1 00:00:05,967 --> 00:00:07,300 [narrator] In North Carolina, 2 00:00:07,367 --> 00:00:10,467 a call for a home burglary quickly escalates. 3 00:00:12,367 --> 00:00:15,166 [officer] I could see a male dressed in all-dark clothing 4 00:00:15,166 --> 00:00:17,367 with a pregnant woman as a hostage. 5 00:00:17,367 --> 00:00:20,467 And he was holding a firearm to the back of her head. 6 00:00:20,467 --> 00:00:22,800 {\an8}-[dog barking] -[officer yelling] 7 00:00:24,266 --> 00:00:27,000 We can't let him escape, and we can't let him take her. 8 00:00:27,066 --> 00:00:29,900 {\an8}[officer on the radio] 9 00:00:29,967 --> 00:00:30,000 [narrator] In Ohio, a pursuit through the suburban streets 10 00:00:30,000 --> 00:00:31,000 [narrator] In Ohio, a pursuit through the suburban streets 11 00:00:33,100 --> 00:00:34,967 endangers officers. 12 00:00:41,200 --> 00:00:42,934 [gunshot] 13 00:00:42,934 --> 00:00:46,200 [officer 2] The thoughts that were going through my mind at that point, 14 00:00:46,266 --> 00:00:49,967 my wife, my kids, my grandkids. 15 00:00:49,967 --> 00:00:54,400 [narrator] In California, a teenage girl confronts a lone officer. 16 00:00:54,467 --> 00:00:55,266 {\an8}[officer speaking] 17 00:00:56,266 --> 00:00:58,400 {\an8}[officer talking on radio] 18 00:00:59,867 --> 00:01:00,000 [officer 3] We're not trained in knife combat, 19 00:01:00,000 --> 00:01:01,000 [officer 3] We're not trained in knife combat, 20 00:01:03,400 --> 00:01:04,900 so that's why I drew my gun 21 00:01:04,967 --> 00:01:06,100 and I started walking away. 22 00:01:07,300 --> 00:01:08,300 {\an8}[officer 3 speaking] 23 00:01:11,200 --> 00:01:12,867 [police radio chatter] 24 00:01:15,266 --> 00:01:16,000 [officers yelling] 25 00:01:23,800 --> 00:01:25,900 [narrator] In North Carolina, 26 00:01:25,967 --> 00:01:28,867 Mecklenburg County is home to the city of Charlotte. 27 00:01:33,300 --> 00:01:35,667 {\an8}[radio operator speaking] 28 00:01:35,667 --> 00:01:38,500 {\an8}[man speaking] 29 00:01:43,300 --> 00:01:44,867 {\an8}[radio operator speaking] 30 00:01:44,867 --> 00:01:46,567 {\an8}[man speaking] 31 00:01:48,000 --> 00:01:49,600 [siren wailing] 32 00:01:51,266 --> 00:01:52,567 [Luke] I arrived 33 00:01:52,567 --> 00:01:57,000 and Officer Koukopoulos came up fairly soon after me. 34 00:01:57,000 --> 00:01:59,600 {\an8}And I approached the front door, 35 00:01:59,667 --> 00:02:00,000 {\an8}and, uh, a man with a gun came out 36 00:02:00,000 --> 00:02:01,000 {\an8}and, uh, a man with a gun came out 37 00:02:03,967 --> 00:02:06,100 and, uh, he had a mask on. 38 00:02:06,166 --> 00:02:08,767 So I got on the radio and called for backup. 39 00:02:08,767 --> 00:02:09,800 [siren wailing] 40 00:02:09,867 --> 00:02:11,567 [James] With my partner, Joseph Bauer, 41 00:02:11,567 --> 00:02:13,467 we were riding as a two-man unit that night 42 00:02:13,467 --> 00:02:16,100 {\an8}when we heard the call come out for a home invasion. 43 00:02:16,600 --> 00:02:18,700 [siren wailing] 44 00:02:18,767 --> 00:02:20,567 [Joseph] All that we had to go off of, 45 00:02:20,567 --> 00:02:24,166 is that there's a man, potentially armed, and that's it. 46 00:02:24,166 --> 00:02:25,500 {\an8}We don't know if he lives there. 47 00:02:25,567 --> 00:02:26,900 {\an8}We don't know who's inside the house. 48 00:02:26,967 --> 00:02:29,800 {\an8}Is it a vacant house that no one's lived in for years? 49 00:02:31,600 --> 00:02:35,100 [James] Our body cameras are activated Bluetooth by our lights and sirens, 50 00:02:35,100 --> 00:02:37,266 so they turned on when we turned our lights on. 51 00:02:38,667 --> 00:02:41,700 We pulled up as a third and fourth responding officers on scene. 52 00:02:43,467 --> 00:02:44,800 {\an8}[officer yelling] 53 00:02:44,867 --> 00:02:47,667 [Joseph] We started seeing flashlights behind a house. 54 00:02:47,667 --> 00:02:49,500 We knew, okay, that's where the officers are. 55 00:02:51,367 --> 00:02:52,066 {\an8}[officer 1 yelling] 56 00:02:52,066 --> 00:02:53,867 {\an8}[officer 2 responding] 57 00:02:56,800 --> 00:02:58,667 {\an8}[both officers yelling] 58 00:03:00,467 --> 00:03:01,000 [dog barking] 59 00:03:02,767 --> 00:03:05,467 We want all entry points and exit points covered. 60 00:03:06,066 --> 00:03:07,567 [dog barking] 61 00:03:08,967 --> 00:03:11,600 {\an8}[officer speaking] 62 00:03:13,600 --> 00:03:15,867 [Joseph] I get eyes on the front door and the front windows. 63 00:03:17,100 --> 00:03:19,767 [dog barking] 64 00:03:19,767 --> 00:03:22,066 I take cover behind a large tree... 65 00:03:23,200 --> 00:03:24,600 {\an8}[officer speaking] 66 00:03:24,667 --> 00:03:26,200 ...and it's on an angle, 67 00:03:26,266 --> 00:03:27,967 so I'm not directly in front of the front door, 68 00:03:27,967 --> 00:03:29,800 which is ideal tactically. 69 00:03:29,867 --> 00:03:30,000 You don't want to stand in front of the front door 70 00:03:30,000 --> 00:03:31,000 You don't want to stand in front of the front door 71 00:03:31,266 --> 00:03:32,767 in case he starts shooting through the door. 72 00:03:33,767 --> 00:03:38,000 [dog barking] 73 00:03:39,767 --> 00:03:42,367 [dog barking] 74 00:03:43,266 --> 00:03:44,767 We want the suspect to know, 75 00:03:44,767 --> 00:03:48,266 you're surrounded. Come out. Let's end this peacefully. 76 00:03:49,367 --> 00:03:51,400 {\an8}[officers yelling] 77 00:03:51,467 --> 00:03:53,066 [officer] This is covered. 78 00:03:53,066 --> 00:03:55,900 [James] From my position in the rear, I could see the back door, 79 00:03:55,967 --> 00:03:58,567 and I could see a back room window with a light on. 80 00:04:13,867 --> 00:04:16,000 There's just a million different scenarios 81 00:04:16,000 --> 00:04:18,166 that are running through my head. 82 00:04:18,166 --> 00:04:21,700 My biggest concern, he just starts opening fire at us 83 00:04:21,767 --> 00:04:23,567 or any other people inside the house. 84 00:04:33,166 --> 00:04:34,600 [footsteps] 85 00:04:36,166 --> 00:04:38,000 [James] At that point, I was hoping he would come out 86 00:04:38,066 --> 00:04:40,100 with his hands up, with no firearm. 87 00:04:40,166 --> 00:04:42,066 And we'd go in and clear the house, 88 00:04:42,066 --> 00:04:43,367 and everyone would be all right. 89 00:04:50,000 --> 00:04:51,266 There's definitely a lot of adrenalin. 90 00:04:51,867 --> 00:04:53,400 [dog barking] 91 00:04:53,467 --> 00:04:55,266 {\an8}[woman screaming] 92 00:04:56,667 --> 00:04:57,767 {\an8}[suspect shouting] 93 00:04:59,667 --> 00:05:00,000 [Joseph] To hear the wailing of a woman, 94 00:05:00,000 --> 00:05:01,000 [Joseph] To hear the wailing of a woman, 95 00:05:01,467 --> 00:05:02,767 "Help me. Help me..." 96 00:05:03,667 --> 00:05:05,467 {\an8}-[dog barking] -[suspect shouting] 97 00:05:05,467 --> 00:05:06,700 And I could also hear 98 00:05:06,767 --> 00:05:09,367 the suspect tell us to get back. 99 00:05:09,367 --> 00:05:10,100 [dog barking] 100 00:05:10,100 --> 00:05:11,200 {\an8}[suspect shouting] 101 00:05:11,266 --> 00:05:13,100 {\an8}[woman speaking] 102 00:05:14,867 --> 00:05:17,266 {\an8}[officers yelling] 103 00:05:18,767 --> 00:05:20,100 {\an8}[suspect shouting] 104 00:05:21,700 --> 00:05:22,767 {\an8}[suspect shouting] 105 00:05:22,767 --> 00:05:25,967 {\an8}[officers yelling] 106 00:05:33,500 --> 00:05:36,867 [Joseph] I could see a male dressed in all-dark clothing 107 00:05:36,867 --> 00:05:39,500 with a pregnant woman as a hostage. 