1
00:00:01,114 --> 00:00:04,037
Bangla Subtitle Created By
:.:.: A N I M E F R E A K S :.:.:
1
00:00:05,980 --> 00:00:14,990
অনুবাদ আয়োজনে
আকতার হোসাইন
সৈয়দ মুস্তাকিম উল হাসান
আকাশ বসাক
ফরহাদ হোসাইন
1
00:00:15,980 --> 00:00:18,990
সম্পাদনা
মোহাম্মদ ইউসুফ
1
00:00:48,010 --> 00:00:52,000
এই গল্পটা সম্পর্কে শুধু আমি আর ও জানি।
2
00:00:52,000 --> 00:00:55,640
পৃথিবীর গোপন রহস্যের গল্প।
3
00:01:27,220 --> 00:01:30,500
আলোর একটা বিচ্ছুরণ দেখেছিল ও।
4
00:01:31,570 --> 00:01:34,770
হাসপাতাল থেকে দৌড়ে
বের হয়ে গেল ও।
5
00:02:25,390 --> 00:02:28,460
মন দিয়ে প্রার্থনা করতে করতে...
6
00:02:28,460 --> 00:02:30,760
সে তরীর প্রবেশদ্বার পার হচ্ছিল।
7
00:02:51,690 --> 00:02:52,920
মাছ?
8
00:03:05,420 --> 00:03:11,070
মাঝে মাঝে ভাবি, আমি কি
কোন স্বপ্ন দেখেছিলাম?
9
00:03:13,090 --> 00:03:15,450
কিন্তু, এটা কোনো স্বপ্ন ছিল না।
10
00:03:15,450 --> 00:03:19,190
গ্রীষ্মের সেই দিনটিতে, আকাশের ঐ উঁচুতে...
11
00:03:20,190 --> 00:03:23,530
আমরা পৃথিবীর আকার বদলে দিয়েছিলাম।
12
00:03:47,070 --> 00:03:49,950
[আমার বয়স ১৬। হাইস্কুলের ছাত্র।]
13
00:03:53,020 --> 00:03:56,620
খুব শীঘ্রই ভারি বর্ষন শুরু হবে।
14
00:03:57,220 --> 00:03:58,880
আবার বৃষ্টি হবে!
15
00:03:58,880 --> 00:04:00,600
ভেবেছিলাম বৃষ্টি আর হবে না!
16
00:04:02,520 --> 00:04:05,440
দ্বীপে যখন গেলাম, সেখানেও ঘূর্নিঝড় হলো।
17
00:04:05,440 --> 00:04:06,560
একটু জায়গা দিন।
18
00:04:06,560 --> 00:04:07,480
দুঃখিত।
19
00:04:07,490 --> 00:04:11,810
আপনাদের সুরক্ষার জন্য,
দয়া করে ভিতরে চলে যান।
20
00:04:27,130 --> 00:04:28,350
এই যে আসছে!
21
00:04:33,410 --> 00:04:35,080
অসাধারন!
22
00:05:10,820 --> 00:05:12,510
আপনাকে অসংখ্য ধন্যবাদ।
23
00:05:14,100 --> 00:05:16,560
ঝড়টা বেশ ভয়ানক ছিল!
24
00:05:20,330 --> 00:05:22,560
[ভালো বেতনের পার্ট-টাইম চাকরি খুঁজছি।]
25
00:05:22,560 --> 00:05:24,610
অনেক সুস্বাদু।
26
00:05:25,450 --> 00:05:27,140
খাবে না?
27
00:05:27,140 --> 00:05:29,500
না, আমার খিদে নেই।
28
00:05:29,500 --> 00:05:32,660
তাই? আচ্ছা, আমাকে ট্রিট
দেয়ার জন্য ধন্যবাদ।
29
00:05:32,660 --> 00:05:35,620
কোনো সমস্যা নেই!
আপনি আমাকে বাঁচিয়েছেন।
30
00:05:35,620 --> 00:05:38,380
হ্যা। আরেকটু হলেই গিয়েছিলে একদম!
31
00:05:41,850 --> 00:05:43,210
ওহ্, হ্যাঁ!
32
00:05:44,240 --> 00:05:49,610
এই প্রথমবার আমি কারো জীবন বাঁচালাম।
33
00:05:49,790 --> 00:05:51,030
ওহ্...
34
00:05:51,030 --> 00:05:55,250
দেখো তো এখানে বিয়ার আছে নাকি?
35
00:05:55,250 --> 00:05:56,540
নিয়ে আসবো আপনার জন্য?
36
00:05:57,700 --> 00:05:59,910
এত দাম!
37
00:06:00,930 --> 00:06:04,040
একজন প্রাপ্তবয়স্ক মানুষ ভিখারি
বানিয়ে ছেড়ে দিল আমাকে!
38
00:06:04,040 --> 00:06:06,620
টোকিও জায়গাটা আসলেই ভালো না!
39
00:06:13,400 --> 00:06:17,950
[স্টুডেন্ট আইডি ছাড়া কোথায়
কোথায় কাজ পেতে পারি?]
41
00:06:22,230 --> 00:06:23,830
আবার বৃষ্টি শুরু হয়েছে!
42
00:06:27,080 --> 00:06:30,520
শোনো, তুমি টোকিওতে এসেছ কেন?
43
00:06:30,520 --> 00:06:33,250
কেন এসেছি? এক আত্মীয়ের
সাথে দেখা করতে।
44
00:06:33,250 --> 00:06:36,390
আমাদের স্কুলে এবার আগেভাগেই
গ্রীষ্মের ছুটি শুরু হয়েছে।
45
00:06:36,390 --> 00:06:37,350
আচ্ছা?
46
00:06:38,480 --> 00:06:41,770
যদি কখনো দরকার পড়ে, যোগাযোগ করো।
47
00:06:41,770 --> 00:06:43,590
আবার দেখা হবে, আসি।
48
00:06:48,910 --> 00:06:51,840
[K&A প্লানিং]
49
00:06:49,810 --> 00:06:51,840
আর, দেখা করছি না!
50
00:06:51,840 --> 00:06:56,520
ফোন দিয়েই আয় করুন!
ঘরে বসেই কোনো ঝামেলা ছাড়াই!
51
00:06:56,640 --> 00:06:58,560
[মাঙ্গা ক্যাফে]
52
00:07:00,470 --> 00:07:03,010
২০ মিনিট গোসল করলে
২৮০ ইয়েন দিতে হবে।
53
00:07:03,010 --> 00:07:04,230
এই যে...
54
00:07:05,180 --> 00:07:07,900
ঝর্ণা আছে?
55
00:07:07,900 --> 00:07:11,300
এটা কোন প্রশ্ন হলো?
এখানে থাকবে নাতো কোথায় থাকবে?
56
00:07:11,300 --> 00:07:12,430
দুঃখিত!
57
00:07:13,900 --> 00:07:18,730
পূর্বের বছরের তুলনায় এই বছর আরো
ভারি বৃষ্টিপাতের আশঙ্কা করা হচ্ছে।
58
00:07:15,840 --> 00:07:17,450
[পার্ট-টাইম চাকুরি]
59
00:07:17,450 --> 00:07:18,730
[ফলাফল শূন্য]
60
00:07:22,990 --> 00:07:23,960
[৪ টি উত্তর।]
61
00:07:22,990 --> 00:07:24,160
অসাধারণ!
62
00:07:25,470 --> 00:07:26,760
[এরকম কোন কাজ নেই।]
63
00:07:26,760 --> 00:07:27,790
[এটা শ্রম আইনের লঙ্ঘন।]
64
00:07:29,680 --> 00:07:31,660
[সেক্স ক্লাবের বালকদের কোন
আইডি লাগে না]
65
00:07:31,660 --> 00:07:32,620
সত্যিই!?
66
00:07:33,120 --> 00:07:35,400
কী? তুমি কি আসলেই ভার্সিটিতে পড়ো?
67
00:07:35,400 --> 00:07:35,860
তোমার আইডি?
68
00:07:35,860 --> 00:07:36,370
নাহ্?
69
00:07:36,370 --> 00:07:37,440
ভুলে যাও।
70
00:07:37,450 --> 00:07:38,860
এটা বাচ্চাদের কাজ না।
71
00:07:38,860 --> 00:07:40,320
ভারি বর্ষন শুরু হলো...
72
00:07:45,390 --> 00:07:47,590
টোকিও জায়গাটা ভালো না।
73
00:07:50,830 --> 00:07:54,730
[টোকিওতে বসবাস]
[খরচাপাতি, চাকুরির সাক্ষাতকার]
74
00:07:55,900 --> 00:07:58,430
টাকা জমাতে হবে!
75
00:07:59,520 --> 00:08:01,390
[শিনজুকু স্টেশন]
76
00:08:05,860 --> 00:08:07,330
প্লিজ, এখানে বসবেন না।
77
00:08:07,330 --> 00:08:08,100
দুঃখিত।
78
00:08:08,100 --> 00:08:09,150
মাত্র ১৮০০ টাকায় যা খুশি পান করুন!
79
00:08:09,160 --> 00:08:09,830
স্যার!
80
00:08:09,830 --> 00:08:12,390
এই দাঁড়াও!
81
00:08:14,820 --> 00:08:17,020
[১৮ টি পিস্তল এবং ১৬০০
রাউন্ড গুলি উদ্ধার করা হয়েছে।]
82
00:08:15,040 --> 00:08:18,080
দালালরা যা বলেছিল সব মিথ্যা।
83
00:08:18,090 --> 00:08:20,630
কখনও তাদের খপ্পরে পড়বেন না।
84
00:08:20,630 --> 00:08:22,140
আপনি চাইলেও আর টাকা
ফেরত পাবেন না!
85
00:08:22,140 --> 00:08:23,460
হেই, তুমি?
86
00:08:24,150 --> 00:08:27,060
এখানে কি করছ?
অবৈধভাবে এখানে এসেছ নাকি?
87
00:08:28,070 --> 00:08:29,690
হেই! থামো!
88
00:08:29,790 --> 00:08:31,000
নর্দমার কীট কোথাকার!
89
00:08:52,140 --> 00:08:53,800
টোকিও অনেক ভয়ানক।
90
00:09:04,980 --> 00:09:06,390
কিন্তু...
91
00:09:06,840 --> 00:09:09,190
বাড়িতে ফিরে যেতে চাই না আর।
92
00:09:09,810 --> 00:09:11,060
কক্ষনো না।
93
00:09:13,780 --> 00:09:15,500
কে এই ছেলেটা?
94
00:09:15,510 --> 00:09:16,500
ঘুমাচ্ছে নাকি?
95
00:09:16,500 --> 00:09:17,740
তাও, মেঝেতে?
96
00:09:17,740 --> 00:09:20,360
এই, নেশা করেছ নাকি?
97
00:09:20,360 --> 00:09:21,420
দুঃখিত!
98
00:09:24,930 --> 00:09:26,790
অসুস্থ নাকি?
99
00:09:26,800 --> 00:09:28,470
ধুর, বাদ দাও!
100
00:09:29,930 --> 00:09:30,890
রাস্তা থেকে সরে যাও।
101
00:09:30,890 --> 00:09:32,330
দুঃখিত।
102
00:09:51,150 --> 00:09:53,290
মনে হয় কোন খেলনা পিস্তল।
103
00:09:57,020 --> 00:09:58,040
[ইয়ামাবুকিচো]
104
00:10:51,250 --> 00:10:52,610
এটা কি?
105
00:10:52,610 --> 00:10:53,870
তোমার জন্য এনেছি!
106
00:10:53,870 --> 00:10:55,360
মানে? কেন?
107
00:10:55,360 --> 00:10:57,960
তিন দিন পর কিছু খাচ্ছো, তাই আনলাম!
108
00:11:07,880 --> 00:11:10,170
আমার এই ১৬ বছরের জীবনে...
109
00:11:10,590 --> 00:11:12,050
মনে হয়...
110
00:11:12,300 --> 00:11:15,310
ওটাই আমার খাওয়া সুস্বাদু
কোন খাবার ছিল!
111
00:11:25,060 --> 00:11:27,150
আবার কবে দেখা হবে?
112
00:11:27,150 --> 00:11:29,260
পরশু দিন হলে কেমন হয়?
113
00:11:29,260 --> 00:11:31,470
অসাধারন! একটা ভালো
রেস্টুরেন্টের খোঁজ পেয়েছি।
114
00:11:31,470 --> 00:11:32,260
একটা টেবিল বুকিং দিচ্ছি তাহলে।
115
00:11:33,570 --> 00:11:34,940
আবার দেখা হবে, নাগি-কুন।
116
00:11:34,940 --> 00:11:37,230
বাই, আয়ান।
117
00:11:37,380 --> 00:11:38,830
প্রাইমারি স্কুলের ছাত্রী?
118
00:11:41,810 --> 00:11:44,840
আশ্চর্য! তোমার কথাই ভাবছিলাম।
119
00:11:45,940 --> 00:11:46,580
হাই, কানা।
120
00:11:46,580 --> 00:11:47,620
নাগি-কুন।
121
00:11:47,620 --> 00:11:48,880
মেয়েটা স্কুলে পড়ে!
122
00:11:48,880 --> 00:11:50,200
পার্লারে গিয়ে চুল সিল্কি করেছ নাকি?
123
00:11:50,200 --> 00:11:51,370
হ্যাঁ! কেমন লাগছে?
124
00:11:51,440 --> 00:11:53,960
চোখ ফেরানো যাচ্ছে না
তোমার উপর থেকে!
125
00:11:54,950 --> 00:11:57,190
টোকিও শহরটা কেমন অদ্ভুত!
126
00:11:58,740 --> 00:12:01,130
[K&A প্লানিং - নিচতলায়]
127
00:12:00,440 --> 00:12:01,840
এটা এখানেই কোথাও।
128
00:12:16,030 --> 00:12:18,140
কলিংবেল কাজ করছে না!
129
00:12:23,180 --> 00:12:26,000
কেউ আছেন? আমি মরিশিমা!
কিছুক্ষন আগে ফোন করেছিলাম।
130
00:12:26,000 --> 00:12:28,240
সুগা-সান, এসেছে?
131
00:12:30,070 --> 00:12:31,990
ওহ্, সুগা-সান?
132
00:12:35,220 --> 00:12:36,930
সুগাআআ-
133
00:12:36,940 --> 00:12:37,840
সুগগগগা-সান?
134
00:12:46,110 --> 00:12:48,030
এটা কিন্তু ঠিক হচ্ছে না!
135
00:12:48,040 --> 00:12:49,370
গুড মর্নিং!
136
00:12:50,150 --> 00:12:51,340
দুঃখিত..আমি...
137
00:12:51,350 --> 00:12:54,650
ওহ্, নতুন সহকারী।
কেই-চান তোমার ব্যাপারে বলেছিলো!
138
00:12:54,650 --> 00:12:56,130
কী? না, আমি এখনও...
139
00:12:56,130 --> 00:12:58,470
আমি নাটসুমি,
দেখা করে ভালো লাগলো।
140
00:12:58,470 --> 00:13:02,040
অবশেষে কাউকে পেলাম যে
আমার কাজে সাহায্য করবে!
141
00:13:06,240 --> 00:13:07,960
এই ছেলে...
142
00:13:07,970 --> 00:13:08,930
জ্বি?
143
00:13:11,330 --> 00:13:12,460
আমার স্তনের দিকে ড্যাবড্যাব
করে তাকিয়ে ছিলে!
144
00:13:12,470 --> 00:13:13,370
না, তাকাইনি!
145
00:13:16,080 --> 00:13:17,520
কী নাম তোমার?
146
00:13:17,520 --> 00:13:18,650
মরিশিমা হোদাকা।
147
00:13:18,650 --> 00:13:20,860
হোদাকা-কুন...
খুব সুন্দর নাম।
148
00:13:20,870 --> 00:13:23,310
এখানে কাজ করো তুমি?
149
00:13:23,310 --> 00:13:25,320
আমার আর কেই-চেনের মধ্যকার
সম্পর্কের ব্যাপারে জানতে চাও?
150
00:13:25,320 --> 00:13:25,810
জি।
151
00:13:25,810 --> 00:13:27,530
খুব ফানি!
152
00:13:28,800 --> 00:13:30,650
যা ভাবছো সেটাই।
153
00:13:32,940 --> 00:13:34,440
আসলেই?
154
00:13:34,450 --> 00:13:36,920
আমি এর আগে কখনো গৃহিণী দেখিনি!
155
00:13:39,110 --> 00:13:42,170
অনেক দিন পর দেখলাম তোমাকে!
শুকিয়ে গেছ মনে হচ্ছে!
156
00:13:43,730 --> 00:13:46,720
হেই, আবারও পাচিনকো খেলতে গিয়েছিলে?
157
00:13:48,190 --> 00:13:51,680
তুমি তাহলে কাজ খুঁজছ?
158
00:13:53,100 --> 00:13:57,200
আমরা এখন এই কাজ করছি। বিভিন্ন অনলাইন
নিউজ আর ম্যাগাজিনে লেখালেখি করি।
160
00:13:57,200 --> 00:13:58,070
[২০৬২ থেকে আসা আগন্তুক]
161
00:13:58,070 --> 00:13:59,850
[প্রবল শক্তিশালী আবহাওয়ার অস্ত্র]
162
00:13:59,850 --> 00:14:01,180
[টোকিও তৈরিতে মানুষের বলিদান]
163
00:14:01,180 --> 00:14:03,630
আমাদের পরবর্তী টপিক হচ্ছে
"শহুরে পৌরানিক কাহিনী"
164
00:14:03,640 --> 00:14:07,580
যাও, যেসব মানুষ কিছু দেখেছে বা
জানে তাদের ইন্টারভিউ নাও।
165
00:14:07,580 --> 00:14:08,460
হুম, কিন্তু আমি...
166
00:14:08,460 --> 00:14:10,140
যে কোন বিষয়ে!
167
00:14:10,140 --> 00:14:12,870
পরকাল, মানব পাচার, ভবিষ্যদ্বানী এরকম।
168
00:14:12,870 --> 00:14:15,420
তোমার মতো ছেলেরা তো
এসবই পছন্দ করে, তাই না?
169
00:14:15,430 --> 00:14:16,530
এটা কেমন?
170
00:14:16,530 --> 00:14:19,340
ইন্টারনেটের একটা গুজব..
১০০% সান্সাইন গার্ল।
171
00:14:16,530 --> 00:14:19,410
[১০০% সান্সাইন গার্ল]
[ট্রাম্প একটা ইলুমিনাতি]
[মঙ্গলে নতুন স্যাটেলাইট প্রেরন]
172
00:14:19,430 --> 00:14:20,430
সান্সাইন গার্ল?
173
00:14:20,440 --> 00:14:21,450
আমিও একটা সান্সাইন গার্ল!
174
00:14:21,450 --> 00:14:23,410
এই বছর প্রচুর বৃষ্টি হচ্ছে!
175
00:14:23,410 --> 00:14:24,300
আমাকে পাত্তাই দিচ্ছে না!
176
00:14:24,300 --> 00:14:26,200
মানুষ গিলবে এটা!
177
00:14:26,330 --> 00:14:27,120
ঠিক...
178
00:14:27,410 --> 00:14:29,770
দেরি করে লাভ নেই!
রেডি হয়ে বেরিয়ে পড়ো!
179
00:14:29,770 --> 00:14:33,120
ওর সাথে একজনের অ্যাপয়েন্টমেন্ট
আছে! ওর সাথে যাও।
180
00:14:33,120 --> 00:14:35,080
মানে? এক্ষুনি?
181
00:14:35,170 --> 00:14:36,370
এটাই তোমার পরীক্ষা!
182
00:14:36,370 --> 00:14:37,150
নাহ্, ট্রেনিং।
183
00:14:37,540 --> 00:14:40,180
আমি মনে হয় না পারবো!
184
00:14:41,210 --> 00:14:43,920
অবশ্যই, সান্সাইন গার্লদের অস্তিত্ব আছে।
185
00:14:43,920 --> 00:14:44,920
জানতাম!
186
00:14:45,080 --> 00:14:47,330
এবং রেইন গার্লদেরও।
187
00:14:47,240 --> 00:14:53,480
[আধ্যাত্মিক গুরুমা]
188
00:14:48,080 --> 00:14:50,640
সান্সাইন গার্লেরা শিয়াল
দেবতার আশির্বাদ প্রাপ্ত।
189
00:14:50,640 --> 00:14:53,480
এবং রেইন গার্লেরা ড্রাগন দেবতার।
190
00:14:53,740 --> 00:14:54,770
বাহ!
191
00:14:54,770 --> 00:14:59,340
ড্রাগন দেবতারা পানি দিয়ে ঘেরা এক জলাশয়ের
পাশে থাকে এবং সারাদিন পানি নিয়ে খেলা করে।
192
00:14:59,960 --> 00:15:02,840
তারা অনেক শক্তিশালী, দৃঢ় প্রতিজ্ঞ,
এবং কিছুটা অসতর্কও।
193
00:15:03,130 --> 00:15:04,850
হুম, আমার সাথে মিলছে।
194
00:15:04,850 --> 00:15:09,420
শিয়াল দেবতারা অনেক পরিশ্রমী,
কিন্তু কিছুটা ভীতু স্বভাবের।
195
00:15:09,430 --> 00:15:10,510
তাদের মধ্যে অনেকে খুবই রূপবান।
196
00:15:10,510 --> 00:15:11,800
এটা আমিই।
197
00:15:11,800 --> 00:15:16,660
আবহাওয়ার এখন মতিগতি ঠিক নেই, এই মৌসুমে
অনেক সান্সাইন এবং রেইন গার্লের জন্ম হবে।
198
00:15:16,730 --> 00:15:18,260
তারা মানুষদের সম্মোহিত করতে পারে।
199
00:15:18,260 --> 00:15:19,320
ওহ্,তাই নাকি!?
