1
00:02:01,746 --> 00:02:04,958
I'm Aramaki, Public Security Bureau,
Interior Ministry.
2
00:02:05,625 --> 00:02:07,544
Prime Minister Teito briefed me.
3
00:02:09,003 --> 00:02:12,215
This is his letter of authorization.
4
00:02:14,801 --> 00:02:18,763
So there's no time
to stop by the White House?
5
00:02:18,972 --> 00:02:22,976
Correct. You'll be transported directly
to the location.
6
00:02:26,020 --> 00:02:26,855
Wait.
7
00:02:36,281 --> 00:02:37,782
Have a safe trip.
8
00:02:42,453 --> 00:02:47,208
PATRICK HUGE
Gift from God
9
00:03:16,946 --> 00:03:18,907
He's got some nasty toys.
10
00:03:24,078 --> 00:03:25,455
More guard dog robots?
11
00:03:29,292 --> 00:03:31,836
Hey, what the hell's that?
12
00:03:32,921 --> 00:03:35,715
She's been dead at least two months.
13
00:03:36,341 --> 00:03:39,093
The deceased is Patrick Huge's wife.
14
00:03:42,096 --> 00:03:43,723
The mystery deepens.
15
00:03:44,307 --> 00:03:48,519
Why the hell's he in the house
while his wife's body is by the pool?
16
00:03:48,895 --> 00:03:52,106
You sure he's still in there?
17
00:03:52,190 --> 00:03:53,691
Patrick Huge is in there.
18
00:03:54,025 --> 00:03:59,239
Why else would the NSA want us
to storm in and abduct him?
19
00:03:59,322 --> 00:04:01,199
This is seriously messed up.
20
00:04:01,908 --> 00:04:05,536
I may be a mercenary, but I'm first
and foremost a law-abiding American--
21
00:04:05,870 --> 00:04:07,538
Ishikawa, any signs of life?
22
00:04:08,122 --> 00:04:10,667
Can't tell till we get a drone inside.
23
00:04:14,921 --> 00:04:16,381
Anti-drone sensors.
24
00:04:17,131 --> 00:04:20,760
If it gets any closer, the whole mission
will be compromised.
25
00:04:22,428 --> 00:04:23,638
What now?
26
00:04:24,597 --> 00:04:25,640
We gonna bail?
27
00:04:26,641 --> 00:04:27,475
No.
28
00:04:28,268 --> 00:04:32,146
Capturing Huge will help us
break through Delta's cordon.
29
00:04:33,982 --> 00:04:35,692
Thought you might say that.
30
00:04:35,858 --> 00:04:37,360
Batou, where's Tachikoma?
31
00:04:37,443 --> 00:04:40,321
He'll find us soon enough
if he's not screwing around.
32
00:04:40,405 --> 00:04:41,239
Good.
33
00:04:46,744 --> 00:04:49,706
We'll execute a stealth entry at dawn.
34
00:04:50,707 --> 00:04:52,458
I want him taken alive.
35
00:04:53,584 --> 00:04:57,630
If Patrick Huge lives, so do we.
36
00:04:58,131 --> 00:04:59,090
Roger that.
37
00:05:24,532 --> 00:05:27,493
There are 16 of those robo mutts
as far as I can see.
38
00:05:27,994 --> 00:05:30,496
If we wake one, they'll all come after us.
39
00:05:31,122 --> 00:05:33,041
We should take 'em all out at once.
40
00:05:34,417 --> 00:05:36,461
But they're too spread out.
41
00:05:50,558 --> 00:05:53,478
Nearly got my ass chewed off.
42
00:06:39,899 --> 00:06:43,694
An unlocked door and no alarm,
just like in training.
43
00:07:01,963 --> 00:07:05,466
Batou, downstairs with me.
Clown and Ishikawa, second floor.
44
00:07:26,195 --> 00:07:27,989
Looks like they're unarmed.
45
00:07:37,999 --> 00:07:40,042
Major, check this out.
46
00:07:41,586 --> 00:07:43,880
He's selling off his company's assets?
47
00:07:44,005 --> 00:07:49,343
Yeah, he must be holed up here,
waiting for the sale to complete.
48
00:07:50,344 --> 00:07:54,056
Blood Robotics' assets
easily exceed 200 trillion yen.
49
00:07:54,515 --> 00:07:57,435
A sale that big can't be easy.
