1 00:00:06,000 --> 00:00:10,960 NETFLIX PRZEDSTAWIA 2 00:00:18,640 --> 00:00:20,000 Moja żona… 3 00:00:20,720 --> 00:00:23,080 w końcu wynajdzie lek na tego wirusa. 4 00:00:23,160 --> 00:00:25,600 - Testujecie na ludziach? - Na świnkach morskich. 5 00:00:25,680 --> 00:00:29,360 Tylko pan odpowiada za potajemne przetrzymywanie tych dzieci? 6 00:00:29,440 --> 00:00:31,760 Ona wydała rozkazy, Alma López-Durán. 7 00:00:32,280 --> 00:00:34,520 Żona ministra. To jej podpis. 8 00:00:34,600 --> 00:00:35,880 Na każdym rozkazie. 9 00:00:35,960 --> 00:00:39,320 Odkryliśmy, że niektóre dzieci mają przeciwciała. 10 00:00:39,400 --> 00:00:40,880 Kilkoro straciliśmy. 11 00:00:41,840 --> 00:00:44,400 Byliśmy dziś w CIM i widzieliśmy tam córkę. 12 00:00:44,480 --> 00:00:46,880 Marto, kocham cię. Wrócę po ciebie. 13 00:00:46,960 --> 00:00:48,080 Wracaj szybko. 14 00:00:48,160 --> 00:00:51,080 W kostnicy były ciała małych dzieci. 15 00:00:51,160 --> 00:00:54,360 Proszę nam pomóc. Matka ma pana za dobrego człowieka. 16 00:00:54,440 --> 00:00:57,000 - Zarządzam ewakuację. - Gdzie dzieci? 17 00:00:57,840 --> 00:00:59,120 Moja córka tu była! 18 00:01:00,680 --> 00:01:04,600 Widzisz ten notatnik? To lista ludzi, których będą ścigać, 19 00:01:04,680 --> 00:01:07,560 jeśli ich nie uprzedzimy. Zapamiętaj ten adres. 20 00:01:09,920 --> 00:01:11,800 - Pomocy! - Pamiętasz mnie? 21 00:01:11,880 --> 00:01:13,840 Pomogłam mu z dokumentami. 22 00:01:13,920 --> 00:01:16,280 Przybył do Madrytu i był bardzo naiwny. 23 00:01:16,760 --> 00:01:19,480 To jest Álex. A to Daniela, moja córka. 24 00:01:19,560 --> 00:01:23,360 Czemu ciągle na ciebie wpadam? Mam gówniane szczęście. 25 00:01:23,440 --> 00:01:25,560 Marna z ciebie rewolucjonistka! 26 00:01:25,640 --> 00:01:28,960 Sara Pérez Noval? Zapraszam panią na komisariat. 27 00:01:29,040 --> 00:01:31,800 - Nie puszczę żony samej. - Zatem chodźmy. 28 00:01:33,000 --> 00:01:34,680 Ty i twoja siostra jesteście śliczne. 29 00:01:34,760 --> 00:01:37,600 Dasz coś Julii, jeśli ją zobaczysz. 30 00:01:37,720 --> 00:01:40,960 Rzeczy Carlosa. Jest jeszcze coś, jego prochy. 31 00:01:41,040 --> 00:01:42,480 Chciałaby je zatrzymać. 32 00:01:42,560 --> 00:01:45,200 Zostaniesz tutaj, a jutro rano porozmawiamy. 33 00:01:46,200 --> 00:01:47,040 Znajdź ją. 34 00:01:47,120 --> 00:01:49,200 Skąd mam wiedzieć, gdzie ona jest? 35 00:02:15,920 --> 00:02:17,880 „Nie zapomnij o mnie. M.”. 36 00:02:18,440 --> 00:02:20,160 Czemu nie pełne imię? 37 00:02:23,120 --> 00:02:24,640 Może nie było czasu. 38 00:02:27,560 --> 00:02:28,880 Myślę o Carlosie… 39 00:02:30,920 --> 00:02:31,840 i o moim ojcu. 40 00:02:35,560 --> 00:02:38,240 Pewnie też zabrali go do takiej celi. 41 00:02:39,760 --> 00:02:40,600 Biedactwo. 42 00:02:46,720 --> 00:02:47,560 Będzie dobrze. 43 00:02:52,400 --> 00:02:53,240 Spokojnie. 44 00:02:55,320 --> 00:02:56,160 Już dobrze. 45 00:03:08,880 --> 00:03:10,080 Idą po mnie. 46 00:03:13,800 --> 00:03:15,160 Nie pozwolę cię zabrać. 47 00:03:16,000 --> 00:03:16,840 Jasne? 48 00:03:29,680 --> 00:03:30,760 BEZ OBAW 49 00:03:32,640 --> 00:03:36,360 BUDUJEMY PRZYSZŁOŚĆ 50 00:03:38,800 --> 00:03:41,560 WSPOMINAMY DESZCZ 51 00:03:42,800 --> 00:03:45,440 ŚMIEJEMY SIĘ 52 00:03:47,000 --> 00:03:50,320 MIMO MURU, PAMIĘTAMY 53 00:03:50,400 --> 00:03:54,000 NA PRAWA TRZEBA ZASŁUŻYĆ 54 00:03:55,360 --> 00:03:57,320 MUR 55 00:04:06,000 --> 00:04:07,680 Cześć, Marto. 56 00:04:07,760 --> 00:04:09,720 Nie bój się. Spokojnie. 57 00:04:10,240 --> 00:04:11,080 Jestem Alma. 58 00:04:12,000 --> 00:04:14,920 Opowiadałam ci bajkę i opiekowałam się tobą w CIM. 59 00:04:15,520 --> 00:04:16,680 Pamiętasz mnie? 60 00:04:18,200 --> 00:04:19,040 Tak. 61 00:04:20,440 --> 00:04:22,560 Jedziemy do rodziców. 62 00:04:23,840 --> 00:04:26,560 - Naprawdę? - Tak. Nie mogą się doczekać. 63 00:04:26,640 --> 00:04:29,960 Ale musisz zrobić coś bardzo ważnego. 64 00:04:31,800 --> 00:04:32,960 Dobrze ci tam było? 65 00:04:33,440 --> 00:04:35,280 Powiedz rodzicom, że tak 66 00:04:35,880 --> 00:04:37,840 i że nie robiono ci nic dziwnego. 67 00:04:38,400 --> 00:04:39,280 Dasz radę? 68 00:04:41,960 --> 00:04:42,800 Tak? 69 00:04:43,960 --> 00:04:45,720 To mój syn, Iván. 70 00:04:45,800 --> 00:04:47,000 Też jestem mamą. 71 00:04:47,640 --> 00:04:50,440 Gdybyś tylko wiedziała, jak się o niego martwię, 72 00:04:50,520 --> 00:04:54,080 mimo że nic złego mu się nie dzieje. Ale tacy są rodzice. 73 00:04:54,160 --> 00:04:57,960 Ciągle się martwimy o swoje dzieci. 74 00:05:00,360 --> 00:05:01,360 Jesteś śliczna, 75 00:05:02,600 --> 00:05:03,960 mądra… 76 00:05:04,040 --> 00:05:06,840 Wiem, że dasz radę uspokoić rodziców. 77 00:05:07,480 --> 00:05:08,320 Jestem pewna. 