108 00:05:39,567 --> 00:05:42,767 And he had the victim in, like, a headlock. 109 00:05:42,767 --> 00:05:45,667 And he was holding a firearm to the back of her head. 110 00:05:47,266 --> 00:05:48,367 I raised my firearm. 111 00:05:49,400 --> 00:05:50,600 I am thinking in my head, 112 00:05:51,667 --> 00:05:52,900 I need to shoot. 113 00:05:52,967 --> 00:05:54,567 This is a deadly threat. 114 00:05:54,567 --> 00:05:56,567 It's getting out of control, 115 00:05:56,567 --> 00:06:00,000 and I can't allow this situation to spiral any further. 116 00:06:00,000 --> 00:06:01,000 and I can't allow this situation to spiral any further. 117 00:06:01,000 --> 00:06:02,900 And I have my finger now on the trigger. 118 00:06:04,800 --> 00:06:07,867 If I shoot, and let's say I hit the suspect in the shoulder, 119 00:06:07,867 --> 00:06:09,967 well, there's a thing called sympathetic reflex. 120 00:06:09,967 --> 00:06:12,467 If I hit him in the shoulder, he's gonna wince in pain and pull the trigger. 121 00:06:12,467 --> 00:06:13,166 That's a problem. 122 00:06:15,000 --> 00:06:16,467 If I shoot and miss 123 00:06:16,467 --> 00:06:18,567 he's gonna most likely start shooting back. 124 00:06:19,767 --> 00:06:22,100 Or obviously, worst-case scenario, I shoot and hit her. 125 00:06:23,867 --> 00:06:25,100 It's a moving target. 126 00:06:25,867 --> 00:06:27,100 It's a one-handed shot, 127 00:06:27,166 --> 00:06:28,967 because I have a flashlight in one hand. 128 00:06:29,900 --> 00:06:30,000 There was doubt in my head. 129 00:06:30,000 --> 00:06:31,000 There was doubt in my head. 130 00:06:31,667 --> 00:06:33,200 I took my finger off the trigger, 131 00:06:33,266 --> 00:06:35,400 because I wasn't gonna take the shot at that moment. 132 00:06:35,467 --> 00:06:37,100 {\an8}[officers yelling] 133 00:06:47,567 --> 00:06:49,266 {\an8}[officers yelling] 134 00:06:50,000 --> 00:06:51,166 [dog barking] 135 00:06:52,100 --> 00:06:53,800 I'm constantly trying to relocate 136 00:06:53,867 --> 00:06:55,967 to gain a tactical advantage. 137 00:06:55,967 --> 00:06:58,066 {\an8}[officers yelling] 138 00:06:58,066 --> 00:06:59,400 I was still in the backyard. 139 00:07:03,800 --> 00:07:06,200 [James] I can see officers moving in the front yard, 140 00:07:06,266 --> 00:07:08,266 so I figured if something happened... 141 00:07:08,900 --> 00:07:10,166 {\an8}[officers yelling] 142 00:07:10,166 --> 00:07:12,500 I see the suspect holding a firearm to a woman's head. 143 00:07:13,000 --> 00:07:14,000 {\an8}[officers yelling] 144 00:07:14,767 --> 00:07:16,200 I'm thinking, if we have body armor, 145 00:07:16,266 --> 00:07:17,767 and we have firearms, she doesn't. 146 00:07:17,767 --> 00:07:18,467 {\an8}[dog barking] 147 00:07:18,467 --> 00:07:20,266 {\an8}[officer yelling] 148 00:07:20,266 --> 00:07:21,800 {\an8}[dog barking] 149 00:07:21,867 --> 00:07:24,166 We can't let him escape, and we can't let him take her. 150 00:07:26,767 --> 00:07:27,400 [bleep] 151 00:07:30,000 --> 00:07:30,967 {\an8}[officer yelling] 152 00:07:33,600 --> 00:07:35,667 [Joseph] He continued to progress 153 00:07:35,667 --> 00:07:38,166 into the backyard of the neighboring property. 154 00:07:40,367 --> 00:07:41,467 He never stopped. 155 00:07:42,500 --> 00:07:44,900 {\an8}[suspect screaming] 156 00:07:46,900 --> 00:07:47,567 [bleep] 157 00:07:48,200 --> 00:07:50,367 {\an8}[officers yelling] 158 00:07:53,700 --> 00:07:56,500 I remember trying to work my way around the house, 159 00:07:56,567 --> 00:07:59,166 and then that's when I was face-to-face with the suspect. 160 00:08:00,800 --> 00:08:01,000 And I immediately retreated back to get cover. 161 00:08:04,867 --> 00:08:06,166 And I thought if he's gonna take a shot, 162 00:08:06,166 --> 00:08:07,567 he's gonna take it right now at me. 163 00:08:11,900 --> 00:08:13,467 This was the worst-case scenario. 164 00:08:13,767 --> 00:08:15,000 [bleep] 165 00:08:15,000 --> 00:08:16,300 It's unfolding right in front of me. 166 00:08:18,000 --> 00:08:20,367 I didn't feel comfortable at taking that shot. 167 00:08:21,767 --> 00:08:23,133 He never stood still, 168 00:08:23,133 --> 00:08:25,300 and he can't put her at any more risk than she already is. 169 00:08:29,000 --> 00:08:30,000 We all started fanning out 170 00:08:30,000 --> 00:08:30,567 We all started fanning out 171 00:08:30,567 --> 00:08:31,000 so we weren't behind each other stacked up. 172 00:08:38,367 --> 00:08:40,100 I could see the neighboring property. 173 00:08:40,100 --> 00:08:41,300 The backyard was woods. 174 00:08:41,367 --> 00:08:43,166 It would look like a heavily wooded area. 175 00:08:44,367 --> 00:08:46,166 {\an8}[officer yelling] 176 00:08:46,166 --> 00:08:49,166 {\an8}[dog barking] 177 00:08:50,800 --> 00:08:52,467 [James] My big concern was he was gonna 178 00:08:52,467 --> 00:08:56,000 take her into the woods, and then begin firing at us 179 00:08:56,000 --> 00:08:57,467 from the wood line. 180 00:09:01,567 --> 00:09:03,367 [Joseph] When is it okay to take a shot? 181 00:09:03,367 --> 00:09:04,500 I need to make sure 182 00:09:04,567 --> 00:09:06,300 that there's no innocent victims around. 183 00:09:06,367 --> 00:09:08,500 That includes my fellow officers. 184 00:09:08,567 --> 00:09:09,900 {\an8}[officer yelling] 185 00:09:10,567 --> 00:09:11,867 {\an8}[woman speaking] 186 00:09:11,867 --> 00:09:14,166 I have a pregnant woman pleading for help, 187 00:09:14,800 --> 00:09:16,367 being taken against her will. 188 00:09:18,266 --> 00:09:19,367 {\an8}[gunshots] 189 00:09:20,367 --> 00:09:21,900 [dog barking] 190 00:09:21,967 --> 00:09:23,467 [officer] Do not do it! 191 00:09:25,767 --> 00:09:27,867 [gunshots] 192 00:09:37,667 --> 00:09:39,266 [James] There's a larger log, 193 00:09:39,266 --> 00:09:42,667 {\an8}a tree had fallen in the backyard. 194 00:09:42,667 --> 00:09:45,367 He essentially tries to step over back of it, 195 00:09:45,367 --> 00:09:48,266 and it creates a gap between him and the victim 196 00:09:48,266 --> 00:09:49,200 for the first time. 197 00:09:52,967 --> 00:09:54,567 [gunshots] 198 00:09:55,567 --> 00:09:57,467 -[woman screams] -[officer] I gotcha. 199 00:09:57,467 --> 00:09:59,100 {\an8}I remember screaming, 200 00:09:59,166 --> 00:10:01,467 {\an8}"Get out of the way! Get out of the way! Get out of the way!" 201 00:10:01,467 --> 00:10:03,400 It's the only thing I could get out of my mouth. 202 00:10:03,467 --> 00:10:06,367 And what I was trying to just convey to the victim 203 00:10:06,367 --> 00:10:09,467 was I wanted her to roll out of the way, 204 00:10:09,467 --> 00:10:11,367 or just try to hit the ground. 205 00:10:15,800 --> 00:10:17,500 I then decided to fire, 206 00:10:17,567 --> 00:10:19,559 and it was as if the suspect, uh, just dropped over the log 207 00:10:19,559 --> 00:10:20,000 and it was as if the suspect, uh, just dropped over the log 208 00:10:22,166 --> 00:10:24,166 and I could not see anyone. 209 00:10:30,066 --> 00:10:30,867 {\an8}[suspect shouts] 210 00:10:33,567 --> 00:10:34,767 {\an8}[officer speaking] 211 00:10:35,667 --> 00:10:38,667 {\an8}[Joseph speaking] 212 00:10:38,667 --> 00:10:42,667 When I say, "I got the 94, I got the 94 right by my right foot," 213 00:10:42,667 --> 00:10:44,166 that's me saying I got the gun. 214 00:10:46,000 --> 00:10:49,300 And that's when we start to make this change on scene. 