1 00:00:06,400 --> 00:00:08,800 ‏NETFLIX מציגה 2 00:00:11,920 --> 00:00:14,360 ‏- סדרה מקורית של MOVISTAR - 3 00:00:33,040 --> 00:00:35,440 ‏פול, אנחנו הולכים. 4 00:00:35,520 --> 00:00:39,440 ‏גלוריה יוצאת לבית הספר, ‏אני אלך למרכז הקהילתי. 5 00:00:39,520 --> 00:00:41,280 ‏אף שאני לא ממהר. 6 00:00:41,360 --> 00:00:45,240 ‏בטח, אתה לא צריך לבלות ‏כל היום במשחק שחמט. 7 00:00:45,320 --> 00:00:47,240 ‏אתה תהיה בסוף קספרוב. 8 00:00:47,320 --> 00:00:49,160 ‏הוא היה אלוף. 9 00:00:49,840 --> 00:00:51,920 ‏בסדר, משפחה, אני הלכתי. 10 00:00:53,080 --> 00:00:54,880 ‏להתראות. שיהיה לכם יום טוב. 11 00:00:58,040 --> 00:01:01,600 ‏אני לא יודע כמה זמן אוכל להמשיך ‏עם סיפור השחמט השטותי הזה. 12 00:01:06,560 --> 00:01:07,720 ‏אתה כבר לא צריך. 13 00:01:08,880 --> 00:01:10,400 ‏היא גילתה לפני כמה ימים. 14 00:01:10,480 --> 00:01:13,360 ‏לעזאזל. סיפרת לה? 15 00:01:13,440 --> 00:01:14,320 ‏היא חשדה. 16 00:01:15,320 --> 00:01:17,440 ‏היא מחכה שתספר לה. 17 00:01:17,520 --> 00:01:21,200 ‏אלוהים. לא ייאמן, ביקשתי שלא תספר לה. 18 00:01:21,280 --> 00:01:22,560 ‏אני לא צועק. 19 00:01:23,760 --> 00:01:27,760 ‏פול, באמת קשה להתעמת איתה. 20 00:01:27,840 --> 00:01:29,640 ‏אבל היא אשתך. 21 00:01:29,720 --> 00:01:31,000 ‏למה עברנו לפה? 22 00:01:31,080 --> 00:01:32,800 ‏עברנו יחד כמשפחה. 23 00:01:32,880 --> 00:01:35,640 ‏אז אולי נתחיל לדבר ללא פחד? 24 00:01:37,840 --> 00:01:42,160 ‏אתה מנסה לומר לי משהו? 25 00:01:48,520 --> 00:01:49,840 ‏התפטרתי מהחניון. 26 00:01:50,800 --> 00:01:52,400 ‏אני עובד בסטנסה בר. 27 00:01:54,120 --> 00:01:55,880 ‏לא סוחרים בסמים שם? 28 00:01:55,960 --> 00:01:57,480 ‏לא, ממש לא. 29 00:01:59,520 --> 00:02:00,840 ‏אתה צודק. 30 00:02:02,880 --> 00:02:04,480 ‏אני צריך לדבר עם גלוריה. 31 00:02:07,360 --> 00:02:08,440 ‏תגיד… 32 00:02:12,480 --> 00:02:13,600 ‏אתה בסדר? 33 00:02:14,880 --> 00:02:16,000 ‏כן. 34 00:02:16,720 --> 00:02:18,920 ‏התייחסו אליך טוב אצל ראי? 35 00:02:20,400 --> 00:02:21,400 ‏כן. 36 00:03:03,480 --> 00:03:06,680 ‏- מכוניות חכמות - 37 00:03:18,120 --> 00:03:19,320 ‏סוף סוף. 38 00:03:19,400 --> 00:03:20,440 ‏מה אתה רוצה? 39 00:03:20,520 --> 00:03:22,160 ‏תירגע, אני לא רוצה כסף. 40 00:03:22,240 --> 00:03:24,120 ‏אבל לא ענית לשיחות שלי. 41 00:03:25,600 --> 00:03:26,760 ‏לא פה. 42 00:03:26,840 --> 00:03:29,320 ‏למה אתה מתכוון? רגע, אני רוצה לדבר איתך. 43 00:03:29,400 --> 00:03:31,320 ‏אי אפשר לדבר? מה שלומך? 44 00:03:31,400 --> 00:03:32,520 ‏לא, לא פה. 45 00:03:34,400 --> 00:03:35,560 ‏פול… 46 00:03:35,640 --> 00:03:37,400 ‏תירגע, לא באתי להתווכח איתך. 47 00:03:37,480 --> 00:03:38,800 ‏רציתי לבדוק מה שלומך. 48 00:03:38,880 --> 00:03:41,080 ‏לעזאזל. אולי תנסה להקל עליי? 49 00:03:42,360 --> 00:03:44,040 ‏תקל אתה עליי, גבר. 50 00:03:44,120 --> 00:03:46,280 ‏למה אתה חושב שאני לא עונה? 51 00:03:47,320 --> 00:03:49,400 ‏אז תגיד לי מתי נוכל לדבר. 52 00:03:51,200 --> 00:03:53,240 ‏לא יודע, גבר, אבל לא פה. 53 00:04:01,120 --> 00:04:02,240 ‏אתם חושבים 54 00:04:02,320 --> 00:04:03,960 ‏שלבני אדם יש ערך? 55 00:04:05,120 --> 00:04:06,520 ‏כן. 56 00:04:06,600 --> 00:04:08,640 ‏התשובה נראית ברורה. כן. 57 00:04:09,880 --> 00:04:12,560 ‏בואו נעיין במחקר הזה ‏של אוניברסיטת וירג'יניה 58 00:04:12,640 --> 00:04:13,960 ‏בארצות הברית. 59 00:04:14,040 --> 00:04:17,400 ‏דמיינו שאתם צריכים לתכנן מכונית אוטומטית. 60 00:04:17,480 --> 00:04:19,520 ‏יום אחד הבלמים עלולים להתקלקל 61 00:04:19,600 --> 00:04:23,279 ‏לפני מעבר חציה שהולכים בו שמונה אנשים. 62 00:04:24,440 --> 00:04:25,399 ‏מה יהיה אתי? 63 00:04:25,959 --> 00:04:29,160 ‏לדרוס קבוצה של שלושה הולכי רגל 64 00:04:29,240 --> 00:04:31,400 ‏או לדרוס קבוצה של חמישה? 65 00:04:31,480 --> 00:04:33,360 ‏שלושה, כמובן. פחות נזק. 66 00:04:33,440 --> 00:04:35,240 ‏נכון. ואם אספר לכם 67 00:04:35,320 --> 00:04:37,880 ‏ששלושת הולכי הרגל האלה ילדים, 68 00:04:37,960 --> 00:04:40,560 ‏והחמישה הם פנסיונרים בני 90? 69 00:04:40,640 --> 00:04:43,800 ‏אתם עדיין חושבים ‏שהריגת קבוצה של שלושה אנשים 70 00:04:43,880 --> 00:04:45,200 ‏תעשה פחות נזק? 71 00:04:45,720 --> 00:04:46,600 ‏לא. 72 00:04:47,320 --> 00:04:50,600 ‏אפשר לומר שלכל בן אדם יש ערך, 73 00:04:50,680 --> 00:04:54,360 ‏אבל אתם חושבים שלחלק יש יותר מאחרים? 74 00:04:54,440 --> 00:04:55,440 ‏כן. 75 00:04:56,000 --> 00:04:57,680 ‏לא. 76 00:05:03,520 --> 00:05:04,640 ‏שקט. 77 00:05:04,720 --> 00:05:07,960 ‏שקט. אני אציג מקרה ספציפי. 78 00:05:08,960 --> 00:05:10,680 ‏במעבר החציה 79 00:05:10,760 --> 00:05:15,320 ‏יש לנו אישה זקנה, אדם חולה, ‏איש עסקים וגנב. 80 00:05:16,280 --> 00:05:19,840 ‏את מי צריכה לדרוס המכונית החכמה, 81 00:05:19,920 --> 00:05:20,800 ‏כרע במיעוטו? 82 00:05:24,360 --> 00:05:26,040 ‏את החולה. 83 00:05:26,120 --> 00:05:27,440 ‏ביאל, אחי, את הגנב. 84 00:05:27,520 --> 00:05:31,800 ‏לא, כי הגנב יכול להשתלב מחדש 85 00:05:31,880 --> 00:05:33,760 ‏בחברה ולהיות פרודוקטיבי. 86 00:05:33,840 --> 00:05:35,880 ‏אבל האיש החולה לא יכול. 87 00:05:36,640 --> 00:05:38,240 ‏אלוהים. ‏-הוא צודק. 88 00:05:38,320 --> 00:05:40,240 ‏מה הבעיה? 