1 00:00:16,391 --> 00:00:18,393 [ominous music] 2 00:00:21,563 --> 00:00:23,565 - [thunder roars] - [rain on window] 3 00:00:37,454 --> 00:00:40,165 - [crunch of gravel] - [engine idling] 4 00:00:40,540 --> 00:00:42,542 [door slams] 5 00:00:43,710 --> 00:00:45,712 [suspenseful music] 6 00:00:46,087 --> 00:00:47,898 - [click of ejecting receiver] - [buttons click] 7 00:00:47,922 --> 00:00:51,426 - [intercept dial tone] - [metal click] 8 00:00:52,761 --> 00:00:53,845 [panting] 9 00:00:55,221 --> 00:00:56,221 [tires screech] 10 00:00:57,891 --> 00:00:58,891 [gasps] 11 00:01:01,144 --> 00:01:03,146 [footsteps through puddles] 12 00:01:12,405 --> 00:01:14,407 [gate squeaks open and shut] 13 00:01:17,994 --> 00:01:19,829 - [cries] - [door slams] 14 00:01:25,502 --> 00:01:26,586 [gasps] 15 00:01:31,633 --> 00:01:33,134 [muffled thunder and rain] 16 00:01:38,973 --> 00:01:40,975 [gate squeaks open and closed] 17 00:01:41,976 --> 00:01:43,520 [muffled scream] 18 00:01:51,027 --> 00:01:52,487 - [door thuds] - [woman gasps] 19 00:01:56,908 --> 00:01:58,910 [light brushing sound] 20 00:01:58,993 --> 00:01:59,994 [door thuds] 21 00:02:00,745 --> 00:02:01,955 [gasps] 22 00:02:04,624 --> 00:02:05,834 [door thuds] 23 00:02:07,293 --> 00:02:08,293 [metal tap] 24 00:02:08,378 --> 00:02:10,380 [metal scraping sound] 25 00:02:18,012 --> 00:02:19,852 - [door thuds] - [gate squeaks open and closed] 26 00:02:20,807 --> 00:02:22,809 [suspenseful music continues] 27 00:02:32,944 --> 00:02:34,946 - [light thud] - [muffled groan] 28 00:02:39,868 --> 00:02:40,868 [glass breaking] 29 00:02:47,959 --> 00:02:49,627 [engine turns] 30 00:02:52,797 --> 00:02:53,797 [sighs] 31 00:02:53,965 --> 00:02:54,965 [moans] 32 00:03:00,054 --> 00:03:01,514 - [gasps] - [engine turns] 33 00:03:01,639 --> 00:03:02,556 [Jennifer] Come on! 34 00:03:02,557 --> 00:03:05,935 [engine continues to turn] 35 00:03:08,771 --> 00:03:10,648 [pants] 36 00:03:11,900 --> 00:03:13,776 - [engine turns] - [engine catches] 37 00:03:15,278 --> 00:03:16,278 [engine rumbles] 38 00:03:20,200 --> 00:03:21,826 [engine idling] 39 00:03:24,704 --> 00:03:26,706 [tires revving] 40 00:03:46,476 --> 00:03:47,476 [cries] 41 00:03:47,769 --> 00:03:48,685 [gasps] 42 00:03:48,686 --> 00:03:50,188 - [body thuds] - [tires screech] 43 00:03:50,271 --> 00:03:51,689 [body thuds] 44 00:03:52,023 --> 00:03:54,317 - [door opens] - [tires screech] 45 00:03:55,944 --> 00:03:58,279 [man 1 sighs] Are you okay? 46 00:03:58,363 --> 00:03:59,483 [man 1] Ma'am, are you okay? 47 00:03:59,948 --> 00:04:02,028 - [man 2] What happened? - [man 1] Call an ambulance! 48 00:04:02,325 --> 00:04:03,534 [man 1] Call an ambulance! 49 00:04:03,993 --> 00:04:05,787 [man 1] Ma'am? Oh, God. 50 00:04:05,870 --> 00:04:06,996 [man 1] Ma'am! 51 00:04:07,664 --> 00:04:10,083 [man 2] Yeah, there's been a bad car accident. 52 00:04:11,918 --> 00:04:13,962 [man 2] We're about two miles off the freeway. 53 00:04:14,045 --> 00:04:17,215 [paramedic] She's got a punctured lung. Get her into Operating Room B. 54 00:04:17,298 --> 00:04:19,443 - [nurse] We need a tray. - [paramedic] Get a bag over here. 55 00:04:19,467 --> 00:04:21,946 - [emergency doctor] What have we got? - [paramedic] Female, no identification. 56 00:04:21,970 --> 00:04:24,639 [paramedic] Appears to be in her late 20s, car accident. 57 00:04:24,722 --> 00:04:27,016 [intensifying heartbeat] 58 00:04:27,225 --> 00:04:29,686 [man] I'll love you forever and a day. 59 00:04:31,437 --> 00:04:33,356 [nurse] She's going into v-tach. She's unstable. 60 00:04:36,859 --> 00:04:37,944 [heartbeat intensifying] 61 00:04:38,027 --> 00:04:39,797 [emergency doctor] Tell B to have a crash cart ready. 62 00:04:39,821 --> 00:04:41,364 We need to start compression. 63 00:04:51,249 --> 00:04:53,001 [muffled] Miss, can you hear me? 64 00:04:53,084 --> 00:04:54,084 Miss? 65 00:04:54,168 --> 00:04:56,254 - [machine beeping] - She's unresponsive. 66 00:04:56,337 --> 00:04:58,464 [doors slams open] 67 00:04:58,548 --> 00:05:00,401 - [nurse 1] Watch the line. - [nurse 2] I got it. 68 00:05:00,425 --> 00:05:01,527 [emergency doctor] Coming through. 69 00:05:01,551 --> 00:05:03,720 - [indistinct chatter] - [doctor] Transfer on three. 70 00:05:03,803 --> 00:05:06,347 One, two, three. 71 00:05:06,431 --> 00:05:07,682 - [metal clicks] - [body thuds] 72 00:05:07,765 --> 00:05:09,365 [emergency doctor] I'm losing the pulse. 73 00:05:09,726 --> 00:05:11,766 - [doctor] Charge to 300 joules. - [electric whines] 74 00:05:11,811 --> 00:05:12,812 Clear! 75 00:05:13,354 --> 00:05:14,188 [thud] 76 00:05:14,272 --> 00:05:15,106 [knife tings] 77 00:05:15,189 --> 00:05:17,650 [nurse] She's at bradycardia. Thirty-90 over 50. 78 00:05:17,734 --> 00:05:18,919 [emergency doctor] Charge to 360. 79 00:05:18,943 --> 00:05:20,153 Clear! 80 00:05:21,070 --> 00:05:22,070 [thud] 81 00:05:22,322 --> 00:05:24,324 - [paging intercom sounds] - [solemn instrumentals] 82 00:05:29,287 --> 00:05:30,121 [phone rings] 83 00:05:30,246 --> 00:05:32,248 [Russell] Hi. Excuse me. I'm looking for my wife. 84 00:05:33,082 --> 00:05:34,792 I'm Russell Williams. I got a call. 85 00:05:34,876 --> 00:05:36,544 My wife Jennifer was in a car accident. 86 00:05:36,627 --> 00:05:38,254 She's in the OR, sir. I'm sorry. 87 00:05:38,796 --> 00:05:39,964 No, you can't go in there! 88 00:05:40,048 --> 00:05:41,382 Mr. Williams! 89 00:05:41,466 --> 00:05:42,383 Call security. 90 00:05:42,467 --> 00:05:43,634 [door slams open] 91 00:05:43,718 --> 00:05:44,719 [Russell] Hey, Jennifer! 92 00:05:46,721 --> 00:05:47,721 Jennifer! 93 00:05:51,642 --> 00:05:53,061 [doctor] Get another amp of epi. 94 00:05:53,144 --> 00:05:54,604 - Charge again. - [beeping] 95 00:05:54,687 --> 00:05:55,727 - [electric whine] - Clear! 96 00:05:56,189 --> 00:05:57,189 [thud] 97 00:05:57,982 --> 00:05:59,525 All right. Give me a reading. 98 00:05:59,609 --> 00:06:01,361 [nurse] Pulse is 75, pressure's 90 over 70. 99 00:06:01,444 --> 00:06:02,779 [Russell] Is she gonna be okay? 100 00:06:03,237 --> 00:06:04,781 [doctor 2] Sir, you can't be here. 101 00:06:04,864 --> 00:06:06,024 [doctor 1] She's stabilizing. 102 00:06:06,074 --> 00:06:08,368 Nice work, everyone. Let's prep for surgery. 103 00:06:08,451 --> 00:06:10,745 - [doctor 2] I'm sorry, you can't be here. - [door closes] 104 00:06:11,662 --> 00:06:13,790 - [solemn instrumentals continue] - [muffled chatter] 105 00:06:19,128 --> 00:06:20,421 Excuse me. 106 00:06:21,130 --> 00:06:22,924 I was wondering if there's an update. 107 00:06:25,093 --> 00:06:26,302 She's still in surgery. 108 00:06:26,386 --> 00:06:29,889 Okay, but did she say anything to anyone about what happened? 109 00:06:31,099 --> 00:06:33,184 Mr. Williams, your wife... 110 00:06:34,102 --> 00:06:36,562 has had a lot of internal bleeding on her brain, and... 111 00:06:36,646 --> 00:06:37,646 Oh, God. 112 00:06:38,398 --> 00:06:40,608 It's possible she won't remember anything. 113 00:06:41,275 --> 00:06:43,195 Okay? But if anything changes, I'll let you know. 114 00:06:44,278 --> 00:06:45,530 It's gonna be a while. 115 00:06:45,613 --> 00:06:46,614 Thank you. 116 00:07:08,511 --> 00:07:09,929 [banging] 117 00:07:20,690 --> 00:07:22,692 [dreamlike music] 118 00:07:36,622 --> 00:07:39,834 [wooden scraping] 119 00:08:02,064 --> 00:08:03,941 Mr. Williams, your wife's out of surgery. 120 00:08:04,025 --> 00:08:06,211 - [Russell sighs] - She hasn't regained consciousness yet, 121 00:08:06,235 --> 00:08:09,155 but if you want, I'll take you up to the recovery room to see her. 122 00:08:09,238 --> 00:08:10,781 All right. Thank you. 123 00:08:11,657 --> 00:08:13,659 [light beeping] 124 00:08:15,036 --> 00:08:16,036 [paging intercom sounds] 125 00:08:19,540 --> 00:08:21,751 [soft instrumentals] 126 00:08:43,773 --> 00:08:44,899 Hey, Jen. 127 00:08:48,694 --> 00:08:49,779 It's me. 128 00:08:58,246 --> 00:08:59,789 I just want you to know that I'm here 129 00:08:59,872 --> 00:09:02,333 and I'm not gonna leave no matter what, okay? 130 00:09:07,338 --> 00:09:08,548 Do you hear me? 131 00:09:08,631 --> 00:09:10,007 I'm not going anywhere. 132 00:09:24,605 --> 00:09:26,065 [ominous music] 133 00:09:29,277 --> 00:09:31,529 [birds cawing] 134 00:09:33,281 --> 00:09:34,907 [car horns honking] 135 00:09:37,618 --> 00:09:40,246 [child] Can I have one? Please! 136 00:09:41,247 --> 00:09:43,291 - How old? - [mother] Three. 137 00:09:43,374 --> 00:09:45,501 They grow up so fast, don't they? 138 00:09:45,585 --> 00:09:46,877 They do. [laughs] 139 00:09:46,961 --> 00:09:49,005 You gotta enjoy while it lasts. 140 00:09:49,088 --> 00:09:50,089 [mother] Mm-hmm. 141 00:09:50,172 --> 00:09:51,716 Someone's a lucky girl. 142 00:09:51,799 --> 00:09:52,842 It's her birthday. 143 00:09:52,925 --> 00:09:55,011 - Happy birthday. - Thank you. 144 00:09:55,886 --> 00:09:56,886 Thank you. 145 00:09:57,221 --> 00:09:58,055 [beeping] 146 00:09:58,139 --> 00:09:59,765 You know what? Excuse me for a second. 147 00:10:01,475 --> 00:10:02,852 Detective Page. 148 00:10:03,936 --> 00:10:04,937 Yeah. 149 00:10:05,479 --> 00:10:08,149 I can be there, in what, 45. 150 00:10:09,358 --> 00:10:10,735 All right. See you then. 151 00:10:11,110 --> 00:10:12,110 [cell beeps] 152 00:10:13,279 --> 00:10:14,322 You know what? 153 00:10:15,031 --> 00:10:16,490 I'll take the bear as well. 154 00:10:17,283 --> 00:10:18,326 Okay. 155 00:10:19,744 --> 00:10:22,580 [mother] Look, he's getting a big bear. 156 00:10:22,663 --> 00:10:24,665 [eerie instrumentals] 157 00:10:27,209 --> 00:10:28,502 [gravel crunching] 158 00:10:33,049 --> 00:10:34,216 [eagle cawing] 159 00:10:37,094 --> 00:10:39,096 - [pills rattling] - [siren sounding] 160 00:10:44,935 --> 00:10:46,937 [indistinct conversation] 161 00:10:49,190 --> 00:10:50,750 - [keys jingle] - [voices over dispatch] 162 00:10:51,984 --> 00:10:54,862 [Russell] So, they said that they found Jennifer at a rest stop? 163 00:10:55,446 --> 00:10:57,823 Off 33, near Brubaker Canyon. 164 00:11:01,327 --> 00:11:02,727 When was the last time you saw her? 165 00:11:04,538 --> 00:11:05,581 [Russell sighs] 166 00:11:07,124 --> 00:11:10,419 That night, she went out to get groceries, said she wanted to cook dinner. 167 00:11:11,629 --> 00:11:13,130 And you never heard anything? 168 00:11:13,214 --> 00:11:14,256 No, sir. 169 00:11:15,383 --> 00:11:17,802 No, I waited about an hour, and... 170 00:11:19,679 --> 00:11:22,098 I tried to call her cell phone. Of course she didn't answer, 171 00:11:22,181 --> 00:11:23,933 and then I called the store, 172 00:11:24,642 --> 00:11:26,435 and they said they hadn't seen her. 173 00:11:30,064 --> 00:11:31,816 Have you been having problems at home? 174 00:11:31,899 --> 00:11:32,900 You and Jennifer? 