1
00:00:05,967 --> 00:00:07,300
[narrator] In North Carolina,
2
00:00:07,367 --> 00:00:10,467
a call for a home burglary
quickly escalates.
3
00:00:12,367 --> 00:00:15,166
[officer] I could see a male
dressed in all-dark clothing
4
00:00:15,166 --> 00:00:17,367
with a pregnant woman
as a hostage.
5
00:00:17,367 --> 00:00:20,467
And he was holding a firearm
to the back of her head.
6
00:00:20,467 --> 00:00:22,800
{\an8}-[dog barking]
-[officer yelling]
7
00:00:24,266 --> 00:00:27,000
We can't let him escape,
and we can't let him take her.
8
00:00:27,066 --> 00:00:29,900
{\an8}[officer on the radio]
9
00:00:29,967 --> 00:00:30,000
[narrator] In Ohio, a pursuit
through the suburban streets
10
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
[narrator] In Ohio, a pursuit
through the suburban streets
11
00:00:33,100 --> 00:00:34,967
endangers officers.
12
00:00:41,200 --> 00:00:42,934
[gunshot]
13
00:00:42,934 --> 00:00:46,200
[officer 2] The thoughts
that were going through
my mind at that point,
14
00:00:46,266 --> 00:00:49,967
my wife, my kids,
my grandkids.
15
00:00:49,967 --> 00:00:54,400
[narrator] In California,
a teenage girl
confronts a lone officer.
16
00:00:54,467 --> 00:00:55,266
{\an8}[officer speaking]
17
00:00:56,266 --> 00:00:58,400
{\an8}[officer talking on radio]
18
00:00:59,867 --> 00:01:00,000
[officer 3] We're not trained
in knife combat,
19
00:01:00,000 --> 00:01:01,000
[officer 3] We're not trained
in knife combat,
20
00:01:03,400 --> 00:01:04,900
so that's why I drew my gun
21
00:01:04,967 --> 00:01:06,100
and I started walking away.
22
00:01:07,300 --> 00:01:08,300
{\an8}[officer 3 speaking]
23
00:01:11,200 --> 00:01:12,867
[police radio chatter]
24
00:01:15,266 --> 00:01:16,000
[officers yelling]
25
00:01:23,800 --> 00:01:25,900
[narrator] In North Carolina,
26
00:01:25,967 --> 00:01:28,867
Mecklenburg County is home
to the city of Charlotte.
27
00:01:33,300 --> 00:01:35,667
{\an8}[radio operator speaking]
28
00:01:35,667 --> 00:01:38,500
{\an8}[man speaking]
29
00:01:43,300 --> 00:01:44,867
{\an8}[radio operator speaking]
30
00:01:44,867 --> 00:01:46,567
{\an8}[man speaking]
31
00:01:48,000 --> 00:01:49,600
[siren wailing]
32
00:01:51,266 --> 00:01:52,567
[Luke] I arrived
33
00:01:52,567 --> 00:01:57,000
and Officer Koukopoulos
came up fairly soon after me.
34
00:01:57,000 --> 00:01:59,600
{\an8}And I approached
the front door,
35
00:01:59,667 --> 00:02:00,000
{\an8}and, uh, a man
with a gun came out
36
00:02:00,000 --> 00:02:01,000
{\an8}and, uh, a man
with a gun came out
37
00:02:03,967 --> 00:02:06,100
and, uh, he had a mask on.
38
00:02:06,166 --> 00:02:08,767
So I got on the radio
and called for backup.
39
00:02:08,767 --> 00:02:09,800
[siren wailing]
40
00:02:09,867 --> 00:02:11,567
[James] With my partner,
Joseph Bauer,
41
00:02:11,567 --> 00:02:13,467
we were riding as
a two-man unit that night
42
00:02:13,467 --> 00:02:16,100
{\an8}when we heard the call
come out for a home invasion.
43
00:02:16,600 --> 00:02:18,700
[siren wailing]
44
00:02:18,767 --> 00:02:20,567
[Joseph] All that
we had to go off of,
45
00:02:20,567 --> 00:02:24,166
is that there's a man,
potentially armed,
and that's it.
46
00:02:24,166 --> 00:02:25,500
{\an8}We don't know
if he lives there.
47
00:02:25,567 --> 00:02:26,900
{\an8}We don't know
who's inside the house.
48
00:02:26,967 --> 00:02:29,800
{\an8}Is it a vacant house that
no one's lived in for years?
49
00:02:31,600 --> 00:02:35,100
[James] Our body cameras
are activated Bluetooth
by our lights and sirens,
50
00:02:35,100 --> 00:02:37,266
so they turned on
when we turned our lights on.
51
00:02:38,667 --> 00:02:41,700
We pulled up as a third
and fourth responding
officers on scene.
52
00:02:43,467 --> 00:02:44,800
{\an8}[officer yelling]
53
00:02:44,867 --> 00:02:47,667
[Joseph] We started seeing
flashlights behind a house.
54
00:02:47,667 --> 00:02:49,500
We knew, okay,
that's where the officers are.
55
00:02:51,367 --> 00:02:52,066
{\an8}[officer 1 yelling]
56
00:02:52,066 --> 00:02:53,867
{\an8}[officer 2 responding]
57
00:02:56,800 --> 00:02:58,667
{\an8}[both officers yelling]
58
00:03:00,467 --> 00:03:01,000
[dog barking]
59
00:03:02,767 --> 00:03:05,467
We want all entry points
and exit points covered.
60
00:03:06,066 --> 00:03:07,567
[dog barking]
61
00:03:08,967 --> 00:03:11,600
{\an8}[officer speaking]
62
00:03:13,600 --> 00:03:15,867
[Joseph] I get eyes
on the front door
and the front windows.
63
00:03:17,100 --> 00:03:19,767
[dog barking]
64
00:03:19,767 --> 00:03:22,066
I take cover
behind a large tree...
65
00:03:23,200 --> 00:03:24,600
{\an8}[officer speaking]
66
00:03:24,667 --> 00:03:26,200
...and it's on an angle,
67
00:03:26,266 --> 00:03:27,967
so I'm not directly in front
of the front door,
68
00:03:27,967 --> 00:03:29,800
which is ideal tactically.
69
00:03:29,867 --> 00:03:30,000
You don't want to stand
in front of the front door
70
00:03:30,000 --> 00:03:31,000
You don't want to stand
in front of the front door
71
00:03:31,266 --> 00:03:32,767
in case he starts shooting
through the door.
72
00:03:33,767 --> 00:03:38,000
[dog barking]
73
00:03:39,767 --> 00:03:42,367
[dog barking]
74
00:03:43,266 --> 00:03:44,767
We want the suspect to know,
75
00:03:44,767 --> 00:03:48,266
you're surrounded. Come out.
Let's end this peacefully.
76
00:03:49,367 --> 00:03:51,400
{\an8}[officers yelling]
77
00:03:51,467 --> 00:03:53,066
[officer] This is covered.
78
00:03:53,066 --> 00:03:55,900
[James] From my position
in the rear, I could see
the back door,
79
00:03:55,967 --> 00:03:58,567
and I could see a back room
window with a light on.
80
00:04:13,867 --> 00:04:16,000
There's just a million
different scenarios
81
00:04:16,000 --> 00:04:18,166
that are running
through my head.
82
00:04:18,166 --> 00:04:21,700
My biggest concern, he just
starts opening fire at us
83
00:04:21,767 --> 00:04:23,567
or any other people
inside the house.
84
00:04:33,166 --> 00:04:34,600
[footsteps]
85
00:04:36,166 --> 00:04:38,000
[James] At that point,
I was hoping he
would come out
86
00:04:38,066 --> 00:04:40,100
with his hands up,
with no firearm.
87
00:04:40,166 --> 00:04:42,066
And we'd go in
and clear the house,
88
00:04:42,066 --> 00:04:43,367
and everyone would
be all right.
89
00:04:50,000 --> 00:04:51,266
There's definitely a lot
of adrenalin.
90
00:04:51,867 --> 00:04:53,400
[dog barking]
91
00:04:53,467 --> 00:04:55,266
{\an8}[woman screaming]
92
00:04:56,667 --> 00:04:57,767
{\an8}[suspect shouting]
93
00:04:59,667 --> 00:05:00,000
[Joseph] To hear
the wailing of a woman,
94
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
[Joseph] To hear
the wailing of a woman,
95
00:05:01,467 --> 00:05:02,767
"Help me. Help me..."
96
00:05:03,667 --> 00:05:05,467
{\an8}-[dog barking]
-[suspect shouting]
97
00:05:05,467 --> 00:05:06,700
And I could also hear
98
00:05:06,767 --> 00:05:09,367
the suspect tell us
to get back.
99
00:05:09,367 --> 00:05:10,100
[dog barking]
100
00:05:10,100 --> 00:05:11,200
{\an8}[suspect shouting]
101
00:05:11,266 --> 00:05:13,100
{\an8}[woman speaking]
102
00:05:14,867 --> 00:05:17,266
{\an8}[officers yelling]
103
00:05:18,767 --> 00:05:20,100
{\an8}[suspect shouting]
104
00:05:21,700 --> 00:05:22,767
{\an8}[suspect shouting]
105
00:05:22,767 --> 00:05:25,967
{\an8}[officers yelling]
106
00:05:33,500 --> 00:05:36,867
[Joseph] I could see a male
dressed in all-dark clothing
107
00:05:36,867 --> 00:05:39,500
with a pregnant woman
as a hostage.