89 00:05:40,320 --> 00:05:42,640 ‏אני מנסה להיות רציונלי, אתם אמוציונליים. 90 00:05:42,720 --> 00:05:45,320 ‏לא, זה מעניין. 91 00:05:45,400 --> 00:05:46,680 ‏בבקשה, תמשיך. 92 00:05:46,760 --> 00:05:48,240 ‏טוב, זה רק… 93 00:05:48,320 --> 00:05:50,960 ‏אני לא יודע אם האתיקה יכולה להתבסס 94 00:05:51,040 --> 00:05:53,400 ‏על רגשות. הם סובייקטיביים. 95 00:05:53,480 --> 00:05:55,880 ‏אז אתה מציע עמדה אידיאולוגית 96 00:05:55,960 --> 00:05:59,480 ‏המתבססת על אופטימיזציה של רווח כלכלי. 97 00:06:00,440 --> 00:06:05,520 ‏כן, האיש החולה עולה לחברה המון כסף. 98 00:06:05,600 --> 00:06:07,360 ‏תחשבו על משאבי המדינה. 99 00:06:07,440 --> 00:06:09,440 ‏אז זו בעיה כספית? 100 00:06:10,960 --> 00:06:14,160 ‏מה, כסף לא חשוב בכל הנוגע לקביעת מדיניות 101 00:06:14,240 --> 00:06:15,560 ‏בנושאי בריאות הציבור? 102 00:06:15,640 --> 00:06:18,040 ‏השיקולים הכלכליים קריטיים בטיפול בחולים. 103 00:06:18,120 --> 00:06:20,160 ‏במיוחד בארצות הברית. 104 00:06:20,240 --> 00:06:22,000 ‏אני חושב שאם אנחנו צריכים 105 00:06:22,080 --> 00:06:25,360 ‏לתכנת את המכונית החכמה שתעשה מינימום נזק, 106 00:06:25,440 --> 00:06:29,720 ‏אולי ההחלטה היא לא בהכרח למי מגיע למות 107 00:06:29,800 --> 00:06:33,120 ‏אלא אילו שלושה אנשים שווה להציל. 108 00:06:34,280 --> 00:06:35,720 ‏נוסח היטב, איש צעיר. 109 00:06:39,440 --> 00:06:41,680 ‏הרעיון שלי ל"משתה של אפלטון" עדיין בתוקף. 110 00:06:42,200 --> 00:06:43,680 ‏העימות על האהבה… 111 00:06:44,280 --> 00:06:45,760 ‏אתה לא רוצה לעשות את זה? 112 00:06:47,040 --> 00:06:48,640 ‏אתה מתגבר על משהו 113 00:06:48,720 --> 00:06:50,360 ‏שקשור לנקניק שנתת לי. 114 00:06:51,000 --> 00:06:51,840 ‏אני טועה? 115 00:06:54,560 --> 00:06:55,640 ‏אז… 116 00:06:55,720 --> 00:06:59,880 ‏אולי העימות יעזור לנו לשכוח מהטראומות? 117 00:07:03,480 --> 00:07:04,640 ‏טוב. 118 00:07:05,920 --> 00:07:07,480 ‏אתה תהיה עם ביאל. 119 00:07:08,640 --> 00:07:10,440 ‏מה? הוא ואני? 120 00:07:10,520 --> 00:07:12,040 ‏כן. ‏-לא. 121 00:07:12,120 --> 00:07:13,200 ‏כן. ‏-אין מצב. 122 00:07:13,280 --> 00:07:15,440 ‏הבחור ההוא שלא רצה לחשוב. ‏-לא. 123 00:07:15,520 --> 00:07:18,400 ‏אין סיכוי, מריה, לא. ‏-יש לו ציונים טובים יותר. 124 00:07:18,480 --> 00:07:20,680 ‏עשית מועד ב' וקיבלת 70. 125 00:07:21,720 --> 00:07:22,800 ‏זה לא מעצבן אותך? 126 00:07:24,160 --> 00:07:26,040 ‏אז תתמודד. 127 00:07:26,120 --> 00:07:28,040 ‏אפילו אם קשה לקבל את זה. 128 00:07:28,120 --> 00:07:32,000 ‏יש אנשים שמוכשרים בדיוק כמוך ‏או אפילו יותר. 129 00:07:33,760 --> 00:07:35,360 ‏והם אפילו מאושרים יותר. 130 00:07:37,560 --> 00:07:40,920 ‏מחר ב-11 ניפגש עם הרקטור והדיקן. 131 00:07:45,480 --> 00:07:46,760 ‏אני גנבתי את בשר החזיר הזה. 132 00:07:49,800 --> 00:07:51,480 ‏את עדיין רוצה אותי בקבוצה שלך? 133 00:07:53,280 --> 00:07:54,720 ‏אישה חולה וגנב. 134 00:07:56,720 --> 00:07:59,080 ‏אנחנו ניזהר מהמכוניות החכמות. 135 00:08:03,440 --> 00:08:04,760 ‏בסדר. 136 00:08:05,480 --> 00:08:08,880 ‏אני אפעיל את השאיבה של הבריכה, 137 00:08:09,560 --> 00:08:12,080 ‏נראה אם זה יצליח לנקות. 138 00:08:12,160 --> 00:08:14,880 ‏ואני אשאיר את זה, 139 00:08:15,960 --> 00:08:18,240 ‏ממש פה. 140 00:08:18,320 --> 00:08:19,960 ‏יופי. ‏-אלפונסו, עם מי אתה מדבר? 141 00:08:20,880 --> 00:08:24,000 ‏עם אף אחד. עם עצמי. 142 00:08:24,080 --> 00:08:25,040 ‏אתה מקריין. 143 00:08:25,120 --> 00:08:27,520 ‏תשאיר את זה פה, תפעיל את השאיבה. 144 00:08:27,600 --> 00:08:28,760 ‏תראי, אני כנראה 145 00:08:28,840 --> 00:08:31,000 ‏התרגלתי לארח לעצמי לחברה 146 00:08:31,080 --> 00:08:32,200 ‏כשאשתי מתה. 147 00:08:34,680 --> 00:08:38,679 ‏את לא מרגישה לבד בבית גדול כל כך? 148 00:08:38,760 --> 00:08:41,640 ‏לא, ברור שלא. אני לא לבד. 149 00:08:41,720 --> 00:08:43,760 ‏אני מצטער… 150 00:08:43,840 --> 00:08:44,679 ‏אתה מצטער? 151 00:08:44,760 --> 00:08:48,320 ‏אתה מבין שאמרת שאתה מצטער כבר אלף פעם? 152 00:08:48,400 --> 00:08:49,760 ‏כן, תסלחי לי… 153 00:08:49,840 --> 00:08:52,080 ‏כן, אני… 154 00:08:52,160 --> 00:08:54,000 ‏לא משנה. 155 00:09:28,840 --> 00:09:31,400 ‏אני ממש תולעת ספרים. ‏-גם אני. 156 00:09:32,520 --> 00:09:34,800 ‏טוב, מישהו קרא לי ככה. 157 00:09:35,600 --> 00:09:38,160 ‏זה אומר שאתה שונה מרוב הסטודנטים פה. 158 00:09:38,760 --> 00:09:40,200 ‏אתה צריך להיות שמח. 159 00:09:40,280 --> 00:09:42,760 ‏אפשר? ‏-כן, אבל אתה תשתעמם. 160 00:09:43,280 --> 00:09:44,480 ‏אין סיכוי. 161 00:09:46,800 --> 00:09:48,960 ‏וואו, זה עתיק. 162 00:09:49,040 --> 00:09:50,520 ‏נכון מאוד, עתיק. 163 00:09:52,560 --> 00:09:53,600 ‏אני מחזיר אותו. 164 00:09:56,200 --> 00:09:59,760 ‏שמע, אני לא רוצה להיות חנפן אבל… 165 00:09:59,840 --> 00:10:01,080 ‏אני אוהב את השיעורים שלך. 166 00:10:01,160 --> 00:10:02,640 ‏תודה רבה לך. 167 00:10:03,160 --> 00:10:05,360 ‏אבל אם אצטרך להכשיל אותך, אני אכשיל. 168 00:10:06,880 --> 00:10:08,120 ‏אני מחזיר גם את זה. 169 00:10:10,400 --> 00:10:11,560 ‏הוא מקסים. 170 00:10:11,640 --> 00:10:14,240 ‏הוא חכם. אני שואף להיות כמוהו. 