200
00:15:19,330 --> 00:15:21,550
সে জন্য আমাদের সাবধান থাকতে হবে।
201
00:15:21,850 --> 00:15:25,690
প্রকৃতিতে বিশৃঙ্খলা সৃষ্টির
ফলাফল অনেক ভয়ানক।
202
00:15:25,690 --> 00:15:29,590
আবহাওয়া নিয়ে কেউ বেশি ছেলেখেলা করলে
অচিরেই ক্ষমতা হারিয়ে ফেলবে সে।
203
00:15:29,590 --> 00:15:30,420
তাই?
204
00:15:31,570 --> 00:15:33,300
আমাকে সাবধান থাকতে হবে।
205
00:15:34,310 --> 00:15:36,180
কী অবস্থা?
206
00:15:37,960 --> 00:15:42,670
মনে হচ্ছিল, বসে বসে রুপকথার গল্প শুনছি!
207
00:15:42,670 --> 00:15:44,610
যদি ক্ষমতার অতিরিক্ত ব্যবহার করো,
তবে শীঘ্রই তা হারিয়ে ফেলবে।
208
00:15:44,610 --> 00:15:45,980
ওহ্, এই ব্যাপার তাহলে।
209
00:15:46,070 --> 00:15:48,150
আবহাওয়া নিয়ন্ত্রণের মতো ক্ষমতা
কারো থাকতে পারে না!
210
00:15:48,150 --> 00:15:50,770
এটা প্রকৃতির বিস্ময়।
211
00:15:50,770 --> 00:15:55,960
সবই জানি কিন্তু আমাদের উদ্দেশ্য
মানুষকে বিনোদন দেওয়া!
212
00:15:55,970 --> 00:15:58,630
তুমি লিখেছ এসব?
213
00:15:58,630 --> 00:15:59,270
দুঃখিত।
214
00:15:59,270 --> 00:16:02,080
খারাপ লেখোনি!
215
00:16:02,940 --> 00:16:04,530
আচ্ছা, তোমাকে কাজে রেখে দিলাম!
216
00:16:04,530 --> 00:16:06,520
মানে? এত সহজে?
217
00:16:06,520 --> 00:16:09,790
আমার বাসায় থেকে কাজ করবে।
বিনিময়ে খাবার পাবে।
219
00:16:09,790 --> 00:16:10,750
সত্যিই?
220
00:16:10,810 --> 00:16:12,150
আমি পারবো! দয়া করে নিন আমাকে!
221
00:16:12,150 --> 00:16:15,350
আস্তে ভাই! কী নাম যেন?
222
00:16:15,350 --> 00:16:16,710
তুমি অনেক মজা করো।
223
00:16:16,710 --> 00:16:17,780
হোদাকা-কুন, তাইনা?
224
00:16:17,780 --> 00:16:18,430
জ্বি।
225
00:16:18,630 --> 00:16:19,660
এই যে...
226
00:16:20,070 --> 00:16:21,080
নাও
227
00:16:21,700 --> 00:16:23,310
আমি অপ্রাপ্তবয়স্ক।
228
00:16:23,970 --> 00:16:27,000
হোদাকার কাজ পাওয়ার খুশিতে...
229
00:16:27,980 --> 00:16:29,620
চিয়ার্স!
230
00:16:32,600 --> 00:16:36,650
টোকিও আসার পর এই প্রথমবার
কারো সাথে একসাথে খেলাম।
231
00:16:37,240 --> 00:16:40,470
এখান থেকেই আমার নতুন
জীবন শুরু হয়েছিলো।
232
00:16:52,690 --> 00:16:54,610
[অ্যালার্ম]
233
00:16:52,690 --> 00:17:00,460
বসন্তের বাতাসে মনটা আনচান করে!
234
00:17:00,460 --> 00:17:08,700
জীবনের খুশিগুলো নেবো মুঠোয় পুরে!
235
00:17:08,700 --> 00:17:12,480
এটাই জীবন! এটাই জীবন!
236
00:17:09,180 --> 00:17:10,610
[১০০ গুন বেশি পুষ্টি!!]
237
00:17:12,910 --> 00:17:16,960
এটা একটা ছোট নিউজ এডিটোরিয়াল কোম্পানি ছিল
সুগা-সান এবং নাটসুমি-সান দ্বারা পরিচালিত।
239
00:17:16,960 --> 00:17:18,750
আমি অফিসিয়াল সব কাজই করতাম।
240
00:17:19,510 --> 00:17:21,900
বাসার কাজ থেকে শুরু করে সব।
241
00:17:21,900 --> 00:17:25,510
ফোন রিসিভ করা, রশিদ বুঝে নেওয়া,
ইন্টারভিউয়ের সময় সেট করা।
243
00:17:27,190 --> 00:17:29,140
এতক্ষণ এইটুকু লিখেছ?
244
00:17:29,140 --> 00:17:30,980
এটা আমার নয়।
245
00:17:30,980 --> 00:17:32,760
সুগা-সান অফিসে নেই...
247
00:17:34,640 --> 00:17:39,270
নাটসুমি-সানের বাইক নিয়ে আমরা
মাঝেসাঝে শহরটা ঘুরে বেড়াতাম।
248
00:17:40,630 --> 00:17:47,760
এক মুঠো হাসিকে সঙ্গী করে বাঁচো!
এক মুঠো স্বপ্নকে চোখের তারায় নিয়ে বাঁচো!
249
00:17:46,840 --> 00:17:48,540
[হাচিকান মন্দির]
250
00:17:47,760 --> 00:17:55,730
মন থেকে কষ্ট মুছে ফেলো!
হৃদয়টা ক্ষমা দিয়ে দিয়ে পূর্ণ করো!
251
00:17:48,540 --> 00:17:49,780
[মধ্যবয়সী শিক্ষার্থী?]
252
00:17:55,410 --> 00:17:57,550
তারা সান্সাইন গার্ল খুজছে।
254
00:17:57,550 --> 00:17:58,540
আসলেই? কি একটা অবস্থা!
255
00:17:58,540 --> 00:18:03,530
আমার বোনের বন্ধু আসলেই একটা সান্সাইন গার্ল!
প্রত্যেক ডেটের আগের দিন আমার বোন তাকে ফোন করে!
257
00:18:03,540 --> 00:18:03,550
[আবহাওয়া অধিদপ্তর]
258
00:18:03,540 --> 00:18:05,400
না,আমাদের আগ্রহ নেই।
259
00:18:05,400 --> 00:18:09,540
তারপর, আবহাওয়া নির্দেশক মেশিনটা
কেমন যেনো অদ্ভুত আচরন শুরু করলো।
261
00:18:09,550 --> 00:18:12,390
কুলুমোনিমবির আকাশ দিয়ে
কি যেন উড়ে যাচ্ছিলো!
263
00:18:13,360 --> 00:18:15,310
এটুকুই লিখেছ?
264
00:18:15,320 --> 00:18:16,950
কোন অফারই দেয়নি?
265
00:18:16,950 --> 00:18:18,420
সে অফিসে নেই!
266
00:18:18,430 --> 00:18:19,410
কি ছাতা লিখেছ এসব!
268
00:18:19,410 --> 00:18:19,720
হুম
269
00:18:19,720 --> 00:18:20,720
কিন্তু এতোটাও খারাপ না।
270
00:18:20,720 --> 00:18:21,250
হুম।
271
00:18:21,250 --> 00:18:23,930
[নতুন পাচিনকো মেশিন]
[প্রথম সাড়ি]
272
00:18:24,060 --> 00:18:27,240
সুগা-সান, উঠো, আসো তাড়াতাড়ি।
275
00:18:31,910 --> 00:18:33,820
দিনগুলো আমার খুব অস্থিরতায় কাটতো।
276
00:18:33,820 --> 00:18:37,370
কিন্তু এই প্রথমবার কেউ আমার
উপর আস্থা রেখেছে!
278
00:18:38,340 --> 00:18:42,580
তারপর, দেখতে দেখতেই টোকিওর
বৃষ্টিময় দিনগুলি শেষ হয়ে গেলো!
280
00:18:58,160 --> 00:18:59,130
(অ্যামি)
281
00:18:59,790 --> 00:19:00,440
(অ্যামি)
282
00:19:00,860 --> 00:19:01,510
(অ্যামি)
283
00:19:01,770 --> 00:19:02,740
(অ্যামি)
284
00:19:03,790 --> 00:19:04,920
এই যে তুমি।
285
00:19:06,000 --> 00:19:08,750
কেমন চলছে দিনকাল, অ্যামি?
286
00:19:08,750 --> 00:19:10,850
তাই? ভালো ছেলে।
287
00:19:13,620 --> 00:19:16,650
একদম সহজ কাজ!
চিন্তা করো না!
288
00:19:16,650 --> 00:19:17,480
কিন্তু...
289
00:19:19,600 --> 00:19:22,890
আসো না? পয়সা পাবে!
290
00:19:23,070 --> 00:19:25,130
আমাদের ক্লাব এখানেই।
291
00:19:27,140 --> 00:19:28,340
ঐ মেয়েটা...
292
00:19:33,190 --> 00:19:36,980
এত চিন্তা করলে চলে?
চলো, কিছু পয়সা কামিয়ে নাও!
293
00:19:38,930 --> 00:19:41,810
আসো!
294
00:19:44,190 --> 00:19:45,550
কিন্তু...
295
00:19:55,420 --> 00:19:56,610
চলো এখান থেকে!
296
00:19:58,180 --> 00:20:00,820
শালার ব্যাটা এটা কী করল!
297
00:20:06,610 --> 00:20:07,450
একটু থামো!
298
00:20:07,450 --> 00:20:08,570
দৌড়াতে থাকো!
299
00:20:08,570 --> 00:20:10,400
শোনো আমার কথা!
300
00:20:13,890 --> 00:20:15,640
এই শালা!
301
00:20:17,290 --> 00:20:20,020
এটা কী করছিলি?
302
00:20:20,340 --> 00:20:22,160
বল না কী করছিলি?
303
00:20:23,700 --> 00:20:24,830
তুমি ওকে জোর-জবরদস্তি করছিলে।
304
00:20:24,830 --> 00:20:25,850
কী?
305
00:20:25,850 --> 00:20:27,000
তুই কি গাধা?
306
00:20:27,000 --> 00:20:29,390
আমরা একটা সমাঝোতায় পৌছেছিলাম।
307
00:20:32,910 --> 00:20:34,230
ঈশ্বর, এটা যেন না হয়!
308
00:20:34,800 --> 00:20:38,490
আচ্ছা, সেদিন রাতে তুই আমার
ক্লাবের সামনে বসে ছিলিস না?
309
00:20:38,490 --> 00:20:40,960
এই তার প্রতিদান?
310
00:20:41,650 --> 00:20:43,260
প্লিজ, থামো!
311
00:20:43,960 --> 00:20:45,800
ওররে...
312
00:20:46,760 --> 00:20:47,960
আমার উপর থেকে সরে যাও!
313
00:20:50,230 --> 00:20:52,370
কি ওটা? খেলনা পিস্তল?
314
00:20:52,770 --> 00:20:54,840
তুই তো আসলেই গাধা মনে হচ্ছে!
315
00:21:18,170 --> 00:21:19,320
উঠো!
316
00:21:42,890 --> 00:21:44,080
তুমি...
317
00:21:45,080 --> 00:21:47,960
কেন করলে এটা? বার্গার খাইয়েছি
বলে দরদ বেড়ে গেছে?
318
00:21:49,190 --> 00:21:52,160
পিস্তল কোথায় পেলে?
কে তুমি?
319
00:21:52,430 --> 00:21:53,740
এটা...
320
00:21:53,750 --> 00:21:55,870
আমি কুড়িয়ে পেয়েছি, ভেবেছিলাম খেলনা পিস্তল।
321
00:21:55,870 --> 00:21:58,240
কিন্তু এখন যা দেখলাম...
322
00:21:58,390 --> 00:21:59,480
কিহ্?
323
00:21:59,620 --> 00:22:01,180
তুমি লোকটার দিকে তাক করে ছিলে।
324
00:22:01,180 --> 00:22:02,760
আরেকটু হলে মেরেই ফেলতে লোকটাকে!
325
00:22:03,730 --> 00:22:07,240
বিশ্বাসই হচ্ছে না!
তোমার মাথায় ছিট আছে!
326
00:22:40,250 --> 00:22:43,870
পার্ট টাইম জবটা হারালাম।
327
00:22:43,870 --> 00:22:45,390
আমার কোন দোষ নেই তো?
328
00:22:45,390 --> 00:22:48,130
নাহ্, অই বার্গারের জন্য না।
329
00:22:48,140 --> 00:22:49,470
আমার আসলে...
330
00:22:49,470 --> 00:22:52,730
বেশি বেতনের কোন কাজ দরকার।
331
00:22:52,740 --> 00:22:55,170
স্যরি! কাজটা ঠিক করিনি!
332
00:23:01,600 --> 00:23:03,250
হেই, ব্যথা কেমন করছে?
333
00:23:03,250 --> 00:23:04,210
বেশি না।
334
00:23:06,000 --> 00:23:10,010
বাসা থেকে পালিয়েছ?
দেখলেই বোঝা যায়!
335
00:23:10,180 --> 00:23:13,190
কিন্তু, এরকম বৃষ্টিতে তো তুমি
টোকিওর মজা নিতে পারবে না।
336
00:23:13,190 --> 00:23:15,090
হুম।
337
00:23:15,590 --> 00:23:16,980
আমার সাথে এসো।
338
00:23:35,230 --> 00:23:37,400
দেখো, আকাশ পরিষ্কার হয়ে যাবে!
339
00:23:37,400 --> 00:23:38,530
মানে?
340
00:23:50,300 --> 00:23:52,540
কী করছ?
341
00:24:07,630 --> 00:24:09,390
একটা সান্সাইন গার্ল!?
342
00:24:10,780 --> 00:24:13,080
আমি হিনা। তুমি?
343
00:24:13,080 --> 00:24:13,800
হোদাকা।
344
00:24:13,800 --> 00:24:14,600
তোমার বয়স কত?
345
00:24:15,140 --> 00:24:16,100
১৬ বছর।
346
00:24:17,210 --> 00:24:18,640
আমার চেয়ে কম।
347
00:24:18,650 --> 00:24:19,900
আমার হবে...
348
00:24:19,900 --> 00:24:21,340
হুম...
349
00:24:21,340 --> 00:24:22,600
১৮, পরের মাসে।
350
00:24:22,600 --> 00:24:24,220
মানে? অসম্ভব।
351
00:24:24,220 --> 00:24:26,500
আমাকে সন্মান দিয়ে কথা বলবে, বুঝেছ?
352
00:24:33,340 --> 00:24:35,200
দেখা করে ভালো লাগলো, হোদাকা।
353
00:24:36,570 --> 00:24:37,660
হুম।
354
00:25:24,200 --> 00:25:25,490
মা, এখানে একটা মাছ।
355
00:25:25,490 --> 00:25:27,710
সত্যি? খুব ভালো।
356
00:25:28,450 --> 00:25:30,130
আজেবাজে কথা বলিস না।
357
00:25:30,130 --> 00:25:33,410
সত্যি বলছি, এদিকে।
358
00:25:36,380 --> 00:25:37,650
দেখ, ঐযে ওখানে।
359
00:25:38,960 --> 00:25:39,970
আমি তো কিছু দেখছি না!
360
00:25:39,970 --> 00:25:42,590
ঐযে ওখানে, ভালো করে দেখো।
361
00:25:55,000 --> 00:25:57,110
কি ওটা?
362
00:26:12,040 --> 00:26:18,170
কান্ত শহরে এই বছর গ্রীষ্মে
রেকর্ড পরিমাণ বৃষ্টিপাত হচ্ছে।
363
00:26:18,180 --> 00:26:21,510
টানা দু'মাস ধরে সেখানে বৃষ্টি হচ্ছে।
364
00:26:21,510 --> 00:26:26,640
আবহাওয়া অধিদপ্তর বলছে এটা
আরও ৩০ দিন অব্যাহত থাকবে।
365
00:26:24,390 --> 00:26:27,250
[আপনার জন্য সান্সাইন]
366
00:26:26,730 --> 00:26:31,550
আবহাওয়া অধিদপ্তর বলছে এরকম সময়ে
মুষলধারে বৃষ্টি হওয়াটা খুবই অদ্ভুত।
367
00:26:31,640 --> 00:26:34,290
[৫০০০ ইয়েন]
368
00:26:34,290 --> 00:26:36,440
খুব বেশি হলো নাকি?
369
00:26:36,450 --> 00:26:39,840
হেই, হেই!
দেখো, কি অদ্ভুত!
370
00:26:39,850 --> 00:26:40,440
কী?
371
00:26:41,210 --> 00:26:43,140
[বৃষ্টির সাথে কি কিছু পড়ছে? কি সেটা?]
372
00:26:43,140 --> 00:26:44,680
[কসমো হল পার্কিং লট থেকে পাওয়া...
কী এটা?]
373
00:26:44,680 --> 00:26:46,100
[কী অদ্ভুত!!]
374
00:26:46,100 --> 00:26:48,410
আকাশ থেকে পড়া এক অদ্ভুত জিনিস!
দেখতে অনেকটা জেলিফিশের মতো!
375
00:26:48,730 --> 00:26:51,260
দেখতে মাছের মতো লাগছে।
376
00:26:51,260 --> 00:26:53,390
এসব আকাশ থেকে পড়েছে?
377
00:26:53,390 --> 00:26:55,980
কিন্তু, কীভাবে?
378
00:26:55,990 --> 00:26:58,380
এরা সাথে সাথে হাওয়া হয়ে যায়,
এই যে দেখো!
379
00:27:02,460 --> 00:27:05,040
মনে আছে? একবার এক লোকের
ইন্টারভিউ নিয়েছিলাম?
380
00:27:05,040 --> 00:27:08,040
আকাশ সমুদ্রের চেয়েও অনেক
গভীর এবং রহস্যময়।
381
00:27:09,040 --> 00:27:12,290
একরাশি মেঘ একটি বৃহৎ জলাশয়ের
থেকেও অধিক পানি ধারন করতে পারে।
382
00:27:12,290 --> 00:27:15,760
তাই, হয়তো সেখানেও আমাদের
মতোই কোনো বাস্তুতন্ত্র থাকতে পারে।
383
00:27:15,760 --> 00:27:18,030
যেমন, এই মাছ?
384
00:27:18,030 --> 00:27:20,240
হতে পারে।
অসাধারন, তাই না?
385
00:27:20,780 --> 00:27:21,900
এর মানে...
386
00:27:22,530 --> 00:27:24,180
টাকা আয় করার সুযোগ এসেছে!
387
00:27:24,180 --> 00:27:25,350
কী বলে এইসব!
388
00:27:26,100 --> 00:27:28,310
তুমিও দেখি কেই-চ্যানের মতো
কথা বলা শুরু করেছো।
389
00:27:28,310 --> 00:27:30,560
বড় হয়ে দেখবে এসব
বোরিং লাগবে অনেক।
390
00:27:30,570 --> 00:27:33,450
তোমার সান্সাইন গার্লকে
আবার এসবে জড়িওনা।
391
00:27:33,460 --> 00:27:34,230
তুমি ডেটে যাচ্ছো, তাই না?
392
00:27:34,230 --> 00:27:35,750
এটা কোনো ডেট না, আমি শুধু...
393
00:27:35,750 --> 00:27:37,850
একটা জব ইন্টারভিউ দিতে যাচ্ছি।
394
00:27:37,850 --> 00:27:39,780
জব? তুমি এখানে কাজ করো না?
395
00:27:39,780 --> 00:27:41,220
এমনি ঘুরতে যাচ্ছি।
396
00:27:46,370 --> 00:27:48,790
বলেছেতো, এটা কোনো ডেট নয়।
401
00:27:42,780 --> 00:27:44,220
আমি শুধু এখানে বেড়াতে আসি।
402
00:27:46,370 --> 00:27:48,790
কিন্তু তোমাকে জানিয়ে দিচ্ছি,
এটা কোন ডেট না।
403
00:27:50,210 --> 00:27:53,230
তোমার অনুভূতিটা বুঝতে পারছি, কেইসুকে-সান।
404
00:27:53,240 --> 00:27:57,030
অবশেষে ও তোমাকে নিয়ে
ভাবা বন্ধ করেছে।
405
00:27:57,710 --> 00:28:00,680
ওর সাথে দেখা করলে এখন
বেশি খারাপ লাগবে।
406
00:28:00,680 --> 00:28:03,400
কিন্তু... আমার ওকে দেখার অধিকার আছে।
407
00:28:03,400 --> 00:28:06,660
তাছাড়া তুমি ধূমপায়ী, তাই না?