78 00:05:09,240 --> 00:05:10,560 Możesz mi to obiecać? 79 00:05:11,360 --> 00:05:12,320 Obiecujesz? 80 00:05:16,520 --> 00:05:18,320 W takim razie jedziemy. 81 00:05:36,320 --> 00:05:37,280 Proszę pani. 82 00:05:37,960 --> 00:05:39,320 Proszę stąd wyjść. 83 00:05:43,800 --> 00:05:46,920 Nie pójdę, póki się nie dowiem, gdzie jest moja córka. 84 00:05:47,560 --> 00:05:48,640 Mama? 85 00:05:50,960 --> 00:05:51,800 Mama. 86 00:05:54,160 --> 00:05:55,600 Skąd się tu wzięłaś? 87 00:05:55,680 --> 00:05:57,760 Nie powinnaś była tu przychodzić. 88 00:05:58,920 --> 00:05:59,840 Co się stało? 89 00:06:04,760 --> 00:06:08,000 NIEWINNI 90 00:06:10,800 --> 00:06:11,640 Kocham cię. 91 00:06:16,840 --> 00:06:18,680 Zawsze będę cię kochał. 92 00:07:29,080 --> 00:07:31,840 Dla bezpieczeństwa należy mieć przy sobie dokumenty 93 00:07:31,920 --> 00:07:35,240 i w razie potrzeby okazać je funkcjonariuszowi. 94 00:07:36,160 --> 00:07:37,360 Musisz wyjechać. 95 00:07:39,000 --> 00:07:41,480 - Proszę cię. - Musisz opuścić to miasto. 96 00:07:41,560 --> 00:07:44,320 - Jeśli wiedzą, że nie jesteś Sarą… - Cóż… 97 00:07:44,760 --> 00:07:47,160 Tego nie jesteśmy pewni. 98 00:07:47,240 --> 00:07:48,120 - Nie? - Nie teraz. 99 00:07:48,200 --> 00:07:50,520 Rozmawiam z córką. Chodź. 100 00:07:55,520 --> 00:07:57,080 Słuchaj, Julio. 101 00:07:59,320 --> 00:08:02,800 Pobyt tutaj jest dla ciebie bardzo niebezpieczny. 102 00:08:04,440 --> 00:08:05,760 Nie chcę wyjeżdżać. 103 00:08:08,480 --> 00:08:10,840 Ale jeśli zostaniesz, zabiją cię. 104 00:08:14,760 --> 00:08:16,280 A jeśli choć raz, 105 00:08:17,640 --> 00:08:20,840 tylko ten jeden raz, mamo, 106 00:08:22,040 --> 00:08:23,360 udało się ich oszukać? 107 00:08:24,960 --> 00:08:28,280 Nie mogą zawsze wygrywać. Nie rozdzielą nas kolejny raz. 108 00:08:29,280 --> 00:08:31,040 Błagam cię, córeczko. 109 00:08:31,920 --> 00:08:33,840 Nie przeżyję, jeśli cię stracę. 110 00:08:34,440 --> 00:08:36,720 Nie zniosę twojej śmierci. 111 00:08:38,120 --> 00:08:40,080 Nie mogę stracić drugiej córki. 112 00:08:40,680 --> 00:08:42,000 Nie mogę. 113 00:08:56,640 --> 00:08:58,080 - Álex. - Tak? 114 00:08:58,160 --> 00:08:59,000 Podejdź. 115 00:09:01,880 --> 00:09:05,640 - Słucham. - Pamiętasz drogę do tamtego budynku? 116 00:09:05,720 --> 00:09:07,000 - Tak. - To dobrze. 117 00:09:08,160 --> 00:09:09,240 Musisz tam wrócić. 118 00:09:10,000 --> 00:09:13,880 Powiedz im, że bardzo pilnie muszą wydostać stąd moją córkę. 119 00:09:13,960 --> 00:09:16,560 Jeśli stwierdzą, że nie ma miejsca, nalegaj. 120 00:09:17,600 --> 00:09:20,160 Nie wolno ci przyjąć odmowy. 121 00:09:23,240 --> 00:09:24,080 Rozumiem. 122 00:09:53,920 --> 00:09:55,240 Dokąd mnie zabieracie? 123 00:09:58,240 --> 00:09:59,560 Dokąd mnie wieziecie? 124 00:10:20,320 --> 00:10:23,360 Wiesz co? Znaleźliśmy twoją dziewczynę, Julię. 125 00:10:24,320 --> 00:10:27,520 Udaje swoją siostrę, Sarę. Ma jaja. 126 00:10:28,480 --> 00:10:31,640 Daliśmy jej twoje prochy i nie uroniła ani jednej łzy. 127 00:10:31,720 --> 00:10:35,240 - Za to twoja matka zemdlała. - Ty skurwielu! 128 00:10:39,160 --> 00:10:40,160 Zważaj na słowa. 129 00:10:53,960 --> 00:10:57,400 Te plamy reprezentują wszystkich, którzy zginęli pod murem. 130 00:10:59,040 --> 00:11:01,120 Będziesz… Jaki to numer, Navarro? 131 00:11:02,120 --> 00:11:04,600 Chuj wie. Kolejny. 132 00:11:19,920 --> 00:11:20,880 Zrób to i już! 133 00:11:21,760 --> 00:11:23,040 Z przyjemnością. 134 00:11:26,160 --> 00:11:27,280 Chwileczkę. 135 00:11:29,120 --> 00:11:33,320 Tak się zastanawiam… Nikt cię nie szuka. 136 00:11:34,480 --> 00:11:37,800 Nikt na ciebie nie czeka. Już nie istniejesz. 137 00:11:38,760 --> 00:11:41,120 To niekoniecznie zła wiadomość. 138 00:11:41,200 --> 00:11:44,000 To oczywiście źle dla ciebie, 139 00:11:44,080 --> 00:11:47,560 bo jesteś tylko duchem, ale… 140 00:11:52,480 --> 00:11:54,120 Może to dobrze. 141 00:11:55,240 --> 00:11:58,000 Dla twojej matki i dziewczyny. 142 00:11:59,560 --> 00:12:00,600 Pomyśl o tym. 143 00:12:01,440 --> 00:12:02,840 Pracuj dla mnie, 144 00:12:03,800 --> 00:12:07,680 to zamiast sprzedać im kulkę w łeb pod tym murem, 145 00:12:08,480 --> 00:12:09,600 pozwolę im żyć. 146 00:12:12,480 --> 00:12:13,320 I tobie też. 147 00:12:17,280 --> 00:12:18,120 Co ty na to? 148 00:12:28,120 --> 00:12:30,800 Należy mieć przy sobie pozwolenie 149 00:12:30,880 --> 00:12:34,840 i dokumenty, aby w razie potrzeby okazać je funkcjonariuszowi. 150 00:12:55,320 --> 00:12:56,280 Otwierać, kurwa. 151 00:13:01,280 --> 00:13:03,360 - O co chodzi? - Mogę wejść? 152 00:13:04,160 --> 00:13:07,400 - Już dobra. - Nie przyłaź tu bez zapowiedzi. 