171 00:10:14,320 --> 00:10:15,640 ‏קראת את המאמר האחרון שלו? 172 00:10:19,320 --> 00:10:21,360 ‏הנה. באמת טוב. 173 00:10:22,640 --> 00:10:24,160 ‏- הוריקנים תרבותיים - 174 00:10:32,680 --> 00:10:35,320 ‏- הוריקנים תרבותיים - 175 00:10:43,520 --> 00:10:45,600 ‏כן, זה ממש דומה. 176 00:10:45,680 --> 00:10:48,000 ‏כמעט זהה. כלומר, הוא גנב את זה. 177 00:10:48,080 --> 00:10:49,200 ‏זו גנבה ספרותית. 178 00:10:49,280 --> 00:10:52,280 ‏הכותרת, הנושא, משפטים שלמים. 179 00:10:52,360 --> 00:10:54,000 ‏די, ביאל. 180 00:10:54,080 --> 00:10:55,640 ‏כולם מעתיקים. אני עשיתי את זה. 181 00:10:55,720 --> 00:10:58,200 ‏ולא בצורה מוצלחת… ‏-זו לא בדיחה. 182 00:10:58,280 --> 00:11:00,280 ‏זה לא המאמר היחיד שהועתק. 183 00:11:00,360 --> 00:11:01,880 ‏בדקתי מגזינים ישנים 184 00:11:01,960 --> 00:11:04,240 ‏ומצאתי שישה מאמרים שהועתקו. 185 00:11:04,800 --> 00:11:06,920 ‏למה שאדם חכם כזה יעשה את זה? 186 00:11:07,000 --> 00:11:08,160 ‏אולי הוא לא חכם. 187 00:11:08,240 --> 00:11:10,480 ‏אולי הוא מרמה גם בשיעורים. 188 00:11:10,560 --> 00:11:12,720 ‏תודה. ‏-הוא שרלטן. 189 00:11:12,800 --> 00:11:15,440 ‏מרוויח כסף מהעתקת מאמרים ממגזינים 190 00:11:15,520 --> 00:11:16,920 ‏שאף אחד לא קורא. 191 00:11:17,000 --> 00:11:18,480 ‏אוקטבי משתמש במילים שלו. 192 00:11:18,560 --> 00:11:20,280 ‏המגזינים הם להשראה. 193 00:11:20,360 --> 00:11:22,280 ‏כל המחברים מעתיקים. ‏-פילוסופים… 194 00:11:22,360 --> 00:11:23,480 ‏העתיקו מאפלטון. ‏-לא 195 00:11:23,560 --> 00:11:25,520 ‏כן. ‏-כן, איך אומרים? 196 00:11:25,600 --> 00:11:29,320 ‏הפילוסופיה היא… ‏-לא, הפילוסופיה המערבית 197 00:11:29,400 --> 00:11:30,600 ‏היא הערת שוליים לאפלטון. 198 00:11:30,680 --> 00:11:32,520 ‏אני מתה על המשפט הזה. ‏-כן, הוא מעולה. 199 00:11:33,160 --> 00:11:34,840 ‏יודע מה אני חושבת? ‏-מה? 200 00:11:34,920 --> 00:11:36,080 ‏על ויברטור. 201 00:11:37,440 --> 00:11:39,160 ‏אין מצב. ‏-כן. 202 00:11:50,840 --> 00:11:52,800 ‏היי, ביאל. 203 00:11:52,880 --> 00:11:54,360 ‏היה לי יום רע, פול. 204 00:11:57,120 --> 00:11:58,280 ‏אלה תמיד קורים לי. 205 00:12:00,360 --> 00:12:02,480 ‏אני צריך אותך למועדון הדיונים. 206 00:12:04,560 --> 00:12:06,760 ‏מעניין. הסטודנט המצטיין צריך אותי. 207 00:12:06,840 --> 00:12:08,360 ‏בחייך, ביאל, תפסיק. 208 00:12:08,440 --> 00:12:11,080 ‏אמרתי לך שליגת העימותים כולה שלך. 209 00:12:12,440 --> 00:12:13,800 ‏זו לא ליגה. 210 00:12:15,080 --> 00:12:17,800 ‏בולאניו רוצה לשחזר את המשתה של אפלטון. 211 00:12:18,520 --> 00:12:19,920 ‏הצגת תיאטרון? ‏-לא. 212 00:12:20,520 --> 00:12:22,080 ‏זה יהיה עימות. 213 00:12:22,160 --> 00:12:24,480 ‏על מה שנחליט. 214 00:12:24,560 --> 00:12:26,600 ‏דמיין שולחן בחצר, 215 00:12:26,680 --> 00:12:28,800 ‏עם מגוון נקניקים ופסטרמות. 216 00:12:28,880 --> 00:12:30,840 ‏אנחנו נציג שאלה לדיון. 217 00:12:30,920 --> 00:12:33,000 ‏מה השתנה? עכשיו אני טוב מספיק? 218 00:12:33,880 --> 00:12:35,240 ‏אני לא רוצה מישהו טוב. 219 00:12:35,920 --> 00:12:37,800 ‏לא, אתה מחפש מישהו בינוני. 220 00:12:39,440 --> 00:12:42,560 ‏שמע, ביאל, לא כולם יסיימו את הלימודים, 221 00:12:43,160 --> 00:12:44,680 ‏אבל אתה ואני כן, 222 00:12:44,760 --> 00:12:46,040 ‏ואתה יודע למה? 223 00:12:46,560 --> 00:12:48,160 ‏לא כי אנחנו טובים 224 00:12:48,240 --> 00:12:50,160 ‏אלא כי פילוסופיה מעניינת אותנו. 225 00:12:51,320 --> 00:12:52,520 ‏אני רוצה לעבוד איתך 226 00:12:52,600 --> 00:12:54,440 ‏כי יש בך תשוקה. 227 00:13:01,040 --> 00:13:02,520 ‏אני אקבל את רגע התהילה שלי? 228 00:13:04,000 --> 00:13:05,160 ‏ברור. 229 00:13:05,880 --> 00:13:07,920 ‏ואתה רוצה להגיש אוכל ביוני? 230 00:13:08,000 --> 00:13:09,200 ‏יהיו זבובים. 231 00:13:10,120 --> 00:13:11,800 ‏נמצא מקום אחר. 232 00:13:13,280 --> 00:13:15,880 ‏החבר המיוחד שלך לא עבד פה באזור? 233 00:13:19,560 --> 00:13:21,280 ‏כן, בטח. שיהיה. 234 00:13:23,440 --> 00:13:25,720 ‏אני אומר לך, כבר אמרתי לפני שהתחלנו. 235 00:13:27,320 --> 00:13:29,280 ‏שמע, אני חייב לעבוד. מצטער. 236 00:13:29,360 --> 00:13:31,760 ‏נדבר על זה. להתראות. 237 00:13:34,960 --> 00:13:36,120 ‏היי. 238 00:13:38,440 --> 00:13:39,920 ‏אתה בסדר? 239 00:13:40,000 --> 00:13:43,280 ‏כן, אני עסוק בעבודה. 240 00:13:49,360 --> 00:13:50,480 ‏מתי תסיים? 241 00:13:52,320 --> 00:13:53,720 ‏אתה כמו הרקטור. 242 00:13:54,760 --> 00:13:55,840 ‏לא, פשוט… 243 00:13:56,800 --> 00:14:00,000 ‏רצינו לערוך את העימות האחרון פה בסוף השנה. 244 00:14:00,080 --> 00:14:01,080 ‏אני מבין. 245 00:14:03,640 --> 00:14:05,120 ‏תלוי. 246 00:14:06,480 --> 00:14:07,560 ‏תלוי. 247 00:14:13,640 --> 00:14:15,320 ‏אני צריך לפטר את אחד העובדים. 248 00:14:17,320 --> 00:14:18,520 ‏אבל אני לא יודע את מי. 249 00:14:19,440 --> 00:14:20,560 ‏מה היית עושה? 250 00:14:21,600 --> 00:14:24,320 ‏לעזאזל, אל תקל ראש בנושא. 251 00:14:24,840 --> 00:14:27,920 ‏המספרים לא מתחברים. אני חייב לקבל החלטה. 252 00:14:29,520 --> 00:14:31,160 ‏אתה חושב שזה משחק? 253 00:14:31,240 --> 00:14:33,440 ‏צריך להפעיל פה קצת אמפתיה, נכון? 254 00:14:34,840 --> 00:14:36,440 ‏אני צריך דברים שאין לי. 255 00:14:37,520 --> 00:14:39,080 ‏ככה זה בחיים, נכון? 256 00:14:41,440 --> 00:14:44,440 ‏טוב, אני אלך כדי שתוכל לקבל החלטות חשובות. 