409
00:28:07,800 --> 00:28:10,090
ওর অ্যাজমার সমস্যা রয়েছে।
410
00:28:10,090 --> 00:28:11,940
তুমি বেশ অবিবেচক।
411
00:28:11,940 --> 00:28:15,210
আমি কিছুক্ষণ আগেই
ধূমপান ছেড়ে দিয়েছি।
412
00:28:15,210 --> 00:28:17,000
কিন্তু...
413
00:28:17,000 --> 00:28:19,500
তোমাকে দেখলেই কেমন
দূর দূর করতে ইচ্ছে করে!
414
00:28:28,700 --> 00:28:30,920
এ বছর সারাক্ষণই বৃষ্টি পরছে।
415
00:28:30,930 --> 00:28:34,650
সে বাইরে খেলতে পারবে না,
তার অ্যাজমার জন্য এটা ক্ষতিকর।
416
00:28:35,630 --> 00:28:38,090
আজকালে বাচ্চাদের জন্য মায়া হয়।
417
00:28:38,090 --> 00:28:41,420
আমাদের সময় গ্রীষ্ম আর বসন্তের
সময়টা কত সুন্দর করে কাটাতাম!
418
00:28:53,240 --> 00:28:55,670
ওরা একসাথে থাকতে পারবে না!
419
00:28:55,670 --> 00:28:57,250
ঠিক বলেছ...
420
00:29:03,630 --> 00:29:04,670
এক সেকেন্ড দাঁড়াও...
421
00:29:05,720 --> 00:29:07,760
এটা কি তাহলে...
422
00:29:08,380 --> 00:29:11,750
আমার কোন মেয়ের বাসায়...
423
00:29:12,030 --> 00:29:14,050
প্রথমবারের মত আসা!
424
00:29:15,390 --> 00:29:17,910
স্বাগতম,হোদাকা।
তুমি হারিয়ে গিয়েছিলে, তাই না?
425
00:29:17,920 --> 00:29:20,380
না না...
এমন কিছু না, কিন্তু...
426
00:29:20,380 --> 00:29:23,730
ধন্যবাদ,এটার জন্য।
ভেতরে এসো।
427
00:29:24,160 --> 00:29:25,100
ধন্যবাদ।
428
00:29:25,100 --> 00:29:26,060
এখানে বসো।
431
00:29:30,160 --> 00:29:32,090
হোদাকা, দুপুরে খেয়েছ?
432
00:29:32,100 --> 00:29:34,710
এখনো খাইনি...
কিন্তু, সমস্যা নেই!
433
00:29:34,720 --> 00:29:36,600
ওখানে বসে থাকো,
চিন্তার কিছু নেই।
434
00:29:36,930 --> 00:29:38,250
এগুলো খাওয়া যাবে?
435
00:29:38,250 --> 00:29:39,300
অবশ্যই।
436
00:29:39,300 --> 00:29:40,430
ধন্যবাদ।
437
00:29:53,020 --> 00:29:54,950
তুমি কি একাই থাকো, হিনা সান?
438
00:29:55,480 --> 00:29:58,230
আমার ছোট ভাইয়ের সাথে থাকি।
আমাদের কিছু সমস্যা রয়েছে।
439
00:29:58,710 --> 00:30:00,140
সমস্যা?
440
00:30:00,600 --> 00:30:03,460
আর তুমি হোদাকা?
কেন পালিয়েছো, বলো তো?
441
00:30:04,420 --> 00:30:07,210
ওখানে দম বন্ধ হয়ে আসছিলো!
442
00:30:07,210 --> 00:30:08,770
মন উঠে গিয়েছিল শহরটার
আর বাবা মার প্রতি।
443
00:30:09,640 --> 00:30:10,800
বুঝলাম।
444
00:30:18,730 --> 00:30:20,770
তোমার কি ফিরে যাওয়া উচিত না?
445
00:30:22,400 --> 00:30:23,730
আমি যেতে চাই না।
446
00:30:24,500 --> 00:30:25,640
বুঝলাম।
447
00:30:27,420 --> 00:30:29,360
দুঃখিত,অনেক সময় অপেক্ষা করালাম।
448
00:30:29,520 --> 00:30:30,620
ওয়াহ!
449
00:30:30,620 --> 00:30:32,130
আহ, চাইভস, চাইভস! (পেঁয়াজ পাতা)
450
00:30:32,140 --> 00:30:33,100
চাইভস~
451
00:30:36,190 --> 00:30:38,120
তাহলে টোকিওতে দিনকাল কেমন যাচ্ছে?
453
00:30:40,200 --> 00:30:43,580
এখানে এসে শ্বাসরুদ্ধকর
তেমন অনুভূতি হয়নি।
454
00:30:43,580 --> 00:30:45,230
সত্যিই? শুনে ভালো লাগলো!
455
00:30:45,850 --> 00:30:47,150
চলো খাওয়া যাক।
456
00:30:56,380 --> 00:30:58,090
কিরে বাবা?
ভুমিকম্প নাকি?
457
00:30:58,090 --> 00:30:59,270
না, না...
458
00:30:59,310 --> 00:31:00,460
ট্রেন যাচ্ছে।
459
00:31:04,220 --> 00:31:06,190
হোদাকা, তুমি কি সিরিয়াস?
461
00:31:06,190 --> 00:31:08,910
আসলে তুমি একজন সত্যিকারের
সানশাইন গার্ল,তাই না?
462
00:31:08,910 --> 00:31:09,610
হ্যাঁ!
463
00:31:09,610 --> 00:31:11,660
তুমি প্রার্থনা করেই আকাশ পরিষ্কার
করে দিতে পারো, ঠিক?
464
00:31:11,660 --> 00:31:12,710
হ্যা
465
00:31:12,720 --> 00:31:14,980
চাকরি বাকরির প্রয়োজন নেই তোমার?
466
00:31:14,980 --> 00:31:17,990
আছে। কিন্তু, এর জন্য কারো কাছ
থেকে অর্থ নিতে পারবো না।
467
00:31:18,000 --> 00:31:22,210
ওসব জঘন্য কাজ তোমার
জন্য না, হিনা সান।
468
00:31:23,460 --> 00:31:24,870
হোদাকা...
469
00:31:25,030 --> 00:31:26,280
তুমি কোথায় তাকিয়ে আছো!?
470
00:31:26,280 --> 00:31:27,680
আমি কিছু দেখছি না!
471
00:31:27,680 --> 00:31:28,490
দুঃখিত...
472
00:31:30,020 --> 00:31:32,430
৫০০০ ইয়েন কি খুব বেশি
হয়ে যাচ্ছে না?
473
00:31:32,430 --> 00:31:35,450
তাহলে কি ৩০০০ ইয়েনে নামিয়ে আনবো?
474
00:31:35,450 --> 00:31:38,639
বসবাসের খরচ বিবেচনা করতে হবে...
475
00:31:38,640 --> 00:31:40,160
আমাদের কিছু গ্রাফিক্সের প্রয়োজন।
476
00:31:40,160 --> 00:31:41,810
আহ, আমি আঁকছি!
477
00:31:41,910 --> 00:31:44,610
এটা কী? একটা জলহস্তী?
478
00:31:44,610 --> 00:31:46,080
এটা একটা ব্যাঙ!
479
00:31:46,080 --> 00:31:47,040
আসলেই?
480
00:31:48,650 --> 00:31:49,630
হয়ে গেছে!
482
00:31:50,240 --> 00:31:52,170
তাহলে আমি আপলোড করে দিচ্ছি?
483
00:31:52,170 --> 00:31:53,480
হ্যা।
484
00:31:53,540 --> 00:31:55,250
আমি এসে গেছি।
485
00:31:55,250 --> 00:31:57,750
সিস, আমি কিছু সারডিনস খেতে চাই
[সারডিনস=সামুদ্রিক পোনা মাছ জাতীয়]
486
00:31:59,020 --> 00:31:59,900
তুমি কে?
487
00:31:59,900 --> 00:32:03,110
তুমি বাসের সেই ছেলেটা না!?
489
00:32:03,630 --> 00:32:05,100
তোমরা কি পরিচিত?
490
00:32:05,100 --> 00:32:07,210
হোদাকা, ও আমার ভাই নাগি।
491
00:32:07,220 --> 00:32:10,710
নাগি, ও হোদাকা, আমারা ব্যবসার পার্টনার।
493
00:32:11,660 --> 00:32:13,550
আমরা একটা রিকোয়েস্ট পেয়েছি!
494
00:32:13,550 --> 00:32:15,280
তুমি আপলোড দিয়ে দিয়েছ!?
495
00:32:15,280 --> 00:32:18,160
এখানে লেখা "খোলা বাজারের জন্য
আমাদের ভালো আবহাওয়া লাগবে।"
496
00:32:18,160 --> 00:32:19,710
আরে, আগামীকালই!
497
00:32:19,720 --> 00:32:22,320
এক মিনিট! আমি কি আসলেই
এমনটা করতে যাচ্ছি!?
498
00:32:22,320 --> 00:32:24,070
আগামীকাল ব্যাপক বৃষ্টি হবে...
499
00:32:24,070 --> 00:32:25,500
আগামীকালও বৃষ্টি হবে!
500
00:32:25,510 --> 00:32:26,970
এজন্যেই তো এই কাজ!
501
00:32:27,320 --> 00:32:29,060
এই শালাটা আবার কে?
502
00:32:29,060 --> 00:32:31,010
চিন্তা করো না হিনা-সান!
আমি তোমাকে সাহায্য করবো!
503
00:32:31,020 --> 00:32:32,550
কীভাবে?
504
00:32:35,620 --> 00:32:37,800
হিনা-সান, দয়া করে এটা ব্যবহার করো!
505
00:32:43,270 --> 00:32:44,330
না, করবো না।
506
00:32:44,330 --> 00:32:47,350
তোমার জন্য আরেকটা গোপন
অস্ত্র আছে আমার কাছে!
507
00:32:55,550 --> 00:32:57,140
দুঃখিত, আমার এটার প্রয়োজন নেই...
508
00:32:57,150 --> 00:32:58,920
আমার সাথে মজা
নিচ্ছো নাকি হোদাকা?
509
00:33:00,960 --> 00:33:03,540
এই পাগলদের কে ডেকেছে?
510
00:33:03,540 --> 00:33:06,780
ভাবলাম, তারা হয়তো সৌভাগ্য
বয়ে নিয়ে আসবে...
511
00:33:11,390 --> 00:33:14,470
বেশি চাপ নিও না।
512
00:33:14,480 --> 00:33:16,620
আমাদের প্রায় হয়ে এসেছে!
513
00:33:16,630 --> 00:33:17,930
হিনা-সান, তোমার কি পানি লাগবে?
514
00:33:17,930 --> 00:33:19,310
বোনু, ক্যান্ডি নিবে?
515
00:33:20,300 --> 00:33:21,900
তাদের ফেরত যেতে বলো।
516
00:33:21,910 --> 00:33:22,470
আচ্ছা
517
00:33:22,470 --> 00:33:23,510
আকাশ পরিষ্কার হচ্ছে!
518
00:33:23,510 --> 00:33:24,570
কিভাবে সম্ভব!
519
00:33:35,530 --> 00:33:36,430
রোদ উঠেছে!
520
00:33:36,430 --> 00:33:38,160
কতদিন পর, তাই না?
521
00:33:38,160 --> 00:33:40,480
দেখো, দেখো!
অনেক দিন পর !
522
00:33:40,910 --> 00:33:42,230
কি সুন্দর!
523
00:33:42,230 --> 00:33:43,790
মনোমুগ্ধকর!
524
00:33:44,270 --> 00:33:45,290
কেমন ছিলো?
525
00:33:45,490 --> 00:33:47,010
তোমরা আসলেই দারুণ।
526
00:33:47,010 --> 00:33:48,640
তুমি প্রকৃতপক্ষেই একজন সানশাইন গার্ল।
527
00:33:48,640 --> 00:33:50,240
আমি বিস্মিত।
528
00:33:50,250 --> 00:33:51,550
তুমি মহান!
529
00:33:51,700 --> 00:33:52,950
যদি এটা এমনি এমনিই হয়েও থাকে...
530
00:33:52,950 --> 00:33:54,310
এটা এমনি এমনি হয় নি!
531
00:33:54,440 --> 00:33:56,210
২০০০০ ইয়েন কেমন হয়?
532
00:33:56,210 --> 00:33:57,100
আরে এতো অনেক!
533
00:33:57,100 --> 00:33:59,960
কিউট হবার জন্য তুমি
বোনাস পেয়েছো।
534
00:34:00,040 --> 00:34:04,490
অনেক ধন্যবাদ! আমরা এখন
বেশি বিক্রি করতে পারবো।
535
00:34:12,960 --> 00:34:14,070
হুররে!
536
00:34:14,520 --> 00:34:15,600
তুমি জোশ, আপু!
537
00:34:15,610 --> 00:34:16,760
মনে হচ্ছে, কাজটা পারবো!
538
00:34:16,760 --> 00:34:18,830
বাহ! তাহলে, আবহাওয়ার সাহায্যে
উপার্জন শুরু করা যাক!
539
00:34:18,840 --> 00:34:20,020
ইয়েহ!
540
00:34:35,530 --> 00:34:40,860
হারিয়ে যাওয়া সেই গানটার
সুর খুঁজে পেয়েছি এবার!
541
00:34:40,860 --> 00:34:45,820
উড়ে যাবে প্রজাপতি
এবার স্বপ্নের মঞ্জিলে!
544
00:34:47,820 --> 00:34:49,420
[ন্যাগি বলছি!]
545
00:34:49,420 --> 00:34:49,950
[স্যার, কথা বলে ভালো লাগলো]
546
00:34:51,990 --> 00:34:53,140
[আমার বিয়ের অনুষ্ঠানে যেন
বৃষ্টি না পড়ে, স্যার]
549
00:34:59,470 --> 00:35:09,030
চলো না এবার পাখা মেলি
অই নীল আকাশে!
550
00:35:09,110 --> 00:35:11,430
মানব মন রহস্যজনকভাবে কাজ করে।
551
00:35:11,680 --> 00:35:16,450
নিজেকে চাঙ্গা করতে সকালের সূর্যের
কিরণ তোমার গায়ে মাখা লাগবে!
553
00:35:16,460 --> 00:35:20,050
নীল আকাশ তোমাকে পুনরুজ্জীবিত করবে।
554
00:35:20,050 --> 00:35:23,840
তোমাকে তোমার পাশে থাকা কাউকে
আরো ভালবাসতে সাহায্য করবে।
555
00:35:23,840 --> 00:35:25,710
বিয়েটা জীবনে একবারই করবো, জানো তো?
560
00:35:29,770 --> 00:35:36,000
তুমি তো ত্রানকর্তার রূপে
আমাদের নিকট হাজির হলে!
561
00:35:31,460 --> 00:35:34,160
আমি এই দোকানে হাড়ভাংগা শ্রম
দিয়েছি শুধু আজকের জন্য!
562
00:35:34,160 --> 00:35:36,060
আমি বাইরে খেলতে চাই...
565
00:35:36,760 --> 00:35:41,440
টোকিওতে সূর্যের আলো ফিরিয়ে আনার জন্য
সকলেরই নিজস্ব কারণ ছিলো।
566
00:35:41,450 --> 00:35:45,000
হিনা-সানের শুধু কিছু সময়ের জন্য অল্প পরিমান
জায়গা আলোকিত করার ক্ষমতা ছিলো।
568
00:35:45,410 --> 00:35:48,550
কিন্তু আকাশ সবসময় ওর প্রার্থনা শুনতো।
570
00:35:48,550 --> 00:35:52,060
সে শতভাগ সানশাইন গার্ল ছিলো।
571
00:35:52,060 --> 00:35:58,050
খুলে গেল ভাগ্যের দ্বার!
ছুটে চলো এবার!
572
00:35:58,050 --> 00:36:04,240
হাসি ফিরে আসলো অপূর্ণ কোন প্রাণে!
573
00:36:04,240 --> 00:36:14,830
খুলে গেল ভাগ্যের দ্বার!
ছুটে চলো এবার!
574
00:36:06,650 --> 00:36:10,710
মনে হচ্ছিল, যেন পুরো
শহর নিজেকে সাজাচ্ছিলো।
575
00:36:11,240 --> 00:36:15,510
আমি ভাবছিলাম,
"কত সুন্দর পৃথিবীতে আমি জন্মেছি!"
576
00:36:16,310 --> 00:36:17,920
স্মাইল, প্লিজ!
578
00:36:17,930 --> 00:36:19,890
দ্রুত! দ্রুত! যেতে থাকো!
579
00:36:19,890 --> 00:36:21,750
ওই দেখো আরো!
580
00:36:24,370 --> 00:36:25,840
যাও! যাও!
581
00:36:25,840 --> 00:36:26,800
ধন্যবাদ!
582
00:36:26,800 --> 00:36:27,760
অনেক ধন্যবাদ!
583
00:36:27,760 --> 00:36:28,750
ধন্যবাদ!
584
00:36:28,760 --> 00:36:29,590
ধন্যবাদ!
585
00:36:29,590 --> 00:36:30,330
ধন্যবাদ!
586
00:36:30,330 --> 00:36:31,610
অনেক অনেক ধন্যবাদ!
587
00:36:31,760 --> 00:36:34,870
আমরা আবহাওয়ার কারণে
সবার নজরে পড়েছিলাম!
588
00:36:35,390 --> 00:36:40,210
ভাবছিলাম, মানুষের মন আকাশের
সাথে কতটা যুক্ত থাকতে পারে।
590
00:36:47,990 --> 00:36:49,330
আমি বের হচ্ছি।
591
00:36:49,760 --> 00:36:51,330
কোথায়?
593
00:36:57,100 --> 00:36:58,470
বৃষ্টির জন্য ক্যান্সেল হলো নাকি?
594
00:36:58,470 --> 00:36:59,750
দুপুর গড়িয়ে যাচ্ছে।
595
00:36:59,750 --> 00:37:00,930
কখন শুরু হবে?
596
00:37:00,990 --> 00:37:02,160
[বৃষ্টি হচ্ছে! আমাদের জানান কি হচ্ছে!]
597
00:37:00,950 --> 00:37:03,070
এখানে আসতে আমাকে
কাপড় বদলাতে হয়েছে!
598
00:37:02,160 --> 00:37:04,600
[নিশ্চয় এই বছরের জন্য
বন্ধ করে দিয়েছে]
599
00:37:03,070 --> 00:37:04,630
আমরা কি বাসায় চলে যাবো?
601
00:37:07,630 --> 00:37:08,730
আমি ক্লান্ত
602
00:37:06,860 --> 00:37:10,900
আমি নেটে পড়েছি "১০০%
সানশাইন গার্ল" কতটা দারুণ।
603
00:37:10,900 --> 00:37:16,330
তুমি এই ব্যাপারে নিশ্চিত? এত বড় ইভেন্টে
তার উপর নির্ভর করা ঠিক হবে?
604
00:37:16,330 --> 00:37:20,980
সারা সপ্তাহ বৃষ্টি হবে।
আমরা এটা বন্ধ করতে পারবো না।
605
00:37:20,990 --> 00:37:25,270
এমন পরিস্থিতিতে আমরা যাদুমন্ত্রের
উপরও নির্ভর করতে রাজী আছি।
606
00:38:09,920 --> 00:38:12,120
জিংগু গিয়েন ফায়ারওয়ার্কস
607
00:38:12,120 --> 00:38:15,360
সন্ধ্যা ৭ টায় শুরু হবে।
608
00:38:51,310 --> 00:38:53,170
কাজটা ভালোবেসে ফেলেছি।
609
00:38:54,270 --> 00:38:56,830
এই কাজ, এই সানশাইন গার্লের কাজ।
610
00:38:57,430 --> 00:39:01,160
আমি আমার জীবনের
লক্ষ্য খুঁজে পেয়েছি...
611
00:39:01,820 --> 00:39:03,410
অন্তত আমার এমনটা মনে হচ্ছে...
612
00:39:03,420 --> 00:39:06,470
অথবা হয়তো... নয়তো নয়তো
নয়তো নয়তো নয়তো!
613
00:39:06,470 --> 00:39:09,220
হয়তো নয়তো নয়তো
নয়তো নয়তো...
614
00:39:09,220 --> 00:39:11,180
হ্যাঁ নাকি না?
615
00:39:11,190 --> 00:39:13,170
তুমি সিরিয়াস হয়ে গেছো।
616
00:39:13,870 --> 00:39:17,120
ধন্যবাদ, হোদাকা।
617
00:39:22,610 --> 00:39:25,110
আবহাওয়া এক রহস্য।
618
00:39:25,430 --> 00:39:30,220
মনে হচ্ছিল, আকাশটার সাথে
তোমার কতই না সখ্যতা!
619
00:39:30,220 --> 00:39:34,840
আমার অন্তরটা যেন কেমন
করছিল হিনা সানের জন্য!