215 00:10:49,367 --> 00:10:49,559 {\an8}[James speaking] 216 00:10:49,559 --> 00:10:50,000 {\an8}[James speaking] 217 00:10:52,367 --> 00:10:55,367 [James] He had been shot at least four, five times. 218 00:10:56,667 --> 00:10:57,967 Whatever just happened, happened. 219 00:10:57,967 --> 00:11:00,300 He's not someone that's posing a threat to anyone. 220 00:11:00,367 --> 00:11:02,200 He is just someone that needs help. 221 00:11:02,266 --> 00:11:03,467 That's the way you have to look at it. 222 00:11:05,367 --> 00:11:06,900 {\an8}[officer speaking] 223 00:11:13,166 --> 00:11:15,100 [narrator] The pregnant victim is unharmed. 224 00:11:15,900 --> 00:11:17,367 Jonathan Ottrey is charged 225 00:11:17,367 --> 00:11:19,559 with robbery with a dangerous weapon, 226 00:11:19,559 --> 00:11:19,767 with robbery with a dangerous weapon, 227 00:11:19,767 --> 00:11:20,000 first-degree kidnapping, 228 00:11:21,567 --> 00:11:24,467 possession of a firearm by a convicted felon, 229 00:11:24,467 --> 00:11:26,266 and first-degree burglary. 230 00:11:26,266 --> 00:11:28,367 He is found guilty on all counts, 231 00:11:28,367 --> 00:11:31,367 and sentenced to a minimum 32 years in prison. 232 00:11:32,767 --> 00:11:36,300 I wish in the beginning he just came out and surrendered 233 00:11:36,367 --> 00:11:38,767 and we could have completed our investigation 234 00:11:38,767 --> 00:11:40,867 without ever having to shoot our firearms at him. 235 00:11:43,000 --> 00:11:46,000 Mecklenburg Police Department awarded me the Medal of Valor, 236 00:11:46,000 --> 00:11:48,467 um, for the actions taken that night. 237 00:11:48,467 --> 00:11:49,559 This actually was the last call for service I received. 238 00:11:49,559 --> 00:11:50,000 This actually was the last call for service I received. 239 00:11:51,266 --> 00:11:54,767 I did make a decision prior to this for my family's sake, 240 00:11:54,767 --> 00:11:56,700 to, um, step away from law enforcement. 241 00:11:58,000 --> 00:12:01,300 Working third shift overnights takes a toll. 242 00:12:01,367 --> 00:12:05,367 So I made the decision to devote my attention, 243 00:12:05,367 --> 00:12:06,367 uh, to my family. 244 00:12:07,367 --> 00:12:09,000 But I'll say this, 245 00:12:09,066 --> 00:12:11,400 I've got a whole bunch of brothers in Charlotte. 246 00:12:16,767 --> 00:12:19,200 [narrator] Just east of Dayton, Ohio, 247 00:12:19,266 --> 00:12:19,559 is the suburban town of Riverside. 248 00:12:19,559 --> 00:12:20,000 is the suburban town of Riverside. 249 00:12:23,667 --> 00:12:24,800 [David] It's a Sunday tradition 250 00:12:24,867 --> 00:12:27,000 for my wife to make lunch for all my guys. 251 00:12:27,667 --> 00:12:29,100 {\an8}So she sends me to work 252 00:12:29,100 --> 00:12:32,367 {\an8}with this big two pots full of food. 253 00:12:32,367 --> 00:12:34,767 After that's over I do the dishes, 254 00:12:36,100 --> 00:12:37,300 when this call comes in. 255 00:12:40,467 --> 00:12:41,567 {\an8}[man speaking] 256 00:12:43,000 --> 00:12:45,600 {\an8}[woman speaking] 257 00:12:47,367 --> 00:12:49,559 {\an8}[woman speaking] 258 00:12:49,559 --> 00:12:50,000 {\an8}[woman speaking] 259 00:13:00,266 --> 00:13:01,800 [David] We received a call about two people 260 00:13:01,867 --> 00:13:03,166 pointing guns at each other 261 00:13:03,166 --> 00:13:05,567 in the parking lot of 700 Spinning Road, 262 00:13:05,567 --> 00:13:07,467 which is a Kroger's parking lot. 263 00:13:08,967 --> 00:13:10,767 I responded to that direction. 264 00:13:12,700 --> 00:13:14,166 People pointing guns at each other 265 00:13:14,166 --> 00:13:16,100 are not a typical call that we receive, 266 00:13:16,166 --> 00:13:17,867 especially on a Sunday afternoon. 267 00:13:20,467 --> 00:13:22,000 Once I arrived on scene, 268 00:13:22,066 --> 00:13:24,467 I was met in the parking lot by one of the callers 269 00:13:24,467 --> 00:13:27,266 who said that one of the suspects, in a white car, 270 00:13:27,266 --> 00:13:29,200 had driven across the street 271 00:13:29,266 --> 00:13:31,166 to a drive-through called Yum Yum's. 272 00:13:32,800 --> 00:13:34,266 And I could see the car going around 273 00:13:34,266 --> 00:13:36,066 to the back of the building at that time. 274 00:13:36,767 --> 00:13:38,567 [police radio chatter] 275 00:13:39,200 --> 00:13:40,667 A body camera came on 276 00:13:40,667 --> 00:13:43,166 when I pushed the button to begin recording. 277 00:13:46,367 --> 00:13:47,900 I pulled up in front of the building 278 00:13:47,967 --> 00:13:49,559 so he could not exit through the exit. 279 00:13:49,559 --> 00:13:49,667 so he could not exit through the exit. 280 00:13:51,767 --> 00:13:54,166 The suspect then put his vehicle in reverse. 281 00:13:55,767 --> 00:13:57,166 I activated my lights. 282 00:13:57,166 --> 00:13:59,266 I see he was coming back around the building. 283 00:14:03,867 --> 00:14:05,900 {\an8}[David speaking] 284 00:14:07,667 --> 00:14:08,567 [siren wailing] 285 00:14:09,567 --> 00:14:11,166 I have my lights and sirens on. 286 00:14:11,867 --> 00:14:13,066 [car revving] 287 00:14:13,066 --> 00:14:15,367 The suspect's traveling extremely fast already. 288 00:14:17,367 --> 00:14:19,100 [siren wailing] 289 00:14:23,000 --> 00:14:24,567 [siren wailing] 290 00:14:24,567 --> 00:14:26,467 His recklessness to get away 291 00:14:27,467 --> 00:14:31,100 is validating that he has something to hide, 292 00:14:31,100 --> 00:14:33,000 or something he doesn't want us to discover. 293 00:14:34,800 --> 00:14:37,000 [siren wailing] 294 00:14:41,767 --> 00:14:42,867 {\an8}[David speaking] 295 00:14:45,667 --> 00:14:49,000 He finally makes another left into a dead end. 296 00:14:49,066 --> 00:14:49,559 At this point, I'm thinking that this is where we're going to stop, 297 00:14:49,559 --> 00:14:50,000 At this point, I'm thinking that this is where we're going to stop, 298 00:14:52,066 --> 00:14:54,567 and he's gonna exit the vehicle and try to run. 299 00:14:55,367 --> 00:14:56,867 [siren wailing] 300 00:14:56,867 --> 00:14:58,767 [police radio chatter] 301 00:14:58,767 --> 00:15:01,066 He drives through the person's yard 302 00:15:01,066 --> 00:15:03,266 and back out onto the residential road. 303 00:15:03,867 --> 00:15:05,667 [siren wailing] 304 00:15:05,667 --> 00:15:06,967 [police radio chatter] 305 00:15:10,900 --> 00:15:12,467 The smallest mistake on this road 306 00:15:12,467 --> 00:15:14,000 you would not be able to recover due to the fact 307 00:15:14,000 --> 00:15:15,367 that there's nowhere for you to go 308 00:15:15,367 --> 00:15:17,166 once the mistake's been made. 309 00:15:18,266 --> 00:15:19,559 [siren wailing] 310 00:15:19,559 --> 00:15:20,000 [siren wailing] 311 00:15:22,000 --> 00:15:23,700 [car beeping] 312 00:15:23,767 --> 00:15:26,700 At that point, Officer Toscani joins up to me. 313 00:15:28,000 --> 00:15:30,300 It's a feeling of relief to have some backup show up. 314 00:15:31,166 --> 00:15:33,166 [sirens wailing] 315 00:15:33,166 --> 00:15:35,266 [Nichola] Once I saw the suspect vehicle, 316 00:15:35,266 --> 00:15:38,066 {\an8}I still had my lights on. I stopped, I let it pass, 317 00:15:38,066 --> 00:15:41,100 {\an8}and I let Sergeant Crigler pass, so I could get behind him. 318 00:15:41,166 --> 00:15:42,600 [siren wailing] 319 00:15:42,667 --> 00:15:44,967 Sergeant Crigler can focus on driving 320 00:15:44,967 --> 00:15:46,800 and staying with the suspect vehicle. 321 00:15:48,767 --> 00:15:49,559 All they have to worry about is driving. 