏גר בברצלונה. 9 00:00:39,720 --> 00:00:43,040 ‏אז הספר יכול לגלח את עצמו 10 00:00:43,120 --> 00:00:47,200 ‏אם ורק אם הוא לא מגלח את עצמו. 11 00:00:48,160 --> 00:00:50,840 ‏זו סתירה. 12 00:00:51,400 --> 00:00:55,040 ‏שבה "אלפא" הוא נכון רק במקרה… 13 00:00:56,280 --> 00:00:57,560 ‏של "לא אלפא". 14 00:00:59,080 --> 00:01:02,280 ‏ברוכים הבאים לעולם הפרדוקסים ‏של התייחסות עצמית, 15 00:01:02,360 --> 00:01:05,400 ‏שנגלה בפילוסופיה של השפה. 16 00:01:26,400 --> 00:01:27,680 ‏שלום, אוטי. 17 00:01:27,760 --> 00:01:30,160 ‏סוף סוף אתה עונה לשיחה של חברה. 18 00:01:30,240 --> 00:01:33,840 ‏מצטער, לקחתי פסק זמן אחרי הסיפור עם אטיאן. 19 00:01:33,920 --> 00:01:37,080 ‏אני מבינה, זה היה ממש לא צפוי… 20 00:01:37,160 --> 00:01:39,320 ‏פול, גבר, אנחנו מתגעגעים אליך. 21 00:01:39,840 --> 00:01:41,720 ‏ביאל לא מפסיק לבהות לי בציצי. 22 00:01:43,480 --> 00:01:45,000 ‏גם אני מתגעגע אלייך. 23 00:01:46,040 --> 00:01:48,160 ‏בדיוק התחלנו פילוסופיה של השפה. 24 00:01:49,320 --> 00:01:51,040 ‏אני יכול להשאיל את הסיכומים שלך? 25 00:01:52,200 --> 00:01:53,800 ‏אם תבוא לקחת אותם. 26 00:01:59,480 --> 00:02:01,440 ‏תכיני אותם, אני אבוא היום. 27 00:02:43,920 --> 00:02:46,920 ‏- החסידה - 28 00:03:09,040 --> 00:03:10,400 ‏פול. 29 00:03:10,480 --> 00:03:12,040 ‏מה? 30 00:03:18,200 --> 00:03:20,560 ‏כלום, תהיתי… 31 00:03:20,640 --> 00:03:23,920 ‏אם תלך היום ללימודים. 32 00:03:25,160 --> 00:03:27,880 ‏כן. שביתת הסגל נגמרה. 33 00:03:27,960 --> 00:03:30,880 ‏ואיך הולך לך בעבודה בחניון? 34 00:03:31,560 --> 00:03:34,360 ‏כרגיל. הבוס שלי קוץ בתחת. ‏-אני זזה. 35 00:03:34,440 --> 00:03:35,800 ‏יום נעים. 36 00:03:35,880 --> 00:03:38,680 ‏בסדר. אני אחזור מאוחר היום. 37 00:03:38,760 --> 00:03:40,640 ‏אלוף שח צעיר 38 00:03:40,720 --> 00:03:43,080 ‏בא ללמד אותנו כמה מהלכים. 39 00:03:43,160 --> 00:03:44,760 ‏באמת? בחיי! 40 00:03:46,160 --> 00:03:48,040 ‏להתראות. ‏-להתראות. 41 00:03:51,960 --> 00:03:54,000 ‏אל תסתכל עליי ככה. 42 00:03:55,480 --> 00:03:59,760 ‏קשה להפסיק לשקר אחרי שמתחילים. 43 00:03:59,840 --> 00:04:00,960 ‏כן… 44 00:04:01,560 --> 00:04:03,600 ‏הייתי מספר לה את האמת 45 00:04:03,680 --> 00:04:05,760 ‏אם הייתי אמיץ כמוך. 46 00:05:17,800 --> 00:05:18,880 ‏שלום. 47 00:05:18,960 --> 00:05:21,560 ‏שלום, מה שלומך? ‏-אתה מעשן, נכון? 48 00:05:21,640 --> 00:05:23,040 ‏כן, בבקשה. 49 00:05:24,080 --> 00:05:26,000 ‏נגמרו לי הסיגריות. 50 00:05:26,080 --> 00:05:27,960 ‏מצטערת שקטעתי את יצירת האמנות שלך. 51 00:05:28,040 --> 00:05:29,200 ‏זה בסדר. 52 00:05:30,040 --> 00:05:31,880 ‏אתה מעשן כאן בפנים? ‏-כן. 53 00:05:31,960 --> 00:05:33,880 ‏אל תדאגי. הכול בסדר. ‏-לא. 54 00:05:33,960 --> 00:05:35,920 ‏אני מעדיפה להדליק בחוץ. 55 00:05:41,400 --> 00:05:43,200 ‏אני מבינה למה עזבת את השיעור שלי. 56 00:05:43,280 --> 00:05:45,680 ‏אתה היחיד שיודע לתקן דברים בפקולטה הזאת. 57 00:05:45,760 --> 00:05:47,240 ‏אולי יום אחד אתגנב שוב. 58 00:05:47,320 --> 00:05:50,240 ‏להתגנב… זה נשמע טוב. 59 00:05:50,320 --> 00:05:52,840 ‏אומרים שגם מטאפיזיקה זה נחמד. 60 00:05:53,520 --> 00:05:56,400 ‏אתה יכול להיות שומע חופשי ‏באיזה שיעור שתרצה. 61 00:05:57,320 --> 00:06:00,400 ‏מה שהכי חשוב בפילוסופיה ‏זו המטאפיזיקה, לא? 62 00:06:00,480 --> 00:06:02,280 ‏לא בהכרח. 63 00:06:03,520 --> 00:06:06,440 ‏טוב, אתיקה קיימת משחר האנושות, 64 00:06:07,600 --> 00:06:09,760 ‏והמטאפיזיקה עוסקת במה שהיה לפני כן, 65 00:06:09,840 --> 00:06:12,160 ‏זו פילוסופיה מדעית יותר. 66 00:06:12,840 --> 00:06:14,840 ‏ההורים שלך חיים? 67 00:06:15,880 --> 00:06:17,120 ‏כן. 68 00:06:17,200 --> 00:06:19,160 ‏אני אהרוג אותם הלילה. 69 00:06:19,240 --> 00:06:22,560 ‏מחר אתה ואני נדבר על מטאפיזיקה. 70 00:06:38,600 --> 00:06:40,040 ‏אלפונסו! 71 00:06:40,800 --> 00:06:42,280 ‏אלפונסו! 72 00:06:48,360 --> 00:06:51,160 ‏אלפונסו! 73 00:06:57,880 --> 00:06:59,720 ‏מה לעזאזל? 74 00:06:59,800 --> 00:07:01,800 ‏אתה חירש או מה? 75 00:07:01,880 --> 00:07:03,240 ‏גברת, מה את עושה? 76 00:07:03,320 --> 00:07:05,440 ‏למה נגעת בתחתונים שלי? 77 00:07:05,520 --> 00:07:07,640 ‏טוב, עשיתי כביסה. 78 00:07:07,720 --> 00:07:10,320 ‏זו העבודה של הרמיניה. ‏-בסדר. 79 00:07:10,400 --> 00:07:13,240 ‏אבל שתדעי, אני בדרך כלל ‏עושה את הכביסה בבית. 80 00:07:13,320 --> 00:07:14,840 ‏אני לא אשתך. 81 00:07:14,920 --> 00:07:16,400 ‏אל תיגע בתחתונים שלי. 82 00:07:16,480 --> 00:07:19,560 ‏בסדר, אני מצטער. 83 00:07:19,640 --> 00:07:22,320 ‏ותרים את הצמח שהפלתי. 84 00:07:24,160 --> 00:07:26,360 ‏אלוהים, איזו… 85 00:07:31,480 --> 00:07:33,760 ‏היי, אני מקווה שאתה דוחף קצת את אלפונסו. 86 00:07:33,840 --> 00:07:35,360 ‏פול רוביו, הגיע הזמן. 87 00:07:35,440 --> 00:07:36,560 ‏איפה היית? 88 00:07:36,640 --> 00:07:37,680 ‏בחופשה. 89 00:07:37,760 --> 00:07:40,520 ‏היה לי קשה לקבל את הסיטואציה של אבא שלי. 90 00:07:40,600 --> 00:07:41,800 ‏אני מבין. 91 00:07:41,880 --> 00:07:43,560 ‏עשיתי לך בעיות. 