50
00:07:57,894 --> 00:08:02,273
Yeah, looks like he set up a program
to transfer the assets all at once
51
00:08:02,356 --> 00:08:06,319
after his "death" in the missile attack.
52
00:08:27,048 --> 00:08:28,674
-Anything?
-No sign of him.
53
00:08:47,151 --> 00:08:48,945
Clown, what's wrong?
54
00:08:49,403 --> 00:08:52,156
Can't... fight it.
55
00:09:00,289 --> 00:09:02,041
Idiot! Be more careful.
56
00:09:02,124 --> 00:09:03,334
What the hell, Clown?
57
00:09:03,793 --> 00:09:06,546
Forget to update your barrier?
58
00:09:08,005 --> 00:09:10,216
What'll I do if those dogs show up?
59
00:09:10,299 --> 00:09:11,676
Play dead or something.
60
00:09:12,760 --> 00:09:15,846
-Switch your cyberbrains to autistic mode.
-Roger.
61
00:09:16,847 --> 00:09:19,350
Patrick Huge? Don't move.
62
00:09:36,450 --> 00:09:38,869
What the hell are they?
63
00:09:38,953 --> 00:09:41,080
I'll restrain him. Aim for the legs.
64
00:10:00,891 --> 00:10:03,311
Has the FCS gone to shit?
65
00:10:18,784 --> 00:10:21,787
No, he's dodging before we even fire.
66
00:10:23,497 --> 00:10:24,498
Is he a cyborg?
67
00:10:27,251 --> 00:10:29,920
No, he should only have a cyberbrain.
68
00:10:32,632 --> 00:10:34,258
How's he able to do that?
69
00:10:35,801 --> 00:10:40,056
I doubt a cyberbrain alone
could make anyone move like that.
70
00:10:53,069 --> 00:10:53,903
Hey!
71
00:10:53,986 --> 00:10:55,363
What's going on?
72
00:11:03,371 --> 00:11:06,040
Major, the guard dog robots activated.
73
00:11:13,130 --> 00:11:14,173
We there yet?
74
00:11:15,049 --> 00:11:18,678
The rendezvous point
is just over this ridge.
75
00:11:21,305 --> 00:11:23,641
Hang in there, Togusa!
76
00:11:55,381 --> 00:11:56,215
Major!
77
00:12:14,483 --> 00:12:15,317
Here they come.
78
00:12:23,075 --> 00:12:24,076
Damn it!
79
00:13:03,282 --> 00:13:04,658
Stop right there!
80
00:13:09,371 --> 00:13:11,457
What is he, some kind of freak?
81
00:13:15,628 --> 00:13:17,171
Get this cyberlock off me!
82
00:13:27,973 --> 00:13:29,183
A clothes closet?
83
00:13:29,809 --> 00:13:31,435
Is he done free-balling it?
84
00:13:32,812 --> 00:13:34,063
Use a tear gas round.
85
00:13:36,524 --> 00:13:38,067
Batou, away from the door!
86
00:13:50,412 --> 00:13:53,249
He had an armored suit in there?
87
00:13:53,499 --> 00:13:55,751
Must be nice to be that rich.
88
00:13:55,835 --> 00:13:59,463
Damn that Smith.
Bet he knew we'd have to deal with this.
89
00:14:07,221 --> 00:14:10,140
Hey! Don't leave me here!
90
00:14:12,601 --> 00:14:13,435
What the--?
91
00:14:18,566 --> 00:14:20,985
Shit, does his company make those too?
92
00:14:31,245 --> 00:14:34,039
I bet Smith's sitting back,
enjoying all this.
93
00:14:47,136 --> 00:14:48,220
So that's it.
94
00:14:52,808 --> 00:14:54,184
Only one thing to do.
95
00:15:03,193 --> 00:15:04,028
Okay!
96
00:15:04,403 --> 00:15:05,487
Nice shot!
97
00:15:08,532 --> 00:15:09,533
What the hell?
98
00:15:13,746 --> 00:15:14,997
Reactive armor?
99
00:15:16,165 --> 00:15:17,166
What?
100
00:15:21,045 --> 00:15:22,963
That training was for this?
101
00:15:26,967 --> 00:15:29,887
Batou, I can get one more shot in,
but that's it.
102
00:15:38,145 --> 00:15:39,730
Is that Mr. Saito's...?
103
00:15:42,316 --> 00:15:44,401
Oh, no! Mr. Saito is in danger!
104
00:15:45,986 --> 00:15:47,696
Tachikoma, go back up Saito.
