1
00:00:16,391 --> 00:00:18,393
[ominous music]
2
00:00:21,563 --> 00:00:23,565
- [thunder roars]
- [rain on window]
3
00:00:37,454 --> 00:00:40,165
- [crunch of gravel]
- [engine idling]
4
00:00:40,540 --> 00:00:42,542
[door slams]
5
00:00:43,710 --> 00:00:45,712
[suspenseful music]
6
00:00:46,087 --> 00:00:47,898
- [click of ejecting receiver]
- [buttons click]
7
00:00:47,922 --> 00:00:51,426
- [intercept dial tone]
- [metal click]
8
00:00:52,761 --> 00:00:53,845
[panting]
9
00:00:55,221 --> 00:00:56,221
[tires screech]
10
00:00:57,891 --> 00:00:58,891
[gasps]
11
00:01:01,144 --> 00:01:03,146
[footsteps through puddles]
12
00:01:12,405 --> 00:01:14,407
[gate squeaks open and shut]
13
00:01:17,994 --> 00:01:19,829
- [cries]
- [door slams]
14
00:01:25,502 --> 00:01:26,586
[gasps]
15
00:01:31,633 --> 00:01:33,134
[muffled thunder and rain]
16
00:01:38,973 --> 00:01:40,975
[gate squeaks open and closed]
17
00:01:41,976 --> 00:01:43,520
[muffled scream]
18
00:01:51,027 --> 00:01:52,487
- [door thuds]
- [woman gasps]
19
00:01:56,908 --> 00:01:58,910
[light brushing sound]
20
00:01:58,993 --> 00:01:59,994
[door thuds]
21
00:02:00,745 --> 00:02:01,955
[gasps]
22
00:02:04,624 --> 00:02:05,834
[door thuds]
23
00:02:07,293 --> 00:02:08,293
[metal tap]
24
00:02:08,378 --> 00:02:10,380
[metal scraping sound]
25
00:02:18,012 --> 00:02:19,852
- [door thuds]
- [gate squeaks open and closed]
26
00:02:20,807 --> 00:02:22,809
[suspenseful music continues]
27
00:02:32,944 --> 00:02:34,946
- [light thud]
- [muffled groan]
28
00:02:39,868 --> 00:02:40,868
[glass breaking]
29
00:02:47,959 --> 00:02:49,627
[engine turns]
30
00:02:52,797 --> 00:02:53,797
[sighs]
31
00:02:53,965 --> 00:02:54,965
[moans]
32
00:03:00,054 --> 00:03:01,514
- [gasps]
- [engine turns]
33
00:03:01,639 --> 00:03:02,556
[Jennifer] Come on!
34
00:03:02,557 --> 00:03:05,935
[engine continues to turn]
35
00:03:08,771 --> 00:03:10,648
[pants]
36
00:03:11,900 --> 00:03:13,776
- [engine turns]
- [engine catches]
37
00:03:15,278 --> 00:03:16,278
[engine rumbles]
38
00:03:20,200 --> 00:03:21,826
[engine idling]
39
00:03:24,704 --> 00:03:26,706
[tires revving]
40
00:03:46,476 --> 00:03:47,476
[cries]
41
00:03:47,769 --> 00:03:48,685
[gasps]
42
00:03:48,686 --> 00:03:50,188
- [body thuds]
- [tires screech]
43
00:03:50,271 --> 00:03:51,689
[body thuds]
44
00:03:52,023 --> 00:03:54,317
- [door opens]
- [tires screech]
45
00:03:55,944 --> 00:03:58,279
[man 1 sighs] Are you okay?
46
00:03:58,363 --> 00:03:59,483
[man 1] Ma'am, are you okay?
47
00:03:59,948 --> 00:04:02,028
- [man 2] What happened?
- [man 1] Call an ambulance!
48
00:04:02,325 --> 00:04:03,534
[man 1] Call an ambulance!
49
00:04:03,993 --> 00:04:05,787
[man 1] Ma'am? Oh, God.
50
00:04:05,870 --> 00:04:06,996
[man 1] Ma'am!
51
00:04:07,664 --> 00:04:10,083
[man 2]
Yeah, there's been a bad car accident.
52
00:04:11,918 --> 00:04:13,962
[man 2]
We're about two miles off the freeway.
53
00:04:14,045 --> 00:04:17,215
[paramedic] She's got a punctured lung.
Get her into Operating Room B.
54
00:04:17,298 --> 00:04:19,443
- [nurse] We need a tray.
- [paramedic] Get a bag over here.
55
00:04:19,467 --> 00:04:21,946
- [emergency doctor] What have we got?
- [paramedic] Female, no identification.
56
00:04:21,970 --> 00:04:24,639
[paramedic] Appears to be
in her late 20s, car accident.
57
00:04:24,722 --> 00:04:27,016
[intensifying heartbeat]
58
00:04:27,225 --> 00:04:29,686
[man] I'll love you forever and a day.
59
00:04:31,437 --> 00:04:33,356
[nurse]
She's going into v-tach. She's unstable.
60
00:04:36,859 --> 00:04:37,944
[heartbeat intensifying]
61
00:04:38,027 --> 00:04:39,797
[emergency doctor]
Tell B to have a crash cart ready.
62
00:04:39,821 --> 00:04:41,364
We need to start compression.
63
00:04:51,249 --> 00:04:53,001
[muffled] Miss, can you hear me?
64
00:04:53,084 --> 00:04:54,084
Miss?
65
00:04:54,168 --> 00:04:56,254
- [machine beeping]
- She's unresponsive.
66
00:04:56,337 --> 00:04:58,464
[doors slams open]
67
00:04:58,548 --> 00:05:00,401
- [nurse 1] Watch the line.
- [nurse 2] I got it.
68
00:05:00,425 --> 00:05:01,527
[emergency doctor] Coming through.
69
00:05:01,551 --> 00:05:03,720
- [indistinct chatter]
- [doctor] Transfer on three.
70
00:05:03,803 --> 00:05:06,347
One, two, three.
71
00:05:06,431 --> 00:05:07,682
- [metal clicks]
- [body thuds]
72
00:05:07,765 --> 00:05:09,365
[emergency doctor] I'm losing the pulse.
73
00:05:09,726 --> 00:05:11,766
- [doctor] Charge to 300 joules.
- [electric whines]
74
00:05:11,811 --> 00:05:12,812
Clear!
75
00:05:13,354 --> 00:05:14,188
[thud]
76
00:05:14,272 --> 00:05:15,106
[knife tings]
77
00:05:15,189 --> 00:05:17,650
[nurse] She's at bradycardia.
Thirty-90 over 50.
78
00:05:17,734 --> 00:05:18,919
[emergency doctor] Charge to 360.
79
00:05:18,943 --> 00:05:20,153
Clear!
80
00:05:21,070 --> 00:05:22,070
[thud]
81
00:05:22,322 --> 00:05:24,324
- [paging intercom sounds]
- [solemn instrumentals]
82
00:05:29,287 --> 00:05:30,121
[phone rings]
83
00:05:30,246 --> 00:05:32,248
[Russell] Hi. Excuse me.
I'm looking for my wife.
84
00:05:33,082 --> 00:05:34,792
I'm Russell Williams.
I got a call.
85
00:05:34,876 --> 00:05:36,544
My wife Jennifer was in a car accident.
86
00:05:36,627 --> 00:05:38,254
She's in the OR, sir. I'm sorry.
87
00:05:38,796 --> 00:05:39,964
No, you can't go in there!
88
00:05:40,048 --> 00:05:41,382
Mr. Williams!
89
00:05:41,466 --> 00:05:42,383
Call security.
90
00:05:42,467 --> 00:05:43,634
[door slams open]
91
00:05:43,718 --> 00:05:44,719
[Russell] Hey, Jennifer!
92
00:05:46,721 --> 00:05:47,721
Jennifer!
93
00:05:51,642 --> 00:05:53,061
[doctor] Get another amp of epi.
94
00:05:53,144 --> 00:05:54,604
- Charge again.
- [beeping]
95
00:05:54,687 --> 00:05:55,727
- [electric whine]
- Clear!
96
00:05:56,189 --> 00:05:57,189
[thud]
97
00:05:57,982 --> 00:05:59,525
All right. Give me a reading.
98
00:05:59,609 --> 00:06:01,361
[nurse]
Pulse is 75, pressure's 90 over 70.
99
00:06:01,444 --> 00:06:02,779
[Russell] Is she gonna be okay?
100
00:06:03,237 --> 00:06:04,781
[doctor 2] Sir, you can't be here.
101
00:06:04,864 --> 00:06:06,024
[doctor 1] She's stabilizing.
102
00:06:06,074 --> 00:06:08,368
Nice work, everyone.
Let's prep for surgery.
103
00:06:08,451 --> 00:06:10,745
- [doctor 2] I'm sorry, you can't be here.
- [door closes]
104
00:06:11,662 --> 00:06:13,790
- [solemn instrumentals continue]
- [muffled chatter]
105
00:06:19,128 --> 00:06:20,421
Excuse me.
106
00:06:21,130 --> 00:06:22,924
I was wondering if there's an update.
107
00:06:25,093 --> 00:06:26,302
She's still in surgery.
108
00:06:26,386 --> 00:06:29,889
Okay, but did she say anything
to anyone about what happened?
109
00:06:31,099 --> 00:06:33,184
Mr. Williams, your wife...
110
00:06:34,102 --> 00:06:36,562
has had a lot of internal bleeding
on her brain, and...
111
00:06:36,646 --> 00:06:37,646
Oh, God.
112
00:06:38,398 --> 00:06:40,608
It's possible she won't remember anything.
113
00:06:41,275 --> 00:06:43,195
Okay? But if anything changes,
I'll let you know.
114
00:06:44,278 --> 00:06:45,530
It's gonna be a while.
115
00:06:45,613 --> 00:06:46,614
Thank you.
116
00:07:08,511 --> 00:07:09,929
[banging]
117
00:07:20,690 --> 00:07:22,692
[dreamlike music]
118
00:07:36,622 --> 00:07:39,834
[wooden scraping]
119
00:08:02,064 --> 00:08:03,941
Mr. Williams, your wife's out of surgery.
120
00:08:04,025 --> 00:08:06,211
- [Russell sighs]
- She hasn't regained consciousness yet,
121
00:08:06,235 --> 00:08:09,155
but if you want, I'll take you up
to the recovery room to see her.
122
00:08:09,238 --> 00:08:10,781
All right. Thank you.
123
00:08:11,657 --> 00:08:13,659
[light beeping]
124
00:08:15,036 --> 00:08:16,036
[paging intercom sounds]
125
00:08:19,540 --> 00:08:21,751
[soft instrumentals]
126
00:08:43,773 --> 00:08:44,899
Hey, Jen.
127
00:08:48,694 --> 00:08:49,779
It's me.
128
00:08:58,246 --> 00:08:59,789
I just want you to know that I'm here
129
00:08:59,872 --> 00:09:02,333
and I'm not gonna leave
no matter what, okay?
130
00:09:07,338 --> 00:09:08,548
Do you hear me?
131
00:09:08,631 --> 00:09:10,007
I'm not going anywhere.
132
00:09:24,605 --> 00:09:26,065
[ominous music]
133
00:09:29,277 --> 00:09:31,529
[birds cawing]
134
00:09:33,281 --> 00:09:34,907
[car horns honking]
135
00:09:37,618 --> 00:09:40,246
[child] Can I have one? Please!
136
00:09:41,247 --> 00:09:43,291
- How old?
- [mother] Three.
137
00:09:43,374 --> 00:09:45,501
They grow up so fast, don't they?
138
00:09:45,585 --> 00:09:46,877
They do. [laughs]
139
00:09:46,961 --> 00:09:49,005
You gotta enjoy while it lasts.
140
00:09:49,088 --> 00:09:50,089
[mother] Mm-hmm.
141
00:09:50,172 --> 00:09:51,716
Someone's a lucky girl.
142
00:09:51,799 --> 00:09:52,842
It's her birthday.
143
00:09:52,925 --> 00:09:55,011
- Happy birthday.
- Thank you.
144
00:09:55,886 --> 00:09:56,886
Thank you.
145
00:09:57,221 --> 00:09:58,055
[beeping]
146
00:09:58,139 --> 00:09:59,765
You know what?
Excuse me for a second.
147
00:10:01,475 --> 00:10:02,852
Detective Page.
148
00:10:03,936 --> 00:10:04,937
Yeah.
149
00:10:05,479 --> 00:10:08,149
I can be there, in what, 45.
150
00:10:09,358 --> 00:10:10,735
All right. See you then.
151
00:10:11,110 --> 00:10:12,110
[cell beeps]
152
00:10:13,279 --> 00:10:14,322
You know what?
153
00:10:15,031 --> 00:10:16,490
I'll take the bear as well.
154
00:10:17,283 --> 00:10:18,326
Okay.
155
00:10:19,744 --> 00:10:22,580
[mother] Look, he's getting a big bear.
156
00:10:22,663 --> 00:10:24,665
[eerie instrumentals]
157
00:10:27,209 --> 00:10:28,502
[gravel crunching]
158
00:10:33,049 --> 00:10:34,216
[eagle cawing]
159
00:10:37,094 --> 00:10:39,096
- [pills rattling]
- [siren sounding]
160
00:10:44,935 --> 00:10:46,937
[indistinct conversation]
161
00:10:49,190 --> 00:10:50,750
- [keys jingle]
- [voices over dispatch]
162
00:10:51,984 --> 00:10:54,862
[Russell] So, they said that they
found Jennifer at a rest stop?
163
00:10:55,446 --> 00:10:57,823
Off 33, near Brubaker Canyon.
164
00:11:01,327 --> 00:11:02,727
When was the last time you saw her?
165
00:11:04,538 --> 00:11:05,581
[Russell sighs]
166
00:11:07,124 --> 00:11:10,419
That night, she went out to get groceries,
said she wanted to cook dinner.
167
00:11:11,629 --> 00:11:13,130
And you never heard anything?
168
00:11:13,214 --> 00:11:14,256
No, sir.
169
00:11:15,383 --> 00:11:17,802
No, I waited about an hour, and...
170
00:11:19,679 --> 00:11:22,098
I tried to call her cell phone.