92 00:07:43,640 --> 00:07:45,080 ‏עשיתי סצנה גדולה. 93 00:07:45,160 --> 00:07:46,200 ‏זה בסדר. 94 00:07:46,280 --> 00:07:47,320 ‏אני מרגיש מוזר בבית. 95 00:07:47,400 --> 00:07:49,360 ‏גלוריה עדיין כועסת על הקנס. 96 00:07:49,440 --> 00:07:50,640 ‏אתה בסדר? 97 00:07:50,720 --> 00:07:52,160 ‏אני מצוין. ‏-יופי. 98 00:07:52,240 --> 00:07:54,800 ‏אפילו עשיתי חופשה של עשירים, כמוך. 99 00:07:54,880 --> 00:07:56,200 ‏תראו מי כאן. 100 00:07:56,280 --> 00:07:57,560 ‏שלום. ‏-היי. 101 00:07:57,640 --> 00:07:59,000 ‏הגיע הזמן. ‏-שלום. 102 00:07:59,080 --> 00:08:00,880 ‏מה נשמע? חשבתם שפרשתי מהלימודים? 103 00:08:00,960 --> 00:08:02,840 ‏אין סיכוי, אני רוצה לתת הכול בלימודים. 104 00:08:04,320 --> 00:08:06,520 ‏מה נשמע, ביאל? ‏-הכול בסדר. 105 00:08:06,600 --> 00:08:09,240 ‏בואו נחגוג על ארוחת ערב אצלי, בסדר? 106 00:08:09,320 --> 00:08:10,480 ‏וואו, קוויאר. 107 00:08:10,560 --> 00:08:13,240 ‏בוא אחרי העבודה ישר אליי. ‏-אני כבר לא עובד בחניון. 108 00:08:13,320 --> 00:08:15,360 ‏הבוס פיטר אותי, הוא לא חידש את החוזה שלי. 109 00:08:15,440 --> 00:08:17,080 ‏אני צריך עבודה. 110 00:08:17,160 --> 00:08:18,840 ‏אולי אנחל יכול לעזור לך. 111 00:08:19,720 --> 00:08:22,400 ‏איזה אנחל? מסטנאסה? ‏-כן. 112 00:08:22,480 --> 00:08:24,680 ‏הוא עזר עם ה"פסטי-לוסופיה", הוא ענק. 113 00:08:24,760 --> 00:08:27,000 ‏העניין הוא שהוא מרוויח כמלצר 114 00:08:27,080 --> 00:08:28,440 ‏100 אירו בטיפים. 115 00:08:28,520 --> 00:08:29,880 ‏וואו. ‏-זה לא רע בכלל. 116 00:08:29,960 --> 00:08:31,600 ‏הלוואי שיכולתי למצוא עבודה. 117 00:08:31,680 --> 00:08:33,040 ‏אתה חי על חשבון ההורים שלך. 118 00:08:33,120 --> 00:08:34,000 ‏אני אתקשר אליו 119 00:08:34,080 --> 00:08:37,240 ‏כי אני לא אקבל מלגה אחרי המבחן באתיקה. 120 00:08:52,880 --> 00:08:55,240 ‏תראו, האיש הנעדר. 121 00:08:55,320 --> 00:08:56,400 ‏מה שלומך? 122 00:08:56,480 --> 00:08:58,280 ‏מה שלומך? אתה בסדר? 123 00:08:58,360 --> 00:09:01,160 ‏היית נסער. ‏-אני בסדר. 124 00:09:01,240 --> 00:09:04,200 ‏רבתי עם ראי על משהו מטופש. 125 00:09:06,280 --> 00:09:08,520 ‏עשיתי סצנה… ‏-זה בסדר. 126 00:09:08,600 --> 00:09:10,760 ‏אהבתי לראות אותך ככה. 127 00:09:12,360 --> 00:09:14,880 ‏באמת? וואו… 128 00:09:16,160 --> 00:09:18,760 ‏כן, כלומר, אתה נראה בחור קשוח, 129 00:09:18,840 --> 00:09:20,680 ‏אבל ראיתי את הצד הפגיע שלך. 130 00:09:20,760 --> 00:09:23,880 ‏אתה אוהב אנשים אומללים? 131 00:09:23,960 --> 00:09:26,720 ‏אמרתי שהיית אומלל? ‏-לא, אבל… 132 00:09:26,800 --> 00:09:30,120 ‏אתה אוהב לראות אנשים במצב גרוע? 133 00:09:32,160 --> 00:09:33,880 ‏אתה קצת רגיש. 134 00:09:33,960 --> 00:09:36,320 ‏אנשים לא עשויים מאבן. 135 00:09:36,400 --> 00:09:38,800 ‏וראיתי שגם אתה לא עשוי אבן. 136 00:09:40,280 --> 00:09:41,800 ‏לא, ברור. 137 00:09:41,880 --> 00:09:43,480 ‏אנחנו יכולים להיפגש. 138 00:09:43,560 --> 00:09:45,080 ‏זה יהיה נחמד. 139 00:09:45,160 --> 00:09:46,560 ‏אתה פנוי היום? 140 00:09:46,640 --> 00:09:50,440 ‏אני נפגש היום עם חבר לחפש עבודה. 141 00:09:51,200 --> 00:09:52,520 ‏אני מקווה שילך טוב. 142 00:09:52,600 --> 00:09:54,800 ‏נראה. 143 00:09:55,440 --> 00:09:58,560 ‏אני הולך לשיעור של בולאניו. מה אתה עושה? 144 00:09:58,640 --> 00:10:01,200 ‏אתה בא או שאתה צריך לעבוד? 145 00:10:01,920 --> 00:10:03,800 ‏אני צריך לעבוד. 146 00:10:07,920 --> 00:10:10,960 ‏בכל שנה הסטודנטים של שנה א' ‏מוכנים עוד פחות מהסטודנטים בעבר. 147 00:10:11,040 --> 00:10:14,040 ‏ואתם נראים לי כמו הסטודנטים של השנה הבאה. 148 00:10:14,960 --> 00:10:15,960 ‏כן. 149 00:10:16,040 --> 00:10:18,920 ‏מבחינתכם, הכול התחיל כשנולדתם. 150 00:10:19,000 --> 00:10:21,560 ‏לא אכפת לכם מה הביא אתכם עד כאן. 151 00:10:21,640 --> 00:10:26,520 ‏אתם יצורים פרימיטיביים, מלאים במידע מיותר. 152 00:10:30,960 --> 00:10:34,240 ‏בחייכם, תעזבו את המגננות שלכם. 153 00:10:34,320 --> 00:10:36,320 ‏ההערה הזאת הייתה 154 00:10:36,400 --> 00:10:39,480 ‏הקדמה שימושית לשאלה הבאה: 155 00:10:39,560 --> 00:10:43,480 ‏לו היינו כנים באופן מוחלט, ‏הייתה קיימת אתיקה? 156 00:10:45,280 --> 00:10:47,360 ‏אני חושב שלא. ‏-למה? 157 00:10:47,440 --> 00:10:52,800 ‏כי החיים היו כאוטיים ‏אם תמיד היינו אומרים את האמת. 158 00:10:52,880 --> 00:10:56,440 ‏זאת אומרת, חוסר כנות עוזר לנו 159 00:10:56,520 --> 00:10:59,520 ‏לקיים סדר שמונע מאיתנו לחיות כפראים. 160 00:11:00,880 --> 00:11:02,960 ‏דוסטויבסקי כתב: 161 00:11:03,040 --> 00:11:05,680 ‏"אם בני אדם היו מספרים ‏את סודותיהם הכמוסים ביותר, 162 00:11:05,760 --> 00:11:10,000 ‏העולם היה מתמלא צחנה בלתי נסבלת". 163 00:11:10,080 --> 00:11:12,080 ‏זה מגעיל. 164 00:11:13,520 --> 00:11:14,760 ‏כן. 165 00:11:14,840 --> 00:11:18,360 ‏אני חושב שמוסר היה מתקיים ‏גם אם היינו בוחרים 166 00:11:18,440 --> 00:11:20,440 ‏להיות כנים לחלוטין. 