322 00:15:49,559 --> 00:15:50,000 All they have to worry about is driving. 323 00:15:50,367 --> 00:15:51,767 They don't have to worry about calling in 324 00:15:51,767 --> 00:15:53,867 street signs out, any directions. 325 00:15:53,867 --> 00:15:55,166 That's up to the second car. 326 00:15:55,767 --> 00:15:58,166 [sirens wailing] 327 00:16:01,367 --> 00:16:04,000 [David] I collided with the rear of his vehicle, 328 00:16:04,000 --> 00:16:06,767 not on purpose, but just due to the fact that we were so close 329 00:16:06,767 --> 00:16:08,500 and he's braking so hard. 330 00:16:08,567 --> 00:16:11,300 [sirens wailing] 331 00:16:11,367 --> 00:16:14,266 [sirens wailing] 332 00:16:14,867 --> 00:16:16,367 [gunshots] 333 00:16:18,100 --> 00:16:19,559 {\an8}[David speaking] 334 00:16:19,559 --> 00:16:20,000 {\an8}[David speaking] 335 00:16:22,367 --> 00:16:23,867 [gunshots] 336 00:16:23,867 --> 00:16:26,567 [David] While the subject fires his weapon in my direction, 337 00:16:28,266 --> 00:16:30,967 at that time, it did not seem real. 338 00:16:30,967 --> 00:16:33,266 [sirens wailing] 339 00:16:33,266 --> 00:16:35,166 He fires a few more shots. 340 00:16:36,200 --> 00:16:37,667 {\an8}[gunshot] 341 00:16:40,567 --> 00:16:43,066 {\an8}[David speaking] 342 00:16:46,800 --> 00:16:52,200 [sirens wailing] 343 00:16:52,800 --> 00:16:54,266 [gunshots] 344 00:16:54,967 --> 00:16:56,567 [sirens wailing] 345 00:17:00,667 --> 00:17:04,567 [sirens wailing] 346 00:17:05,266 --> 00:17:06,266 [Nichola] At that point... 347 00:17:09,100 --> 00:17:12,400 {\an8}...Officer Reardon's car appears like a UFO, 348 00:17:14,600 --> 00:17:15,604 and it just falls in directly in line with us, 349 00:17:15,604 --> 00:17:16,000 and it just falls in directly in line with us, 350 00:17:17,367 --> 00:17:18,667 like perfect motion. 351 00:17:21,266 --> 00:17:23,000 [radio chatter] 352 00:17:23,767 --> 00:17:24,900 {\an8}[officer on radio] 353 00:17:26,967 --> 00:17:28,900 {\an8}At this point, we don't know what he's willing to do. 354 00:17:29,767 --> 00:17:31,266 If he's willing to go this far, 355 00:17:31,266 --> 00:17:32,767 how much further is he willing to go? 356 00:17:35,100 --> 00:17:36,500 [radio chatter] 357 00:17:43,500 --> 00:17:44,600 [sirens wailing] 358 00:17:46,800 --> 00:17:48,100 [gunshots] 359 00:17:50,600 --> 00:17:52,200 [siren wailing] 360 00:17:59,400 --> 00:18:02,467 [David] One round hit the front of the cruiser and bounced off. 361 00:18:08,467 --> 00:18:11,967 The other round hit the driver-side headlight. 362 00:18:13,667 --> 00:18:15,604 The other round came through the front windshield, 363 00:18:15,604 --> 00:18:16,000 The other round came through the front windshield, 364 00:18:16,066 --> 00:18:18,367 about 16 inches from my head. 365 00:18:18,367 --> 00:18:19,367 [gunshots] 366 00:18:21,100 --> 00:18:22,867 That round continued into the vehicle 367 00:18:22,867 --> 00:18:24,200 and into the headliner. 368 00:18:26,800 --> 00:18:30,166 The thoughts that were going through my mind at that point, 369 00:18:31,066 --> 00:18:33,567 uh, were no longer about him. 370 00:18:33,567 --> 00:18:37,300 Uh, they were about my family, and, you know... 371 00:18:38,967 --> 00:18:41,900 ...my wife, my kids, my grandkids, so... 372 00:18:44,667 --> 00:18:45,604 [Nichola] I remember counting how many shots I heard. 373 00:18:45,604 --> 00:18:46,000 [Nichola] I remember counting how many shots I heard. 374 00:18:50,767 --> 00:18:52,800 Hopefully, he's gotta be running out of ammo soon. 375 00:18:57,667 --> 00:18:59,266 But I knew at the same time 376 00:18:59,266 --> 00:19:01,867 that if you don't follow your training, 377 00:19:01,867 --> 00:19:04,700 you're not gonna go home at the end of the day to your family. 378 00:19:04,767 --> 00:19:06,266 That was really one of the main things 379 00:19:06,266 --> 00:19:09,667 I was thinking about was I don't want this 380 00:19:09,667 --> 00:19:12,367 to be the last thing that happens to me, 381 00:19:12,367 --> 00:19:15,100 or this is what, you know, my family remembers. 382 00:19:19,266 --> 00:19:22,000 Officer Reardon's car was over to my right, 383 00:19:22,767 --> 00:19:24,367 and he got out of his vehicle. 384 00:19:26,567 --> 00:19:29,200 So I could see Officer Reardon firing shots. 385 00:19:30,467 --> 00:19:33,367 I could see the rounds hit the back rear windshield 386 00:19:33,367 --> 00:19:34,600 of the suspect's vehicle. 387 00:19:37,200 --> 00:19:39,667 [David] After he's fired the shots into my vehicle, 388 00:19:40,900 --> 00:19:43,400 he continues to flee towards downtown Dayton. 389 00:19:45,700 --> 00:19:46,000 At that point, I made a decision to continue after him 390 00:19:49,100 --> 00:19:51,767 due to the fact that I did not want to see anybody get hurt. 391 00:19:52,800 --> 00:19:54,700 [engines revving] 392 00:19:55,166 --> 00:19:56,433 Ahhh! 393 00:19:56,467 --> 00:19:57,867 [officer on radio] Are you all right, buddy? Are you okay? 394 00:19:58,867 --> 00:19:59,567 [sirens wailing] 395 00:20:02,100 --> 00:20:05,367 [sirens wailing] 396 00:20:07,767 --> 00:20:10,000 {\an8}[officer on radio] 397 00:20:11,200 --> 00:20:13,567 We had a issue, what's called a 99, 398 00:20:13,567 --> 00:20:15,604 which is officer needs assistance, 399 00:20:15,604 --> 00:20:15,700 which is officer needs assistance, 400 00:20:15,767 --> 00:20:16,000 so it was a call for everybody 401 00:20:17,567 --> 00:20:20,867 in Montgomery County, uh, to help. 402 00:20:20,867 --> 00:20:23,166 I was just hoping that some more people would show up, 403 00:20:24,266 --> 00:20:26,033 can block off more streets, 404 00:20:26,033 --> 00:20:29,467 just to funnel him somewhere to where we could get him out of the vehicle. 405 00:20:35,867 --> 00:20:37,767 [Sgt. Crigler on radio] I'm on 3rd Street. 406 00:20:37,767 --> 00:20:41,467 [Sgt. Crigler narrating] This car itself is starting to lose pieces. 407 00:20:42,300 --> 00:20:44,066 [Sgt. Crigler on radio] In pursuit. 408 00:20:44,066 --> 00:20:45,604 [Sgt. Crigler narrating] Just because it cannot take the abuse he's giving it. 409 00:20:45,604 --> 00:20:46,000 [Sgt. Crigler narrating] Just because it cannot take the abuse he's giving it. 410 00:20:50,166 --> 00:20:54,100 I have to be aware of anybody who is driving, 411 00:20:54,166 --> 00:20:56,467 and we have to be very aware if there's any pedestrians out, 412 00:20:56,467 --> 00:20:57,800 or are there any children out? 413 00:20:57,867 --> 00:20:59,867 Anybody that could enter the roadway. 414 00:20:59,867 --> 00:21:01,867 [Sgt. Crigler on radio] Smithville heading towards Third. 415 00:21:01,867 --> 00:21:03,467 [police sirens ring] 416 00:21:03,467 --> 00:21:04,700 [Sgt. Crigler on radio] To Downburg. 417 00:21:07,066 --> 00:21:08,700 Black ops, where are we? 418 00:21:10,100 --> 00:21:12,767 [Sgt. Crigler narrating] And I just felt like he was trying to lose us 419 00:21:12,767 --> 00:21:14,166 in the residential areas, 420 00:21:14,166 --> 00:21:15,604 so he could ditch his vehicle and take off running. 421 00:21:15,604 --> 00:21:16,000 so he could ditch his vehicle and take off running. 422 00:21:23,500 --> 00:21:26,266 {\an8}[Officer Toscani] 423 00:21:26,266 --> 00:21:28,767 [Officer Toscani narrating] I was trying to figure out the best placement 424 00:21:28,767 --> 00:21:29,700 for my car. 425 00:21:30,600 --> 00:21:31,667 If he was gonna bail, 426 00:21:31,667 --> 00:21:33,900 where would he most likely try to run to? 427 00:21:36,000 --> 00:21:37,867 [Officer Toscani] Team unit crossing 5th on Delmar. 