175 00:11:35,152 --> 00:11:36,152 What do you mean? 176 00:11:37,154 --> 00:11:40,366 I'm trying to piece together what your wife was doing 177 00:11:40,449 --> 00:11:42,702 at a rest area with no ID. 178 00:11:43,661 --> 00:11:45,705 Alone, in the middle of the night. 179 00:11:49,333 --> 00:11:51,252 And I would love to know the same thing. 180 00:11:51,335 --> 00:11:53,295 But look, Detective, we had just gotten married, 181 00:11:53,379 --> 00:11:55,214 and we had just moved to the mountains. 182 00:11:55,297 --> 00:11:57,007 So... no. 183 00:11:57,800 --> 00:11:58,926 No problems. 184 00:12:00,469 --> 00:12:01,762 Just one more thing. 185 00:12:02,430 --> 00:12:05,099 When your wife went to the store, did she take her car? 186 00:12:05,558 --> 00:12:06,976 She did, yeah. 187 00:12:07,935 --> 00:12:09,687 - Why? - It's missing. 188 00:12:11,647 --> 00:12:14,650 You know, I'll start with a report on the car and see what happens. 189 00:12:15,693 --> 00:12:19,238 I would love to talk to your wife when she's able. 190 00:12:19,321 --> 00:12:20,489 Absolutely. 191 00:12:22,950 --> 00:12:24,326 I hope she gets better soon. 192 00:12:24,410 --> 00:12:25,970 Thank you, sir. Thank you for your time. 193 00:12:26,036 --> 00:12:27,036 Thank you. 194 00:12:30,916 --> 00:12:32,835 [solemn instrumentals] 195 00:12:40,009 --> 00:12:42,011 [crickets chirping] 196 00:12:42,470 --> 00:12:44,472 [dog barking] 197 00:12:51,520 --> 00:12:52,520 [Detective Page chuckles] 198 00:13:12,041 --> 00:13:13,041 [sniffles] 199 00:13:13,959 --> 00:13:15,044 [exhales] 200 00:13:15,169 --> 00:13:17,171 [cries] 201 00:13:18,631 --> 00:13:22,426 [man] Female, African-American, ten years of age. 202 00:13:23,219 --> 00:13:26,472 [woman] You're a cop. Why can't you find your own daughter? 203 00:13:26,555 --> 00:13:28,474 [light clicks on and off] 204 00:13:29,266 --> 00:13:31,547 [man] Police currently have no leads on the d isappearance 205 00:13:31,602 --> 00:13:33,771 of ten-year old Hannah Page. 206 00:13:34,647 --> 00:13:35,647 [car horn] 207 00:13:49,286 --> 00:13:50,663 Mr. Williams. 208 00:13:51,622 --> 00:13:52,832 She's awake. 209 00:13:53,999 --> 00:13:56,627 We'll continue to run extensive CTs, 210 00:13:56,710 --> 00:14:00,589 but you should know the damage to your wife's hippocampus was fairly severe. 211 00:14:01,465 --> 00:14:03,676 And what does that mean exactly? 212 00:14:04,218 --> 00:14:07,555 While she'll retain a great deal of her semantic memory: 213 00:14:07,638 --> 00:14:09,098 her name, her family, 214 00:14:09,181 --> 00:14:11,267 episodic recall is far or less reliable. 215 00:14:12,309 --> 00:14:14,311 But she'll know who I am, right? 216 00:14:15,396 --> 00:14:16,313 Doc? 217 00:14:16,397 --> 00:14:18,274 We are going to do everything to aid her... 218 00:14:18,357 --> 00:14:20,067 Okay, to aid her. 219 00:14:20,150 --> 00:14:22,111 Are you saying my wife doesn't remember me? 220 00:14:22,903 --> 00:14:25,090 - [sighs] It's possible. - No, don't give me "possible." 221 00:14:25,114 --> 00:14:27,283 Does my wife know who I am or not? 222 00:14:27,741 --> 00:14:28,741 No. 223 00:14:30,870 --> 00:14:33,550 - We're gonna get her there, I promise you. - [paging over intercom] 224 00:14:34,874 --> 00:14:36,500 [contemplative instrumentals] 225 00:14:42,256 --> 00:14:43,256 Jennifer. 226 00:14:43,841 --> 00:14:45,467 [doctor] Your husband's here to see you. 227 00:14:46,927 --> 00:14:47,928 Hey. 228 00:14:48,721 --> 00:14:50,401 I'll be down the hall if you need anything. 229 00:14:50,431 --> 00:14:51,431 Thanks, Doc. 230 00:14:56,604 --> 00:14:58,606 [paging over intercom] 231 00:15:05,029 --> 00:15:06,947 - So, how're you feeling? - [gasps] 232 00:15:09,617 --> 00:15:12,286 Sorry. You're probably... 233 00:15:13,037 --> 00:15:15,748 pretty overwhelmed. I'm just gonna sit right over here, okay? 234 00:15:17,708 --> 00:15:18,708 [Jennifer sighs] 235 00:15:21,170 --> 00:15:22,338 What happened? 236 00:15:22,838 --> 00:15:24,298 I mean, how did I get here? 237 00:15:28,427 --> 00:15:29,428 You were in an accident, 238 00:15:29,511 --> 00:15:31,597 and you hit your head. 239 00:15:32,806 --> 00:15:34,642 Really hard. Do you remember any of that? 240 00:15:35,726 --> 00:15:37,561 [faint beeping] 241 00:15:40,230 --> 00:15:42,942 Jennifer, do you know who I am? 242 00:15:46,904 --> 00:15:48,280 You don't remember me, do you? 243 00:15:54,119 --> 00:15:56,121 [Jennifer pants] 244 00:15:56,413 --> 00:15:57,873 It's okay. 245 00:15:58,791 --> 00:16:00,042 All right, listen. 246 00:16:00,793 --> 00:16:03,462 Look, the doctor said that there are going to be... 247 00:16:04,505 --> 00:16:07,257 some things that are harder to remember than others. 248 00:16:08,300 --> 00:16:10,844 I'm going to be right here with you, I promise. 249 00:16:11,762 --> 00:16:13,764 All right? We're gonna do this together. 250 00:16:16,350 --> 00:16:17,685 I don't even know your name. 251 00:16:20,062 --> 00:16:21,063 I'm Russell. 252 00:16:24,316 --> 00:16:26,068 It's really nice to meet you. 253 00:16:28,862 --> 00:16:30,489 [honking] 254 00:16:32,449 --> 00:16:34,868 - [phone ringing] - Look, I already told the other guys... 255 00:16:34,952 --> 00:16:37,430 [Detective Page] I don't care about them. You're talking to me now. 256 00:16:37,454 --> 00:16:38,454 [man sighs] 257 00:16:39,123 --> 00:16:41,625 I don't know. It was dark, it was raining. 258 00:16:41,709 --> 00:16:42,709 Were you speeding? 259 00:16:45,212 --> 00:16:46,212 Yeah. 260 00:16:47,464 --> 00:16:48,924 I just wanted to get home. 261 00:16:49,925 --> 00:16:50,968 I didn't even... 262 00:16:53,846 --> 00:16:55,848 I didn't see her until it was too late. 263 00:16:57,099 --> 00:16:58,976 - It was an accident. - I know. 264 00:16:59,560 --> 00:17:01,395 That's not why I brought you in. 265 00:17:02,396 --> 00:17:04,356 I wanna know if you saw anyone else there. 266 00:17:05,858 --> 00:17:06,692 No. 267 00:17:06,775 --> 00:17:08,402 How about other cars in the parking lot? 268 00:17:08,485 --> 00:17:09,486 Did you see any? 269 00:17:11,697 --> 00:17:12,781 Yeah. 270 00:17:12,865 --> 00:17:14,867 You know, now that you mention it, there was... 271 00:17:16,285 --> 00:17:17,995 this white pickup. 272 00:17:18,454 --> 00:17:20,247 Right, I think it was pulling a car. 273 00:17:20,330 --> 00:17:21,165 Pulling a car? 274 00:17:21,248 --> 00:17:23,625 Yeah, like with a winch, a hauling winch, like a cable. 275 00:17:23,709 --> 00:17:25,794 I remember thinking it was kinda strange. 276 00:17:25,878 --> 00:17:27,463 Did you see where the truck went? 277 00:17:28,088 --> 00:17:29,006 No. 278 00:17:29,089 --> 00:17:31,216 It was already gone by the time the ambulance arrived. 279 00:17:33,093 --> 00:17:35,387 [man] He didn't say anything about a pickup truck before. 280 00:17:35,471 --> 00:17:37,848 That's because the brain trust in traffic didn't ask. 281 00:17:37,931 --> 00:17:39,433 Or maybe because there wasn't one. 282 00:17:39,516 --> 00:17:42,394 Look, she either drove herself there, someone stole her car, 283 00:17:42,478 --> 00:17:43,520 or she was dropped off. 284 00:17:43,604 --> 00:17:45,522 Either way, someone else was there. 285 00:17:47,691 --> 00:17:49,526 - I know what week this is, Frank. - Don't. 286 00:17:49,610 --> 00:17:51,779 Whatever you do won't make up for what happened. 287 00:17:51,862 --> 00:17:54,031 Scratches and bruises on her wrist, 288 00:17:54,114 --> 00:17:55,240 they were defensive wounds. 289 00:17:55,324 --> 00:17:57,993 It also mentioned that they could've been caused in the collision. 290 00:17:58,077 --> 00:18:00,555 I'm bringing the drivers back in to see if they saw this truck. 291 00:18:00,579 --> 00:18:03,332 Look at you. When is the last time you took a day off? 292 00:18:03,957 --> 00:18:05,542 I'm not the beach kind of guy. 293 00:18:05,626 --> 00:18:07,086 - Hey, Frank. - Yeah. 294 00:18:07,211 --> 00:18:09,963 You've got one of the accident witnesses waiting for you upfront. 295 00:18:10,047 --> 00:18:12,007 Thanks, Charlie. Can you bring him back? 296 00:18:13,300 --> 00:18:14,510 Sorry, Sean. 297 00:18:14,593 --> 00:18:16,553 You're not getting rid of me that easily. 298 00:18:16,637 --> 00:18:17,930 If you're gonna run with this, 299 00:18:18,013 --> 00:18:20,140 just make sure it's for the right reason, Frank. 300 00:18:20,682 --> 00:18:22,309 This was no accident. 301 00:18:25,854 --> 00:18:27,564 [Charlie] You can have a seat right here. 302 00:18:27,648 --> 00:18:29,968 - Mr. Kahn, thanks for coming in. - [ominous instrumentals] 303 00:18:31,777 --> 00:18:32,820 [cart rattles] 304 00:18:39,034 --> 00:18:42,037 So, you were in operations, 305 00:18:42,663 --> 00:18:44,665 I was in accounting. 306 00:18:44,832 --> 00:18:46,375 [puckers lips] 307 00:18:46,458 --> 00:18:48,627 Here. There you go. 308 00:18:50,212 --> 00:18:54,216 [Russell] And eventually, I worked up the nerve to ask you out. 309 00:18:55,634 --> 00:18:57,761 And you wanted to go to one of those Japanese places, 310 00:18:57,845 --> 00:19:01,557 you know, where they cook in front of you, they do the knife tricks. 311 00:19:02,015 --> 00:19:03,976 - The onion volcano things. - [Jennifer laughs] 312 00:19:04,059 --> 00:19:05,602 So the thing was... 313 00:19:06,436 --> 00:19:07,938 I was so nervous, 314 00:19:08,021 --> 00:19:10,440 and I was so worried about impressing you 315 00:19:10,524 --> 00:19:12,234 that I neglected to tell you 316 00:19:13,026 --> 00:19:14,695 I was allergic to shellfish. 317 00:19:15,320 --> 00:19:17,072 - [laughs] Oh, no. - [laughs] 318 00:19:17,322 --> 00:19:20,826 They cook everything on that griddle. 319 00:19:20,909 --> 00:19:21,994 It's not that funny. 320 00:19:22,077 --> 00:19:23,972 It's a little funny. ...It's not funny at all... 321 00:19:23,996 --> 00:19:25,831 'cause I blew up like a blimp. 322 00:19:25,914 --> 00:19:26,914 [Jennifer laughs] 323 00:19:30,252 --> 00:19:32,588 Hey, I forgot to ask. Have you talked to my parents? 324 00:19:32,671 --> 00:19:34,911 I mean, they must be worried. They haven't heard from me. 325 00:19:35,382 --> 00:19:36,967 [paging over intercom] 326 00:19:41,471 --> 00:19:44,391 - [somber instrumentals] - Honey, they passed away... 327 00:19:44,975 --> 00:19:46,351 a couple of years ago. 328 00:19:47,227 --> 00:19:48,227 What? 329 00:19:50,272 --> 00:19:53,609 Yeah, there was a fire, and... 330 00:19:55,777 --> 00:19:57,237 they never made it out. 331 00:19:59,823 --> 00:20:02,201 Sorry, I thought that you... 332 00:20:05,245 --> 00:20:06,079 Sorry. 333 00:20:06,163 --> 00:20:08,043 If you don't mind, I'd just like a moment alone. 