Of course she didn't answer,
171
00:11:22,181 --> 00:11:23,933
and then I called the store,
172
00:11:24,642 --> 00:11:26,435
and they said they hadn't seen her.
173
00:11:30,064 --> 00:11:31,816
Have you been having problems at home?
174
00:11:31,899 --> 00:11:32,900
You and Jennifer?
175
00:11:35,152 --> 00:11:36,152
What do you mean?
176
00:11:37,154 --> 00:11:40,366
I'm trying to piece together
what your wife was doing
177
00:11:40,449 --> 00:11:42,702
at a rest area with no ID.
178
00:11:43,661 --> 00:11:45,705
Alone, in the middle of the night.
179
00:11:49,333 --> 00:11:51,252
And I would love to know
the same thing.
180
00:11:51,335 --> 00:11:53,295
But look, Detective,
we had just gotten married,
181
00:11:53,379 --> 00:11:55,214
and we had just moved to the mountains.
182
00:11:55,297 --> 00:11:57,007
So... no.
183
00:11:57,800 --> 00:11:58,926
No problems.
184
00:12:00,469 --> 00:12:01,762
Just one more thing.
185
00:12:02,430 --> 00:12:05,099
When your wife went to the store,
did she take her car?
186
00:12:05,558 --> 00:12:06,976
She did, yeah.
187
00:12:07,935 --> 00:12:09,687
- Why?
- It's missing.
188
00:12:11,647 --> 00:12:14,650
You know, I'll start with a report
on the car and see what happens.
189
00:12:15,693 --> 00:12:19,238
I would love to talk to your wife
when she's able.
190
00:12:19,321 --> 00:12:20,489
Absolutely.
191
00:12:22,950 --> 00:12:24,326
I hope she gets better soon.
192
00:12:24,410 --> 00:12:25,970
Thank you, sir.
Thank you for your time.
193
00:12:26,036 --> 00:12:27,036
Thank you.
194
00:12:30,916 --> 00:12:32,835
[solemn instrumentals]
195
00:12:40,009 --> 00:12:42,011
[crickets chirping]
196
00:12:42,470 --> 00:12:44,472
[dog barking]
197
00:12:51,520 --> 00:12:52,520
[Detective Page chuckles]
198
00:13:12,041 --> 00:13:13,041
[sniffles]
199
00:13:13,959 --> 00:13:15,044
[exhales]
200
00:13:15,169 --> 00:13:17,171
[cries]
201
00:13:18,631 --> 00:13:22,426
[man] Female, African-American,
ten years of age.
202
00:13:23,219 --> 00:13:26,472
[woman] You're a cop.
Why can't you find your own daughter?
203
00:13:26,555 --> 00:13:28,474
[light clicks on and off]
204
00:13:29,266 --> 00:13:31,547
[man] Police currently have no leads
on the d isappearance
205
00:13:31,602 --> 00:13:33,771
of ten-year old Hannah Page.
206
00:13:34,647 --> 00:13:35,647
[car horn]
207
00:13:49,286 --> 00:13:50,663
Mr. Williams.
208
00:13:51,622 --> 00:13:52,832
She's awake.
209
00:13:53,999 --> 00:13:56,627
We'll continue to run extensive CTs,
210
00:13:56,710 --> 00:14:00,589
but you should know the damage to
your wife's hippocampus was fairly severe.
211
00:14:01,465 --> 00:14:03,676
And what does that mean exactly?
212
00:14:04,218 --> 00:14:07,555
While she'll retain a great deal
of her semantic memory:
213
00:14:07,638 --> 00:14:09,098
her name, her family,
214
00:14:09,181 --> 00:14:11,267
episodic recall is far or less reliable.
215
00:14:12,309 --> 00:14:14,311
But she'll know who I am, right?
216
00:14:15,396 --> 00:14:16,313
Doc?
217
00:14:16,397 --> 00:14:18,274
We are going to
do everything to aid her...
218
00:14:18,357 --> 00:14:20,067
Okay, to aid her.
219
00:14:20,150 --> 00:14:22,111
Are you saying my wife
doesn't remember me?
220
00:14:22,903 --> 00:14:25,090
- [sighs] It's possible.
- No, don't give me "possible."
221
00:14:25,114 --> 00:14:27,283
Does my wife know who I am or not?
222
00:14:27,741 --> 00:14:28,741
No.
223
00:14:30,870 --> 00:14:33,550
- We're gonna get her there, I promise you.
- [paging over intercom]
224
00:14:34,874 --> 00:14:36,500
[contemplative instrumentals]
225
00:14:42,256 --> 00:14:43,256
Jennifer.
226
00:14:43,841 --> 00:14:45,467
[doctor] Your husband's here to see you.
227
00:14:46,927 --> 00:14:47,928
Hey.
228
00:14:48,721 --> 00:14:50,401
I'll be down the hall
if you need anything.
229
00:14:50,431 --> 00:14:51,431
Thanks, Doc.
230
00:14:56,604 --> 00:14:58,606
[paging over intercom]
231
00:15:05,029 --> 00:15:06,947
- So, how're you feeling?
- [gasps]
232
00:15:09,617 --> 00:15:12,286
Sorry. You're probably...
233
00:15:13,037 --> 00:15:15,748
pretty overwhelmed.
I'm just gonna sit right over here, okay?
234
00:15:17,708 --> 00:15:18,708
[Jennifer sighs]
235
00:15:21,170 --> 00:15:22,338
What happened?
236
00:15:22,838 --> 00:15:24,298
I mean, how did I get here?
237
00:15:28,427 --> 00:15:29,428
You were in an accident,
238
00:15:29,511 --> 00:15:31,597
and you hit your head.
239
00:15:32,806 --> 00:15:34,642
Really hard.
Do you remember any of that?
240
00:15:35,726 --> 00:15:37,561
[faint beeping]
241
00:15:40,230 --> 00:15:42,942
Jennifer, do you know who I am?
242
00:15:46,904 --> 00:15:48,280
You don't remember me, do you?
243
00:15:54,119 --> 00:15:56,121
[Jennifer pants]
244
00:15:56,413 --> 00:15:57,873
It's okay.
245
00:15:58,791 --> 00:16:00,042
All right, listen.
246
00:16:00,793 --> 00:16:03,462
Look, the doctor said
that there are going to be...
247
00:16:04,505 --> 00:16:07,257
some things that are harder
to remember than others.
248
00:16:08,300 --> 00:16:10,844
I'm going to be right here with you,
I promise.
249
00:16:11,762 --> 00:16:13,764
All right? We're gonna do this together.
250
00:16:16,350 --> 00:16:17,685
I don't even know your name.
251
00:16:20,062 --> 00:16:21,063
I'm Russell.
252
00:16:24,316 --> 00:16:26,068
It's really nice to meet you.
253
00:16:28,862 --> 00:16:30,489
[honking]
254
00:16:32,449 --> 00:16:34,868
- [phone ringing]
- Look, I already told the other guys...
255
00:16:34,952 --> 00:16:37,430
[Detective Page] I don't care about them.
You're talking to me now.
256
00:16:37,454 --> 00:16:38,454
[man sighs]
257
00:16:39,123 --> 00:16:41,625
I don't know.
It was dark, it was raining.
258
00:16:41,709 --> 00:16:42,709
Were you speeding?
259
00:16:45,212 --> 00:16:46,212
Yeah.
260
00:16:47,464 --> 00:16:48,924
I just wanted to get home.
261
00:16:49,925 --> 00:16:50,968
I didn't even...
262
00:16:53,846 --> 00:16:55,848
I didn't see her until it was too late.
263
00:16:57,099 --> 00:16:58,976
- It was an accident.
- I know.
264
00:16:59,560 --> 00:17:01,395
That's not why I brought you in.
265
00:17:02,396 --> 00:17:04,356
I wanna know if you saw anyone else there.
266
00:17:05,858 --> 00:17:06,692
No.
267
00:17:06,775 --> 00:17:08,402
How about other cars in the parking lot?
268
00:17:08,485 --> 00:17:09,486
Did you see any?
269
00:17:11,697 --> 00:17:12,781
Yeah.
270
00:17:12,865 --> 00:17:14,867
You know, now that you mention it,
there was...
271
00:17:16,285 --> 00:17:17,995
this white pickup.
272
00:17:18,454 --> 00:17:20,247
Right, I think it was pulling a car.
273
00:17:20,330 --> 00:17:21,165
Pulling a car?
274
00:17:21,248 --> 00:17:23,625
Yeah, like with a winch,
a hauling winch, like a cable.
275
00:17:23,709 --> 00:17:25,794
I remember thinking it was kinda strange.
276
00:17:25,878 --> 00:17:27,463
Did you see where the truck went?
277
00:17:28,088 --> 00:17:29,006
No.
278
00:17:29,089 --> 00:17:31,216
It was already gone
by the time the ambulance arrived.
279
00:17:33,093 --> 00:17:35,387
[man] He didn't say anything
about a pickup truck before.
280
00:17:35,471 --> 00:17:37,848
That's because the brain trust
in traffic didn't ask.
281
00:17:37,931 --> 00:17:39,433
Or maybe because there wasn't one.
282
00:17:39,516 --> 00:17:42,394
Look, she either drove herself there,
someone stole her car,
283
00:17:42,478 --> 00:17:43,520
or she was dropped off.
284
00:17:43,604 --> 00:17:45,522
Either way, someone else was there.
285
00:17:47,691 --> 00:17:49,526
- I know what week this is, Frank.
- Don't.
286
00:17:49,610 --> 00:17:51,779
Whatever you do
won't make up for what happened.
287
00:17:51,862 --> 00:17:54,031
Scratches and bruises on her wrist,
288
00:17:54,114 --> 00:17:55,240
they were defensive wounds.
289
00:17:55,324 --> 00:17:57,993
It also mentioned that they could've
been caused in the collision.
290
00:17:58,077 --> 00:18:00,555
I'm bringing the drivers back in
to see if they saw this truck.
291
00:18:00,579 --> 00:18:03,332
Look at you.
When is the last time you took a day off?
292
00:18:03,957 --> 00:18:05,542
I'm not the beach kind of guy.
293
00:18:05,626 --> 00:18:07,086
- Hey, Frank.
- Yeah.
294
00:18:07,211 --> 00:18:09,963
You've got one of the accident witnesses
waiting for you upfront.
295
00:18:10,047 --> 00:18:12,007
Thanks, Charlie.
Can you bring him back?
296
00:18:13,300 --> 00:18:14,510
Sorry, Sean.
297
00:18:14,593 --> 00:18:16,553
You're not getting rid of me that easily.
298
00:18:16,637 --> 00:18:17,930
If you're gonna run with this,
299
00:18:18,013 --> 00:18:20,140
just make sure it's for
the right reason, Frank.
300
00:18:20,682 --> 00:18:22,309
This was no accident.
301
00:18:25,854 --> 00:18:27,564
[Charlie] You can have a seat right here.
302
00:18:27,648 --> 00:18:29,968
- Mr. Kahn, thanks for coming in.
- [ominous instrumentals]
303
00:18:31,777 --> 00:18:32,820
[cart rattles]
304
00:18:39,034 --> 00:18:42,037
So, you were in operations,
305
00:18:42,663 --> 00:18:44,665
I was in accounting.
306
00:18:44,832 --> 00:18:46,375
[puckers lips]
307
00:18:46,458 --> 00:18:48,627
Here. There you go.
308
00:18:50,212 --> 00:18:54,216
[Russell] And eventually,
I worked up the nerve to ask you out.
309
00:18:55,634 --> 00:18:57,761
And you wanted to go
to one of those Japanese places,
310
00:18:57,845 --> 00:19:01,557
you know, where they cook in front of you,
they do the knife tricks.
311
00:19:02,015 --> 00:19:03,976
- The onion volcano things.
- [Jennifer laughs]
312
00:19:04,059 --> 00:19:05,602
So the thing was...
313
00:19:06,436 --> 00:19:07,938
I was so nervous,
314
00:19:08,021 --> 00:19:10,440
and I was so worried about impressing you
315
00:19:10,524 --> 00:19:12,234
that I neglected to tell you
316
00:19:13,026 --> 00:19:14,695
I was allergic to shellfish.
317
00:19:15,320 --> 00:19:17,072
- [laughs] Oh, no.
- [laughs]
318
00:19:17,322 --> 00:19:20,826
They cook everything on that griddle.
319
00:19:20,909 --> 00:19:21,994
It's not that funny.
320
00:19:22,077 --> 00:19:23,972
It's a little funny.
...It's not funny at all...
321
00:19:23,996 --> 00:19:25,831
'cause I blew up like a blimp.
322
00:19:25,914 --> 00:19:26,914
[Jennifer laughs]
323
00:19:30,252 --> 00:19:32,588
Hey, I forgot to ask.
Have you talked to my parents?
324
00:19:32,671 --> 00:19:34,911
I mean, they must be worried.
They haven't heard from me.
325
00:19:35,382 --> 00:19:36,967
[paging over intercom]
326
00:19:41,471 --> 00:19:44,391
- [somber instrumentals]
- Honey, they passed away...
327
00:19:44,975 --> 00:19:46,351
a couple of years ago.
328
00:19:47,227 --> 00:19:48,227
What?
329
00:19:50,272 --> 00:19:53,609
Yeah, there was a fire, and...
330
00:19:55,777 --> 00:19:57,237
they never made it out.
331
00:19:59,823 --> 00:20:02,201
Sorry, I thought that you...
332
00:20:05,245 --> 00:20:06,079
Sorry.
333
00:20:06,163 --> 00:20:08,043
If you don't mind,
I'd just like a moment alone.
334
00:20:10,792 --> 00:20:13,587
Yeah, of course.
I'll just be right outside here.
335
00:20:14,838 --> 00:20:15,958
[indistinct hallway chatter]
336
00:20:34,691 --> 00:20:36,693
[ominous instrumentals]
337
00:20:38,904 --> 00:20:39,947
[door creaks shut]
338
00:20:53,335 --> 00:20:54,335
[door slides shut]
339
00:20:56,630 --> 00:20:57,798
[woman] Can I help you, sir?