153 00:13:08,200 --> 00:13:10,640 Moja szwagierka musi wyjechać z kraju. 154 00:13:11,160 --> 00:13:13,720 - Kiedy następny transport? - Nie ma miejsc. 155 00:13:13,800 --> 00:13:16,160 To kwestia życia lub śmierci. Błagam. 156 00:13:16,240 --> 00:13:17,760 Nie rozumiesz? Idź już. 157 00:13:17,840 --> 00:13:19,720 - Wyjdź. - Do diabła, Iris! 158 00:13:19,800 --> 00:13:21,120 Pomagacie ludziom. 159 00:13:21,200 --> 00:13:23,320 Nie dziś, do cholery! Posłuchaj. 160 00:13:24,400 --> 00:13:27,720 Ciszej. Poszaleliście? Co ty tutaj robisz? 161 00:13:33,240 --> 00:13:35,160 - Co jest? - Nie twoja sprawa. 162 00:13:35,840 --> 00:13:37,640 - Mogę pomóc. - Wynoś się. 163 00:13:39,400 --> 00:13:40,520 Dokąd to? 164 00:13:49,520 --> 00:13:51,400 - Po co wrócił? - Już wychodzi. 165 00:13:54,640 --> 00:13:57,360 Jest chora. Dziś ją zabieramy. 166 00:14:01,480 --> 00:14:02,440 Chodźcie ze mną. 167 00:14:03,880 --> 00:14:04,960 A ty tu zostań. 168 00:14:20,000 --> 00:14:21,680 Mam go potrzymać? 169 00:14:31,920 --> 00:14:33,840 Chodźcie! Wracajcie, do cholery! 170 00:14:36,400 --> 00:14:37,240 Co się stało? 171 00:14:38,440 --> 00:14:39,400 Z drogi. 172 00:14:47,080 --> 00:14:49,200 KONTROLA MEDYCZNA 173 00:14:51,440 --> 00:14:52,360 Uwaga! 174 00:14:56,000 --> 00:15:01,360 Obowiązkowa kontrola medyczna odbędzie się we wtorek w godzinach od 8.00 do 18.00. 175 00:15:13,120 --> 00:15:15,680 Stójcie, dzieci! Tam się pobawcie. 176 00:15:28,720 --> 00:15:29,760 Babcia! 177 00:15:32,440 --> 00:15:33,520 Kochanie! 178 00:15:33,600 --> 00:15:34,560 - O rety! - Marta! 179 00:15:34,640 --> 00:15:37,000 Tato! 180 00:15:38,800 --> 00:15:39,640 Moja kochana. 181 00:15:41,720 --> 00:15:43,520 Jak się masz, skarbie? 182 00:15:49,240 --> 00:15:52,560 Kochanie. Jak się tu dostałaś? 183 00:15:53,200 --> 00:15:55,360 Bardzo pani dziękujemy. 184 00:15:55,440 --> 00:15:57,240 Nie ma potrzeby. 185 00:15:57,840 --> 00:16:00,720 Bardzo się cieszę, że udało mi się ją uratować. 186 00:16:01,720 --> 00:16:02,560 Chodź! 187 00:16:03,080 --> 00:16:04,440 - Co tam? - Dobrze. 188 00:16:09,800 --> 00:16:10,640 Dziękuję. 189 00:16:12,000 --> 00:16:14,280 - Jestem Emilia. - A ja Alma. 190 00:16:15,040 --> 00:16:17,440 - Dziękuję, Almo. - Miło mi panią poznać. 191 00:16:18,640 --> 00:16:21,800 - Dziękuję. - Dostanę szklankę wody? 192 00:16:21,880 --> 00:16:24,160 Oczywiście! Proszę wejść. 193 00:16:45,360 --> 00:16:46,200 Dziękuję. 194 00:16:48,080 --> 00:16:50,880 - Jest pan przyjaciółką mojego męża? - Tak. 195 00:16:52,200 --> 00:16:53,280 Sprzed wielu lat. 196 00:16:54,320 --> 00:16:56,280 Bardzo wielu. 197 00:16:57,920 --> 00:17:00,000 Dziwne, że nigdy o pani nie mówił. 198 00:17:00,960 --> 00:17:04,520 Takie życie ministra. Ludzie pojawiają się i odchodzą. 199 00:17:04,600 --> 00:17:08,280 Niektórych się zapomina. Tak to już jest w polityce. 200 00:17:10,600 --> 00:17:11,840 Potrzebujecie czegoś? 201 00:17:13,560 --> 00:17:16,760 - Nie, dziękuje. - Mogę wysłać jedzenie, ubrania… 202 00:17:17,320 --> 00:17:21,240 - Mam dużo ubrań do oddania. - Potrzebowaliśmy tylko wnuczki. 203 00:17:22,000 --> 00:17:24,120 - Ale już jest. - Przepraszam. 204 00:17:26,240 --> 00:17:27,080 Tak? 205 00:17:33,080 --> 00:17:37,040 Nie należy pić wody z niecertyfikowanych studni. 206 00:17:41,600 --> 00:17:43,560 A więc wszystko w porządku? 207 00:17:44,520 --> 00:17:45,440 Na pewno? 208 00:17:45,520 --> 00:17:47,880 Tak, tato, już ci mówiłam. 209 00:17:47,960 --> 00:17:51,040 Możesz nam wszystko powiedzieć. Co tylko chcesz. 210 00:17:51,880 --> 00:17:52,960 - Wiem. - Dobrze. 211 00:17:53,040 --> 00:17:56,000 - Nie chcesz nic więcej powiedzieć? - O czym? 212 00:17:56,080 --> 00:17:57,880 O czym tylko chcesz. 213 00:17:59,400 --> 00:18:00,880 Nic nam nie powiesz? 214 00:18:01,760 --> 00:18:04,400 - Wszystko było w porządku. - Na pewno? 215 00:18:04,480 --> 00:18:07,160 - Spójrz na mnie. - Daj mi teraz spokój. 216 00:18:07,240 --> 00:18:08,600 Dobrze. Uspokój się. 217 00:18:08,680 --> 00:18:10,640 Bardzo za tobą tęskniliśmy. 218 00:18:11,200 --> 00:18:13,600 - Bardzo. - Idealnie. Zaraz przyjadę. 219 00:18:15,320 --> 00:18:18,840 Przepraszam, muszę iść. Widzimy się w domu. 220 00:18:18,920 --> 00:18:20,960 - Oczywiście. - Dziękuję pani. 221 00:18:21,040 --> 00:18:23,480 Pa, Marto. Do zobaczenia. 222 00:18:24,920 --> 00:18:25,920 Do widzenia. 223 00:18:38,080 --> 00:18:41,040 - Ile jeszcze? - Chwila! Spróbuj go uspokoić. 224 00:18:44,800 --> 00:18:45,760 Spokojnie… 225 00:18:46,640 --> 00:18:48,840 Nie ma mleka. Dziecko jest głodne. 226 00:18:54,840 --> 00:18:56,840 ŚLEDZTWO 227 00:18:58,560 --> 00:19:00,200 Cholera jasna! 