1 00:01:43,394 --> 00:01:44,229 AD 2042 2 00:01:44,354 --> 00:01:46,481 The Great 4 (American Empire, China, Russia, and EU) 3 00:01:46,564 --> 00:01:48,108 sought economic sustainability for its members. 4 00:01:48,358 --> 00:01:52,070 Using AI Code 1A84, the American Empire initiated war as an industry. 5 00:01:52,153 --> 00:01:54,572 The world dubbed it "sustainable war." 6 00:01:55,365 --> 00:01:58,576 However, each nation put its own economic interests first, 7 00:01:58,660 --> 00:02:01,329 and the world soon found itself in a dire straits. 8 00:02:01,955 --> 00:02:03,665 AD 2044 The Global Simultaneous Default 9 00:02:03,748 --> 00:02:06,084 caused financial firms to halt all transactions. 10 00:02:06,167 --> 00:02:08,086 Paper currency became worthless, 11 00:02:08,169 --> 00:02:11,631 and all virtual currency and e-money vanished from the net. 12 00:02:12,173 --> 00:02:15,009 This triggered a rapid escalation in war as an industry. 13 00:02:15,093 --> 00:02:18,388 Even advanced nations suffered riots, terrorism, separatist movements, 14 00:02:18,471 --> 00:02:19,305 and civil war. 15 00:02:20,223 --> 00:02:23,184 Sustainable war slowly but surely began to spread, 16 00:02:23,268 --> 00:02:25,812 threatening the human race with extinction. 17 00:02:27,772 --> 00:02:30,733 AD 2045 18 00:03:09,564 --> 00:03:13,484 NO NOISE, NO LIFE Sustainable War 19 00:03:41,512 --> 00:03:43,473 Wonderful not to have any noise. 20 00:03:45,391 --> 00:03:47,769 If only it would stay like this forever. 21 00:04:50,081 --> 00:04:52,625 Batou, you get the special gear I requested? 22 00:04:52,709 --> 00:04:55,169 Everything you asked for, Major! 23 00:04:56,713 --> 00:04:58,089 This ain't for cyborgs! 24 00:04:58,965 --> 00:05:02,093 This is the real deal! Bona fide beer, no funny stuff added! 25 00:05:02,635 --> 00:05:03,720 Not too shabby. 26 00:05:06,431 --> 00:05:10,351 Ishikawa, are you telling me that chick is your squad leader? 27 00:05:11,394 --> 00:05:12,228 Hang on. 28 00:05:12,603 --> 00:05:16,691 If she's full-prosthetic, she could be as strong as a gorilla! 29 00:05:17,233 --> 00:05:19,193 You might be half right there. 30 00:05:20,194 --> 00:05:22,655 And which half might that be, Ishikawa? 31 00:05:23,990 --> 00:05:27,285 I think our young, beautiful squad leader overheard us! 32 00:05:27,869 --> 00:05:29,954 When did I get hacked? 33 00:05:30,038 --> 00:05:32,373 You're the new guy? What's your name? 34 00:05:33,249 --> 00:05:37,045 Standard, but you can call me Stan! Nice to meet you, boss lady! 35 00:05:37,128 --> 00:05:39,464 Saito, what's your take on this guy? 36 00:05:40,757 --> 00:05:43,509 Well, I guess his name says it all. 37 00:05:43,593 --> 00:05:47,680 Like hell it does! I'm as deluxe a standard as it gets! 38 00:05:48,806 --> 00:05:51,851 Hate to break it to you, but you're a clown. 39 00:05:52,685 --> 00:05:53,811 Clown? 40 00:05:55,146 --> 00:05:56,397 What the hell? 41 00:05:56,939 --> 00:06:00,485 Okay, your call sign starting today is Clown. 42 00:06:01,235 --> 00:06:02,945 Why's it gotta be Clown? 43 00:06:03,029 --> 00:06:05,073 It means you're the coolest. 44 00:06:06,282 --> 00:06:08,201 Then why are you jerks laughing? 45 00:06:08,910 --> 00:06:10,453 -Clown! -Major? 46 00:06:10,912 --> 00:06:14,749 Major, what's the plan? Is that briefing barbecue still on? 47 00:06:17,126 --> 00:06:20,213 Looks like our barbecue in Palm Springs is canceled. 