334 00:20:10,792 --> 00:20:13,587 Yeah, of course. I'll just be right outside here. 335 00:20:14,838 --> 00:20:15,958 [indistinct hallway chatter] 336 00:20:34,691 --> 00:20:36,693 [ominous instrumentals] 337 00:20:38,904 --> 00:20:39,947 [door creaks shut] 338 00:20:53,335 --> 00:20:54,335 [door slides shut] 339 00:20:56,630 --> 00:20:57,798 [woman] Can I help you, sir? 340 00:21:00,259 --> 00:21:01,459 I'm here about the young woman 341 00:21:01,510 --> 00:21:03,845 that was in that car accident a couple of nights ago, 342 00:21:03,929 --> 00:21:05,138 off Route 33. 343 00:21:05,222 --> 00:21:06,056 And you are? 344 00:21:06,139 --> 00:21:07,641 A concerned party. 345 00:21:10,143 --> 00:21:13,313 Miss Williams is only seeing family members at the moment. 346 00:21:13,397 --> 00:21:15,816 At least see that Miss Williams gets these. 347 00:21:15,899 --> 00:21:16,899 [phone rings] 348 00:21:16,942 --> 00:21:17,942 Sure. 349 00:21:25,909 --> 00:21:27,369 - [hawks caw] - [cars honk] 350 00:21:28,870 --> 00:21:30,998 - [solemn instrumentals] - [Russell] Mm-mm-mmm... 351 00:21:31,581 --> 00:21:33,141 - [Russell] Try that. - [Jennifer sighs] 352 00:21:36,336 --> 00:21:37,336 Next. 353 00:21:38,964 --> 00:21:40,966 [indistinct chatter] 354 00:22:00,902 --> 00:22:02,279 [wheels squeak] 355 00:22:03,530 --> 00:22:04,531 [uplifting instrumentals] 356 00:22:11,788 --> 00:22:13,874 [Russell] Jennifer, you're gonna hurt somebody. 357 00:22:14,499 --> 00:22:16,501 - [wheels squeak] - I'm not going to hurt anyone! 358 00:22:21,256 --> 00:22:22,674 [Jennifer laughs] 359 00:22:23,133 --> 00:22:24,133 [utensils scrape] 360 00:22:34,061 --> 00:22:36,164 [Nurse Masters] I want you to keep up with your memory games. 361 00:22:36,188 --> 00:22:38,482 They're just as important as your physical rehab. 362 00:22:39,024 --> 00:22:41,151 Your CT came back, from yesterday. 363 00:22:41,234 --> 00:22:42,527 It shows improvement. 364 00:22:43,236 --> 00:22:44,738 It's not gonna happen overnight. 365 00:22:45,322 --> 00:22:46,762 I wanna make sure that you're not... 366 00:22:46,823 --> 00:22:48,533 I won't overdo it. I promise. 367 00:22:49,493 --> 00:22:51,078 - Here. - Thank you. 368 00:22:51,161 --> 00:22:52,704 I'm sending you home with a cane, too. 369 00:22:52,788 --> 00:22:54,247 I want you to use it to walk. 370 00:22:54,331 --> 00:22:56,249 - Two or three minutes a day, all right? - Okay. 371 00:22:56,833 --> 00:22:57,833 [balloons thud] 372 00:22:58,251 --> 00:22:59,294 There she is. 373 00:22:59,378 --> 00:23:00,545 [Jennifer laughs] 374 00:23:00,670 --> 00:23:01,713 [Russell] Big day. 375 00:23:01,797 --> 00:23:03,173 Baby's coming home. 376 00:23:03,799 --> 00:23:04,966 [Jennifer sighs] 377 00:23:05,884 --> 00:23:07,344 [somber instrumentals] 378 00:23:10,347 --> 00:23:11,264 Hey. 379 00:23:11,348 --> 00:23:12,766 As the memory comes back, 380 00:23:12,849 --> 00:23:14,851 it's normal for wires to get crossed. 381 00:23:14,935 --> 00:23:16,019 Nothing to worry about. 382 00:23:32,702 --> 00:23:35,122 All right. Nice and slow. 383 00:23:37,874 --> 00:23:39,084 - Got it? - Yeah. 384 00:23:39,167 --> 00:23:42,212 - I just need a little help, actually. - One, two, three... 385 00:23:42,295 --> 00:23:44,172 - [groans] Thank you. - Watch your head. 386 00:23:45,340 --> 00:23:47,342 - Okay. Take those. - Thanks. 387 00:23:49,928 --> 00:23:52,088 - [sudden suspenseful instrumentals] - [rain pattering] 388 00:23:52,305 --> 00:23:54,665 - [car door closes] - [quick change to somber instrumentals] 389 00:23:54,724 --> 00:23:55,851 [keys jingle] 390 00:23:56,143 --> 00:23:58,520 Hey, it's gonna be okay, all right? 391 00:23:58,603 --> 00:23:59,813 We're gonna get through this. 392 00:24:00,939 --> 00:24:02,274 - Baby steps. - [chuckles] 393 00:24:06,027 --> 00:24:07,737 - [soaring instrumentals] - [hawks cawing] 394 00:24:10,740 --> 00:24:11,783 [engine rumbling] 395 00:24:27,674 --> 00:24:29,301 [gate creaks open] 396 00:24:42,147 --> 00:24:43,190 [serene instrumentals] 397 00:24:52,365 --> 00:24:53,575 [door opens] 398 00:24:55,327 --> 00:24:56,953 [birds chirp] 399 00:25:02,542 --> 00:25:03,542 [Jennifer sighs] 400 00:25:06,046 --> 00:25:07,631 [Russell] Welcome home. 401 00:25:11,176 --> 00:25:12,594 Pretty great, huh? 402 00:25:13,720 --> 00:25:15,347 It's been in the family a while. 403 00:25:24,481 --> 00:25:26,566 Yeah, we moved in right before the wedding. 404 00:25:30,570 --> 00:25:32,113 Go ahead, feel free. Go check it out. 405 00:25:32,197 --> 00:25:33,198 Okay. 406 00:25:47,546 --> 00:25:49,589 This is incredible. [laughs] 407 00:25:49,881 --> 00:25:51,216 I love it. 408 00:25:55,220 --> 00:25:58,473 And this is the best part about living out here. 409 00:26:00,684 --> 00:26:02,364 [Russell] There's no shortage of firewood. 410 00:26:03,436 --> 00:26:06,398 [sighs] I wish you could remember our wedding night. 411 00:26:07,065 --> 00:26:08,692 We never even left this room. 412 00:26:09,150 --> 00:26:10,735 - [haunting rasping] - [slicing sound] 413 00:26:13,905 --> 00:26:16,700 - [curious instrumentals] - Hey, what's wrong? 414 00:26:17,784 --> 00:26:19,578 Oh... nothing. 415 00:26:22,205 --> 00:26:23,582 Wait till you see the backyard. 416 00:26:28,962 --> 00:26:30,547 [birds and insects chirping] 417 00:26:31,214 --> 00:26:32,716 [Jennifer] It's so beautiful. 418 00:26:33,758 --> 00:26:36,011 I still can't believe this is really our house. 419 00:26:37,137 --> 00:26:39,139 Yeah, like I said, it's... 420 00:26:39,931 --> 00:26:41,516 It's been in the family for a while. 421 00:26:42,767 --> 00:26:46,563 I mean, it's been fixed up and added onto over the years, but... 422 00:26:47,147 --> 00:26:49,149 - It's so quiet. - Better be. 423 00:26:49,733 --> 00:26:51,735 Nearest neighbor is over a mile away. 424 00:26:51,818 --> 00:26:53,069 - [scoffs] Only a mile? - Yeah. 425 00:26:56,072 --> 00:26:58,408 Now, if you grab a bottle of wine, 426 00:26:58,825 --> 00:27:00,425 you sit in these chairs right over here, 427 00:27:00,493 --> 00:27:02,245 you can catch one hell of a sunset. 428 00:27:05,457 --> 00:27:07,167 Any of this feel familiar? 429 00:27:08,293 --> 00:27:09,711 I'm sorry. 430 00:27:10,879 --> 00:27:12,005 For what? 431 00:27:13,173 --> 00:27:14,633 For not remembering you, 432 00:27:15,300 --> 00:27:16,509 our life together. 433 00:27:18,637 --> 00:27:19,971 It's gonna be okay. 434 00:27:20,764 --> 00:27:21,765 I promise. 435 00:27:22,641 --> 00:27:23,850 Here we go. 436 00:27:34,152 --> 00:27:36,404 So I was thinking I'll probably start you out 437 00:27:36,488 --> 00:27:37,822 in the guest bedroom down here. 438 00:27:37,906 --> 00:27:40,468 - It's closer to the kitchen... - I don't want any special treatment. 439 00:27:40,492 --> 00:27:43,536 I got it, but I just don't want you to overdo it. 440 00:27:43,620 --> 00:27:45,997 Look, I need us to get back to our old routine. 441 00:27:50,418 --> 00:27:52,712 So, where is our bedroom? 442 00:27:54,964 --> 00:27:56,091 Up there. 443 00:27:57,175 --> 00:27:58,301 [Jennifer] Right. 444 00:27:58,510 --> 00:28:01,179 [Russell] Ah... No, no, no. Are you crazy? 445 00:28:02,597 --> 00:28:03,890 [laughs] Really? 446 00:28:04,891 --> 00:28:06,893 - Allow me, Mrs. Williams. - [laughs] 447 00:28:15,568 --> 00:28:16,568 [door knocks wall] 448 00:28:18,071 --> 00:28:19,114 [Jennifer sighs] 449 00:28:20,198 --> 00:28:21,199 Here we are. 450 00:28:21,783 --> 00:28:23,868 Wow. [laughs] 451 00:28:26,830 --> 00:28:28,832 - [Jennifer] Thank you. - [Russell] Careful. 452 00:28:28,915 --> 00:28:30,475 - You good? - Yeah, I'm good. Thank you. 453 00:28:31,710 --> 00:28:33,712 All right, let's do this. 454 00:28:37,966 --> 00:28:39,968 - I'll go get the rest of your stuff. - Thanks. 455 00:28:46,558 --> 00:28:48,560 - [somber instrumentals] - [Jennifer sighs] 456 00:28:57,652 --> 00:28:59,654 [chopping sounds] 457 00:29:04,659 --> 00:29:05,886 - [slicing sound] - [knife drops] 458 00:29:05,910 --> 00:29:07,746 - [Russell groans] - [phone vibrates] 459 00:29:10,623 --> 00:29:12,625 - Hello. - [Detective Page] Russell Williams? 460 00:29:13,668 --> 00:29:16,087 - Speaking. - This is Detective Page. 461 00:29:16,963 --> 00:29:18,673 We spoke a little bit at the hospital. 462 00:29:19,466 --> 00:29:20,592 [Russell] Yes, sir. 463 00:29:21,426 --> 00:29:22,886 Hey, actually, could you... 464 00:29:23,011 --> 00:29:26,097 Could you just hold on for one second? 465 00:29:26,681 --> 00:29:29,142 [Russell] I'll step out, see if I can get a better signal. 466 00:29:33,897 --> 00:29:34,981 Sorry. 467 00:29:38,026 --> 00:29:40,546 [Russell] So, how's it going? Is there any luck finding the car? 468 00:29:41,321 --> 00:29:42,781 No, not yet, 469 00:29:42,864 --> 00:29:44,908 but I've been talking to a couple of drivers 470 00:29:44,991 --> 00:29:46,409 who stopped to help your wife. 471 00:29:46,493 --> 00:29:48,870 Really? I mean, did they see anything? 472 00:29:49,537 --> 00:29:52,999 Well, two of them thought they saw 473 00:29:53,082 --> 00:29:55,460 a white pickup truck leave the scene of the accident. 474 00:29:55,543 --> 00:29:58,880 One of them thought that it might've been pulling your wife's car. 475 00:29:59,297 --> 00:30:00,340 Okay. 476 00:30:03,843 --> 00:30:06,638 Well, the other thinks that he saw the plates. 477 00:30:07,305 --> 00:30:09,891 You know, from his vintage Cadillac convertible. 478 00:30:09,974 --> 00:30:10,975 Convertible? Huh. 479 00:30:12,268 --> 00:30:14,979 But in the meantime, I'd really love it 480 00:30:15,063 --> 00:30:17,273 if your wife could come down to the station tomorrow. 481 00:30:17,732 --> 00:30:19,192 Maybe she remembers something. 482 00:30:22,779 --> 00:30:25,532 Look, we literally just got home, 483 00:30:25,615 --> 00:30:28,117 [Russell]...and the last thing I want to do is overwhelm her. 484 00:30:28,201 --> 00:30:31,704 Mr. Williams, we promise to take it easy on her. 485 00:30:32,372 --> 00:30:33,581 How does 11:00 sound? 486 00:30:37,752 --> 00:30:40,255 Yeah, I mean, 11:00 is great. Let's do that. 487 00:30:40,713 --> 00:30:42,715 - [phone ringing] - Good. See you then. 488 00:30:43,967 --> 00:30:44,967 [receiver clicks] 489 00:30:52,308 --> 00:30:54,310 [light jazz playing] 490 00:30:56,104 --> 00:30:57,272 [lighter clicks] 491 00:31:06,114 --> 00:31:07,699 [chair creaks] 492 00:31:09,242 --> 00:31:11,077 - What's tomorrow at 11:00? - Hmm? 493 00:31:11,870 --> 00:31:13,872 I overheard you outside on the phone. 494 00:31:14,998 --> 00:31:17,208 Oh, yeah. That was work calling. 495 00:31:18,501 --> 00:31:20,503 They were wondering when I was coming back. 496 00:31:20,879 --> 00:31:22,046 - Oh. - Yeah. 497 00:31:23,631 --> 00:31:25,675 I told them we just got home, 498 00:31:25,758 --> 00:31:27,594 and there's no I was gonna rush your recovery. 