257 00:15:01,840 --> 00:15:03,200 ‏אלוהים, מה אתה עושה? 258 00:15:03,280 --> 00:15:05,280 ‏פסיכי. אתה גר בדירה עם אנשים אחרים, 259 00:15:05,360 --> 00:15:09,520 ‏אתה לא יכול להסתובב עירום ככה, ‏פסיכי. זה ממש מוזר. 260 00:15:09,600 --> 00:15:10,400 ‏מה? מה קרה? 261 00:15:10,480 --> 00:15:13,400 ‏לעזאזל. חשבתי שאני לבד ואז איימי הופיעה. 262 00:15:13,480 --> 00:15:14,320 ‏מה לעזאזל? 263 00:15:14,400 --> 00:15:15,760 ‏דקרתי את עצמי. 264 00:15:17,720 --> 00:15:19,360 ‏אתה די שעיר. 265 00:15:26,200 --> 00:15:27,440 ‏הבחורה הזאת משוגעת. 266 00:15:29,080 --> 00:15:32,480 ‏אתה אומר את זה עם אננס על הביצים שלך? 267 00:15:52,560 --> 00:15:55,840 ‏היי, מותק. ‏-אל תקראי לי מותק. 268 00:15:55,920 --> 00:15:57,040 ‏סליחה. 269 00:15:58,040 --> 00:15:59,080 ‏אני מתכננת את המסיבה 270 00:15:59,160 --> 00:16:01,160 ‏של הסטודנטים לפילוסופיה. אתה בא? 271 00:16:01,840 --> 00:16:04,000 ‏אני לא חושב. אני לא אוהב מסיבות. 272 00:16:04,080 --> 00:16:05,320 ‏פול יהיה שם. 273 00:16:06,640 --> 00:16:07,720 ‏אז? 274 00:16:08,640 --> 00:16:11,680 ‏טוב, יש ביניכם משהו 275 00:16:12,440 --> 00:16:13,640 ‏מהיום הראשון. 276 00:16:13,720 --> 00:16:16,480 ‏הוא מחבב אותך, אין לו חבר או חברה. 277 00:16:16,560 --> 00:16:18,200 ‏חברה? ‏-כן. 278 00:16:22,360 --> 00:16:24,920 ‏טוב. הלכתי לשיעור. נתראה. 279 00:16:27,800 --> 00:16:29,560 ‏אתה תדבר עם הרקטור. 280 00:16:29,640 --> 00:16:30,760 ‏לא, שנינו נלך. 281 00:16:31,480 --> 00:16:32,640 ‏נראה. 282 00:16:33,640 --> 00:16:35,240 ‏אם אני אתקע, תעזור לי. 283 00:16:35,320 --> 00:16:37,200 ‏בולאניו תהיה שם, תירגע. 284 00:16:37,280 --> 00:16:39,720 ‏העיניים שלי מעקצצות. לא ישנתי. 285 00:16:39,800 --> 00:16:40,960 ‏באמת? 286 00:16:41,040 --> 00:16:43,800 ‏הייתי לחוץ, קראתי את "המשתה של אפלטון". 287 00:16:43,880 --> 00:16:46,040 ‏אני חושב שהראש שלי עומד להתפוצץ. 288 00:16:46,120 --> 00:16:47,560 ‏אל תגזים. 289 00:16:47,640 --> 00:16:50,200 ‏אני רציני. המוח שלי מת אחרי שאני קורא 290 00:16:50,280 --> 00:16:52,560 ‏פילוסופיה ומנסה להבין אותה. 291 00:16:52,640 --> 00:16:54,720 ‏פיתחתי אובססיה לציונים טובים. 292 00:16:54,800 --> 00:16:56,200 ‏ואני משלם על זה. 293 00:16:56,280 --> 00:16:57,840 ‏נמאס לי לחשוב. 294 00:16:57,920 --> 00:16:59,640 ‏לחשוב זה מתיש. 295 00:16:59,720 --> 00:17:01,720 ‏אני מבין את התרעומת שלך נגד פילוסופיה. 296 00:17:02,320 --> 00:17:05,680 ‏זה לא היה נגד פילוסופיה. ‏-קח את זה בקלות. 297 00:17:05,760 --> 00:17:07,240 ‏זה ממש קשה. 298 00:17:07,320 --> 00:17:11,640 ‏שמע, רוב האנשים ייקחו את המנדרינה ‏ופשוט יאכלו אותה. 299 00:17:11,720 --> 00:17:15,440 ‏זהו זה, אבל אני לוקח אותה, מביט בה וחושב: 300 00:17:15,520 --> 00:17:17,680 ‏למה היא קיימת? מאיפה היא באה? 301 00:17:17,760 --> 00:17:19,200 ‏לאן היא הולכת? 302 00:17:20,920 --> 00:17:24,720 ‏כפי שהוסכם עם משרד הדיקן ב… 303 00:17:24,800 --> 00:17:26,200 ‏ינואר שעבר. ‏-ינואר שעבר. 304 00:17:27,200 --> 00:17:29,760 ‏החלטנו לקיים ליגת עימות 305 00:17:29,839 --> 00:17:31,240 ‏עם הסטודנטים לפילוסופיה 306 00:17:31,319 --> 00:17:33,319 ‏בהנחיית מריה בולאניו, 307 00:17:33,400 --> 00:17:35,240 ‏בגישה חדשה. 308 00:17:35,320 --> 00:17:36,720 ‏מריה, תוכלי להסביר? 309 00:17:37,280 --> 00:17:39,600 ‏כן. הרעיון הוא לקרוא לסטודנטים 310 00:17:39,680 --> 00:17:42,280 ‏לעימות פתוח 311 00:17:42,360 --> 00:17:44,920 ‏ולהשתמש ב"משתה של אפלטון" כנקודת פתיחה. 312 00:17:46,440 --> 00:17:50,400 ‏שחזור של המשתה באולם הראשי. 313 00:17:50,920 --> 00:17:54,240 ‏מה? באולם הראשי? החלטת את זה על דעת עצמך? 314 00:17:54,320 --> 00:17:55,960 ‏אנחנו חושבים שככה ראוי. 315 00:17:56,720 --> 00:17:58,440 ‏בואו נשקול שני דברים. 316 00:17:58,520 --> 00:18:00,280 ‏ראשית, לא ככה עושים את זה, 317 00:18:00,360 --> 00:18:01,760 ‏דוקטור לורנץ. 318 00:18:01,840 --> 00:18:04,200 ‏משרד הדיקן הגה את הרעיון הזה. 319 00:18:04,800 --> 00:18:06,880 ‏הם עקפו אותי והם רוצים לערוך 320 00:18:06,960 --> 00:18:08,280 ‏פיקניק כלשהו. 321 00:18:08,360 --> 00:18:09,920 ‏שנית, האולם הראשי לא נועד 322 00:18:10,000 --> 00:18:12,440 ‏לניסויים. ‏-אני מסכים. 323 00:18:12,520 --> 00:18:14,360 ‏כשהשיפוצים יושלמו 324 00:18:14,440 --> 00:18:15,600 ‏הוא ייפתח באירוע רשמי. 325 00:18:15,680 --> 00:18:16,880 ‏בטח. 326 00:18:16,960 --> 00:18:19,320 ‏אז נסגור את האולם הראשי בפני הסטודנטים. 327 00:18:20,000 --> 00:18:21,480 ‏מי אתם חושבים שאתם? 328 00:18:24,360 --> 00:18:25,640 ‏אפשר לומר משהו? 329 00:18:26,440 --> 00:18:28,360 ‏ליגות של עימות הן משעממות. 330 00:18:28,440 --> 00:18:31,520 ‏הן תחרויות שבהן חלק מנצחים וחלק מפסידים. 331 00:18:32,040 --> 00:18:34,280 ‏בדרך שלנו כולם מנצחים. 332 00:18:34,360 --> 00:18:36,520 ‏בטח, דמיינו כמה שולחנות 333 00:18:36,600 --> 00:18:40,840 ‏עם אוכל לכולם, ואנחנו נפנה אל הנוכחים 334 00:18:40,920 --> 00:18:45,400 ‏ונתחיל עימות על פילוסופיה, ‏על אהבה, על החיים. 335 00:18:46,400 --> 00:18:50,120 ‏ובסוף יוגשו מתאבנים לכולם 336 00:18:50,200 --> 00:18:51,320 ‏במבואה של האולם הראשי. 337 00:18:51,400 --> 00:18:54,280 ‏זה יאתגר את התדמית ‏של הסטודנטים לפילוסופיה. 