48 00:06:38,439 --> 00:06:41,651 Who the hell are these guys? Nomads? 49 00:06:45,571 --> 00:06:48,991 I'll brief you on today's mission while we smack them down. 50 00:06:50,785 --> 00:06:54,330 Shit, all this beer is gonna get warm now. 51 00:06:55,373 --> 00:06:57,125 Prepare for a brain dive. 52 00:07:05,049 --> 00:07:07,844 Major, you had a beer without us, didn't you? 53 00:07:09,303 --> 00:07:13,683 Won't we get hacked if we go wireless? We can talk normally given the distance. 54 00:07:13,766 --> 00:07:16,727 I don't use bargain-bin tech like yours. 55 00:07:17,728 --> 00:07:19,564 This is a seek-and-destroy op. 56 00:07:19,647 --> 00:07:23,192 Our target is the hideout of a group of plunderers planning 57 00:07:23,276 --> 00:07:24,986 a major raid on Gated Town. 58 00:07:25,069 --> 00:07:27,488 So no pulling punches? 59 00:07:28,698 --> 00:07:31,576 We're going to capture as many of them alive as possible. 60 00:07:32,994 --> 00:07:33,828 Seriously? 61 00:07:34,454 --> 00:07:35,997 Those are our orders. 62 00:07:36,414 --> 00:07:39,083 Seems the police have some questions for them. 63 00:07:42,253 --> 00:07:44,714 -Ishikawa, take the wheel. -Got it. 64 00:07:47,508 --> 00:07:48,426 Major! 65 00:07:49,177 --> 00:07:50,011 Comin' over! 66 00:07:51,679 --> 00:07:54,640 They're probably here to take part in the raid. 67 00:08:04,192 --> 00:08:08,196 Sustainable war victims strutting about as if they're the aggressors? 68 00:08:16,996 --> 00:08:20,833 The more the merrier in the sustainable war game! 69 00:08:23,002 --> 00:08:26,005 Batou is always so happy-go-lucky. 70 00:08:26,297 --> 00:08:31,219 Mr. Ishikawa, I wanna join the others and feel the wind on my body as I fight. 71 00:08:31,344 --> 00:08:32,970 Me too! 72 00:08:33,679 --> 00:08:36,307 Not so fast. You're overloaded with gear. 73 00:08:36,390 --> 00:08:40,102 Fight now and you'll drain your batteries before the main event. 74 00:08:40,770 --> 00:08:43,606 The only one of us fit to fight right now is me! 75 00:08:44,148 --> 00:08:45,149 Get going, then. 76 00:08:45,650 --> 00:08:49,070 But don't forget your real role as our protective outfits. 77 00:08:49,904 --> 00:08:50,738 Roger! 78 00:09:02,375 --> 00:09:04,418 Tachikoma, cover Ishikawa! 79 00:09:04,710 --> 00:09:05,545 Batou! 80 00:09:10,800 --> 00:09:12,134 That's more like it! 81 00:09:13,970 --> 00:09:16,305 Time for some war gaming! 82 00:09:28,693 --> 00:09:30,236 Ishikawa, the one on the right. 83 00:09:30,653 --> 00:09:32,613 No, your other right! 84 00:09:33,114 --> 00:09:34,865 They're screwing with me. 85 00:09:39,328 --> 00:09:42,123 -What was that? -You're a lousy shot. 86 00:09:42,206 --> 00:09:45,459 -Boo! -Shut up, you two! 87 00:09:49,297 --> 00:09:52,008 C'mon, Mr. Ishikawa, let us deploy too! 88 00:09:52,091 --> 00:09:54,802 Can't right now! Sit tight! 89 00:10:03,102 --> 00:10:04,020 Tachikoma, do it! 90 00:10:04,437 --> 00:10:05,271 Roger. 91 00:10:59,367 --> 00:11:01,410 You got your role here down pat. 92 00:11:32,233 --> 00:11:33,984 Hey, dumbasses! 93 00:11:35,152 --> 00:11:38,030 Learn to shoot straight before you join a gun battle. 94 00:11:39,407 --> 00:11:41,701 Hey, wasn't I amazing? 95 00:11:43,661 --> 00:11:45,454 Yeah, you did pretty good. 96 00:11:46,038 --> 00:11:48,708 Then how about petting me? 97 00:11:49,333 --> 00:11:50,626 All right, fine. 98 00:11:52,837 --> 00:11:54,714 Die, you one-percenter lapdog! 