499 00:31:28,261 --> 00:31:29,929 Are they okay with me taking time off? 500 00:31:34,767 --> 00:31:37,270 Honey, actually, you quit your job 501 00:31:37,353 --> 00:31:38,938 when we moved out here. 502 00:31:39,814 --> 00:31:40,857 - Really? - Yeah. 503 00:31:40,940 --> 00:31:42,317 [pouring] 504 00:31:42,525 --> 00:31:44,694 Yeah, we had decided we want to start a family 505 00:31:45,528 --> 00:31:47,208 and figured this was the best way to do it, 506 00:31:47,280 --> 00:31:49,365 - [pouring] - came out here for the fresh air 507 00:31:50,783 --> 00:31:51,868 and less stress. 508 00:31:53,745 --> 00:31:56,080 No job, no family. 509 00:31:58,207 --> 00:31:59,042 What about friends? 510 00:31:59,125 --> 00:32:00,877 - I must have friends. - [laughing] 511 00:32:01,085 --> 00:32:02,545 You have plenty of friends. 512 00:32:02,629 --> 00:32:05,924 I mean, naturally, since the move, we don't see them as much as we used to. 513 00:32:07,008 --> 00:32:08,088 Do they know what happened? 514 00:32:08,134 --> 00:32:09,135 Yeah. 515 00:32:09,636 --> 00:32:12,263 In fact, I spoke to Nancy when we were leaving the hospital. 516 00:32:12,347 --> 00:32:14,140 I asked if she could let everybody know. 517 00:32:14,223 --> 00:32:17,023 She said her and Jason would come visit once they got back from Hawaii. 518 00:32:21,230 --> 00:32:23,524 Well, maybe I should reach out to them, too. 519 00:32:23,608 --> 00:32:25,401 It might bring back some memories. 520 00:32:25,485 --> 00:32:26,945 Yeah. I think it's a great idea. 521 00:32:28,947 --> 00:32:30,239 Have the police found my phone? 522 00:32:30,323 --> 00:32:31,323 Mmm. 523 00:32:31,991 --> 00:32:33,242 Not yet. 524 00:32:33,826 --> 00:32:36,996 Next time I'm out, I'll just pick you up a new one. 525 00:32:37,997 --> 00:32:39,082 Thanks. 526 00:32:44,087 --> 00:32:45,296 [utensils clatter] 527 00:32:46,464 --> 00:32:47,674 [Russell clears throat] 528 00:32:50,259 --> 00:32:51,511 [fork clanks] 529 00:32:58,351 --> 00:32:59,727 We were happy, right? 530 00:33:03,356 --> 00:33:05,024 Honey, we're still happy. 531 00:33:05,858 --> 00:33:06,985 Okay? 532 00:33:07,068 --> 00:33:08,152 Okay. 533 00:33:12,615 --> 00:33:14,617 - [rock music playing] - [engine rumbling] 534 00:33:25,086 --> 00:33:27,755 ♪ I'm finally free ♪ 535 00:33:29,048 --> 00:33:30,048 [lights click off] 536 00:33:32,427 --> 00:33:34,429 - [door creaks open] - [door slams shut] 537 00:33:34,804 --> 00:33:36,806 [ominous instrumentals] 538 00:33:41,686 --> 00:33:42,770 Excuse me. Sir? 539 00:33:45,064 --> 00:33:47,025 Why were you asking about Jennifer Williams? 540 00:33:47,567 --> 00:33:48,567 What do you care? 541 00:33:50,570 --> 00:33:52,196 Actually, I care a lot. 542 00:33:52,864 --> 00:33:53,948 And who the hell are you? 543 00:33:56,367 --> 00:33:57,845 - Her husband. - [metal sliding sound] 544 00:33:57,869 --> 00:33:59,120 - [intense music] - [man grunts] 545 00:34:00,455 --> 00:34:01,724 - [Russell groans] - [man screams] 546 00:34:01,748 --> 00:34:03,041 Stay away from my wife! 547 00:34:03,124 --> 00:34:04,709 - [car honking] - [siren wailing] 548 00:34:07,795 --> 00:34:08,795 [crowbar thuds] 549 00:34:17,680 --> 00:34:19,098 - [feet shuffling] - [groaning] 550 00:34:23,603 --> 00:34:25,021 Anyone out here? 551 00:34:25,104 --> 00:34:26,189 [bodies struggling] 552 00:34:26,355 --> 00:34:27,774 [woman] Hello! 553 00:34:33,404 --> 00:34:35,656 [grunting] 554 00:34:37,492 --> 00:34:38,701 [bones crack] 555 00:34:40,620 --> 00:34:42,622 - [Russell gasps, pants] - [body thuds] 556 00:34:46,250 --> 00:34:48,252 [ominous instrumentals] 557 00:34:48,920 --> 00:34:50,922 - [engine rumbles] - [breaks screech] 558 00:34:51,506 --> 00:34:52,507 [car door clicks open] 559 00:34:53,674 --> 00:34:55,218 [footsteps on gravel] 560 00:35:02,600 --> 00:35:03,600 [body thuds] 561 00:35:10,358 --> 00:35:11,818 Russell, do you hear that? 562 00:35:17,406 --> 00:35:18,406 Russell? 563 00:35:18,533 --> 00:35:19,533 [distant shoveling] 564 00:35:25,581 --> 00:35:27,583 [yelling] Russell, there's someone in the backyard! 565 00:35:27,667 --> 00:35:28,960 [gasps] 566 00:35:47,353 --> 00:35:49,105 [water running] 567 00:35:49,272 --> 00:35:51,149 - [pan scraping] - [oil crackling] 568 00:35:57,613 --> 00:35:58,865 You were out late. 569 00:35:59,657 --> 00:36:01,742 Yeah, I couldn't sleep. 570 00:36:02,869 --> 00:36:04,412 [Russell clears throat] 571 00:36:05,163 --> 00:36:06,164 How about you? 572 00:36:06,247 --> 00:36:08,291 - I slept okay. - Yeah? 573 00:36:09,292 --> 00:36:12,211 - All right. Eggs, scrambled soft. - [pan scraping] 574 00:36:13,838 --> 00:36:14,839 Just like you like them. 575 00:36:14,922 --> 00:36:15,922 Thanks. 576 00:36:18,968 --> 00:36:21,220 So, I think I'm gonna head into town today, 577 00:36:21,304 --> 00:36:22,221 grab a few things. 578 00:36:22,305 --> 00:36:23,764 I'm gonna grab you that phone. 579 00:36:24,265 --> 00:36:26,475 - Is there anything else you need? - Nope. 580 00:36:26,934 --> 00:36:28,214 - You're sure? - [dishes clatter] 581 00:36:29,061 --> 00:36:31,063 I'll be fine, really. 582 00:36:32,148 --> 00:36:34,567 I feel like I just need to take a look around. 583 00:36:34,650 --> 00:36:36,903 Who knows? Maybe something will trigger my memory. 584 00:36:37,862 --> 00:36:38,905 Don't overdo it. 585 00:36:38,988 --> 00:36:40,364 I know. 586 00:36:41,699 --> 00:36:42,950 Orange juice? 587 00:36:43,743 --> 00:36:45,703 [serene instrumentals] 588 00:36:45,828 --> 00:36:47,121 Fresh squeezed? 589 00:36:48,956 --> 00:36:50,082 [Russell laughs] 590 00:36:50,249 --> 00:36:51,500 I'm right, aren't I? 591 00:36:51,584 --> 00:36:53,377 - [laughs] - There it is. See? 592 00:36:53,461 --> 00:36:55,421 I told you it'd all come back. 593 00:36:56,130 --> 00:36:57,757 [pouring] 594 00:36:58,382 --> 00:36:59,675 [birds chirping] 595 00:37:02,470 --> 00:37:04,180 [phone ringing] 596 00:37:07,350 --> 00:37:08,350 Charlie. 597 00:37:09,518 --> 00:37:11,878 How many white pickup trucks do you think are in the county? 598 00:37:13,814 --> 00:37:14,690 I give up. 599 00:37:14,774 --> 00:37:16,484 Too goddamn many. 600 00:37:20,279 --> 00:37:22,281 Is there anyone waiting upfront for me? 601 00:37:23,783 --> 00:37:24,617 You got a date? 602 00:37:24,700 --> 00:37:27,745 Actually, I think I've been stood up. 603 00:37:28,579 --> 00:37:29,872 [buttons dialing] 604 00:37:30,998 --> 00:37:32,166 [ringing] 605 00:37:33,751 --> 00:37:36,311 Hey, you've reached Russell. I can't come to the phone right now. 606 00:37:36,337 --> 00:37:38,381 - Leave a message, I'll call you back. - [beeps] 607 00:37:39,799 --> 00:37:40,799 [receiver clicks] 608 00:37:41,384 --> 00:37:43,261 - [mouse clicking] - [typing] 609 00:37:55,356 --> 00:37:56,440 [paper tears] 610 00:38:00,695 --> 00:38:01,695 Charlie. 611 00:38:04,490 --> 00:38:05,490 Do me a favor. 612 00:38:05,908 --> 00:38:08,577 Run a trace on this number. I'm going out. 613 00:38:09,954 --> 00:38:11,956 [somber instrumentals] 614 00:38:13,291 --> 00:38:15,293 - [leaves rustling] - [engine revving] 615 00:38:21,799 --> 00:38:24,361 [Detective Page] I ran a search in our database for Russell Williams, 616 00:38:24,385 --> 00:38:25,511 but nothing came up. 617 00:38:27,305 --> 00:38:30,145 [Detective Page] Do you mind searching for the contact info he gave you? 618 00:38:31,934 --> 00:38:33,978 Okay, so this is the address that he gave us. 619 00:38:34,061 --> 00:38:35,271 - [phone ringing] - Thanks. 620 00:38:36,147 --> 00:38:37,773 Actually, will you do me a favor? 621 00:38:37,857 --> 00:38:40,192 When you speak to her, will you please have her call 622 00:38:40,276 --> 00:38:41,736 and make a followup appointment. 623 00:38:42,153 --> 00:38:45,448 Every time I've called it's gone straight to voicemail. 624 00:38:46,907 --> 00:38:47,992 Will do. 625 00:38:49,368 --> 00:38:50,661 Just one question. 626 00:38:52,038 --> 00:38:55,082 Has Miss Williams ever mentioned a white pickup truck? 627 00:38:57,043 --> 00:38:58,127 No, I don't think so. 628 00:38:58,210 --> 00:39:00,463 - Why? - No, I was just wondering. 629 00:39:00,880 --> 00:39:02,000 Thank you for all your help. 630 00:39:02,048 --> 00:39:03,090 Yeah. 631 00:39:08,971 --> 00:39:10,973 [curious instrumentals] 632 00:39:14,310 --> 00:39:15,470 [engine turning and catching] 633 00:39:18,731 --> 00:39:20,733 [serene instrumentals] 634 00:39:23,778 --> 00:39:24,778 [laughs] 635 00:39:33,454 --> 00:39:34,622 [laughs] 636 00:39:48,719 --> 00:39:50,721 [heavenly instrumentals] 637 00:39:53,307 --> 00:39:55,142 [echoing] I'll love you forever and a day. 638 00:39:59,730 --> 00:40:01,190 [kissing sounds] 639 00:40:08,906 --> 00:40:09,906 [Jennifer moans] 640 00:40:10,658 --> 00:40:12,326 [Jennifer inhales, sighs] 641 00:40:21,794 --> 00:40:23,796 [serene instrumentals] 642 00:40:27,258 --> 00:40:28,342 What is that? 643 00:40:33,931 --> 00:40:35,182 That's weird. 644 00:40:39,478 --> 00:40:41,272 [wheels creaking] 645 00:41:15,723 --> 00:41:17,391 - [foot pedal squeaks] - [sighs] 646 00:41:24,106 --> 00:41:25,106 [labored breathing] 647 00:41:25,524 --> 00:41:27,776 - [cane taps] - [grunting] 648 00:41:35,367 --> 00:41:36,535 [stair creaks] 649 00:41:36,744 --> 00:41:38,496 [gasps] Ah! Ah... 650 00:41:42,041 --> 00:41:43,041 [grunts] 651 00:41:43,334 --> 00:41:44,334 [exhales] 652 00:41:53,928 --> 00:41:55,930 [cane tapping] 653 00:42:14,865 --> 00:42:16,742 - [suspenseful instrumentals] - [groaning] 654 00:42:32,591 --> 00:42:33,759 [drawer slides closed] 655 00:42:37,888 --> 00:42:38,973 [computer clicks open] 656 00:42:45,354 --> 00:42:46,354 [clicking] 657 00:42:47,106 --> 00:42:48,190 [taps] 658 00:42:52,653 --> 00:42:53,988 [taps] 659 00:42:54,613 --> 00:42:56,490 [clicking] 660 00:42:59,618 --> 00:43:00,618 [taps] 661 00:43:02,246 --> 00:43:03,886 - [door opens] - [instrumentals intensify] 662 00:43:03,998 --> 00:43:04,998 [computer clicks shut] 663 00:43:05,207 --> 00:43:06,750 [instrumentals soften] 664 00:43:09,420 --> 00:43:11,255 - [Russell] Hey. - Hey. 665 00:43:11,338 --> 00:43:13,549 Look at you, made it down the steps. 666 00:43:13,632 --> 00:43:17,011 [laughs] I was just exploring. Seeing if anything felt familiar. 667 00:43:17,094 --> 00:43:17,928 Got it. 668 00:43:18,012 --> 00:43:20,222 Well, as promised... 669 00:43:21,890 --> 00:43:23,892 - For you. - Oh, thank you. [laughs] 670 00:43:25,060 --> 00:43:27,104 So, I went ahead and had them set that up for you. 671 00:43:27,187 --> 00:43:28,230 Should be good to go. 672 00:43:30,649 --> 00:43:32,818 - And... how was it? - What? 673 00:43:32,901 --> 00:43:35,213 While you were wandering around, anything come back to you? 674 00:43:35,237 --> 00:43:36,280 No. 675 00:43:37,990 --> 00:43:39,241 [Jennifer] No signal. 