167 00:11:20,520 --> 00:11:22,200 ‏תסביר בבקשה. 168 00:11:27,760 --> 00:11:29,760 ‏לא יודע… 169 00:11:29,840 --> 00:11:32,400 ‏אני חושב שבני אדם נוטים להתגבר 170 00:11:32,480 --> 00:11:34,080 ‏גם על הנסיבות הגרועות ביותר, 171 00:11:34,160 --> 00:11:37,240 ‏אז… אך ורק למטרות הישרדותיות, 172 00:11:37,320 --> 00:11:40,680 ‏לא היה נוצר מוסר חדש? 173 00:11:41,640 --> 00:11:43,440 ‏בוודאי. 174 00:11:43,960 --> 00:11:47,400 ‏המוסר הזה ידרוש איזון בין אמירת האמת 175 00:11:47,480 --> 00:11:48,880 ‏ועשיית הדבר הנכון. 176 00:11:48,960 --> 00:11:51,480 ‏כי אתיקה היא לא מילה נרדפת של "אמת", 177 00:11:51,560 --> 00:11:55,560 ‏גם אם היא הכרחית כמו אוויר לנשימה. 178 00:11:58,320 --> 00:12:02,200 ‏כן, הבן של ג'ואקים טורנה אחראי, ‏הנגר האומן. 179 00:12:02,280 --> 00:12:04,600 ‏עכשיו הוא בפנסיה, באמפורדה… 180 00:12:04,680 --> 00:12:07,240 ‏והוא השאיר את העסק שלו לאקסל. 181 00:12:07,320 --> 00:12:09,360 ‏תהיה לו קריירה מרשימה. 182 00:12:10,480 --> 00:12:12,000 ‏אקסל! 183 00:12:14,200 --> 00:12:15,720 ‏אקסל! 184 00:12:16,280 --> 00:12:17,320 ‏שלום. 185 00:12:17,400 --> 00:12:19,280 ‏שלום, אתה יכול לקרוא לאקסל? 186 00:12:19,360 --> 00:12:21,120 ‏חברי הדירקטוריון הגיעו. 187 00:12:21,200 --> 00:12:22,880 ‏אני חושב שהוא בכיתה. 188 00:12:25,360 --> 00:12:28,040 ‏נכון, נתנו להם חדר ריק 189 00:12:28,120 --> 00:12:30,760 ‏לאחסן את החומרים. 190 00:12:30,840 --> 00:12:33,240 ‏כך יש להם יותר חלל… 191 00:12:44,320 --> 00:12:45,880 ‏אני מבינה. 192 00:12:45,960 --> 00:12:48,200 ‏ברגע שאנחנו משלימות 193 00:12:48,280 --> 00:12:50,240 ‏את מבקשת ממני לקנות לך משהו. 194 00:12:50,320 --> 00:12:52,000 ‏אבל אני אוהבת את השולחן ההוא. 195 00:12:52,080 --> 00:12:53,600 ‏לאורה, אני לא אקנה לך רהיטים 196 00:12:53,680 --> 00:12:56,480 ‏כי לך ולוויקטור עוד אין דירה. 197 00:12:56,560 --> 00:12:58,080 ‏כי את לא אוהבת אף דירה. 198 00:12:58,160 --> 00:13:00,320 ‏את ממש מעיקה עם הנושא הזה. 199 00:13:00,400 --> 00:13:03,080 ‏רוב הדירות בברצלונה מחורבנות. 200 00:13:04,760 --> 00:13:06,280 ‏שלום. 201 00:13:06,360 --> 00:13:08,080 ‏שלום. 202 00:13:08,160 --> 00:13:09,960 ‏אתה זוכר אותי? 203 00:13:10,040 --> 00:13:11,920 ‏ברור שאני זוכר אותך. 204 00:13:12,000 --> 00:13:13,440 ‏מה שלומך? ‏-טוב, ואתה? 205 00:13:13,520 --> 00:13:16,000 ‏קדימה, חכי לי בספרייה. 206 00:13:16,080 --> 00:13:17,800 ‏בסדר… 207 00:13:20,640 --> 00:13:24,080 ‏נו? אתה רוצה לעבור על המבחן? 208 00:13:24,800 --> 00:13:27,960 ‏רציתי לשאול אם תיתני לי לעשות מבחן חוזר. 209 00:13:28,040 --> 00:13:32,680 ‏שכחת לצייר שיער ערווה ‏ואתה רוצה לשפר את הציון? 210 00:13:33,760 --> 00:13:35,280 ‏מריה, דפקתי את זה. 211 00:13:35,360 --> 00:13:36,760 ‏היה לי חסם מנטלי, 212 00:13:36,840 --> 00:13:39,040 ‏אבל אני צריך לעבור את הקורס ‏כדי לקבל את המלגה. 213 00:13:39,120 --> 00:13:41,000 ‏היית צריך לחשוב על זה קודם. 214 00:13:41,080 --> 00:13:43,840 ‏גם אם אתה לא מאמין לי, 215 00:13:43,920 --> 00:13:45,960 ‏אני מרצה ישרה. 216 00:13:47,000 --> 00:13:49,560 ‏אני לא מבקש שתעבירי אותי סתם, 217 00:13:49,640 --> 00:13:51,720 ‏רק שתיתני לי לעשות שוב את המבחן. 218 00:13:51,800 --> 00:13:53,280 ‏אני יכול לעשות את זה היום. 219 00:13:53,360 --> 00:13:55,320 ‏אני לא אתן לך יחס מיוחד, 220 00:13:55,400 --> 00:13:58,000 ‏ולא משנה כמה רגלי חזיר תיתן לי. 221 00:13:58,080 --> 00:14:00,440 ‏את חושבת שזו בדיחה? 222 00:14:01,040 --> 00:14:03,520 ‏אני לא במצב טוב, מריה. ‏-אני יודעת. 223 00:14:03,600 --> 00:14:06,160 ‏אני רואה. שנינו באותה סירה. 224 00:14:06,240 --> 00:14:08,840 ‏אבל אני לא יכולה לתת לך לעשות מבחן חוזר. 225 00:14:10,920 --> 00:14:12,560 ‏לו ידעתי, הייתי מעתיק כמו אחרים. 226 00:14:15,640 --> 00:14:17,080 ‏סליחה? 227 00:14:19,480 --> 00:14:20,600 ‏מי העתיק? 228 00:14:21,760 --> 00:14:23,080 ‏אני לא אספר לך. 229 00:14:23,160 --> 00:14:27,080 ‏תגיד לי ברגע זה מי העתיק ‏במבחן של מריה בולאניו. 230 00:14:31,080 --> 00:14:33,120 ‏ואני אשכח מהערכים המקצועיים שלי 231 00:14:33,200 --> 00:14:34,960 ‏כדי שתוכל לעשות מבחן חוזר. 232 00:15:26,080 --> 00:15:28,480 ‏שבי, אני צריכה רק רגע. 233 00:15:29,680 --> 00:15:31,240 ‏כן, בטח. 234 00:15:41,520 --> 00:15:43,960 ‏וואו, כן, זה נהדר. 235 00:15:44,040 --> 00:15:46,120 ‏אני ממש שמחה, לא ציפיתי לזה. 236 00:15:46,200 --> 00:15:48,160 ‏אין פלא, קיבלת עשר. 237 00:15:48,240 --> 00:15:50,160 ‏כן. 238 00:15:50,240 --> 00:15:52,160 ‏תמחקי את האחד. 239 00:15:54,960 --> 00:15:57,080 ‏תמחקי את האחד. 240 00:16:00,760 --> 00:16:01,840 ‏אבל למה? 241 00:16:02,880 --> 00:16:06,640 ‏נהניתי לראות אותך מעתיקה מהטלפון שהחבאת. 242 00:16:06,720 --> 00:16:09,800 ‏אין לך מושג כמה חיכיתי לרגע הזה. 243 00:16:09,880 --> 00:16:12,960 ‏לראות את ההבעה שלך מתחלפת משמחה לעצב. 244 00:16:15,000 --> 00:16:16,280 ‏תשמעי, אני… 245 00:16:16,360 --> 00:16:17,760 ‏אני לא… אני מצטערת. 