108
00:05:39,567 --> 00:05:42,767
And he had the victim
in, like, a headlock.
109
00:05:42,767 --> 00:05:45,667
And he was holding a firearm
to the back of her head.
110
00:05:47,266 --> 00:05:48,367
I raised my firearm.
111
00:05:49,400 --> 00:05:50,600
I am thinking in my head,
112
00:05:51,667 --> 00:05:52,900
I need to shoot.
113
00:05:52,967 --> 00:05:54,567
This is a deadly threat.
114
00:05:54,567 --> 00:05:56,567
It's getting out of control,
115
00:05:56,567 --> 00:06:00,000
and I can't allow this
situation to spiral
any further.
116
00:06:00,000 --> 00:06:01,000
and I can't allow this
situation to spiral
any further.
117
00:06:01,000 --> 00:06:02,900
And I have my finger
now on the trigger.
118
00:06:04,800 --> 00:06:07,867
If I shoot, and let's say
I hit the suspect
in the shoulder,
119
00:06:07,867 --> 00:06:09,967
well, there's a thing
called sympathetic reflex.
120
00:06:09,967 --> 00:06:12,467
If I hit him in the shoulder,
he's gonna wince in pain
and pull the trigger.
121
00:06:12,467 --> 00:06:13,166
That's a problem.
122
00:06:15,000 --> 00:06:16,467
If I shoot and miss
123
00:06:16,467 --> 00:06:18,567
he's gonna most likely
start shooting back.
124
00:06:19,767 --> 00:06:22,100
Or obviously, worst-case
scenario, I shoot and hit her.
125
00:06:23,867 --> 00:06:25,100
It's a moving target.
126
00:06:25,867 --> 00:06:27,100
It's a one-handed shot,
127
00:06:27,166 --> 00:06:28,967
because I have a flashlight
in one hand.
128
00:06:29,900 --> 00:06:30,000
There was doubt in my head.
129
00:06:30,000 --> 00:06:31,000
There was doubt in my head.
130
00:06:31,667 --> 00:06:33,200
I took my finger
off the trigger,
131
00:06:33,266 --> 00:06:35,400
because I wasn't gonna
take the shot at that moment.
132
00:06:35,467 --> 00:06:37,100
{\an8}[officers yelling]
133
00:06:47,567 --> 00:06:49,266
{\an8}[officers yelling]
134
00:06:50,000 --> 00:06:51,166
[dog barking]
135
00:06:52,100 --> 00:06:53,800
I'm constantly trying
to relocate
136
00:06:53,867 --> 00:06:55,967
to gain a tactical advantage.
137
00:06:55,967 --> 00:06:58,066
{\an8}[officers yelling]
138
00:06:58,066 --> 00:06:59,400
I was still in the backyard.
139
00:07:03,800 --> 00:07:06,200
[James] I can see officers
moving in the front yard,
140
00:07:06,266 --> 00:07:08,266
so I figured
if something happened...
141
00:07:08,900 --> 00:07:10,166
{\an8}[officers yelling]
142
00:07:10,166 --> 00:07:12,500
I see the suspect holding
a firearm to a woman's head.
143
00:07:13,000 --> 00:07:14,000
{\an8}[officers yelling]
144
00:07:14,767 --> 00:07:16,200
I'm thinking, if we have
body armor,
145
00:07:16,266 --> 00:07:17,767
and we have firearms,
she doesn't.
146
00:07:17,767 --> 00:07:18,467
{\an8}[dog barking]
147
00:07:18,467 --> 00:07:20,266
{\an8}[officer yelling]
148
00:07:20,266 --> 00:07:21,800
{\an8}[dog barking]
149
00:07:21,867 --> 00:07:24,166
We can't let him escape,
and we can't let him take her.
150
00:07:26,767 --> 00:07:27,400
[bleep]
151
00:07:30,000 --> 00:07:30,967
{\an8}[officer yelling]
152
00:07:33,600 --> 00:07:35,667
[Joseph] He continued
to progress
153
00:07:35,667 --> 00:07:38,166
into the backyard
of the neighboring property.
154
00:07:40,367 --> 00:07:41,467
He never stopped.
155
00:07:42,500 --> 00:07:44,900
{\an8}[suspect screaming]
156
00:07:46,900 --> 00:07:47,567
[bleep]
157
00:07:48,200 --> 00:07:50,367
{\an8}[officers yelling]
158
00:07:53,700 --> 00:07:56,500
I remember trying to work
my way around the house,
159
00:07:56,567 --> 00:07:59,166
and then that's when
I was face-to-face
with the suspect.
160
00:08:00,800 --> 00:08:01,000
And I immediately
retreated back to get cover.
161
00:08:04,867 --> 00:08:06,166
And I thought if he's
gonna take a shot,
162
00:08:06,166 --> 00:08:07,567
he's gonna take it
right now at me.
163
00:08:11,900 --> 00:08:13,467
This was
the worst-case scenario.
164
00:08:13,767 --> 00:08:15,000
[bleep]
165
00:08:15,000 --> 00:08:16,300
It's unfolding
right in front of me.
166
00:08:18,000 --> 00:08:20,367
I didn't feel comfortable
at taking that shot.
167
00:08:21,767 --> 00:08:23,133
He never stood still,
168
00:08:23,133 --> 00:08:25,300
and he can't put her at any
more risk than she already is.
169
00:08:29,000 --> 00:08:30,000
We all started fanning out
170
00:08:30,000 --> 00:08:30,567
We all started fanning out
171
00:08:30,567 --> 00:08:31,000
so we weren't behind
each other stacked up.
172
00:08:38,367 --> 00:08:40,100
I could see
the neighboring property.
173
00:08:40,100 --> 00:08:41,300
The backyard was woods.
174
00:08:41,367 --> 00:08:43,166
It would look like
a heavily wooded area.
175
00:08:44,367 --> 00:08:46,166
{\an8}[officer yelling]
176
00:08:46,166 --> 00:08:49,166
{\an8}[dog barking]
177
00:08:50,800 --> 00:08:52,467
[James] My big concern
was he was gonna
178
00:08:52,467 --> 00:08:56,000
take her into the woods,
and then begin firing at us
179
00:08:56,000 --> 00:08:57,467
from the wood line.
180
00:09:01,567 --> 00:09:03,367
[Joseph] When is it okay
to take a shot?
181
00:09:03,367 --> 00:09:04,500
I need to make sure
182
00:09:04,567 --> 00:09:06,300
that there's no innocent
victims around.
183
00:09:06,367 --> 00:09:08,500
That includes
my fellow officers.
184
00:09:08,567 --> 00:09:09,900
{\an8}[officer yelling]
185
00:09:10,567 --> 00:09:11,867
{\an8}[woman speaking]
186
00:09:11,867 --> 00:09:14,166
I have a pregnant woman
pleading for help,
187
00:09:14,800 --> 00:09:16,367
being taken against her will.
188
00:09:18,266 --> 00:09:19,367
{\an8}[gunshots]
189
00:09:20,367 --> 00:09:21,900
[dog barking]
190
00:09:21,967 --> 00:09:23,467
[officer] Do not do it!
191
00:09:25,767 --> 00:09:27,867
[gunshots]
192
00:09:37,667 --> 00:09:39,266
[James] There's a larger log,
193
00:09:39,266 --> 00:09:42,667
{\an8}a tree had fallen
in the backyard.
194
00:09:42,667 --> 00:09:45,367
He essentially tries
to step over back of it,
195
00:09:45,367 --> 00:09:48,266
and it creates a gap
between him and the victim
196
00:09:48,266 --> 00:09:49,200
for the first time.
197
00:09:52,967 --> 00:09:54,567
[gunshots]
198
00:09:55,567 --> 00:09:57,467
-[woman screams]
-[officer] I gotcha.
199
00:09:57,467 --> 00:09:59,100
{\an8}I remember screaming,
200
00:09:59,166 --> 00:10:01,467
{\an8}"Get out of the way!
Get out of the way!
Get out of the way!"
201
00:10:01,467 --> 00:10:03,400
It's the only thing I could
get out of my mouth.
202
00:10:03,467 --> 00:10:06,367
And what I was trying
to just convey to the victim
203
00:10:06,367 --> 00:10:09,467
was I wanted her
to roll out of the way,
204
00:10:09,467 --> 00:10:11,367
or just try to hit the ground.
205
00:10:15,800 --> 00:10:17,500
I then decided to fire,
206
00:10:17,567 --> 00:10:19,559
and it was as if the suspect,
uh, just dropped over the log
207
00:10:19,559 --> 00:10:20,000
and it was as if the suspect,
uh, just dropped over the log
208
00:10:22,166 --> 00:10:24,166
and I could not see anyone.
209
00:10:30,066 --> 00:10:30,867
{\an8}[suspect shouts]
210
00:10:33,567 --> 00:10:34,767
{\an8}[officer speaking]
211
00:10:35,667 --> 00:10:38,667
{\an8}[Joseph speaking]
212
00:10:38,667 --> 00:10:42,667
When I say, "I got the 94,
I got the 94 right
by my right foot,"
213
00:10:42,667 --> 00:10:44,166
that's me saying
I got the gun.
214
00:10:46,000 --> 00:10:49,300
And that's when we start
to make this change on scene.