105
00:15:48,072 --> 00:15:48,906
Roger!
106
00:15:49,531 --> 00:15:50,449
Do us proud!
107
00:16:07,341 --> 00:16:09,843
Now I know why they made me
download CQB skills.
108
00:16:24,858 --> 00:16:27,861
I'm not letting a bunch
of metal mutts take me down.
109
00:16:35,285 --> 00:16:37,162
-Tachikoma?
-That's me!
110
00:16:43,836 --> 00:16:46,338
Batou, I'll try
a cyberbrain attack on him.
111
00:16:46,755 --> 00:16:47,756
You sure?
112
00:16:47,840 --> 00:16:51,510
Judging from that training program,
he's got mad cyberbrain skills.
113
00:16:55,556 --> 00:16:56,390
Shit.
114
00:16:56,557 --> 00:16:58,017
I was made for this!
115
00:17:20,289 --> 00:17:21,123
Major!
116
00:17:32,926 --> 00:17:34,678
Major, are you all right?
117
00:17:34,762 --> 00:17:35,763
Togusa?
118
00:17:42,144 --> 00:17:43,687
You saved me again.
119
00:17:43,771 --> 00:17:46,190
Just doing our job.
120
00:17:48,776 --> 00:17:51,653
Do you have that malware
you've been collecting?
121
00:17:51,737 --> 00:17:52,571
Yeah, why?
122
00:17:52,654 --> 00:17:55,949
Disengage autistic mode
and hit him with all of it.
123
00:17:56,033 --> 00:17:59,745
Really? Even I don't remember
what's in that stuff.
124
00:17:59,870 --> 00:18:02,664
We just need to slow down
his processing speed.
125
00:18:03,624 --> 00:18:05,793
Disengage autistic mode. Now!
126
00:18:06,460 --> 00:18:07,586
Eat this!
127
00:18:15,969 --> 00:18:18,347
Goddamn freak.
128
00:18:18,806 --> 00:18:19,807
Tachikoma!
129
00:18:34,530 --> 00:18:36,782
-Ishikawa, open the hatch.
-I'm on it.
130
00:18:58,762 --> 00:19:00,389
The cybelock's not working.
131
00:19:00,889 --> 00:19:02,891
But this should do the trick!
132
00:19:28,792 --> 00:19:31,503
-What a pain in the ass.
-Yeah.
133
00:19:32,087 --> 00:19:33,422
Major, are you okay?
134
00:19:44,766 --> 00:19:46,810
Major?
135
00:19:47,895 --> 00:19:49,771
Major!
136
00:19:51,273 --> 00:19:52,107
Saito!
137
00:19:53,108 --> 00:19:54,401
Fire!
138
00:19:54,818 --> 00:19:57,070
What're we gonna do with this asshole?
139
00:20:00,324 --> 00:20:02,659
Major? What happened?
140
00:20:04,244 --> 00:20:05,204
Major?
141
00:20:07,414 --> 00:20:08,248
Saito!
142
00:20:11,210 --> 00:20:12,044
Major?
143
00:20:12,836 --> 00:20:13,670
He...
144
00:20:15,088 --> 00:20:16,131
He's not human.
145
00:20:31,939 --> 00:20:33,732
We envisioned many scenarios.
146
00:20:35,192 --> 00:20:37,527
But this is the worst possible outcome.
147
00:20:40,781 --> 00:20:42,282
You must be disappointed.
148
00:20:43,450 --> 00:20:45,994
I know you wanted
to take that thing alive.
149
00:20:47,704 --> 00:20:50,457
How deep did you dive into its brain?
150
00:20:51,333 --> 00:20:52,668
You really want to know?
151
00:20:53,961 --> 00:20:55,045
What's this about?
152
00:20:57,130 --> 00:20:58,924
I don't know what you saw,
153
00:21:00,008 --> 00:21:03,929
but your fates were sealed
from the start.
154
00:21:10,227 --> 00:21:11,311
Director Byron?
155
00:21:12,229 --> 00:21:13,438
Abort the operation.
156
00:21:14,481 --> 00:21:16,984
Maintain your current stance and stand by.
157
00:21:17,317 --> 00:21:21,071
You don't have the authority
to call this off.
158
00:21:21,697 --> 00:21:23,865
How about him, then?
159
00:21:36,712 --> 00:21:38,672
Its call sign is Marine One, sir.
160
00:22:27,137 --> 00:22:28,555
-Chief?
-The Old Man?