246 00:16:17,840 --> 00:16:19,800 ‏ההסבר שלך ממש משעמם. 247 00:16:19,880 --> 00:16:23,280 ‏ביקשתי ממך דבר אחד, ואמרתי את זה פעמיים, 248 00:16:23,360 --> 00:16:25,360 ‏אל תאלצי אותי להגיד את זה פעם שלישית. 249 00:16:46,400 --> 00:16:48,160 ‏גברת… 250 00:16:49,320 --> 00:16:51,520 ‏למה אתה מוכרח להתקרב כמו רוח רפאים? 251 00:16:51,600 --> 00:16:54,280 ‏סליחה. ‏-מה אתה רוצה? 252 00:16:54,360 --> 00:16:57,040 ‏לא דיברנו על החוזה שלי. 253 00:16:57,120 --> 00:16:58,960 ‏שוב? תדבר עם ראי. 254 00:16:59,040 --> 00:17:01,560 ‏העניין הוא שאני לא יכול לקבל תשלום בשחור. 255 00:17:03,680 --> 00:17:05,440 ‏עוד עניין… 256 00:17:06,160 --> 00:17:09,040 ‏אני יכול לצאת מוקדם היום? 257 00:17:10,000 --> 00:17:12,200 ‏תשמעי, בת הזוג שלי, גלוריה, 258 00:17:12,280 --> 00:17:14,200 ‏לא יודעת שאני עובד כאן 259 00:17:14,280 --> 00:17:16,160 ‏כדי לשלם את החוב שלי לרשות המסים. 260 00:17:16,240 --> 00:17:20,400 ‏נגמרו לי התירוצים שיסבירו למה אני לא בבית. 261 00:17:20,480 --> 00:17:23,280 ‏אני לא רוצה שגלוריה תתרגז. 262 00:17:23,359 --> 00:17:24,839 ‏אני אלמן. 263 00:17:25,720 --> 00:17:28,240 ‏ביליתי לבד מספיק זמן מחיי. 264 00:17:31,760 --> 00:17:33,720 ‏אתה יכול ללכת מתי שתרצה. 265 00:17:49,880 --> 00:17:51,720 ‏תיפרד מהעבודה שלך. 266 00:17:52,280 --> 00:17:54,560 ‏אני מביא את חברי הדירקטוריון לפגישה, 267 00:17:54,640 --> 00:17:57,200 ‏ואמרו לי שאתה שומע חופשי בשיעור. 268 00:17:57,280 --> 00:17:59,000 ‏ומצאתי את החרא הזה. 269 00:17:59,080 --> 00:18:00,440 ‏דוקטור לורנץ, בוא נדבר. 270 00:18:00,520 --> 00:18:03,920 ‏אני לא אירשם בהיסטוריה ‏כרקטור ששרף את האולם. 271 00:18:04,680 --> 00:18:06,840 ‏אבא שלך אמר לי שעליי להשגיח עליך מקרוב. 272 00:18:06,920 --> 00:18:07,800 ‏הוא אמר את זה? 273 00:18:07,880 --> 00:18:09,840 ‏ונוכחתי בזה היום. 274 00:18:10,800 --> 00:18:13,320 ‏סיפרת לו? ‏-זה הדבר הראשון שעשיתי. 275 00:18:13,400 --> 00:18:15,640 ‏אני לא מפקפק בכישרון שלך, ילד, 276 00:18:15,720 --> 00:18:19,760 ‏אבל העובדה שעישנת בסמוך לעץ עתיק כל כך ‏לא מתקבלת על הדעת. 277 00:18:21,960 --> 00:18:23,840 ‏אתה יכול ללכת. 278 00:18:26,040 --> 00:18:28,400 ‏איך אתה יודע שזה שלי? 279 00:18:28,480 --> 00:18:30,040 ‏לא שלך? אז של מי? 280 00:18:30,120 --> 00:18:31,160 ‏של אחד העובדים? 281 00:18:31,240 --> 00:18:32,760 ‏לא, ממש לא. 282 00:18:32,840 --> 00:18:34,200 ‏יש הרבה אנשים באוניברסיטה. 283 00:18:37,120 --> 00:18:39,000 ‏יש לך חוש הומור טוב, בחיי. 284 00:18:39,080 --> 00:18:40,960 ‏אתה רוצה שאיראה כמו אידיוט. 285 00:18:42,040 --> 00:18:44,160 ‏הבדל הזה לא שלי ולא של הצוות שלי. 286 00:18:45,000 --> 00:18:46,760 ‏אתה צריך לחקור לפני שאתה מאשים אותי. 287 00:18:46,840 --> 00:18:48,400 ‏אתה רוצה שאחקור? 288 00:18:48,480 --> 00:18:50,520 ‏בסדר גמור, אני אחקור. 289 00:18:50,600 --> 00:18:53,520 ‏אקסל, מי עישן באולם? 290 00:18:53,600 --> 00:18:56,440 ‏שמע, אני אשאל בדרך אחרת: 291 00:18:56,520 --> 00:18:58,360 ‏אתה רוצה את העבודה הזאת? 292 00:18:59,600 --> 00:19:01,280 ‏של מי הבדל? 293 00:19:19,040 --> 00:19:20,680 ‏עמדתי לפטר את אקסל. 294 00:19:21,720 --> 00:19:23,160 ‏אקסל? 295 00:19:23,240 --> 00:19:26,120 ‏כן, הוא היה שומע חופשי בשיעור שלך. 296 00:19:27,040 --> 00:19:30,200 ‏חשבתי שהוא עישן באולם, 297 00:19:30,280 --> 00:19:31,760 ‏אבל אני יודע שזו את. 298 00:19:32,680 --> 00:19:35,560 ‏רגע… ‏-לא, אל תכחישי. 299 00:19:35,640 --> 00:19:38,120 ‏אתה מאמין לנגר… 300 00:19:38,200 --> 00:19:40,320 ‏כחברת סגל בכיר אני לא יכול לפטר אותך. 301 00:19:40,400 --> 00:19:41,920 ‏אבל אני יכול להזהיר אותך. 302 00:19:42,000 --> 00:19:43,920 ‏מפני מה אתה מזהיר אותי? 303 00:19:44,000 --> 00:19:45,680 ‏אני יודע שאת עוברת תקופה קשה. 304 00:19:45,760 --> 00:19:48,240 ‏חרדה, מתח, את צריכה להתגבר על הרבה דברים, 305 00:19:48,320 --> 00:19:52,480 ‏אבל אם תעשי משהו שירגיז אותי, 306 00:19:52,560 --> 00:19:54,680 ‏תהיה לנו בעיה. 307 00:19:54,760 --> 00:19:56,720 ‏מריה, 308 00:19:56,800 --> 00:20:00,240 ‏את לא תשרפי לי את האולם. 309 00:20:00,320 --> 00:20:04,040 ‏בפעם הבאה אני אמשוך בכל החוטים הנחוצים 310 00:20:04,120 --> 00:20:06,120 ‏כדי שישלחו אותך לעשן בבית. 311 00:20:12,560 --> 00:20:14,520 ‏אני לא מאמינה. נכשלתי. 312 00:20:14,600 --> 00:20:16,720 ‏זה ממש מסוכן לשחק עם בולאניו. 313 00:20:16,800 --> 00:20:18,720 ‏קודם ציון מושלם, ואז… 314 00:20:18,800 --> 00:20:20,760 ‏אני לא מבינה, זה ממש מרושע. 315 00:20:20,840 --> 00:20:23,280 ‏אל תדאגי, אני אעזור לך ללמוד למבחן הבא. 316 00:20:23,360 --> 00:20:25,600 ‏יש לי שיטות טובות. 317 00:20:25,680 --> 00:20:27,520 ‏מעולה. נתחיל היום? 318 00:20:27,600 --> 00:20:29,320 ‏בסדר, תבואי אליי. 319 00:20:29,400 --> 00:20:31,840 ‏כשארנאו שם? לא, בוא אתה אליי. 320 00:20:31,920 --> 00:20:33,360 ‏לא. 321 00:20:33,440 --> 00:20:34,760 ‏מה לעזאזל, ראי… 322 00:20:34,840 --> 00:20:35,960 ‏אתה בן זונה, ראי. 323 00:20:36,040 --> 00:20:37,560 ‏הפחדת אותי למוות. 