215
00:10:49,367 --> 00:10:49,559
{\an8}[James speaking]
216
00:10:49,559 --> 00:10:50,000
{\an8}[James speaking]
217
00:10:52,367 --> 00:10:55,367
[James] He had been shot
at least four, five times.
218
00:10:56,667 --> 00:10:57,967
Whatever just
happened, happened.
219
00:10:57,967 --> 00:11:00,300
He's not someone that's
posing a threat to anyone.
220
00:11:00,367 --> 00:11:02,200
He is just someone
that needs help.
221
00:11:02,266 --> 00:11:03,467
That's the way you
have to look at it.
222
00:11:05,367 --> 00:11:06,900
{\an8}[officer speaking]
223
00:11:13,166 --> 00:11:15,100
[narrator] The pregnant victim
is unharmed.
224
00:11:15,900 --> 00:11:17,367
Jonathan Ottrey is charged
225
00:11:17,367 --> 00:11:19,559
with robbery
with a dangerous weapon,
226
00:11:19,559 --> 00:11:19,767
with robbery
with a dangerous weapon,
227
00:11:19,767 --> 00:11:20,000
first-degree kidnapping,
228
00:11:21,567 --> 00:11:24,467
possession of a firearm
by a convicted felon,
229
00:11:24,467 --> 00:11:26,266
and first-degree burglary.
230
00:11:26,266 --> 00:11:28,367
He is found guilty
on all counts,
231
00:11:28,367 --> 00:11:31,367
and sentenced to a minimum
32 years in prison.
232
00:11:32,767 --> 00:11:36,300
I wish in the beginning he
just came out and surrendered
233
00:11:36,367 --> 00:11:38,767
and we could have completed
our investigation
234
00:11:38,767 --> 00:11:40,867
without ever having
to shoot our firearms at him.
235
00:11:43,000 --> 00:11:46,000
Mecklenburg Police Department
awarded me the Medal of Valor,
236
00:11:46,000 --> 00:11:48,467
um, for the actions
taken that night.
237
00:11:48,467 --> 00:11:49,559
This actually was the last
call for service I received.
238
00:11:49,559 --> 00:11:50,000
This actually was the last
call for service I received.
239
00:11:51,266 --> 00:11:54,767
I did make a decision
prior to this
for my family's sake,
240
00:11:54,767 --> 00:11:56,700
to, um, step away
from law enforcement.
241
00:11:58,000 --> 00:12:01,300
Working third shift overnights
takes a toll.
242
00:12:01,367 --> 00:12:05,367
So I made the decision
to devote my attention,
243
00:12:05,367 --> 00:12:06,367
uh, to my family.
244
00:12:07,367 --> 00:12:09,000
But I'll say this,
245
00:12:09,066 --> 00:12:11,400
I've got a whole bunch
of brothers in Charlotte.
246
00:12:16,767 --> 00:12:19,200
[narrator] Just east
of Dayton, Ohio,
247
00:12:19,266 --> 00:12:19,559
is the suburban town
of Riverside.
248
00:12:19,559 --> 00:12:20,000
is the suburban town
of Riverside.
249
00:12:23,667 --> 00:12:24,800
[David]
It's a Sunday tradition
250
00:12:24,867 --> 00:12:27,000
for my wife to make lunch
for all my guys.
251
00:12:27,667 --> 00:12:29,100
{\an8}So she sends me to work
252
00:12:29,100 --> 00:12:32,367
{\an8}with this big two pots
full of food.
253
00:12:32,367 --> 00:12:34,767
After that's over
I do the dishes,
254
00:12:36,100 --> 00:12:37,300
when this call comes in.
255
00:12:40,467 --> 00:12:41,567
{\an8}[man speaking]
256
00:12:43,000 --> 00:12:45,600
{\an8}[woman speaking]
257
00:12:47,367 --> 00:12:49,559
{\an8}[woman speaking]
258
00:12:49,559 --> 00:12:50,000
{\an8}[woman speaking]
259
00:13:00,266 --> 00:13:01,800
[David] We received a call
about two people
260
00:13:01,867 --> 00:13:03,166
pointing guns at each other
261
00:13:03,166 --> 00:13:05,567
in the parking lot
of 700 Spinning Road,
262
00:13:05,567 --> 00:13:07,467
which is a Kroger's
parking lot.
263
00:13:08,967 --> 00:13:10,767
I responded to that direction.
264
00:13:12,700 --> 00:13:14,166
People pointing guns
at each other
265
00:13:14,166 --> 00:13:16,100
are not a typical call
that we receive,
266
00:13:16,166 --> 00:13:17,867
especially on
a Sunday afternoon.
267
00:13:20,467 --> 00:13:22,000
Once I arrived on scene,
268
00:13:22,066 --> 00:13:24,467
I was met in the parking lot
by one of the callers
269
00:13:24,467 --> 00:13:27,266
who said that one
of the suspects,
in a white car,
270
00:13:27,266 --> 00:13:29,200
had driven across the street
271
00:13:29,266 --> 00:13:31,166
to a drive-through
called Yum Yum's.
272
00:13:32,800 --> 00:13:34,266
And I could see the car
going around
273
00:13:34,266 --> 00:13:36,066
to the back of the building
at that time.
274
00:13:36,767 --> 00:13:38,567
[police radio chatter]
275
00:13:39,200 --> 00:13:40,667
A body camera came on
276
00:13:40,667 --> 00:13:43,166
when I pushed the button
to begin recording.
277
00:13:46,367 --> 00:13:47,900
I pulled up in front
of the building
278
00:13:47,967 --> 00:13:49,559
so he could not exit
through the exit.
279
00:13:49,559 --> 00:13:49,667
so he could not exit
through the exit.
280
00:13:51,767 --> 00:13:54,166
The suspect then
put his vehicle in reverse.
281
00:13:55,767 --> 00:13:57,166
I activated my lights.
282
00:13:57,166 --> 00:13:59,266
I see he was coming back
around the building.
283
00:14:03,867 --> 00:14:05,900
{\an8}[David speaking]
284
00:14:07,667 --> 00:14:08,567
[siren wailing]
285
00:14:09,567 --> 00:14:11,166
I have my lights
and sirens on.
286
00:14:11,867 --> 00:14:13,066
[car revving]
287
00:14:13,066 --> 00:14:15,367
The suspect's traveling
extremely fast already.
288
00:14:17,367 --> 00:14:19,100
[siren wailing]
289
00:14:23,000 --> 00:14:24,567
[siren wailing]
290
00:14:24,567 --> 00:14:26,467
His recklessness to get away
291
00:14:27,467 --> 00:14:31,100
is validating that he has
something to hide,
292
00:14:31,100 --> 00:14:33,000
or something he doesn't
want us to discover.
293
00:14:34,800 --> 00:14:37,000
[siren wailing]
294
00:14:41,767 --> 00:14:42,867
{\an8}[David speaking]
295
00:14:45,667 --> 00:14:49,000
He finally makes another left
into a dead end.
296
00:14:49,066 --> 00:14:49,559
At this point, I'm thinking
that this is where we're
going to stop,
297
00:14:49,559 --> 00:14:50,000
At this point, I'm thinking
that this is where we're
going to stop,
298
00:14:52,066 --> 00:14:54,567
and he's gonna exit
the vehicle and try to run.
299
00:14:55,367 --> 00:14:56,867
[siren wailing]
300
00:14:56,867 --> 00:14:58,767
[police radio chatter]
301
00:14:58,767 --> 00:15:01,066
He drives through
the person's yard
302
00:15:01,066 --> 00:15:03,266
and back out
onto the residential road.
303
00:15:03,867 --> 00:15:05,667
[siren wailing]
304
00:15:05,667 --> 00:15:06,967
[police radio chatter]
305
00:15:10,900 --> 00:15:12,467
The smallest mistake
on this road
306
00:15:12,467 --> 00:15:14,000
you would not be able
to recover due to the fact
307
00:15:14,000 --> 00:15:15,367
that there's nowhere
for you to go
308
00:15:15,367 --> 00:15:17,166
once the mistake's been made.
309
00:15:18,266 --> 00:15:19,559
[siren wailing]
310
00:15:19,559 --> 00:15:20,000
[siren wailing]
311
00:15:22,000 --> 00:15:23,700
[car beeping]
312
00:15:23,767 --> 00:15:26,700
At that point, Officer Toscani
joins up to me.
313
00:15:28,000 --> 00:15:30,300
It's a feeling of relief
to have some backup show up.
314
00:15:31,166 --> 00:15:33,166
[sirens wailing]
315
00:15:33,166 --> 00:15:35,266
[Nichola] Once I saw
the suspect vehicle,
316
00:15:35,266 --> 00:15:38,066
{\an8}I still had my lights on.
I stopped, I let it pass,
317
00:15:38,066 --> 00:15:41,100
{\an8}and I let Sergeant Crigler
pass, so I could get
behind him.
318
00:15:41,166 --> 00:15:42,600
[siren wailing]
319
00:15:42,667 --> 00:15:44,967
Sergeant Crigler
can focus on driving
320
00:15:44,967 --> 00:15:46,800
and staying
with the suspect vehicle.
321
00:15:48,767 --> 00:15:49,559
All they have to worry
about is driving.
322
00:15:49,559 --> 00:15:50,000
All they have to worry
about is driving.
323
00:15:50,367 --> 00:15:51,767
They don't have to worry
about calling in
324
00:15:51,767 --> 00:15:53,867
street signs out,
any directions.