340
00:21:00,259 --> 00:21:01,459
I'm here about the young woman
341
00:21:01,510 --> 00:21:03,845
that was in that car accident
a couple of nights ago,
342
00:21:03,929 --> 00:21:05,138
off Route 33.
343
00:21:05,222 --> 00:21:06,056
And you are?
344
00:21:06,139 --> 00:21:07,641
A concerned party.
345
00:21:10,143 --> 00:21:13,313
Miss Williams is only seeing
family members at the moment.
346
00:21:13,397 --> 00:21:15,816
At least see that
Miss Williams gets these.
347
00:21:15,899 --> 00:21:16,899
[phone rings]
348
00:21:16,942 --> 00:21:17,942
Sure.
349
00:21:25,909 --> 00:21:27,369
- [hawks caw]
- [cars honk]
350
00:21:28,870 --> 00:21:30,998
- [solemn instrumentals]
- [Russell] Mm-mm-mmm...
351
00:21:31,581 --> 00:21:33,141
- [Russell] Try that.
- [Jennifer sighs]
352
00:21:36,336 --> 00:21:37,336
Next.
353
00:21:38,964 --> 00:21:40,966
[indistinct chatter]
354
00:22:00,902 --> 00:22:02,279
[wheels squeak]
355
00:22:03,530 --> 00:22:04,531
[uplifting instrumentals]
356
00:22:11,788 --> 00:22:13,874
[Russell]
Jennifer, you're gonna hurt somebody.
357
00:22:14,499 --> 00:22:16,501
- [wheels squeak]
- I'm not going to hurt anyone!
358
00:22:21,256 --> 00:22:22,674
[Jennifer laughs]
359
00:22:23,133 --> 00:22:24,133
[utensils scrape]
360
00:22:34,061 --> 00:22:36,164
[Nurse Masters] I want you to keep up
with your memory games.
361
00:22:36,188 --> 00:22:38,482
They're just as important
as your physical rehab.
362
00:22:39,024 --> 00:22:41,151
Your CT came back, from yesterday.
363
00:22:41,234 --> 00:22:42,527
It shows improvement.
364
00:22:43,236 --> 00:22:44,738
It's not gonna happen overnight.
365
00:22:45,322 --> 00:22:46,762
I wanna make sure that you're not...
366
00:22:46,823 --> 00:22:48,533
I won't overdo it. I promise.
367
00:22:49,493 --> 00:22:51,078
- Here.
- Thank you.
368
00:22:51,161 --> 00:22:52,704
I'm sending you home with a cane, too.
369
00:22:52,788 --> 00:22:54,247
I want you to use it to walk.
370
00:22:54,331 --> 00:22:56,249
- Two or three minutes a day, all right?
- Okay.
371
00:22:56,833 --> 00:22:57,833
[balloons thud]
372
00:22:58,251 --> 00:22:59,294
There she is.
373
00:22:59,378 --> 00:23:00,545
[Jennifer laughs]
374
00:23:00,670 --> 00:23:01,713
[Russell] Big day.
375
00:23:01,797 --> 00:23:03,173
Baby's coming home.
376
00:23:03,799 --> 00:23:04,966
[Jennifer sighs]
377
00:23:05,884 --> 00:23:07,344
[somber instrumentals]
378
00:23:10,347 --> 00:23:11,264
Hey.
379
00:23:11,348 --> 00:23:12,766
As the memory comes back,
380
00:23:12,849 --> 00:23:14,851
it's normal for wires to get crossed.
381
00:23:14,935 --> 00:23:16,019
Nothing to worry about.
382
00:23:32,702 --> 00:23:35,122
All right. Nice and slow.
383
00:23:37,874 --> 00:23:39,084
- Got it?
- Yeah.
384
00:23:39,167 --> 00:23:42,212
- I just need a little help, actually.
- One, two, three...
385
00:23:42,295 --> 00:23:44,172
- [groans] Thank you.
- Watch your head.
386
00:23:45,340 --> 00:23:47,342
- Okay. Take those.
- Thanks.
387
00:23:49,928 --> 00:23:52,088
- [sudden suspenseful instrumentals]
- [rain pattering]
388
00:23:52,305 --> 00:23:54,665
- [car door closes]
- [quick change to somber instrumentals]
389
00:23:54,724 --> 00:23:55,851
[keys jingle]
390
00:23:56,143 --> 00:23:58,520
Hey, it's gonna be okay, all right?
391
00:23:58,603 --> 00:23:59,813
We're gonna get through this.
392
00:24:00,939 --> 00:24:02,274
- Baby steps.
- [chuckles]
393
00:24:06,027 --> 00:24:07,737
- [soaring instrumentals]
- [hawks cawing]
394
00:24:10,740 --> 00:24:11,783
[engine rumbling]
395
00:24:27,674 --> 00:24:29,301
[gate creaks open]
396
00:24:42,147 --> 00:24:43,190
[serene instrumentals]
397
00:24:52,365 --> 00:24:53,575
[door opens]
398
00:24:55,327 --> 00:24:56,953
[birds chirp]
399
00:25:02,542 --> 00:25:03,542
[Jennifer sighs]
400
00:25:06,046 --> 00:25:07,631
[Russell] Welcome home.
401
00:25:11,176 --> 00:25:12,594
Pretty great, huh?
402
00:25:13,720 --> 00:25:15,347
It's been in the family a while.
403
00:25:24,481 --> 00:25:26,566
Yeah, we moved in
right before the wedding.
404
00:25:30,570 --> 00:25:32,113
Go ahead, feel free.
Go check it out.
405
00:25:32,197 --> 00:25:33,198
Okay.
406
00:25:47,546 --> 00:25:49,589
This is incredible. [laughs]
407
00:25:49,881 --> 00:25:51,216
I love it.
408
00:25:55,220 --> 00:25:58,473
And this is the best part
about living out here.
409
00:26:00,684 --> 00:26:02,364
[Russell] There's no shortage of firewood.
410
00:26:03,436 --> 00:26:06,398
[sighs] I wish you could remember
our wedding night.
411
00:26:07,065 --> 00:26:08,692
We never even left this room.
412
00:26:09,150 --> 00:26:10,735
- [haunting rasping]
- [slicing sound]
413
00:26:13,905 --> 00:26:16,700
- [curious instrumentals]
- Hey, what's wrong?
414
00:26:17,784 --> 00:26:19,578
Oh... nothing.
415
00:26:22,205 --> 00:26:23,582
Wait till you see the backyard.
416
00:26:28,962 --> 00:26:30,547
[birds and insects chirping]
417
00:26:31,214 --> 00:26:32,716
[Jennifer] It's so beautiful.
418
00:26:33,758 --> 00:26:36,011
I still can't believe
this is really our house.
419
00:26:37,137 --> 00:26:39,139
Yeah, like I said, it's...
420
00:26:39,931 --> 00:26:41,516
It's been in the family for a while.
421
00:26:42,767 --> 00:26:46,563
I mean, it's been fixed up
and added onto over the years, but...
422
00:26:47,147 --> 00:26:49,149
- It's so quiet.
- Better be.
423
00:26:49,733 --> 00:26:51,735
Nearest neighbor is over a mile away.
424
00:26:51,818 --> 00:26:53,069
- [scoffs] Only a mile?
- Yeah.
425
00:26:56,072 --> 00:26:58,408
Now, if you grab a bottle of wine,
426
00:26:58,825 --> 00:27:00,425
you sit in these chairs right over here,
427
00:27:00,493 --> 00:27:02,245
you can catch one hell of a sunset.
428
00:27:05,457 --> 00:27:07,167
Any of this feel familiar?
429
00:27:08,293 --> 00:27:09,711
I'm sorry.
430
00:27:10,879 --> 00:27:12,005
For what?
431
00:27:13,173 --> 00:27:14,633
For not remembering you,
432
00:27:15,300 --> 00:27:16,509
our life together.
433
00:27:18,637 --> 00:27:19,971
It's gonna be okay.
434
00:27:20,764 --> 00:27:21,765
I promise.
435
00:27:22,641 --> 00:27:23,850
Here we go.
436
00:27:34,152 --> 00:27:36,404
So I was thinking
I'll probably start you out
437
00:27:36,488 --> 00:27:37,822
in the guest bedroom down here.
438
00:27:37,906 --> 00:27:40,468
- It's closer to the kitchen...
- I don't want any special treatment.
439
00:27:40,492 --> 00:27:43,536
I got it, but I just
don't want you to overdo it.
440
00:27:43,620 --> 00:27:45,997
Look, I need us to get back
to our old routine.
441
00:27:50,418 --> 00:27:52,712
So, where is our bedroom?
442
00:27:54,964 --> 00:27:56,091
Up there.
443
00:27:57,175 --> 00:27:58,301
[Jennifer] Right.
444
00:27:58,510 --> 00:28:01,179
[Russell] Ah... No, no, no. Are you crazy?
445
00:28:02,597 --> 00:28:03,890
[laughs] Really?
446
00:28:04,891 --> 00:28:06,893
- Allow me, Mrs. Williams.
- [laughs]
447
00:28:15,568 --> 00:28:16,568
[door knocks wall]
448
00:28:18,071 --> 00:28:19,114
[Jennifer sighs]
449
00:28:20,198 --> 00:28:21,199
Here we are.
450
00:28:21,783 --> 00:28:23,868
Wow. [laughs]
451
00:28:26,830 --> 00:28:28,832
- [Jennifer] Thank you.
- [Russell] Careful.
452
00:28:28,915 --> 00:28:30,475
- You good?
- Yeah, I'm good. Thank you.
453
00:28:31,710 --> 00:28:33,712
All right, let's do this.
454
00:28:37,966 --> 00:28:39,968
- I'll go get the rest of your stuff.
- Thanks.
455
00:28:46,558 --> 00:28:48,560
- [somber instrumentals]
- [Jennifer sighs]
456
00:28:57,652 --> 00:28:59,654
[chopping sounds]
457
00:29:04,659 --> 00:29:05,886
- [slicing sound]
- [knife drops]
458
00:29:05,910 --> 00:29:07,746
- [Russell groans]
- [phone vibrates]
459
00:29:10,623 --> 00:29:12,625
- Hello.
- [Detective Page] Russell Williams?
460
00:29:13,668 --> 00:29:16,087
- Speaking.
- This is Detective Page.
461
00:29:16,963 --> 00:29:18,673
We spoke a little bit at the hospital.
462
00:29:19,466 --> 00:29:20,592
[Russell] Yes, sir.
463
00:29:21,426 --> 00:29:22,886
Hey, actually, could you...
464
00:29:23,011 --> 00:29:26,097
Could you just hold on for one second?
465
00:29:26,681 --> 00:29:29,142
[Russell] I'll step out,
see if I can get a better signal.
466
00:29:33,897 --> 00:29:34,981
Sorry.
467
00:29:38,026 --> 00:29:40,546
[Russell] So, how's it going?
Is there any luck finding the car?
468
00:29:41,321 --> 00:29:42,781
No, not yet,
469
00:29:42,864 --> 00:29:44,908
but I've been talking
to a couple of drivers
470
00:29:44,991 --> 00:29:46,409
who stopped to help your wife.
471
00:29:46,493 --> 00:29:48,870
Really? I mean, did they see anything?
472
00:29:49,537 --> 00:29:52,999
Well, two of them thought they saw
473
00:29:53,082 --> 00:29:55,460
a white pickup truck
leave the scene of the accident.
474
00:29:55,543 --> 00:29:58,880
One of them thought that
it might've been pulling your wife's car.
475
00:29:59,297 --> 00:30:00,340
Okay.
476
00:30:03,843 --> 00:30:06,638
Well, the other thinks
that he saw the plates.
477
00:30:07,305 --> 00:30:09,891
You know, from his
vintage Cadillac convertible.
478
00:30:09,974 --> 00:30:10,975
Convertible? Huh.
479
00:30:12,268 --> 00:30:14,979
But in the meantime, I'd really love it
480
00:30:15,063 --> 00:30:17,273
if your wife could come down
to the station tomorrow.
481
00:30:17,732 --> 00:30:19,192
Maybe she remembers something.
482
00:30:22,779 --> 00:30:25,532
Look, we literally just got home,
483
00:30:25,615 --> 00:30:28,117
[Russell]...and the last thing
I want to do is overwhelm her.
484
00:30:28,201 --> 00:30:31,704
Mr. Williams, we promise
to take it easy on her.
485
00:30:32,372 --> 00:30:33,581
How does 11:00 sound?
486
00:30:37,752 --> 00:30:40,255
Yeah, I mean, 11:00 is great.
Let's do that.
487
00:30:40,713 --> 00:30:42,715
- [phone ringing]
- Good. See you then.
488
00:30:43,967 --> 00:30:44,967
[receiver clicks]
489
00:30:52,308 --> 00:30:54,310
[light jazz playing]
490
00:30:56,104 --> 00:30:57,272
[lighter clicks]
491
00:31:06,114 --> 00:31:07,699
[chair creaks]
492
00:31:09,242 --> 00:31:11,077
- What's tomorrow at 11:00?
- Hmm?
493
00:31:11,870 --> 00:31:13,872
I overheard you outside on the phone.
494
00:31:14,998 --> 00:31:17,208
Oh, yeah. That was work calling.
495
00:31:18,501 --> 00:31:20,503
They were wondering
when I was coming back.
496
00:31:20,879 --> 00:31:22,046
- Oh.
- Yeah.
497
00:31:23,631 --> 00:31:25,675
I told them we just got home,
498
00:31:25,758 --> 00:31:27,594
and there's no
I was gonna rush your recovery.
499
00:31:28,261 --> 00:31:29,929
Are they okay with me taking time off?
500
00:31:34,767 --> 00:31:37,270
Honey, actually, you quit your job
501
00:31:37,353 --> 00:31:38,938
when we moved out here.
502
00:31:39,814 --> 00:31:40,857
- Really?
- Yeah.
503
00:31:40,940 --> 00:31:42,317
[pouring]
504
00:31:42,525 --> 00:31:44,694
Yeah, we had decided
we want to start a family
505
00:31:45,528 --> 00:31:47,208
and figured this was
the best way to do it,
506
00:31:47,280 --> 00:31:49,365
- [pouring]
- came out here for the fresh air
507
00:31:50,783 --> 00:31:51,868
and less stress.