228 00:19:00,280 --> 00:19:02,080 - Musicie wyjsć! Policja! - Co? 229 00:19:02,160 --> 00:19:03,320 - Policja! - Uciekać. 230 00:19:03,400 --> 00:19:05,240 - A dziecko? - Weź je! 231 00:19:34,320 --> 00:19:35,680 Policja! Otwierać! 232 00:19:36,720 --> 00:19:37,640 Otwierać! 233 00:19:40,720 --> 00:19:43,520 Mamy doniesienie o niezarejestrowanych mieszkańcach. 234 00:19:43,600 --> 00:19:45,280 Nikogo tu nie ma. 235 00:19:45,360 --> 00:19:47,360 Sprawdzimy to. 236 00:20:22,800 --> 00:20:23,800 A w sypialni? 237 00:20:41,320 --> 00:20:44,000 Moi rodzice są starzy. Ojciec niepełnosprawny. 238 00:20:44,080 --> 00:20:45,440 Obudzić go? 239 00:20:50,280 --> 00:20:51,480 Co się dzieje? 240 00:20:51,560 --> 00:20:53,200 Nic, tato. Idź spać. 241 00:21:00,440 --> 00:21:02,520 NIKT NAS NIE POWSTRZYMA PRZED PRZYSZŁOŚCIĄ 242 00:21:02,600 --> 00:21:05,240 …zostać w domach po zachodzie słońca. 243 00:21:18,920 --> 00:21:20,920 - Co robisz? - Obserwują nas. 244 00:21:21,000 --> 00:21:24,960 - Bo nie trzymasz się swoich. - Nie gadaj bzdur, dupku. 245 00:21:25,040 --> 00:21:27,480 Dziecko jest chore. Zabierz je do domu. 246 00:21:27,560 --> 00:21:30,440 - Wiesz, że nie mogę. - Tak mi przykro. 247 00:21:30,520 --> 00:21:35,520 Chodzisz sobie po Sektorze 2, ale problemów stąd nie wynosisz. 248 00:21:35,600 --> 00:21:39,160 Córka ministra łazi sobie w tę i we w tę, jak jej się podoba. 249 00:21:40,520 --> 00:21:41,520 Daj mi dziecko. 250 00:21:41,600 --> 00:21:43,560 Nie. Zajmę się nim. 251 00:21:43,640 --> 00:21:46,600 Jesteś tu od czterech dni i wcale mnie nie znasz. 252 00:21:47,520 --> 00:21:50,080 Uważaj, jak będziesz przekraczać mur. 253 00:21:50,800 --> 00:21:52,160 Potrafię o siebie zadbać. 254 00:21:52,240 --> 00:21:54,520 Nie moja wina, że jestem, kim jestem. 255 00:21:58,440 --> 00:21:59,280 Masz rację. 256 00:22:00,280 --> 00:22:01,840 To jedyne, co nas łączy. 257 00:22:02,800 --> 00:22:04,920 Rodziców sobie nie wybieramy. 258 00:22:27,080 --> 00:22:28,760 Ministrze. Proszę pani. 259 00:22:29,400 --> 00:22:32,680 Pielęgniarka znalazła go godzinę temu. 260 00:22:33,480 --> 00:22:34,600 W jego biurze. 261 00:22:35,680 --> 00:22:37,040 To nie jest miły widok. 262 00:22:37,880 --> 00:22:39,840 Może poczeka pani na zewnątrz? 263 00:22:41,480 --> 00:22:42,320 Nie. 264 00:22:44,000 --> 00:22:45,200 GŁÓWNY BADACZ 265 00:22:55,280 --> 00:22:57,480 Dobrze się czujesz, Almo? 266 00:22:59,560 --> 00:23:00,960 - Chcesz wyjść? - Nie. 267 00:23:02,080 --> 00:23:03,480 To mój obowiązek. 268 00:23:07,680 --> 00:23:08,520 Wyjdź, proszę. 269 00:23:09,840 --> 00:23:10,680 Idź. 270 00:23:22,880 --> 00:23:24,560 To dla niej trudna sytuacja. 271 00:23:25,320 --> 00:23:28,360 Najpierw dzieci, a teraz to. 272 00:23:28,960 --> 00:23:30,040 Byli blisko? 273 00:23:33,520 --> 00:23:36,600 Proszę zbadać wszelkie ślady przestępstwa. 274 00:23:37,480 --> 00:23:41,200 Najpierw dowiadujemy się o dzieciach. 275 00:23:41,840 --> 00:23:44,760 Teraz on się wiesza. To jak podpisane zeznanie. 276 00:23:46,880 --> 00:23:48,920 Czasami bywa jakieś drugie dno. 277 00:23:50,000 --> 00:23:53,080 - Będę pana informował. - Poproszę. 278 00:23:59,120 --> 00:24:00,240 Przepraszam cię. 279 00:24:02,080 --> 00:24:04,480 Rozumiem, że mi nie wierzyłeś. 280 00:24:04,560 --> 00:24:05,800 Nie mów tak. 281 00:24:07,160 --> 00:24:09,400 Przykro mi, że tak wyszło. 282 00:24:10,400 --> 00:24:12,040 Pracowaliśmy razem od lat… 283 00:24:13,320 --> 00:24:15,000 Ciężko to sobie wyobrazić. 284 00:24:18,280 --> 00:24:20,160 Nikogo tak naprawdę nie znamy. 285 00:24:21,160 --> 00:24:22,000 Prawda? 286 00:24:23,920 --> 00:24:25,760 Nie wiem, komu ufać. 287 00:24:27,960 --> 00:24:29,000 Może mnie? 288 00:24:30,080 --> 00:24:31,240 Nie? 289 00:24:33,560 --> 00:24:35,680 Dziewczynka wróciła do rodziców. 290 00:24:36,520 --> 00:24:37,360 Biedactwo. 291 00:24:49,920 --> 00:24:52,840 PRZYSZŁOŚĆ NALEŻY DO NAS 292 00:24:56,560 --> 00:24:57,400 Coś się stało? 293 00:25:00,040 --> 00:25:00,960 Co to za bobas? 294 00:25:02,480 --> 00:25:06,960 Wejdźmy do domu. Powiem wam wszystko. Jest głodny. 295 00:25:07,520 --> 00:25:09,080 Nie ma nawet czterech miesięcy. 296 00:25:10,560 --> 00:25:13,920 - Jest nieczysty, bo z Sektora 2. - Nie mów tak. 297 00:25:14,440 --> 00:25:16,360 Wielu z nas tam mieszka. 298 00:25:16,440 --> 00:25:19,080 Jest trochę blady. 299 00:25:19,880 --> 00:25:22,960 - Nie mów, że on też jest chory! - Raczej głodny. 300 00:25:23,040 --> 00:25:26,520 Ja się do niego nie zbliżę. Ty też nie, Sergio. Chodź tu. 301 00:25:26,600 --> 00:25:28,240 Nie chcemy się pochorować. 302 00:25:28,320 --> 00:25:29,960 Nie jest zarażony. 303 00:25:31,000 --> 00:25:33,480 Dzieci nie zarażają się i nie przenoszą wirusa. 