620
00:39:51,500 --> 00:39:56,920
গতকালকের জিংগু গেইনের ফায়ারওয়ার্কস আচমকা
সূর্যের কিরণের আশীর্বাদপুষ্ট হয়েছিলো।
622
00:39:56,930 --> 00:40:00,770
কিন্তু, আজকেই আবার মুষুল্ধারে
বৃষ্টি শুরু হয়েছে।
624
00:40:00,770 --> 00:40:04,890
আজকের তাপমাত্রা ২১ ডিগ্রি সেলসিয়াস,
যা এভারেজের চেয়ে বেশ নিচে।
625
00:40:04,890 --> 00:40:07,480
যা আগস্টের জন্য বেশ অপ্রীতিকর।
626
00:40:07,480 --> 00:40:09,490
একটা জ্যাকেট সাথে রাখতে ভুলবেন না-
627
00:40:09,490 --> 00:40:11,990
আপনাদের কোম্পানি আমার প্রথম পছন্দের।
628
00:40:11,990 --> 00:40:14,820
আপনাদের কোম্পানি আমার প্রথম পছন্দের!
630
00:40:14,820 --> 00:40:17,660
ঠাণ্ডা যাতে না লাগে সেজন্য সতর্ক থাকবেন।
631
00:40:17,670 --> 00:40:21,980
রেকর্ড বৃষ্টি আর নিম্ন তাপমাত্রা
খাবারের দাম বাড়িয়ে দিয়েছে।
632
00:40:21,980 --> 00:40:27,800
লেটুসের দাম গত বছরের চেয়ে
তিনগুন বৃদ্ধি পেয়েছে।
634
00:40:30,430 --> 00:40:34,560
ওহ,ওই প্রোজেক্ট?
আমরা ভেবে দেখেছিলাম।
635
00:40:34,560 --> 00:40:37,250
দুঃখিত, আমরা এই প্রোজেক্টে
আর আগাবো না।
636
00:40:37,250 --> 00:40:42,620
বুঝতে পেরেছি...জি, চেষ্টা করবো।
জি, কল দেবেন কোন প্রয়োজন হলে।
637
00:40:52,810 --> 00:40:53,810
কি?
638
00:41:06,770 --> 00:41:08,630
হ্যালো, মামিয়া বলছি।
639
00:41:08,630 --> 00:41:10,850
মামিয়া, আমি কেইসুকি।
640
00:41:10,850 --> 00:41:13,920
তোমাকে ঝাড়ার জন্য দুঃখিত।
মিটিংয়ে যেতে হবে...
641
00:41:15,150 --> 00:41:19,370
তুমি দেরি করেছো কেই-চান!
এটা একটা গুরুত্বপূর্ণ ইন্টারভিউ।
642
00:41:19,380 --> 00:41:22,260
আমাদের কি অবস্থা খারাপ?
কাজে ভাগ্যের সহায়তা নেই?
643
00:41:22,260 --> 00:41:23,320
হোদাকা কোথায়?
644
00:41:25,050 --> 00:41:26,580
ও অন্য চাকরি নিয়ে ব্যস্ত?
645
00:41:27,470 --> 00:41:29,180
ও ইদানীং কাজে গাফেলতি করছে।
646
00:41:29,180 --> 00:41:32,060
ওকে ওর মতো থাকতে দাও।
আমরা এত ব্যস্ত নই।
647
00:41:32,060 --> 00:41:34,070
সে ওই বিড়ালটা তুলে এনেছে।
648
00:41:34,070 --> 00:41:35,610
তুমিও ওর সাথে এমন
করেছো কেই-চান।
649
00:41:35,610 --> 00:41:36,230
হাহ?
650
00:41:36,230 --> 00:41:39,750
তুমি ওকে সাহায্য করেছো কারণ ও তোমাকে
তোমার কথা স্মরণ করিয়ে দিয়েছি।
651
00:41:40,880 --> 00:41:44,790
হোদাকা কুনকে কত দিচ্ছো?
652
00:41:44,790 --> 00:41:47,430
মাত্র 30.000 ইয়েন!
এতো অনেক কম।
653
00:41:47,430 --> 00:41:49,340
না। এটা 3.000 ইয়েন।
654
00:41:49,350 --> 00:41:50,680
কী?
655
00:41:50,680 --> 00:41:53,930
তুমি সিরিয়াস? 3.000 ইয়েন এক মাসে?
এটা ঠিক হচ্ছে না!
656
00:41:53,930 --> 00:41:54,370
সামনে দেখো।
657
00:41:54,370 --> 00:41:59,520
তোমাকে জেলে ভরা হবে! আমিই তোমার নামে
"লেবার স্ট্যান্ডার্ড ব্যুরোতে" অভিযোগ করবো!
658
00:41:59,520 --> 00:42:05,260
সে ফ্রী খানা আর থাকার জায়গা পেয়েছে,
আর কোম্পানি ওর ফোনের বিল ভরে।
660
00:42:07,850 --> 00:42:10,520
বুঝতে পেরেছি সে কেন
আরেকটা চাকরি নিয়েছে।
661
00:42:12,470 --> 00:42:16,120
আরে! আসলেই আকাশ পরিষ্কার
হয়ে গেছে দেখছি।
662
00:42:16,600 --> 00:42:20,440
তোমরা আসলেই দারুণ।
কেন কাজ ছেড়ে দিচ্ছো!?
663
00:42:20,440 --> 00:42:24,220
সে ক্যামেরাতে ধরা পড়ে গিয়েছে।
আমাদের কাছে অজস্র অনুরোধ আসছে।
665
00:42:24,220 --> 00:42:26,200
কাজটা আর চালিয়ে যাওয়া সম্ভব না।
666
00:42:26,200 --> 00:42:30,040
আর একটা করেই থামিয়ে দিবো আমরা...
667
00:42:30,620 --> 00:42:33,880
তাকেও ক্লান্ত দেখাচ্ছে।
668
00:42:35,200 --> 00:42:37,050
মেহমান পেয়েছো নাকি দাদী?
669
00:42:37,050 --> 00:42:38,600
ওহ,তুমি এখানে।
670
00:42:38,600 --> 00:42:40,600
সাহায্য করতে এলাম।
671
00:42:40,600 --> 00:42:43,960
মেহমানদের বয়স বেশ কম!
তোমরা কি দাদীর বন্ধু?
672
00:42:43,960 --> 00:42:44,960
হ্যাল্লো!
673
00:42:45,210 --> 00:42:48,720
আমি আমার স্বামীর প্রথম মৃত্যুবার্ষিকীতে
একটা সুন্দর আবহাওয়া চাই।
674
00:42:48,720 --> 00:42:51,060
বৃষ্টি থেমেও গেছে আসলে!
675
00:42:57,980 --> 00:43:01,530
বৃষ্টিতে তার ফিরে আসা
মুশকিল হয়ে যেত।
676
00:43:01,530 --> 00:43:02,560
"ফিরে আসা"?
677
00:43:02,560 --> 00:43:06,520
তারা বলে, অগাস্টে ওবনে মৃতরা আকাশ থেকে নেমে আসে।
[Obon=জাপানিজ উৎসব বিশেষ]
678
00:43:07,000 --> 00:43:10,940
তার মানে, সে মারা যাওয়ার পর
এটা তার প্রথম ওবোন?
679
00:43:10,940 --> 00:43:11,900
হ্যাঁ।
680
00:43:11,900 --> 00:43:14,200
তাহলে আমার মায়েরও এটা প্রথম ওবোন?.
681
00:43:15,560 --> 00:43:18,520
তোমার মা গত বছর মারা গিয়েছে?
682
00:43:19,100 --> 00:43:19,960
হ্যাঁ।
683
00:43:19,970 --> 00:43:25,730
তাকে স্বাগতম জানিয়ে একটা আগুন জ্বালাও.
সে তোমাকে রক্ষা করবে।
684
00:43:26,120 --> 00:43:27,130
ধন্যবাদ।
685
00:43:31,290 --> 00:43:35,800
ধোঁয়ায় ভেসে সে অপর প্রান্ত
থেকে হাজির হবে।
686
00:43:35,800 --> 00:43:37,050
কোথা থেকে?
687
00:43:37,050 --> 00:43:38,680
স্বর্গ থেকে।
688
00:43:39,450 --> 00:43:43,300
আকাশের উপর,
সবসময়ই আরেক জগত ছিলো।
689
00:43:47,430 --> 00:43:51,640
ওয়েদার মেইডেনরা এমন দেখেছিলো।
690
00:43:51,890 --> 00:43:53,660
রহস্যজনক পেইন্টিং।
691
00:43:53,660 --> 00:43:56,250
আকাশে ভাসমান মাছ।
একটা ড্রাগনও আছে।
692
00:43:56,260 --> 00:43:57,980
বেশ সুন্দর।
693
00:43:57,980 --> 00:43:59,520
ঠিক?
694
00:43:59,520 --> 00:44:03,840
আর এই "ওয়েদার মেইডেন"?
এরা অনেকটা ওঝার মত ,তাই না?
695
00:44:03,840 --> 00:44:05,660
কি?
696
00:44:05,670 --> 00:44:08,600
তারা কি ওঝার মত?
697
00:44:08,600 --> 00:44:09,920
হ্যাঁ।
698
00:44:10,960 --> 00:44:15,370
আবহাওয়া ঠিক করাই মেইডেনদের কাজ।
699
00:44:15,370 --> 00:44:17,070
ঠিক করা?
700
00:44:17,080 --> 00:44:18,190
অদ্ভুত শোনালো!
701
00:44:18,190 --> 00:44:21,480
এই বছরের অস্বাভাবিক আবহাওয়ার মতো?
702
00:44:21,480 --> 00:44:25,290
এখানে কোন অস্বাভাবিকতা নেই
703
00:44:25,290 --> 00:44:30,840
তারা সবসময়ই এমন বলে এসেছে
"ইতিহাসের প্রথমবারের মতো রেকর্ড হয়েছে!"
704
00:44:30,840 --> 00:44:35,110
কিন্তু কবে থেকে ইতিহাস শুরু হয়েছে?
খুব বেশি হলে ১০০ বছর আগে।
705
00:44:35,110 --> 00:44:37,850
তোমার এটাকে কত পুরানো মনে হয়?
706
00:44:38,080 --> 00:44:39,710
৮০০ বছরের পুরানো!
707
00:44:39,710 --> 00:44:40,290
৮০০?
708
00:44:41,420 --> 00:44:43,650
বেশি উত্তেজিত হয়ো না, দাদু।
709
00:44:46,490 --> 00:44:49,890
প্রথমত... আবহাওয়া আকস্মিক পরিবর্তন হয়...
710
00:44:49,900 --> 00:44:52,080
মানুষের দরকার ছাড়াই।
711
00:44:52,080 --> 00:44:54,860
আমরা বলতে পারি না কোনটা
স্বাভাবিক আর কোনটা নয়।
712
00:44:54,870 --> 00:45:00,800
আকাশ আর মাটির মাঝে
আমরা ক্ষণস্থায়ী বাসিন্দা।
713
00:45:00,800 --> 00:45:09,720
অতীতের ঘ্রাণ গাঁয়ে ধারণ করে আমরা
নেমে আসি প্রিয়জনদের মাঝে!
714
00:45:10,940 --> 00:45:16,520
আমাদের আর আকাশের
মাঝে যোগসূত্র আছে।
715
00:45:17,490 --> 00:45:20,200
ওয়েদার মেইডেন
718
00:45:20,200 --> 00:45:27,080
একজন বিশেষ মেয়ে যে মানুষের
ইচ্ছে আকাশে পৌঁছে দেয়।
719
00:45:27,080 --> 00:45:32,830
আদিম কালে প্রত্যেক শহর আর
দেশে একজন করে ছিলো।
720
00:45:32,830 --> 00:45:35,140
কেই-চান. এটা তো সানশাইন
গার্লের মত শোনাচ্ছে।
721
00:45:35,140 --> 00:45:38,410
এইযে আপনারা... আপনারা কি আসলেই
আমার দাদার কথা সিরিয়াসলি নিয়েছেন?
722
00:45:38,410 --> 00:45:40,220
এটা কল্পকাহিনী ছাড়া কিছু না।
723
00:45:40,220 --> 00:45:40,790
আউচ...
724
00:45:41,280 --> 00:45:44,540
মোটেও কল্পকাহিনী মনে হয়নি!
দারুণ ঘটনা শোনানোর জন্য ধন্যবাদ।
725
00:45:44,540 --> 00:45:48,960
কিন্তু সবকিছুরই মূল্য আছে।
726
00:45:49,820 --> 00:45:54,910
এত কিছুর পরেও ওয়েদার মেইডেনের
জন্য খারাপ ভাগ্য অপেক্ষা করে!
728
00:46:00,600 --> 00:46:03,480
এক, দুই, তিন.
729
00:46:00,480 --> 00:46:02,340
এবার তোমার পালা আপু!
730
00:46:03,260 --> 00:46:04,990
এক, দুই, তিন
731
00:46:05,000 --> 00:46:07,490
দাদিকে সঙ্গ দেয়ার জন্য ধন্যবাদ।
732
00:46:07,490 --> 00:46:09,600
আমরা এখানে আসলে কাজে এসেছি।
733
00:46:09,600 --> 00:46:11,330
আমাদের সাথে এসো দাদি.
734
00:46:12,200 --> 00:46:15,460
ওরা বেশ মজা করছে।
তোমাদের বয়স কত?
735
00:46:15,460 --> 00:46:17,590
আমি ১৬ আর সে
তার...
736
00:46:19,300 --> 00:46:22,180
সে বলেছিলো, তার জন্মদিন আগামী সপ্তাহে।
737
00:46:22,180 --> 00:46:24,770
তাই নাকি?
তুমি তাকে নিশ্চয়ই উপহার দিবে।
738
00:46:26,600 --> 00:46:28,710
আসো। তরমুজ খেয়ে যাও।
739
00:46:28,710 --> 00:46:29,620
ইয়েহ!
740
00:46:29,630 --> 00:46:30,910
ধন্যবাদ
741
00:46:35,740 --> 00:46:37,660
হেই,একটু দাড়াও!
742
00:46:45,140 --> 00:46:46,710
ড্যাং.
743
00:46:51,170 --> 00:46:52,710
কিন্তু কেন?
744
00:46:54,720 --> 00:46:56,050
এক মিনিট দাঁড়াও।
745
00:47:10,970 --> 00:47:15,070
আমি জানতাম না সে নাবালিকা ছিলো,
কসম করে বলছি!
746
00:47:16,230 --> 00:47:18,430
সে বিষয়ে না?
747
00:47:18,430 --> 00:47:20,830
আমি তোমাকে বলেছিলাম এটা অন্য কাহিনী!
748
00:47:20,830 --> 00:47:23,040
তুমি আমাদের অযথাই হয়রানি করিয়েছো।
749
00:47:23,040 --> 00:47:24,960
এটা তুমি না?
750
00:47:26,470 --> 00:47:29,950
এই ছেলের ব্যাপারে কি জানো?
751
00:47:32,930 --> 00:47:35,840
একটা হাই স্কুলের ছেলে?
752
00:47:35,840 --> 00:47:40,510
হয়তো সেই শিবাতার অস্ত্রটা তুলেছিলো
যেটা সে ভুলে ফেলে দিয়েছিলো।
753
00:47:40,510 --> 00:47:43,870
এক্ষেত্রে,সে হয়তো এ ব্যাপারে লিখেছে।
754
00:47:45,620 --> 00:47:47,180
ইন্টারনেটে?
755
00:47:48,080 --> 00:47:51,140
আজকালের বাচ্চারা সবকিছুই
ইন্টারনেটে ছেড়ে দেয়.
756
00:47:49,250 --> 00:47:51,140
আমি ১৬ বছরের এক বালক
757
00:47:55,020 --> 00:47:58,470
[১৮ বছরের এক বালিকার জন্মদিনে
সেরা উপহার কি হতে পারে?]
759
00:48:02,210 --> 00:48:03,650
[৪ টা উত্তর]
760
00:48:03,650 --> 00:48:06,040
[তাকে চুদো]
[বড় অংকের টাকা]
761
00:48:03,650 --> 00:48:06,040
[একটা বাড়ি]
[অনলাইনে জিজ্ঞেস করো না]
762
00:48:08,070 --> 00:48:10,370
দ্রুত, নাগি!
763
00:48:10,370 --> 00:48:12,770
তুমি দারুন, নাগি!
তুমি সেরা।
764
00:48:16,240 --> 00:48:18,240
একটা আংটি, অবশ্যই।
765
00:48:18,240 --> 00:48:21,030
সত্যিই?
এটা কি বেশি হয়ে যায় না?
766
00:48:21,030 --> 00:48:23,230
এটা আমার বোনের জন্মদিনের জন্য, তাই না?
767
00:48:23,240 --> 00:48:26,310
আমি আরেকটা মেয়েকে জিজ্ঞেস
করেছিলাম জানার জন্য, কিন্তু...
768
00:48:26,310 --> 00:48:27,970
আমি কি পেতে পছন্দ করবো?
769
00:48:27,970 --> 00:48:31,670
জড়িয়ে ধরা আর চুমু, টাকা,
ভদ্র বয়ফ্রেন্ড আর একটা চাকরি।
770
00:48:32,310 --> 00:48:34,530
কোন কাজেই আসলো না।
771
00:48:34,950 --> 00:48:36,770
বাই বাই,
নাগি-কুন!
772
00:48:36,770 --> 00:48:37,920
পরে দেখা হবে,
নাগি-কুন!
773
00:48:39,510 --> 00:48:41,960
হোদাকা, তুমি কি আপুকে
ভালোবেসে ফেলেছো?
774
00:48:41,960 --> 00:48:45,030
কি?
এমন কিছুই না...
775
00:48:45,030 --> 00:48:47,220
অথবা হয়তো...
776
00:48:47,220 --> 00:48:50,970
দ্বিমুখী স্বভাব সবচেয়ে খারাপ
জিনিস ছেলেদের জন্য।
777
00:48:50,980 --> 00:48:52,230
তাই নাকি?
778
00:48:52,230 --> 00:48:56,840
ডেটিং শুরু করার আগে সবকিছু
খোলাসা হয়ে নেওয়াই ভালো।
779
00:48:58,660 --> 00:49:00,670
আমি কি তোমাকে নাগি সেনপাই ডাকবো?
780
00:49:03,810 --> 00:49:07,490
মা মারা যাওয়ার পর থেকে
আপু সারাক্ষণ কাজ করে।
781
00:49:07,500 --> 00:49:11,910
সে আমার জন্য এসব করছে কারণ
আমি এখনো বাচ্চা।
782
00:49:12,970 --> 00:49:17,000
আমি চাই, আপু এইসব টিনেজ
কাজ আরও করুক।
783
00:49:17,000 --> 00:49:20,110
যদিও জানি না তুমি সঠিক ব্যক্তি কিনা।
784
00:49:21,880 --> 00:49:23,810
অনেক ধন্যবাদ।
785
00:49:26,680 --> 00:49:30,810
সে এটা পছন্দ করবে তো?
786
00:49:30,820 --> 00:49:31,750
হাহ?
787
00:49:33,030 --> 00:49:35,860
তিন ঘন্টা লেগেছে এটা পছন্দ করতে...
788
00:49:35,860 --> 00:49:38,210
এটা আমার জন্য হলে,
এটা পেয়ে ভীষণ খুশি হতাম।
789
00:49:38,790 --> 00:49:40,540
আপনার জন্য শুভকামনা রইলো।
793
00:49:45,140 --> 00:49:47,550
কালকের কাজই আমাদের
শেষ কাজ হবে।
794
00:49:48,640 --> 00:49:53,980
এক লোক তার মেয়ের জন্য পার্কে ভালো
আবহাওয়ার বন্দোবস্ত করতে বলেছে।
795
00:49:54,870 --> 00:49:58,600
এরপরেই আমি হিনাকে আংটিটা দিবো।
796
00:50:09,540 --> 00:50:12,560
বাবা, আরেকবার করো!
আরেকবার!
797
00:50:12,560 --> 00:50:14,690
ঠিক আছে!
তুমি কি প্রস্তুত?
798
00:50:15,180 --> 00:50:16,400
এই যে!
799
00:50:19,780 --> 00:50:22,900
আউচ। পিঠে ভালো ব্যাথা পেয়েছি!
800
00:50:23,180 --> 00:50:27,270
কেন, সুগা সান?
তুমি জানতে না এটা আমার কাজ?
801
00:50:27,270 --> 00:50:31,440
তুমি জানতে তারপরেও কিছু বলো নি?
তোমার একটা মেয়েও রয়েছে?
802
00:50:31,920 --> 00:50:33,320
আমি চমকে গিয়েছিলাম।
803
00:50:33,320 --> 00:50:36,420
আজ সারাদিন ভারী বৃষ্টিপাতের
পূর্বাভাস করা হয়েছিলো।
804
00:50:38,220 --> 00:50:40,770
আমার মেয়ের শ্বাসকষ্টের সমস্যা রয়েছে।
805
00:50:40,780 --> 00:50:42,270
ও দাদীর সাথে থাকে।
806
00:50:42,270 --> 00:50:46,030
কিন্তু বৃষ্টির দিনগুলোতে উনি ওকে আমার
সাথে দেখা করতে দেন না।
807
00:50:46,950 --> 00:50:49,900
একটা ঝলমলে উজ্জ্বল আকাশের চেয়ে
কোনকিছুই বেশী সুন্দর হতে পারে না।
808
00:50:49,910 --> 00:50:52,630
সুগা-সান,
আপনি হোদাকার বস, তাই না?