428 00:21:41,500 --> 00:21:43,900 Final advances right in front. 429 00:21:46,667 --> 00:21:47,700 [shot fired] 430 00:21:49,467 --> 00:21:51,867 [Sgt. Crigler] I'd hear a final shot fired. 431 00:21:54,767 --> 00:21:56,000 [officer on radio] Hold on. 432 00:21:56,000 --> 00:21:57,500 [officer 1] He's getting ready to pin him, it looks like. 433 00:22:00,467 --> 00:22:01,166 {\an8}[bleep] 434 00:22:01,800 --> 00:22:02,467 {\an8}[officer 2] 435 00:22:03,367 --> 00:22:04,867 {\an8}Garwood, Fifth. 436 00:22:04,867 --> 00:22:06,567 {\an8}[officer 1] 437 00:22:12,467 --> 00:22:14,000 [Sgt. Crigler] I strike the rear of his car, 438 00:22:15,300 --> 00:22:15,604 sending him into a large field, into a tree line 439 00:22:15,604 --> 00:22:16,000 sending him into a large field, into a tree line 440 00:22:18,166 --> 00:22:19,467 on the left side of the road. 441 00:22:22,367 --> 00:22:23,367 [police sirens whine] 442 00:22:25,266 --> 00:22:26,700 {\an8}[Sgt. Crigler] 443 00:22:29,100 --> 00:22:30,166 [inaudible dispatch on radio] 444 00:22:32,700 --> 00:22:34,000 [inaudible] Officer. 445 00:22:35,100 --> 00:22:35,800 [Sgt. Crigler] Just stop. 446 00:22:35,867 --> 00:22:37,567 [inaudible dispatch on radio] 447 00:22:38,500 --> 00:22:39,967 [car alarm screeches] 448 00:22:39,967 --> 00:22:40,700 {\an8}[Sgt. Crigler] Getting the door. 449 00:22:44,867 --> 00:22:45,604 I can see the suspect appear. 450 00:22:45,604 --> 00:22:46,000 I can see the suspect appear. 451 00:22:47,467 --> 00:22:48,667 I believe he was hiding a weapon. 452 00:23:01,667 --> 00:23:02,967 {\an8}[officer 1] Hands now! 453 00:23:02,967 --> 00:23:04,767 {\an8}-[inaudible dispatch on radio] -[officer] Hands up now! 454 00:23:04,767 --> 00:23:06,100 {\an8}[Sgt. Crigler] 455 00:23:07,567 --> 00:23:10,700 {\an8}-[officer] Put your hands up! -[Sgt. Crigler] 456 00:23:10,767 --> 00:23:12,767 {\an8}[officer 1] Put your hands up! 457 00:23:13,800 --> 00:23:15,066 {\an8}[Sgt. Crigler] 458 00:23:15,767 --> 00:23:16,000 {\an8}[inaudible dispatch on radio] 459 00:23:18,367 --> 00:23:20,266 [Sgt. Crigler] He's going up the other side. 460 00:23:20,266 --> 00:23:22,867 He turned and ran back further into the wood line. 461 00:23:22,867 --> 00:23:24,100 He's going up in the woods. 462 00:23:24,166 --> 00:23:25,467 [inaudible dispatch on radio] 463 00:23:25,467 --> 00:23:26,967 Going into the wooded area. 464 00:23:26,967 --> 00:23:28,767 Riverside's full oft, check 'em. 465 00:23:35,367 --> 00:23:37,100 {\an8}[dispatch on radio] 466 00:23:37,100 --> 00:23:39,467 {\an8}Riverside's full, let 'em check 'em. 467 00:23:39,467 --> 00:23:41,867 {\an8}[Sgt. Crigler on radio] He's gone forward, turning hard. 468 00:23:46,467 --> 00:23:47,467 [Sgt. Crigler grunts] 469 00:23:49,467 --> 00:23:50,266 {\an8}[dispatch on radio] 470 00:23:52,400 --> 00:23:54,166 [officer 1] On foot. 471 00:23:55,867 --> 00:23:58,667 [Sgt. Crigler] Now that we've entered the woods and he's out of my sight, 472 00:23:58,667 --> 00:24:00,041 {\an8}the unknown is a scary situation. 473 00:24:00,041 --> 00:24:01,000 {\an8}the unknown is a scary situation. 474 00:24:01,767 --> 00:24:03,567 {\an8}[an officer on radio] 475 00:24:03,567 --> 00:24:06,166 {\an8}Is he waiting for me to take a step so he can shoot me? 476 00:24:06,166 --> 00:24:06,867 {\an8}[officer on radio] 477 00:24:09,700 --> 00:24:11,533 [inaudible dispatch on radio] 478 00:24:11,533 --> 00:24:13,767 [Sgt. Crigler] I don't know what to think, I don't know what he's thinking. 479 00:24:21,467 --> 00:24:23,867 {\an8}Several officers from other agencies 480 00:24:23,867 --> 00:24:26,066 {\an8}were showing up on scene to assist. 481 00:24:33,467 --> 00:24:36,166 I mean, there was blue lights everywhere. 482 00:24:36,166 --> 00:24:37,667 There was officers everywhere. 483 00:24:47,467 --> 00:24:48,867 Hey, we got it, we got anybody-- 484 00:24:48,867 --> 00:24:51,367 -[inaudible dispatch on radio] -No, not that I know of here. 485 00:24:54,800 --> 00:24:55,567 {\an8}[Officer Toscani] 486 00:24:55,567 --> 00:24:57,467 {\an8}[officer 3] 487 00:24:59,467 --> 00:25:00,041 [Officer Toscani] I was angry, I was pissed. 488 00:25:00,041 --> 00:25:01,000 [Officer Toscani] I was angry, I was pissed. 489 00:25:01,367 --> 00:25:05,100 He shot at us, he led us on this chase, 490 00:25:05,166 --> 00:25:08,166 and I did not want him to be able to get away. 491 00:25:26,166 --> 00:25:27,600 {\an8}[officer 4] 492 00:25:27,667 --> 00:25:28,767 {\an8}[Officer Toscani] 493 00:25:32,800 --> 00:25:35,367 {\an8}He appears in the opening, 494 00:25:36,467 --> 00:25:38,367 {\an8}uh, of the wooded area that we are facing. 495 00:25:38,367 --> 00:25:39,200 {\an8}[officer 4] 496 00:25:39,266 --> 00:25:41,200 {\an8}[Officer Toscani] 497 00:25:41,266 --> 00:25:42,500 {\an8}[Officer Toscani and officer four] 498 00:25:45,767 --> 00:25:48,166 [inaudible shouting] 499 00:25:49,467 --> 00:25:50,367 {\an8}[bleep] 500 00:25:50,400 --> 00:25:51,567 {\an8}-[Officer Toscani] -[officer 4] Hands up! 501 00:25:52,867 --> 00:25:53,667 {\an8}[Officer Toscani] 502 00:25:53,667 --> 00:25:54,467 {\an8}[officer 1] Hands up! 503 00:25:56,166 --> 00:25:57,100 [officer 4] Hands up! 504 00:25:57,100 --> 00:25:59,100 {\an8}-[Officer Toscani] -[officer 4] Hands up! 505 00:25:59,100 --> 00:26:00,041 [officer 4] [bleep] 506 00:26:00,041 --> 00:26:00,066 [officer 4] [bleep] 507 00:26:01,000 --> 00:26:03,467 {\an8}-[officer 4] Hands up! -[Officer Toscani] 508 00:26:03,467 --> 00:26:05,367 {\an8}-[inaudible dispatch on radio] -[Officer Toscani] Is he gonna try to shoot us? 509 00:26:05,367 --> 00:26:08,166 Is he trying to bait us to get closer to him 510 00:26:08,166 --> 00:26:10,900 so he can shoot as many as he can? 511 00:26:12,100 --> 00:26:13,767 Is he going to try to take off running 512 00:26:13,767 --> 00:26:15,767 from us when we get close? 513 00:26:15,767 --> 00:26:18,066 Ten different scenarios are going through my head at this time. 514 00:26:21,266 --> 00:26:22,100 {\an8}[officer 4] Hands up! 515 00:26:22,767 --> 00:26:25,166 [inaudible shouting] 516 00:26:25,166 --> 00:26:27,867 [Sgt. Crigler] You could hear all the officers screaming at him, screaming at him 517 00:26:27,867 --> 00:26:29,967 to show them their hands, show their hands. 518 00:26:33,700 --> 00:26:35,867 {\an8}[an officer on radio] 519 00:26:38,200 --> 00:26:39,567 -[gun shots] -[screaming] 520 00:26:39,567 --> 00:26:40,800 [many people scream] 521 00:26:42,867 --> 00:26:44,166 [Sgt. Crigler] We hear rounds fired. 522 00:26:44,667 --> 00:26:46,266 [screaming] 523 00:26:47,700 --> 00:26:49,467 [dispatch on radio] We're advising suspect has fired off. [inaudible] 524 00:26:54,400 --> 00:26:56,266 {\an8}[Officer Toscani] 525 00:26:58,166 --> 00:27:00,041 The less lethal weapons, they look like regular shotguns, 526 00:27:00,041 --> 00:27:01,000 The less lethal weapons, they look like regular shotguns, 527 00:27:02,166 --> 00:27:03,467 but they shoot bean bags. 528 00:27:07,300 --> 00:27:08,900 Once they contact the suspect, 529 00:27:08,967 --> 00:27:11,700 they're basically to knock them down. 530 00:27:11,767 --> 00:27:14,166 So that the officers can move in safely, 531 00:27:14,166 --> 00:27:16,100 and take the suspect into custody. 