304 00:25:33,560 --> 00:25:34,880 Jesteś lekarzem? 305 00:25:35,440 --> 00:25:39,240 Jeśli twoja matka to zobaczy, każe zdezynfekować kuchnię. 306 00:25:39,320 --> 00:25:41,680 Co zrobisz z tym dzieckiem? 307 00:25:42,200 --> 00:25:44,680 - Pewnie ma jakąś rodzinę. - Sergio! 308 00:25:46,640 --> 00:25:47,640 Tu jesteś! Chodź. 309 00:25:50,360 --> 00:25:53,000 - Potrzebuje pan czegoś? - Co to za dziecko? 310 00:25:54,680 --> 00:25:57,240 Daniela przywiozła go z Sektora 2. 311 00:25:57,320 --> 00:25:59,640 Ale wcale nie jest nieczysty. 312 00:26:02,840 --> 00:26:04,200 Chciałam ci powiedzieć. 313 00:26:08,720 --> 00:26:12,160 Będę za 10 minut. Rozpocznij spotkanie. Już jadę. 314 00:26:14,680 --> 00:26:15,520 Wychodzę. 315 00:26:16,400 --> 00:26:17,800 Ktoś przyjdzie po dziecko. 316 00:26:18,640 --> 00:26:21,960 - Co? Kto taki? - Z sierocińca. 317 00:26:22,880 --> 00:26:24,640 Z sierocińca? Biedactwo! 318 00:26:25,280 --> 00:26:27,840 To dziecko z Sektora 2, bez dokumentów. 319 00:26:28,600 --> 00:26:31,400 Dziecko przyjaciółki, której nie wskażesz. 320 00:26:32,520 --> 00:26:34,040 Mam wezwać policję? 321 00:26:34,120 --> 00:26:36,520 Powiesz im, skąd znałaś jego matkę? 322 00:26:37,240 --> 00:26:39,640 Już oni by się dowiedzieli. 323 00:26:43,320 --> 00:26:44,160 Ale tato… 324 00:26:46,480 --> 00:26:48,040 Taki los tego dziecka. 325 00:26:49,080 --> 00:26:50,240 Co sobie myślałaś? 326 00:27:02,480 --> 00:27:03,440 Jak tam, Marto? 327 00:27:04,640 --> 00:27:07,000 - Skończyłam dwie kartki. - Pokaż. 328 00:27:07,480 --> 00:27:08,400 Pokaż, kochana. 329 00:27:13,080 --> 00:27:15,560 Idealnie! Jesteś mądra po mamie. 330 00:27:16,920 --> 00:27:18,640 - Cześć, Emilio! - To wujek. 331 00:27:19,760 --> 00:27:21,880 - Marta! - Wujek! 332 00:27:27,680 --> 00:27:30,080 - Ja pierdolę! - Hej! Nie przeklinaj. 333 00:27:30,160 --> 00:27:32,840 Przepraszam! Tak bardzo się stęskniłem. 334 00:27:32,920 --> 00:27:34,400 - Wiedziałaś o tym? - Tak. 335 00:27:34,480 --> 00:27:35,480 Naprawdę? 336 00:27:35,560 --> 00:27:37,600 - Tak? No pewnie. - Przestań! 337 00:27:37,680 --> 00:27:40,440 - Moja żabka! - Babciu, każ mu przestać. 338 00:27:41,720 --> 00:27:42,560 To boli. 339 00:27:43,280 --> 00:27:44,600 - Co cię boli? - Nic. 340 00:27:47,440 --> 00:27:48,960 Pokaż, gdzie cię boli. 341 00:27:49,040 --> 00:27:52,040 - No już. - Proszę, nie mówcie tacie. 342 00:27:53,080 --> 00:27:53,960 - Nie? - Dobra. 343 00:27:57,280 --> 00:27:58,880 Kto cię tak pokłuł? 344 00:28:00,360 --> 00:28:04,640 - To tylko szczepionki. - Szczepionki? Ale po co? 345 00:28:05,360 --> 00:28:07,320 Bo jestem wyjątkowym okazem. 346 00:28:08,640 --> 00:28:11,600 Słucham? Kto tak mówił? 347 00:28:13,080 --> 00:28:14,440 To było w laboratorium. 348 00:28:17,280 --> 00:28:20,520 Pewnej nocy, gdy wracaliśmy do sypialni, 349 00:28:21,000 --> 00:28:23,160 uciekłam z Felipe, moim kolegą. 350 00:28:40,080 --> 00:28:42,640 Poszliśmy do sali, 351 00:28:44,080 --> 00:28:47,120 w której ta pani i mężczyzna w białym kitlu 352 00:28:47,960 --> 00:28:49,600 oglądali zdjęcia. 353 00:28:49,680 --> 00:28:51,040 WYJĄTKOWE OKAZY 354 00:28:51,120 --> 00:28:53,720 IMIĘ I NAZWISKO-DATA URODZENIA 355 00:28:53,800 --> 00:28:56,120 Zdjęcia dzieci, które tam przebywały. 356 00:29:00,320 --> 00:29:02,760 Było napisane, że jesteśmy wyjątkowi. 357 00:29:03,120 --> 00:29:04,600 Są tacy uroczy. 358 00:29:06,960 --> 00:29:08,280 Co znaczy „wyjątkowy”? 359 00:29:11,480 --> 00:29:14,000 Ale my to już wiemy. 360 00:29:15,240 --> 00:29:17,760 Jesteś bardzo wyjątkową dziewczynką. 361 00:29:22,280 --> 00:29:23,760 - Moja wnusia. - Otworzę. 362 00:29:35,200 --> 00:29:37,480 - Gdzie dziecko? - Daniela je zabrała. 363 00:29:39,240 --> 00:29:40,640 - Kopę lat. - To prawda. 364 00:29:42,400 --> 00:29:43,840 Pozdrowienia od ojca. 365 00:29:43,920 --> 00:29:45,880 Dziękuję, wzajemnie. 366 00:29:45,960 --> 00:29:47,320 Jak nas znalazłaś? 367 00:29:51,440 --> 00:29:53,120 Byłam tu wiele razy. 368 00:29:54,240 --> 00:29:55,280 Z tatą. 369 00:29:58,840 --> 00:30:01,960 Tu były wszystkie spotkania, gdy miałam pięć lat. 370 00:30:02,040 --> 00:30:03,600 O co chodzi, Iris? 371 00:30:04,440 --> 00:30:06,280 - Po co przyszłaś? - Po dziecko. 372 00:30:07,000 --> 00:30:10,640 Jego ojciec czeka po drugiej stronie. Musimy je dziś przewieźć. 373 00:30:11,160 --> 00:30:13,120 A mojej córki nie możecie wziąć? 374 00:30:14,400 --> 00:30:15,480 Przykro mi. 375 00:30:15,920 --> 00:30:18,400 Álex, przywieziesz to dziecko? 376 00:30:19,280 --> 00:30:22,000 - Ja? - Ono musi wyjechać. 377 00:30:22,080 --> 00:30:24,640 Może nie być okazji przez kilka miesięcy. 