508
00:31:53,745 --> 00:31:56,080
No job, no family.
509
00:31:58,207 --> 00:31:59,042
What about friends?
510
00:31:59,125 --> 00:32:00,877
- I must have friends.
- [laughing]
511
00:32:01,085 --> 00:32:02,545
You have plenty of friends.
512
00:32:02,629 --> 00:32:05,924
I mean, naturally, since the move,
we don't see them as much as we used to.
513
00:32:07,008 --> 00:32:08,088
Do they know what happened?
514
00:32:08,134 --> 00:32:09,135
Yeah.
515
00:32:09,636 --> 00:32:12,263
In fact, I spoke to Nancy
when we were leaving the hospital.
516
00:32:12,347 --> 00:32:14,140
I asked if she could let everybody know.
517
00:32:14,223 --> 00:32:17,023
She said her and Jason would come visit
once they got back from Hawaii.
518
00:32:21,230 --> 00:32:23,524
Well, maybe I should
reach out to them, too.
519
00:32:23,608 --> 00:32:25,401
It might bring back some memories.
520
00:32:25,485 --> 00:32:26,945
Yeah. I think it's a great idea.
521
00:32:28,947 --> 00:32:30,239
Have the police found my phone?
522
00:32:30,323 --> 00:32:31,323
Mmm.
523
00:32:31,991 --> 00:32:33,242
Not yet.
524
00:32:33,826 --> 00:32:36,996
Next time I'm out,
I'll just pick you up a new one.
525
00:32:37,997 --> 00:32:39,082
Thanks.
526
00:32:44,087 --> 00:32:45,296
[utensils clatter]
527
00:32:46,464 --> 00:32:47,674
[Russell clears throat]
528
00:32:50,259 --> 00:32:51,511
[fork clanks]
529
00:32:58,351 --> 00:32:59,727
We were happy, right?
530
00:33:03,356 --> 00:33:05,024
Honey, we're still happy.
531
00:33:05,858 --> 00:33:06,985
Okay?
532
00:33:07,068 --> 00:33:08,152
Okay.
533
00:33:12,615 --> 00:33:14,617
- [rock music playing]
- [engine rumbling]
534
00:33:25,086 --> 00:33:27,755
♪ I'm finally free ♪
535
00:33:29,048 --> 00:33:30,048
[lights click off]
536
00:33:32,427 --> 00:33:34,429
- [door creaks open]
- [door slams shut]
537
00:33:34,804 --> 00:33:36,806
[ominous instrumentals]
538
00:33:41,686 --> 00:33:42,770
Excuse me. Sir?
539
00:33:45,064 --> 00:33:47,025
Why were you asking
about Jennifer Williams?
540
00:33:47,567 --> 00:33:48,567
What do you care?
541
00:33:50,570 --> 00:33:52,196
Actually, I care a lot.
542
00:33:52,864 --> 00:33:53,948
And who the hell are you?
543
00:33:56,367 --> 00:33:57,845
- Her husband.
- [metal sliding sound]
544
00:33:57,869 --> 00:33:59,120
- [intense music]
- [man grunts]
545
00:34:00,455 --> 00:34:01,724
- [Russell groans]
- [man screams]
546
00:34:01,748 --> 00:34:03,041
Stay away from my wife!
547
00:34:03,124 --> 00:34:04,709
- [car honking]
- [siren wailing]
548
00:34:07,795 --> 00:34:08,795
[crowbar thuds]
549
00:34:17,680 --> 00:34:19,098
- [feet shuffling]
- [groaning]
550
00:34:23,603 --> 00:34:25,021
Anyone out here?
551
00:34:25,104 --> 00:34:26,189
[bodies struggling]
552
00:34:26,355 --> 00:34:27,774
[woman] Hello!
553
00:34:33,404 --> 00:34:35,656
[grunting]
554
00:34:37,492 --> 00:34:38,701
[bones crack]
555
00:34:40,620 --> 00:34:42,622
- [Russell gasps, pants]
- [body thuds]
556
00:34:46,250 --> 00:34:48,252
[ominous instrumentals]
557
00:34:48,920 --> 00:34:50,922
- [engine rumbles]
- [breaks screech]
558
00:34:51,506 --> 00:34:52,507
[car door clicks open]
559
00:34:53,674 --> 00:34:55,218
[footsteps on gravel]
560
00:35:02,600 --> 00:35:03,600
[body thuds]
561
00:35:10,358 --> 00:35:11,818
Russell, do you hear that?
562
00:35:17,406 --> 00:35:18,406
Russell?
563
00:35:18,533 --> 00:35:19,533
[distant shoveling]
564
00:35:25,581 --> 00:35:27,583
[yelling]
Russell, there's someone in the backyard!
565
00:35:27,667 --> 00:35:28,960
[gasps]
566
00:35:47,353 --> 00:35:49,105
[water running]
567
00:35:49,272 --> 00:35:51,149
- [pan scraping]
- [oil crackling]
568
00:35:57,613 --> 00:35:58,865
You were out late.
569
00:35:59,657 --> 00:36:01,742
Yeah, I couldn't sleep.
570
00:36:02,869 --> 00:36:04,412
[Russell clears throat]
571
00:36:05,163 --> 00:36:06,164
How about you?
572
00:36:06,247 --> 00:36:08,291
- I slept okay.
- Yeah?
573
00:36:09,292 --> 00:36:12,211
- All right. Eggs, scrambled soft.
- [pan scraping]
574
00:36:13,838 --> 00:36:14,839
Just like you like them.
575
00:36:14,922 --> 00:36:15,922
Thanks.
576
00:36:18,968 --> 00:36:21,220
So, I think I'm gonna
head into town today,
577
00:36:21,304 --> 00:36:22,221
grab a few things.
578
00:36:22,305 --> 00:36:23,764
I'm gonna grab you that phone.
579
00:36:24,265 --> 00:36:26,475
- Is there anything else you need?
- Nope.
580
00:36:26,934 --> 00:36:28,214
- You're sure?
- [dishes clatter]
581
00:36:29,061 --> 00:36:31,063
I'll be fine, really.
582
00:36:32,148 --> 00:36:34,567
I feel like I just need
to take a look around.
583
00:36:34,650 --> 00:36:36,903
Who knows?
Maybe something will trigger my memory.
584
00:36:37,862 --> 00:36:38,905
Don't overdo it.
585
00:36:38,988 --> 00:36:40,364
I know.
586
00:36:41,699 --> 00:36:42,950
Orange juice?
587
00:36:43,743 --> 00:36:45,703
[serene instrumentals]
588
00:36:45,828 --> 00:36:47,121
Fresh squeezed?
589
00:36:48,956 --> 00:36:50,082
[Russell laughs]
590
00:36:50,249 --> 00:36:51,500
I'm right, aren't I?
591
00:36:51,584 --> 00:36:53,377
- [laughs]
- There it is. See?
592
00:36:53,461 --> 00:36:55,421
I told you it'd all come back.
593
00:36:56,130 --> 00:36:57,757
[pouring]
594
00:36:58,382 --> 00:36:59,675
[birds chirping]
595
00:37:02,470 --> 00:37:04,180
[phone ringing]
596
00:37:07,350 --> 00:37:08,350
Charlie.
597
00:37:09,518 --> 00:37:11,878
How many white pickup trucks
do you think are in the county?
598
00:37:13,814 --> 00:37:14,690
I give up.
599
00:37:14,774 --> 00:37:16,484
Too goddamn many.
600
00:37:20,279 --> 00:37:22,281
Is there anyone waiting upfront for me?
601
00:37:23,783 --> 00:37:24,617
You got a date?
602
00:37:24,700 --> 00:37:27,745
Actually, I think I've been stood up.
603
00:37:28,579 --> 00:37:29,872
[buttons dialing]
604
00:37:30,998 --> 00:37:32,166
[ringing]
605
00:37:33,751 --> 00:37:36,311
Hey, you've reached Russell.
I can't come to the phone right now.
606
00:37:36,337 --> 00:37:38,381
- Leave a message, I'll call you back.
- [beeps]
607
00:37:39,799 --> 00:37:40,799
[receiver clicks]
608
00:37:41,384 --> 00:37:43,261
- [mouse clicking]
- [typing]
609
00:37:55,356 --> 00:37:56,440
[paper tears]
610
00:38:00,695 --> 00:38:01,695
Charlie.
611
00:38:04,490 --> 00:38:05,490
Do me a favor.
612
00:38:05,908 --> 00:38:08,577
Run a trace on this number.
I'm going out.
613
00:38:09,954 --> 00:38:11,956
[somber instrumentals]
614
00:38:13,291 --> 00:38:15,293
- [leaves rustling]
- [engine revving]
615
00:38:21,799 --> 00:38:24,361
[Detective Page] I ran a search
in our database for Russell Williams,
616
00:38:24,385 --> 00:38:25,511
but nothing came up.
617
00:38:27,305 --> 00:38:30,145
[Detective Page] Do you mind searching
for the contact info he gave you?
618
00:38:31,934 --> 00:38:33,978
Okay, so this is the address
that he gave us.
619
00:38:34,061 --> 00:38:35,271
- [phone ringing]
- Thanks.
620
00:38:36,147 --> 00:38:37,773
Actually, will you do me a favor?
621
00:38:37,857 --> 00:38:40,192
When you speak to her,
will you please have her call
622
00:38:40,276 --> 00:38:41,736
and make a followup appointment.
623
00:38:42,153 --> 00:38:45,448
Every time I've called
it's gone straight to voicemail.
624
00:38:46,907 --> 00:38:47,992
Will do.
625
00:38:49,368 --> 00:38:50,661
Just one question.
626
00:38:52,038 --> 00:38:55,082
Has Miss Williams ever mentioned
a white pickup truck?
627
00:38:57,043 --> 00:38:58,127
No, I don't think so.
628
00:38:58,210 --> 00:39:00,463
- Why?
- No, I was just wondering.
629
00:39:00,880 --> 00:39:02,000
Thank you for all your help.
630
00:39:02,048 --> 00:39:03,090
Yeah.
631
00:39:08,971 --> 00:39:10,973
[curious instrumentals]
632
00:39:14,310 --> 00:39:15,470
[engine turning and catching]
633
00:39:18,731 --> 00:39:20,733
[serene instrumentals]
634
00:39:23,778 --> 00:39:24,778
[laughs]
635
00:39:33,454 --> 00:39:34,622
[laughs]
636
00:39:48,719 --> 00:39:50,721
[heavenly instrumentals]
637
00:39:53,307 --> 00:39:55,142
[echoing] I'll love you forever and a day.
638
00:39:59,730 --> 00:40:01,190
[kissing sounds]
639
00:40:08,906 --> 00:40:09,906
[Jennifer moans]
640
00:40:10,658 --> 00:40:12,326
[Jennifer inhales, sighs]
641
00:40:21,794 --> 00:40:23,796
[serene instrumentals]
642
00:40:27,258 --> 00:40:28,342
What is that?
643
00:40:33,931 --> 00:40:35,182
That's weird.
644
00:40:39,478 --> 00:40:41,272
[wheels creaking]
645
00:41:15,723 --> 00:41:17,391
- [foot pedal squeaks]
- [sighs]
646
00:41:24,106 --> 00:41:25,106
[labored breathing]
647
00:41:25,524 --> 00:41:27,776
- [cane taps]
- [grunting]
648
00:41:35,367 --> 00:41:36,535
[stair creaks]
649
00:41:36,744 --> 00:41:38,496
[gasps] Ah! Ah...
650
00:41:42,041 --> 00:41:43,041
[grunts]
651
00:41:43,334 --> 00:41:44,334
[exhales]
652
00:41:53,928 --> 00:41:55,930
[cane tapping]
653
00:42:14,865 --> 00:42:16,742
- [suspenseful instrumentals]
- [groaning]
654
00:42:32,591 --> 00:42:33,759
[drawer slides closed]
655
00:42:37,888 --> 00:42:38,973
[computer clicks open]
656
00:42:45,354 --> 00:42:46,354
[clicking]
657
00:42:47,106 --> 00:42:48,190
[taps]
658
00:42:52,653 --> 00:42:53,988
[taps]
659
00:42:54,613 --> 00:42:56,490
[clicking]
660
00:42:59,618 --> 00:43:00,618
[taps]
661
00:43:02,246 --> 00:43:03,886
- [door opens]
- [instrumentals intensify]
662
00:43:03,998 --> 00:43:04,998
[computer clicks shut]
663
00:43:05,207 --> 00:43:06,750
[instrumentals soften]
664
00:43:09,420 --> 00:43:11,255
- [Russell] Hey.
- Hey.
665
00:43:11,338 --> 00:43:13,549
Look at you, made it down the steps.
666
00:43:13,632 --> 00:43:17,011
[laughs] I was just exploring.
Seeing if anything felt familiar.
667
00:43:17,094 --> 00:43:17,928
Got it.
668
00:43:18,012 --> 00:43:20,222
Well, as promised...
669
00:43:21,890 --> 00:43:23,892
- For you.
- Oh, thank you. [laughs]
670
00:43:25,060 --> 00:43:27,104
So, I went ahead and had them
set that up for you.
671
00:43:27,187 --> 00:43:28,230
Should be good to go.
672
00:43:30,649 --> 00:43:32,818
- And... how was it?
- What?
673
00:43:32,901 --> 00:43:35,213
While you were wandering around,
anything come back to you?
674
00:43:35,237 --> 00:43:36,280
No.
675
00:43:37,990 --> 00:43:39,241
[Jennifer] No signal.
676
00:43:39,366 --> 00:43:41,285
Yeah. Well...
677
00:43:41,368 --> 00:43:43,037
Welcome to the mountains.
678
00:43:45,080 --> 00:43:47,291
All right. Walk or carry?
679
00:43:48,083 --> 00:43:49,668
- Walk. [laughs]
- Walk.
680
00:43:50,252 --> 00:43:51,253
Shall we?
681
00:43:51,879 --> 00:43:53,172
Thank you.
682
00:43:53,255 --> 00:43:54,590
[Russell] Mm-hmm. Take it easy.