325
00:15:53,867 --> 00:15:55,166
That's up to the second car.
326
00:15:55,767 --> 00:15:58,166
[sirens wailing]
327
00:16:01,367 --> 00:16:04,000
[David] I collided
with the rear of his vehicle,
328
00:16:04,000 --> 00:16:06,767
not on purpose, but just due
to the fact that we
were so close
329
00:16:06,767 --> 00:16:08,500
and he's braking so hard.
330
00:16:08,567 --> 00:16:11,300
[sirens wailing]
331
00:16:11,367 --> 00:16:14,266
[sirens wailing]
332
00:16:14,867 --> 00:16:16,367
[gunshots]
333
00:16:18,100 --> 00:16:19,559
{\an8}[David speaking]
334
00:16:19,559 --> 00:16:20,000
{\an8}[David speaking]
335
00:16:22,367 --> 00:16:23,867
[gunshots]
336
00:16:23,867 --> 00:16:26,567
[David] While the subject
fires his weapon
in my direction,
337
00:16:28,266 --> 00:16:30,967
at that time,
it did not seem real.
338
00:16:30,967 --> 00:16:33,266
[sirens wailing]
339
00:16:33,266 --> 00:16:35,166
He fires a few more shots.
340
00:16:36,200 --> 00:16:37,667
{\an8}[gunshot]
341
00:16:40,567 --> 00:16:43,066
{\an8}[David speaking]
342
00:16:46,800 --> 00:16:52,200
[sirens wailing]
343
00:16:52,800 --> 00:16:54,266
[gunshots]
344
00:16:54,967 --> 00:16:56,567
[sirens wailing]
345
00:17:00,667 --> 00:17:04,567
[sirens wailing]
346
00:17:05,266 --> 00:17:06,266
[Nichola] At that point...
347
00:17:09,100 --> 00:17:12,400
{\an8}...Officer Reardon's car
appears like a UFO,
348
00:17:14,600 --> 00:17:15,604
and it just falls in directly
in line with us,
349
00:17:15,604 --> 00:17:16,000
and it just falls in directly
in line with us,
350
00:17:17,367 --> 00:17:18,667
like perfect motion.
351
00:17:21,266 --> 00:17:23,000
[radio chatter]
352
00:17:23,767 --> 00:17:24,900
{\an8}[officer on radio]
353
00:17:26,967 --> 00:17:28,900
{\an8}At this point, we don't know
what he's willing to do.
354
00:17:29,767 --> 00:17:31,266
If he's willing to go
this far,
355
00:17:31,266 --> 00:17:32,767
how much further
is he willing to go?
356
00:17:35,100 --> 00:17:36,500
[radio chatter]
357
00:17:43,500 --> 00:17:44,600
[sirens wailing]
358
00:17:46,800 --> 00:17:48,100
[gunshots]
359
00:17:50,600 --> 00:17:52,200
[siren wailing]
360
00:17:59,400 --> 00:18:02,467
[David] One round hit
the front of the cruiser
and bounced off.
361
00:18:08,467 --> 00:18:11,967
The other round hit
the driver-side headlight.
362
00:18:13,667 --> 00:18:15,604
The other round came through
the front windshield,
363
00:18:15,604 --> 00:18:16,000
The other round came through
the front windshield,
364
00:18:16,066 --> 00:18:18,367
about 16 inches from my head.
365
00:18:18,367 --> 00:18:19,367
[gunshots]
366
00:18:21,100 --> 00:18:22,867
That round continued
into the vehicle
367
00:18:22,867 --> 00:18:24,200
and into the headliner.
368
00:18:26,800 --> 00:18:30,166
The thoughts that were
going through my mind
at that point,
369
00:18:31,066 --> 00:18:33,567
uh, were no longer about him.
370
00:18:33,567 --> 00:18:37,300
Uh, they were about my family,
and, you know...
371
00:18:38,967 --> 00:18:41,900
...my wife, my kids,
my grandkids, so...
372
00:18:44,667 --> 00:18:45,604
[Nichola] I remember counting
how many shots I heard.
373
00:18:45,604 --> 00:18:46,000
[Nichola] I remember counting
how many shots I heard.
374
00:18:50,767 --> 00:18:52,800
Hopefully, he's gotta be
running out of ammo soon.
375
00:18:57,667 --> 00:18:59,266
But I knew at the same time
376
00:18:59,266 --> 00:19:01,867
that if you don't follow
your training,
377
00:19:01,867 --> 00:19:04,700
you're not gonna go home
at the end of the day
to your family.
378
00:19:04,767 --> 00:19:06,266
That was really one
of the main things
379
00:19:06,266 --> 00:19:09,667
I was thinking about
was I don't want this
380
00:19:09,667 --> 00:19:12,367
to be the last thing that
happens to me,
381
00:19:12,367 --> 00:19:15,100
or this is what, you know,
my family remembers.
382
00:19:19,266 --> 00:19:22,000
Officer Reardon's car
was over to my right,
383
00:19:22,767 --> 00:19:24,367
and he got out of his vehicle.
384
00:19:26,567 --> 00:19:29,200
So I could see
Officer Reardon firing shots.
385
00:19:30,467 --> 00:19:33,367
I could see the rounds hit
the back rear windshield
386
00:19:33,367 --> 00:19:34,600
of the suspect's vehicle.
387
00:19:37,200 --> 00:19:39,667
[David] After he's fired
the shots into my vehicle,
388
00:19:40,900 --> 00:19:43,400
he continues to flee
towards downtown Dayton.
389
00:19:45,700 --> 00:19:46,000
At that point,
I made a decision
to continue after him
390
00:19:49,100 --> 00:19:51,767
due to the fact that I did not
want to see anybody get hurt.
391
00:19:52,800 --> 00:19:54,700
[engines revving]
392
00:19:55,166 --> 00:19:56,433
Ahhh!
393
00:19:56,467 --> 00:19:57,867
[officer on radio]
Are you all right, buddy?
Are you okay?
394
00:19:58,867 --> 00:19:59,567
[sirens wailing]
395
00:20:02,100 --> 00:20:05,367
[sirens wailing]
396
00:20:07,767 --> 00:20:10,000
{\an8}[officer on radio]
397
00:20:11,200 --> 00:20:13,567
We had a issue,
what's called a 99,
398
00:20:13,567 --> 00:20:15,604
which is officer
needs assistance,
399
00:20:15,604 --> 00:20:15,700
which is officer
needs assistance,
400
00:20:15,767 --> 00:20:16,000
so it was a call for everybody
401
00:20:17,567 --> 00:20:20,867
in Montgomery County,
uh, to help.
402
00:20:20,867 --> 00:20:23,166
I was just hoping that some
more people would show up,
403
00:20:24,266 --> 00:20:26,033
can block off more streets,
404
00:20:26,033 --> 00:20:29,467
just to funnel him somewhere
to where we could get him
out of the vehicle.
405
00:20:35,867 --> 00:20:37,767
[Sgt. Crigler on radio]
I'm on 3rd Street.
406
00:20:37,767 --> 00:20:41,467
[Sgt. Crigler narrating]
This car itself is starting
to lose pieces.
407
00:20:42,300 --> 00:20:44,066
[Sgt. Crigler on radio]
In pursuit.
408
00:20:44,066 --> 00:20:45,604
[Sgt. Crigler narrating]
Just because it cannot
take the abuse he's giving it.
409
00:20:45,604 --> 00:20:46,000
[Sgt. Crigler narrating]
Just because it cannot
take the abuse he's giving it.
410
00:20:50,166 --> 00:20:54,100
I have to be aware
of anybody who is driving,
411
00:20:54,166 --> 00:20:56,467
and we have to be
very aware if there's
any pedestrians out,
412
00:20:56,467 --> 00:20:57,800
or are there any children out?
413
00:20:57,867 --> 00:20:59,867
Anybody that could enter
the roadway.
414
00:20:59,867 --> 00:21:01,867
[Sgt. Crigler on radio]
Smithville heading
towards Third.
415
00:21:01,867 --> 00:21:03,467
[police sirens ring]
416
00:21:03,467 --> 00:21:04,700
[Sgt. Crigler on radio]
To Downburg.
417
00:21:07,066 --> 00:21:08,700
Black ops, where are we?
418
00:21:10,100 --> 00:21:12,767
[Sgt. Crigler narrating]
And I just felt like he was
trying to lose us
419
00:21:12,767 --> 00:21:14,166
in the residential areas,
420
00:21:14,166 --> 00:21:15,604
so he could
ditch his vehicle
and take off running.
421
00:21:15,604 --> 00:21:16,000
so he could
ditch his vehicle
and take off running.
422
00:21:23,500 --> 00:21:26,266
{\an8}[Officer Toscani]
423
00:21:26,266 --> 00:21:28,767
[Officer Toscani narrating] I
was trying to figure out
the best placement
424
00:21:28,767 --> 00:21:29,700
for my car.
425
00:21:30,600 --> 00:21:31,667
If he was gonna bail,
426
00:21:31,667 --> 00:21:33,900
where would he most
likely try to run to?
427
00:21:36,000 --> 00:21:37,867
[Officer Toscani]
Team unit crossing
5th on Delmar.
428
00:21:41,500 --> 00:21:43,900
Final advances right in front.
429
00:21:46,667 --> 00:21:47,700
[shot fired]
430
00:21:49,467 --> 00:21:51,867
[Sgt. Crigler]
I'd hear a final shot fired.