676 00:43:39,366 --> 00:43:41,285 Yeah. Well... 677 00:43:41,368 --> 00:43:43,037 Welcome to the mountains. 678 00:43:45,080 --> 00:43:47,291 All right. Walk or carry? 679 00:43:48,083 --> 00:43:49,668 - Walk. [laughs] - Walk. 680 00:43:50,252 --> 00:43:51,253 Shall we? 681 00:43:51,879 --> 00:43:53,172 Thank you. 682 00:43:53,255 --> 00:43:54,590 [Russell] Mm-hmm. Take it easy. 683 00:44:02,181 --> 00:44:03,181 [dogs barking] 684 00:44:07,895 --> 00:44:09,063 [knocking] 685 00:44:09,980 --> 00:44:10,980 [birds chirping] 686 00:44:15,027 --> 00:44:16,027 Can I help you? 687 00:44:18,906 --> 00:44:20,532 I'd like to talk to Jennifer Williams. 688 00:44:20,616 --> 00:44:21,616 Who? 689 00:44:22,826 --> 00:44:24,453 Isn't this 58 Deerfield Road? 690 00:44:24,953 --> 00:44:26,121 Yes. 691 00:44:26,205 --> 00:44:28,916 I was told she lived here with her husband Russell. 692 00:44:29,500 --> 00:44:31,700 Well, I'm sorry. Someone gave you the wrong information. 693 00:44:31,752 --> 00:44:33,295 It's just me and my husband. 694 00:44:34,046 --> 00:44:37,424 And you've never heard of a Russell or Jennifer Williams? 695 00:44:38,175 --> 00:44:39,259 No, Detective. 696 00:44:42,846 --> 00:44:44,181 Thank you for your time. 697 00:44:46,225 --> 00:44:47,643 [ringing] 698 00:44:52,731 --> 00:44:54,066 [Charlie] Sheriff's Department. 699 00:44:54,441 --> 00:44:55,484 Hey, it's me. 700 00:44:56,360 --> 00:44:59,530 Looks like Russell Williams gave the hospital the wrong address. 701 00:45:00,114 --> 00:45:01,907 Maybe he just made a mistake on the forms. 702 00:45:02,658 --> 00:45:03,784 Tell me something. 703 00:45:04,743 --> 00:45:07,371 Did anyone actually run the victim's prints? 704 00:45:07,871 --> 00:45:08,956 We didn't have to. 705 00:45:09,039 --> 00:45:10,749 The husband identified her. 706 00:45:10,833 --> 00:45:13,502 How did they find him to let him know that she was hurt? 707 00:45:13,585 --> 00:45:15,337 That's the thing. I asked, but... 708 00:45:16,255 --> 00:45:17,756 nobody remembered calling anyone. 709 00:45:19,258 --> 00:45:21,885 I don't suppose you got a trace on the number I gave you? 710 00:45:21,969 --> 00:45:23,512 Looks like a burner. 711 00:45:23,595 --> 00:45:26,640 We tried to trace it using the GPS, but there's no signal. 712 00:45:26,724 --> 00:45:28,600 [scoffs] Jesus. 713 00:45:29,059 --> 00:45:31,061 All right. Keep me updated. 714 00:45:31,145 --> 00:45:32,145 [beeps] 715 00:45:34,231 --> 00:45:35,649 [engine starts] 716 00:45:36,191 --> 00:45:37,025 [crickets chirping] 717 00:45:37,109 --> 00:45:39,671 [Russell] Look, Nurse Masters said that as the memories come back, 718 00:45:39,695 --> 00:45:41,655 that the wires could probably get crossed. 719 00:45:41,739 --> 00:45:42,990 [Jennifer] I know. 720 00:45:43,073 --> 00:45:44,742 You're healing, so that's good news. 721 00:45:44,825 --> 00:45:46,827 It's like I'm so confused. 722 00:45:50,080 --> 00:45:51,080 [lights click off] 723 00:45:53,876 --> 00:45:56,378 - [Russell] Oh, baby. - [Jennifer sighs wearily] 724 00:45:56,837 --> 00:45:58,422 - Are you all right? - Yeah. 725 00:45:59,339 --> 00:46:01,258 All the memories are gonna come back. 726 00:46:01,341 --> 00:46:02,760 I promise you. 727 00:46:02,843 --> 00:46:04,136 [serene instrumentals] 728 00:46:04,595 --> 00:46:08,849 And we've got every day from now, the rest of our lives to make new ones. 729 00:46:11,226 --> 00:46:12,226 You're right. 730 00:46:15,272 --> 00:46:16,272 [kissing sound] 731 00:46:17,024 --> 00:46:18,484 I'm glad you're home. 732 00:46:48,555 --> 00:46:49,681 [hand thuds] 733 00:46:49,765 --> 00:46:51,058 [Jennifer gasps] 734 00:46:51,642 --> 00:46:53,018 I'm sorry. 735 00:46:53,101 --> 00:46:54,728 What's wrong? 736 00:46:54,812 --> 00:46:56,146 I'm sorry, I can't. 737 00:46:58,857 --> 00:46:59,857 You can't? 738 00:47:00,609 --> 00:47:04,154 Look, maybe I just need more time. 739 00:47:04,238 --> 00:47:06,657 Oh, for God's sake, Jen. I am your husband. 740 00:47:06,740 --> 00:47:08,843 - [Jennifer] Please... [gasps] - [ominous instrumentals] 741 00:47:08,867 --> 00:47:10,027 [Russell] Okay, listen to me. 742 00:47:11,036 --> 00:47:13,236 - I sat in that damn waiting room - [Jennifer trembling] 743 00:47:13,664 --> 00:47:15,744 night after night 'cause I couldn't stand the thought 744 00:47:15,791 --> 00:47:17,626 of not being there when you woke up. 745 00:47:17,709 --> 00:47:19,589 I was there through every step of your recovery, 746 00:47:19,670 --> 00:47:20,712 and this is what I get? 747 00:47:21,880 --> 00:47:23,298 A wife who won't let me touch her? 748 00:47:23,382 --> 00:47:25,133 [hushed] You're hurting me. [gasps] 749 00:47:26,426 --> 00:47:27,594 [instrumentals soften] 750 00:47:28,345 --> 00:47:29,763 [Jennifer exhales] 751 00:47:36,770 --> 00:47:38,438 Look, I'm sorry. 752 00:47:39,273 --> 00:47:41,073 - Okay. I didn't mean it. - [light clicks off] 753 00:47:43,235 --> 00:47:45,404 Come on. Jen... 754 00:47:56,832 --> 00:47:57,958 Right. 755 00:48:02,462 --> 00:48:03,462 [bed squeaks] 756 00:48:04,172 --> 00:48:05,465 [door clicks open] 757 00:48:17,185 --> 00:48:18,312 [sighs] 758 00:48:32,868 --> 00:48:34,244 [Russell whispers] Good night. 759 00:48:37,122 --> 00:48:39,124 [tense instrumentals] 760 00:49:05,609 --> 00:49:06,610 [tapping] 761 00:49:10,864 --> 00:49:12,574 [buttons dialing] 762 00:49:14,451 --> 00:49:15,451 [ringing] 763 00:49:17,245 --> 00:49:18,245 White Oaks ER. 764 00:49:18,288 --> 00:49:20,415 Nurse Masters, Detective Page. 765 00:49:20,916 --> 00:49:22,376 Hi, Detective. 766 00:49:22,459 --> 00:49:23,961 Any luck reaching Jennifer? 767 00:49:24,461 --> 00:49:25,545 Actually, no. 768 00:49:27,214 --> 00:49:28,131 I was wondering, 769 00:49:28,215 --> 00:49:31,426 can you pull up your surveillance cameras from your parking lot 770 00:49:31,510 --> 00:49:32,761 for the night she came in? 771 00:49:32,844 --> 00:49:34,763 - Yeah, sure. I'll ask security. - [clicking] 772 00:49:35,263 --> 00:49:37,063 Do you mind telling me what we're looking for? 773 00:49:37,099 --> 00:49:39,893 White pickup truck with a winch. 774 00:49:40,477 --> 00:49:42,020 White pickup truck, sure. 775 00:49:42,104 --> 00:49:43,313 Give me one sec. 776 00:49:43,522 --> 00:49:44,815 [clicking] 777 00:49:46,066 --> 00:49:48,235 Got those real estate records you asked for. 778 00:49:49,027 --> 00:49:52,489 That house has belonged to Clark and Ruth Gibson since 1976 779 00:49:52,572 --> 00:49:53,949 Thanks, Charlie. 780 00:49:54,992 --> 00:49:55,992 Now go home, 781 00:49:56,451 --> 00:49:57,911 before Samantha blames me. 782 00:49:58,078 --> 00:50:00,497 - [laughs] I tell her you say hi. - Please do. 783 00:50:01,415 --> 00:50:03,375 - Detective? - I'm still here. 784 00:50:04,292 --> 00:50:05,919 So, security just pulled the video file. 785 00:50:06,003 --> 00:50:08,022 - They're going to email it over to you. - [clicking] 786 00:50:08,046 --> 00:50:09,046 Thank you. 787 00:50:09,464 --> 00:50:11,424 Look, if you need anything else, just let me know. 788 00:50:11,466 --> 00:50:13,427 You know, I was wondering one thing. 789 00:50:13,844 --> 00:50:14,928 Yeah, shoot. 790 00:50:15,012 --> 00:50:17,014 Since Jennifer had no ID, 791 00:50:17,472 --> 00:50:19,641 how did Russell prove he was her husband? 792 00:50:21,351 --> 00:50:22,644 Give me one sec. 793 00:50:33,155 --> 00:50:35,157 Okay, it says here in the doctor's notes 794 00:50:35,240 --> 00:50:38,368 that he showed some family photos and identified a back tattoo. 795 00:50:40,954 --> 00:50:42,205 Thank you for all your help. 796 00:50:42,289 --> 00:50:43,540 Sorry, Detective. 797 00:50:44,291 --> 00:50:45,751 Thanks so much. Have a good night. 798 00:50:45,834 --> 00:50:46,834 [receiver clicks] 799 00:50:48,086 --> 00:50:49,086 [receiver clicks] 800 00:50:53,508 --> 00:50:55,552 [somber instrumentals] 801 00:50:59,181 --> 00:51:00,181 Hmm. 802 00:51:01,850 --> 00:51:02,850 [dings] 803 00:51:09,107 --> 00:51:10,107 [clicks] 804 00:51:13,070 --> 00:51:14,070 [clicks] 805 00:51:16,281 --> 00:51:18,450 [instrumentals intensify and strain] 806 00:51:23,872 --> 00:51:26,291 [ominous instrumentals] 807 00:51:29,920 --> 00:51:31,421 Son of a bitch. 808 00:51:33,256 --> 00:51:35,258 - [instrumentals soften] - [birds chirping] 809 00:51:40,555 --> 00:51:41,598 [exhales] 810 00:51:46,186 --> 00:51:47,354 [knocking] 811 00:51:54,694 --> 00:51:55,737 Good morning. 812 00:52:00,909 --> 00:52:01,952 I brought you something. 813 00:52:03,829 --> 00:52:07,916 You always used to have a bunch of these around the office, so we... 814 00:52:08,458 --> 00:52:10,877 actually planted a special plot out there for you. 815 00:52:18,677 --> 00:52:20,137 Look... 816 00:52:24,182 --> 00:52:25,642 I owe you an apology. 817 00:52:27,644 --> 00:52:30,105 What I said last night was not fair. 818 00:52:30,897 --> 00:52:33,275 And it just... It got away from me. 819 00:52:34,651 --> 00:52:36,111 And I'm sorry. 820 00:52:37,320 --> 00:52:40,949 If you want to take it slow, we will take it slow, absolutely. 821 00:52:41,491 --> 00:52:43,285 I just want you to be comfortable. 822 00:52:49,624 --> 00:52:51,376 - [wind whipping] - [rock music playing] 823 00:52:52,669 --> 00:52:53,962 [tools clanking] 824 00:52:54,045 --> 00:52:55,088 [man] I'll be right out. 825 00:52:55,630 --> 00:52:56,630 Thanks. 826 00:52:59,509 --> 00:53:00,677 Hey. 827 00:53:01,178 --> 00:53:02,179 What can I do for you? 828 00:53:02,262 --> 00:53:04,055 Whoa, man. Did that hurt? 829 00:53:04,556 --> 00:53:07,236 Why? Are you looking to get some silver? Maybe one of these conches? 830 00:53:07,309 --> 00:53:09,227 No, I'm more interested in these. 831 00:53:11,271 --> 00:53:12,271 Heritage, huh? 832 00:53:12,564 --> 00:53:13,398 Yeah. You do them? 833 00:53:13,481 --> 00:53:14,691 I can do anything you want. 834 00:53:17,027 --> 00:53:18,612 Can you tell me what that means? 835 00:53:19,654 --> 00:53:20,654 Sure. 836 00:53:25,952 --> 00:53:28,288 Abby, Abbot, Adams, and... 837 00:53:29,873 --> 00:53:30,873 Allen. 838 00:53:36,004 --> 00:53:37,464 How about that? 839 00:53:38,673 --> 00:53:41,051 - [tense instrumentals] - [engine roaring] 840 00:53:45,555 --> 00:53:46,555 [clicks] 841 00:53:53,897 --> 00:53:54,897 [beeps] 842 00:53:57,442 --> 00:53:59,442 [Detective Page] Charlie, it's me. - [cars rushing] 843 00:53:59,486 --> 00:54:01,488 I got a hit on J ennifer's maiden name. 844 00:54:02,364 --> 00:54:05,158 She shared her house with her parents down in San Jose. 845 00:54:05,283 --> 00:54:07,285 I'm on my way there now. 846 00:54:14,960 --> 00:54:16,962 - [tires on gravel] - [engine rumbling] 847 00:54:25,220 --> 00:54:27,222 - [ominous instrumentals] - [car door opens] 848 00:54:31,142 --> 00:54:32,727 - [dog barking] - [car door slams shut] 849 00:54:38,817 --> 00:54:40,819 [crickets chirping] 850 00:54:54,249 --> 00:54:56,251 - [knocking] - [door creaks open] 851 00:55:01,423 --> 00:55:02,549 [Detective Page] Hello? 