532 00:27:17,800 --> 00:27:19,567 {\an8}-Don't move! -[Officer Toscani] 533 00:27:23,667 --> 00:27:27,700 I wanted a pair of Riverside handcuffs on him. 534 00:27:27,767 --> 00:27:30,041 I wanted us, you know, to take him into custody, nobody else. 535 00:27:30,041 --> 00:27:30,867 I wanted us, you know, to take him into custody, nobody else. 536 00:27:37,266 --> 00:27:40,667 He did not have a weapon on him. 537 00:27:40,667 --> 00:27:43,166 Um, just the holster. 538 00:27:43,166 --> 00:27:44,100 -Louis. -Yep, I got him, I got him. 539 00:27:47,867 --> 00:27:49,200 {\an8}[Officer Toscani] 540 00:27:51,800 --> 00:27:55,767 [narrator] The driver is identified as Adam Cottrill. 541 00:27:55,767 --> 00:27:57,400 [Sgt. Crigler] He was a convicted fella. 542 00:27:57,467 --> 00:27:58,767 He was on probation. 543 00:28:01,400 --> 00:28:02,867 Laying next to his vehicle, 544 00:28:03,700 --> 00:28:04,867 are two handguns, 545 00:28:06,000 --> 00:28:09,000 and laying in his vehicle, you can see bags 546 00:28:09,000 --> 00:28:11,367 of meth and heroin. 547 00:28:11,367 --> 00:28:17,500 [narrator] Police find $2,490.75 inside the vehicle. 548 00:28:17,567 --> 00:28:21,300 Cottrill is convicted on three counts of assault with a deadly weapon, 549 00:28:21,367 --> 00:28:23,367 and possession of fentanyl 550 00:28:23,367 --> 00:28:26,667 He's sentenced to 15 years in prison. 551 00:28:26,667 --> 00:28:28,667 [Sgt. Crigler] I was awarded the medal of valor, 552 00:28:28,667 --> 00:28:30,041 for putting my life at risk 553 00:28:30,041 --> 00:28:30,200 for putting my life at risk 554 00:28:31,200 --> 00:28:32,767 all to apprehend the suspect. 555 00:28:37,767 --> 00:28:41,600 [Officer Toscani] I keep a St. Michael coin in my vest. 556 00:28:41,667 --> 00:28:44,300 And when this happened, I went to the same spot 557 00:28:44,367 --> 00:28:47,667 that I bought mine and I bought Crigler and Ron one, 558 00:28:47,667 --> 00:28:49,367 so they could keep in their vests. 559 00:28:52,100 --> 00:28:55,000 [Sgt. Crigler] I guess you could say it brought us closer together. 560 00:28:55,066 --> 00:28:59,100 We know that through some very serious events 561 00:28:59,100 --> 00:29:00,041 that we can all count on one another, 562 00:29:00,041 --> 00:29:01,000 that we can all count on one another, 563 00:29:03,266 --> 00:29:04,767 and that goes a long way. 564 00:29:09,300 --> 00:29:12,000 [narrator] In the state of California, 565 00:29:12,000 --> 00:29:14,400 50 miles northwest of Los Angeles, 566 00:29:15,567 --> 00:29:17,967 lies the seaside city of Oxnard. 567 00:29:24,166 --> 00:29:26,300 Timothy Roberts patrols the streets 568 00:29:26,367 --> 00:29:28,567 for the Oxnard Police Department. 569 00:29:28,567 --> 00:29:30,041 {\an8}I've been with this police department for about, uh, seven years. 570 00:29:30,041 --> 00:29:31,000 {\an8}I've been with this police department for about, uh, seven years. 571 00:29:33,467 --> 00:29:35,266 I think you've got to be able to be patient 572 00:29:35,266 --> 00:29:37,700 with people, whatever they're dealing with. 573 00:29:37,767 --> 00:29:40,500 You know, it may not seem like it's a big deal to you, but to them, 574 00:29:40,567 --> 00:29:42,266 it may be the worst day of their life. 575 00:29:48,166 --> 00:29:49,867 [narrator] Just after 6:00 a.m., 576 00:29:49,867 --> 00:29:53,700 a 911 call comes into Oxnard's emergency services. 577 00:29:55,266 --> 00:29:57,000 {\an8}[911 operator on phone] 578 00:29:57,066 --> 00:29:59,967 {\an8}[woman on phone] 579 00:30:02,000 --> 00:30:03,367 {\an8}[911 operator on phone] 580 00:30:04,900 --> 00:30:05,567 {\an8}[woman on phone] 581 00:30:06,166 --> 00:30:08,166 {\an8}[911 operator on phone] 582 00:30:08,166 --> 00:30:12,000 {\an8}[woman on phone] 583 00:30:12,066 --> 00:30:14,300 {\an8}[911 operator on phone] 584 00:30:15,000 --> 00:30:16,166 {\an8}[woman on phone] 585 00:30:16,166 --> 00:30:19,367 {\an8}[911 operator on phone] 586 00:30:19,367 --> 00:30:20,934 {\an8}[woman on phone] 587 00:30:21,567 --> 00:30:24,700 So the drive was about three or four minutes from the station. 588 00:30:25,667 --> 00:30:28,200 It wasn't an out of the ordinary call. 589 00:30:28,266 --> 00:30:30,041 They'll say that someone's armed with a weapon, 590 00:30:30,041 --> 00:30:30,700 They'll say that someone's armed with a weapon, 591 00:30:30,767 --> 00:30:31,000 and between the time that they call and the time that we get there, 592 00:30:32,667 --> 00:30:34,233 they've gone somewhere else. 593 00:30:36,467 --> 00:30:38,000 [Officer Roberts on radio] Police, I'm at the front of the building. 594 00:30:52,100 --> 00:30:54,300 What I saw initially was this girl. 595 00:30:54,367 --> 00:30:56,000 The first thought in my mind was 596 00:30:56,000 --> 00:30:58,000 she was waiting for a school bus. 597 00:30:58,000 --> 00:31:00,041 She didn't have any knives or any guns. 598 00:31:00,041 --> 00:31:00,567 She didn't have any knives or any guns. 599 00:31:09,000 --> 00:31:12,266 I was shocked that someone was brazen enough 600 00:31:12,266 --> 00:31:14,166 to just walk up and show me that they 601 00:31:14,166 --> 00:31:16,066 had a knife in their, in their waistband. 602 00:31:16,667 --> 00:31:18,867 {\an8}[suspect] 603 00:31:18,867 --> 00:31:20,767 {\an8}[Officer Roberts] 604 00:31:20,767 --> 00:31:23,367 When she says, "What happens when I reach for it?" 605 00:31:23,367 --> 00:31:25,200 The first thought in my mind was 606 00:31:25,266 --> 00:31:28,867 to try and calm the situation down. 607 00:31:36,300 --> 00:31:38,667 We're not trained in unarmed knife combat 608 00:31:38,667 --> 00:31:40,467 as police officers. 609 00:31:40,467 --> 00:31:44,800 I started walking away to create space between me and her. 610 00:31:44,867 --> 00:31:47,800 {\an8}[dispatch on radio] 480 right here on North Avenue [inaudible]. 611 00:31:47,867 --> 00:31:48,867 {\an8}[Officer Roberts] 612 00:31:48,867 --> 00:31:49,767 {\an8}[suspect] 613 00:31:52,767 --> 00:31:54,667 {\an8}-[inaudible dispatch on radio] -[suspect] 614 00:31:58,467 --> 00:31:59,667 {\an8}[Officer Roberts] Oh, and she said, "Shoot me," 615 00:31:59,667 --> 00:32:00,041 that was not something people normally say. 616 00:32:00,041 --> 00:32:01,000 that was not something people normally say. 617 00:32:02,600 --> 00:32:04,000 I was thinking that 618 00:32:04,000 --> 00:32:08,800 she was likely trying to put herself in harm's way intentionally. 619 00:32:08,867 --> 00:32:11,867 It was kind of a textbook suicide by cop. 620 00:32:11,867 --> 00:32:14,767 {\an8}So I would be forced to shoot her. 621 00:32:14,767 --> 00:32:16,300 {\an8}-[Officer Roberts] -[suspect] 622 00:32:16,367 --> 00:32:17,367 {\an8}-[Officer Roberts] -[suspect] 623 00:32:20,600 --> 00:32:23,400 {\an8}[Officer Roberts] 624 00:32:28,066 --> 00:32:29,166 [Det. Boysan] As I'm responding, 625 00:32:29,166 --> 00:32:30,041 I upgraded my response to lights and sirens 626 00:32:30,041 --> 00:32:31,000 I upgraded my response to lights and sirens 627 00:32:32,166 --> 00:32:35,767 {\an8}in order to get on scene quickly to assist Officer Roberts. 628 00:32:35,767 --> 00:32:37,867 My responsibility as a backup officer 629 00:32:37,867 --> 00:32:41,367 would be to attempt to deploy with some sort of less lethal option. 630 00:32:48,800 --> 00:32:50,100 I immediately went to the rear 631 00:32:50,166 --> 00:32:53,000 with the less lethal shotgun was being stored. 