99 00:11:55,881 --> 00:11:56,716 Huh? 100 00:11:59,552 --> 00:12:00,970 Don't delude yourselves. 101 00:12:01,846 --> 00:12:05,391 Sustainable war is a game of chicken between major nations. 102 00:12:06,267 --> 00:12:08,310 Politicians who stink at negotiating 103 00:12:08,394 --> 00:12:11,147 and amateurs who don't know how the game is played 104 00:12:11,230 --> 00:12:13,858 get swept in and spit out by the war machine. 105 00:12:13,941 --> 00:12:15,401 Fine with me. 106 00:12:15,526 --> 00:12:18,112 If somebody wants to die, let's help 'em along. 107 00:12:18,195 --> 00:12:23,492 I'd love it if I could make a living going 'round the world playing war like this. 108 00:12:25,035 --> 00:12:27,913 I don't want to end my military career either. 109 00:12:29,707 --> 00:12:31,542 Go back the way you came! 110 00:12:32,501 --> 00:12:36,338 Even if you've nowhere to call home, you still have your lives. 111 00:13:05,159 --> 00:13:06,535 Makes my eyeballs ache. 112 00:13:09,580 --> 00:13:11,665 So, this is the real world? 113 00:13:16,253 --> 00:13:18,756 Togusa here. I'm at the specified address. 114 00:13:19,173 --> 00:13:20,341 Perfect timing. 115 00:13:20,633 --> 00:13:24,845 The target's still entirely focused on his virtual currency server attack. 116 00:13:24,929 --> 00:13:26,180 An illegal immigrant? 117 00:13:26,889 --> 00:13:30,601 Most likely, but he doesn't seem to be in with those other guys. 118 00:13:30,684 --> 00:13:32,102 You going in alone? 119 00:13:32,394 --> 00:13:35,356 I'd let the local police take him in if I were you. 120 00:13:36,190 --> 00:13:38,234 Relax, this isn't my first rodeo. 121 00:13:38,943 --> 00:13:41,987 Oh, right. You used to be a detective. 122 00:13:44,198 --> 00:13:48,744 Send a message to his terminal saying, "I'm coming to get you." 123 00:13:48,828 --> 00:13:50,162 Won't he make a scene? 124 00:13:50,621 --> 00:13:52,790 That's what I'm counting on. 125 00:14:00,005 --> 00:14:02,091 Japan used to be a peaceful place. 126 00:14:02,466 --> 00:14:04,260 You always kept me safe. 127 00:14:05,469 --> 00:14:09,431 Now everybody has to pack heat these days, even private security cops, Major. 128 00:14:10,724 --> 00:14:11,600 What the--? 129 00:14:22,987 --> 00:14:23,821 Don't move! 130 00:14:26,991 --> 00:14:28,409 Where are your clothes? 131 00:14:32,204 --> 00:14:33,330 Don't mess with me! 132 00:15:05,070 --> 00:15:06,030 Chief? 133 00:15:10,910 --> 00:15:11,744 Hello? 134 00:15:12,703 --> 00:15:15,331 It's been a while, Togusa. How have you been? 135 00:15:15,789 --> 00:15:19,627 Fine. Sorry I haven't been in touch. How've you been, Chief? 136 00:15:19,752 --> 00:15:22,880 I was able to stay with the Interior Ministry 137 00:15:22,963 --> 00:15:25,591 even after Section 9 was disbanded. 138 00:15:26,050 --> 00:15:29,553 I heard you became an adviser to the Public Security Bureau. 139 00:15:29,720 --> 00:15:34,308 That's right. And I heard you got divorced. 140 00:15:35,517 --> 00:15:36,518 How did you...? 141 00:15:36,852 --> 00:15:39,897 Nothing ever gets by you, Chief. 142 00:15:40,397 --> 00:15:43,817 Do you still hold a grudge against the Major and the others 143 00:15:43,901 --> 00:15:45,611 for leaving you behind? 