324 00:20:37,640 --> 00:20:39,280 ‏יש לי כמה נפצים. 325 00:20:39,360 --> 00:20:41,200 ‏נשתמש בהם אחרי ארוחת הערב. ‏-ארוחת ערב? 326 00:20:41,280 --> 00:20:42,920 ‏הזמנתי סושי לכולם. 327 00:20:43,000 --> 00:20:44,440 ‏אז ניפגש בתשע? 328 00:20:44,520 --> 00:20:46,160 ‏גבר, אני עצובה מדי לאכול. 329 00:20:46,240 --> 00:20:48,240 ‏בחייך… ‏-נכשלתי במבחן באתיקה. 330 00:20:48,320 --> 00:20:49,920 ‏ביאל ילמד אותי שיטות למידה. 331 00:20:50,000 --> 00:20:52,480 ‏ראי, זה 45 דקות להגיע לשם. 332 00:20:52,560 --> 00:20:53,960 ‏בחייך, זה לא נכון. 333 00:20:54,040 --> 00:20:55,240 ‏לכבוד מה המסיבה? 334 00:20:55,320 --> 00:20:56,840 ‏אני רוצה לאכול ארוחת ערב. 335 00:20:56,920 --> 00:21:00,080 ‏אתם יכולים לתת לי רעיונות לעצב את החדר, ‏מכרתי את סן פדרו. 336 00:21:00,160 --> 00:21:01,320 ‏מה? ‏-אין מצב. 337 00:21:01,400 --> 00:21:03,080 ‏כן. ‏-אבל אהבת את הציור הזה. 338 00:21:03,160 --> 00:21:04,200 ‏כבר לא. 339 00:21:04,280 --> 00:21:06,880 ‏ראי, זה לא אישי, ניפגש ביום אחר, טוב? 340 00:21:06,960 --> 00:21:08,840 ‏תקפיא את הסושי. 341 00:21:12,600 --> 00:21:14,480 ‏משאית באורך שני מטרים? 342 00:21:14,560 --> 00:21:16,320 ‏פראן לא ימצא אותך הלילה. 343 00:21:16,400 --> 00:21:18,640 ‏מה פתאום, שלחתי לו מיקום אתמול. 344 00:21:19,440 --> 00:21:21,080 ‏היא לא רוצה שימצאו אותה. 345 00:21:21,160 --> 00:21:22,160 ‏את מגעילה. 346 00:21:22,240 --> 00:21:24,600 ‏אין סיכוי, אנחנו מאוהבים שוב. 347 00:21:25,880 --> 00:21:29,040 ‏ומה איתך? אני מרחמת על פראן. 348 00:21:29,120 --> 00:21:30,640 ‏את בודדה כל כך… 349 00:21:30,720 --> 00:21:33,400 ‏אני גאה בזה שאני רווקה. את יודעת את זה. 350 00:21:33,480 --> 00:21:36,440 ‏ומה איתך, ויקי? לא הגיע הזמן שתמצאי מישהו? 351 00:21:42,360 --> 00:21:44,160 ‏סליחה. 352 00:21:44,240 --> 00:21:45,840 ‏גברת, אני הולך. 353 00:21:45,920 --> 00:21:47,680 ‏השארתי מרק במקרר. 354 00:21:47,760 --> 00:21:50,440 ‏אלפונסו, יש לנו מרק בשפע. 355 00:21:50,520 --> 00:21:53,280 ‏כן, אבל זה לא מהסופר, אני בישלתי אותו. 356 00:21:53,360 --> 00:21:55,560 ‏אפילו השתמשתי בעצמות עוף. 357 00:21:55,640 --> 00:21:57,160 ‏אני קורא לזה "המגע של אלפונסו". 358 00:22:01,040 --> 00:22:03,560 ‏בסדר, זה הכול. 359 00:22:04,320 --> 00:22:06,720 ‏תיהנו, תסלחו לי. 360 00:22:10,320 --> 00:22:12,160 ‏ובכן… 361 00:22:12,240 --> 00:22:14,120 ‏מי האדון המבוגר? 362 00:22:14,200 --> 00:22:16,880 ‏אלפונסו הוא המחליף של הנרי. 363 00:22:17,760 --> 00:22:20,480 ‏הוא מחליף אותו רק בבית. 364 00:22:20,560 --> 00:22:22,240 ‏בסדר. ‏-הוא די מבוגר, לא? 365 00:22:22,320 --> 00:22:24,640 ‏אני מקווה שלא ייפול במדרגות. 366 00:22:24,720 --> 00:22:27,920 ‏כן, הוא לא נראה לי בכושר טוב. ‏-ראי התעקש, 367 00:22:28,000 --> 00:22:29,200 ‏כמה חודשים… 368 00:22:29,280 --> 00:22:30,440 ‏נראה נחמד, לא? 369 00:22:30,520 --> 00:22:33,000 ‏והוא מבשל מרק עם המגע של אלפונסו, 370 00:22:33,080 --> 00:22:34,160 ‏מה עוד אפשר לבקש? 371 00:22:34,240 --> 00:22:37,240 ‏כן, אבל עצמות עוף… 372 00:22:37,320 --> 00:22:40,840 ‏עדיף לא להסביר את הדברים האלה, לא? 373 00:23:03,800 --> 00:23:05,080 ‏אתה מתפלל? 374 00:23:07,840 --> 00:23:10,680 ‏הפרתי כל עיקרון מוסרי. 375 00:23:13,280 --> 00:23:14,640 ‏איך? 376 00:23:16,600 --> 00:23:18,000 ‏בזה שסיפרתי את האמת. 377 00:23:18,080 --> 00:23:19,560 ‏לעזאזל. 378 00:23:20,600 --> 00:23:24,760 ‏טוב, אני עשיתי את ההפך. ‏פעלתי בצורה לא אתית מכיוון ששיקרתי. 379 00:23:34,200 --> 00:23:35,800 ‏אבל בשיעור אמרת 380 00:23:35,880 --> 00:23:37,360 ‏שזה עניין הישרדותי. 381 00:23:38,200 --> 00:23:39,800 ‏כן, או אנוכיות. 382 00:23:53,840 --> 00:23:56,560 ‏אני מוחל לך. 383 00:24:13,640 --> 00:24:15,720 ‏אני הקשבתי לאימא שלך. 384 00:24:17,320 --> 00:24:21,560 ‏והדבר הראשון שאתה עושה ‏זה להצית את המקום? 385 00:24:24,240 --> 00:24:26,120 ‏הגיע הזמן שתופיע. 386 00:24:26,840 --> 00:24:29,360 ‏ביקשתי מהרקטור לתת לך הזדמנות נוספת. 387 00:24:29,440 --> 00:24:32,000 ‏ולידיעתך, לא עשיתי את זה בשבילך 388 00:24:32,560 --> 00:24:34,320 ‏אלא בשביל סבא שלך, בשבילי, 389 00:24:34,400 --> 00:24:36,160 ‏בשביל החברה. 390 00:24:37,840 --> 00:24:40,440 ‏הבעיה היא שאתה לא מקבל את דרך העבודה שלי. 391 00:24:40,520 --> 00:24:43,240 ‏דרך העבודה שלך היא לעשן כאן 392 00:24:43,320 --> 00:24:45,120 ‏וללכת לשיעורים. 393 00:24:47,080 --> 00:24:49,360 ‏חבל מאוד, בחיי. 394 00:24:51,840 --> 00:24:53,400 ‏אתה אוהב ללעוג לי. 395 00:24:53,960 --> 00:24:57,520 ‏ככה גרמת לי להרגיש: נלעג. 396 00:24:58,560 --> 00:25:00,760 ‏שמע, הרקטור יודע שלא אני עישנתי. 397 00:25:00,840 --> 00:25:02,280 ‏כן, הוא אמר לי. 398 00:25:02,360 --> 00:25:03,880 ‏זו הייתה מרצה, נכון? 399 00:25:05,960 --> 00:25:07,800 ‏אני לא יודע מה האישה הזאת עשתה, 400 00:25:07,880 --> 00:25:10,080 ‏אבל אני בטוח שאתה עישנת. אני מכיר אותך. 401 00:25:13,880 --> 00:25:15,680 ‏תשוקה, 402 00:25:15,760 --> 00:25:17,640 ‏הקרבה, 403 00:25:19,080 --> 00:25:20,720 ‏סיפוק. 