431
00:21:54,767 --> 00:21:56,000
[officer on radio] Hold on.
432
00:21:56,000 --> 00:21:57,500
[officer 1]
He's getting ready
to pin him, it looks like.
433
00:22:00,467 --> 00:22:01,166
{\an8}[bleep]
434
00:22:01,800 --> 00:22:02,467
{\an8}[officer 2]
435
00:22:03,367 --> 00:22:04,867
{\an8}Garwood, Fifth.
436
00:22:04,867 --> 00:22:06,567
{\an8}[officer 1]
437
00:22:12,467 --> 00:22:14,000
[Sgt. Crigler] I strike
the rear of his car,
438
00:22:15,300 --> 00:22:15,604
sending him into
a large field,
into a tree line
439
00:22:15,604 --> 00:22:16,000
sending him into
a large field,
into a tree line
440
00:22:18,166 --> 00:22:19,467
on the left side of the road.
441
00:22:22,367 --> 00:22:23,367
[police sirens whine]
442
00:22:25,266 --> 00:22:26,700
{\an8}[Sgt. Crigler]
443
00:22:29,100 --> 00:22:30,166
[inaudible dispatch on radio]
444
00:22:32,700 --> 00:22:34,000
[inaudible] Officer.
445
00:22:35,100 --> 00:22:35,800
[Sgt. Crigler] Just stop.
446
00:22:35,867 --> 00:22:37,567
[inaudible dispatch on radio]
447
00:22:38,500 --> 00:22:39,967
[car alarm screeches]
448
00:22:39,967 --> 00:22:40,700
{\an8}[Sgt. Crigler]
Getting the door.
449
00:22:44,867 --> 00:22:45,604
I can see the suspect appear.
450
00:22:45,604 --> 00:22:46,000
I can see the suspect appear.
451
00:22:47,467 --> 00:22:48,667
I believe he was
hiding a weapon.
452
00:23:01,667 --> 00:23:02,967
{\an8}[officer 1] Hands now!
453
00:23:02,967 --> 00:23:04,767
{\an8}-[inaudible dispatch on radio]
-[officer] Hands up now!
454
00:23:04,767 --> 00:23:06,100
{\an8}[Sgt. Crigler]
455
00:23:07,567 --> 00:23:10,700
{\an8}-[officer] Put your hands up!
-[Sgt. Crigler]
456
00:23:10,767 --> 00:23:12,767
{\an8}[officer 1] Put your hands up!
457
00:23:13,800 --> 00:23:15,066
{\an8}[Sgt. Crigler]
458
00:23:15,767 --> 00:23:16,000
{\an8}[inaudible dispatch on radio]
459
00:23:18,367 --> 00:23:20,266
[Sgt. Crigler] He's going
up the other side.
460
00:23:20,266 --> 00:23:22,867
He turned and ran back
further into the wood line.
461
00:23:22,867 --> 00:23:24,100
He's going up in the woods.
462
00:23:24,166 --> 00:23:25,467
[inaudible dispatch on radio]
463
00:23:25,467 --> 00:23:26,967
Going into the wooded area.
464
00:23:26,967 --> 00:23:28,767
Riverside's full oft,
check 'em.
465
00:23:35,367 --> 00:23:37,100
{\an8}[dispatch on radio]
466
00:23:37,100 --> 00:23:39,467
{\an8}Riverside's full,
let 'em check 'em.
467
00:23:39,467 --> 00:23:41,867
{\an8}[Sgt. Crigler on radio]
He's gone forward,
turning hard.
468
00:23:46,467 --> 00:23:47,467
[Sgt. Crigler grunts]
469
00:23:49,467 --> 00:23:50,266
{\an8}[dispatch on radio]
470
00:23:52,400 --> 00:23:54,166
[officer 1] On foot.
471
00:23:55,867 --> 00:23:58,667
[Sgt. Crigler] Now that
we've entered the woods
and he's out of my sight,
472
00:23:58,667 --> 00:24:00,041
{\an8}the unknown
is a scary situation.
473
00:24:00,041 --> 00:24:01,000
{\an8}the unknown
is a scary situation.
474
00:24:01,767 --> 00:24:03,567
{\an8}[an officer on radio]
475
00:24:03,567 --> 00:24:06,166
{\an8}Is he waiting for me
to take a step so he
can shoot me?
476
00:24:06,166 --> 00:24:06,867
{\an8}[officer on radio]
477
00:24:09,700 --> 00:24:11,533
[inaudible dispatch on radio]
478
00:24:11,533 --> 00:24:13,767
[Sgt. Crigler] I don't know
what to think, I don't know
what he's thinking.
479
00:24:21,467 --> 00:24:23,867
{\an8}Several officers
from other agencies
480
00:24:23,867 --> 00:24:26,066
{\an8}were showing up
on scene to assist.
481
00:24:33,467 --> 00:24:36,166
I mean, there was
blue lights everywhere.
482
00:24:36,166 --> 00:24:37,667
There was officers everywhere.
483
00:24:47,467 --> 00:24:48,867
Hey, we got it,
we got anybody--
484
00:24:48,867 --> 00:24:51,367
-[inaudible dispatch on radio]
-No, not that I know of here.
485
00:24:54,800 --> 00:24:55,567
{\an8}[Officer Toscani]
486
00:24:55,567 --> 00:24:57,467
{\an8}[officer 3]
487
00:24:59,467 --> 00:25:00,041
[Officer Toscani]
I was angry,
I was pissed.
488
00:25:00,041 --> 00:25:01,000
[Officer Toscani]
I was angry,
I was pissed.
489
00:25:01,367 --> 00:25:05,100
He shot at us,
he led us on this chase,
490
00:25:05,166 --> 00:25:08,166
and I did not want him
to be able to get away.
491
00:25:26,166 --> 00:25:27,600
{\an8}[officer 4]
492
00:25:27,667 --> 00:25:28,767
{\an8}[Officer Toscani]
493
00:25:32,800 --> 00:25:35,367
{\an8}He appears in the opening,
494
00:25:36,467 --> 00:25:38,367
{\an8}uh, of the wooded
area that we are facing.
495
00:25:38,367 --> 00:25:39,200
{\an8}[officer 4]
496
00:25:39,266 --> 00:25:41,200
{\an8}[Officer Toscani]
497
00:25:41,266 --> 00:25:42,500
{\an8}[Officer Toscani
and officer four]
498
00:25:45,767 --> 00:25:48,166
[inaudible shouting]
499
00:25:49,467 --> 00:25:50,367
{\an8}[bleep]
500
00:25:50,400 --> 00:25:51,567
{\an8}-[Officer Toscani]
-[officer 4] Hands up!
501
00:25:52,867 --> 00:25:53,667
{\an8}[Officer Toscani]
502
00:25:53,667 --> 00:25:54,467
{\an8}[officer 1] Hands up!
503
00:25:56,166 --> 00:25:57,100
[officer 4] Hands up!
504
00:25:57,100 --> 00:25:59,100
{\an8}-[Officer Toscani]
-[officer 4] Hands up!
505
00:25:59,100 --> 00:26:00,041
[officer 4] [bleep]
506
00:26:00,041 --> 00:26:00,066
[officer 4] [bleep]
507
00:26:01,000 --> 00:26:03,467
{\an8}-[officer 4] Hands up!
-[Officer Toscani]
508
00:26:03,467 --> 00:26:05,367
{\an8}-[inaudible dispatch on radio]
-[Officer Toscani] Is he gonna
try to shoot us?
509
00:26:05,367 --> 00:26:08,166
Is he trying to bait us
to get closer to him
510
00:26:08,166 --> 00:26:10,900
so he can shoot as many
as he can?
511
00:26:12,100 --> 00:26:13,767
Is he going to try
to take off running
512
00:26:13,767 --> 00:26:15,767
from us when we get close?
513
00:26:15,767 --> 00:26:18,066
Ten different scenarios
are going through my head
at this time.
514
00:26:21,266 --> 00:26:22,100
{\an8}[officer 4] Hands up!
515
00:26:22,767 --> 00:26:25,166
[inaudible shouting]
516
00:26:25,166 --> 00:26:27,867
[Sgt. Crigler] You could hear
all the officers screaming
at him, screaming at him
517
00:26:27,867 --> 00:26:29,967
to show them their hands,
show their hands.
518
00:26:33,700 --> 00:26:35,867
{\an8}[an officer on radio]
519
00:26:38,200 --> 00:26:39,567
-[gun shots]
-[screaming]
520
00:26:39,567 --> 00:26:40,800
[many people scream]
521
00:26:42,867 --> 00:26:44,166
[Sgt. Crigler]
We hear rounds fired.
522
00:26:44,667 --> 00:26:46,266
[screaming]
523
00:26:47,700 --> 00:26:49,467
[dispatch on radio]
We're advising suspect
has fired off. [inaudible]
524
00:26:54,400 --> 00:26:56,266
{\an8}[Officer Toscani]
525
00:26:58,166 --> 00:27:00,041
The less lethal weapons,
they look like
regular shotguns,
526
00:27:00,041 --> 00:27:01,000
The less lethal weapons,
they look like
regular shotguns,
527
00:27:02,166 --> 00:27:03,467
but they shoot bean bags.
528
00:27:07,300 --> 00:27:08,900
Once they contact the suspect,
529
00:27:08,967 --> 00:27:11,700
they're basically
to knock them down.