144 00:15:46,111 --> 00:15:47,363 That's in the past. 145 00:15:48,447 --> 00:15:53,661 But not a day went by when I didn't think about what could've been. 146 00:15:54,912 --> 00:15:55,746 I see. 147 00:15:58,624 --> 00:16:01,794 Well, I have a special favor to ask you. 148 00:16:03,337 --> 00:16:04,880 What sort of favor, sir? 149 00:16:05,673 --> 00:16:11,136 The prime minister made a request of a rather complicated nature. 150 00:16:11,679 --> 00:16:14,181 -The prime minister? You mean... -Yes, him. 151 00:16:15,557 --> 00:16:18,352 Can you come by my office tomorrow? 152 00:16:19,019 --> 00:16:20,646 This is all so sudden, sir. 153 00:16:22,815 --> 00:16:25,401 All right, I'll come by tomorrow at 1:00. 154 00:16:25,734 --> 00:16:27,569 Good. I'll see you there. 155 00:16:28,070 --> 00:16:28,988 Yes, sir. 156 00:16:37,830 --> 00:16:41,667 Pretty sure I've never used a single one of my paid vacation days. 157 00:16:48,424 --> 00:16:52,636 This might end up being my last job. 158 00:17:04,273 --> 00:17:07,234 The latest raids have left a bad taste in my mouth. 159 00:17:07,735 --> 00:17:11,363 I feel for those poor civvies at the mercy of the G4's agenda. 160 00:17:12,072 --> 00:17:16,869 That said, those willing to die in the act of plundering 161 00:17:16,952 --> 00:17:19,747 are no different than someone with a death wish. 162 00:17:20,456 --> 00:17:23,459 Between the pros, this game of war is sustainable. 163 00:17:24,251 --> 00:17:28,756 But it's not worth battling amateurs who are willing to die to take you out. 164 00:17:29,840 --> 00:17:31,008 You may be right. 165 00:17:50,986 --> 00:17:52,196 How's business? 166 00:17:52,863 --> 00:17:56,075 I'm turning a tidy profit thanks to you people. 167 00:18:00,287 --> 00:18:04,541 The country's making money off this war, so we should too. 168 00:18:05,000 --> 00:18:06,001 You got a point. 169 00:18:06,085 --> 00:18:08,754 -Feel free to look around. -Have you been here before? 170 00:18:09,296 --> 00:18:11,006 Nope, this is my first time. 171 00:18:12,174 --> 00:18:15,511 Really? In that case, you gotta try the house specialty! 172 00:18:16,887 --> 00:18:17,805 Looks good. 173 00:18:18,305 --> 00:18:19,139 Thanks. 174 00:18:20,474 --> 00:18:22,726 I'll have three of those. 175 00:18:23,644 --> 00:18:25,479 That'll be $1,000. 176 00:18:25,562 --> 00:18:30,234 A thou-- Talk about exploiting the whole sustainable war thing. 177 00:18:30,317 --> 00:18:31,318 Why wouldn't I? 178 00:18:31,860 --> 00:18:34,279 Gotta hustle hard like everyone else. 179 00:18:34,446 --> 00:18:36,448 -Suppose you do. -Thanks. 180 00:18:37,032 --> 00:18:39,201 You can see the front line from here, 181 00:18:39,284 --> 00:18:41,245 but it's still business as usual. 182 00:18:41,662 --> 00:18:44,206 You know things aren't that bad 183 00:18:44,289 --> 00:18:47,084 -as long as those girls are around. -I suppose. 184 00:19:17,281 --> 00:19:18,282 That's the place? 185 00:19:18,532 --> 00:19:20,534 Yeah, I've hacked in. 186 00:19:24,413 --> 00:19:27,416 What? They turned back for some reason? 187 00:19:27,666 --> 00:19:30,002 They made us wait so long for nothing? 188 00:19:30,085 --> 00:19:30,919 Shit! 189 00:19:31,545 --> 00:19:34,047 This is why you can't trust those damn Nomads! 190 00:19:34,131 --> 00:19:36,175 They break even the most basic rules! 