632 00:32:53,000 --> 00:32:54,700 It's a regular shotgun cartridge 633 00:32:54,767 --> 00:32:58,767 but inside of it there's a small mesh bag with heavy pellets. 634 00:32:58,767 --> 00:33:00,041 It gives the impression that they've been shot with an actual gun. 635 00:33:00,041 --> 00:33:01,000 It gives the impression that they've been shot with an actual gun. 636 00:33:02,867 --> 00:33:04,900 [Officer Roberts] When Officer Boysan arrived on scene, 637 00:33:04,967 --> 00:33:07,000 he goes to back of this car, 638 00:33:07,066 --> 00:33:10,066 I don't want to back up farther and have him 639 00:33:10,066 --> 00:33:11,767 being busy loading up that shotgun, 640 00:33:12,400 --> 00:33:13,900 and have her in between us. 641 00:33:13,900 --> 00:33:18,000 So she could either go stab him or, or assault him somehow. 642 00:33:18,066 --> 00:33:21,400 If she starts running, then that's gonna be when I fire. 643 00:33:23,367 --> 00:33:24,500 {\an8}[Officer Roberts] 644 00:33:24,567 --> 00:33:26,100 -[shots fired] -[suspect] Ow! 645 00:33:28,266 --> 00:33:29,400 {\an8}[Officer Roberts] Drop it. 646 00:33:29,467 --> 00:33:31,200 -[shots fired] -[suspect] Ow! 647 00:33:32,467 --> 00:33:34,600 I can't believe I just had to do that. 648 00:33:34,667 --> 00:33:37,000 [inaudible dispatch on radio] 649 00:33:38,266 --> 00:33:40,000 I've never fired my weapon 650 00:33:40,066 --> 00:33:42,900 outside of training at the range. 651 00:33:44,066 --> 00:33:46,467 I just fired until I saw her fall down. 652 00:33:46,467 --> 00:33:49,066 [Det. Boysan] As I grabbed the first shell... 653 00:33:49,066 --> 00:33:52,667 -[shots fired] -[Det. Boysan] ...I hear three gunshots go off. 654 00:33:52,667 --> 00:33:55,800 and began to run around the front of my patrol unit. 655 00:33:55,867 --> 00:33:57,138 I see a very young female on the ground. 656 00:33:57,138 --> 00:33:58,000 I see a very young female on the ground. 657 00:33:59,767 --> 00:34:01,333 {\an8}[suspect heaving] 658 00:34:04,567 --> 00:34:06,266 [Officer Roberts] The knife was on the ground next to her. 659 00:34:07,066 --> 00:34:08,767 [suspect groans] 660 00:34:08,767 --> 00:34:10,166 [Det. Boysan] So as soon as the threat ends, 661 00:34:10,166 --> 00:34:13,200 our priority is the preservation of life. 662 00:34:14,166 --> 00:34:15,367 {\an8}[Officer Roberts] 663 00:34:16,266 --> 00:34:17,700 {\an8}[suspect] 664 00:34:17,767 --> 00:34:19,266 {\an8}-[Officer Roberts] -[suspect] 665 00:34:21,467 --> 00:34:22,500 [suspect grunts] 666 00:34:22,567 --> 00:34:23,967 {\an8}[Det. Boysan] 667 00:34:23,967 --> 00:34:26,800 I just grabbed the first thing I could find out of his med bag, 668 00:34:26,867 --> 00:34:27,138 and it was a big gauze pouch. 669 00:34:27,138 --> 00:34:28,000 and it was a big gauze pouch. 670 00:34:29,266 --> 00:34:30,967 I found the first thing that was bleeding 671 00:34:30,967 --> 00:34:32,000 and just tried to stop the bleeding right there. 672 00:34:33,467 --> 00:34:34,767 {\an8}-[Det. Boysan] -[suspect groans] 673 00:34:35,800 --> 00:34:37,166 {\an8}[suspect] 674 00:34:37,166 --> 00:34:39,166 -[Det. Boysan] -[suspect groans] 675 00:34:39,166 --> 00:34:42,100 [Office Roberts] I was surprised when she said, "I'm sorry." 676 00:34:42,100 --> 00:34:43,867 Thought it was a weird thing to be saying. 677 00:34:43,867 --> 00:34:45,400 Especially in that situation. 678 00:34:45,467 --> 00:34:47,667 And I could tell she was in a lot of pain at that point. 679 00:34:48,200 --> 00:34:49,200 [suspect groans] 680 00:34:52,667 --> 00:34:53,867 I felt, I felt bad for her. 681 00:34:55,467 --> 00:34:56,600 {\an8}[Det. Boysan] 682 00:34:57,767 --> 00:34:58,000 {\an8}[Officer Roberts] 683 00:35:00,266 --> 00:35:00,967 [suspect groans] 684 00:35:03,166 --> 00:35:04,266 {\an8}[Det. Boysan] 685 00:35:04,700 --> 00:35:05,967 {\an8}[suspect] 686 00:35:05,967 --> 00:35:08,600 {\an8}-[Det. Boysan] -[Officer Roberts] Not today, not today. 687 00:35:08,667 --> 00:35:09,934 {\an8}[suspect] 688 00:35:11,700 --> 00:35:14,000 [Det. Boysan] She said, "Don't, don't save me." 689 00:35:14,066 --> 00:35:17,400 {\an8}This clearly was someone who was suffering 690 00:35:17,467 --> 00:35:19,867 {\an8}uh, from some serious mental health problems. 691 00:35:21,600 --> 00:35:24,266 [narrator] Sgt. Ricky Marquez has arrived on the scene. 692 00:35:25,700 --> 00:35:27,138 Got three, on the floor. [inaudible] One right here on the thigh. 693 00:35:27,138 --> 00:35:28,000 Got three, on the floor. [inaudible] One right here on the thigh. 694 00:35:30,667 --> 00:35:33,100 {\an8}-[Sgt. Marquez] -[Officer Roberts] Got one in the upper left chest. 695 00:35:33,166 --> 00:35:34,000 {\an8}[Sgt. Marquez] 696 00:35:34,767 --> 00:35:35,767 {\an8}This one's not... 697 00:35:37,767 --> 00:35:41,100 {\an8}At that point, I moved over to her right leg, 698 00:35:41,166 --> 00:35:42,266 {\an8}I took out a torniquet, 699 00:35:42,266 --> 00:35:45,200 and I put it on high up on her right thigh 700 00:35:45,266 --> 00:35:47,400 a few inches about the bullet wound, 701 00:35:47,467 --> 00:35:50,100 um, to stop or at least control any bleeding 702 00:35:50,166 --> 00:35:51,367 that was coming from the wound. 703 00:35:51,867 --> 00:35:54,100 {\an8}[suspect] 704 00:35:54,100 --> 00:35:56,166 {\an8}-[Sgt. Marquez] -[suspect] 705 00:35:56,166 --> 00:35:57,138 If someone's bleeding out, they've only got moments to live. 706 00:35:57,138 --> 00:35:58,000 If someone's bleeding out, they've only got moments to live. 707 00:36:02,100 --> 00:36:03,166 {\an8}[suspect groans] 708 00:36:05,967 --> 00:36:07,500 {\an8}[ambulance siren rings] 709 00:36:07,567 --> 00:36:08,667 {\an8}[Sgt. Boysan] 710 00:36:08,667 --> 00:36:09,700 [inaudible conversation] 711 00:36:11,700 --> 00:36:12,967 Just right here, in the covered wound. 712 00:36:12,967 --> 00:36:14,800 [Officer Roberts] After I was relieved, I stood up, 713 00:36:14,867 --> 00:36:17,000 uh, I noticed that I was really light-headed. 714 00:36:17,066 --> 00:36:18,867 I don't know if it was from the adrenaline 715 00:36:18,867 --> 00:36:20,967 or just forgetting to breath while I was down there 716 00:36:20,967 --> 00:36:22,400 trying to help her. 717 00:36:22,467 --> 00:36:24,867 I kind of processed the thought of having fired. 718 00:36:25,467 --> 00:36:26,700 I remember thinking 719 00:36:26,700 --> 00:36:27,138 I really do not want to have to shoot this young girl. 720 00:36:27,138 --> 00:36:28,000 I really do not want to have to shoot this young girl. 721 00:36:29,767 --> 00:36:31,467 I don't want to shoot her. 722 00:36:31,467 --> 00:36:33,867 Uh, that was the last thing I wanted to do that day. 723 00:36:37,867 --> 00:36:41,667 With Officer Roberts, at that point, I wanted to remove him 724 00:36:41,667 --> 00:36:43,100 from the immediate area. 725 00:36:43,100 --> 00:36:45,300 I brought him back to my patrol car. 726 00:36:45,367 --> 00:36:47,367 {\an8}-[Sgt. Marquez] -[Officer Roberts] 727 00:36:50,467 --> 00:36:53,266 [Sgt. Marquez] There's an investigation that's going to be ensuing. 728 00:36:53,266 --> 00:36:54,867 It's better for Officer Roberts to not to speak 729 00:36:54,867 --> 00:36:56,166 to anyone about what's going on. 730 00:36:58,166 --> 00:37:00,066 [Det. Boysan] What I thought about her survival chances 731 00:37:00,066 --> 00:37:02,567 were not terribly optimistic. 