530
00:27:11,767 --> 00:27:14,166
So that the officers
can move in safely,
531
00:27:14,166 --> 00:27:16,100
and take the suspect
into custody.
532
00:27:17,800 --> 00:27:19,567
{\an8}-Don't move!
-[Officer Toscani]
533
00:27:23,667 --> 00:27:27,700
I wanted a pair of Riverside
handcuffs on him.
534
00:27:27,767 --> 00:27:30,041
I wanted us, you know,
to take him into custody,
nobody else.
535
00:27:30,041 --> 00:27:30,867
I wanted us, you know,
to take him into custody,
nobody else.
536
00:27:37,266 --> 00:27:40,667
He did not have
a weapon on him.
537
00:27:40,667 --> 00:27:43,166
Um, just the holster.
538
00:27:43,166 --> 00:27:44,100
-Louis.
-Yep, I got him,
I got him.
539
00:27:47,867 --> 00:27:49,200
{\an8}[Officer Toscani]
540
00:27:51,800 --> 00:27:55,767
[narrator] The driver is
identified as Adam Cottrill.
541
00:27:55,767 --> 00:27:57,400
[Sgt. Crigler]
He was a convicted fella.
542
00:27:57,467 --> 00:27:58,767
He was on probation.
543
00:28:01,400 --> 00:28:02,867
Laying next to his vehicle,
544
00:28:03,700 --> 00:28:04,867
are two handguns,
545
00:28:06,000 --> 00:28:09,000
and laying in his vehicle,
you can see bags
546
00:28:09,000 --> 00:28:11,367
of meth and heroin.
547
00:28:11,367 --> 00:28:17,500
[narrator] Police find
$2,490.75 inside the vehicle.
548
00:28:17,567 --> 00:28:21,300
Cottrill is convicted
on three counts of assault
with a deadly weapon,
549
00:28:21,367 --> 00:28:23,367
and possession of fentanyl
550
00:28:23,367 --> 00:28:26,667
He's sentenced
to 15 years in prison.
551
00:28:26,667 --> 00:28:28,667
[Sgt. Crigler] I was awarded
the medal of valor,
552
00:28:28,667 --> 00:28:30,041
for putting my life at risk
553
00:28:30,041 --> 00:28:30,200
for putting my life at risk
554
00:28:31,200 --> 00:28:32,767
all to apprehend the suspect.
555
00:28:37,767 --> 00:28:41,600
[Officer Toscani] I keep
a St. Michael coin
in my vest.
556
00:28:41,667 --> 00:28:44,300
And when this happened,
I went to the same spot
557
00:28:44,367 --> 00:28:47,667
that I bought mine
and I bought Crigler
and Ron one,
558
00:28:47,667 --> 00:28:49,367
so they could keep
in their vests.
559
00:28:52,100 --> 00:28:55,000
[Sgt. Crigler] I guess
you could say it brought
us closer together.
560
00:28:55,066 --> 00:28:59,100
We know that through
some very serious events
561
00:28:59,100 --> 00:29:00,041
that we can all count
on one another,
562
00:29:00,041 --> 00:29:01,000
that we can all count
on one another,
563
00:29:03,266 --> 00:29:04,767
and that goes a long way.
564
00:29:09,300 --> 00:29:12,000
[narrator] In the state
of California,
565
00:29:12,000 --> 00:29:14,400
50 miles northwest
of Los Angeles,
566
00:29:15,567 --> 00:29:17,967
lies the seaside city
of Oxnard.
567
00:29:24,166 --> 00:29:26,300
Timothy Roberts
patrols the streets
568
00:29:26,367 --> 00:29:28,567
for the Oxnard
Police Department.
569
00:29:28,567 --> 00:29:30,041
{\an8}I've been with this police
department for about,
uh, seven years.
570
00:29:30,041 --> 00:29:31,000
{\an8}I've been with this police
department for about,
uh, seven years.
571
00:29:33,467 --> 00:29:35,266
I think you've got to be
able to be patient
572
00:29:35,266 --> 00:29:37,700
with people, whatever
they're dealing with.
573
00:29:37,767 --> 00:29:40,500
You know, it may not seem
like it's a big deal to you,
but to them,
574
00:29:40,567 --> 00:29:42,266
it may be the worst
day of their life.
575
00:29:48,166 --> 00:29:49,867
[narrator] Just after
6:00 a.m.,
576
00:29:49,867 --> 00:29:53,700
a 911 call
comes into Oxnard's
emergency services.
577
00:29:55,266 --> 00:29:57,000
{\an8}[911 operator on phone]
578
00:29:57,066 --> 00:29:59,967
{\an8}[woman on phone]
579
00:30:02,000 --> 00:30:03,367
{\an8}[911 operator on phone]
580
00:30:04,900 --> 00:30:05,567
{\an8}[woman on phone]
581
00:30:06,166 --> 00:30:08,166
{\an8}[911 operator on phone]
582
00:30:08,166 --> 00:30:12,000
{\an8}[woman on phone]
583
00:30:12,066 --> 00:30:14,300
{\an8}[911 operator on phone]
584
00:30:15,000 --> 00:30:16,166
{\an8}[woman on phone]
585
00:30:16,166 --> 00:30:19,367
{\an8}[911 operator on phone]
586
00:30:19,367 --> 00:30:20,934
{\an8}[woman on phone]
587
00:30:21,567 --> 00:30:24,700
So the drive was about
three or four minutes
from the station.
588
00:30:25,667 --> 00:30:28,200
It wasn't an out
of the ordinary call.
589
00:30:28,266 --> 00:30:30,041
They'll say that someone's
armed with a weapon,
590
00:30:30,041 --> 00:30:30,700
They'll say that someone's
armed with a weapon,
591
00:30:30,767 --> 00:30:31,000
and between the time
that they call and the time
that we get there,
592
00:30:32,667 --> 00:30:34,233
they've gone somewhere else.
593
00:30:36,467 --> 00:30:38,000
[Officer Roberts on radio]
Police, I'm at the front
of the building.
594
00:30:52,100 --> 00:30:54,300
What I saw initially
was this girl.
595
00:30:54,367 --> 00:30:56,000
The first thought
in my mind was
596
00:30:56,000 --> 00:30:58,000
she was waiting
for a school bus.
597
00:30:58,000 --> 00:31:00,041
She didn't have any knives
or any guns.
598
00:31:00,041 --> 00:31:00,567
She didn't have any knives
or any guns.
599
00:31:09,000 --> 00:31:12,266
I was shocked that someone
was brazen enough
600
00:31:12,266 --> 00:31:14,166
to just walk up
and show me that they
601
00:31:14,166 --> 00:31:16,066
had a knife in their,
in their waistband.
602
00:31:16,667 --> 00:31:18,867
{\an8}[suspect]
603
00:31:18,867 --> 00:31:20,767
{\an8}[Officer Roberts]
604
00:31:20,767 --> 00:31:23,367
When she says,
"What happens when
I reach for it?"
605
00:31:23,367 --> 00:31:25,200
The first thought
in my mind was
606
00:31:25,266 --> 00:31:28,867
to try and calm
the situation down.
607
00:31:36,300 --> 00:31:38,667
We're not trained
in unarmed knife combat
608
00:31:38,667 --> 00:31:40,467
as police officers.
609
00:31:40,467 --> 00:31:44,800
I started walking away
to create space between
me and her.
610
00:31:44,867 --> 00:31:47,800
{\an8}[dispatch on radio]
480 right here on
North Avenue [inaudible].
611
00:31:47,867 --> 00:31:48,867
{\an8}[Officer Roberts]
612
00:31:48,867 --> 00:31:49,767
{\an8}[suspect]
613
00:31:52,767 --> 00:31:54,667
{\an8}-[inaudible dispatch on radio]
-[suspect]
614
00:31:58,467 --> 00:31:59,667
{\an8}[Officer Roberts]
Oh, and she said, "Shoot me,"
615
00:31:59,667 --> 00:32:00,041
that was not something
people normally say.
616
00:32:00,041 --> 00:32:01,000
that was not something
people normally say.
617
00:32:02,600 --> 00:32:04,000
I was thinking that
618
00:32:04,000 --> 00:32:08,800
she was likely trying
to put herself in harm's
way intentionally.
619
00:32:08,867 --> 00:32:11,867
It was kind of a textbook
suicide by cop.
620
00:32:11,867 --> 00:32:14,767
{\an8}So I would be forced
to shoot her.
621
00:32:14,767 --> 00:32:16,300
{\an8}-[Officer Roberts]
-[suspect]
622
00:32:16,367 --> 00:32:17,367
{\an8}-[Officer Roberts]
-[suspect]
623
00:32:20,600 --> 00:32:23,400
{\an8}[Officer Roberts]
624
00:32:28,066 --> 00:32:29,166
[Det. Boysan]
As I'm responding,
625
00:32:29,166 --> 00:32:30,041
I upgraded my response
to lights and sirens
626
00:32:30,041 --> 00:32:31,000
I upgraded my response
to lights and sirens
627
00:32:32,166 --> 00:32:35,767
{\an8}in order to get on scene
quickly to assist
Officer Roberts.
628
00:32:35,767 --> 00:32:37,867
My responsibility
as a backup officer
629
00:32:37,867 --> 00:32:41,367
would be to attempt
to deploy with some sort
of less lethal option.