404 00:25:22,400 --> 00:25:24,440 ‏חסרים לך שלושת הדברים האלה. 405 00:25:33,440 --> 00:25:36,280 ‏טוב, אם תלמדי תוך כדי האזנה למוזיקת בארוק 406 00:25:36,360 --> 00:25:39,800 ‏המוח שלך יגדל, אפשר לומר. 407 00:25:39,880 --> 00:25:41,920 ‏אבל זו חייבת להיות מוזיקת בארוק? 408 00:25:46,160 --> 00:25:47,520 ‏כן? 409 00:25:49,120 --> 00:25:50,600 ‏אימא שלי. 410 00:25:50,680 --> 00:25:51,960 ‏מה הבעיה? ‏-אימא שלי. 411 00:25:52,040 --> 00:25:53,440 ‏טוב, תעמיד פנים שאתה לומד, 412 00:25:53,520 --> 00:25:55,480 ‏תפתח את הספר, תביא ניירות, תעשה משהו. 413 00:26:13,640 --> 00:26:16,040 ‏זו לואיזה, אימא שלי. ‏-שלום. 414 00:26:16,120 --> 00:26:19,400 ‏אני עוזרת לביאל ללמוד. מה את רוצה? 415 00:26:22,920 --> 00:26:26,200 ‏אוטי, אבא שלך מודאג מאוד. 416 00:26:26,280 --> 00:26:28,000 ‏הוא כל הזמן מדבר עלייך. 417 00:26:28,640 --> 00:26:29,840 ‏הוא חושב שאת אבודה. 418 00:26:29,920 --> 00:26:31,960 ‏כי נפרדתי מארנאו? 419 00:26:35,040 --> 00:26:37,360 ‏מותק, אני לא יכולה לדבר מול הילד הזה. 420 00:26:37,880 --> 00:26:39,760 ‏אני אלך. ‏-לא, תישאר. 421 00:26:40,880 --> 00:26:43,240 ‏אימא, אנחנו לא יחד, הוא הומו. 422 00:26:46,360 --> 00:26:47,840 ‏אתה נראה תלמיד טוב. 423 00:26:47,920 --> 00:26:49,200 ‏כן. 424 00:26:49,760 --> 00:26:52,880 ‏ואת, אוטי? ‏-היא קיבלה ציון מושלם באתיקה. 425 00:26:52,960 --> 00:26:54,760 ‏נכון, אוטי? ציון מושלם. 426 00:26:54,840 --> 00:26:56,120 ‏נכשלת באתיקה. 427 00:26:56,200 --> 00:26:57,400 ‏אימא, מספיק. 428 00:26:57,480 --> 00:26:59,000 ‏את נכשלת בכל השיעורים. 429 00:26:59,080 --> 00:27:02,280 ‏תגידי לי את האמת. ‏אני לא יכולה לשקר, ואם את רוצה עזרה 430 00:27:02,360 --> 00:27:04,120 ‏עם אבא שלך… ‏-נכשלתי במבחן. 431 00:27:04,200 --> 00:27:05,800 ‏מה קרה? את אף פעם לא נכשלת? 432 00:27:06,480 --> 00:27:08,440 ‏אני לא אספר לאבא, 433 00:27:09,240 --> 00:27:11,480 ‏אבל כשיצטרך לשלם שכר לימוד לשנה הבאה 434 00:27:11,560 --> 00:27:13,280 ‏והוא יגלה, הלך עלייך. 435 00:27:13,360 --> 00:27:15,520 ‏אימא, אולי תלכי? 436 00:27:15,600 --> 00:27:17,560 ‏אוי, אוטי… 437 00:27:18,600 --> 00:27:21,480 ‏פילוסופיה באמת מעניינת אותך? 438 00:27:22,520 --> 00:27:24,480 ‏את יודעת מה את רוצה לעשות? 439 00:28:07,520 --> 00:28:09,280 ‏מרוב עבודה עם טרמיטים 440 00:28:10,600 --> 00:28:12,000 ‏התחלת להתנהג כמו טרמיט. 441 00:28:12,720 --> 00:28:13,560 ‏לא התכוונתי… 442 00:28:13,640 --> 00:28:16,200 ‏מספיק עם ה"לא התכוונתי". התכוונת. 443 00:28:18,280 --> 00:28:19,360 ‏בסדר, התכוונתי. 444 00:28:19,440 --> 00:28:21,400 ‏אז דבר בכנות, לעזאזל. 445 00:28:22,880 --> 00:28:25,920 ‏התכוונתי להציל את עצמי ‏בזה שהאשמתי אותך שלא בצדק. 446 00:28:27,680 --> 00:28:29,720 ‏אתה והמזג הרע שלך 447 00:28:29,800 --> 00:28:31,600 ‏זה כל מה שאנחנו צריכים כדי לשרוד. 448 00:28:32,520 --> 00:28:34,440 ‏אני מניח שזה נכון. 449 00:28:34,520 --> 00:28:37,840 ‏חסידות עושות את זה, למה שאתה לא תעשה? 450 00:28:38,480 --> 00:28:40,760 ‏החסידות אכזריות כלפי הצאצאים שלהן. 451 00:28:41,520 --> 00:28:44,760 ‏זה מעייף להאכיל שלושה גוזלים? 452 00:28:44,840 --> 00:28:47,840 ‏אני אזרוק את החלש ביותר מהקן ונפתרה הבעיה. 453 00:28:47,920 --> 00:28:49,440 ‏זה כל העניין. 454 00:28:53,000 --> 00:28:54,400 ‏אקסל. 455 00:28:58,120 --> 00:29:00,520 ‏צדקת. השיעור במטאפיזיקה 456 00:29:00,600 --> 00:29:03,800 ‏עם סילביה מונטוליו שווה את זה. 457 00:29:03,880 --> 00:29:05,440 ‏היא הייתה תלמידה שלי. 458 00:29:10,640 --> 00:29:13,160 ‏אני מקווה שאתה לא מתכנן לחזור לשיעור שלי 459 00:29:14,000 --> 00:29:16,000 ‏עם חגורת הכלים הזאת. 460 00:29:23,480 --> 00:29:26,680 ‏בסדר, אנחל. נתראה בסטנאסה. 461 00:29:29,680 --> 00:29:32,000 ‏אל תדאג. אני יודע שזה לא ודאי. 462 00:29:34,160 --> 00:29:36,720 ‏כן, להתראות. תודה. 463 00:29:41,360 --> 00:29:43,920 ‏הם הגיעו היום. הם רוסים. 464 00:29:45,960 --> 00:29:48,320 ‏למה תיירים תמיד צוחקים? 465 00:29:48,400 --> 00:29:51,240 ‏לפחות שמישהו יצחק. כי בבית הזה… 466 00:29:52,160 --> 00:29:54,480 ‏יש לאחרונה הרבה סודות. 467 00:29:56,240 --> 00:29:58,200 ‏אני לא טיפשה. 468 00:29:58,280 --> 00:30:00,880 ‏לאלפונסו לא אכפת משחמט. 469 00:30:07,280 --> 00:30:09,200 ‏הוא קיבל קנס מרשות המסים. 470 00:30:10,200 --> 00:30:11,560 ‏7,000 אירו. 471 00:30:12,200 --> 00:30:13,680 ‏הוא עובד אצל ראי. 472 00:30:15,360 --> 00:30:17,200 ‏הוא מתבייש לספר לך. 473 00:30:38,640 --> 00:30:39,640 ‏שלום. 474 00:30:40,600 --> 00:30:42,600 ‏שלום. אנחל פה? 475 00:30:43,280 --> 00:30:45,920 ‏אני כאן. 476 00:30:46,000 --> 00:30:49,520 ‏קווין, תביא חשבון ‏לשולחנות שתיים וארבע בבקשה. 477 00:30:49,600 --> 00:30:53,800 ‏הנה הפסל היווני שלי. מה שלומך? 