683
00:44:02,181 --> 00:44:03,181
[dogs barking]
684
00:44:07,895 --> 00:44:09,063
[knocking]
685
00:44:09,980 --> 00:44:10,980
[birds chirping]
686
00:44:15,027 --> 00:44:16,027
Can I help you?
687
00:44:18,906 --> 00:44:20,532
I'd like to talk to Jennifer Williams.
688
00:44:20,616 --> 00:44:21,616
Who?
689
00:44:22,826 --> 00:44:24,453
Isn't this 58 Deerfield Road?
690
00:44:24,953 --> 00:44:26,121
Yes.
691
00:44:26,205 --> 00:44:28,916
I was told she lived here
with her husband Russell.
692
00:44:29,500 --> 00:44:31,700
Well, I'm sorry.
Someone gave you the wrong information.
693
00:44:31,752 --> 00:44:33,295
It's just me and my husband.
694
00:44:34,046 --> 00:44:37,424
And you've never heard
of a Russell or Jennifer Williams?
695
00:44:38,175 --> 00:44:39,259
No, Detective.
696
00:44:42,846 --> 00:44:44,181
Thank you for your time.
697
00:44:46,225 --> 00:44:47,643
[ringing]
698
00:44:52,731 --> 00:44:54,066
[Charlie] Sheriff's Department.
699
00:44:54,441 --> 00:44:55,484
Hey, it's me.
700
00:44:56,360 --> 00:44:59,530
Looks like Russell Williams
gave the hospital the wrong address.
701
00:45:00,114 --> 00:45:01,907
Maybe he just made a mistake
on the forms.
702
00:45:02,658 --> 00:45:03,784
Tell me something.
703
00:45:04,743 --> 00:45:07,371
Did anyone actually run
the victim's prints?
704
00:45:07,871 --> 00:45:08,956
We didn't have to.
705
00:45:09,039 --> 00:45:10,749
The husband identified her.
706
00:45:10,833 --> 00:45:13,502
How did they find him
to let him know that she was hurt?
707
00:45:13,585 --> 00:45:15,337
That's the thing. I asked, but...
708
00:45:16,255 --> 00:45:17,756
nobody remembered calling anyone.
709
00:45:19,258 --> 00:45:21,885
I don't suppose you got a trace
on the number I gave you?
710
00:45:21,969 --> 00:45:23,512
Looks like a burner.
711
00:45:23,595 --> 00:45:26,640
We tried to trace it using the GPS,
but there's no signal.
712
00:45:26,724 --> 00:45:28,600
[scoffs] Jesus.
713
00:45:29,059 --> 00:45:31,061
All right. Keep me updated.
714
00:45:31,145 --> 00:45:32,145
[beeps]
715
00:45:34,231 --> 00:45:35,649
[engine starts]
716
00:45:36,191 --> 00:45:37,025
[crickets chirping]
717
00:45:37,109 --> 00:45:39,671
[Russell] Look, Nurse Masters said
that as the memories come back,
718
00:45:39,695 --> 00:45:41,655
that the wires could probably get crossed.
719
00:45:41,739 --> 00:45:42,990
[Jennifer] I know.
720
00:45:43,073 --> 00:45:44,742
You're healing, so that's good news.
721
00:45:44,825 --> 00:45:46,827
It's like I'm so confused.
722
00:45:50,080 --> 00:45:51,080
[lights click off]
723
00:45:53,876 --> 00:45:56,378
- [Russell] Oh, baby.
- [Jennifer sighs wearily]
724
00:45:56,837 --> 00:45:58,422
- Are you all right?
- Yeah.
725
00:45:59,339 --> 00:46:01,258
All the memories are gonna come back.
726
00:46:01,341 --> 00:46:02,760
I promise you.
727
00:46:02,843 --> 00:46:04,136
[serene instrumentals]
728
00:46:04,595 --> 00:46:08,849
And we've got every day from now,
the rest of our lives to make new ones.
729
00:46:11,226 --> 00:46:12,226
You're right.
730
00:46:15,272 --> 00:46:16,272
[kissing sound]
731
00:46:17,024 --> 00:46:18,484
I'm glad you're home.
732
00:46:48,555 --> 00:46:49,681
[hand thuds]
733
00:46:49,765 --> 00:46:51,058
[Jennifer gasps]
734
00:46:51,642 --> 00:46:53,018
I'm sorry.
735
00:46:53,101 --> 00:46:54,728
What's wrong?
736
00:46:54,812 --> 00:46:56,146
I'm sorry, I can't.
737
00:46:58,857 --> 00:46:59,857
You can't?
738
00:47:00,609 --> 00:47:04,154
Look, maybe I just need more time.
739
00:47:04,238 --> 00:47:06,657
Oh, for God's sake, Jen.
I am your husband.
740
00:47:06,740 --> 00:47:08,843
- [Jennifer] Please... [gasps]
- [ominous instrumentals]
741
00:47:08,867 --> 00:47:10,027
[Russell] Okay, listen to me.
742
00:47:11,036 --> 00:47:13,236
- I sat in that damn waiting room
- [Jennifer trembling]
743
00:47:13,664 --> 00:47:15,744
night after night
'cause I couldn't stand the thought
744
00:47:15,791 --> 00:47:17,626
of not being there when you woke up.
745
00:47:17,709 --> 00:47:19,589
I was there through
every step of your recovery,
746
00:47:19,670 --> 00:47:20,712
and this is what I get?
747
00:47:21,880 --> 00:47:23,298
A wife who won't let me touch her?
748
00:47:23,382 --> 00:47:25,133
[hushed] You're hurting me. [gasps]
749
00:47:26,426 --> 00:47:27,594
[instrumentals soften]
750
00:47:28,345 --> 00:47:29,763
[Jennifer exhales]
751
00:47:36,770 --> 00:47:38,438
Look, I'm sorry.
752
00:47:39,273 --> 00:47:41,073
- Okay. I didn't mean it.
- [light clicks off]
753
00:47:43,235 --> 00:47:45,404
Come on. Jen...
754
00:47:56,832 --> 00:47:57,958
Right.
755
00:48:02,462 --> 00:48:03,462
[bed squeaks]
756
00:48:04,172 --> 00:48:05,465
[door clicks open]
757
00:48:17,185 --> 00:48:18,312
[sighs]
758
00:48:32,868 --> 00:48:34,244
[Russell whispers] Good night.
759
00:48:37,122 --> 00:48:39,124
[tense instrumentals]
760
00:49:05,609 --> 00:49:06,610
[tapping]
761
00:49:10,864 --> 00:49:12,574
[buttons dialing]
762
00:49:14,451 --> 00:49:15,451
[ringing]
763
00:49:17,245 --> 00:49:18,245
White Oaks ER.
764
00:49:18,288 --> 00:49:20,415
Nurse Masters, Detective Page.
765
00:49:20,916 --> 00:49:22,376
Hi, Detective.
766
00:49:22,459 --> 00:49:23,961
Any luck reaching Jennifer?
767
00:49:24,461 --> 00:49:25,545
Actually, no.
768
00:49:27,214 --> 00:49:28,131
I was wondering,
769
00:49:28,215 --> 00:49:31,426
can you pull up your surveillance cameras
from your parking lot
770
00:49:31,510 --> 00:49:32,761
for the night she came in?
771
00:49:32,844 --> 00:49:34,763
- Yeah, sure. I'll ask security.
- [clicking]
772
00:49:35,263 --> 00:49:37,063
Do you mind telling me
what we're looking for?
773
00:49:37,099 --> 00:49:39,893
White pickup truck with a winch.
774
00:49:40,477 --> 00:49:42,020
White pickup truck, sure.
775
00:49:42,104 --> 00:49:43,313
Give me one sec.
776
00:49:43,522 --> 00:49:44,815
[clicking]
777
00:49:46,066 --> 00:49:48,235
Got those real estate records
you asked for.
778
00:49:49,027 --> 00:49:52,489
That house has belonged
to Clark and Ruth Gibson since 1976
779
00:49:52,572 --> 00:49:53,949
Thanks, Charlie.
780
00:49:54,992 --> 00:49:55,992
Now go home,
781
00:49:56,451 --> 00:49:57,911
before Samantha blames me.
782
00:49:58,078 --> 00:50:00,497
- [laughs] I tell her you say hi.
- Please do.
783
00:50:01,415 --> 00:50:03,375
- Detective?
- I'm still here.
784
00:50:04,292 --> 00:50:05,919
So, security just pulled the video file.
785
00:50:06,003 --> 00:50:08,022
- They're going to email it over to you.
- [clicking]
786
00:50:08,046 --> 00:50:09,046
Thank you.
787
00:50:09,464 --> 00:50:11,424
Look, if you need anything else,
just let me know.
788
00:50:11,466 --> 00:50:13,427
You know, I was wondering one thing.
789
00:50:13,844 --> 00:50:14,928
Yeah, shoot.
790
00:50:15,012 --> 00:50:17,014
Since Jennifer had no ID,
791
00:50:17,472 --> 00:50:19,641
how did Russell prove
he was her husband?
792
00:50:21,351 --> 00:50:22,644
Give me one sec.
793
00:50:33,155 --> 00:50:35,157
Okay, it says here in the doctor's notes
794
00:50:35,240 --> 00:50:38,368
that he showed some family photos
and identified a back tattoo.
795
00:50:40,954 --> 00:50:42,205
Thank you for all your help.
796
00:50:42,289 --> 00:50:43,540
Sorry, Detective.
797
00:50:44,291 --> 00:50:45,751
Thanks so much.
Have a good night.
798
00:50:45,834 --> 00:50:46,834
[receiver clicks]
799
00:50:48,086 --> 00:50:49,086
[receiver clicks]
800
00:50:53,508 --> 00:50:55,552
[somber instrumentals]
801
00:50:59,181 --> 00:51:00,181
Hmm.
802
00:51:01,850 --> 00:51:02,850
[dings]
803
00:51:09,107 --> 00:51:10,107
[clicks]
804
00:51:13,070 --> 00:51:14,070
[clicks]
805
00:51:16,281 --> 00:51:18,450
[instrumentals intensify and strain]
806
00:51:23,872 --> 00:51:26,291
[ominous instrumentals]
807
00:51:29,920 --> 00:51:31,421
Son of a bitch.
808
00:51:33,256 --> 00:51:35,258
- [instrumentals soften]
- [birds chirping]
809
00:51:40,555 --> 00:51:41,598
[exhales]
810
00:51:46,186 --> 00:51:47,354
[knocking]
811
00:51:54,694 --> 00:51:55,737
Good morning.
812
00:52:00,909 --> 00:52:01,952
I brought you something.
813
00:52:03,829 --> 00:52:07,916
You always used to have a bunch of these
around the office, so we...
814
00:52:08,458 --> 00:52:10,877
actually planted a special plot
out there for you.
815
00:52:18,677 --> 00:52:20,137
Look...
816
00:52:24,182 --> 00:52:25,642
I owe you an apology.
817
00:52:27,644 --> 00:52:30,105
What I said last night was not fair.
818
00:52:30,897 --> 00:52:33,275
And it just... It got away from me.
819
00:52:34,651 --> 00:52:36,111
And I'm sorry.
820
00:52:37,320 --> 00:52:40,949
If you want to take it slow,
we will take it slow, absolutely.
821
00:52:41,491 --> 00:52:43,285
I just want you to be comfortable.
822
00:52:49,624 --> 00:52:51,376
- [wind whipping]
- [rock music playing]
823
00:52:52,669 --> 00:52:53,962
[tools clanking]
824
00:52:54,045 --> 00:52:55,088
[man] I'll be right out.
825
00:52:55,630 --> 00:52:56,630
Thanks.
826
00:52:59,509 --> 00:53:00,677
Hey.
827
00:53:01,178 --> 00:53:02,179
What can I do for you?
828
00:53:02,262 --> 00:53:04,055
Whoa, man. Did that hurt?
829
00:53:04,556 --> 00:53:07,236
Why? Are you looking to get some silver?
Maybe one of these conches?
830
00:53:07,309 --> 00:53:09,227
No, I'm more interested in these.
831
00:53:11,271 --> 00:53:12,271
Heritage, huh?
832
00:53:12,564 --> 00:53:13,398
Yeah. You do them?
833
00:53:13,481 --> 00:53:14,691
I can do anything you want.
834
00:53:17,027 --> 00:53:18,612
Can you tell me what that means?
835
00:53:19,654 --> 00:53:20,654
Sure.
836
00:53:25,952 --> 00:53:28,288
Abby, Abbot, Adams, and...
837
00:53:29,873 --> 00:53:30,873
Allen.
838
00:53:36,004 --> 00:53:37,464
How about that?
839
00:53:38,673 --> 00:53:41,051
- [tense instrumentals]
- [engine roaring]
840
00:53:45,555 --> 00:53:46,555
[clicks]
841
00:53:53,897 --> 00:53:54,897
[beeps]
842
00:53:57,442 --> 00:53:59,442
[Detective Page] Charlie, it's me.
- [cars rushing]
843
00:53:59,486 --> 00:54:01,488
I got a hit on J ennifer's maiden name.
844
00:54:02,364 --> 00:54:05,158
She shared her house
with her parents down in San Jose.
845
00:54:05,283 --> 00:54:07,285
I'm on my way there now.
846
00:54:14,960 --> 00:54:16,962
- [tires on gravel]
- [engine rumbling]
847
00:54:25,220 --> 00:54:27,222
- [ominous instrumentals]
- [car door opens]
848
00:54:31,142 --> 00:54:32,727
- [dog barking]
- [car door slams shut]
849
00:54:38,817 --> 00:54:40,819
[crickets chirping]
850
00:54:54,249 --> 00:54:56,251
- [knocking]
- [door creaks open]
851
00:55:01,423 --> 00:55:02,549
[Detective Page] Hello?
852
00:55:05,260 --> 00:55:06,553
This is the police!
853
00:55:08,847 --> 00:55:10,515
[light clicks]
854
00:55:15,603 --> 00:55:16,604
[flashlight clicks on]
855
00:55:36,291 --> 00:55:37,500
Hello?
856
00:55:38,877 --> 00:55:40,211
Is there anyone here?
857
00:55:48,345 --> 00:55:49,345
[Detective Page] Hello?
858
00:55:51,973 --> 00:55:53,308
Jennifer Allen?