809
00:50:52,630 --> 00:50:54,990
হ্যা,আমি একবার ওর জীবনও বাঁচিয়েছি।
810
00:50:54,990 --> 00:50:57,100
ও তোমাকে বাচ্চা ছেলেদের মতো
সম্বোধন করছে কেন?
811
00:50:57,100 --> 00:50:59,890
আসলে হিনা-সান আমার
থেকে দু'বছরের বড়।
812
00:50:59,890 --> 00:51:03,520
হাহ? ১৬,১৭,১৮... একই ব্যাপার।
813
00:51:03,520 --> 00:51:04,720
-সত্যি!
-না!
814
00:51:04,720 --> 00:51:06,190
তোমরা এখানে!
815
00:51:06,190 --> 00:51:08,260
ওই, বন্ধুরা!
816
00:51:08,550 --> 00:51:11,860
তুমি কোন সমস্যাতে পড়বে না তো?
817
00:51:12,170 --> 00:51:14,940
নাতসুমি-সান কি জানে তুমি বিবাহিত?
818
00:51:14,940 --> 00:51:17,130
কী অবস্থা, বন্ধুরা?
819
00:51:20,440 --> 00:51:23,840
হোদাকা ভাবছে তুমি আমার...
820
00:51:24,050 --> 00:51:26,250
প্রেমিকা!?
821
00:51:26,590 --> 00:51:29,830
তোমরা সম্পর্কে কাকা-ভাতিঝি
কখনও বলোনি কেন?
822
00:51:29,830 --> 00:51:32,110
হোদাকা-কুন..তোমার চিন্তাভাবনা বেশ অশ্লীল!
823
00:51:32,110 --> 00:51:33,710
হোদাকা, তোমার চিন্তাভাবনা খুব অশ্লীল...
824
00:51:34,360 --> 00:51:35,700
হোদাকা-কুন...
825
00:51:39,960 --> 00:51:41,000
তুমি এক্ষুণি আবার আমার স্তন দুটোর
ওপর নজর দিলে, তাই না!
826
00:51:41,000 --> 00:51:42,060
না, একদমই না!
827
00:51:42,300 --> 00:51:44,030
আহ, না-চান!
828
00:51:44,170 --> 00:51:45,940
মোকা-চান! হ্যালো!
829
00:51:45,950 --> 00:51:48,860
বাবা! আমি তোমার জন্য একটা
ফুলের মুকুট বানিয়েছি!
830
00:51:48,860 --> 00:51:50,260
হাহ? সত্যি?
831
00:51:50,490 --> 00:51:51,640
হোদাকা, এদিকে এসো!
832
00:51:52,020 --> 00:51:54,100
আহ, সেনপাই ডাকছে আমাকে।
833
00:51:56,170 --> 00:51:57,600
হোদাকা মজাদার একটা ছেলে।
834
00:51:57,600 --> 00:51:59,370
ও এখনো পুরো বাচ্চাদের মতো।
835
00:52:00,030 --> 00:52:02,920
ওই, তোমারও কি ওদের
একরকম মনে হয়?
836
00:52:02,920 --> 00:52:03,820
হোদাকা আর সুগা-সান?
837
00:52:03,820 --> 00:52:04,690
হুম।
838
00:52:04,690 --> 00:52:08,340
কেই-চ্যান খুব অল্প বয়সেই বাড়ি থেকে পালিয়ে
টোকিওতে চলে আসে।
839
00:52:08,340 --> 00:52:11,130
এখানে সে তার জীবনসঙ্গীণিকে খুঁজে পায়,
আর তার প্রেমে পড়ে যায়।
840
00:52:12,090 --> 00:52:15,350
কিন্তু, দুর্ভাগ্যবশত কয়েকবছর আগে একটি
দুর্ঘটনাতে তার স্ত্রীর মৃত্যু হয়...
841
00:52:15,350 --> 00:52:17,590
সে এখনো তাকে ভালোবাসে।
842
00:52:19,460 --> 00:52:22,730
আমি অনেকদিন ধরে তোমার সাথে
দেখা করতে চাইছিলাম, হিনা-চান!
843
00:52:22,730 --> 00:52:25,610
দ্য ১০০% সানসাইন গার্ল!
তুমি সত্যিই খুব অসাধারণ একটা মেয়ে!
844
00:52:25,610 --> 00:52:28,480
যদি আমার এরকম কোন দক্ষতা থাকত,
তাহলে সেটা আমি নিশ্চয়ই আমার সিভিতে লিখতাম।
845
00:52:28,480 --> 00:52:31,890
আমার কাজে যেতে একদম ভালো লাগে না,
যদি আবারো স্কুলে যেতে পারতাম...
846
00:52:31,900 --> 00:52:35,740
আমি...শুধুমাত্র তাড়াতাড়ি বড়
হতে চাই।
847
00:52:37,520 --> 00:52:41,920
হুম। তোমাকে খুশী দেখতে পেরে
ভালো লাগছে।
848
00:52:41,930 --> 00:52:44,040
আমি আসলে একটু চিন্তিত।
849
00:52:52,760 --> 00:52:54,880
মোকা, ক্লান্তি লাগছে?
850
00:52:54,880 --> 00:52:56,280
একটু দম নাও।
851
00:52:56,290 --> 00:52:58,160
এক, দুই, তিন...
852
00:53:00,020 --> 00:53:01,760
আমি এবার ঠিক আছি!
চলো খেলা যাক!
853
00:53:01,760 --> 00:53:03,120
মনে তো হচ্ছে না...
854
00:53:03,120 --> 00:53:05,800
আমাদের এবার বাড়ি ফিরতে হবে।
855
00:53:05,800 --> 00:53:09,000
আমি নাগি-কুনের সাথে
আরেকটু খেলতে চাই!
856
00:53:09,000 --> 00:53:11,100
আজ একসাথে ডিনার
করলে কেমন হয়?
857
00:53:11,100 --> 00:53:12,070
কিন্তু...
858
00:53:12,070 --> 00:53:15,410
আমি তাহলে আজ মোকা-চানের
সাথে ডিনার করব। চলবে তো?
859
00:53:15,410 --> 00:53:15,990
নিশ্চয়ই
861
00:53:17,030 --> 00:53:18,770
হোদাকা, বোনকে নিরাপদ
বাড়িতে পৌঁছে দেবে।
862
00:53:20,510 --> 00:53:21,470
ওই!
863
00:53:23,410 --> 00:53:26,850
হিনা-চ্যান! আজ সুন্দর একটা
আবহাওয়া উপহার দেওয়ার জন্য ধন্যবাদ!
864
00:53:28,250 --> 00:53:31,750
অবশ্যই! তোমাদের সবাইকে খুশী করতে পেরে
আমারও খুব ভালো লাগছে!
865
00:53:45,740 --> 00:53:46,470
হে ঈশ্বর...
866
00:53:47,540 --> 00:53:48,310
হে ঈশ্বর...
867
00:53:48,610 --> 00:53:50,330
হে ঈশ্বর, হে ঈশ্বর...
868
00:53:52,210 --> 00:53:54,230
তো,হতে পারে এটাই...
869
00:53:54,240 --> 00:53:58,450
...প্রথমবার,যখন আমি কাউকে আমার
ভালোবাসার কথা বলতে চলেছি!
870
00:54:06,420 --> 00:54:06,960
হিনা-সান!
871
00:54:06,960 --> 00:54:07,440
হোদাকা।
872
00:54:07,440 --> 00:54:08,240
আহ, দুঃখিত।
873
00:54:08,240 --> 00:54:09,100
কোন ব্যাপার না।
874
00:54:09,510 --> 00:54:10,350
ওটা কি?
875
00:54:10,350 --> 00:54:12,030
সেরকম কিছু না।
876
00:54:12,030 --> 00:54:13,630
কী হয়েছে, হিনা-সান?
877
00:54:17,150 --> 00:54:19,840
হোদাকা, আসলে...
878
00:54:22,900 --> 00:54:24,350
আমি...
879
00:54:34,290 --> 00:54:35,520
হিনা-সান?
880
00:54:40,830 --> 00:54:42,240
হোদাকা!
881
00:54:42,250 --> 00:54:43,330
হিনা-সান?
882
00:55:10,960 --> 00:55:13,210
মনে হয় আমি সানসাইন গার্লে
পরিণত হয়েছিলাম...
883
00:55:14,120 --> 00:55:17,190
সম্ভবত...গত বছরের আজকের এই দিনেই।
884
00:55:25,040 --> 00:55:29,080
আমি সারাদিন ভালো আবহাওয়ার
কামনায় ঈশ্বরের কাছে প্রার্থনা করছিলাম।
885
00:55:29,490 --> 00:55:32,940
আমি মায়ের সাথে শেষবারের মতো খোলা
আকাশের নীচে হাঁটতে চেয়েছিলাম।
886
00:55:38,660 --> 00:55:42,390
দেখে মনে হচ্ছিলো যেন
আলোর পুনর্মিলন ঘটছে।
887
00:55:42,400 --> 00:55:45,840
নিজের অন্তর থেকে প্রার্থনা করার পর,
আমি সেই torii gate পার করতে সক্ষম হই।
888
00:55:58,810 --> 00:56:01,680
যখন জ্ঞান ফিরলো, তখন
আমি মাটিয়ে শুয়ে ছিলাম।
889
00:56:02,090 --> 00:56:03,840
আর আকাশ একদম পরিষ্কার ছিলো।
890
00:56:11,770 --> 00:56:17,620
সেই সময় অনুভব করলাম...
আমাকে আকাশের সাথে জুড়ে থাকতে হবে...
891
00:56:23,070 --> 00:56:25,980
আকাশের সাথে...জুড়ে থাকতে হবে?
892
00:56:28,650 --> 00:56:30,230
হোদাকা, লুকিয়ে পড়!
893
00:56:32,880 --> 00:56:35,420
এতরাতে আসার জন্য দুঃখিত,
আমরা পুলিশ।
894
00:56:35,420 --> 00:56:36,510
পুলিশ?
895
00:56:36,880 --> 00:56:39,490
তুমি কি সত্যি ওকে
কখনো দেখোনি?
896
00:56:39,500 --> 00:56:43,580
ওকে এই এলাকার আশেপাশেই
অনেকবার দেখা গিয়েছিলো।
897
00:56:44,520 --> 00:56:47,930
আমি ওকে চিনি না।
ও কি করেছে?
898
00:56:47,930 --> 00:56:50,480
আমরা ওকে কিছু জিজ্ঞাসাবাদ করতে চাই।
899
00:56:50,480 --> 00:56:55,480
ও কিছুদিন আগে বাড়ি থেকে পালিয়ে আসে,আর ওর
অভিভাবকরা থানায় ওর মিসিং রিপোর্ট করেছে।
900
00:56:56,260 --> 00:57:01,380
আর হ্যা,আমানো-সান, তুমি এখানে
তোমার ছোট ভাইয়ের সাথে থাকো,তাই না?
901
00:57:01,390 --> 00:57:02,220
হুম।
902
00:57:02,220 --> 00:57:04,960
এটাও এক প্রকারের সমস্যা।
903
00:57:05,350 --> 00:57:07,280
কোন অভিভাবক ছাড়া তোমরা...
904
00:57:07,280 --> 00:57:08,430
কিন্তু!
905
00:57:08,430 --> 00:57:11,690
আমরা কাউকে বিরক্ত করি না।
906
00:57:14,670 --> 00:57:15,820
হিনা-সান।
907
00:57:15,920 --> 00:57:20,660
উনি কাল সোশ্যাল সার্ভিসের কর্মীদের
এখানে নিয়ে আসবেন।
908
00:57:20,660 --> 00:57:24,140
এবার আমি কি করবো?
ওরা আমাদের আলাদা করে দেবে!
909
00:57:24,540 --> 00:57:27,430
[সুগা-সান]
910
00:57:36,810 --> 00:57:38,870
হোদাকা!
পুলিশেরা...
911
00:57:38,870 --> 00:57:41,750
জানি,এখন বাড়ি যাও।
সেনপাই, আমি আবার পরে আসবো।
912
00:57:41,750 --> 00:57:45,120
সূর্যাস্তের পর থেকে তাপমাত্রা
ক্রমশই নীচে নেমে চলেছে।
913
00:57:45,130 --> 00:57:46,510
সুগা-সান?
914
00:57:46,510 --> 00:57:48,320
নতুন লুক দেখে চমকে গেলি নাকি?
915
00:57:48,320 --> 00:57:49,940
আমি ছদ্মবেশে রয়েছি।
916
00:57:50,840 --> 00:57:53,620
পুলিশেরা আমার অফিসে এসেছিলো।
917
00:57:53,630 --> 00:57:56,990
ওরা এটাকে অপহরণের মামলা হিসাবে দেখছে।
918
00:57:57,000 --> 00:58:00,480
যদিও সবকিছু অস্বীকার করেছি, কিন্তু
ওরা আমায় সন্দেহের তালিকায় রেখেছে।
919
00:58:00,840 --> 00:58:03,600
পরে নাও, এটা তোমারই
বেতন থেকে কিনেছি।
920
00:58:03,610 --> 00:58:07,810
আমার অফিসে আর এসো না।
নয়তো, ওরা আমাকে গ্রেফতার করবে।
921
00:58:10,390 --> 00:58:15,760
আমি এখন আমার মেয়ের কাস্টোডি দাবি করেছি,
সময়টা ভালো যাচ্ছে না, দুঃখিত।
922
00:58:17,230 --> 00:58:20,140
কাল বাড়ি ফিরে যেও।
923
00:58:20,140 --> 00:58:22,380
তাহলেই সবকিছু পুনরায়
আগের মতো হয়ে যাবে।
924
00:58:23,200 --> 00:58:26,850
এটাই সবার জন্যই ভালো হবে।
925
00:58:28,190 --> 00:58:30,350
শোনো, বড় হওয়ার সময় এসে গেছে।
926
00:58:39,360 --> 00:58:41,780
আমরা আর এখানে বেশীক্ষণ
থাকতে পারব না...
927
00:58:41,780 --> 00:58:43,650
কিন্তু, তোমরা কোথায়...
928
00:58:43,650 --> 00:58:46,290
জানি না, কিন্তু...
929
00:58:46,290 --> 00:58:49,240
যেকোনো একটা জায়গা হলেই চলবে,
যতক্ষণ আমি তোমার সাথে রয়েছি, আপু।
930
00:58:50,390 --> 00:58:54,590
হোদাকা, ধরা পড়ে যাওয়ার আগে,
তোমায় বাড়ি ফিরে যাওয়া উচিৎ।
931
00:58:54,590 --> 00:58:56,770
তোমার কাছে এখনো একটা
ফিরে যাওয়ার জায়গা রয়েছে...
932
00:58:56,780 --> 00:58:58,210
এভাবে বলো না...
933
00:59:00,210 --> 00:59:02,090
আমাদের চিন্তা করো না।
934
00:59:03,890 --> 00:59:08,230
আমি ফিরে যেতে চাই না...
চলো, আমরা একসাথে পালাবো!
935
00:59:14,370 --> 00:59:18,850
মুষলধারে বৃষ্টিপাতের ফলে টোকিও এর
এলাকাগুলোতে বিশেষ সতর্কতা জারি করা হয়েছে।
936
00:59:18,850 --> 00:59:22,210
এই দশকের সবচেয়ে ভারী বৃষ্টিপাতের
সম্ভবনা রয়েছে বলে ধারণা করা হচ্ছে।
937
00:59:22,210 --> 00:59:25,070
নিম্নভূমির এলাকায় বন্যার
অনুমান করা হচ্ছে...
939
00:59:27,760 --> 00:59:31,560
নদীতে বন্যার দেখা দিয়েছে।
বিপদ আরও বাড়তে চলেছে।
940
00:59:31,560 --> 00:59:33,250
ওই,জল বেরিয়ে আসছে!
941
00:59:33,250 --> 00:59:36,070
শান্ত থাকুন আর ধীরে ধীরে
এক্সিট দিয়ে বের হোন।
942
00:59:36,070 --> 00:59:39,970
নামবোকু লাইন আকাবানে - ইয়াসবুচি স্টেশন,
শিবুয়া মেট্রো স্টেশন...
943
00:59:37,230 --> 00:59:39,970
[মুষধারে বৃষ্টি আর বন্যার সতর্কতা]
944
00:59:39,970 --> 00:59:42,840
হানেদা এয়াপোর্টের বেশকিছু ফ্লাইট
বাতিল করা হয়েছে।
945
00:59:42,840 --> 00:59:47,890
ভারী বৃষ্টির ফলে রাস্তায় প্রতি ঘন্টায় ৬ ইঞ্চি করে পানি জমছে।
টোকিও এর কিছু অঞ্চলে ইতিমধ্যেই বন্যা দেখা দিয়েছে।
946
00:59:46,820 --> 00:59:47,890
তুমি ঠিক আছ তো?
947
00:59:47,890 --> 00:59:50,780
কিতা ওয়ার্ড, আরাকাওয়া ওয়ার্ড, টাইত ওয়ার্ড,
948
00:59:47,890 --> 00:59:52,230
[এলাকা খালির করার অর্ডার]
949
00:59:50,780 --> 00:59:52,230
সুমিদা ওয়ার্ড, শিবুয়া ওয়ার্ড।
950
00:59:52,230 --> 00:59:54,490
ঠান্ডায় জমে যাবার মতো অবস্থা!
951
00:59:54,940 --> 00:59:56,570
আজ খুব ঠান্ডা পড়েছে, তাই না?
953
00:59:56,570 --> 00:59:58,700
মনে হচ্ছে আগষ্ট মাসেই
শীতকাল চলে এসেছে।
954
00:59:58,710 --> 01:00:01,340
টোকিওর তাপমাত্রা ১০ ডিগ্রী সেলসিয়াসের
নিচে নেমে গেছে।
955
01:00:01,340 --> 01:00:03,890
টোকিওর আকাশে মেঘ জমাট বেঁধেছে।
956
01:00:03,890 --> 01:00:06,300
মাত্র এক ঘন্টার মধ্যেই আবহাওয়ায়
বিপুল পরিমাণে পরিবর্তন এসেছে।
957
01:00:06,300 --> 01:00:11,160
আই রিপিট, টোকিওর এলাকাগুলোতে ভারি
বৃষ্টিপাতের সতর্কতা জারি করা হয়েছে!
959
01:00:13,920 --> 01:00:17,480
ঠান্ডা বাতাসের কারণে কান্ত অঞ্চলের আবহাওয়া
অস্থিতিশীল হয়ে পড়েছে...
960
01:00:17,480 --> 01:00:20,600
মধ্য জাপানে ভোরের পরেও ভারী বৃষ্টিপাতের
সম্ভবনা রয়েছে...
961
01:00:20,600 --> 01:00:24,560
ধারণা করা হচ্ছে,এরকম অস্বাভাবিক আবহাওয়া
আরও বেশ কিছু সপ্তাহ থাকবে।
962
01:00:24,560 --> 01:00:28,240
এই আবহাওয়া অভূতপূর্ব এবং
অত্যন্ত বিপদ্দজনক।
964
01:00:35,550 --> 01:00:42,140
পরিবহন মুলিতুবির ফলে, ইয়ামানোতে চলাচলকারী
সমস্ত ট্রেন বন্ধ করে দেওয়া হয়েছে।
965
01:00:42,140 --> 01:00:43,550
হচ্ছে টা কি?
966
01:00:43,550 --> 01:00:44,710
চল নামা যাক।
967
01:00:44,710 --> 01:00:46,450
আমি মা'কে আসার জন্য বলে দিয়েছি।
968
01:00:46,450 --> 01:00:47,120
শীত করছে!
969
01:00:47,120 --> 01:00:48,520
এবার কি হবে?
970
01:00:48,520 --> 01:00:51,460
চলো আজকের রাতটা কাটানোর জন্য
কোন জায়গা খুঁজি।
971
01:00:52,550 --> 01:00:55,630
দুঃখিত,
আমাদের আর কোন ঘর ফাঁকা নেই।
972
01:00:56,100 --> 01:00:57,520
আপনারা কি আগে বুক করে রেখেছিলেন?
973
01:00:57,520 --> 01:00:58,920
আমাদের সমস্ত রুম ভর্তি।
974
01:00:58,920 --> 01:01:00,750
মাত্র তিনজনের জন্য?
975
01:01:00,750 --> 01:01:02,780
তোমাদের কাছে কোন আইডি রয়েছে?
976
01:01:02,780 --> 01:01:04,440
এখানে টিনেজারদের থাকার অনুমতি নেই।
977
01:01:04,440 --> 01:01:06,280
ব্যাপারটা টাকার জন্য নয়।
978
01:01:06,600 --> 01:01:08,130
এখানে কি বাচ্চাদের থাকার কোন
জায়গা নেই!
979
01:01:09,640 --> 01:01:13,590
তোমরা কি...
পালিয়ে এসেছ?
980
01:01:21,550 --> 01:01:23,900
আপু, হোদাকা,
দেখ!
981
01:01:24,540 --> 01:01:25,720
বরফ?
983
01:02:17,830 --> 01:02:19,370
হিনা-সান...
984
01:02:19,760 --> 01:02:22,270
আকাশের সাথে জুড়ে রয়েছে?
985
01:02:34,230 --> 01:02:36,090
উহ, ঠান্ডায় জমে যাচ্ছি!