378 00:30:24,720 --> 00:30:29,040 Może po nie pójść, o ile znajdzie się miejsce dla mojej córki. 379 00:30:29,120 --> 00:30:31,280 Ona się nim zaopiekuje. 380 00:30:31,360 --> 00:30:34,840 Jeśli mam ryzykować w Sektorze 1, chcemy czegoś w zamian. 381 00:30:38,720 --> 00:30:39,680 Muszę sprawdzić. 382 00:30:40,400 --> 00:30:44,280 Śmiało, ale powiedz ojcu, że ja nie negocjuję. 383 00:31:11,600 --> 00:31:13,240 - To dla ciebie. - Co to? 384 00:31:14,120 --> 00:31:16,320 Teczka od badacza z CIM. 385 00:31:17,480 --> 00:31:18,320 Czytałeś? 386 00:31:21,560 --> 00:31:25,120 Sukinsyn. Obwinił mnie o to, co się stało. 387 00:31:26,720 --> 00:31:28,120 Musisz się tego pozbyć. 388 00:31:29,880 --> 00:31:30,720 Spal to. 389 00:31:33,000 --> 00:31:33,960 I nie martw się. 390 00:31:35,840 --> 00:31:37,200 Bo to tutaj… 391 00:31:38,240 --> 00:31:39,560 jest oficjalny raport. 392 00:31:40,840 --> 00:31:42,960 Tylko badacz przeczytał, co tam jest. 393 00:32:02,920 --> 00:32:05,920 Nie wiem, jak ci dziękować. 394 00:32:13,960 --> 00:32:18,000 Obowiązuje zakaz wstępu bez wykonanych badań lekarskich. 395 00:32:18,080 --> 00:32:19,240 Siema. 396 00:32:20,560 --> 00:32:22,120 - Jesteś nowy, co? - Ja? 397 00:32:22,200 --> 00:32:23,200 - Tak. - A co? 398 00:32:23,280 --> 00:32:25,000 - Pierwszy raz cię widzę. - Tak? 399 00:32:25,600 --> 00:32:28,840 Wyjechałem z miasta na jakiś czas. 400 00:32:28,920 --> 00:32:33,440 - To mój pierwszy dzień. - Który ogród dostałeś? 401 00:32:34,520 --> 00:32:38,920 Klasyczny, z drzewami i kwiatami. 402 00:32:40,280 --> 00:32:43,160 - Centrum czy prywatny dom? - Przepraszam. 403 00:32:50,880 --> 00:32:52,200 Zaczekaj na mnie. 404 00:32:52,280 --> 00:32:56,560 Wejście jest wzbronione osobom chorym. 405 00:33:07,280 --> 00:33:09,320 Dzień dobry. Jestem Álex. 406 00:33:09,920 --> 00:33:11,840 Mój brat tutaj pracuje. 407 00:33:12,480 --> 00:33:14,840 Tak i nie powinieneś mu przeszkadzać. 408 00:33:15,400 --> 00:33:16,920 To bardzo ważne. 409 00:33:17,000 --> 00:33:19,600 Chętnie przekażę mu wiadomość. 410 00:33:23,640 --> 00:33:24,480 Przepraszam. 411 00:33:26,960 --> 00:33:28,320 Co tu robisz? Co jest? 412 00:33:28,400 --> 00:33:31,680 Spokojnie. Gdzie Julia i Daniela? Musimy pogadać. 413 00:33:33,400 --> 00:33:35,360 Przepraszam. To się nie powtórzy! 414 00:33:35,440 --> 00:33:36,280 Dawaj. 415 00:33:40,840 --> 00:33:42,040 O co chodzi? 416 00:33:42,120 --> 00:33:46,400 - Gdzie dziecko? - Śpi. Mój ojciec zadzwonił do sierocińca. 417 00:33:49,240 --> 00:33:50,080 Dobrze. 418 00:33:52,720 --> 00:33:55,880 - Wyjdźcie. Nie będziecie tu rozmawiać. - Chwileczkę. 419 00:33:55,960 --> 00:33:58,040 Nie. Jemu nie wolno tu być. 420 00:33:58,120 --> 00:34:00,160 Daj nam chwilę, proszę. 421 00:34:02,160 --> 00:34:03,000 Dobrze. 422 00:34:04,000 --> 00:34:05,320 Nie chcę nic wiedzieć. 423 00:34:08,480 --> 00:34:10,960 - To dziecko ma ojca. - Świetnie! 424 00:34:11,040 --> 00:34:12,280 Czeka po drugiej stronie. 425 00:34:12,360 --> 00:34:13,960 - Dobrze. - To dobra wiadomość. 426 00:34:14,040 --> 00:34:16,720 Musimy go zabrać. Transport już niedługo. 427 00:34:16,800 --> 00:34:18,280 Przygotuję go. 428 00:34:22,280 --> 00:34:24,680 Julio, dla ciebie też jest miejsce. 429 00:34:25,160 --> 00:34:26,000 Co? 430 00:34:26,360 --> 00:34:28,200 Chcą, żebyś wzięła dziecko. 431 00:34:28,280 --> 00:34:30,600 Ja? Teraz? 432 00:34:31,160 --> 00:34:32,960 Chcą, żebym pojechała? 433 00:34:36,040 --> 00:34:36,880 Cholera! 434 00:34:38,280 --> 00:34:39,120 Szlag! 435 00:34:41,200 --> 00:34:42,040 Ja pierdolę! 436 00:34:44,920 --> 00:34:46,960 Nawet się nie pożegnam z mamą? 437 00:34:48,560 --> 00:34:49,720 Ani z Martą? 438 00:34:50,320 --> 00:34:52,520 To zbyt pochopna decyzja.. 439 00:34:53,480 --> 00:34:57,440 Musi być jakiś inny termin. 440 00:34:57,520 --> 00:35:02,720 Z każdym dniem zagrożenie wzrasta. Może nie być innej okazji. 441 00:35:14,000 --> 00:35:14,840 Hej! 442 00:35:15,480 --> 00:35:16,920 A wy dokąd? 443 00:35:17,880 --> 00:35:19,640 Chodźcie no. 444 00:35:21,040 --> 00:35:22,120 Zaczekajcie. 445 00:35:26,040 --> 00:35:27,200 Co tam masz? 446 00:35:30,120 --> 00:35:30,960 Ja pierdolę! 447 00:35:32,440 --> 00:35:34,400 - Dzidziuś? - Tak. 448 00:35:34,480 --> 00:35:36,560 - Byłaś w ciąży? - Nie. 449 00:35:36,640 --> 00:35:39,920 - Gratulacje! - Nie, to długa historia. 450 00:35:40,000 --> 00:35:42,440 - Musimy iść. - Mógłbyś… 451 00:35:42,520 --> 00:35:44,680 nie wspominać o tym rodzicom? 452 00:35:45,240 --> 00:35:46,080 Proszę. 453 00:35:47,640 --> 00:35:49,440 Będę milczał jak grób. 454 00:35:49,520 --> 00:35:50,880 - Dzięki. - Jak grób. 455 00:35:52,000 --> 00:35:54,000 Zabiorę ten sekret do grobu. 