859
00:55:58,480 --> 00:56:00,482
[strained and ominous instrumentals]
860
00:56:01,399 --> 00:56:03,193
[Frank coughs, groans]
861
00:56:04,027 --> 00:56:05,028
Oh!
862
00:56:05,570 --> 00:56:06,570
[door squeaks]
863
00:56:07,072 --> 00:56:08,239
[door creaks open]
864
00:56:16,998 --> 00:56:18,124
[instrumentals intensify]
865
00:56:18,249 --> 00:56:19,334
[Frank gasps, coughs]
866
00:56:20,126 --> 00:56:21,419
[Frank exhales]
867
00:56:29,010 --> 00:56:30,810
- [muffled instrumentals]
- [Jennifer panting]
868
00:56:31,471 --> 00:56:32,806
[Jennifer gasps]
869
00:56:36,726 --> 00:56:38,662
- [door slams open and closed]
- [Jennifer panting]
870
00:56:38,686 --> 00:56:40,230
[suspenseful instrumentals]
871
00:56:40,522 --> 00:56:41,606
[knife tings]
872
00:56:47,237 --> 00:56:50,865
[slow footsteps]
873
00:56:54,285 --> 00:56:55,805
- [crescendo]
- [Jennifer gasps, pants]
874
00:56:56,454 --> 00:56:57,747
[crows cawing]
875
00:56:59,457 --> 00:57:01,459
[water running from bathroom]
876
00:57:10,844 --> 00:57:11,844
Morning.
877
00:57:12,137 --> 00:57:13,430
Morning.
878
00:57:15,265 --> 00:57:17,505
- [Jennifer] So, any plans today?
- [tense instrumentals]
879
00:57:17,976 --> 00:57:20,687
[Russell] No, not really.
I was gonna ask you the same thing.
880
00:57:21,229 --> 00:57:25,733
Uh, how about we do
a romantic dinner tonight?
881
00:57:32,365 --> 00:57:33,365
[Jennifer] Yeah.
882
00:57:33,867 --> 00:57:36,202
How about I cook?
883
00:57:36,911 --> 00:57:39,164
- What's your favorite again?
- Italian.
884
00:57:39,247 --> 00:57:41,040
You make a killer lasagna.
885
00:57:42,250 --> 00:57:45,170
Do you mind going out
and grabbing some groceries?
886
00:57:45,253 --> 00:57:46,921
No, not at all.
I'd be happy to.
887
00:57:47,005 --> 00:57:48,089
And some wine?
888
00:57:49,841 --> 00:57:51,718
Yeah. Do you want white or red?
889
00:57:52,469 --> 00:57:54,637
- I think red if it's Italian.
- Red it is.
890
00:57:57,140 --> 00:57:58,140
[Russell exhales]
891
00:58:01,478 --> 00:58:03,563
[Jennifer sighs, clears her throat]
892
00:58:04,981 --> 00:58:06,500
- I'll be right back.
- [kissing sound]
893
00:58:06,524 --> 00:58:07,567
Okay. Drive safe.
894
00:58:17,327 --> 00:58:18,536
[lock clicks]
895
00:58:26,586 --> 00:58:27,946
- [Jennifer grunts]
- [door shakes]
896
00:58:28,338 --> 00:58:29,797
[door rattles]
897
00:58:31,549 --> 00:58:32,926
[hushed] Did he just lock it?
898
00:58:38,056 --> 00:58:39,474
[groans]
899
00:58:42,769 --> 00:58:44,270
- [car door closes]
- [engine starts]
900
00:58:52,737 --> 00:58:54,739
[engine revs]
901
00:59:00,537 --> 00:59:02,539
[instrumentals intensify]
902
00:59:24,561 --> 00:59:26,354
[coins, trinkets rattle]
903
00:59:29,440 --> 00:59:30,567
[sighs, grunts]
904
00:59:39,117 --> 00:59:40,117
[lock clicks]
905
00:59:41,786 --> 00:59:42,912
[door creaks open]
906
00:59:43,955 --> 00:59:45,081
[man] Jennifer and Russell?
907
00:59:45,164 --> 00:59:47,244
[man] They left the company
right before the wedding.
908
00:59:47,292 --> 00:59:49,252
[man] That was about two months ago.
909
00:59:49,919 --> 00:59:50,919
So you know Russell?
910
00:59:51,379 --> 00:59:52,379
Are you kidding?
911
00:59:52,422 --> 00:59:54,215
They were the big office couple.
912
00:59:54,799 --> 00:59:56,551
HR usually frowns on that kind of thing,
913
00:59:56,634 --> 00:59:59,074
but, you know, they were cute together.
What are you gonna do?
914
00:59:59,846 --> 01:00:03,641
- [tense instrumentals]
- [cane tapping]
915
01:00:13,318 --> 01:00:14,444
[computer clicks open]
916
01:00:14,902 --> 01:00:16,237
[taps]
917
01:00:17,989 --> 01:00:19,490
[clicking]
918
01:00:21,534 --> 01:00:22,785
- [taps]
- [dings]
919
01:00:27,790 --> 01:00:30,877
Those are from
the corporate retreat last year.
920
01:00:30,960 --> 01:00:33,254
- [Detective Page] Mm-hmm.
- And... there.
921
01:00:33,713 --> 01:00:35,423
[man] That's the happy couple right there.
922
01:00:36,257 --> 01:00:37,257
[taps]
923
01:01:01,741 --> 01:01:03,743
[Detective Page]
If that's Russell, who's that?
924
01:01:04,285 --> 01:01:05,411
[man] Ryan Gaerity?
925
01:01:06,120 --> 01:01:07,955
What's this all about anyway?
926
01:01:08,039 --> 01:01:09,540
Are they in some kind of trouble?
927
01:01:15,546 --> 01:01:16,964
Does he still work here?
928
01:01:17,048 --> 01:01:19,217
Not for the last couple of months, no.
929
01:01:19,300 --> 01:01:22,178
He and his supervisor
had a little disagreement.
930
01:01:23,304 --> 01:01:24,722
Disagreement meaning?
931
01:01:25,348 --> 01:01:27,058
Broke his nose in three places.
932
01:01:27,975 --> 01:01:30,311
Ryan's a smart guy,
but he's got a hell of a temper.
933
01:01:32,021 --> 01:01:33,523
Did something happen, Detective?
934
01:01:35,108 --> 01:01:37,777
I'm going to need
all the contact info you can give me.
935
01:01:38,403 --> 01:01:39,404
Sure.
936
01:01:40,363 --> 01:01:42,073
And by the way,
937
01:01:42,156 --> 01:01:44,242
after they left, I found a little note
938
01:01:44,325 --> 01:01:47,161
that Russell wrote to Jennifer,
buried in her desk.
939
01:01:47,245 --> 01:01:49,122
It's yours if you think it might help.
940
01:01:49,831 --> 01:01:51,124
Yeah, sure. Thanks.
941
01:02:02,009 --> 01:02:03,511
[instrumentals intensify]
942
01:02:12,520 --> 01:02:14,897
[echoing] I'll love you forever and a day.
943
01:02:15,648 --> 01:02:16,858
[Jennifer inhales]
944
01:02:20,236 --> 01:02:22,321
- [door slams open]
- [strained instrumentals]
945
01:02:25,283 --> 01:02:27,285
[ominous instrumentals]
946
01:02:31,664 --> 01:02:33,666
[panting]
947
01:02:34,834 --> 01:02:36,919
[clicking]
948
01:02:38,045 --> 01:02:39,255
[scoffs]
949
01:02:39,422 --> 01:02:41,257
How can we have no Internet?
950
01:02:41,340 --> 01:02:42,340
[sighs] Where's the...
951
01:02:48,848 --> 01:02:50,767
[suspenseful instrumentals]
952
01:02:50,892 --> 01:02:51,892
[sighs]
953
01:03:00,943 --> 01:03:02,862
[exasperated sigh]
You gotta be kidding me.
954
01:03:05,114 --> 01:03:06,394
- [engine revs]
- [tires screech]
955
01:03:12,413 --> 01:03:14,415
[panting]
956
01:03:20,087 --> 01:03:21,087
[grunts]
957
01:03:34,894 --> 01:03:36,103
[exhales]
958
01:03:41,025 --> 01:03:43,027
[instrumentals intensify]
959
01:03:51,494 --> 01:03:52,494
[thuds]
960
01:03:53,287 --> 01:03:54,288
[gasps]
961
01:03:54,956 --> 01:03:56,290
- [crescendo to silence]
- [thud]
962
01:03:56,541 --> 01:03:57,583
[thud]
963
01:03:59,043 --> 01:04:00,253
[Russell, echoing] Jennifer.
964
01:04:03,464 --> 01:04:04,674
[echoing] Jennifer.
965
01:04:09,637 --> 01:04:10,930
[echoing] You okay?
966
01:04:11,681 --> 01:04:13,724
[echoing] You took a hell of a fall.
967
01:04:18,604 --> 01:04:19,772
[bed creaks]
968
01:04:21,232 --> 01:04:24,151
Oh, sweetheart,
that doesn't look good at all.
969
01:04:24,235 --> 01:04:25,403
What happened?
970
01:04:26,779 --> 01:04:28,781
What did you think
was gonna happen?
971
01:04:29,198 --> 01:04:31,534
Roaming around in the yard
in your condition?
972
01:04:31,617 --> 01:04:33,257
- Wait...
- What were you doing out there?
973
01:04:33,286 --> 01:04:34,537
What's going on?
974
01:04:34,996 --> 01:04:38,666
Wait. What did you do to my phone?
975
01:04:38,749 --> 01:04:40,376
- What happened to the Internet?
- Shh...
976
01:04:40,459 --> 01:04:43,004
- Don't get so worked up. Listen.
- No...
977
01:04:43,087 --> 01:04:44,714
Take your medication, okay?
978
01:04:44,797 --> 01:04:46,197
I don't want to take my medication.
979
01:04:46,257 --> 01:04:47,860
- Rest for a while.
- I don't want to rest!
980
01:04:47,884 --> 01:04:49,802
You need to. It'll be good for you.
981
01:04:53,806 --> 01:04:54,807
[Jennifer, muffled] No...
982
01:04:56,559 --> 01:04:59,645
Okay. Now give that about 20 minutes,
983
01:04:59,729 --> 01:05:03,441
and I promise you,
you won't feel anymore pain, okay?
984
01:05:04,233 --> 01:05:05,818
Who the hell are you?
985
01:05:06,193 --> 01:05:07,320
[Jennifer panting]
986
01:05:08,195 --> 01:05:11,824
- What do you mean?
- What did you do to my husband?
987
01:05:15,453 --> 01:05:16,787
[Jennifer gasps] Wait.
988
01:05:19,165 --> 01:05:21,000
[Jennifer] Wait. What are you doing?
989
01:05:21,417 --> 01:05:22,728
- Wait, Russell.
- [chain rattles]
990
01:05:22,752 --> 01:05:25,838
[Russell]
After everything that I have done for you,
991
01:05:26,672 --> 01:05:28,341
I had hoped that by now,
992
01:05:28,424 --> 01:05:31,052
you'd give me a little more gratitude.
993
01:05:31,427 --> 01:05:32,970
[Jennifer] No... [cries]
994
01:05:33,471 --> 01:05:34,889
[Jennifer inhales] No.
995
01:05:35,222 --> 01:05:38,601
Shh. You stay right here.
I'm gonna get some work done.
996
01:05:38,768 --> 01:05:40,996
- [kissing sound]
- Everything's gonna be fine, I promise.
997
01:05:41,020 --> 01:05:42,563
[gasps] Wait...
998
01:05:43,397 --> 01:05:45,232
- [door closes]
- Wait...
999
01:05:45,358 --> 01:05:47,276
[chain rattles]
1000
01:05:48,694 --> 01:05:49,904
Oh, God.
1001
01:05:53,324 --> 01:05:55,326
[cart rattles]
1002
01:06:05,711 --> 01:06:06,837
[woman] Mr. Williams?
1003
01:06:08,047 --> 01:06:09,507
[woman] Russell?
1004
01:06:10,549 --> 01:06:11,801
[woman] Russell Williams.
1005
01:06:13,302 --> 01:06:14,553
Mr. Williams.
1006
01:06:14,637 --> 01:06:15,717
- [knocking]
- Mr. Williams.
1007
01:06:18,683 --> 01:06:19,600
Hey.
1008
01:06:19,684 --> 01:06:22,204
I've been trying to get a hold of you
to start physical therapy.
1009
01:06:22,228 --> 01:06:24,748
- The number you gave us doesn't work.
- [laughs] That's so funny.
1010
01:06:24,772 --> 01:06:27,533
Jennifer and I were talking this morning
how we hadn't heard from you.
1011
01:06:28,109 --> 01:06:29,026
How is she doing?
1012
01:06:29,110 --> 01:06:30,277
She's great.
1013
01:06:30,361 --> 01:06:32,571
That detective's looking for her,
you know.
1014
01:06:32,655 --> 01:06:34,365
- Detective?
- Yeah.
1015
01:06:34,782 --> 01:06:36,450
And frankly, I've been concerned as well.
1016
01:06:36,534 --> 01:06:38,494
I mean, none of the numbers
that you gave us work.
1017
01:06:38,536 --> 01:06:40,579
No, I probably got
a number crossed somewhere.
1018
01:06:40,705 --> 01:06:42,975
- [engine starts]
- How about you tell me where Jennifer is?
1019
01:06:42,999 --> 01:06:46,752
You know, I really appreciate your help,
thank you, but she's doing great.
1020
01:06:46,836 --> 01:06:47,670
I gotta get going.
1021
01:06:47,753 --> 01:06:50,190
- I'm gonna call the detective.
- Get the hell away from my car.
1022
01:06:50,214 --> 01:06:51,214
Excuse me?
1023
01:06:52,466 --> 01:06:53,634
[engine revs]
1024
01:06:54,969 --> 01:06:56,345
- [tires screech]
- Mr. Williams...