986
01:02:37,670 --> 01:02:39,920
ওই কেই-চ্যান, আগস্ট মাসে
বরফ কীভাবে আসলো?
987
01:02:40,550 --> 01:02:43,300
আহ, মনে হচ্ছে অবশেষে পুরো
দুনিয়াই পাগল হয়ে গেছে।
988
01:02:44,250 --> 01:02:45,260
ওহ?
989
01:02:45,610 --> 01:02:48,810
অবিশ্বাস্য হলেও এটাই সত্যি যে
টোকিওতে এখন বরফ পড়ছে।
990
01:02:48,810 --> 01:02:51,470
কেই-চান, উঠে পড়।
নয়তো ঠান্ডা লেগে যাবে।
991
01:02:52,400 --> 01:02:53,590
আসুকা....
992
01:02:56,330 --> 01:02:59,340
আসুকা-সান আর তুমিও,কেই-চান!
স্মাইল!
993
01:03:01,080 --> 01:03:02,290
[হিটার]
995
01:03:06,110 --> 01:03:09,480
তুমি বুড়ো হয়ে গেছ, কেই-চ্যান।
996
01:03:09,480 --> 01:03:11,710
একটা কথা কি জানো,
যখন কেউ বুড়ো হয়ে যায়,
997
01:03:13,140 --> 01:03:16,700
তখন আর কোন অগ্রাধিকারেই
পরিবর্তন আনতে মন চায় না।
998
01:03:17,810 --> 01:03:20,250
কিসব বলছ?
হোদাকা কোথায়?
999
01:03:20,710 --> 01:03:23,320
তুমি ওকে বের করে দিয়েছ?!
আমার বিশ্বাস হচ্ছে না!
1000
01:03:23,320 --> 01:03:28,350
আমি আগেই বলেছিলাম যে পুলিশ এসেছিলো।
আমায় নিজেকেও তো বাঁচাতে হবে।
1001
01:03:28,350 --> 01:03:32,510
সেই কারণে কিছুক্ষণ শোক পালন করে
সিগারেট আর মদ গিলে ঘুমিয়ে পড়লে!
1002
01:03:32,630 --> 01:03:34,930
সত্যিই খুব বাজে, মিয়াঁও!
1003
01:03:35,150 --> 01:03:36,810
দেখো, অ্যামিও এটাই বলছে।
1004
01:03:37,220 --> 01:03:41,980
যত দিন যাচ্ছে, আরো অপদার্থ হচ্ছো!
1005
01:03:41,980 --> 01:03:45,880
তুমিও কম যাও না!
হিনা-চ্যান, কিছু ভুল বললাম নাকি?
1006
01:03:45,880 --> 01:03:48,940
ওয়েদার মেইডেনের কাহিনী যদি
সত্যি হয়ে থাকে...
1007
01:03:48,940 --> 01:03:51,900
যদি সেই বলিদানের ঘটনাটা সত্যি
হয় তাহলে একদিন সে...
1008
01:03:51,900 --> 01:03:53,380
কিন্তু সেটা তো...
1009
01:03:53,390 --> 01:03:55,620
আমার ঠিক কি করা উচিৎ ছিলো?
1010
01:03:55,620 --> 01:03:58,480
এত চাপ নিও না,
এটা শুধুমাত্র একটা গল্প...
1011
01:03:59,640 --> 01:04:01,870
কিন্তু, যদি এটা সত্যি হয়ে থাকে...
1012
01:04:05,490 --> 01:04:09,250
যদি কোন একজনের বলিদানের ফলে এই উদ্ভট
আবহাওয়ার হাত থেকে নিস্তার পাওয়া যায়।
1013
01:04:09,260 --> 01:04:10,930
তাহলে আমার কোন সমস্যা নেই।
1014
01:04:11,860 --> 01:04:14,260
আমার মনে হয় না কেউ এতে কোন
দ্বিমত পোষণ করবে।
1015
01:04:15,210 --> 01:04:19,630
মুষলধারে বৃষ্টি ও ভারী তুষারপাতের সতকর্তা
জারি করা হয়েছে।
1016
01:04:19,630 --> 01:04:22,310
কোন প্রয়োজন ছাড়া কেউই
বাড়ির বাইরে যাবেন না।
1018
01:04:22,310 --> 01:04:24,920
প্লিজ সমস্ত স্থানীয় সরকারী স্থানান্তর
নির্দেশাবলীগুলো মেনে চলুন।
1019
01:04:24,920 --> 01:04:26,280
ওই, তুমি...
1020
01:04:26,920 --> 01:04:29,680
রাস্তায় এভাবে ঘুরে বেড়ানো বিপদজ্জনক।
1021
01:04:29,680 --> 01:04:31,430
তোমরা ভাইবোন নাকি?
1023
01:04:32,520 --> 01:04:34,300
আমরা বাড়ি ফিরছি।
1024
01:04:34,300 --> 01:04:37,560
আমি একজন কলেজ স্টুডেন্ট।
আর ওরা দুজন আমার ছোট ভাই।
1025
01:04:37,570 --> 01:04:39,390
তো, তুমি ওদের মধ্যে সবচেয়ে বড়।
1026
01:04:39,390 --> 01:04:41,460
তোমার স্টুডেন্ট আইডিটা
একবার দেখতে পারি?
1027
01:04:41,460 --> 01:04:43,090
আমার কাছে আইডি কার্ডটা নেই।
1028
01:04:43,340 --> 01:04:44,960
মনে হচ্ছে এটা সেই ছেলেটাই।
1029
01:04:44,960 --> 01:04:47,780
ওর কাছে বন্দুক থাকতে পারে।
সাবধানে থেকো।
1030
01:04:48,670 --> 01:04:52,650
আর তুমি? তুমি হাই স্কুলে পড়ো, তাই না?
ব্যাগটা দেখে বেশ বড়ই মনে হচ্ছে।
1031
01:04:52,650 --> 01:04:55,060
তোমার টুপিটা একবার খুলতে পারবে?
1032
01:04:56,400 --> 01:04:57,670
হিনা-সান।
1033
01:04:57,680 --> 01:04:58,880
পালাও!
1034
01:05:00,620 --> 01:05:02,340
দাঁড়াও!
1035
01:05:02,340 --> 01:05:03,480
দাঁড়াও!
1036
01:05:05,310 --> 01:05:06,310
ধরেছি!
1037
01:05:06,310 --> 01:05:07,390
আমায় যেতে দিন!
1038
01:05:08,440 --> 01:05:09,840
এটা আইনের বিরুদ্ধে!
1039
01:05:13,360 --> 01:05:14,520
আমায় ছেড়ে দিন!
1040
01:05:14,520 --> 01:05:15,360
ছটফট করা বন্ধ করো!
1041
01:05:16,560 --> 01:05:17,620
হোদাকা!
1042
01:05:18,920 --> 01:05:20,100
দাঁড়াও!
1043
01:05:22,700 --> 01:05:24,390
হিনা-সান?!
1044
01:05:24,400 --> 01:05:25,880
প্লিজ!~
1045
01:05:40,600 --> 01:05:42,280
এটা বিপদজ্জনক!
1046
01:05:46,710 --> 01:05:48,590
চলো, হিনা-সান!
1047
01:05:48,590 --> 01:05:50,290
হে ঈশ্বর, চলো একবার দেখে আসি।
1048
01:05:51,410 --> 01:05:52,400
সেনপাই...
1049
01:06:00,950 --> 01:06:02,910
একরাতের জন্য ২৮.০০০ ইয়েন লাগবে।
1050
01:06:04,070 --> 01:06:06,020
২৮.০০০ ইয়েন...দিতে পারবে?
1051
01:06:06,020 --> 01:06:07,410
হাহ? হ্যা, দিচ্ছি।
1052
01:06:07,500 --> 01:06:10,420
[যদি তাড়াতাড়ি যেতে চান,
তাহলে রিসেপশনে ফোন করবেন।]
1053
01:06:17,570 --> 01:06:20,860
মনে হচ্ছে আমি এখন পুলিশের
ওয়ান্টেড লিস্টে চলে এসেছি...
1054
01:06:20,860 --> 01:06:22,430
ব্যাপারটা খুব জোশ!
1055
01:06:26,560 --> 01:06:28,310
আমি সত্যিই খুব ভয় পেয়ে গিয়েছিলাম...
1056
01:06:28,310 --> 01:06:29,970
হোদাকা, আরেকটু হলেই আজ
গ্রেপ্তার হয়ে যেতে!
1057
01:06:29,970 --> 01:06:30,900
আমি খুব ঘাবড়ে গিয়েছিলাম।
1058
01:06:30,910 --> 01:06:31,780
আমার এখনো হাসি পাচ্ছে।
1059
01:06:31,780 --> 01:06:33,680
এত হাসির কিছু নেই।
1060
01:06:33,730 --> 01:06:37,260
ঘরটা অনেক বড়!
খাটটাও বিশাল! সাথে বাথরুমও!
1061
01:06:40,420 --> 01:06:43,980
আপু, হোদাকা!
চলো একসাথে গোসল করবো!
1062
01:06:44,110 --> 01:06:45,570
একাই করো।
1063
01:06:45,570 --> 01:06:49,610
হোদাকা, চলো ছেলেরা একসাথে স্নান করব।
1064
01:06:52,320 --> 01:06:54,550
খুব উষ্ণ...
1065
01:06:54,550 --> 01:06:56,340
এটা কি?
1066
01:06:58,560 --> 01:07:01,090
ওয়াও!
অসাধারণ!
1067
01:07:01,600 --> 01:07:03,140
সুইচ!
1068
01:07:03,900 --> 01:07:05,800
অনেক খাবার রয়েছে।
1069
01:07:05,810 --> 01:07:07,000
তুমি কোনটা খেতে চাও?
1070
01:07:07,000 --> 01:07:08,640
চলো সবগুলোই একটু একটু
করে চেখে দেখা যাক, সেনপাই!
1071
01:07:08,640 --> 01:07:09,640
তুমি নিশ্চিত?
1072
01:07:09,640 --> 01:07:10,930
হ্যাঁ, আমার কাছে টাকা রয়েছে।
1073
01:07:10,930 --> 01:07:14,290
আপু, আজ রাতে আমরা পেট ভরে খাবো!
1074
01:07:14,300 --> 01:07:15,700
খাওয়ার জন্য উতলা হয়ে পড়ছি!
1076
01:07:18,930 --> 01:07:20,110
আমি এসে গেছি।
1077
01:07:21,570 --> 01:07:23,460
স্বাগতম!
1078
01:07:33,100 --> 01:07:34,440
চলো শুরু করা যাক।
1079
01:07:35,110 --> 01:07:37,100
আমাকে একটু দাও,হোদাকা।
1080
01:07:37,830 --> 01:07:39,350
কারিটা জোশ হয়েছে।
1081
01:07:39,350 --> 01:07:40,620
Yakisoba ও খুব সুস্বাদু।
1082
01:07:40,620 --> 01:07:41,880
আমাকেও একটু দাও, আপু।
1083
01:07:41,880 --> 01:07:44,140
এত জলদি কেন খুললে, হোদাকা?
1084
01:07:44,150 --> 01:07:45,960
দুই মিনিট অপেক্ষা করলেই
এর আসল স্বাদ পাওয়া যায়।
1086
01:07:48,760 --> 01:07:51,950
ভবিষ্যত এতটাও খারাপ নয়।
1089
01:07:57,060 --> 01:08:02,150
হে ঈশ্বর,যদি সত্যিই তুমি থেকো
তোমার কাছে দয়া ভিক্ষা চাচ্ছি।
1090
01:08:02,150 --> 01:08:06,010
এটাই আমাদের জন্য যথেষ্ট,
আমাদের আর কিচ্ছু চাই না।
1091
01:08:06,010 --> 01:08:08,180
আমরা কোনরকমে সামলে
নিতে পারবো।
1092
01:08:09,150 --> 01:08:13,760
তো প্লিজ...আমাদের সত্যিই আর
কিছু চাই না...
1093
01:08:13,760 --> 01:08:16,130
আর আমাদের থেকে কিছু
ছিনিয়েও নেবেন না।
1094
01:08:20,540 --> 01:08:22,720
হে ঈশ্বর...প্লিজ,আমি ভিক্ষা চাইছি।
1095
01:08:19,720 --> 01:08:24,440
একসাথে সারাজীবন...আমাদের
এভাবেই থাকতে দিন।
1096
01:08:27,450 --> 01:08:28,870
হিনা-সান।
1097
01:08:29,300 --> 01:08:31,860
১৮তম জন্মদিনের জন্য অনেক
অনেক শুভকামনা রইলো!
1098
01:08:32,860 --> 01:08:36,630
যদিও স্বস্তা, কিন্তু তোমায় মানাবে ভালো।
1099
01:08:40,060 --> 01:08:41,020
ধন্যবাদ!
1100
01:08:44,480 --> 01:08:46,180
বলো আমায়...
1101
01:08:46,180 --> 01:08:50,600
হোদাকা, তুমি বৃষ্টি থামাতে চাও?
1102
01:08:52,300 --> 01:08:53,260
হ্যা।
1103
01:09:00,890 --> 01:09:03,620
আমাকে বলিদানের জন্য
বেছে নেওয়া হয়েছে।
1104
01:09:03,800 --> 01:09:04,760
কি?
1105
01:09:05,230 --> 01:09:08,520
নাতসুমি-সান আমায় সানশাইন
গার্লের ভাগ্যের ব্যাপারে বলেছে।
1106
01:09:09,120 --> 01:09:14,660
তার বলিদানের মাধ্যমেই আবহাওয়া আবার
স্বাভাবিক অবস্থায় ফিরতে পারবে।
1107
01:09:15,930 --> 01:09:22,120
চিন্তা করো না।ও রা বরাবরই এসব ভুলভাল গল্প শোনায়।
কেউ এমনি এমনিই উধাও হয়ে যায় না।
1108
01:09:34,330 --> 01:09:35,630
কি দেখছ?
1109
01:09:35,630 --> 01:09:37,320
কিছু না...
1110
01:09:42,290 --> 01:09:44,790
হিনা-সান, আমি তোমাকে দেখছি।
1111
01:09:45,990 --> 01:09:48,370
কাঁদছো কেন?
1112
01:09:51,060 --> 01:09:55,930
যতবার আমি রোদ ওঠার জন্য প্রার্থনা করব,
ঠিক ততই আমার শরীর নিশ্চিহ্ন হয়ে পড়বে।
1113
01:09:55,930 --> 01:09:57,990
আমি নিশ্চিত,যদি আমার
মৃত্যু এভাবে ঘটে।
1114
01:09:58,490 --> 01:10:01,620
তাহলে গ্রীষ্ম আবার আগের
অবস্থায় ফিরে আসবে।
1115
01:10:02,290 --> 01:10:03,410
নাগির খেয়াল রেখো!
1116
01:10:03,410 --> 01:10:04,000
না!
1117
01:10:04,670 --> 01:10:07,550
এটা হতে পারে না!
তোমার কিচ্ছু হবে না!
1118
01:10:07,550 --> 01:10:09,340
আমরা একসাথেই থাকব।
আমরা তিনজন।
1119
01:10:09,340 --> 01:10:10,490
হোদাকা...
1120
01:10:10,490 --> 01:10:13,090
চলো একসাথে প্রতিজ্ঞা করি, হোদাকা-সান।.
1121
01:10:13,900 --> 01:10:15,940
যে আমরা সারাজীবন একসাথে থাকবো।
1122
01:10:17,650 --> 01:10:20,360
আমি কাজে ঢুকবো,আমাদের সবার জন্য
রোজগার করব।
1123
01:10:20,370 --> 01:10:24,110
তুমি সানসাইন গার্লের কাজটা ছেড়ে দাও।
তাহলেই তোমার শরীর আবার ঠিক হয়ে যাবে।
1124
01:10:24,110 --> 01:10:25,090
তো...
1125
01:10:44,040 --> 01:10:45,700
আমি একটা স্বপ্ন দেখলাম।
1126
01:10:45,710 --> 01:10:47,560
আমি এখনো দ্বীপে রয়েছি।
1127
01:10:55,550 --> 01:10:57,200
আমি যেতে চাইছিলাম,
1128
01:10:57,200 --> 01:11:01,150
সেই রশ্মিটা ধরার জন্য,
আমি মরিয়া হয়ে উঠেছিলাম।
1129
01:11:02,940 --> 01:11:07,570
যখন ভাবলাম পৌঁছে গেছি,
তখন মরিচিকা ছাড়া কিছুই পেলাম না।
1130
01:11:08,420 --> 01:11:12,580
তখন সিদ্ধান্ত নিলাম আমি সেই
আলোতে প্রবেশ করবো।
1131
01:11:14,330 --> 01:11:17,910
আর তারপর,
তোমার সাথে পরিচয় হলো।
1132
01:11:19,830 --> 01:11:25,000
আমি একটা স্বপ্ন দেখলাম...
যেদিন তোমার সাথে আমার প্রথমবার দেখা হয়।
1133
01:11:27,340 --> 01:11:29,740
তোমাকে হারিয়ে যাওয়া বিড়ালের
মতো মনে হচ্ছিলো।
1134
01:11:31,160 --> 01:11:35,210
কিন্তু..তুমিই আমার অস্তিত্বের আসল মানে
খুঁজে বের করেছিলে।
1135
01:11:35,610 --> 01:11:41,220
সবার মুখে হাসি ফোঁটাতে আমার খুব ভালো লাগত,
তাই আমি সানশাইন গার্লের কাজটা চালিয়ে যাই।
1136
01:11:41,230 --> 01:11:43,220
আমি সত্যিই খুব খুশি যে, তোমার
মতো একজনকে পেয়েছি।
1137
01:11:45,990 --> 01:11:49,770
তাই, কাঁদবে না, হোদাকা।
1138
01:12:03,950 --> 01:12:05,510
আমি কোথায়?
1139
01:12:08,460 --> 01:12:09,820
হোদাকা...
1140
01:12:55,920 --> 01:12:57,290
হিনা-সান?
1141
01:12:57,590 --> 01:12:58,800
হিনা-সান, কোথায় তুমি?
1142
01:12:59,010 --> 01:12:59,900
হিনা-সান!
1143
01:13:00,070 --> 01:13:00,910
হিনা-সান?
1144
01:13:01,320 --> 01:13:02,780
হোদাকা, কি হয়েছে?
1145
01:13:03,020 --> 01:13:05,480
হিনা-সানকে কোথাও খুঁজে
পাওয়া যাচ্ছেনা!
1146
01:13:06,860 --> 01:13:11,640
হাহ, আমি এইমাত্র স্বপ্নে দেখলাম,
আপু, আকাশে মিলিয়ে গেছে।
1147
01:13:17,060 --> 01:13:18,490
এ হতে পারে না!
1148
01:13:19,960 --> 01:13:21,790
দরজা খোল!
1149
01:13:21,800 --> 01:13:22,610
খোল বলছি!
1150
01:13:22,610 --> 01:13:23,890
কি?
1151
01:13:26,470 --> 01:13:28,200
মরিশিমা হোদাকা-কুন, ঠিক?
1152
01:13:28,480 --> 01:13:31,240
তুমিই সেই হারিয়ে যাওয়া ছেলে।
1153
01:13:31,240 --> 01:13:34,530
আর তোমার কাছে এক বেআইনি
অস্ত্র রাখার অভিযোগ রয়েছে।
1154
01:13:34,530 --> 01:13:35,870
তোমাকে আমাদের সাথে থানায় যেতে হবে।
1155
01:13:35,870 --> 01:13:36,830
আমায় ছেড়ে দিন!
1156
01:13:36,830 --> 01:13:37,710
সব ঠিক হয়ে যাবে-
1157
01:13:37,710 --> 01:13:38,920
ছেড়ে দিন বলছি!
1158
01:13:38,920 --> 01:13:40,300
হোদাকা!
1159
01:13:40,300 --> 01:13:40,950
সেনপাই!
1160
01:13:40,950 --> 01:13:42,830
কোন চালাকি নয়।
1161
01:13:55,670 --> 01:13:57,320
হাঁটতে থাকো।
1162
01:14:01,250 --> 01:14:05,700
দীর্ঘ একমাস টানা বৃষ্টির পর,অবশেষে কান্ত
এর আকাশে রোদের দেখা মিলেছে।
1163
01:14:05,700 --> 01:14:08,520
বিশ্বাসই হচ্ছে না,
এটা একদম স্বপ্নের মতো মনে হচ্ছে।
1164
01:14:09,080 --> 01:14:10,950
কয়েক ঘন্টা আগে
এক বড় ধরণের পরিবর্তন এসেছে...
1165
01:14:10,950 --> 01:14:13,610
সকাল ৮টার পর তাপমাত্রা বেড়ে ২৫ ডিগ্রী
সেলসিয়াসে পৌঁছে গিয়েছে।
1166
01:14:13,360 --> 01:14:14,740
[এ এক অলৌকিক ঘটনা]
1167
01:14:13,610 --> 01:14:16,780
আরাকাওয়া নদীর আশেপাশের অনেক অঞ্চল
এখনো জলমগ্ন রয়েছে।
1169
01:14:16,400 --> 01:14:18,010
[অসংখ্য ধন্যবাদ, সানশাইন গার্ল!]