852 00:55:05,260 --> 00:55:06,553 This is the police! 853 00:55:08,847 --> 00:55:10,515 [light clicks] 854 00:55:15,603 --> 00:55:16,604 [flashlight clicks on] 855 00:55:36,291 --> 00:55:37,500 Hello? 856 00:55:38,877 --> 00:55:40,211 Is there anyone here? 857 00:55:48,345 --> 00:55:49,345 [Detective Page] Hello? 858 00:55:51,973 --> 00:55:53,308 Jennifer Allen? 859 00:55:58,480 --> 00:56:00,482 [strained and ominous instrumentals] 860 00:56:01,399 --> 00:56:03,193 [Frank coughs, groans] 861 00:56:04,027 --> 00:56:05,028 Oh! 862 00:56:05,570 --> 00:56:06,570 [door squeaks] 863 00:56:07,072 --> 00:56:08,239 [door creaks open] 864 00:56:16,998 --> 00:56:18,124 [instrumentals intensify] 865 00:56:18,249 --> 00:56:19,334 [Frank gasps, coughs] 866 00:56:20,126 --> 00:56:21,419 [Frank exhales] 867 00:56:29,010 --> 00:56:30,810 - [muffled instrumentals] - [Jennifer panting] 868 00:56:31,471 --> 00:56:32,806 [Jennifer gasps] 869 00:56:36,726 --> 00:56:38,662 - [door slams open and closed] - [Jennifer panting] 870 00:56:38,686 --> 00:56:40,230 [suspenseful instrumentals] 871 00:56:40,522 --> 00:56:41,606 [knife tings] 872 00:56:47,237 --> 00:56:50,865 [slow footsteps] 873 00:56:54,285 --> 00:56:55,805 - [crescendo] - [Jennifer gasps, pants] 874 00:56:56,454 --> 00:56:57,747 [crows cawing] 875 00:56:59,457 --> 00:57:01,459 [water running from bathroom] 876 00:57:10,844 --> 00:57:11,844 Morning. 877 00:57:12,137 --> 00:57:13,430 Morning. 878 00:57:15,265 --> 00:57:17,505 - [Jennifer] So, any plans today? - [tense instrumentals] 879 00:57:17,976 --> 00:57:20,687 [Russell] No, not really. I was gonna ask you the same thing. 880 00:57:21,229 --> 00:57:25,733 Uh, how about we do a romantic dinner tonight? 881 00:57:32,365 --> 00:57:33,365 [Jennifer] Yeah. 882 00:57:33,867 --> 00:57:36,202 How about I cook? 883 00:57:36,911 --> 00:57:39,164 - What's your favorite again? - Italian. 884 00:57:39,247 --> 00:57:41,040 You make a killer lasagna. 885 00:57:42,250 --> 00:57:45,170 Do you mind going out and grabbing some groceries? 886 00:57:45,253 --> 00:57:46,921 No, not at all. I'd be happy to. 887 00:57:47,005 --> 00:57:48,089 And some wine? 888 00:57:49,841 --> 00:57:51,718 Yeah. Do you want white or red? 889 00:57:52,469 --> 00:57:54,637 - I think red if it's Italian. - Red it is. 890 00:57:57,140 --> 00:57:58,140 [Russell exhales] 891 00:58:01,478 --> 00:58:03,563 [Jennifer sighs, clears her throat] 892 00:58:04,981 --> 00:58:06,500 - I'll be right back. - [kissing sound] 893 00:58:06,524 --> 00:58:07,567 Okay. Drive safe. 894 00:58:17,327 --> 00:58:18,536 [lock clicks] 895 00:58:26,586 --> 00:58:27,946 - [Jennifer grunts] - [door shakes] 896 00:58:28,338 --> 00:58:29,797 [door rattles] 897 00:58:31,549 --> 00:58:32,926 [hushed] Did he just lock it? 898 00:58:38,056 --> 00:58:39,474 [groans] 899 00:58:42,769 --> 00:58:44,270 - [car door closes] - [engine starts] 900 00:58:52,737 --> 00:58:54,739 [engine revs] 901 00:59:00,537 --> 00:59:02,539 [instrumentals intensify] 902 00:59:24,561 --> 00:59:26,354 [coins, trinkets rattle] 903 00:59:29,440 --> 00:59:30,567 [sighs, grunts] 904 00:59:39,117 --> 00:59:40,117 [lock clicks] 905 00:59:41,786 --> 00:59:42,912 [door creaks open] 906 00:59:43,955 --> 00:59:45,081 [man] Jennifer and Russell? 907 00:59:45,164 --> 00:59:47,244 [man] They left the company right before the wedding. 908 00:59:47,292 --> 00:59:49,252 [man] That was about two months ago. 909 00:59:49,919 --> 00:59:50,919 So you know Russell? 910 00:59:51,379 --> 00:59:52,379 Are you kidding? 911 00:59:52,422 --> 00:59:54,215 They were the big office couple. 912 00:59:54,799 --> 00:59:56,551 HR usually frowns on that kind of thing, 913 00:59:56,634 --> 00:59:59,074 but, you know, they were cute together. What are you gonna do? 914 00:59:59,846 --> 01:00:03,641 - [tense instrumentals] - [cane tapping] 915 01:00:13,318 --> 01:00:14,444 [computer clicks open] 916 01:00:14,902 --> 01:00:16,237 [taps] 917 01:00:17,989 --> 01:00:19,490 [clicking] 918 01:00:21,534 --> 01:00:22,785 - [taps] - [dings] 919 01:00:27,790 --> 01:00:30,877 Those are from the corporate retreat last year. 920 01:00:30,960 --> 01:00:33,254 - [Detective Page] Mm-hmm. - And... there. 921 01:00:33,713 --> 01:00:35,423 [man] That's the happy couple right there. 922 01:00:36,257 --> 01:00:37,257 [taps] 923 01:01:01,741 --> 01:01:03,743 [Detective Page] If that's Russell, who's that? 924 01:01:04,285 --> 01:01:05,411 [man] Ryan Gaerity? 925 01:01:06,120 --> 01:01:07,955 What's this all about anyway? 926 01:01:08,039 --> 01:01:09,540 Are they in some kind of trouble? 927 01:01:15,546 --> 01:01:16,964 Does he still work here? 928 01:01:17,048 --> 01:01:19,217 Not for the last couple of months, no. 929 01:01:19,300 --> 01:01:22,178 He and his supervisor had a little disagreement. 930 01:01:23,304 --> 01:01:24,722 Disagreement meaning? 931 01:01:25,348 --> 01:01:27,058 Broke his nose in three places. 932 01:01:27,975 --> 01:01:30,311 Ryan's a smart guy, but he's got a hell of a temper. 933 01:01:32,021 --> 01:01:33,523 Did something happen, Detective? 934 01:01:35,108 --> 01:01:37,777 I'm going to need all the contact info you can give me. 935 01:01:38,403 --> 01:01:39,404 Sure. 936 01:01:40,363 --> 01:01:42,073 And by the way, 937 01:01:42,156 --> 01:01:44,242 after they left, I found a little note 938 01:01:44,325 --> 01:01:47,161 that Russell wrote to Jennifer, buried in her desk. 939 01:01:47,245 --> 01:01:49,122 It's yours if you think it might help. 940 01:01:49,831 --> 01:01:51,124 Yeah, sure. Thanks. 941 01:02:02,009 --> 01:02:03,511 [instrumentals intensify] 942 01:02:12,520 --> 01:02:14,897 [echoing] I'll love you forever and a day. 943 01:02:15,648 --> 01:02:16,858 [Jennifer inhales] 944 01:02:20,236 --> 01:02:22,321 - [door slams open] - [strained instrumentals] 945 01:02:25,283 --> 01:02:27,285 [ominous instrumentals] 946 01:02:31,664 --> 01:02:33,666 [panting] 947 01:02:34,834 --> 01:02:36,919 [clicking] 948 01:02:38,045 --> 01:02:39,255 [scoffs] 949 01:02:39,422 --> 01:02:41,257 How can we have no Internet? 950 01:02:41,340 --> 01:02:42,340 [sighs] Where's the... 951 01:02:48,848 --> 01:02:50,767 [suspenseful instrumentals] 952 01:02:50,892 --> 01:02:51,892 [sighs] 953 01:03:00,943 --> 01:03:02,862 [exasperated sigh] You gotta be kidding me. 954 01:03:05,114 --> 01:03:06,394 - [engine revs] - [tires screech] 955 01:03:12,413 --> 01:03:14,415 [panting] 956 01:03:20,087 --> 01:03:21,087 [grunts] 957 01:03:34,894 --> 01:03:36,103 [exhales] 958 01:03:41,025 --> 01:03:43,027 [instrumentals intensify] 959 01:03:51,494 --> 01:03:52,494 [thuds] 960 01:03:53,287 --> 01:03:54,288 [gasps] 961 01:03:54,956 --> 01:03:56,290 - [crescendo to silence] - [thud] 962 01:03:56,541 --> 01:03:57,583 [thud] 963 01:03:59,043 --> 01:04:00,253 [Russell, echoing] Jennifer. 964 01:04:03,464 --> 01:04:04,674 [echoing] Jennifer. 965 01:04:09,637 --> 01:04:10,930 [echoing] You okay? 966 01:04:11,681 --> 01:04:13,724 [echoing] You took a hell of a fall. 967 01:04:18,604 --> 01:04:19,772 [bed creaks] 968 01:04:21,232 --> 01:04:24,151 Oh, sweetheart, that doesn't look good at all. 969 01:04:24,235 --> 01:04:25,403 What happened? 970 01:04:26,779 --> 01:04:28,781 What did you think was gonna happen? 971 01:04:29,198 --> 01:04:31,534 Roaming around in the yard in your condition? 972 01:04:31,617 --> 01:04:33,257 - Wait... - What were you doing out there? 973 01:04:33,286 --> 01:04:34,537 What's going on? 974 01:04:34,996 --> 01:04:38,666 Wait. What did you do to my phone? 975 01:04:38,749 --> 01:04:40,376 - What happened to the Internet? - Shh... 976 01:04:40,459 --> 01:04:43,004 - Don't get so worked up. Listen. - No... 977 01:04:43,087 --> 01:04:44,714 Take your medication, okay? 978 01:04:44,797 --> 01:04:46,197 I don't want to take my medication. 979 01:04:46,257 --> 01:04:47,860 - Rest for a while. - I don't want to rest! 980 01:04:47,884 --> 01:04:49,802 You need to. It'll be good for you. 981 01:04:53,806 --> 01:04:54,807 [Jennifer, muffled] No... 982 01:04:56,559 --> 01:04:59,645 Okay. Now give that about 20 minutes, 983 01:04:59,729 --> 01:05:03,441 and I promise you, you won't feel anymore pain, okay? 984 01:05:04,233 --> 01:05:05,818 Who the hell are you? 985 01:05:06,193 --> 01:05:07,320 [Jennifer panting] 986 01:05:08,195 --> 01:05:11,824 - What do you mean? - What did you do to my husband? 987 01:05:15,453 --> 01:05:16,787 [Jennifer gasps] Wait. 988 01:05:19,165 --> 01:05:21,000 [Jennifer] Wait. What are you doing? 989 01:05:21,417 --> 01:05:22,728 - Wait, Russell. - [chain rattles] 990 01:05:22,752 --> 01:05:25,838 [Russell] After everything that I have done for you, 991 01:05:26,672 --> 01:05:28,341 I had hoped that by now, 992 01:05:28,424 --> 01:05:31,052 you'd give me a little more gratitude. 993 01:05:31,427 --> 01:05:32,970 [Jennifer] No... [cries] 994 01:05:33,471 --> 01:05:34,889 [Jennifer inhales] No. 995 01:05:35,222 --> 01:05:38,601 Shh. You stay right here. I'm gonna get some work done. 996 01:05:38,768 --> 01:05:40,996 - [kissing sound] - Everything's gonna be fine, I promise. 997 01:05:41,020 --> 01:05:42,563 [gasps] Wait... 998 01:05:43,397 --> 01:05:45,232 - [door closes] - Wait... 999 01:05:45,358 --> 01:05:47,276 [chain rattles] 1000 01:05:48,694 --> 01:05:49,904 Oh, God. 1001 01:05:53,324 --> 01:05:55,326 [cart rattles] 1002 01:06:05,711 --> 01:06:06,837 [woman] Mr. Williams? 1003 01:06:08,047 --> 01:06:09,507 [woman] Russell? 1004 01:06:10,549 --> 01:06:11,801 [woman] Russell Williams. 1005 01:06:13,302 --> 01:06:14,553 Mr. Williams. 1006 01:06:14,637 --> 01:06:15,717 - [knocking] - Mr. Williams. 1007 01:06:18,683 --> 01:06:19,600 Hey. 1008 01:06:19,684 --> 01:06:22,204 I've been trying to get a hold of you to start physical therapy. 1009 01:06:22,228 --> 01:06:24,748 - The number you gave us doesn't work. - [laughs] That's so funny. 1010 01:06:24,772 --> 01:06:27,533 Jennifer and I were talking this morning how we hadn't heard from you. 1011 01:06:28,109 --> 01:06:29,026 How is she doing? 1012 01:06:29,110 --> 01:06:30,277 She's great. 1013 01:06:30,361 --> 01:06:32,571 That detective's looking for her, you know. 1014 01:06:32,655 --> 01:06:34,365 - Detective? - Yeah. 1015 01:06:34,782 --> 01:06:36,450 And frankly, I've been concerned as well. 1016 01:06:36,534 --> 01:06:38,494 I mean, none of the numbers that you gave us work. 1017 01:06:38,536 --> 01:06:40,579 No, I probably got a number crossed somewhere. 