338 00:18:54,360 --> 00:18:55,800 ‏ומהי התדמית הזאת? 339 00:18:58,240 --> 00:18:59,360 ‏שאנחנו משעממים. 340 00:19:00,600 --> 00:19:02,520 ‏בפילוסופיה אנחנו אוהבים בדיחות. 341 00:19:03,760 --> 00:19:04,880 ‏צחוק מאפשר לנו לנשום. 342 00:19:04,960 --> 00:19:07,320 ‏ומה יהיה שם האירוע? 343 00:19:14,640 --> 00:19:16,840 ‏"משתה נגד הפילוסופיה". 344 00:19:20,760 --> 00:19:23,680 ‏חברה, אם הגבר מדבר לעצמו, תיזהרי. 345 00:19:23,760 --> 00:19:27,320 ‏אל תגזימי, סוסנה, הוא איש מוזר. זה הכול. 346 00:19:27,400 --> 00:19:30,880 ‏ויקי, למי אכפת? העיקר שהוא עוזר לך בבית. 347 00:19:30,960 --> 00:19:33,560 ‏הוא גדול כל כך. ‏-כן, יותר מדי. 348 00:19:33,640 --> 00:19:35,840 ‏כלומר, הגן הזה יקר מפז. 349 00:19:35,920 --> 00:19:37,440 ‏אבל בתוך הבית… 350 00:19:38,320 --> 00:19:39,800 ‏יש חדרים שלא בשימוש. 351 00:19:39,880 --> 00:19:41,600 ‏אנחנו משתמשים בכולם, סוסנה. 352 00:19:41,680 --> 00:19:44,080 ‏אני לא חושבת ‏שאת משתמשת במטבח יותר מדי. 353 00:19:44,160 --> 00:19:45,680 ‏במיוחד עם אלפונסו. 354 00:19:45,760 --> 00:19:47,040 ‏שקט, הוא מגיע. 355 00:19:53,440 --> 00:19:55,960 ‏אני אקח את הכוסות האלה. 356 00:20:08,000 --> 00:20:08,920 ‏צדקת. 357 00:20:09,000 --> 00:20:12,000 ‏"אני אקח את הכוסות האלה…" 358 00:20:12,080 --> 00:20:13,040 ‏מצחיק מאוד. 359 00:20:13,120 --> 00:20:15,440 ‏זה כמו קריינות לעיוורים. 360 00:20:17,840 --> 00:20:20,320 ‏דיברתי לעצמי. 361 00:20:20,400 --> 00:20:21,560 ‏דיברתי לעצמי. 362 00:20:22,400 --> 00:20:25,680 ‏אם אני רוצה לדבר לעצמי, 363 00:20:26,680 --> 00:20:29,720 ‏זה מה שאעשה. 364 00:20:30,400 --> 00:20:33,280 ‏אני אקח את מרק הירקות 365 00:20:34,640 --> 00:20:37,040 ‏ואשפוך אותו בכיור. 366 00:20:38,040 --> 00:20:39,040 ‏ככה. 367 00:20:40,120 --> 00:20:41,920 ‏הן יאכלו מרק משימורים. 368 00:20:42,440 --> 00:20:43,280 ‏שיזדיינו. 369 00:20:58,840 --> 00:21:01,240 ‏אקסל. ‏-שלום. 370 00:21:05,680 --> 00:21:07,080 ‏רציתי לומר לך… 371 00:21:07,840 --> 00:21:10,960 ‏שלא התכוונתי להתערב לך בעסקים. 372 00:21:11,480 --> 00:21:12,920 ‏אם המספרים לא מתחברים, בסדר. 373 00:21:14,800 --> 00:21:15,920 ‏בסדר, אין בעיה. 374 00:21:17,240 --> 00:21:21,520 ‏והרקטור הסכים לערוך את העימות פה, 375 00:21:22,400 --> 00:21:25,440 ‏באולם הראשי. רציתי שתדע. 376 00:21:25,520 --> 00:21:28,720 ‏אתה מתנצל כדי שאסיים את האולם הראשי? 377 00:21:28,800 --> 00:21:30,040 ‏לא, זה לא נכון. 378 00:21:31,800 --> 00:21:32,880 ‏טוב, אולי קצת. 379 00:21:35,000 --> 00:21:37,080 ‏רציתי לדעת אם הוא יהיה מוכן. 380 00:21:39,280 --> 00:21:41,240 ‏גם אני אשמח לדעת משהו. 381 00:21:43,920 --> 00:21:46,360 ‏חברה שלך אוטי אמרה שאתה ביסקסואל. 382 00:21:48,320 --> 00:21:49,440 ‏לעזאזל, אוטי. 383 00:21:50,720 --> 00:21:52,120 ‏יכולת לספר לי. 384 00:21:52,200 --> 00:21:55,040 ‏אתה חושב שזה מגדיר את הבן אדם? 385 00:21:55,120 --> 00:21:56,840 ‏לא. לא אכפת לי שאתה ביסקסואל. 386 00:21:57,960 --> 00:22:00,800 ‏אני אשמח לדעת אם יש עוד דברים שלא אמרת. 387 00:22:03,080 --> 00:22:04,160 ‏אני מניח שכן. 388 00:22:05,480 --> 00:22:08,160 ‏אי אפשר להכיר מישהו מטיול עם הכלב שלו. 389 00:22:09,160 --> 00:22:12,320 ‏המסתורין סביבך גורם לי להרגיש ‏שאתה מסתיר דברים. 390 00:22:13,400 --> 00:22:14,400 ‏טוב, לא. 391 00:22:15,400 --> 00:22:16,440 ‏טוב. 392 00:22:17,040 --> 00:22:18,600 ‏אז אני טועה? 393 00:22:20,680 --> 00:22:21,800 ‏כן. 394 00:22:26,480 --> 00:22:28,600 ‏מוקדם מכדי לדעת אם נסיים בזמן. 395 00:22:49,160 --> 00:22:50,640 ‏אתה הולך לבולאניו? 396 00:22:50,720 --> 00:22:51,760 ‏כן. 397 00:22:51,840 --> 00:22:54,280 ‏אולי אני אעבור, לא יודע בקשר לאוטי ופול. 398 00:22:54,360 --> 00:22:57,800 ‏אבל אתה ופול כבר לא חברים. 399 00:22:57,880 --> 00:22:59,600 ‏תפסיק. ברור שאנחנו חברים. 400 00:23:00,480 --> 00:23:01,640 ‏ממש כמו איתו. 401 00:23:02,600 --> 00:23:04,320 ‏אוקטבי, שלום. ‏-שלום. 402 00:23:04,400 --> 00:23:06,280 ‏המאמר האחרון שלך טוב. 403 00:23:06,360 --> 00:23:07,720 ‏תודה רבה לך. 404 00:23:07,800 --> 00:23:11,280 ‏העפתי מבט במגזינים האלה 405 00:23:11,360 --> 00:23:14,080 ‏שהחזרת לספרייה. מעניינים מאוד. 406 00:23:15,040 --> 00:23:16,240 ‏לא באמת. 407 00:23:16,800 --> 00:23:18,480 ‏כדאי שתקרא את החומר לשיעור. 408 00:23:20,560 --> 00:23:22,360 ‏אני אשמח לתת לך 100. 409 00:23:24,760 --> 00:23:26,440 ‏הוא לא רוצה שאני אקרא. 410 00:23:26,520 --> 00:23:27,640 ‏לא אכפת לו. 411 00:23:28,360 --> 00:23:30,600 ‏הוא לחוץ. ‏-הוא לא לחוץ. 412 00:23:31,560 --> 00:23:33,680 ‏אז אוניברסיטת וירג'יניה 413 00:23:33,760 --> 00:23:35,400 ‏והמכוניות החכמות שלה 414 00:23:35,480 --> 00:23:38,240 ‏הן האובססיה של הסטודנטים שלי, 415 00:23:38,320 --> 00:23:41,320 ‏שתוהים מי או כמה אנשים צריכים להיהרג. 416 00:23:42,160 --> 00:23:44,000 ‏הדילמה האתית 417 00:23:44,080 --> 00:23:45,480 ‏היא פשוט וריאציה 418 00:23:45,560 --> 00:23:47,840 ‏של בעיית הקרונית המפורסמת 419 00:23:47,920 --> 00:23:52,040 ‏שיצרה הפילוסופית פליפה פוט ‏לפני יותר מ-50 שנה. 420 00:23:52,560 --> 00:23:54,920 ‏אני מניחה שיש לכם מסקנות משלכם 421 00:23:55,000 --> 00:23:57,440 ‏לגבי איך לתכנת את המכונית החכמה. 