1170
01:14:16,780 --> 01:14:18,600
পরিবহন ব্যবস্থা এখনো বন্ধ রয়েছে।
1172
01:14:18,600 --> 01:14:21,110
ক্ষয়ক্ষতি সম্বন্ধে এখনো পরিষ্কার
করে কিছু জানা যায়নি।
1173
01:14:21,110 --> 01:14:24,060
পরিস্থিতি আগের অবস্থায় ফিরতে আরও
বেশ কিছুদিন সময় লাগবে...
1174
01:14:24,060 --> 01:14:27,550
এতদিন পর পরিষ্কার আকাশ
দেখতে পেয়ে সবাই খুব খুশি।
1175
01:14:27,550 --> 01:14:28,780
আকাশের দিকে তাকাও।
1176
01:14:28,780 --> 01:14:29,440
এটা কি সত্যিই ঘটছে!
1177
01:14:29,440 --> 01:14:31,350
রোদ উঠেছে! আকাশ একদম
পরিষ্কার হয়ে গেছে!
1178
01:14:31,530 --> 01:14:33,200
আকাশ পরিষ্কার হয়ে গেছে!
1179
01:14:33,490 --> 01:14:35,200
আমি সত্যিই খুব খুশী।
1180
01:14:35,200 --> 01:14:38,440
অবশেষে গ্রীষ্মকাল ফিরে আসলো।
1181
01:14:48,030 --> 01:14:49,290
এসব কি করছো?
1182
01:14:52,670 --> 01:14:53,880
হিনা-সান...
1183
01:14:54,860 --> 01:14:56,570
নিজের বলিদান দিয়েছে?
1184
01:14:57,000 --> 01:14:58,800
হিনা-সান! এটা হতে পারে না!
1185
01:14:58,800 --> 01:14:59,010
ওই!
1186
01:14:59,010 --> 01:14:59,720
হিনা-সান...
1187
01:14:59,720 --> 01:15:00,900
হিনা-সান!
1188
01:15:05,050 --> 01:15:07,690
আমাকে আরও একটা জিনিস খুঁজে
বের করতে হবে।
1189
01:15:07,830 --> 01:15:13,540
সেই মেয়েটা যে তোমার সাথে ছিলো,
ওর নাম কি আমানো হিনা, বয়স ১৫ বছর?
1190
01:15:14,480 --> 01:15:16,430
তুমি কি ওর ব্যাপারে কিছু
বলতে পারবে?
1191
01:15:17,350 --> 01:15:20,150
হিনা-সানের বয়স ১৫ বছর?
1192
01:15:20,540 --> 01:15:22,480
১৮ নয়?
1193
01:15:22,490 --> 01:15:27,840
চাকরির জন্য ও নকল সিভি বানিয়েছিলো।
এগুলো কোথাও থাকার জন্য করছিল হয়ত।
1194
01:15:27,840 --> 01:15:32,420
কিন্তু ওর এখন স্কুলে পড়ার কথা।
ওর বয়স অনুসারে।
1195
01:15:32,430 --> 01:15:33,730
তুমি জানতে না?
1196
01:15:34,730 --> 01:15:37,100
এসব কি?
1197
01:15:37,110 --> 01:15:40,530
আমিই...তাহলে ওর থেকে বড়...
1198
01:15:40,540 --> 01:15:42,450
যত্তসব উটকো ঝামেলা...
1199
01:15:43,100 --> 01:15:46,370
তুমি ওর ঠিকানা সম্বন্ধে কিছু
বলতে পারবে?
1200
01:15:47,110 --> 01:15:52,430
আকাশ পরিষ্কার হয়েছে, কারণ ও
নিজেকে সবার জন্য বলিদান দিয়েছে!
1201
01:15:55,440 --> 01:15:59,660
এবং কেউ সেটা জানে না ...
আমি এটা সহ্য করতে পারছি না!
1202
01:15:56,670 --> 01:15:58,220
কী এক যন্ত্রণা!
1203
01:15:58,220 --> 01:16:00,240
সাক্ষী লাগবে কোন?
1204
01:16:04,430 --> 01:16:06,030
আবহাওয়া পরিস্কার।
1205
01:16:19,120 --> 01:16:21,400
বাবা? তুমি আজকের আবহাওয়া দেখেছো?
1206
01:16:21,410 --> 01:16:22,730
হ্যাঁ, দেখেছি মা।
1207
01:16:22,730 --> 01:16:25,440
আমি হিনা চানকে স্বপ্নে দেখেছি।
1208
01:16:25,450 --> 01:16:28,970
আমি নিশ্চিত, হিনা চানই
আবারো রৌদ্রজ্জল দিন ফিরিয়ে এনেছে।
1209
01:16:32,110 --> 01:16:33,230
ও।
1210
01:16:33,980 --> 01:16:35,950
হয়তো তোমার কথাই ঠিক।
1211
01:16:37,470 --> 01:16:39,040
[ইকেবুকেরো পুলিশ স্টেশন]
1212
01:16:39,040 --> 01:16:43,200
শুনছেন ডিটেক্টিভ,
আমার একটা উপকার করবেন?
1213
01:16:43,960 --> 01:16:45,160
কী?
1214
01:16:45,170 --> 01:16:50,050
হিনা সান কে খুঁজতে যেতে দিন আমায়।
এবার তাকে সাহায্য করার পালা আমার।
1215
01:16:50,060 --> 01:16:51,740
তাকে খুঁজে পাওয়ার সাথে সাথেই
আমি ফিরে আসবো।
1216
01:16:51,740 --> 01:16:55,570
ভেতরে ঢুকো।
সব শুনবো।
1217
01:16:57,220 --> 01:16:59,930
ইয়াসুই সান কে বলো,
আমরা এখন তাকে জিজ্ঞাসাবাদ করবো।
1218
01:16:59,930 --> 01:17:00,740
জ্বি, স্যার।
1219
01:17:02,200 --> 01:17:03,930
ওই! দাঁড়াও।
1220
01:17:06,260 --> 01:17:07,940
দাঁড়াও।
1221
01:17:08,310 --> 01:17:10,620
কেউ তাকে থামাও।
1222
01:17:10,630 --> 01:17:11,980
থাম।
1223
01:17:14,520 --> 01:17:15,190
শালার পিচ্চি।
1224
01:17:15,190 --> 01:17:17,210
তাকে পালাতে দিয়ো না।
1225
01:17:17,740 --> 01:17:18,700
থাম।
1226
01:17:19,570 --> 01:17:20,830
দাঁড়া।
1227
01:17:20,830 --> 01:17:22,130
থাম।
1228
01:17:26,620 --> 01:17:27,970
বেজন্মা।
1229
01:17:30,590 --> 01:17:31,590
কানা নাকি?
1230
01:17:32,650 --> 01:17:34,180
শালার বেজন্মা।
1231
01:17:34,180 --> 01:17:34,800
রাস্তা পার হও।
1232
01:17:34,800 --> 01:17:35,500
জ্বি।
1233
01:17:42,540 --> 01:17:43,810
ধুর।
1234
01:17:51,960 --> 01:17:53,380
হোদাকা কুন।
1235
01:17:55,940 --> 01:17:56,830
নাতসুমি সান?
1236
01:17:56,830 --> 01:17:58,620
কী করছো তুমি?
1237
01:17:58,630 --> 01:18:00,800
আমি হিনা সানের খোঁজে যাচ্ছি।
1238
01:18:03,280 --> 01:18:04,490
উঠে পড়ো।
1239
01:18:10,170 --> 01:18:11,730
পিচ্চিটা।
1240
01:18:12,620 --> 01:18:14,620
নাগি কুন ফোন করছিলো।
1241
01:18:14,660 --> 01:18:18,000
উনি বললো, হিনা চান গায়েব
আর তুমি গ্রেফতার হয়েছো।
1242
01:18:18,000 --> 01:18:18,960
সে কোথায়?
1243
01:18:18,960 --> 01:18:21,150
চাইল্ড কনসাল্টেশন সেন্টারে।
1244
01:18:25,430 --> 01:18:29,640
মজা লাগছে।
আমরা এখন পলাতক।
1245
01:18:30,150 --> 01:18:32,690
আমরা যাচ্ছি কোথায়?
1246
01:18:37,050 --> 01:18:39,120
কী? আরেকজন সাক্ষাৎপ্রার্থী?
1247
01:18:39,130 --> 01:18:41,790
(সাক্ষাতকারী : আয়ানে হানাযাওয়া)
1248
01:18:41,790 --> 01:18:43,250
ওহ, আরেকটা মেয়ে।
1249
01:18:43,250 --> 01:18:45,790
ছেলেতা দেখি (নারী মহলে) বেশ জনপ্রিয়।
1250
01:18:47,570 --> 01:18:48,530
নাগি কুন।
1251
01:18:48,660 --> 01:18:51,200
আয়ানে। তুমিও এসেছো।
1252
01:18:51,210 --> 01:18:52,520
কানা, এটা আয়ানে সান।
1253
01:18:52,520 --> 01:18:53,500
দেখা হওয়ায় খুশি হলাম।
1254
01:18:53,500 --> 01:18:54,740
আয়ানে, এটা কানা চান।
1255
01:18:54,740 --> 01:18:55,500
সাক্ষাত হওয়ায় খুশি হলাম।
1256
01:18:55,500 --> 01:18:57,290
আর ইনি অফিসার সাসাকি সান।
1257
01:18:57,290 --> 01:18:59,400
তিনি সারাদিন আমার সাথে থাকবেন।
1258
01:18:59,400 --> 01:19:02,020
তুমি তো দেখি ভিআইপি, নাগি।
1259
01:19:02,030 --> 01:19:03,420
সাক্ষাত হওয়ায় খুশি হলাম।
1260
01:19:03,420 --> 01:19:04,600
(নাগি আমানোর সাক্ষাতকারী)
1261
01:19:04,600 --> 01:19:06,300
(মেয়ে, দ্বিতীয়জনও মেয়ে)
1262
01:19:04,600 --> 01:19:06,310
এখানে আসায় অসংখ্য ধন্যবাদ।
1263
01:19:06,310 --> 01:19:08,420
অপ্রত্যাশিত সংবাদের জন্য দুঃখিত।
1264
01:19:08,420 --> 01:19:12,300
সত্যি! যখন শুনলাম তোমাকে পুলিশি হেফাজতে
নেয়া হয়েছে, আমার দম প্রায় বন্ধ হয়ে গিয়েছিলো।
1265
01:19:12,300 --> 01:19:14,540
আমারও। আমার বুক তো
এখনো ধড়ফড় করছে।
1266
01:19:14,540 --> 01:19:16,890
হাত দিয়ে দেখো, নাগি।
1267
01:19:18,290 --> 01:19:19,690
ওহ, ঠিকই তো বলেছো।
1268
01:19:23,800 --> 01:19:25,350
শুনছেন।
1269
01:19:25,350 --> 01:19:25,840
হ্যাঁ?
1270
01:19:25,840 --> 01:19:29,310
এটা আমার প্রথম সাক্ষাত
তাই আমি কিছুটা নার্ভাস।
1271
01:19:29,310 --> 01:19:30,450
হাহ?
1272
01:19:30,450 --> 01:19:32,500
বাথরুমে যেতে হবে।
1273
01:19:32,500 --> 01:19:34,110
ও, আচ্ছা আচ্ছা।
1274
01:19:36,950 --> 01:19:38,410
ধন্যবাদ, আমি তোমার কাছে ঋণী রইলাম।
1275
01:19:38,420 --> 01:19:43,580
ছিঃ। দরকার পড়লে প্রাক্তন প্রেমিকাকেও
ফোন দাও তুমি।
1276
01:19:44,040 --> 01:19:47,710
নাও। অন্য দিকে তাকাও।
আমি কাপড় খুলবো।
1277
01:19:57,480 --> 01:19:59,310
কেইসুকে সুগা সান।
1278
01:19:59,320 --> 01:20:00,610
গতকালের জন্য ধন্যবাদ।
1279
01:20:00,620 --> 01:20:02,270
আপনি আবারো এসেছেন?
1280
01:20:02,270 --> 01:20:05,610
অবশেষে গ্রীষ্ম স্বরূপে ফিরে
এসেছে, তাই না?
1281
01:20:06,500 --> 01:20:09,490
আপনাকে বলেছি, আমি সেই পলাতক
ছেলেটা সম্পর্কে কিছু জানি না।
1282
01:20:09,490 --> 01:20:11,570
তোমার অফিসটা একটু চেক করতে পারি?
1283
01:20:11,570 --> 01:20:13,090
ওই, একটু দাঁড়ান!
1284
01:20:13,090 --> 01:20:13,960
কেন?
1285
01:20:13,960 --> 01:20:14,790
জায়গাটা পানিতে ভেসে গেছে।
1286
01:20:14,790 --> 01:20:16,610
ভেতরে কেউ নেই।
1287
01:20:17,880 --> 01:20:21,340
আসলে, লজ্জার কথা,
কিন্তু ...
1288
01:20:21,350 --> 01:20:24,910
হাহ? সে পালিয়ে গেছে?
পুলিশ স্টেশন থেকে?
1289
01:20:26,110 --> 01:20:29,530
- ইউইউগি তে একটা পরিত্যক্ত বিল্ডিং আছে?
- হ্যাঁ, ও সেখানে সানশাইন গার্ল হয়েছে।
1290
01:20:29,530 --> 01:20:30,690
মাথা নোয়াও।
1291
01:20:32,060 --> 01:20:37,310
হিনা সান বলেছে, ও সেই বিল্ডিং এর ছাদে
আকাশের সাথে সম্পৃক্ত হয়েছে।
1292
01:20:37,310 --> 01:20:39,870
তো, আমি যদি সেখানে যাই, আমি নিশ্চিত ...
1293
01:20:44,350 --> 01:20:45,470
ওহ, না।
1294
01:20:48,610 --> 01:20:50,840
ওই বাইক ওয়ালা।
এখনই থামো।
1295
01:20:51,500 --> 01:20:52,770
শক্ত হয়ে বসো।
1296
01:21:00,000 --> 01:21:01,080
আস্তে চালান।
1297
01:21:01,950 --> 01:21:02,690
নাতসুমি সান।
1298
01:21:02,690 --> 01:21:06,440
আমি অসাম-টসাম না?
মনে হয় আমার জন্মই হয়েছে এর জন্য।
1299
01:21:06,630 --> 01:21:07,930
হয়তো ...
1300
01:21:07,930 --> 01:21:11,380
আমার একজন দ্রুতগামী পুলিশ হওয়া উচিত।
1301
01:21:11,380 --> 01:21:14,490
তারা এখন আপনাকে নিয়োগ দেবে না।
1302
01:21:17,070 --> 01:21:20,800
তার পালানোর কারণ নিয়ে ভাবছি ...
1303
01:21:20,800 --> 01:21:25,270
মনে হয়, সে হয়তো তার সাথের
ওই মেয়েটাকে খুঁজছে।
1304
01:21:25,280 --> 01:21:26,600
(প্রিয় বাবা,
আমি শপিং এ যাচ্ছি- আসোকা)
1305
01:21:26,610 --> 01:21:28,530
এটা একটা অদ্ভুত গল্প।
1306
01:21:28,830 --> 01:21:33,410
ও বলেছে, মেয়েটা আবহাওয়া ভালো হওয়ার
বিনিময়ে গায়েব হয়েছে।
1307
01:21:34,540 --> 01:21:36,760
কী? বলবেন না যে আপনি ..
1308
01:21:36,760 --> 01:21:39,120
না, আমি কথাটা বিশ্বাস করি না।
1309
01:21:39,380 --> 01:21:43,050
কিন্তু, ছেলেটা জীবনের ঝুঁকি নিয়েছে।
1310
01:21:44,420 --> 01:21:49,050
কেবল একটা মেয়ের জন্য,
যার সাথে সে খুব করে দেখা করতে চায়।
1311
01:21:49,310 --> 01:21:52,070
বিষয়টা আমাকে কিছুটা ঈর্ষান্বিত করছে।
1312
01:21:53,130 --> 01:21:56,290
আমাকে একথা বলে কোনো লাভ নেই।
1313
01:21:59,900 --> 01:22:02,100
সুগা সান, তুমি ...
1314
01:22:02,100 --> 01:22:03,250
হাহ?
1315
01:22:04,490 --> 01:22:05,860
তুমি ঠিক আছো?
1316
01:22:05,860 --> 01:22:07,130
কেন?
1317
01:22:07,660 --> 01:22:10,730
আসলে, তুমি ...
1318
01:22:10,740 --> 01:22:12,250
কাঁদছো।
1319
01:22:20,960 --> 01:22:22,110
ওহ, না।
1320
01:22:24,140 --> 01:22:25,400
আমরা লাফ দিচ্ছি।
1321
01:22:36,520 --> 01:22:37,710
আর সামনে আগানো সম্ভব না।
1322
01:22:37,710 --> 01:22:39,560
যাও, হোদাকা কুন।
1323
01:22:43,260 --> 01:22:45,250
ধন্যবাদ, নাতসুমি সান।
1324
01:22:49,980 --> 01:22:51,550
হোদাকা।
1325
01:22:52,060 --> 01:22:54,300
দৌড়াও।
1326
01:23:16,590 --> 01:23:17,660
হিনা সান।
1327
01:23:18,270 --> 01:23:20,580
হিনা সান, হিনা সান, হিনা সান!
1328
01:23:21,280 --> 01:23:22,240
হিনা সান ...
1329
01:23:23,010 --> 01:23:26,620
হিনা সান, তুমি আছো? হিনা সান!
1330
01:23:28,160 --> 01:23:29,820
ওই হোদাকা।
1331
01:23:30,300 --> 01:23:32,430
এখন আকাশ পরিস্কার হয়ে যাবে।
1332
01:23:34,500 --> 01:23:35,900
এটা তোমার জন্য।
1333
01:23:35,900 --> 01:23:38,160
এটাই গত তিনদিনে তোমার একমাত্র ডিনার।
1334
01:23:38,160 --> 01:23:39,130
ব্যথা করছে?
1335
01:23:39,130 --> 01:23:40,310
তুমি পলাতক, তাই না?
1336
01:23:40,320 --> 01:23:42,940
কিন্তু, বৃষ্টির কারণে তুমি টোকিও
উপভোগ করতে পারছো না।
1337
01:23:42,940 --> 01:23:44,110
তুমি আমার চেয়ে বয়সে ছোট।
1338
01:23:44,130 --> 01:23:46,210
আমি আগামী মাসে 18 তে পা দেবো।
1339
01:23:44,850 --> 01:23:45,830
(হিনার 15তম জন্মদিন)
1340
01:23:46,210 --> 01:23:47,240
আমাকে সম্মান দিয়ে কথা
বলা উচিত তোমার।
1341
01:23:47,250 --> 01:23:48,730
খিদে লেগেছে তোমার, হোদাকা?
1342
01:23:48,730 --> 01:23:49,980
এখানে বসে শান্ত হও।
1343
01:23:49,980 --> 01:23:51,620
টোকিও তে থাকতে কেমন লাগছে?
1344
01:23:51,620 --> 01:23:53,590
এ কথায় মনে পড়লো,
1345
01:23:53,590 --> 01:23:55,850
এখানে আর দম বন্ধ হয়ে
আসে না আমার।
1346
01:23:55,850 --> 01:23:57,850
শুনে খুশি হলাম।
1347
01:23:57,850 --> 01:24:02,840
এই কাজটা আমার ভালো লাগছে।
সান শাইন গার্ল এর কাজটা।
1348
01:24:03,140 --> 01:24:05,950
ধন্যবাদ তোমায়, হোদাকা।
1349
01:24:08,780 --> 01:24:10,960
- দাঁড়াও।
- কেউ ওই রেললাইনে ঢুকে পড়েছে।
1350
01:24:10,960 --> 01:24:12,890
- কে সে?
- ওই, তুমি।
1351
01:24:12,890 --> 01:24:14,380
এটা বিপদজনক।
1352
01:24:14,560 --> 01:24:16,010
ওই! কী করছো?
1353
01:24:16,010 --> 01:24:17,890
এটা বিপদজনক।
থামো।
1354
01:24:20,270 --> 01:24:21,710
ওটা কে? আজব তো।
1355
01:24:21,710 --> 01:24:23,200
সে করছেটা কী?
1356
01:24:23,200 --> 01:24:25,830
- একজন দৌড়াচ্ছে।
- সে গ্রেফতার হবে তো।
1357
01:24:25,830 --> 01:24:27,560
পুরান পাগলের ভাত নাই
নতুন পাগলের আমদানি।
1358
01:24:41,310 --> 01:24:43,670
আমি দুঃখিত, আমি দুঃখিত।
1359
01:24:43,670 --> 01:24:44,970
দুঃখিত, হিনা সান।
1360
01:24:44,990 --> 01:24:50,520
তোমাকে সান শাইন গার্ল এর কাজ করতে বাধ্য করেছি।
তুমি পুরো দায়ভার নিজ কাঁধে তুলে নিয়েছো।
1361
01:24:50,520 --> 01:24:52,650
একটা কথা বলো তো হোদোকা।
1362
01:24:53,670 --> 01:24:56,320
তুমি কি চাও, বৃষ্টি বন্ধ হয়ে যাক?
1363
01:25:23,230 --> 01:25:24,410
সুগা সান?