1018 01:06:40,705 --> 01:06:42,975 - [engine starts] - How about you tell me where Jennifer is? 1019 01:06:42,999 --> 01:06:46,752 You know, I really appreciate your help, thank you, but she's doing great. 1020 01:06:46,836 --> 01:06:47,670 I gotta get going. 1021 01:06:47,753 --> 01:06:50,190 - I'm gonna call the detective. - Get the hell away from my car. 1022 01:06:50,214 --> 01:06:51,214 Excuse me? 1023 01:06:52,466 --> 01:06:53,634 [engine revs] 1024 01:06:54,969 --> 01:06:56,345 - [tires screech] - Mr. Williams... 1025 01:06:56,554 --> 01:06:58,264 [suspenseful instrumentals] 1026 01:06:59,098 --> 01:07:01,434 - [tires screech] - [car honks] 1027 01:07:07,273 --> 01:07:08,983 [sirens roar] 1028 01:07:12,153 --> 01:07:13,487 - [clasp clicks] - [knife tings] 1029 01:07:40,431 --> 01:07:43,476 [chain rattles] 1030 01:07:45,394 --> 01:07:46,645 [gasps] 1031 01:07:50,441 --> 01:07:51,441 Russell? 1032 01:07:52,818 --> 01:07:54,028 [Jennifer] Russell! 1033 01:07:55,362 --> 01:07:56,697 Russell! 1034 01:07:57,531 --> 01:07:59,658 - [pants, grunts] - [suspenseful instrumentals] 1035 01:08:02,578 --> 01:08:03,578 [sighs] 1036 01:08:13,923 --> 01:08:16,050 [pants] 1037 01:08:17,843 --> 01:08:19,637 - [rail squeaks] - [grunts] 1038 01:08:21,097 --> 01:08:22,556 [inhales, cries] 1039 01:08:22,807 --> 01:08:23,849 [groans] 1040 01:08:24,683 --> 01:08:25,684 [screams] 1041 01:08:28,437 --> 01:08:29,855 [pants] 1042 01:08:30,981 --> 01:08:32,483 - [chains clank] - [grunts] 1043 01:08:33,484 --> 01:08:34,484 [cries] 1044 01:08:34,860 --> 01:08:36,060 - [scraping] - [bones cracking] 1045 01:08:36,987 --> 01:08:38,155 [screams] 1046 01:08:41,033 --> 01:08:42,033 [chains rattle] 1047 01:08:42,743 --> 01:08:44,870 [pants] 1048 01:08:47,748 --> 01:08:49,291 [screams, grunts] 1049 01:08:50,668 --> 01:08:51,710 [trinkets jingle] 1050 01:08:52,461 --> 01:08:53,462 [door squeaks open] 1051 01:08:56,757 --> 01:08:57,883 [groaning] 1052 01:09:05,641 --> 01:09:06,851 - [quick panting] - [wincing] 1053 01:09:26,495 --> 01:09:27,495 [gasps] 1054 01:09:29,540 --> 01:09:31,000 [exhales methodically] 1055 01:09:33,794 --> 01:09:34,920 [groans, cries] 1056 01:09:35,671 --> 01:09:36,922 [tape tears] 1057 01:09:41,343 --> 01:09:42,344 [moans in pain] 1058 01:09:49,268 --> 01:09:51,687 [quick breaths] 1059 01:09:53,230 --> 01:09:54,230 [screams] 1060 01:09:59,195 --> 01:10:00,195 [groans] 1061 01:10:08,537 --> 01:10:09,537 [exhales] 1062 01:10:17,796 --> 01:10:19,048 [panting] 1063 01:10:26,722 --> 01:10:27,765 [chains jostle] 1064 01:10:28,182 --> 01:10:29,225 [gasps] 1065 01:10:29,725 --> 01:10:31,727 [door creaks open] 1066 01:10:42,988 --> 01:10:44,990 [ominous instrumentals] 1067 01:10:45,532 --> 01:10:46,533 [thuds] 1068 01:10:51,664 --> 01:10:52,873 [approaching footsteps] 1069 01:11:10,557 --> 01:11:12,184 [door rattles] 1070 01:11:23,070 --> 01:11:24,571 [garage door shuts] 1071 01:11:25,906 --> 01:11:27,908 [suspenseful instrumentals] 1072 01:11:44,133 --> 01:11:45,551 [pants] 1073 01:11:48,387 --> 01:11:49,555 [door creaks open] 1074 01:11:50,431 --> 01:11:52,433 [groaning, grunting] 1075 01:12:01,567 --> 01:12:02,567 [door closes] 1076 01:12:05,446 --> 01:12:06,530 [chain rattles] 1077 01:12:19,793 --> 01:12:20,793 [door squeaks open] 1078 01:12:22,463 --> 01:12:23,881 [Jennifer sighs] 1079 01:12:24,048 --> 01:12:25,341 You're back. 1080 01:12:25,424 --> 01:12:27,064 I ran into Nurse Masters while I was out. 1081 01:12:28,677 --> 01:12:29,677 Really? 1082 01:12:31,180 --> 01:12:32,890 Yeah. She asked how you were doing. 1083 01:12:37,561 --> 01:12:39,396 How are we doing by the way? 1084 01:12:43,609 --> 01:12:44,777 [buzzer] 1085 01:12:46,028 --> 01:12:47,321 [buzzing] 1086 01:12:49,948 --> 01:12:50,949 What's that? 1087 01:12:58,832 --> 01:13:00,167 I'll just be a second. 1088 01:13:01,627 --> 01:13:02,669 [keys jingle] 1089 01:13:13,722 --> 01:13:15,974 - [beeps] - Hey, we're actually busy right now. 1090 01:13:16,642 --> 01:13:18,769 It'd be great if you can come back another time. 1091 01:13:19,311 --> 01:13:21,980 - Russell, this is Detective Page. - [tense instrumentals] 1092 01:13:22,815 --> 01:13:24,149 Can you open up the gate? 1093 01:13:24,233 --> 01:13:25,484 I want to talk. 1094 01:13:27,194 --> 01:13:28,194 Russell? 1095 01:13:34,284 --> 01:13:35,994 - [beeps] - Sure, yeah. Come on in. 1096 01:13:38,539 --> 01:13:39,998 [gate rattles open] 1097 01:13:46,463 --> 01:13:47,965 [gate squeaks] 1098 01:13:57,015 --> 01:13:59,017 [door creaks open] 1099 01:14:09,653 --> 01:14:10,904 Russell. 1100 01:14:17,661 --> 01:14:19,496 - [suspenseful instrumentals] - [bird caws] 1101 01:14:34,720 --> 01:14:36,346 [knife clicks open] 1102 01:14:53,030 --> 01:14:55,032 [panting and grunting] 1103 01:15:24,186 --> 01:15:25,186 [knocking] 1104 01:15:27,314 --> 01:15:28,774 [strained] Help! 1105 01:15:30,901 --> 01:15:33,237 [whispers] There's a door in the back. 1106 01:15:33,320 --> 01:15:35,364 [instrumentals intensify] 1107 01:15:41,453 --> 01:15:42,453 [Frank grunts] 1108 01:15:57,469 --> 01:15:58,469 [Jennifer gasps] 1109 01:16:00,931 --> 01:16:02,432 [Jennifer cries] No! 1110 01:16:03,058 --> 01:16:04,768 [Jennifer groans] Let me... Get away! 1111 01:16:05,269 --> 01:16:08,021 We are really staring to have some trust issues here, aren't we? 1112 01:16:08,105 --> 01:16:10,816 Tell me who you are! [cries] 1113 01:16:13,277 --> 01:16:14,528 - I'm your husband. - [gasps] 1114 01:16:14,611 --> 01:16:18,240 The sooner you realize that, the better everything will be, I promise. 1115 01:16:18,323 --> 01:16:19,950 [groaning and grunting] 1116 01:16:20,033 --> 01:16:21,201 [Jennifer screams] 1117 01:16:24,079 --> 01:16:25,664 No, no. Please don't. 1118 01:16:25,747 --> 01:16:27,583 - [tape tears away] - [Jennifer gasps] 1119 01:16:27,749 --> 01:16:29,042 Did you do this? 1120 01:16:30,877 --> 01:16:31,877 [Jennifer cries] 1121 01:16:32,921 --> 01:16:34,423 - Not bad. - [groans] 1122 01:16:34,840 --> 01:16:35,924 [Jennifer moans in pain] 1123 01:16:36,133 --> 01:16:37,509 Now listen to me. 1124 01:16:38,969 --> 01:16:42,097 If that leg is ever gonna get better, you're gonna have to stay off of it. 1125 01:16:42,639 --> 01:16:44,266 Okay? Promise me you'll stay off of it. 1126 01:16:45,392 --> 01:16:46,393 [Jennifer groans] 1127 01:16:47,060 --> 01:16:49,396 [Jennifer screams, cries] 1128 01:16:49,896 --> 01:16:50,896 Say it. 1129 01:16:54,359 --> 01:16:55,694 - [screams] - [Russell] Say it. 1130 01:16:55,777 --> 01:16:57,362 [Jennifer moans in pain] 1131 01:16:58,614 --> 01:17:00,657 [stammers] I promise I'll stay off of it. 1132 01:17:02,993 --> 01:17:04,995 [Jennifer panting] 1133 01:17:06,330 --> 01:17:07,330 [kissing sound] 1134 01:17:09,333 --> 01:17:10,542 [Jennifer exhales in pain] 1135 01:17:12,711 --> 01:17:14,087 [Jennifer cries 1136 01:17:14,630 --> 01:17:15,797 [ominous instrumentals] 1137 01:17:17,966 --> 01:17:22,721 Do you have any idea what I have done for you? 1138 01:17:29,353 --> 01:17:30,604 [pictures crash] 1139 01:17:33,231 --> 01:17:34,274 [door slams closed] 1140 01:17:35,192 --> 01:17:36,192 [lock clicks] 1141 01:17:38,862 --> 01:17:40,781 [suspenseful instrumentals] 1142 01:17:41,281 --> 01:17:43,283 [body scraping floor] 1143 01:17:43,659 --> 01:17:44,993 [door squeaks shut] 1144 01:17:47,788 --> 01:17:48,830 [Jennifer] Come on. 1145 01:17:49,956 --> 01:17:51,083 Damn it. 1146 01:17:58,924 --> 01:18:02,969 [real Russell] We're here live with the talented and incredibly sexy... 1147 01:18:03,053 --> 01:18:05,806 [Jennifer] Excuse me. You forgot intelligent and utterly amazing. 1148 01:18:06,640 --> 01:18:07,933 But enough about me... 1149 01:18:08,100 --> 01:18:10,060 - [Jennifer laughs] - [kissing sound] 1150 01:18:10,644 --> 01:18:11,687 [Jennifer] I love you. 1151 01:18:12,312 --> 01:18:14,314 - Forever and a day, right? - Right. 1152 01:18:15,774 --> 01:18:16,775 [cries] 1153 01:18:19,277 --> 01:18:20,277 [sighs] 1154 01:18:23,156 --> 01:18:25,158 [suspenseful instrumentals] 1155 01:18:37,796 --> 01:18:39,798 [ominous instrumentals] 1156 01:18:40,590 --> 01:18:41,633 [Jennifer exhales] 1157 01:18:41,967 --> 01:18:45,262 Russell... What are you doing? [cries] 1158 01:18:45,679 --> 01:18:46,679 Russell. 1159 01:18:48,473 --> 01:18:50,475 [quick breaths] 1160 01:18:53,937 --> 01:18:54,980 [sniffles] 1161 01:18:55,814 --> 01:18:57,816 I don't know why I try anymore. 1162 01:19:00,193 --> 01:19:01,193 [Jennifer cries] 1163 01:19:02,070 --> 01:19:03,989 All I have ever wanted... 1164 01:19:05,282 --> 01:19:06,950 was for you to love me, 1165 01:19:08,118 --> 01:19:10,328 and for you to know how much I love you. 1166 01:19:10,412 --> 01:19:14,750 I would've given up my entire world just to be a part of yours. 1167 01:19:14,833 --> 01:19:17,669 Please. Whatever you want me to do, I'll do it. 1168 01:19:17,794 --> 01:19:19,171 [Russell] Shh... 1169 01:19:19,337 --> 01:19:21,673 [cries] I don't want to die. 1170 01:19:23,091 --> 01:19:24,593 Please... 1171 01:19:27,429 --> 01:19:29,055 None of us does, but... 1172 01:19:30,265 --> 01:19:31,475 then again, 1173 01:19:32,684 --> 01:19:34,519 it's not up to us now, is it? 1174 01:19:35,395 --> 01:19:37,898 Wait. We don't have to pretend anymore. We don't have to lie. 1175 01:19:37,981 --> 01:19:39,441 - I promise. - I know that. 1176 01:19:39,524 --> 01:19:41,777 I know, and it's not your fault. 1177 01:19:43,111 --> 01:19:44,529 Because you can't remember. 1178 01:19:45,489 --> 01:19:49,034 [Russell] Do you know how many years I spent working with you in that office? 1179 01:19:57,334 --> 01:20:00,462 [Russell] Years getting to know you. 1180 01:20:01,254 --> 01:20:02,547 [Jennifer laughs] 1181 01:20:02,631 --> 01:20:04,508 [Russell] Getting to understand you. 1182 01:20:14,059 --> 01:20:15,059 [lighter clicks open] 1183 01:20:15,644 --> 01:20:16,812 [lighter flicks] 1184 01:20:16,895 --> 01:20:20,941 [Russell] And all for the great Russell Williams to come along... 1185 01:20:22,108 --> 01:20:23,443 and take what was mine. 1186 01:20:23,777 --> 01:20:24,861 [lighter clicks shut] 1187 01:20:27,155 --> 01:20:28,406 [Jennifer cries] 1188 01:20:29,407 --> 01:20:31,076 [Jennifer gasps] No. 1189 01:20:31,159 --> 01:20:32,661 Shh... 1190 01:20:34,913 --> 01:20:36,248 [Jennifer cries] 1191 01:20:41,837 --> 01:20:43,755 I know you better than anyone else. 1192 01:20:47,759 --> 01:20:49,469 I'm the one that you should be with, 1193 01:20:50,136 --> 01:20:51,471 not him. 1194 01:20:51,555 --> 01:20:52,555 [Jennifer cries] 1195 01:20:53,390 --> 01:20:54,390 [Jennifer sniffles] 1196 01:20:57,060 --> 01:20:58,353 [kissing sound] 1197 01:20:59,104 --> 01:21:00,438 And so, I fixed it. 1198 01:21:00,522 --> 01:21:01,606 [door slams open] 1199 01:21:01,690 --> 01:21:03,441 - [real Russell screams] - [knife slashes] 1200 01:21:03,525 --> 01:21:04,526 [Jennifer gasps] 1201 01:21:04,693 --> 01:21:06,695 [suspenseful instrumentals] 1202 01:21:10,323 --> 01:21:13,034 [Russell] I took care of anyone that could get in my way. 1203 01:21:13,743 --> 01:21:15,871 I suppose I probably would have killed you too, but... 1204 01:21:17,789 --> 01:21:20,542 [laughs] the funniest thing happened. 