630
00:32:48,800 --> 00:32:50,100
I immediately went to the rear
631
00:32:50,166 --> 00:32:53,000
with the less lethal
shotgun was being stored.
632
00:32:53,000 --> 00:32:54,700
It's a regular
shotgun cartridge
633
00:32:54,767 --> 00:32:58,767
but inside of it there's
a small mesh bag
with heavy pellets.
634
00:32:58,767 --> 00:33:00,041
It gives the impression
that they've been shot
with an actual gun.
635
00:33:00,041 --> 00:33:01,000
It gives the impression
that they've been shot
with an actual gun.
636
00:33:02,867 --> 00:33:04,900
[Officer Roberts]
When Officer Boysan
arrived on scene,
637
00:33:04,967 --> 00:33:07,000
he goes to back of this car,
638
00:33:07,066 --> 00:33:10,066
I don't want to back up
farther and have him
639
00:33:10,066 --> 00:33:11,767
being busy loading
up that shotgun,
640
00:33:12,400 --> 00:33:13,900
and have her in between us.
641
00:33:13,900 --> 00:33:18,000
So she could either
go stab him or, or assault
him somehow.
642
00:33:18,066 --> 00:33:21,400
If she starts running,
then that's gonna be
when I fire.
643
00:33:23,367 --> 00:33:24,500
{\an8}[Officer Roberts]
644
00:33:24,567 --> 00:33:26,100
-[shots fired]
-[suspect] Ow!
645
00:33:28,266 --> 00:33:29,400
{\an8}[Officer Roberts] Drop it.
646
00:33:29,467 --> 00:33:31,200
-[shots fired]
-[suspect] Ow!
647
00:33:32,467 --> 00:33:34,600
I can't believe I just
had to do that.
648
00:33:34,667 --> 00:33:37,000
[inaudible dispatch on radio]
649
00:33:38,266 --> 00:33:40,000
I've never fired my weapon
650
00:33:40,066 --> 00:33:42,900
outside of training
at the range.
651
00:33:44,066 --> 00:33:46,467
I just fired until
I saw her fall down.
652
00:33:46,467 --> 00:33:49,066
[Det. Boysan] As I grabbed
the first shell...
653
00:33:49,066 --> 00:33:52,667
-[shots fired]
-[Det. Boysan] ...I hear three
gunshots go off.
654
00:33:52,667 --> 00:33:55,800
and began to run
around the front
of my patrol unit.
655
00:33:55,867 --> 00:33:57,138
I see a very young
female on the ground.
656
00:33:57,138 --> 00:33:58,000
I see a very young
female on the ground.
657
00:33:59,767 --> 00:34:01,333
{\an8}[suspect heaving]
658
00:34:04,567 --> 00:34:06,266
[Officer Roberts] The knife
was on the ground
next to her.
659
00:34:07,066 --> 00:34:08,767
[suspect groans]
660
00:34:08,767 --> 00:34:10,166
[Det. Boysan] So as soon
as the threat ends,
661
00:34:10,166 --> 00:34:13,200
our priority
is the preservation of life.
662
00:34:14,166 --> 00:34:15,367
{\an8}[Officer Roberts]
663
00:34:16,266 --> 00:34:17,700
{\an8}[suspect]
664
00:34:17,767 --> 00:34:19,266
{\an8}-[Officer Roberts]
-[suspect]
665
00:34:21,467 --> 00:34:22,500
[suspect grunts]
666
00:34:22,567 --> 00:34:23,967
{\an8}[Det. Boysan]
667
00:34:23,967 --> 00:34:26,800
I just grabbed
the first thing I could
find out of his med bag,
668
00:34:26,867 --> 00:34:27,138
and it was a big gauze pouch.
669
00:34:27,138 --> 00:34:28,000
and it was a big gauze pouch.
670
00:34:29,266 --> 00:34:30,967
I found the first thing
that was bleeding
671
00:34:30,967 --> 00:34:32,000
and just tried to stop
the bleeding right there.
672
00:34:33,467 --> 00:34:34,767
{\an8}-[Det. Boysan]
-[suspect groans]
673
00:34:35,800 --> 00:34:37,166
{\an8}[suspect]
674
00:34:37,166 --> 00:34:39,166
-[Det. Boysan]
-[suspect groans]
675
00:34:39,166 --> 00:34:42,100
[Office Roberts]
I was surprised when
she said, "I'm sorry."
676
00:34:42,100 --> 00:34:43,867
Thought it was a weird
thing to be saying.
677
00:34:43,867 --> 00:34:45,400
Especially in that situation.
678
00:34:45,467 --> 00:34:47,667
And I could tell
she was in a lot
of pain at that point.
679
00:34:48,200 --> 00:34:49,200
[suspect groans]
680
00:34:52,667 --> 00:34:53,867
I felt, I felt bad for her.
681
00:34:55,467 --> 00:34:56,600
{\an8}[Det. Boysan]
682
00:34:57,767 --> 00:34:58,000
{\an8}[Officer Roberts]
683
00:35:00,266 --> 00:35:00,967
[suspect groans]
684
00:35:03,166 --> 00:35:04,266
{\an8}[Det. Boysan]
685
00:35:04,700 --> 00:35:05,967
{\an8}[suspect]
686
00:35:05,967 --> 00:35:08,600
{\an8}-[Det. Boysan]
-[Officer Roberts]
Not today, not today.
687
00:35:08,667 --> 00:35:09,934
{\an8}[suspect]
688
00:35:11,700 --> 00:35:14,000
[Det. Boysan]
She said, "Don't,
don't save me."
689
00:35:14,066 --> 00:35:17,400
{\an8}This clearly was someone
who was suffering
690
00:35:17,467 --> 00:35:19,867
{\an8}uh, from some serious
mental health problems.
691
00:35:21,600 --> 00:35:24,266
[narrator] Sgt. Ricky Marquez
has arrived on the scene.
692
00:35:25,700 --> 00:35:27,138
Got three, on the floor.
[inaudible] One right here
on the thigh.
693
00:35:27,138 --> 00:35:28,000
Got three, on the floor.
[inaudible] One right here
on the thigh.
694
00:35:30,667 --> 00:35:33,100
{\an8}-[Sgt. Marquez]
-[Officer Roberts] Got one
in the upper left chest.
695
00:35:33,166 --> 00:35:34,000
{\an8}[Sgt. Marquez]
696
00:35:34,767 --> 00:35:35,767
{\an8}This one's not...
697
00:35:37,767 --> 00:35:41,100
{\an8}At that point, I moved
over to her right leg,
698
00:35:41,166 --> 00:35:42,266
{\an8}I took out a torniquet,
699
00:35:42,266 --> 00:35:45,200
and I put it on high
up on her right thigh
700
00:35:45,266 --> 00:35:47,400
a few inches
about the bullet wound,
701
00:35:47,467 --> 00:35:50,100
um, to stop or at least
control any bleeding
702
00:35:50,166 --> 00:35:51,367
that was coming
from the wound.
703
00:35:51,867 --> 00:35:54,100
{\an8}[suspect]
704
00:35:54,100 --> 00:35:56,166
{\an8}-[Sgt. Marquez]
-[suspect]
705
00:35:56,166 --> 00:35:57,138
If someone's bleeding
out, they've only got
moments to live.
706
00:35:57,138 --> 00:35:58,000
If someone's bleeding
out, they've only got
moments to live.
707
00:36:02,100 --> 00:36:03,166
{\an8}[suspect groans]
708
00:36:05,967 --> 00:36:07,500
{\an8}[ambulance siren rings]
709
00:36:07,567 --> 00:36:08,667
{\an8}[Sgt. Boysan]
710
00:36:08,667 --> 00:36:09,700
[inaudible conversation]
711
00:36:11,700 --> 00:36:12,967
Just right here,
in the covered wound.
712
00:36:12,967 --> 00:36:14,800
[Officer Roberts] After I was
relieved, I stood up,
713
00:36:14,867 --> 00:36:17,000
uh, I noticed that I
was really light-headed.
714
00:36:17,066 --> 00:36:18,867
I don't know if it was
from the adrenaline
715
00:36:18,867 --> 00:36:20,967
or just forgetting to breath
while I was down there
716
00:36:20,967 --> 00:36:22,400
trying to help her.
717
00:36:22,467 --> 00:36:24,867
I kind of processed
the thought of having fired.
718
00:36:25,467 --> 00:36:26,700
I remember thinking
719
00:36:26,700 --> 00:36:27,138
I really do not want
to have to shoot
this young girl.
720
00:36:27,138 --> 00:36:28,000
I really do not want
to have to shoot
this young girl.
721
00:36:29,767 --> 00:36:31,467
I don't want to shoot her.
722
00:36:31,467 --> 00:36:33,867
Uh, that was the last thing
I wanted to do that day.
723
00:36:37,867 --> 00:36:41,667
With Officer Roberts,
at that point, I wanted
to remove him
724
00:36:41,667 --> 00:36:43,100
from the immediate area.
725
00:36:43,100 --> 00:36:45,300
I brought him back
to my patrol car.
726
00:36:45,367 --> 00:36:47,367
{\an8}-[Sgt. Marquez]
-[Officer Roberts]
727
00:36:50,467 --> 00:36:53,266
[Sgt. Marquez]
There's an investigation
that's going to be ensuing.
728
00:36:53,266 --> 00:36:54,867
It's better for Officer
Roberts to not to speak
729
00:36:54,867 --> 00:36:56,166
to anyone about
what's going on.