732 00:37:02,567 --> 00:37:04,300 She'd been shot in her chest, 733 00:37:04,367 --> 00:37:06,900 in her abdomen and in her upper thigh, 734 00:37:06,967 --> 00:37:08,367 and all three of those 735 00:37:08,367 --> 00:37:11,166 are potentially life-threatening injuries. 736 00:37:13,800 --> 00:37:15,700 [Officer Roberts] So the last thing I knew before I went home 737 00:37:15,767 --> 00:37:17,600 was that she was still alive, 738 00:37:17,667 --> 00:37:19,967 but she was in critical condition. 739 00:37:21,467 --> 00:37:24,166 [narrator] EMS rushes the suspect to the hospital. 740 00:37:24,166 --> 00:37:26,100 Her life hangs by a thread. 741 00:37:31,100 --> 00:37:34,667 {\an8}My name is Maria and I am the suspect in this case. 742 00:37:37,467 --> 00:37:38,667 {\an8}[Officer Roberts] 743 00:37:38,667 --> 00:37:40,266 -[shots fired] -[Maria screams] 744 00:37:40,266 --> 00:37:42,600 [Maria] As those bullets like went through my body 745 00:37:42,667 --> 00:37:44,000 I felt them. 746 00:37:44,000 --> 00:37:47,567 I felt the heat, I felt like I got hit with like a hammer. 747 00:37:47,567 --> 00:37:49,767 {\an8}[dispatch on radio] 748 00:37:49,767 --> 00:37:52,667 [Maria] My chest was burning, I felt everything. 749 00:37:54,567 --> 00:37:56,567 To this day, it still blows me away [chuckles] 750 00:37:56,567 --> 00:37:57,138 that I survived three gunshot wounds. 751 00:37:57,138 --> 00:37:58,000 that I survived three gunshot wounds. 752 00:38:04,367 --> 00:38:06,467 When it comes to my mental health issues, 753 00:38:06,467 --> 00:38:09,266 I've suffered with these problems 754 00:38:09,266 --> 00:38:10,967 since I was around nine years old. 755 00:38:12,567 --> 00:38:16,867 When it comes to suicidality and suicidal actions, 756 00:38:16,867 --> 00:38:20,767 I started struggling with that when I was 14 years old. 757 00:38:22,700 --> 00:38:26,500 In the past, I did have three unsuccessful suicide attempts. 758 00:38:28,400 --> 00:38:31,100 When it comes to the term "suicide by cop," 759 00:38:31,100 --> 00:38:33,000 so I thought about it the week before 760 00:38:33,066 --> 00:38:36,166 'cause I was just thinking, oh, like, "What makes police shoot people? 761 00:38:36,166 --> 00:38:37,600 Like what?" 762 00:38:37,667 --> 00:38:40,266 And, of course, you know, people with knives, 763 00:38:40,266 --> 00:38:42,967 people with guns, you know, people presenting a danger 764 00:38:42,967 --> 00:38:44,567 to a law enforcement officer. 765 00:38:45,367 --> 00:38:47,166 {\an8}[911 operator on phone] 766 00:38:47,767 --> 00:38:50,867 {\an8}[woman on phone] 767 00:38:52,867 --> 00:38:54,467 {\an8}[911 operator] 768 00:38:55,567 --> 00:38:57,138 {\an8}[woman] 769 00:38:57,138 --> 00:38:57,567 {\an8}[woman] 770 00:38:57,567 --> 00:38:58,000 The dispatcher answered and I gave a description of myself 771 00:39:01,667 --> 00:39:05,767 as this concerned citizen, kind of character. 772 00:39:05,767 --> 00:39:08,767 And I told them, "You know, there's this young woman 773 00:39:08,767 --> 00:39:10,700 outside with a knife." 774 00:39:10,767 --> 00:39:14,367 So they can come as fast as they could and I get this over with. 775 00:39:15,767 --> 00:39:17,066 [inaudible radio chatter] 776 00:39:18,100 --> 00:39:20,200 {\an8}[Officer Roberts] 777 00:39:22,767 --> 00:39:24,700 [Maria] So I pulled it out. 778 00:39:24,767 --> 00:39:26,100 I was just hoping he would shoot me 779 00:39:26,166 --> 00:39:27,138 by just me walking towards him. 780 00:39:27,138 --> 00:39:27,767 by just me walking towards him. 781 00:39:29,567 --> 00:39:31,266 {\an8}[Officer Roberts] 782 00:39:31,266 --> 00:39:33,900 [Maria] I've never seen a gun before in my life before that moment. 783 00:39:33,967 --> 00:39:36,066 It was a shock. 784 00:39:36,066 --> 00:39:38,700 But then that also reassured me in my mind, like, 785 00:39:38,767 --> 00:39:40,000 "I'm getting what I want." 786 00:39:41,300 --> 00:39:43,467 {\an8}I just to keep it going. 787 00:39:43,467 --> 00:39:44,367 {\an8}[Officer Roberts] 788 00:39:44,367 --> 00:39:45,266 {\an8}[Maria] No. 789 00:39:45,266 --> 00:39:47,600 But then he kept backing up. 790 00:39:47,667 --> 00:39:50,667 And then that was the moment where I was just thinking, 791 00:39:50,667 --> 00:39:52,100 "I'm going to have to run towards him, 792 00:39:52,100 --> 00:39:53,266 so he can really do something." 793 00:39:54,367 --> 00:39:55,500 -[shots fired] -[Maria screams] 794 00:39:59,367 --> 00:40:00,567 [narrator] Maria is charged 795 00:40:00,567 --> 00:40:02,667 with resisting a police officer, 796 00:40:02,667 --> 00:40:06,100 and using a deadly weapon on a police officer. 797 00:40:06,166 --> 00:40:08,100 She is sentenced to probation, 798 00:40:08,166 --> 00:40:11,100 and ordered to attend a mental health treatment program. 799 00:40:12,367 --> 00:40:15,266 Officer Roberts is cleared of anything wrongdoing. 800 00:40:18,867 --> 00:40:21,567 After five months of mental health treatment, 801 00:40:21,567 --> 00:40:23,400 Maria has a probation hearing. 802 00:40:26,567 --> 00:40:27,138 [Officer Roberts] So I went to her last probation hearing, 803 00:40:27,138 --> 00:40:28,000 [Officer Roberts] So I went to her last probation hearing, 804 00:40:28,767 --> 00:40:31,700 along with my chief of police. 805 00:40:31,767 --> 00:40:35,567 She had, uh, written an apology letter 806 00:40:35,567 --> 00:40:37,700 to me for what had happened that day. 807 00:40:37,767 --> 00:40:40,567 I think the biggest impact the letter had on me 808 00:40:40,567 --> 00:40:42,367 was that... 809 00:40:44,100 --> 00:40:47,867 she was a person who had... 810 00:40:50,667 --> 00:40:52,100 made a mistake that day. 811 00:40:53,900 --> 00:40:57,138 We all recommended that she be released from probation. 812 00:40:57,138 --> 00:40:57,166 We all recommended that she be released from probation. 813 00:41:00,066 --> 00:41:03,100 [Maria] I hurt this person, I made him fear for his life, 814 00:41:03,166 --> 00:41:05,266 you know, that's not right. 815 00:41:05,266 --> 00:41:08,467 I was happy to prove to him that some people could change. 816 00:41:09,667 --> 00:41:11,600 No matter how crazy the circumstances. 817 00:41:15,266 --> 00:41:19,567 Officer Roberts and I have kept contact ever since. 818 00:41:19,567 --> 00:41:22,000 So it's nice to have someone to talk to about it, 819 00:41:22,066 --> 00:41:25,367 and process it through the lens of someone else. 820 00:41:28,867 --> 00:41:31,567 [Officer Roberts] Our relationship has benefited me 821 00:41:31,567 --> 00:41:35,100 by just really allowing me to see what people 822 00:41:35,166 --> 00:41:37,266 who are struggling with mental health go through. 823 00:41:40,767 --> 00:41:44,567 {\an8}[Maria] When it comes to how I am now, I am really driven towards life. 824 00:41:44,567 --> 00:41:48,100 {\an8}I have goals, I have ambitions for the next 10 years. 825 00:41:48,100 --> 00:41:51,066 {\an8}I see myself proving to society at large 826 00:41:51,066 --> 00:41:54,367 {\an8}that even people like me can improve 827 00:41:54,367 --> 00:41:55,467 {\an8}and thrive, 828 00:41:56,600 --> 00:41:57,138 {\an8}with just a little care and compassion. 829 00:41:57,138 --> 00:41:58,000 {\an8}with just a little care and compassion. 830 00:42:00,767 --> 00:42:01,867 {\an8}[Officer Roberts] Oh, she's gonna be great 831 00:42:01,867 --> 00:42:03,266 {\an8}with whatever she decides to do. 832 00:42:03,266 --> 00:42:05,767 {\an8}She's smart, and definitely hardworking, 833 00:42:05,767 --> 00:42:07,367 {\an8}and very determined.