1364
01:25:25,100 --> 01:25:27,330
আমি তোমাকে খুঁজছিলাম, হোদাকা।
1365
01:25:27,580 --> 01:25:28,320
কেন?
1366
01:25:28,330 --> 01:25:31,140
তোমার কী বিন্দুমাত্র ধারণা আছে,
কী করছো তুমি?
1367
01:25:31,140 --> 01:25:33,340
হিনা সান গায়েব হয়ে গেছে।
1368
01:25:33,350 --> 01:25:36,340
এটা আমার দোষ। সানশাইন গার্ল
কাজটা আমার আইডিয়া ছিলো।
1369
01:25:36,370 --> 01:25:37,350
হোদাকা, তুমি ...
1370
01:25:37,350 --> 01:25:39,200
এবার তাকে সাহায্য করার পালা আমার।
1371
01:25:41,520 --> 01:25:42,690
আমাকে যেতেই হবে।
1372
01:25:43,720 --> 01:25:44,970
দাঁড়াও।
1373
01:25:45,010 --> 01:25:45,030
তুমি কোথায় ...
1374
01:25:45,030 --> 01:25:45,840
তুমি কোথায় ...
1375
01:25:45,870 --> 01:25:47,120
আমি এখান দিয়ে স্বর্গে যেতে পারবো।
1376
01:25:47,120 --> 01:25:47,920
কী?
1377
01:25:50,310 --> 01:25:51,630
কী বলছো?
1378
01:25:51,640 --> 01:25:54,690
ও আকাশে আছে।
আমি ইমার্জেন্সি সিঁড়ি ব্যবহার করবো।
1379
01:25:54,690 --> 01:25:55,650
হোদাকা।
1380
01:25:55,670 --> 01:25:58,160
- ও উপরে থাকার কথা নয় ...
- তাকে সাহায্য করতে হবে।
1381
01:25:58,160 --> 01:25:59,960
আরে মিয়া হুঁশে আসো।
1382
01:26:01,280 --> 01:26:03,300
শান্ত হও, হোদাকা।
1383
01:26:03,300 --> 01:26:05,290
পুলিশ স্টেশনে চলো।
1384
01:26:05,290 --> 01:26:08,320
তারা বুঝবে।
তুমি কোনো অপরাধ করোনি।
1385
01:26:08,800 --> 01:26:12,110
যদি তুমি পালাতে থাকো
তাহলে দেরি হয়ে যাবে।
1386
01:26:12,110 --> 01:26:13,190
তুমি জানো সেটা।
1387
01:26:13,580 --> 01:26:16,090
সন্দেহভাজনের গাড়ি পাওয়া গিয়েছে,
সন্দেহভাজনকে গ্রেফতার করতে যাচ্ছি।
1388
01:26:16,100 --> 01:26:19,690
চিন্তা করো না,
আমি তোমার সাথে যাবো।
1389
01:26:19,690 --> 01:26:21,910
উভয়ে মিলে সবকিছু বুঝিয়ে
বলবো, ঠিক আছে?
1390
01:26:21,930 --> 01:26:23,460
আমাকে যেতে দিন। প্লিজ।
1391
01:26:23,460 --> 01:26:24,740
শান্ত হও।
1392
01:26:24,750 --> 01:26:26,140
আমাকে ছাড়ুন।
1393
01:26:26,480 --> 01:26:28,430
বেজন্মা।
1394
01:26:32,670 --> 01:26:34,300
পথ ছাড়ুন আমার।
1395
01:26:35,690 --> 01:26:37,710
হোদাকা, এটা ...
1396
01:26:37,710 --> 01:26:41,030
হিনা সানকে দেখতে যেতে দিন।
1399
01:27:01,950 --> 01:27:03,470
মোরিশিমা হোদাকা।
1401
01:27:03,470 --> 01:27:04,640
পিস্তল ফেলে দাও।
1402
01:27:04,660 --> 01:27:08,510
ওই, ওই, ওই,
একটু দাঁড়ান।
1403
01:27:08,730 --> 01:27:11,840
একটা ভুল বোঝাবুঝি হচ্ছে।
আমি বুঝিয়ে বলছি।
1405
01:27:11,850 --> 01:27:13,540
তাই না, হোদাকা?
1406
01:27:14,920 --> 01:27:16,370
তুমি ...
1407
01:27:16,510 --> 01:27:18,830
পিস্তল ফেলে দাও, মোরিশিমা কুন।
1408
01:27:18,830 --> 01:27:20,630
দয়া করে গুলি করো না।
1410
01:27:32,420 --> 01:27:33,660
হোদাকা
1411
01:27:33,660 --> 01:27:36,360
কী করছো হোদাকা,
ওটা ফেলে দাও।
1413
01:27:36,360 --> 01:27:39,810
তোমাদের সমস্যাটা কী ভায়া?
সে একটা ছোট মানুষ।
1414
01:27:39,810 --> 01:27:41,430
আমাকে ছেড়ে দিন।
1415
01:27:41,430 --> 01:27:43,260
আমাকে আটকে রেখেছেন কেন?
1417
01:27:43,260 --> 01:27:47,810
আপনারা কিছু জানেন না।
আপনারা না বুঝার ভান করছেন। আমি শুধু ...
1418
01:27:47,810 --> 01:27:49,840
তাকে দেখতে চাই ...
1420
01:27:49,840 --> 01:27:51,460
আরেকবার!!
1422
01:27:57,110 --> 01:27:58,240
ধরেছি।
1423
01:28:00,390 --> 01:28:02,530
আমাকে ছাড়ুন।
1425
01:28:02,530 --> 01:28:07,530
বেজন্মা ... হোদাকার শরীর থেকে
হাত সরা, বেজন্মারা।
1426
01:28:07,530 --> 01:28:10,420
বেজন্মা।
1428
01:28:10,420 --> 01:28:12,760
যাও। হোদাকা।
1430
01:28:14,830 --> 01:28:16,450
থামো।
1431
01:28:16,770 --> 01:28:17,780
হোদাকা।
1432
01:28:19,280 --> 01:28:20,980
নাগি।
1434
01:28:21,780 --> 01:28:22,760
ওই ...
1435
01:28:22,760 --> 01:28:25,440
সব তোমার দোষ, হোদাকা।
1436
01:28:26,360 --> 01:28:28,310
আমার আপুকে ফিরিয়ে আনো।
1443
01:29:01,380 --> 01:29:02,690
প্রিয় খোদা,
1444
01:29:03,060 --> 01:29:08,360
দয়া করো, দয়া করো, দয়া করো, দয়া করো।
1445
01:29:36,690 --> 01:29:39,880
স্কাই ফিশ (আকাশের মাছ)?
1446
01:30:04,350 --> 01:30:07,580
হিনা সান।
1447
01:30:23,230 --> 01:30:25,010
হিনা
1448
01:30:26,010 --> 01:30:28,140
হিনা সান।
1449
01:30:38,780 --> 01:30:40,300
হিনা।
1451
01:30:46,240 --> 01:30:47,010
হিনা।
1452
01:30:47,020 --> 01:30:48,090
হোদাকা।
1454
01:30:54,680 --> 01:30:55,680
হোদাকা।
1455
01:30:55,680 --> 01:30:58,070
হিনা, লাফ দাও।
1457
01:31:08,860 --> 01:31:10,740
হিনা, আমি তোমাকে খুঁজে পেয়েছি।
1458
01:31:10,750 --> 01:31:12,550
হোদাকা। হোদাকা।
1459
01:31:13,120 --> 01:31:14,320
আমার হাত ছেড়ো না।
1461
01:31:14,320 --> 01:31:14,930
ঠিক আছে।
1462
01:31:32,260 --> 01:31:33,460
হিনা।
1463
01:31:33,470 --> 01:31:35,040
হোদাকা।
1465
01:31:41,180 --> 01:31:43,240
বাসায় চলো, হিনা।
1466
01:31:43,240 --> 01:31:47,240
কিন্তু আমি বাসায় ফিরলে,
এই আবহাওয়া আবারো ...
1467
01:31:47,240 --> 01:31:48,200
সমস্যা নেই।
1468
01:31:48,770 --> 01:31:52,480
যথেষ্ট হয়েছে।
হিনা, তুমি আর সানশাইন গার্ল নেই।
1472
01:32:04,820 --> 01:32:08,090
যদি আমরা আর কোনো দিন রৌদ্রজ্বল
দিন না দেখি, তাতে কার কী।
1475
01:32:15,640 --> 01:32:17,450
আবহাওয়া ...
1476
01:32:14,450 --> 01:32:16,400
বিরূপ থাকতে পারে।
1483
01:32:54,090 --> 01:32:56,260
নিজের জন্য প্রার্থনা করো।
1484
01:32:57,070 --> 01:32:58,350
হিনা
1485
01:32:59,450 --> 01:33:00,580
ঠিক আছে।
1486
01:33:19,570 --> 01:33:20,810
হোদাকা ...
1487
01:33:38,250 --> 01:33:44,580
ইতোমধ্যে আমাদের শোনা সকল
ভালোবাসার গানগুলো মৃত্যুকাব্য গাইছিলো।
1488
01:33:47,580 --> 01:33:54,410
আমাদের দেখা সকল স্মৃতিগুলো বলেছে
সবকিছু করার সাধ্য আছে তাদের।
1489
01:33:51,410 --> 01:33:57,880
কিন্তু কোনোভাবে তুমি
এবং আমি পড়েছি মরুভূমিতে।
1490
01:33:57,880 --> 01:34:03,680
কিন্তু এখনো আমি জানতে চাই
1491
01:34:04,110 --> 01:34:08,790
সেদিন আবারো বৃষ্টি পড়া শুরু হয়
এবং আর কখনো থামেনি।
1492
01:34:08,800 --> 01:34:12,210
আস্তে আস্তে টোকিও পানিতে ডুবতে লাগলো,
1493
01:34:12,990 --> 01:34:17,190
এবং তিন বছর যাবত এখনো ডুবছে।
1494
01:34:52,480 --> 01:34:56,740
কী ... আমি বলতে পারি?
1495
01:34:53,850 --> 01:34:56,470
(গ্রাজুয়েশনের জন্য অভিনন্দন)
1496
01:34:56,740 --> 01:34:59,270
(গ্রাজুয়েশন অনুষ্ঠান)
1497
01:34:59,280 --> 01:35:00,540
মোরিশিমা সেনপাই।
1498
01:35:02,640 --> 01:35:05,990
মানে ... তুমি টোকিওতে চলে যাচ্ছো,
তাই না সেনপাই?
1499
01:35:05,990 --> 01:35:07,730
হু? হ্যাঁ।
1500
01:35:08,330 --> 01:35:11,460
আরে জিজ্ঞেস করো।
এখন নাইলে আর কোনোদিন পারবে না
1501
01:35:11,470 --> 01:35:13,890
তো, এটা কি ...
1502
01:35:13,900 --> 01:35:18,520
সেনপাই, আমি সবসময় তোমাকে একটা
জিনিস জিজ্ঞেস করতে চেয়েছি।
1503
01:35:18,520 --> 01:35:21,430
এই প্রথম কেউ আমার
প্রেমে পড়ার কথা বলছে?
1504
01:35:21,430 --> 01:35:24,290
উম্ম, তুমি টোকিও তে ...
1505
01:35:24,300 --> 01:35:25,260
আহ।
1506
01:35:25,670 --> 01:35:29,850
কথাটা কি সত্যি যে টোকিওতে পুলিশ
তোমাকে দৌড়ানি দিয়েছিল?
1507
01:35:29,860 --> 01:35:31,000
হাহ?
1508
01:35:34,730 --> 01:35:37,460
তিন বছর আগের সেই গ্রীষ্মে,
1509
01:35:38,340 --> 01:35:41,840
আমি গ্রেফতার হই এবং বিচারের সম্মুখীন হই।
1510
01:35:41,840 --> 01:35:46,130
তারা আমার গ্রাজুয়েশন পর্যন্ত
আমাকে প্রবেশনে রাখে।
1511
01:35:46,130 --> 01:35:49,120
দ্বীপ, আমার বাবা মার বাড়ি
এবং স্কুল ...
1512
01:35:49,120 --> 01:35:52,460
পুরোনো যেসব জায়গায় আমার থাকার কথা
ছিলো, সবখানে আমি প্রবেশনে ছিলাম।
1513
01:35:52,470 --> 01:35:57,010
কিন্তু প্রতিদিন, আমি কেবল
ধৈর্য সহকারে গ্রাজুয়েশনের অপেক্ষায় ছিলাম।
1514
01:35:58,010 --> 01:35:59,160
আমি ...
1515
01:36:00,530 --> 01:36:03,460
সেদিনের পর আর হিনা সান কে দেখিনি।
1516
01:36:05,220 --> 01:36:08,490
জানি না,
আমি কী ভাববো ...
1517
01:36:08,520 --> 01:36:10,610
টোকিওর পরিবর্তন দেখে।
1518
01:36:10,620 --> 01:36:13,090
এও জানি না তাকে কী বলবো ...
1519
01:36:13,090 --> 01:36:16,000
আমি এখনো জানি না
1520
01:36:17,090 --> 01:36:22,400
কান্তো এলাকার আগামীকালের আবহাওয়া।
আবারো সারাদিন বর্ষণমুখর থাকবে।
1521
01:36:18,730 --> 01:36:21,620
(ভার্সিটি প্রবেশিকা গাইড)
1522
01:36:22,410 --> 01:36:24,680
এখন একটা পার্ট টাইম চাকুরি খুঁজতে হবে।
1523
01:36:24,690 --> 01:36:26,720
(চাকরি অনুসন্ধান)
1524
01:36:26,720 --> 01:36:31,010
(রুটি প্যাকেটকরণ এবং বিক্রিকরণ)
(চুল রাঙ্গানো, ফ্রি শিফট)
1525
01:36:31,340 --> 01:36:35,540
সর্বোচ্চ ১৫ ডিগ্রি সেলসিয়াস হবে। অধিকাংশ এলাকায়
সমপরিমাণ বা এর চেয়ে সামান্য গরম পড়বে।
1526
01:36:35,540 --> 01:36:37,830
(‘নিউ গ্লোরি জেনারেশন’
এর সুশিক্ষা)
1527
01:36:37,830 --> 01:36:40,740
ওহ, পার্ট টাইম চাকরির কথায় মনে পড়লো ...
1528
01:36:43,380 --> 01:36:45,830
(আপনার জন্য সান শাইন)
1529
01:36:45,830 --> 01:36:47,270
এটা এখনো আছে।
1530
01:36:47,540 --> 01:36:48,870
(নাম)
(পাসওয়ার্ড)
1531
01:36:48,880 --> 01:36:51,390
(একটা আবেদন)
1532
01:36:52,520 --> 01:36:57,280
এটা দুই বছর আগের সানশাইন গার্ল আবেদন।
1533
01:36:57,290 --> 01:37:00,280
পরবর্তী স্টেশন - তাকাশিমাদাইরা।
1534
01:37:00,890 --> 01:37:05,080
দেখো কে এসেছে। তুমি একাই এসেছো?
সানশাইন গার্ল কোথায়?
1535
01:37:05,870 --> 01:37:08,450
সে আর সানশাইন গার্ল নেই।
1536
01:37:08,460 --> 01:37:11,600
আমি কেবল সেটা
জানাতে এসেছি।
1537
01:37:12,340 --> 01:37:13,890
নিজেকে কষ্ট দিয়ো না।
1538
01:37:14,950 --> 01:37:19,370
তুমি জায়গা পাল্টেছো।
তুমি শহরের একটা পুরোনো বাড়িতে থাকতে।
1539
01:37:19,370 --> 01:37:22,940
সে এলাকাটা এখন পানির নিচে।
1540
01:37:23,130 --> 01:37:24,260
আমি দুঃখিত ...
1541
01:37:24,890 --> 01:37:26,730
কেন ক্ষমা চাচ্ছো?
1542
01:37:26,740 --> 01:37:27,700
উম্ম ...
1543
01:37:30,880 --> 01:37:36,030
জানো, সেই এলাকা সাগরের নীচে ছিলো।
1544
01:37:36,040 --> 01:37:40,060
২০০ বছর আগে।
1545
01:37:40,940 --> 01:37:44,510
যখন টোকিওর নাম ছিলো এডো, সেটা
একটা উপসাগর ছিলো।
1546
01:37:44,520 --> 01:37:48,810
মানুষ বাড়তে লাগলো এবং আবহাওয়া
ধীরে ধীরে জায়গাটাকে পাল্টাতে থাকলো।
1547
01:37:49,740 --> 01:37:55,510
তো ভালোই হয়েছে ... আমি মনে করি,
ওই জায়গাটা তার পূর্বের রূপে ফিরে গিয়েছে।
1548
01:37:56,900 --> 01:38:00,570
কী? তুমি সেই বালছাল নিয়ে
গত তিন বছর যাবত পড়ে আছো?
1549
01:38:00,570 --> 01:38:01,780
ওকথা বলো না ...
1550
01:38:01,780 --> 01:38:05,690
তুমি ভার্সিটিতে ভর্তির প্রাক্কালে,
কিন্তু এখনো বাচ্চামো রয়ে গেছে তোমার।
1551
01:38:05,690 --> 01:38:07,690
কিন্তু সেই দিন, আমরা ...
1552
01:38:07,690 --> 01:38:12,560
তোমরা সবকিছুর জন্য দায়ী?
তোমরা পৃথিবীর গঠন পাল্টে দিয়েছো?
1553
01:38:14,590 --> 01:38:18,990
বালের আলাপ। নিজেকে বড়
কিছু ভেবো না, বোকা।
1554
01:38:20,590 --> 01:38:23,620
দেখো, আমি আমার মেয়ের সাথে
ডেটে গিয়েছিলাম।
1555
01:38:23,620 --> 01:38:26,220
কিন্তু, নাতসুমি এবং নাগিও সেখানে ছিলো।
1556
01:38:26,550 --> 01:38:32,560
বালছাল নিয়ে বেশি ভেবো না ...
এবং ওর সাথে এখনো দেখা করোনি কেন?
1557
01:38:32,560 --> 01:38:35,920
আমি প্রবেশনে ছিলাম।
আমি ওকে সমস্যায় ফেলতে চাইনি।
1558
01:38:35,920 --> 01:38:40,270
তার কাছে ফোনও নেই।
এবং আমি খুবই নার্ভাস।
1559
01:38:40,270 --> 01:38:42,740
জানি না তাকে কী বলবো।
1560
01:38:47,480 --> 01:38:51,220
আহ, আমে?
তুমি বড় হয়ে গেছো।
1561
01:38:51,230 --> 01:38:54,650
কাম অন, এখান থেকে যাও, এখন যাও।
আমার কাজ আছে।
1562
01:38:54,650 --> 01:38:56,690
তার বাড়ি যাও।
1563
01:38:57,360 --> 01:38:58,890
সময় দেয়ায় ধন্যবাদ।
1564
01:38:58,890 --> 01:39:00,450
আবারো আসবেন।
1565
01:39:00,460 --> 01:39:01,840
ওই।
1566
01:39:02,750 --> 01:39:05,650
শুধু শুধু কষ্ট করো না, ইয়ং ম্যান।
1567
01:39:06,260 --> 01:39:10,680
পৃথিবী সবসময় রহস্যময় ছিলো ...
1568
01:39:19,440 --> 01:39:23,350
পরের স্টেশন : হামামাতসুছু।
1569
01:39:23,970 --> 01:39:26,130
তুমি খুবই আশাবাদী।
কী বলো?
1570
01:39:26,130 --> 01:39:28,170
পিকনিক করার অপেক্ষায় আছো।
হ্যাঁ।
1571
01:39:38,480 --> 01:39:41,270
এটা সাগরের নীচে ছিলো।
1572
01:39:42,850 --> 01:39:46,600
পৃথিবী সব সময় রহস্যময় ছিলো।
1573
01:39:48,950 --> 01:39:53,160
তো, পৃথিবী এমন হওয়ায় কারো
দোষ নেই।
1574
01:39:53,170 --> 01:39:56,980
একথা ওকে বলবো?
1578
01:40:26,950 --> 01:40:29,420
না। না। এ হতে পারে না।
1580
01:40:29,420 --> 01:40:34,670
সেদিন, আমি ... না
আমরা বিশ্ব পাল্টে দিয়েছি।
1581
01:40:34,670 --> 01:40:36,030
আমি একটা সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
1583
01:40:36,030 --> 01:40:40,400
আমি তাকে বেছে নিয়েছি। আমি এই বিশ্ব বেছে নিয়েছি।
আমি এখানে থাকার সিদ্ধান্ত নিয়েছি।
1584
01:40:40,400 --> 01:40:41,360
হিনা সান।
1585
01:40:46,980 --> 01:40:48,180
হোদাকা।
1586
01:40:57,950 --> 01:41:01,130
কী হয়েছে হোদাকা?
তুমি ঠিক আছো?
1587
01:41:00,650 --> 01:41:01,920
হ্যাঁ।
1588
01:41:01,930 --> 01:41:05,260
হিনা সান, আমি নিশ্চিত ...
1589
01:41:05,270 --> 01:41:06,820
আমরা ভালো থাকবো।
1589
01:41:07,270 --> 01:41:14,820
বাংলা সাবটাইটেল দিয়ে "ANIME FREAKS"-এর
পক্ষ থেকে সবাইকে অসংখ্য ধন্যবাদ।