456 00:35:56,160 --> 00:35:57,320 - Chodźmy. - Ale… 457 00:36:00,840 --> 00:36:02,000 nazwijcie go po mnie. 458 00:36:32,920 --> 00:36:35,680 - Kiedy znów cię zobaczę? - Wkrótce. 459 00:36:37,200 --> 00:36:39,920 - Ale kiedy? - Nie wiem. Wkrótce. 460 00:36:40,600 --> 00:36:43,280 - Kiedy? - Kiedy uda mi się wymknąć. 461 00:36:52,080 --> 00:36:55,000 Co by było, gdyby mąż zobaczył te papiery? 462 00:36:57,280 --> 00:36:59,080 Nie zrobiłby tyle dla ciebie. 463 00:37:01,640 --> 00:37:03,160 Nie kocha cię tak jak ja. 464 00:37:05,440 --> 00:37:07,280 Jesteśmy małżeństwem od 20 lat. 465 00:37:08,400 --> 00:37:09,400 Co ty wiesz? 466 00:37:34,080 --> 00:37:36,720 - Słucham. - Przyszedł ktoś z sierocińca? 467 00:37:41,040 --> 00:37:41,880 Co się stało? 468 00:37:43,520 --> 00:37:45,200 Proszę porozmawiać z córką. 469 00:38:10,040 --> 00:38:13,080 Przygotujcie dowody osobiste na wypadek kontroli. 470 00:38:13,840 --> 00:38:15,440 Dziecko ma papiery, co nie? 471 00:38:18,480 --> 00:38:19,560 Nie wierzę. 472 00:38:27,440 --> 00:38:30,160 Dla bezpieczeństwa należy mieć dokumenty 473 00:38:30,240 --> 00:38:34,200 i okazać je funkcjonariuszowi w razie potrzeby. 474 00:38:46,960 --> 00:38:48,640 - Słodki maluch. - To prawda. 475 00:38:48,720 --> 00:38:49,840 To pani syn? 476 00:38:49,920 --> 00:38:53,840 Tak, pracujemy dla ministra zdrowia. Pokazywaliśmy mu dziecko. 477 00:38:53,920 --> 00:38:55,000 Dopiero je poznał. 478 00:38:55,560 --> 00:38:58,560 - Prawda? Dopiero cię zobaczył. - Przepustki. 479 00:38:58,640 --> 00:38:59,960 - Tak. - Proszę. 480 00:39:09,560 --> 00:39:10,400 Dziękuję. 481 00:39:21,040 --> 00:39:24,480 To przepustka tymczasowa. Nie aktywowano kodu wyjścia. 482 00:39:24,560 --> 00:39:25,600 Co takiego? 483 00:39:25,680 --> 00:39:27,040 Gdzie pan pracuje? 484 00:39:27,840 --> 00:39:29,520 - Ja… - On pracuje z nami. 485 00:39:30,600 --> 00:39:32,080 - U ministra? - Tak. 486 00:39:32,160 --> 00:39:34,840 Tak, zacząłem dzisiaj, jako… 487 00:39:34,920 --> 00:39:36,320 jako… 488 00:39:36,400 --> 00:39:38,920 - Jako ten… - Ogrodnik. 489 00:39:39,880 --> 00:39:40,960 Proszę posłuchać.. 490 00:39:42,800 --> 00:39:45,240 Zaczął dziś. Pracodawców nie było w domu. 491 00:39:45,800 --> 00:39:48,240 Czy trzeba aktywować ten kod wyjścia? 492 00:39:48,320 --> 00:39:49,840 - Za mną. - Proszę posłuchać. 493 00:39:49,920 --> 00:39:51,040 Wszyscy troje. 494 00:39:52,480 --> 00:39:54,560 Dlaczego? To ja nie mam przepustki. 495 00:39:54,640 --> 00:39:55,600 Niech oni idą. 496 00:39:56,760 --> 00:39:57,960 Tylko ostrożnie. 497 00:40:00,360 --> 00:40:01,640 Co? Zabrali go? 498 00:40:03,040 --> 00:40:05,640 Powiedz mi, że to się nie dzieje naprawdę. 499 00:40:05,720 --> 00:40:08,080 Nie martw się, tato. To dziecko ma ojca. 500 00:40:08,800 --> 00:40:12,560 - Oddadzą go. - Wiesz, jakie masz kłopoty? 501 00:40:13,080 --> 00:40:14,800 My wszyscy mamy. I po co? 502 00:40:14,880 --> 00:40:16,640 Ludzie nie mają tam lekko. 503 00:40:16,720 --> 00:40:18,640 - Musimy coś zrobić. - Wszystko… 504 00:40:20,960 --> 00:40:22,560 jest tak dobre, jak się da. 505 00:40:24,800 --> 00:40:27,240 Nie wiesz, przez co przeszedł ten kraj. 506 00:40:32,000 --> 00:40:34,800 - Tak? - Telefon z kontroli przy murze. 507 00:40:34,880 --> 00:40:37,600 - Chcą z panem pilnie rozmawiać. - O co chodzi? 508 00:40:40,080 --> 00:40:40,920 Tak. 509 00:40:43,320 --> 00:40:44,400 Rozumiem. 510 00:40:45,720 --> 00:40:46,560 Dobrze. 511 00:40:47,000 --> 00:40:48,160 Zaraz przyjadę. 512 00:40:51,440 --> 00:40:53,480 Twoi znajomi zostali złapani. 513 00:40:54,400 --> 00:40:55,400 Coś ty myślała? 514 00:41:05,120 --> 00:41:06,200 Zna ich pan? 515 00:41:06,880 --> 00:41:10,040 Tak, cała trójka pracuje dla mnie. 516 00:41:11,560 --> 00:41:12,720 Daj mi dziecko. 517 00:41:16,040 --> 00:41:17,600 To ich bobas. 518 00:41:19,000 --> 00:41:20,840 Prosili, bym został chrzestnym. 519 00:41:22,600 --> 00:41:23,560 Idziemy? 520 00:41:26,040 --> 00:41:28,840 DZIĘKI PREZYDENTOWI ZAPEWNIMY SOBIE PRZYSZŁOŚĆ 521 00:41:35,720 --> 00:41:36,560 To tutaj? 522 00:41:37,520 --> 00:41:38,360 Tak. 523 00:41:38,440 --> 00:41:40,960 Żona powiedziała, że odzyskaliście córkę. 524 00:41:41,600 --> 00:41:42,440 To prawda. 525 00:41:43,640 --> 00:41:44,600 Cieszę się. 526 00:41:45,080 --> 00:41:47,400 - Bardzo dziękujemy. - Tak. 527 00:41:49,680 --> 00:41:51,960 Nie tylko oczy masz po matce. 528 00:41:52,440 --> 00:41:54,680 W identyczny sposób 529 00:41:54,760 --> 00:41:56,640 patrzysz na mnie w milczeniu, 530 00:41:58,320 --> 00:42:00,040 jakby słowa były zbędne. 531 00:42:01,600 --> 00:42:02,520 Do jutra. 532 00:42:09,640 --> 00:42:10,840 Powodzenia. 533 00:42:14,520 --> 00:42:15,360 Do widzenia. 