1025
01:06:56,554 --> 01:06:58,264
[suspenseful instrumentals]
1026
01:06:59,098 --> 01:07:01,434
- [tires screech]
- [car honks]
1027
01:07:07,273 --> 01:07:08,983
[sirens roar]
1028
01:07:12,153 --> 01:07:13,487
- [clasp clicks]
- [knife tings]
1029
01:07:40,431 --> 01:07:43,476
[chain rattles]
1030
01:07:45,394 --> 01:07:46,645
[gasps]
1031
01:07:50,441 --> 01:07:51,441
Russell?
1032
01:07:52,818 --> 01:07:54,028
[Jennifer] Russell!
1033
01:07:55,362 --> 01:07:56,697
Russell!
1034
01:07:57,531 --> 01:07:59,658
- [pants, grunts]
- [suspenseful instrumentals]
1035
01:08:02,578 --> 01:08:03,578
[sighs]
1036
01:08:13,923 --> 01:08:16,050
[pants]
1037
01:08:17,843 --> 01:08:19,637
- [rail squeaks]
- [grunts]
1038
01:08:21,097 --> 01:08:22,556
[inhales, cries]
1039
01:08:22,807 --> 01:08:23,849
[groans]
1040
01:08:24,683 --> 01:08:25,684
[screams]
1041
01:08:28,437 --> 01:08:29,855
[pants]
1042
01:08:30,981 --> 01:08:32,483
- [chains clank]
- [grunts]
1043
01:08:33,484 --> 01:08:34,484
[cries]
1044
01:08:34,860 --> 01:08:36,060
- [scraping]
- [bones cracking]
1045
01:08:36,987 --> 01:08:38,155
[screams]
1046
01:08:41,033 --> 01:08:42,033
[chains rattle]
1047
01:08:42,743 --> 01:08:44,870
[pants]
1048
01:08:47,748 --> 01:08:49,291
[screams, grunts]
1049
01:08:50,668 --> 01:08:51,710
[trinkets jingle]
1050
01:08:52,461 --> 01:08:53,462
[door squeaks open]
1051
01:08:56,757 --> 01:08:57,883
[groaning]
1052
01:09:05,641 --> 01:09:06,851
- [quick panting]
- [wincing]
1053
01:09:26,495 --> 01:09:27,495
[gasps]
1054
01:09:29,540 --> 01:09:31,000
[exhales methodically]
1055
01:09:33,794 --> 01:09:34,920
[groans, cries]
1056
01:09:35,671 --> 01:09:36,922
[tape tears]
1057
01:09:41,343 --> 01:09:42,344
[moans in pain]
1058
01:09:49,268 --> 01:09:51,687
[quick breaths]
1059
01:09:53,230 --> 01:09:54,230
[screams]
1060
01:09:59,195 --> 01:10:00,195
[groans]
1061
01:10:08,537 --> 01:10:09,537
[exhales]
1062
01:10:17,796 --> 01:10:19,048
[panting]
1063
01:10:26,722 --> 01:10:27,765
[chains jostle]
1064
01:10:28,182 --> 01:10:29,225
[gasps]
1065
01:10:29,725 --> 01:10:31,727
[door creaks open]
1066
01:10:42,988 --> 01:10:44,990
[ominous instrumentals]
1067
01:10:45,532 --> 01:10:46,533
[thuds]
1068
01:10:51,664 --> 01:10:52,873
[approaching footsteps]
1069
01:11:10,557 --> 01:11:12,184
[door rattles]
1070
01:11:23,070 --> 01:11:24,571
[garage door shuts]
1071
01:11:25,906 --> 01:11:27,908
[suspenseful instrumentals]
1072
01:11:44,133 --> 01:11:45,551
[pants]
1073
01:11:48,387 --> 01:11:49,555
[door creaks open]
1074
01:11:50,431 --> 01:11:52,433
[groaning, grunting]
1075
01:12:01,567 --> 01:12:02,567
[door closes]
1076
01:12:05,446 --> 01:12:06,530
[chain rattles]
1077
01:12:19,793 --> 01:12:20,793
[door squeaks open]
1078
01:12:22,463 --> 01:12:23,881
[Jennifer sighs]
1079
01:12:24,048 --> 01:12:25,341
You're back.
1080
01:12:25,424 --> 01:12:27,064
I ran into Nurse Masters while I was out.
1081
01:12:28,677 --> 01:12:29,677
Really?
1082
01:12:31,180 --> 01:12:32,890
Yeah. She asked how you were doing.
1083
01:12:37,561 --> 01:12:39,396
How are we doing by the way?
1084
01:12:43,609 --> 01:12:44,777
[buzzer]
1085
01:12:46,028 --> 01:12:47,321
[buzzing]
1086
01:12:49,948 --> 01:12:50,949
What's that?
1087
01:12:58,832 --> 01:13:00,167
I'll just be a second.
1088
01:13:01,627 --> 01:13:02,669
[keys jingle]
1089
01:13:13,722 --> 01:13:15,974
- [beeps]
- Hey, we're actually busy right now.
1090
01:13:16,642 --> 01:13:18,769
It'd be great if you can
come back another time.
1091
01:13:19,311 --> 01:13:21,980
- Russell, this is Detective Page.
- [tense instrumentals]
1092
01:13:22,815 --> 01:13:24,149
Can you open up the gate?
1093
01:13:24,233 --> 01:13:25,484
I want to talk.
1094
01:13:27,194 --> 01:13:28,194
Russell?
1095
01:13:34,284 --> 01:13:35,994
- [beeps]
- Sure, yeah. Come on in.
1096
01:13:38,539 --> 01:13:39,998
[gate rattles open]
1097
01:13:46,463 --> 01:13:47,965
[gate squeaks]
1098
01:13:57,015 --> 01:13:59,017
[door creaks open]
1099
01:14:09,653 --> 01:14:10,904
Russell.
1100
01:14:17,661 --> 01:14:19,496
- [suspenseful instrumentals]
- [bird caws]
1101
01:14:34,720 --> 01:14:36,346
[knife clicks open]
1102
01:14:53,030 --> 01:14:55,032
[panting and grunting]
1103
01:15:24,186 --> 01:15:25,186
[knocking]
1104
01:15:27,314 --> 01:15:28,774
[strained] Help!
1105
01:15:30,901 --> 01:15:33,237
[whispers] There's a door in the back.
1106
01:15:33,320 --> 01:15:35,364
[instrumentals intensify]
1107
01:15:41,453 --> 01:15:42,453
[Frank grunts]
1108
01:15:57,469 --> 01:15:58,469
[Jennifer gasps]
1109
01:16:00,931 --> 01:16:02,432
[Jennifer cries] No!
1110
01:16:03,058 --> 01:16:04,768
[Jennifer groans] Let me... Get away!
1111
01:16:05,269 --> 01:16:08,021
We are really staring
to have some trust issues here, aren't we?
1112
01:16:08,105 --> 01:16:10,816
Tell me who you are! [cries]
1113
01:16:13,277 --> 01:16:14,528
- I'm your husband.
- [gasps]
1114
01:16:14,611 --> 01:16:18,240
The sooner you realize that,
the better everything will be, I promise.
1115
01:16:18,323 --> 01:16:19,950
[groaning and grunting]
1116
01:16:20,033 --> 01:16:21,201
[Jennifer screams]
1117
01:16:24,079 --> 01:16:25,664
No, no. Please don't.
1118
01:16:25,747 --> 01:16:27,583
- [tape tears away]
- [Jennifer gasps]
1119
01:16:27,749 --> 01:16:29,042
Did you do this?
1120
01:16:30,877 --> 01:16:31,877
[Jennifer cries]
1121
01:16:32,921 --> 01:16:34,423
- Not bad.
- [groans]
1122
01:16:34,840 --> 01:16:35,924
[Jennifer moans in pain]
1123
01:16:36,133 --> 01:16:37,509
Now listen to me.
1124
01:16:38,969 --> 01:16:42,097
If that leg is ever gonna get better,
you're gonna have to stay off of it.
1125
01:16:42,639 --> 01:16:44,266
Okay? Promise me you'll stay off of it.
1126
01:16:45,392 --> 01:16:46,393
[Jennifer groans]
1127
01:16:47,060 --> 01:16:49,396
[Jennifer screams, cries]
1128
01:16:49,896 --> 01:16:50,896
Say it.
1129
01:16:54,359 --> 01:16:55,694
- [screams]
- [Russell] Say it.
1130
01:16:55,777 --> 01:16:57,362
[Jennifer moans in pain]
1131
01:16:58,614 --> 01:17:00,657
[stammers] I promise I'll stay off of it.
1132
01:17:02,993 --> 01:17:04,995
[Jennifer panting]
1133
01:17:06,330 --> 01:17:07,330
[kissing sound]
1134
01:17:09,333 --> 01:17:10,542
[Jennifer exhales in pain]
1135
01:17:12,711 --> 01:17:14,087
[Jennifer cries
1136
01:17:14,630 --> 01:17:15,797
[ominous instrumentals]
1137
01:17:17,966 --> 01:17:22,721
Do you have any idea
what I have done for you?
1138
01:17:29,353 --> 01:17:30,604
[pictures crash]
1139
01:17:33,231 --> 01:17:34,274
[door slams closed]
1140
01:17:35,192 --> 01:17:36,192
[lock clicks]
1141
01:17:38,862 --> 01:17:40,781
[suspenseful instrumentals]
1142
01:17:41,281 --> 01:17:43,283
[body scraping floor]
1143
01:17:43,659 --> 01:17:44,993
[door squeaks shut]
1144
01:17:47,788 --> 01:17:48,830
[Jennifer] Come on.
1145
01:17:49,956 --> 01:17:51,083
Damn it.
1146
01:17:58,924 --> 01:18:02,969
[real Russell] We're here live
with the talented and incredibly sexy...
1147
01:18:03,053 --> 01:18:05,806
[Jennifer] Excuse me. You forgot
intelligent and utterly amazing.
1148
01:18:06,640 --> 01:18:07,933
But enough about me...
1149
01:18:08,100 --> 01:18:10,060
- [Jennifer laughs]
- [kissing sound]
1150
01:18:10,644 --> 01:18:11,687
[Jennifer] I love you.
1151
01:18:12,312 --> 01:18:14,314
- Forever and a day, right?
- Right.
1152
01:18:15,774 --> 01:18:16,775
[cries]
1153
01:18:19,277 --> 01:18:20,277
[sighs]
1154
01:18:23,156 --> 01:18:25,158
[suspenseful instrumentals]
1155
01:18:37,796 --> 01:18:39,798
[ominous instrumentals]
1156
01:18:40,590 --> 01:18:41,633
[Jennifer exhales]
1157
01:18:41,967 --> 01:18:45,262
Russell... What are you doing? [cries]
1158
01:18:45,679 --> 01:18:46,679
Russell.
1159
01:18:48,473 --> 01:18:50,475
[quick breaths]
1160
01:18:53,937 --> 01:18:54,980
[sniffles]
1161
01:18:55,814 --> 01:18:57,816
I don't know why I try anymore.
1162
01:19:00,193 --> 01:19:01,193
[Jennifer cries]
1163
01:19:02,070 --> 01:19:03,989
All I have ever wanted...
1164
01:19:05,282 --> 01:19:06,950
was for you to love me,
1165
01:19:08,118 --> 01:19:10,328
and for you to know how much I love you.
1166
01:19:10,412 --> 01:19:14,750
I would've given up my entire world
just to be a part of yours.
1167
01:19:14,833 --> 01:19:17,669
Please. Whatever you
want me to do, I'll do it.
1168
01:19:17,794 --> 01:19:19,171
[Russell] Shh...
1169
01:19:19,337 --> 01:19:21,673
[cries] I don't want to die.
1170
01:19:23,091 --> 01:19:24,593
Please...
1171
01:19:27,429 --> 01:19:29,055
None of us does, but...
1172
01:19:30,265 --> 01:19:31,475
then again,
1173
01:19:32,684 --> 01:19:34,519
it's not up to us now, is it?
1174
01:19:35,395 --> 01:19:37,898
Wait. We don't have to pretend anymore.
We don't have to lie.
1175
01:19:37,981 --> 01:19:39,441
- I promise.
- I know that.
1176
01:19:39,524 --> 01:19:41,777
I know, and it's not your fault.
1177
01:19:43,111 --> 01:19:44,529
Because you can't remember.
1178
01:19:45,489 --> 01:19:49,034
[Russell] Do you know how many years
I spent working with you in that office?
1179
01:19:57,334 --> 01:20:00,462
[Russell] Years getting to know you.
1180
01:20:01,254 --> 01:20:02,547
[Jennifer laughs]
1181
01:20:02,631 --> 01:20:04,508
[Russell] Getting to understand you.
1182
01:20:14,059 --> 01:20:15,059
[lighter clicks open]
1183
01:20:15,644 --> 01:20:16,812
[lighter flicks]
1184
01:20:16,895 --> 01:20:20,941
[Russell] And all for the great
Russell Williams to come along...
1185
01:20:22,108 --> 01:20:23,443
and take what was mine.
1186
01:20:23,777 --> 01:20:24,861
[lighter clicks shut]
1187
01:20:27,155 --> 01:20:28,406
[Jennifer cries]
1188
01:20:29,407 --> 01:20:31,076
[Jennifer gasps] No.
1189
01:20:31,159 --> 01:20:32,661
Shh...
1190
01:20:34,913 --> 01:20:36,248
[Jennifer cries]
1191
01:20:41,837 --> 01:20:43,755
I know you better than anyone else.
1192
01:20:47,759 --> 01:20:49,469
I'm the one that you should be with,
1193
01:20:50,136 --> 01:20:51,471
not him.
1194
01:20:51,555 --> 01:20:52,555
[Jennifer cries]
1195
01:20:53,390 --> 01:20:54,390
[Jennifer sniffles]
1196
01:20:57,060 --> 01:20:58,353
[kissing sound]
1197
01:20:59,104 --> 01:21:00,438
And so, I fixed it.
1198
01:21:00,522 --> 01:21:01,606
[door slams open]
1199
01:21:01,690 --> 01:21:03,441
- [real Russell screams]
- [knife slashes]
1200
01:21:03,525 --> 01:21:04,526
[Jennifer gasps]
1201
01:21:04,693 --> 01:21:06,695
[suspenseful instrumentals]
1202
01:21:10,323 --> 01:21:13,034
[Russell] I took care of anyone
that could get in my way.