1205 01:21:22,794 --> 01:21:24,546 [Russell] Fate gave me a chance. 1206 01:21:25,630 --> 01:21:28,884 Now, with a clean slate, I could give you the life 1207 01:21:28,967 --> 01:21:30,093 you always deserved. 1208 01:21:30,635 --> 01:21:31,635 [Jennifer cries] 1209 01:21:32,512 --> 01:21:34,681 We can start a new life together, 1210 01:21:35,682 --> 01:21:37,142 you and me. 1211 01:21:39,185 --> 01:21:40,478 [Jennifer] Don't touch me. 1212 01:21:43,273 --> 01:21:44,816 - [kissing sound] - [Russell groans] 1213 01:21:48,069 --> 01:21:49,070 [Russell moans in pain] 1214 01:21:58,038 --> 01:22:01,416 I'm really starting to feel unappreciated. 1215 01:22:13,094 --> 01:22:14,294 - [door closes] - [lock clicks] 1216 01:22:17,307 --> 01:22:19,059 - [keys jingle] - [flashlight clicks on] 1217 01:22:21,686 --> 01:22:23,021 [panting] 1218 01:22:29,319 --> 01:22:31,321 [garage door rattles open] 1219 01:22:31,404 --> 01:22:32,864 [door squeaks upwards] 1220 01:22:36,534 --> 01:22:38,536 [engine roars] 1221 01:22:38,870 --> 01:22:40,872 [ominous instrumentals] 1222 01:22:44,250 --> 01:22:45,570 [car door clicks open and closed] 1223 01:22:50,674 --> 01:22:52,676 [doors rattle closed] 1224 01:22:55,929 --> 01:22:56,929 [bangs wall] 1225 01:22:57,806 --> 01:22:59,808 [suspenseful instrumentals] 1226 01:23:01,267 --> 01:23:02,267 [grunts] 1227 01:23:11,361 --> 01:23:13,363 [bed squeaks] 1228 01:23:16,408 --> 01:23:17,659 [metal clanks] 1229 01:23:29,546 --> 01:23:30,964 [keys jingle] 1230 01:23:32,549 --> 01:23:33,883 What was that? 1231 01:23:34,509 --> 01:23:36,553 Sorry, I bumped the table. 1232 01:23:39,305 --> 01:23:41,182 You know, I've been... 1233 01:23:41,975 --> 01:23:43,810 thinking about what you said before. 1234 01:23:46,271 --> 01:23:48,064 I never knew you felt that way about me. 1235 01:23:49,733 --> 01:23:51,526 Well, whether you know it or not, 1236 01:23:51,609 --> 01:23:53,695 I've always been looking out for you. 1237 01:23:54,988 --> 01:23:56,656 Why didn't you ever say anything? 1238 01:23:59,492 --> 01:24:00,910 [clicks keys together] 1239 01:24:03,079 --> 01:24:06,207 [stammering] Russell, you never gave us a chance. 1240 01:24:09,335 --> 01:24:11,379 I can see how much you care about me now. 1241 01:24:12,255 --> 01:24:15,550 And I have been such a burden. 1242 01:24:17,302 --> 01:24:18,845 No, you haven't been a burden. 1243 01:24:21,514 --> 01:24:23,099 You know, love takes time. 1244 01:24:25,685 --> 01:24:26,685 It does. 1245 01:24:29,939 --> 01:24:31,941 How are you? Can I get you anything? 1246 01:24:33,902 --> 01:24:35,445 Maybe something to drink? 1247 01:24:36,071 --> 01:24:37,197 Sure. 1248 01:24:41,159 --> 01:24:42,452 [kissing sound] 1249 01:24:50,460 --> 01:24:51,544 [door closes] 1250 01:24:52,170 --> 01:24:53,505 [suspenseful instrumentals] 1251 01:24:54,255 --> 01:24:55,255 [lighter clanks] 1252 01:25:09,729 --> 01:25:11,397 [exhales, grunts] 1253 01:25:17,946 --> 01:25:19,114 [gasps, pants] 1254 01:25:19,489 --> 01:25:20,573 [lighter clicks open] 1255 01:25:20,824 --> 01:25:22,867 - [lighter flicks] - [grunts] 1256 01:25:33,336 --> 01:25:34,754 [panting] 1257 01:25:35,171 --> 01:25:36,506 - [lighter flicks] - [gasps] 1258 01:25:49,394 --> 01:25:51,396 [instrumentals intensify] 1259 01:25:57,902 --> 01:25:59,070 [keys jingle] 1260 01:26:03,324 --> 01:26:04,242 [lock clicks] 1261 01:26:04,325 --> 01:26:06,327 Please, please... [gasps] 1262 01:26:23,595 --> 01:26:24,596 [keys jingle] 1263 01:26:26,055 --> 01:26:27,055 [lock clicks] 1264 01:26:27,891 --> 01:26:28,892 [panting] 1265 01:26:42,655 --> 01:26:43,655 [exhales] 1266 01:26:45,283 --> 01:26:46,492 Jennifer! 1267 01:26:48,745 --> 01:26:50,163 Jennifer! 1268 01:26:51,539 --> 01:26:53,833 - [Jennifer screams] - [body thuds] 1269 01:26:54,959 --> 01:26:56,961 - [handle rattles] - [door thuds] 1270 01:26:57,587 --> 01:26:58,671 [grunts] 1271 01:27:00,673 --> 01:27:02,675 [coughs, winces] 1272 01:27:06,971 --> 01:27:09,933 [Russell] Honey, we're all alone out here. 1273 01:27:14,187 --> 01:27:15,730 What are you gonna do? 1274 01:27:17,523 --> 01:27:18,733 - [rattling] - [grunting] 1275 01:27:20,485 --> 01:27:21,485 [door thuds] 1276 01:27:22,195 --> 01:27:23,363 [door thuds] 1277 01:27:24,322 --> 01:27:25,573 [door thuds open] 1278 01:27:28,409 --> 01:27:29,409 Honey! 1279 01:27:29,911 --> 01:27:31,913 [panting] 1280 01:27:35,124 --> 01:27:38,795 [door thudding] 1281 01:27:39,295 --> 01:27:40,380 [door cracks open] 1282 01:27:41,923 --> 01:27:42,966 [groans] 1283 01:27:43,549 --> 01:27:44,549 [exhales in pain] 1284 01:27:46,886 --> 01:27:47,886 [groans] 1285 01:27:48,263 --> 01:27:49,264 - [body thuds] - [grunts] 1286 01:27:51,683 --> 01:27:52,683 [panting] 1287 01:27:56,854 --> 01:27:57,854 [sighs] 1288 01:27:59,399 --> 01:28:00,400 [winces] 1289 01:28:02,151 --> 01:28:04,153 [exhales, pants] 1290 01:28:05,405 --> 01:28:06,405 Get up. 1291 01:28:09,284 --> 01:28:10,368 [groans] 1292 01:28:24,090 --> 01:28:25,717 [instrumentals intensify] 1293 01:28:25,883 --> 01:28:27,176 [crows caw] 1294 01:28:28,678 --> 01:28:29,929 [Russell] Jennifer! 1295 01:28:44,485 --> 01:28:45,611 Sweetheart! 1296 01:29:11,554 --> 01:29:12,555 [Jennifer screams] 1297 01:29:13,639 --> 01:29:16,517 [gasps, groans] 1298 01:29:19,395 --> 01:29:20,521 [eagle calls] 1299 01:29:30,031 --> 01:29:31,031 [sighs] 1300 01:29:37,205 --> 01:29:38,581 [Russell] Jennifer! 1301 01:29:38,831 --> 01:29:39,831 [panting] 1302 01:29:57,558 --> 01:29:58,558 [thuds] 1303 01:30:01,312 --> 01:30:03,314 [ominous instrumentals] 1304 01:30:13,574 --> 01:30:14,659 [leaves crunch] 1305 01:30:16,411 --> 01:30:17,703 [instrumentals intensify] 1306 01:30:19,288 --> 01:30:20,331 [grunting] 1307 01:30:23,876 --> 01:30:24,961 [thuds] 1308 01:30:32,301 --> 01:30:34,303 [leaves rustling] 1309 01:30:36,514 --> 01:30:38,516 [eagle calls] 1310 01:30:38,850 --> 01:30:39,850 [thuds] 1311 01:30:42,061 --> 01:30:43,062 [Jennifer exhales] 1312 01:30:43,521 --> 01:30:45,440 Why did it have to be like this? 1313 01:30:45,523 --> 01:30:46,523 [Jennifer groans] 1314 01:30:49,735 --> 01:30:51,654 Why couldn't you just be happy? 1315 01:30:52,864 --> 01:30:54,365 [Jennifer] Wait... [gasps] 1316 01:30:55,450 --> 01:30:56,534 Please no. 1317 01:30:56,617 --> 01:30:57,910 [strained instrumentals] 1318 01:30:58,035 --> 01:30:59,035 [thuds] 1319 01:30:59,954 --> 01:31:01,080 [suspenseful instrumentals] 1320 01:31:09,297 --> 01:31:10,497 [Detective Page groans, gasps] 1321 01:31:17,763 --> 01:31:20,600 [grunts] You couldn't let us be happy, could you? 1322 01:31:25,521 --> 01:31:27,732 [Frank gasps] 1323 01:31:28,691 --> 01:31:29,901 [gunshot] 1324 01:31:30,568 --> 01:31:31,568 [body thuds] 1325 01:31:31,861 --> 01:31:33,529 - [gunshot] - [Jennifer gasps] 1326 01:31:37,033 --> 01:31:38,284 [instrumentals intensify] 1327 01:31:41,704 --> 01:31:42,997 - [gunshot] - [body thuds] 1328 01:31:45,708 --> 01:31:46,918 [Jennifer breathing quickly] 1329 01:31:48,961 --> 01:31:50,171 [Jennifer gasps] 1330 01:31:55,009 --> 01:31:57,011 - [Jennifer] Are you okay? - Yeah. 1331 01:31:58,304 --> 01:31:59,430 It's all right. 1332 01:31:59,972 --> 01:32:01,172 - [Jennifer cries] - It's okay. 1333 01:32:02,016 --> 01:32:03,059 It's okay. 1334 01:32:03,559 --> 01:32:06,062 - [Detective Page] It's all right. - [Jennifer cries] 1335 01:32:07,313 --> 01:32:08,648 It's okay. 1336 01:32:12,944 --> 01:32:13,944 [hawks caw] 1337 01:32:16,322 --> 01:32:18,324 [serene instrumentals] 1338 01:32:27,875 --> 01:32:29,210 [tape tears] 1339 01:32:35,299 --> 01:32:36,384 [Frank exhales] 1340 01:32:42,515 --> 01:32:44,809 - [Frank sighs] - [Jennifer] Detective. 1341 01:32:45,268 --> 01:32:46,477 [dog barks] 1342 01:32:46,811 --> 01:32:47,971 [Detective Page] Look at you. 1343 01:32:49,021 --> 01:32:50,690 How're you doing, Jennifer? 1344 01:32:50,773 --> 01:32:53,317 [Jennifer] Good. Better. [laughs] 1345 01:32:53,943 --> 01:32:56,028 [Detective Page] No cane and everything. 1346 01:32:56,696 --> 01:32:58,322 - You look great. - Thanks. 1347 01:33:01,367 --> 01:33:02,702 You leaving? 1348 01:33:02,785 --> 01:33:04,537 Yeah, off to Scottsdale. 1349 01:33:05,121 --> 01:33:08,001 I'm going to spend the rest of my days playing golf and dating divorcees. 1350 01:33:08,082 --> 01:33:09,959 [laughs] Sounds fun. 1351 01:33:10,042 --> 01:33:11,502 It's overdue. 1352 01:33:11,586 --> 01:33:12,587 Good for you. 1353 01:33:13,087 --> 01:33:14,171 What about you? 1354 01:33:14,255 --> 01:33:15,881 Going back down to San Jose? 1355 01:33:15,965 --> 01:33:19,010 Yeah. I just wanted to say goodbye before I left. 1356 01:33:19,468 --> 01:33:20,845 And to thank you. 1357 01:33:20,928 --> 01:33:22,388 You're welcome. 1358 01:33:22,471 --> 01:33:24,974 Hey, I almost forgot. 1359 01:33:25,850 --> 01:33:28,811 I went to your old office and your boss gave me this. 1360 01:33:29,312 --> 01:33:31,480 I would've brought it to the hospital, 1361 01:33:31,564 --> 01:33:33,404 but the nurse said you were already discharged. 1362 01:33:36,444 --> 01:33:37,445 Thanks. 1363 01:33:37,987 --> 01:33:39,322 For everything. 1364 01:33:39,405 --> 01:33:40,656 You're welcome. 1365 01:33:41,866 --> 01:33:43,701 Take good care, Jennifer. 1366 01:33:46,120 --> 01:33:47,955 [Jennifer] Thanks. [sighs] 1367 01:34:01,260 --> 01:34:03,262 [inspiring instrumentals] 1368 01:34:03,971 --> 01:34:06,724 [real Russell] Jennifer, I know it's probably silly writing you 1369 01:34:06,807 --> 01:34:07,892 a little note like this, 1370 01:34:07,975 --> 01:34:10,895 knowing we're about to spend the rest of our lives together, 1371 01:34:11,395 --> 01:34:15,316 but I just wanted you to know that regardless of what happens next, 1372 01:34:15,399 --> 01:34:16,776 the time we've spent together 1373 01:34:16,859 --> 01:34:19,528 are the happiest memories I could ever ask for. 1374 01:34:20,154 --> 01:34:21,447 I love you. 1375 01:34:21,530 --> 01:34:23,282 Not only for who you are, 1376 01:34:23,366 --> 01:34:25,409 but for who I am when I'm with you. 1377 01:34:26,035 --> 01:34:28,329 I'll love you forever and a day. 1378 01:34:28,871 --> 01:34:29,871 Russell.