422 00:23:57,520 --> 00:24:00,280 ‏כמובן, אין תשובות נכונות 423 00:24:00,360 --> 00:24:01,320 ‏לדילמה הזאת. 424 00:24:01,400 --> 00:24:04,920 ‏כן? ‏-יש סיבה לתרגיל הזה? 425 00:24:06,680 --> 00:24:09,360 ‏כלומר, אני מבין שהוא עוזר ‏לחקור את המוסריות 426 00:24:09,440 --> 00:24:11,360 ‏ויוצר דיון מעניין על אתיקה, 427 00:24:11,440 --> 00:24:14,880 ‏אבל השאלה של מי צריך להידרס 428 00:24:14,960 --> 00:24:16,960 ‏היא קצת נאצית, לא? 429 00:24:17,880 --> 00:24:19,480 ‏לתכנת מכונית חכמה 430 00:24:19,560 --> 00:24:21,120 ‏כך שתהרוג… 431 00:24:21,800 --> 00:24:24,760 ‏אם היא חכמה כל כך, למה שלא תציל את כולם? 432 00:24:24,840 --> 00:24:27,760 ‏נגרום לה לעוף אם הבלמים יתקלקלו. 433 00:24:28,480 --> 00:24:31,720 ‏אנחנו חייבים להחליט אילו חיים חשובים יותר? 434 00:24:31,800 --> 00:24:33,480 ‏של גנב, של חולה או של זקן? 435 00:24:34,120 --> 00:24:36,840 ‏למה האנושות אובססיבית כל כך לקורבנות? 436 00:24:37,400 --> 00:24:39,280 ‏אנחנו צריכים משחקי הריגה? 437 00:24:39,360 --> 00:24:42,000 ‏הם מכריחים אותנו לבחור צדדים, 438 00:24:42,080 --> 00:24:43,360 ‏לומר את מי אנחנו מגנים, 439 00:24:43,440 --> 00:24:46,520 ‏אבל יום אחד אנחנו נהיה האיש הזקן, 440 00:24:46,600 --> 00:24:48,080 ‏הגנב או החולה. 441 00:24:57,840 --> 00:24:59,200 ‏רוצה משהו לשתות? 442 00:24:59,280 --> 00:25:01,800 ‏הלוואי, אבל אני לא יכול. ‏יש לי עבודה בסטנסה. 443 00:25:01,880 --> 00:25:03,160 ‏אני מתחיל מוקדם. 444 00:25:03,240 --> 00:25:06,240 ‏הייתי שמח לנזוף בך על כך ‏שאמרת לאקסל שאני ביסקסואל. 445 00:25:07,160 --> 00:25:08,960 ‏זה נפלט לי. 446 00:25:09,040 --> 00:25:10,800 ‏את משהו את. 447 00:25:12,080 --> 00:25:14,160 ‏פול, למה אתה מתרחק? 448 00:25:14,760 --> 00:25:16,120 ‏פעם דיברנו המון. 449 00:25:18,840 --> 00:25:19,920 ‏לא יודע. 450 00:25:20,560 --> 00:25:21,760 ‏זה מוזר. 451 00:25:22,560 --> 00:25:24,760 ‏מאז שאטיאן עזב אתה מרוחק. 452 00:25:26,880 --> 00:25:28,040 ‏אני בסדר, אוטי. 453 00:25:28,120 --> 00:25:31,480 ‏שמע, פול, אני יודעת שאהבת אותו, ‏אבל אני לא טיפשה. 454 00:25:31,560 --> 00:25:33,560 ‏אל תגיד "אני בסדר", אני לא קונה את זה. 455 00:25:34,520 --> 00:25:35,920 ‏אל תגיד מה קרה, 456 00:25:36,600 --> 00:25:38,520 ‏פשוט תגיד אם קרה משהו. 457 00:25:47,640 --> 00:25:48,960 ‏אני פה בשבילך. 458 00:26:00,280 --> 00:26:01,880 ‏שלום. ‏-שלום. 459 00:26:03,160 --> 00:26:04,600 ‏מה זה? 460 00:26:04,680 --> 00:26:05,920 ‏מתנה בשבילך. 461 00:26:07,080 --> 00:26:08,320 ‏באמת? 462 00:26:08,400 --> 00:26:10,120 ‏סוכריות בננה? 463 00:26:10,200 --> 00:26:11,360 ‏מה, את לא אוהבת? 464 00:26:12,560 --> 00:26:14,000 ‏מי לא אוהב סוכריות? 465 00:26:14,680 --> 00:26:15,680 ‏למה? 466 00:26:15,760 --> 00:26:17,080 ‏זו התרופה הכי טובה 467 00:26:17,160 --> 00:26:19,120 ‏לחשיבה מעגלית חוזרת ונשנית. 468 00:26:19,200 --> 00:26:21,600 ‏הטעם מושלם, כך שאת לא חושבת יותר מדי. 469 00:26:22,200 --> 00:26:24,640 ‏אם את צריכה משהו, מריה, תשרקי. 470 00:26:26,280 --> 00:26:28,280 ‏אני ממש שמחה שאתה פה, אוקטבי. 471 00:26:30,520 --> 00:26:31,360 ‏תגיד… 472 00:26:33,360 --> 00:26:34,920 ‏אתה מרחם עליי? 473 00:26:35,000 --> 00:26:35,800 ‏לא. 474 00:26:35,880 --> 00:26:38,000 ‏את מרחמת על עצמך? 475 00:26:39,680 --> 00:26:41,680 ‏לא, ברור שלא. 476 00:27:21,200 --> 00:27:22,280 ‏מריה. 477 00:27:24,920 --> 00:27:26,040 ‏שוב? 478 00:27:26,880 --> 00:27:29,800 ‏אני יודעת מה את חושבת, ‏אני האויבת הכי גרועה של עצמי. 479 00:27:30,560 --> 00:27:31,760 ‏לא אמרתי את זה. 480 00:27:31,840 --> 00:27:34,280 ‏בואי, את נראית נורא… ‏-אל תיגעי בי. 481 00:27:34,360 --> 00:27:36,240 ‏אל תתקשרי לאמבולנס. 482 00:27:37,120 --> 00:27:38,400 ‏למה באת, מריה? 483 00:27:39,720 --> 00:27:43,760 ‏אני רוצה שתדעי שאני זוכרת 484 00:27:44,320 --> 00:27:46,280 ‏שאת העלית את רעיון המשתה 485 00:27:46,360 --> 00:27:48,360 ‏כשהיית סטודנטית שלי. 486 00:27:48,440 --> 00:27:50,360 ‏אני יודעת. אני מקווה שזה יצליח. 487 00:27:51,320 --> 00:27:52,760 ‏סילביה… 488 00:27:55,280 --> 00:27:57,000 ‏את חברתי היחידה. 489 00:27:59,520 --> 00:28:00,920 ‏טעיתי. 490 00:28:01,000 --> 00:28:03,160 ‏אני פוגעת בך הכי הרבה. 491 00:28:05,360 --> 00:28:06,560 ‏אני מתגעגעת אלייך. 492 00:28:13,240 --> 00:28:15,520 ‏אני אוהבת אותך, בת זונה. 493 00:28:20,920 --> 00:28:22,160 ‏תסגרי את הדלת. 494 00:28:23,000 --> 00:28:24,880 ‏אבל… ‏-תסגרי את הדלת המזוינת. 495 00:28:50,480 --> 00:28:54,000 ‏כשאוקטבי התחיל להסביר על הטיול שלו לקניה 496 00:28:54,080 --> 00:28:55,520 ‏זה נשמע מזויף כל כך. 497 00:28:55,600 --> 00:28:58,360 ‏הוא בטח המציא את זה. ‏בטח הוא נסע לדיסלדורף. 498 00:28:58,440 --> 00:29:00,400 ‏עיר אפורה וטיפוסית. 499 00:29:00,480 --> 00:29:02,080 ‏טוב, דיסלדורף יפה. 500 00:29:02,160 --> 00:29:03,800 ‏כן, אני יודע. 501 00:29:03,880 --> 00:29:06,400 ‏טוב, שיהיה. ‏-כן. 502 00:29:06,480 --> 00:29:09,000 ‏יש לי בן דוד שעובד כמרצה במילווקי 503 00:29:09,080 --> 00:29:12,000 ‏והוא האדם הכי פגום שפגשתי. 504 00:29:12,080 --> 00:29:12,920 ‏במילווקי. 