1203
01:21:13,743 --> 01:21:15,871
I suppose I probably
would have killed you too, but...
1204
01:21:17,789 --> 01:21:20,542
[laughs] the funniest thing happened.
1205
01:21:22,794 --> 01:21:24,546
[Russell] Fate gave me a chance.
1206
01:21:25,630 --> 01:21:28,884
Now, with a clean slate,
I could give you the life
1207
01:21:28,967 --> 01:21:30,093
you always deserved.
1208
01:21:30,635 --> 01:21:31,635
[Jennifer cries]
1209
01:21:32,512 --> 01:21:34,681
We can start a new life together,
1210
01:21:35,682 --> 01:21:37,142
you and me.
1211
01:21:39,185 --> 01:21:40,478
[Jennifer] Don't touch me.
1212
01:21:43,273 --> 01:21:44,816
- [kissing sound]
- [Russell groans]
1213
01:21:48,069 --> 01:21:49,070
[Russell moans in pain]
1214
01:21:58,038 --> 01:22:01,416
I'm really starting to feel unappreciated.
1215
01:22:13,094 --> 01:22:14,294
- [door closes]
- [lock clicks]
1216
01:22:17,307 --> 01:22:19,059
- [keys jingle]
- [flashlight clicks on]
1217
01:22:21,686 --> 01:22:23,021
[panting]
1218
01:22:29,319 --> 01:22:31,321
[garage door rattles open]
1219
01:22:31,404 --> 01:22:32,864
[door squeaks upwards]
1220
01:22:36,534 --> 01:22:38,536
[engine roars]
1221
01:22:38,870 --> 01:22:40,872
[ominous instrumentals]
1222
01:22:44,250 --> 01:22:45,570
[car door clicks open and closed]
1223
01:22:50,674 --> 01:22:52,676
[doors rattle closed]
1224
01:22:55,929 --> 01:22:56,929
[bangs wall]
1225
01:22:57,806 --> 01:22:59,808
[suspenseful instrumentals]
1226
01:23:01,267 --> 01:23:02,267
[grunts]
1227
01:23:11,361 --> 01:23:13,363
[bed squeaks]
1228
01:23:16,408 --> 01:23:17,659
[metal clanks]
1229
01:23:29,546 --> 01:23:30,964
[keys jingle]
1230
01:23:32,549 --> 01:23:33,883
What was that?
1231
01:23:34,509 --> 01:23:36,553
Sorry, I bumped the table.
1232
01:23:39,305 --> 01:23:41,182
You know, I've been...
1233
01:23:41,975 --> 01:23:43,810
thinking about what you said before.
1234
01:23:46,271 --> 01:23:48,064
I never knew you felt that way about me.
1235
01:23:49,733 --> 01:23:51,526
Well, whether you know it or not,
1236
01:23:51,609 --> 01:23:53,695
I've always been looking out for you.
1237
01:23:54,988 --> 01:23:56,656
Why didn't you ever say anything?
1238
01:23:59,492 --> 01:24:00,910
[clicks keys together]
1239
01:24:03,079 --> 01:24:06,207
[stammering]
Russell, you never gave us a chance.
1240
01:24:09,335 --> 01:24:11,379
I can see how much you care about me now.
1241
01:24:12,255 --> 01:24:15,550
And I have been such a burden.
1242
01:24:17,302 --> 01:24:18,845
No, you haven't been a burden.
1243
01:24:21,514 --> 01:24:23,099
You know, love takes time.
1244
01:24:25,685 --> 01:24:26,685
It does.
1245
01:24:29,939 --> 01:24:31,941
How are you?
Can I get you anything?
1246
01:24:33,902 --> 01:24:35,445
Maybe something to drink?
1247
01:24:36,071 --> 01:24:37,197
Sure.
1248
01:24:41,159 --> 01:24:42,452
[kissing sound]
1249
01:24:50,460 --> 01:24:51,544
[door closes]
1250
01:24:52,170 --> 01:24:53,505
[suspenseful instrumentals]
1251
01:24:54,255 --> 01:24:55,255
[lighter clanks]
1252
01:25:09,729 --> 01:25:11,397
[exhales, grunts]
1253
01:25:17,946 --> 01:25:19,114
[gasps, pants]
1254
01:25:19,489 --> 01:25:20,573
[lighter clicks open]
1255
01:25:20,824 --> 01:25:22,867
- [lighter flicks]
- [grunts]
1256
01:25:33,336 --> 01:25:34,754
[panting]
1257
01:25:35,171 --> 01:25:36,506
- [lighter flicks]
- [gasps]
1258
01:25:49,394 --> 01:25:51,396
[instrumentals intensify]
1259
01:25:57,902 --> 01:25:59,070
[keys jingle]
1260
01:26:03,324 --> 01:26:04,242
[lock clicks]
1261
01:26:04,325 --> 01:26:06,327
Please, please... [gasps]
1262
01:26:23,595 --> 01:26:24,596
[keys jingle]
1263
01:26:26,055 --> 01:26:27,055
[lock clicks]
1264
01:26:27,891 --> 01:26:28,892
[panting]
1265
01:26:42,655 --> 01:26:43,655
[exhales]
1266
01:26:45,283 --> 01:26:46,492
Jennifer!
1267
01:26:48,745 --> 01:26:50,163
Jennifer!
1268
01:26:51,539 --> 01:26:53,833
- [Jennifer screams]
- [body thuds]
1269
01:26:54,959 --> 01:26:56,961
- [handle rattles]
- [door thuds]
1270
01:26:57,587 --> 01:26:58,671
[grunts]
1271
01:27:00,673 --> 01:27:02,675
[coughs, winces]
1272
01:27:06,971 --> 01:27:09,933
[Russell] Honey, we're all alone out here.
1273
01:27:14,187 --> 01:27:15,730
What are you gonna do?
1274
01:27:17,523 --> 01:27:18,733
- [rattling]
- [grunting]
1275
01:27:20,485 --> 01:27:21,485
[door thuds]
1276
01:27:22,195 --> 01:27:23,363
[door thuds]
1277
01:27:24,322 --> 01:27:25,573
[door thuds open]
1278
01:27:28,409 --> 01:27:29,409
Honey!
1279
01:27:29,911 --> 01:27:31,913
[panting]
1280
01:27:35,124 --> 01:27:38,795
[door thudding]
1281
01:27:39,295 --> 01:27:40,380
[door cracks open]
1282
01:27:41,923 --> 01:27:42,966
[groans]
1283
01:27:43,549 --> 01:27:44,549
[exhales in pain]
1284
01:27:46,886 --> 01:27:47,886
[groans]
1285
01:27:48,263 --> 01:27:49,264
- [body thuds]
- [grunts]
1286
01:27:51,683 --> 01:27:52,683
[panting]
1287
01:27:56,854 --> 01:27:57,854
[sighs]
1288
01:27:59,399 --> 01:28:00,400
[winces]
1289
01:28:02,151 --> 01:28:04,153
[exhales, pants]
1290
01:28:05,405 --> 01:28:06,405
Get up.
1291
01:28:09,284 --> 01:28:10,368
[groans]
1292
01:28:24,090 --> 01:28:25,717
[instrumentals intensify]
1293
01:28:25,883 --> 01:28:27,176
[crows caw]
1294
01:28:28,678 --> 01:28:29,929
[Russell] Jennifer!
1295
01:28:44,485 --> 01:28:45,611
Sweetheart!
1296
01:29:11,554 --> 01:29:12,555
[Jennifer screams]
1297
01:29:13,639 --> 01:29:16,517
[gasps, groans]
1298
01:29:19,395 --> 01:29:20,521
[eagle calls]
1299
01:29:30,031 --> 01:29:31,031
[sighs]
1300
01:29:37,205 --> 01:29:38,581
[Russell] Jennifer!
1301
01:29:38,831 --> 01:29:39,831
[panting]
1302
01:29:57,558 --> 01:29:58,558
[thuds]
1303
01:30:01,312 --> 01:30:03,314
[ominous instrumentals]
1304
01:30:13,574 --> 01:30:14,659
[leaves crunch]
1305
01:30:16,411 --> 01:30:17,703
[instrumentals intensify]
1306
01:30:19,288 --> 01:30:20,331
[grunting]
1307
01:30:23,876 --> 01:30:24,961
[thuds]
1308
01:30:32,301 --> 01:30:34,303
[leaves rustling]
1309
01:30:36,514 --> 01:30:38,516
[eagle calls]
1310
01:30:38,850 --> 01:30:39,850
[thuds]
1311
01:30:42,061 --> 01:30:43,062
[Jennifer exhales]
1312
01:30:43,521 --> 01:30:45,440
Why did it have to be like this?
1313
01:30:45,523 --> 01:30:46,523
[Jennifer groans]
1314
01:30:49,735 --> 01:30:51,654
Why couldn't you just be happy?
1315
01:30:52,864 --> 01:30:54,365
[Jennifer] Wait... [gasps]
1316
01:30:55,450 --> 01:30:56,534
Please no.
1317
01:30:56,617 --> 01:30:57,910
[strained instrumentals]
1318
01:30:58,035 --> 01:30:59,035
[thuds]
1319
01:30:59,954 --> 01:31:01,080
[suspenseful instrumentals]
1320
01:31:09,297 --> 01:31:10,497
[Detective Page groans, gasps]
1321
01:31:17,763 --> 01:31:20,600
[grunts]
You couldn't let us be happy, could you?
1322
01:31:25,521 --> 01:31:27,732
[Frank gasps]
1323
01:31:28,691 --> 01:31:29,901
[gunshot]
1324
01:31:30,568 --> 01:31:31,568
[body thuds]
1325
01:31:31,861 --> 01:31:33,529
- [gunshot]
- [Jennifer gasps]
1326
01:31:37,033 --> 01:31:38,284
[instrumentals intensify]
1327
01:31:41,704 --> 01:31:42,997
- [gunshot]
- [body thuds]
1328
01:31:45,708 --> 01:31:46,918
[Jennifer breathing quickly]
1329
01:31:48,961 --> 01:31:50,171
[Jennifer gasps]
1330
01:31:55,009 --> 01:31:57,011
- [Jennifer] Are you okay?
- Yeah.
1331
01:31:58,304 --> 01:31:59,430
It's all right.
1332
01:31:59,972 --> 01:32:01,172
- [Jennifer cries]
- It's okay.
1333
01:32:02,016 --> 01:32:03,059
It's okay.
1334
01:32:03,559 --> 01:32:06,062
- [Detective Page] It's all right.
- [Jennifer cries]
1335
01:32:07,313 --> 01:32:08,648
It's okay.
1336
01:32:12,944 --> 01:32:13,944
[hawks caw]
1337
01:32:16,322 --> 01:32:18,324
[serene instrumentals]
1338
01:32:27,875 --> 01:32:29,210
[tape tears]
1339
01:32:35,299 --> 01:32:36,384
[Frank exhales]
1340
01:32:42,515 --> 01:32:44,809
- [Frank sighs]
- [Jennifer] Detective.
1341
01:32:45,268 --> 01:32:46,477
[dog barks]
1342
01:32:46,811 --> 01:32:47,971
[Detective Page] Look at you.
1343
01:32:49,021 --> 01:32:50,690
How're you doing, Jennifer?
1344
01:32:50,773 --> 01:32:53,317
[Jennifer] Good. Better. [laughs]
1345
01:32:53,943 --> 01:32:56,028
[Detective Page] No cane and everything.
1346
01:32:56,696 --> 01:32:58,322
- You look great.
- Thanks.
1347
01:33:01,367 --> 01:33:02,702
You leaving?
1348
01:33:02,785 --> 01:33:04,537
Yeah, off to Scottsdale.
1349
01:33:05,121 --> 01:33:08,001
I'm going to spend the rest of my days
playing golf and dating divorcees.
1350
01:33:08,082 --> 01:33:09,959
[laughs] Sounds fun.
1351
01:33:10,042 --> 01:33:11,502
It's overdue.
1352
01:33:11,586 --> 01:33:12,587
Good for you.
1353
01:33:13,087 --> 01:33:14,171
What about you?
1354
01:33:14,255 --> 01:33:15,881
Going back down to San Jose?
1355
01:33:15,965 --> 01:33:19,010
Yeah. I just wanted to say goodbye
before I left.
1356
01:33:19,468 --> 01:33:20,845
And to thank you.
1357
01:33:20,928 --> 01:33:22,388
You're welcome.
1358
01:33:22,471 --> 01:33:24,974
Hey, I almost forgot.
1359
01:33:25,850 --> 01:33:28,811
I went to your old office
and your boss gave me this.
1360
01:33:29,312 --> 01:33:31,480
I would've brought it to the hospital,
1361
01:33:31,564 --> 01:33:33,404
but the nurse said
you were already discharged.
1362
01:33:36,444 --> 01:33:37,445
Thanks.
1363
01:33:37,987 --> 01:33:39,322
For everything.
1364
01:33:39,405 --> 01:33:40,656
You're welcome.
1365
01:33:41,866 --> 01:33:43,701
Take good care, Jennifer.
1366
01:33:46,120 --> 01:33:47,955
[Jennifer] Thanks. [sighs]
1367
01:34:01,260 --> 01:34:03,262
[inspiring instrumentals]
1368
01:34:03,971 --> 01:34:06,724
[real Russell] Jennifer, I know
it's probably silly writing you
1369
01:34:06,807 --> 01:34:07,892
a little note like this,
1370
01:34:07,975 --> 01:34:10,895
knowing we're about to spend
the rest of our lives together,
1371
01:34:11,395 --> 01:34:15,316
but I just wanted you to know that
regardless of what happens next,
1372
01:34:15,399 --> 01:34:16,776
the time we've spent together
1373
01:34:16,859 --> 01:34:19,528
are the happiest memories
I could ever ask for.
1374
01:34:20,154 --> 01:34:21,447
I love you.
1375
01:34:21,530 --> 01:34:23,282
Not only for who you are,
1376
01:34:23,366 --> 01:34:25,409
but for who I am when I'm with you.
1377
01:34:26,035 --> 01:34:28,329
I'll love you forever and a day.
1378
01:34:28,871 --> 01:34:29,871
Russell.