534 00:42:24,400 --> 00:42:25,240 Jedźmy. 535 00:42:27,440 --> 00:42:31,040 Córka pewnie zastanawia się, czy wam pomogłem, czy doniosłem. 536 00:42:34,680 --> 00:42:36,120 Dlaczego pan nam pomógł? 537 00:42:36,680 --> 00:42:38,760 Tego ci nie powiem. 538 00:42:39,960 --> 00:42:41,600 Oto przepustki i papiery. 539 00:42:43,920 --> 00:42:45,600 Szybko, musicie już jechać. 540 00:42:51,840 --> 00:42:53,640 - Jedziesz ciężarówką. - Dobra. 541 00:42:53,720 --> 00:42:54,960 Wygodnie nie będzie. 542 00:42:55,040 --> 00:42:57,440 - Masz kaszkę i wodę? - Tak. 543 00:42:58,480 --> 00:42:59,960 Wyjeżdżasz za pięć minut. 544 00:43:02,320 --> 00:43:04,480 - Daj mi go. - Proszę. 545 00:43:05,520 --> 00:43:06,720 - Weź to. - Dobrze. 546 00:43:13,800 --> 00:43:17,200 Brat mi to dał. Od twojej mamy. 547 00:43:18,920 --> 00:43:20,760 Przeczytaj, gdy będziesz bezpieczna. 548 00:43:22,040 --> 00:43:25,120 Moja mama i te jej zasady. 549 00:43:31,480 --> 00:43:32,720 Już jej nie zobaczę. 550 00:43:34,160 --> 00:43:35,360 Nie myśl tak. 551 00:43:37,400 --> 00:43:41,440 Może jak się poprawi, to przyjedziemy z wizytą. 552 00:43:42,680 --> 00:43:43,840 Albo ty wrócisz. 553 00:43:46,560 --> 00:43:48,560 Na pewno jeszcze się spotkamy. 554 00:43:51,560 --> 00:43:53,040 To się nigdy nie stanie. 555 00:43:54,240 --> 00:43:55,080 Mówię ci. 556 00:43:57,800 --> 00:43:59,400 Wychodzimy. 557 00:43:59,480 --> 00:44:02,480 Idę. Powiedz mamie i Marcie, że je kocham. 558 00:44:02,960 --> 00:44:04,280 - Trzymaj się. - Jasne. 559 00:44:29,480 --> 00:44:30,320 Dziękuję. 560 00:44:31,160 --> 00:44:34,520 - Wezmę go. - Mogę go trochę potrzymać? 561 00:44:35,000 --> 00:44:36,480 Uwielbiam to. 562 00:44:38,280 --> 00:44:41,200 Jedziemy spotkać się z wnukiem. 563 00:44:43,400 --> 00:44:45,440 - Powodzenia. - Dziękuję. 564 00:45:01,120 --> 00:45:02,720 Kochana córeczko, 565 00:45:03,800 --> 00:45:07,000 Jesteś jedyną rzeczą z czasów, gdy byłam szczęśliwa. 566 00:45:08,760 --> 00:45:12,800 Dzień waszych narodzin był moim najszczęśliwszym dniem. 567 00:45:14,480 --> 00:45:18,840 Szczęśliwszym niż koniec studiów i dzień, w którym ojciec wyznał mi miłość. 568 00:45:22,840 --> 00:45:24,560 Później świat się zmienił. 569 00:45:25,840 --> 00:45:27,640 Stał się mroczny i wrogi, 570 00:45:30,800 --> 00:45:34,000 jakbyśmy żyli w alternatywnej rzeczywistości. 571 00:45:35,560 --> 00:45:37,600 PRZYSZŁOŚĆ NALEŻY DO NAS 572 00:45:37,680 --> 00:45:39,520 Nie chcę cię stracić, skarbie. 573 00:45:41,840 --> 00:45:43,720 Dlatego proszę, abyś wyjechała. 574 00:45:47,240 --> 00:45:50,320 Dopóki żyjesz, kochanie, świat wydaje się lepszy. 575 00:45:53,960 --> 00:45:55,480 Kocham cię, mama. 576 00:46:38,880 --> 00:46:40,160 Dobry wieczór. 577 00:47:55,080 --> 00:47:55,920 Mamo. 578 00:47:57,120 --> 00:47:58,080 Ale Julio… 579 00:48:00,400 --> 00:48:01,240 Przepraszam. 580 00:48:03,680 --> 00:48:06,520 Przepraszam, ale nie mogę! 581 00:48:33,440 --> 00:48:35,640 Wolę umrzeć przy tobie, niż żyć sama. 582 00:48:39,160 --> 00:48:41,680 Jesteś tak samo uparta jak ojciec. 583 00:48:49,800 --> 00:48:50,680 Co z Martą? 584 00:48:50,760 --> 00:48:53,880 Śpi. Spokojnie, cały czas z nią byłem. 585 00:49:25,880 --> 00:49:27,040 Marto, otwórz. 586 00:49:33,800 --> 00:49:34,800 Co się tu dzieje? 587 00:49:39,200 --> 00:49:41,040 - Co się dzieje? - Wszystko gra? 588 00:49:41,120 --> 00:49:42,080 Marto, skarbie! 589 00:49:43,920 --> 00:49:46,360 Już dobrze. Uciekł. 590 00:49:55,440 --> 00:49:58,040 Pamiętaj, żeby nazywać ciocię Julię „mamą”. 591 00:49:58,120 --> 00:49:59,440 Poradzisz sobie. 592 00:49:59,520 --> 00:50:01,720 Zaczekaj, tato! Widziałeś to? 593 00:50:01,800 --> 00:50:03,640 - Nie teraz. - Wiedziałeś! 594 00:50:05,600 --> 00:50:09,160 Rząd ogłosił alert bezpieczeństwa na poziomie piątym. 595 00:50:10,280 --> 00:50:12,840 - Kto o tym wiedział? - Minister nam pomógł. 596 00:50:12,920 --> 00:50:14,560 Nikt nie wiedział o ucieczce! 597 00:50:16,560 --> 00:50:18,920 Ty jesteś Julia. Pachniesz jak ona. 598 00:50:20,040 --> 00:50:22,000 - Mogę sprawdzić, co u niej? - Nie. 599 00:50:26,200 --> 00:50:27,720 - Ostrożnie. - Stać. 600 00:50:27,800 --> 00:50:29,600 Wszystko pan zniszczy. 601 00:50:30,480 --> 00:50:32,200 Nie, proszę. 602 00:50:33,120 --> 00:50:34,920 Mamy powód do świętowania. 603 00:50:35,000 --> 00:50:37,000 Przed nami nowy etap. 604 00:50:37,080 --> 00:50:40,040 Toast za eliminację wirusa. 605 00:50:40,480 --> 00:50:43,920 Przyszłość należy do nas. 606 00:50:44,000 --> 00:50:47,680 Chcą pod przykrywką zabić wielu ludzi, Luisie. 607 00:50:47,760 --> 00:50:49,760 Komuś stąd się to powiedzie. 608 00:50:49,840 --> 00:50:51,720 Nie podobają mi się te insynuacje.