505 00:29:13,000 --> 00:29:15,920 ‏כן. הוא טיפש, אבל ממש חתיך. 506 00:29:16,000 --> 00:29:17,800 ‏פנטזתי עליו הרבה. 507 00:29:18,680 --> 00:29:20,360 ‏יש לו כל כך הרבה שיער על הבטן. 508 00:29:20,440 --> 00:29:21,520 ‏צדקת. 509 00:29:21,600 --> 00:29:24,480 ‏אולי אוקטבי מרצה טוב, אבל הוא רמאי. 510 00:29:24,560 --> 00:29:25,800 ‏הגנבות הספרותיות שלו. 511 00:29:25,880 --> 00:29:27,640 ‏אנשים יאכזבו אותך, למשל אני אוטי, 512 00:29:27,720 --> 00:29:29,120 ‏יום אחד היא פשוט אמרה לי 513 00:29:29,200 --> 00:29:31,000 ‏לארוז חפצים וללכת. 514 00:29:31,080 --> 00:29:32,320 ‏גם אני ואוטי התרחקנו 515 00:29:32,400 --> 00:29:34,080 ‏אחרי מה שקרה אצל ראי. 516 00:29:35,760 --> 00:29:37,320 ‏היא לא סיפרה לך? 517 00:29:37,400 --> 00:29:38,600 ‏לא. 518 00:29:38,680 --> 00:29:41,680 ‏היו נשיקות ועוד משהו. 519 00:29:41,760 --> 00:29:42,920 ‏בכל אופן. 520 00:29:47,040 --> 00:29:48,720 ‏אל תסתכל עליי, אני לא ידעתי. 521 00:29:48,800 --> 00:29:50,680 ‏הבחורה הזאת עושה לי את זה. 522 00:29:50,760 --> 00:29:52,240 ‏עכשיו היא אומרת שהיא ואוטי… 523 00:29:53,600 --> 00:29:55,280 ‏אוטי, אתה יודע… 524 00:29:55,880 --> 00:29:57,480 ‏עשיתם משהו? 525 00:30:03,840 --> 00:30:05,080 ‏בכל אופן… 526 00:30:12,560 --> 00:30:13,600 ‏אפרה. 527 00:30:14,800 --> 00:30:15,880 ‏אני ליד הדלת. 528 00:30:17,360 --> 00:30:18,400 ‏סיימת? 529 00:30:23,840 --> 00:30:24,920 ‏לעזאזל. 530 00:30:31,640 --> 00:30:32,960 ‏היי. ‏-אני לא מאמין. 531 00:30:33,040 --> 00:30:34,720 ‏פיטרו אותך בגללי. 532 00:30:35,240 --> 00:30:36,280 ‏טוב… 533 00:30:36,880 --> 00:30:38,400 ‏תירגע. ‏-אני לא יכול. 534 00:30:39,080 --> 00:30:40,320 ‏חייבו אותך על הבלגן? 535 00:30:41,880 --> 00:30:43,240 ‏פול, רציתי לומר לך… 536 00:30:44,440 --> 00:30:45,720 ‏שאני עוזב. 537 00:30:47,200 --> 00:30:48,640 ‏לאן? 538 00:30:48,720 --> 00:30:51,120 ‏לעיר שבה אף אחד לא מכיר אותי. 539 00:30:52,320 --> 00:30:54,400 ‏אני אפגוש אנשים חדשים ו… 540 00:30:55,000 --> 00:30:57,160 ‏אעבוד כמדריך תיירים 541 00:30:57,240 --> 00:30:58,880 ‏או כשוטף מכוניות. 542 00:31:00,040 --> 00:31:01,680 ‏לעזאזל, לולא נכנסתי לסופר… 543 00:31:02,200 --> 00:31:04,400 ‏פול, גבר, תפסיק לחשוב על זה. 544 00:31:04,480 --> 00:31:05,760 ‏זו לא אשמתך. 545 00:31:05,840 --> 00:31:07,280 ‏מאז שגילו 546 00:31:07,360 --> 00:31:09,560 ‏הם חיפשו תירוץ לפטר אותי. 547 00:31:10,800 --> 00:31:12,680 ‏הם לא יכולים לפטר אותך בגלל זה. 548 00:31:12,760 --> 00:31:14,440 ‏לא רשמית, זה לא חוקי, 549 00:31:14,520 --> 00:31:17,640 ‏אבל אני יודע שזה בגלל האיידס. 550 00:31:18,360 --> 00:31:19,800 ‏אל תגיד איידס. 551 00:31:19,880 --> 00:31:22,200 ‏אני לא אומר משהו שאתה לא יודע. 552 00:31:23,000 --> 00:31:25,000 ‏כשיש לך סרטן כולם מרחמים עליך. 553 00:31:25,680 --> 00:31:28,000 ‏וכשאתה חיובי, אתה חולה במגפה. 554 00:31:30,960 --> 00:31:32,600 ‏אני מנסה לשלוט בזה. 555 00:31:33,800 --> 00:31:35,160 ‏אני חושב על דברים אחרים, 556 00:31:35,960 --> 00:31:37,000 ‏נהנה לפעמים. 557 00:31:37,080 --> 00:31:38,880 ‏אני מסתגל לתרופה. 558 00:31:39,840 --> 00:31:41,800 ‏אבל לא סיפרת לאף אחד. 559 00:31:42,680 --> 00:31:45,800 ‏כי יראו בך הומו סוטה. 560 00:31:47,480 --> 00:31:48,840 ‏לעזאזל, אפרה. 561 00:31:50,000 --> 00:31:51,840 ‏האנושות צריכה לשרוף אנשים. 562 00:31:52,920 --> 00:31:55,080 ‏לא מסבירים את זה באוניברסיטה? 563 00:32:00,560 --> 00:32:02,480 ‏ממש חיבבתי אותך, אתה יודע? 564 00:32:05,600 --> 00:32:07,720 ‏במיוחד כשאמרת: 565 00:32:08,640 --> 00:32:10,320 ‏"אני פול. סוף פסוק". 566 00:32:13,040 --> 00:32:14,160 ‏כשאני… 567 00:32:18,800 --> 00:32:19,920 ‏מה? 568 00:32:21,760 --> 00:32:22,800 ‏כלומר, אני… 569 00:32:24,800 --> 00:32:26,440 ‏היה לי כיף איתך. 570 00:32:29,800 --> 00:32:30,960 ‏אל תרגיש רע, אפרה. 571 00:32:32,360 --> 00:32:33,440 ‏אתה לא ידעת. 572 00:32:36,000 --> 00:32:37,480 ‏סוף פסוק. 573 00:33:08,960 --> 00:33:10,320 ‏שלום. 574 00:33:11,200 --> 00:33:12,240 ‏שלום. 575 00:33:20,080 --> 00:33:21,920 ‏מה, איך היה השיעור שלך? 576 00:33:23,920 --> 00:33:25,240 ‏שחמט. 577 00:33:26,480 --> 00:33:28,400 ‏אני יודע שפול סיפר לך. 578 00:33:32,080 --> 00:33:33,520 ‏למה לא סיפרת לי? 579 00:33:34,600 --> 00:33:36,200 ‏התביישתי, גלוריה. 580 00:33:37,560 --> 00:33:39,960 ‏הסיפור עם מס ההכנסה משפיל. 581 00:33:40,560 --> 00:33:42,080 ‏אנחנו יחד מסיבה מסוימת, לא? 582 00:33:43,160 --> 00:33:44,600 ‏אנחנו עוזרים זו לזה. 583 00:33:44,680 --> 00:33:46,080 ‏הייתי עוזרת בתשלומים. 584 00:33:46,160 --> 00:33:48,560 ‏ממש לא. תודה, 585 00:33:48,640 --> 00:33:50,640 ‏אבל אני נכנסתי לזה ואני אצא מזה לבד. 586 00:33:50,720 --> 00:33:52,280 ‏איזו גאווה… 587 00:33:53,000 --> 00:33:55,280 ‏אל תכעסי, מותק. בבקשה. 588 00:33:56,160 --> 00:33:58,680 ‏עכשיו אני חייב לעבוד בבית של ראי 589 00:33:59,600 --> 00:34:01,120 ‏עד שאשלם את חובי. 590 00:34:01,920 --> 00:34:03,520 ‏ואז אסיים עם זה. 591 00:34:03,600 --> 00:34:04,720 ‏יש לי חוזה. 592 00:34:06,680 --> 00:34:08,040 ‏ברור שיש לך. 593 00:34:08,560 --> 00:34:09,640 ‏אבל מתייחסים אליך יפה? 594 00:34:11,080 --> 00:34:13,000 ‏מתייחסים אליי מעולה. 