478 00:30:53,880 --> 00:30:56,240 ‏בסדר. ‏-בוא, תכיר את דינו. 479 00:30:56,320 --> 00:30:57,480 ‏מי זה דינו? 480 00:30:57,560 --> 00:30:59,720 ‏הבעלים של המקום, מותק. 481 00:30:59,800 --> 00:31:02,440 ‏הוא מופיע עכשיו, אבל תדברו אחרי זה. 482 00:31:02,520 --> 00:31:04,120 ‏הבנתי. הוא בחור טוב או מה? 483 00:31:04,200 --> 00:31:06,720 ‏הוא מיוחד. 484 00:31:07,440 --> 00:31:10,440 ‏ייתכן שהוא יראה אותך ‏ויעסיק אותך על המקום או ש… 485 00:31:10,520 --> 00:31:11,560 ‏סליחה. 486 00:31:14,000 --> 00:31:16,920 ‏יכול להיות שהוא ידבר איתך ‏ויגיד שהוא לא מעוניין. 487 00:31:17,000 --> 00:31:18,200 ‏אני מבין. 488 00:31:18,280 --> 00:31:19,600 ‏אז תעזור לי, גבר. 489 00:31:19,680 --> 00:31:22,320 ‏ברור, אבל לפני כן 490 00:31:22,400 --> 00:31:26,840 ‏אתה צריך לחייך, כאילו אתה בדיסני. 491 00:31:41,000 --> 00:31:42,560 ‏בראבו! ‏-קדימה, בואו. 492 00:31:47,880 --> 00:31:50,320 ‏אני ראיתי דברים… 493 00:31:52,000 --> 00:31:54,160 ‏שלא הייתם מאמינים. 494 00:31:54,240 --> 00:31:55,440 ‏ראיתי… 495 00:31:56,320 --> 00:32:00,400 ‏תקיפה של גברים מאצ'ואים ‏במושבים של קולנוע למבוגרים. 496 00:32:02,080 --> 00:32:04,640 ‏ראיתי את קרני השמש 497 00:32:04,720 --> 00:32:08,040 ‏בוהקות בשדרות לה רמבלה ליד שערי ליסאו. 498 00:32:10,480 --> 00:32:14,480 ‏כל הרגעים האלה יאבדו בשעתם כמו דמעות… 499 00:32:16,520 --> 00:32:19,320 ‏במורד ביוב של איזו אסלה בשכונה הסינית. 500 00:32:21,240 --> 00:32:23,480 ‏הריעו למשורר שלי! 501 00:32:25,120 --> 00:32:27,800 ‏כמה מכם יודעים שאימא שלי מתה לפני חודש. 502 00:32:29,440 --> 00:32:32,080 ‏אני יודע שיש שמועה בארץ ההומואים, 503 00:32:34,000 --> 00:32:37,800 ‏ואני שמח מאוד לאכזב אתכם, צבועי בבל, 504 00:32:38,920 --> 00:32:41,120 ‏מכיוון שזה לא נכון… 505 00:32:41,200 --> 00:32:44,280 ‏שהחלטתי לרוקן חסכונות ‏על שיבוט של אימא שלי. 506 00:32:46,680 --> 00:32:50,800 ‏לא. אני לא ברברה סטרייסנד ‏ואימא שלי היא לא הכלבה סאמי. 507 00:33:01,880 --> 00:33:03,720 ‏חרא, איימי, את ממש טובה! 508 00:33:03,800 --> 00:33:07,040 ‏אני יודעת, גם אתה. יש לנו משהו במשותף. 509 00:33:07,120 --> 00:33:09,960 ‏שני דברים, לא? שנינו רפובליקנים. 510 00:33:10,040 --> 00:33:11,440 ‏אתה טיפש? 511 00:33:11,520 --> 00:33:12,760 ‏שלום? ‏-זהירות, אני משחק! 512 00:33:12,840 --> 00:33:13,680 ‏שלום. 513 00:33:13,760 --> 00:33:16,440 ‏זו הסיבה שאני לא גומרת עם גברים. 514 00:33:17,400 --> 00:33:19,040 ‏ארנאו, אתה מלחיץ את איימי? 515 00:33:19,120 --> 00:33:20,320 ‏אוטי, תסתמי. 516 00:33:20,400 --> 00:33:21,520 ‏אני דמוקרטית, 517 00:33:21,600 --> 00:33:23,640 ‏העובדה שאני תומכת בהחזקת נשק ממש לא קשורה. 518 00:33:24,520 --> 00:33:26,160 ‏טוב, אנחנו נהיה בחדר שלי, 519 00:33:26,240 --> 00:33:29,240 ‏אני מלמד אותה… שיטות למידה. 520 00:33:34,360 --> 00:33:35,240 ‏דרך אגב, 521 00:33:35,320 --> 00:33:39,720 ‏העניין של הגמירה, זה היה ברצינות? 522 00:33:39,800 --> 00:33:43,200 ‏לא יודעת, זה כאילו אני קופאת מול פינים. 523 00:33:43,280 --> 00:33:44,480 ‏אתה מבין? 524 00:33:44,560 --> 00:33:48,880 ‏אני מנסה, אני נותנת הכול, ‏אבל אני לא מצליחה להגיע לזה. 525 00:33:49,880 --> 00:33:51,200 ‏בכל מקרה… 526 00:33:52,520 --> 00:33:54,320 ‏קדימה, תירה. ‏-תירי. 527 00:33:54,400 --> 00:33:57,040 ‏זה נורמלי שאימא שלך תשאל מה את עושה. 528 00:33:57,120 --> 00:34:00,240 ‏היא רצתה להיות מניאקית, והיא הצליחה. 529 00:34:00,320 --> 00:34:01,840 ‏אל תגידי את זה. 530 00:34:02,640 --> 00:34:04,400 ‏בסדר. 531 00:34:04,480 --> 00:34:07,320 ‏לא יודעת, נמאס לי מההורים שלי. 532 00:34:07,400 --> 00:34:09,840 ‏הם מאיימים כל שני וחמישי להתגרש, 533 00:34:09,920 --> 00:34:11,640 ‏אבל הם לא יעשו את זה. ‏-אני מבין. 534 00:34:12,760 --> 00:34:14,040 ‏לא משנה. 535 00:34:14,120 --> 00:34:17,800 ‏שמע, אני לא יודעת מה אעשה, 536 00:34:17,880 --> 00:34:19,400 ‏אבל אני יודעת איך אני רוצה לחיות. 537 00:34:20,560 --> 00:34:21,880 ‏אז… 538 00:34:24,239 --> 00:34:26,199 ‏איך את רוצה לחיות? 539 00:34:27,480 --> 00:34:30,480 ‏בדיוק כמו כולם. 540 00:34:32,360 --> 00:34:34,840 ‏אני לא רוצה להיות מכורה לעבודה. 541 00:34:34,920 --> 00:34:37,600 ‏אתה יודע? אני רוצה חיים קלים וכיפיים. 542 00:34:39,120 --> 00:34:40,719 ‏ועכשיו אני רוצה לזיין. 543 00:34:41,679 --> 00:34:42,920 ‏מה? 544 00:34:43,000 --> 00:34:44,960 ‏ראיתי איך הסתכלת עליי בשיעור. 545 00:34:45,639 --> 00:34:47,600 ‏הגיע הזמן שניגע זו בזה. 546 00:34:53,840 --> 00:34:56,280 ‏אני יכול לגעת לך בציצי? 547 00:34:56,360 --> 00:34:57,480 ‏אני אגע לך בזין. 548 00:35:19,800 --> 00:35:20,640 ‏חבר'ה, 549 00:35:20,720 --> 00:35:24,480 ‏אני זוכרת את היום הבלתי נשכח הזה. 550 00:35:24,560 --> 00:35:28,040 ‏דינו ואני הלכנו על כביש צדדי 551 00:35:28,120 --> 00:35:29,920 ‏בעיר אלמנדרלחו. 552 00:35:30,000 --> 00:35:31,120 ‏1985? 553 00:35:31,200 --> 00:35:34,120 ‏1984? ‏-בדיוק. 554 00:35:34,200 --> 00:35:36,960 ‏ואז שני שוטרים 555 00:35:38,640 --> 00:35:39,840 ‏עצרו אותנו. 