730
00:36:58,166 --> 00:37:00,066
[Det. Boysan] What I thought
about her survival chances
731
00:37:00,066 --> 00:37:02,567
were not terribly optimistic.
732
00:37:02,567 --> 00:37:04,300
She'd been shot in her chest,
733
00:37:04,367 --> 00:37:06,900
in her abdomen
and in her upper thigh,
734
00:37:06,967 --> 00:37:08,367
and all three of those
735
00:37:08,367 --> 00:37:11,166
are potentially
life-threatening injuries.
736
00:37:13,800 --> 00:37:15,700
[Officer Roberts]
So the last thing I knew
before I went home
737
00:37:15,767 --> 00:37:17,600
was that she was still alive,
738
00:37:17,667 --> 00:37:19,967
but she was
in critical condition.
739
00:37:21,467 --> 00:37:24,166
[narrator] EMS rushes
the suspect to the hospital.
740
00:37:24,166 --> 00:37:26,100
Her life hangs by a thread.
741
00:37:31,100 --> 00:37:34,667
{\an8}My name is Maria
and I am the suspect
in this case.
742
00:37:37,467 --> 00:37:38,667
{\an8}[Officer Roberts]
743
00:37:38,667 --> 00:37:40,266
-[shots fired]
-[Maria screams]
744
00:37:40,266 --> 00:37:42,600
[Maria] As those bullets
like went through my body
745
00:37:42,667 --> 00:37:44,000
I felt them.
746
00:37:44,000 --> 00:37:47,567
I felt the heat, I felt
like I got hit with
like a hammer.
747
00:37:47,567 --> 00:37:49,767
{\an8}[dispatch on radio]
748
00:37:49,767 --> 00:37:52,667
[Maria] My chest was burning,
I felt everything.
749
00:37:54,567 --> 00:37:56,567
To this day, it still
blows me away [chuckles]
750
00:37:56,567 --> 00:37:57,138
that I survived three
gunshot wounds.
751
00:37:57,138 --> 00:37:58,000
that I survived three
gunshot wounds.
752
00:38:04,367 --> 00:38:06,467
When it comes to my
mental health issues,
753
00:38:06,467 --> 00:38:09,266
I've suffered with
these problems
754
00:38:09,266 --> 00:38:10,967
since I was around
nine years old.
755
00:38:12,567 --> 00:38:16,867
When it comes to suicidality
and suicidal actions,
756
00:38:16,867 --> 00:38:20,767
I started struggling
with that when I was
14 years old.
757
00:38:22,700 --> 00:38:26,500
In the past, I did have
three unsuccessful
suicide attempts.
758
00:38:28,400 --> 00:38:31,100
When it comes to the term
"suicide by cop,"
759
00:38:31,100 --> 00:38:33,000
so I thought about
it the week before
760
00:38:33,066 --> 00:38:36,166
'cause I was just thinking,
oh, like, "What makes
police shoot people?
761
00:38:36,166 --> 00:38:37,600
Like what?"
762
00:38:37,667 --> 00:38:40,266
And, of course, you know,
people with knives,
763
00:38:40,266 --> 00:38:42,967
people with guns, you know,
people presenting a danger
764
00:38:42,967 --> 00:38:44,567
to a law enforcement officer.
765
00:38:45,367 --> 00:38:47,166
{\an8}[911 operator on phone]
766
00:38:47,767 --> 00:38:50,867
{\an8}[woman on phone]
767
00:38:52,867 --> 00:38:54,467
{\an8}[911 operator]
768
00:38:55,567 --> 00:38:57,138
{\an8}[woman]
769
00:38:57,138 --> 00:38:57,567
{\an8}[woman]
770
00:38:57,567 --> 00:38:58,000
The dispatcher answered
and I gave a description
of myself
771
00:39:01,667 --> 00:39:05,767
as this concerned citizen,
kind of character.
772
00:39:05,767 --> 00:39:08,767
And I told them, "You know,
there's this young woman
773
00:39:08,767 --> 00:39:10,700
outside with a knife."
774
00:39:10,767 --> 00:39:14,367
So they can come as fast
as they could and I get
this over with.
775
00:39:15,767 --> 00:39:17,066
[inaudible radio chatter]
776
00:39:18,100 --> 00:39:20,200
{\an8}[Officer Roberts]
777
00:39:22,767 --> 00:39:24,700
[Maria] So I pulled it out.
778
00:39:24,767 --> 00:39:26,100
I was just hoping
he would shoot me
779
00:39:26,166 --> 00:39:27,138
by just me walking
towards him.
780
00:39:27,138 --> 00:39:27,767
by just me walking
towards him.
781
00:39:29,567 --> 00:39:31,266
{\an8}[Officer Roberts]
782
00:39:31,266 --> 00:39:33,900
[Maria] I've never seen
a gun before in my life
before that moment.
783
00:39:33,967 --> 00:39:36,066
It was a shock.
784
00:39:36,066 --> 00:39:38,700
But then that also reassured
me in my mind, like,
785
00:39:38,767 --> 00:39:40,000
"I'm getting what I want."
786
00:39:41,300 --> 00:39:43,467
{\an8}I just to keep it going.
787
00:39:43,467 --> 00:39:44,367
{\an8}[Officer Roberts]
788
00:39:44,367 --> 00:39:45,266
{\an8}[Maria] No.
789
00:39:45,266 --> 00:39:47,600
But then he kept backing up.
790
00:39:47,667 --> 00:39:50,667
And then that was
the moment where
I was just thinking,
791
00:39:50,667 --> 00:39:52,100
"I'm going to have
to run towards him,
792
00:39:52,100 --> 00:39:53,266
so he can really
do something."
793
00:39:54,367 --> 00:39:55,500
-[shots fired]
-[Maria screams]
794
00:39:59,367 --> 00:40:00,567
[narrator] Maria is charged
795
00:40:00,567 --> 00:40:02,667
with resisting
a police officer,
796
00:40:02,667 --> 00:40:06,100
and using a deadly
weapon on a police officer.
797
00:40:06,166 --> 00:40:08,100
She is sentenced to probation,
798
00:40:08,166 --> 00:40:11,100
and ordered to attend
a mental health
treatment program.
799
00:40:12,367 --> 00:40:15,266
Officer Roberts is cleared
of anything wrongdoing.
800
00:40:18,867 --> 00:40:21,567
After five months
of mental health treatment,
801
00:40:21,567 --> 00:40:23,400
Maria has a probation hearing.
802
00:40:26,567 --> 00:40:27,138
[Officer Roberts] So I went
to her last probation hearing,
803
00:40:27,138 --> 00:40:28,000
[Officer Roberts] So I went
to her last probation hearing,
804
00:40:28,767 --> 00:40:31,700
along with my chief of police.
805
00:40:31,767 --> 00:40:35,567
She had, uh, written
an apology letter
806
00:40:35,567 --> 00:40:37,700
to me for what
had happened that day.
807
00:40:37,767 --> 00:40:40,567
I think the biggest impact
the letter had on me
808
00:40:40,567 --> 00:40:42,367
was that...
809
00:40:44,100 --> 00:40:47,867
she was a person who had...
810
00:40:50,667 --> 00:40:52,100
made a mistake that day.
811
00:40:53,900 --> 00:40:57,138
We all recommended
that she be released
from probation.
812
00:40:57,138 --> 00:40:57,166
We all recommended
that she be released
from probation.
813
00:41:00,066 --> 00:41:03,100
[Maria] I hurt this person,
I made him fear for his life,
814
00:41:03,166 --> 00:41:05,266
you know, that's not right.
815
00:41:05,266 --> 00:41:08,467
I was happy to prove
to him that some people
could change.
816
00:41:09,667 --> 00:41:11,600
No matter how crazy
the circumstances.
817
00:41:15,266 --> 00:41:19,567
Officer Roberts and I
have kept contact ever since.
818
00:41:19,567 --> 00:41:22,000
So it's nice to have
someone to talk
to about it,
819
00:41:22,066 --> 00:41:25,367
and process it
through the lens
of someone else.
820
00:41:28,867 --> 00:41:31,567
[Officer Roberts]
Our relationship
has benefited me
821
00:41:31,567 --> 00:41:35,100
by just really allowing
me to see what people
822
00:41:35,166 --> 00:41:37,266
who are struggling with
mental health go through.
823
00:41:40,767 --> 00:41:44,567
{\an8}[Maria] When it comes to how
I am now, I am really driven
towards life.
824
00:41:44,567 --> 00:41:48,100
{\an8}I have goals,
I have ambitions
for the next 10 years.
825
00:41:48,100 --> 00:41:51,066
{\an8}I see myself proving
to society at large
826
00:41:51,066 --> 00:41:54,367
{\an8}that even people
like me can improve
827
00:41:54,367 --> 00:41:55,467
{\an8}and thrive,
828
00:41:56,600 --> 00:41:57,138
{\an8}with just a little care
and compassion.
829
00:41:57,138 --> 00:41:58,000
{\an8}with just a little care
and compassion.
830
00:42:00,767 --> 00:42:01,867
{\an8}[Officer Roberts]
Oh, she's gonna
be great
831
00:42:01,867 --> 00:42:03,266
{\an8}with whatever
she decides to do.
832
00:42:03,266 --> 00:42:05,767
{\an8}She's smart,
and definitely hardworking,
833
00:42:05,767 --> 00:42:07,367
{\an8}and very determined.