595 00:34:13,880 --> 00:34:16,280 ‏למשל, היום הגברת אמרה לי, 596 00:34:16,360 --> 00:34:19,840 ‏אלפונסו, קח הפסקה, גבר, תשתה משהו. 597 00:34:20,719 --> 00:34:23,760 ‏וכך ישבתי כמו מלך, 598 00:34:23,840 --> 00:34:26,120 ‏שתיתי בירה בגן. 599 00:34:42,560 --> 00:34:44,159 ‏אתה כוכב. ‏-נתראה. 600 00:34:44,239 --> 00:34:46,120 ‏ביי, לילה טוב. ‏-קדימה. 601 00:34:46,199 --> 00:34:47,480 ‏ביי. ‏-ביי. 602 00:34:47,560 --> 00:34:49,600 ‏להתראות. ‏-נתראה מחר, חמודה. 603 00:34:49,679 --> 00:34:51,679 ‏ביי. לכבות את האורות? 604 00:34:51,760 --> 00:34:54,480 ‏לא, דינו בפנים. ‏-בסדר, לילה טוב. 605 00:35:09,680 --> 00:35:12,680 ‏תיכנס. ‏-בדיוק הלכתי. אין פה אף אחד. 606 00:35:13,440 --> 00:35:15,840 ‏זה טעים. אתה לומד מהר. 607 00:35:17,760 --> 00:35:20,200 ‏מאז שגיליתי שאני יכול לקחת גלולות עם שתייה 608 00:35:20,280 --> 00:35:22,320 ‏אני מפנק את עצמי מדי פעם. 609 00:35:23,520 --> 00:35:25,040 ‏תתקרב. 610 00:35:26,080 --> 00:35:29,040 ‏רוצה לחיות על אי ובלי סודות? לא אני. 611 00:35:29,120 --> 00:35:30,840 ‏מי לא מתחרט על משהו? 612 00:35:30,920 --> 00:35:32,200 ‏גם אני. 613 00:35:32,280 --> 00:35:33,920 ‏זו פילוסופיה טהורה. 614 00:35:35,560 --> 00:35:36,720 ‏לא רע. 615 00:35:39,480 --> 00:35:41,440 ‏אתה אוהב את קופסת הגלולות שלי. 616 00:35:42,880 --> 00:35:44,960 ‏שחור לבן, כמו דומינו. 617 00:35:45,960 --> 00:35:47,040 ‏תראה. 618 00:35:54,400 --> 00:35:56,240 ‏הגברת ששמה פרצטמול, 619 00:35:56,320 --> 00:35:57,600 ‏מי ייתן ולא תכזיב אותנו, 620 00:35:58,280 --> 00:35:59,760 ‏אנחנו מתחננים, אלוהים יקר. 621 00:36:02,520 --> 00:36:05,880 ‏אומפרזול, המגן שלי נגד הסערות שבבטן. 622 00:36:08,400 --> 00:36:10,400 ‏לורזפם, רק חצי. 623 00:36:11,040 --> 00:36:13,840 ‏נגמלתי מתרופות נגד חרדה 624 00:36:13,920 --> 00:36:16,360 ‏במשך שנתיים לאט לאט. 625 00:36:17,320 --> 00:36:20,320 ‏והחבר האמיתי היחיד לי, ‏התרופה האנטי רטרו־ויראלית. 626 00:36:21,720 --> 00:36:24,680 ‏הוא שומר עליי מפני האויב שלי זה 25 שנה. 627 00:36:24,760 --> 00:36:26,240 ‏אחת, תשע, תשע, חמש. 628 00:36:26,920 --> 00:36:29,360 ‏חברים שלי מתו לפני שמצאו 629 00:36:29,440 --> 00:36:31,440 ‏שילוב תרופות יעיל. 630 00:36:31,520 --> 00:36:33,520 ‏אני האחרון שנשאר. 631 00:36:36,640 --> 00:36:37,720 ‏איך הם היו? 632 00:36:37,800 --> 00:36:39,920 ‏חברים שלי? היו לי המון. 633 00:36:40,720 --> 00:36:42,400 ‏והם מתו כמו זבובים. 634 00:36:44,320 --> 00:36:46,600 ‏אדייל, בחור קובני בן 28. 635 00:36:48,240 --> 00:36:50,680 ‏חואן קרלוס, ממעמקי אקסטרמדורה. 636 00:36:50,760 --> 00:36:53,720 ‏הוא עזב את הכפר כי סקלו אותו בחגים. 637 00:36:53,800 --> 00:36:55,440 ‏ברחוב אחד ערכו מצעד 638 00:36:55,520 --> 00:36:58,480 ‏ובשני סקלו אותו על היותו הומו. 639 00:37:00,200 --> 00:37:01,280 ‏ג'ורדי… 640 00:37:01,840 --> 00:37:03,760 ‏ג'ורדי איש משכמו ומעלה, עורך דין. 641 00:37:03,840 --> 00:37:05,280 ‏איזה זין גדול. 642 00:37:05,360 --> 00:37:06,840 ‏לא ייאמן. 643 00:37:06,920 --> 00:37:09,680 ‏אלמנתו ושני בניו מעולם לא התגברו על זה. 644 00:37:12,240 --> 00:37:14,360 ‏היי, בבקשה. 645 00:37:15,280 --> 00:37:17,800 ‏תפסיק להסתכל עליי כאילו אני חולה. 646 00:37:17,880 --> 00:37:19,920 ‏לא הסתכלתי עליך ככה. 647 00:37:22,000 --> 00:37:23,960 ‏אבל אתה חולה, לא? 648 00:37:24,680 --> 00:37:25,720 ‏לא. 649 00:37:27,400 --> 00:37:29,520 ‏לאנשים חולים יש חום והם במיטה. 650 00:37:29,600 --> 00:37:31,160 ‏לי יש וירוס. 651 00:37:31,680 --> 00:37:33,560 ‏אנחנו מקבלים זה את זה וחיים בדו קיום. 652 00:37:34,280 --> 00:37:35,840 ‏אני בא כל יום לעבודה. 653 00:37:35,920 --> 00:37:38,840 ‏אני מטפל בבר, מדבר עם לקוחות. 654 00:37:38,920 --> 00:37:41,800 ‏מופיע על הבמה, אני נראה לך חולה? 655 00:37:43,920 --> 00:37:44,920 ‏לא, ברור שלא. 656 00:37:45,000 --> 00:37:47,360 ‏זו דעה קדומה של החברה, לא? 657 00:37:47,440 --> 00:37:49,560 ‏שתזדיין החברה. 658 00:37:50,120 --> 00:37:51,840 ‏אני לא צריך אישור מאף אחד. 659 00:37:51,920 --> 00:37:54,080 ‏אני לא צריך מקום בעולמם. 660 00:37:55,680 --> 00:37:59,000 ‏מאז שאבחנו אותי אני מטפל בעצמי טוב יותר. 661 00:37:59,080 --> 00:38:01,320 ‏אם לא, הייתי נראה מדהים כל כך? 662 00:38:02,320 --> 00:38:03,600 ‏לבוש טוב מאי פעם. 663 00:38:03,680 --> 00:38:05,440 ‏אני אוכל טוב מאי פעם. 664 00:38:05,520 --> 00:38:07,840 ‏הכול טעים יותר, מתאים לי יותר. 665 00:38:08,440 --> 00:38:09,720 ‏אני קונה לעצמי בגדים. 666 00:38:09,800 --> 00:38:11,680 ‏אני ילד מפונק. 667 00:38:13,920 --> 00:38:17,600 ‏גיליתי שיש לי… 668 00:38:17,680 --> 00:38:19,200 ‏דחף ורצון ליהנות. 669 00:38:20,520 --> 00:38:22,800 ‏אחרי הכול, אפולו, 670 00:38:23,680 --> 00:38:25,680 ‏זה הסוד לבריאות. 671 00:38:31,000 --> 00:38:32,160 ‏אין לך מה לומר? 672 00:38:35,560 --> 00:38:37,400 ‏אני אשמח להכיר לך מישהו. 673 00:38:38,920 --> 00:38:39,960 ‏הוא חתיך? 674 00:38:41,080 --> 00:38:42,160 ‏היא אישה. 675 00:38:43,240 --> 00:38:44,400 ‏אתה מפוטר. 676 00:38:45,880 --> 00:38:48,960 ‏אין לי זמן לקהילה ההטרוסקסואלית. 677 00:38:49,040 --> 00:38:50,640 ‏אבל אפולו ממליץ עליה. 678 00:38:53,160 --> 00:38:55,400 ‏שתדע שדינו שימח את אפולו היום. 679 00:41:25,880 --> 00:41:27,800 ‏תרגום כתוביות: איתן ימזקי