556 00:35:39,920 --> 00:35:42,480 ‏הם היו ממש חתיכים. ‏-היה לנו מזל. 557 00:35:42,560 --> 00:35:43,680 ‏מה? 558 00:35:44,880 --> 00:35:48,040 ‏חרא, שניהם היו אקטיביים. 559 00:35:50,080 --> 00:35:53,200 ‏דינו, אני מצטער להפריע. 560 00:35:53,280 --> 00:35:54,800 ‏אני רוצה להכיר לך חבר שלי, 561 00:35:54,880 --> 00:35:56,760 ‏הוא סטודנט לפילוסופיה. שמו פול. 562 00:35:57,720 --> 00:36:00,200 ‏שם המשפחה? עלהברכיים. פול עלהברכיים. 563 00:36:00,280 --> 00:36:02,120 ‏פני, בבקשה! 564 00:36:02,200 --> 00:36:05,160 ‏שלום. ‏-הוא בא לצפות בהופעה שלך. 565 00:36:05,240 --> 00:36:06,720 ‏אבל הוא גם רוצה להיות מלצר, 566 00:36:06,800 --> 00:36:08,240 ‏אם במקרה תצטרך יום אחד. 567 00:36:08,320 --> 00:36:09,800 ‏הוא ממושמע, אחראי, 568 00:36:09,880 --> 00:36:12,240 ‏נחמד, חכם… ‏-בסדר. 569 00:36:12,320 --> 00:36:14,560 ‏תפסיק לירות מהר כל כך. 570 00:36:16,120 --> 00:36:17,400 ‏שב. 571 00:36:17,480 --> 00:36:19,320 ‏תעשו לו מקום. 572 00:36:23,600 --> 00:36:26,480 ‏שלום. ‏-שלום. 573 00:36:28,440 --> 00:36:31,280 ‏אז אתה רוצה להגיש משקאות. ‏-כן. 574 00:36:31,360 --> 00:36:32,760 ‏אתה יודע להכין קוקטיילים? 575 00:36:33,720 --> 00:36:35,000 ‏כמובן. 576 00:36:35,080 --> 00:36:36,880 ‏איך הבלאדי מרי שלך? 577 00:36:37,720 --> 00:36:39,480 ‏טעים מאוד. 578 00:36:40,400 --> 00:36:43,760 ‏למה סטודנט לפילוסופיה רוצה לעבוד כאן? 579 00:36:47,640 --> 00:36:50,880 ‏אם אגיד לך שאני ממש צריך את הכסף 580 00:36:50,960 --> 00:36:52,600 ‏זו הייתה רק חצי אמת. 581 00:36:52,680 --> 00:36:55,680 ‏אז תגיד את האמת, את כל האמת, 582 00:36:55,760 --> 00:36:57,120 ‏ואז אהיה מרוצה. 583 00:37:01,440 --> 00:37:03,040 ‏אני חושב יותר מדי בלימודים. 584 00:37:03,120 --> 00:37:05,880 ‏אה, וכאן אנחנו לא חושבים. 585 00:37:08,440 --> 00:37:10,400 ‏כמו שאתה רואה, המראה שלך 586 00:37:10,480 --> 00:37:12,960 ‏לא חשוב אם אתה רוצה לעבוד כאן. 587 00:37:15,080 --> 00:37:18,680 ‏אבל מחקר של אוניברסיטת שיקגו מראה 588 00:37:20,000 --> 00:37:22,200 ‏שהתבוננות ביופי מעוררת צמא. 589 00:37:22,280 --> 00:37:23,800 ‏אמת לאמיתה. 590 00:37:33,040 --> 00:37:34,000 ‏קום. 591 00:37:39,600 --> 00:37:41,840 ‏מה אתה לובש מתחת לז'קט? 592 00:37:43,160 --> 00:37:44,680 ‏גופייה. 593 00:37:45,200 --> 00:37:46,240 ‏תוריד את הז'קט. 594 00:38:01,640 --> 00:38:04,280 ‏לך לבר. בעוד… 595 00:38:06,560 --> 00:38:08,000 ‏שעתיים 596 00:38:08,080 --> 00:38:11,320 ‏אני אבקר אצלך ואבדוק כמה משקאות הגשת. 597 00:38:18,000 --> 00:38:20,000 ‏אלוהים. 598 00:38:20,080 --> 00:38:21,720 ‏איזה חתיך. 599 00:39:48,440 --> 00:39:50,440 ‏שלושה שוטים של טקילה. בסדר. 600 00:40:01,440 --> 00:40:04,320 ‏בבקשה. אפשר לעבור. 601 00:40:06,720 --> 00:40:09,040 ‏טקילה. ‏-טקילה. תודה. 602 00:40:09,120 --> 00:40:10,720 ‏בירה? 603 00:40:41,120 --> 00:40:42,520 ‏אל תתגלח. 604 00:40:43,080 --> 00:40:45,080 ‏אני צריך טיפוס של צייד. 605 00:40:47,240 --> 00:40:48,720 ‏קיבלתי את העבודה? 606 00:40:51,240 --> 00:40:53,280 ‏אני אלמד אותך משהו. 607 00:40:55,040 --> 00:40:59,160 ‏נאמנות היא תחושה שמתעלה על שאיפות. 608 00:40:59,240 --> 00:41:02,400 ‏בכנות, אני חושב שאתה שרמוטה. 609 00:41:02,480 --> 00:41:04,680 ‏אני רק מבקש שלא תאכזב אותי. 610 00:41:04,760 --> 00:41:06,760 ‏אני לא אוהב להרגיש נבגד. 611 00:41:10,800 --> 00:41:12,560 ‏אז אני לא יכול לעבוד כאן. 612 00:41:13,520 --> 00:41:15,080 ‏אני בוגד קטן. 613 00:41:15,920 --> 00:41:18,120 ‏בגדתי היום באבא שלי 614 00:41:18,200 --> 00:41:20,720 ‏ובחברה שלי. היא נכשלה במבחן בגללי. 615 00:41:21,440 --> 00:41:23,360 ‏אני העמדתי פנים מול אנשים כל היום, 616 00:41:23,440 --> 00:41:25,920 ‏במיוחד מול האדם שאני הכי מחבב. 617 00:41:29,400 --> 00:41:31,240 ‏ואני לא יודע להכין בלאדי מרי. 618 00:41:36,320 --> 00:41:38,000 ‏אני מנסה לשרוד. 619 00:41:41,080 --> 00:41:42,600 ‏בוא איתי. 620 00:41:51,480 --> 00:41:54,320 ‏שים ארבע קוביות קרח בשייקר הזה. 621 00:42:05,160 --> 00:42:06,560 ‏תוסיף מעט וודקה. 622 00:42:16,720 --> 00:42:19,640 ‏בסדר, עכשיו הדם. 623 00:42:22,600 --> 00:42:24,160 ‏קורט מלח… 624 00:42:28,360 --> 00:42:30,200 ‏חמש טיפות רוטב טבסקו… 625 00:42:34,880 --> 00:42:36,280 ‏רוטב וסטרשייר… 626 00:42:39,720 --> 00:42:41,200 ‏מספיק. ‏-מספיק? 627 00:42:41,280 --> 00:42:42,280 ‏כן. 628 00:42:42,920 --> 00:42:44,680 ‏מעט פלפל. 629 00:42:47,720 --> 00:42:48,880 ‏תנער. 630 00:42:54,600 --> 00:42:56,520 ‏תאט, ילד. 631 00:42:56,600 --> 00:43:01,840 ‏בזהירות, כאילו אתה מעסה ‏את הביצים של זאוס בעצמו. 632 00:43:07,160 --> 00:43:07,960 ‏עכשיו תמזוג. 633 00:43:31,080 --> 00:43:32,600 ‏אתה סוגר היום. 634 00:43:32,680 --> 00:43:33,840 ‏אני? 635 00:43:33,920 --> 00:43:36,040 ‏כדי שתדע שאני סומך עליך. 636 00:43:38,760 --> 00:43:41,200 ‏אני לא אוהב את השם פול. 637 00:43:42,720 --> 00:43:44,040 ‏אני אקרא לך… 638 00:43:47,280 --> 00:43:48,160 ‏אפולו.