191 00:19:36,717 --> 00:19:40,220 There's 17 men and one armored combat vehicle 192 00:19:40,304 --> 00:19:41,805 packing a 105mm tank gun. 193 00:19:42,472 --> 00:19:45,809 Seems the intel from our man on the inside was spot on. 194 00:19:46,393 --> 00:19:50,689 They also have an anti-tank missile and an M72. 195 00:19:51,815 --> 00:19:54,693 And each man is armed with a rifle. 196 00:19:55,402 --> 00:19:58,322 Sounds like they were counting on that crew we took out, 197 00:19:58,405 --> 00:20:01,325 so their fighting strength is already down to about a third. 198 00:20:01,408 --> 00:20:02,409 What's the plan? 199 00:20:02,951 --> 00:20:05,454 I wonder where they got those weapons. 200 00:20:06,663 --> 00:20:07,873 What's in that box? 201 00:20:08,498 --> 00:20:09,708 It's pretty small. 202 00:20:10,125 --> 00:20:11,668 Even if it's a robot, 203 00:20:11,752 --> 00:20:14,630 Tachikoma should be able to handle one that size. 204 00:20:15,005 --> 00:20:17,758 -Run a search just in case. -Way ahead of you. 205 00:20:19,760 --> 00:20:21,887 Obsidian, this is GHOST. 206 00:20:22,221 --> 00:20:23,347 This is Obsidian. 207 00:20:24,181 --> 00:20:25,766 Commencing operation. 208 00:20:27,100 --> 00:20:29,978 Roger that. I'll await the good news. 209 00:20:31,271 --> 00:20:32,397 -Tachikoma! -Roger! 210 00:20:41,740 --> 00:20:43,492 That was not my fault! 211 00:20:43,575 --> 00:20:46,036 No, it's totally on you! 212 00:20:48,872 --> 00:20:49,706 What the hell? 213 00:20:56,380 --> 00:20:57,631 Thanks for the intel. 214 00:20:59,549 --> 00:21:02,761 These guys look too old to be students. 215 00:21:02,844 --> 00:21:06,807 They're former college football players bankrupted by student loans. 216 00:21:07,099 --> 00:21:08,225 Such model students. 217 00:21:09,017 --> 00:21:12,688 The Global Simultaneous Default erased their debt, yet here they are. 218 00:21:13,105 --> 00:21:16,108 Should've found something else to pour their energy into. 219 00:21:16,191 --> 00:21:18,443 The default didn't reset their lives, 220 00:21:18,527 --> 00:21:22,197 so they want to take it out on those beyond the gilded gates. 221 00:21:22,281 --> 00:21:24,408 Can't say that I blame them. 222 00:21:25,075 --> 00:21:27,661 So, how'd they get all the weapons? 223 00:21:29,079 --> 00:21:29,913 About that... 224 00:21:30,289 --> 00:21:33,500 Word is they have a patron called the Good One-percenter. 225 00:21:33,583 --> 00:21:36,920 A delivery service suddenly showed up with the weapons two days ago. 226 00:21:38,463 --> 00:21:40,257 The Good One-percenter? 227 00:21:40,382 --> 00:21:44,177 He gave 'em an armored vehicle too? What kind of nutjob does that? 228 00:21:44,261 --> 00:21:47,848 Never found out how they communicated, let alone his true identity. 229 00:21:47,931 --> 00:21:50,475 Wish I'd peeked inside their leader's cyberbrain. 230 00:21:50,934 --> 00:21:51,977 Why didn't you? 231 00:21:52,686 --> 00:21:56,023 Our job is to stop raids before they happen. 232 00:21:56,565 --> 00:21:58,525 Let someone else investigate. 233 00:22:19,087 --> 00:22:20,672 I think I'm done here. 234 00:22:21,214 --> 00:22:23,633 A think-tank is standing by up top. 235 00:22:23,759 --> 00:22:24,968 Thanks. 236 00:22:25,218 --> 00:22:26,636 -Hey. -Wait. 237 00:22:28,722 --> 00:22:31,350 Hey, that's a guard dog robot! 238 00:22:32,100 --> 00:22:33,477 Why didn't you warn us? 239 00:22:34,353 --> 00:22:35,395 You blew it! 240 00:22:36,396 --> 00:22:38,982 Our optical camouflage doesn't seem to fool it.