1 00:02:01,746 --> 00:02:04,958 I'm Aramaki, Public Security Bureau, Interior Ministry. 2 00:02:05,625 --> 00:02:07,544 Prime Minister Teito briefed me. 3 00:02:09,003 --> 00:02:12,215 This is his letter of authorization. 4 00:02:14,801 --> 00:02:18,763 So there's no time to stop by the White House? 5 00:02:18,972 --> 00:02:22,976 Correct. You'll be transported directly to the location. 6 00:02:26,020 --> 00:02:26,855 Wait. 7 00:02:36,281 --> 00:02:37,782 Have a safe trip. 8 00:02:42,453 --> 00:02:47,208 PATRICK HUGE Gift from God 9 00:03:16,946 --> 00:03:18,907 He's got some nasty toys. 10 00:03:24,078 --> 00:03:25,455 More guard dog robots? 11 00:03:29,292 --> 00:03:31,836 Hey, what the hell's that? 12 00:03:32,921 --> 00:03:35,715 She's been dead at least two months. 13 00:03:36,341 --> 00:03:39,093 The deceased is Patrick Huge's wife. 14 00:03:42,096 --> 00:03:43,723 The mystery deepens. 15 00:03:44,307 --> 00:03:48,519 Why the hell's he in the house while his wife's body is by the pool? 16 00:03:48,895 --> 00:03:52,106 You sure he's still in there? 17 00:03:52,190 --> 00:03:53,691 Patrick Huge is in there. 18 00:03:54,025 --> 00:03:59,239 Why else would the NSA want us to storm in and abduct him? 19 00:03:59,322 --> 00:04:01,199 This is seriously messed up. 20 00:04:01,908 --> 00:04:05,536 I may be a mercenary, but I'm first and foremost a law-abiding American-- 21 00:04:05,870 --> 00:04:07,538 Ishikawa, any signs of life? 22 00:04:08,122 --> 00:04:10,667 Can't tell till we get a drone inside. 23 00:04:14,921 --> 00:04:16,381 Anti-drone sensors. 24 00:04:17,131 --> 00:04:20,760 If it gets any closer, the whole mission will be compromised. 25 00:04:22,428 --> 00:04:23,638 What now? 26 00:04:24,597 --> 00:04:25,640 We gonna bail? 27 00:04:26,641 --> 00:04:27,475 No. 28 00:04:28,268 --> 00:04:32,146 Capturing Huge will help us break through Delta's cordon. 29 00:04:33,982 --> 00:04:35,692 Thought you might say that. 30 00:04:35,858 --> 00:04:37,360 Batou, where's Tachikoma? 31 00:04:37,443 --> 00:04:40,321 He'll find us soon enough if he's not screwing around. 32 00:04:40,405 --> 00:04:41,239 Good. 33 00:04:46,744 --> 00:04:49,706 We'll execute a stealth entry at dawn. 34 00:04:50,707 --> 00:04:52,458 I want him taken alive. 35 00:04:53,584 --> 00:04:57,630 If Patrick Huge lives, so do we. 36 00:04:58,131 --> 00:04:59,090 Roger that. 37 00:05:24,532 --> 00:05:27,493 There are 16 of those robo mutts as far as I can see. 38 00:05:27,994 --> 00:05:30,496 If we wake one, they'll all come after us. 39 00:05:31,122 --> 00:05:33,041 We should take 'em all out at once. 40 00:05:34,417 --> 00:05:36,461 But they're too spread out. 41 00:05:50,558 --> 00:05:53,478 Nearly got my ass chewed off. 42 00:06:39,899 --> 00:06:43,694 An unlocked door and no alarm, just like in training. 43 00:07:01,963 --> 00:07:05,466 Batou, downstairs with me. Clown and Ishikawa, second floor. 44 00:07:26,195 --> 00:07:27,989 Looks like they're unarmed. 45 00:07:37,999 --> 00:07:40,042 Major, check this out. 46 00:07:41,586 --> 00:07:43,880 He's selling off his company's assets? 47 00:07:44,005 --> 00:07:49,343 Yeah, he must be holed up here, waiting for the sale to complete. 48 00:07:50,344 --> 00:07:54,056 Blood Robotics' assets easily exceed 200 trillion yen. 49 00:07:54,515 --> 00:07:57,435 A sale that big can't be easy. 50 00:07:57,894 --> 00:08:02,273 Yeah, looks like he set up a program to transfer the assets all at once 51 00:08:02,356 --> 00:08:06,319 after his "death" in the missile attack. 52 00:08:27,048 --> 00:08:28,674 -Anything? -No sign of him. 53 00:08:47,151 --> 00:08:48,945 Clown, what's wrong? 54 00:08:49,403 --> 00:08:52,156 Can't... fight it. 55 00:09:00,289 --> 00:09:02,041 Idiot! Be more careful. 56 00:09:02,124 --> 00:09:03,334 What the hell, Clown? 57 00:09:03,793 --> 00:09:06,546 Forget to update your barrier? 58 00:09:08,005 --> 00:09:10,216 What'll I do if those dogs show up? 59 00:09:10,299 --> 00:09:11,676 Play dead or something. 60 00:09:12,760 --> 00:09:15,846 -Switch your cyberbrains to autistic mode. -Roger. 61 00:09:16,847 --> 00:09:19,350 Patrick Huge? Don't move. 62 00:09:36,450 --> 00:09:38,869 What the hell are they? 63 00:09:38,953 --> 00:09:41,080 I'll restrain him. Aim for the legs. 64 00:10:00,891 --> 00:10:03,311 Has the FCS gone to shit? 65 00:10:18,784 --> 00:10:21,787 No, he's dodging before we even fire. 66 00:10:23,497 --> 00:10:24,498 Is he a cyborg? 67 00:10:27,251 --> 00:10:29,920 No, he should only have a cyberbrain. 68 00:10:32,632 --> 00:10:34,258 How's he able to do that? 69 00:10:35,801 --> 00:10:40,056 I doubt a cyberbrain alone could make anyone move like that. 70 00:10:53,069 --> 00:10:53,903 Hey! 71 00:10:53,986 --> 00:10:55,363 What's going on? 72 00:11:03,371 --> 00:11:06,040 Major, the guard dog robots activated. 73 00:11:13,130 --> 00:11:14,173 We there yet? 74 00:11:15,049 --> 00:11:18,678 The rendezvous point is just over this ridge. 75 00:11:21,305 --> 00:11:23,641 Hang in there, Togusa! 76 00:11:55,381 --> 00:11:56,215 Major! 77 00:12:14,483 --> 00:12:15,317 Here they come. 78 00:12:23,075 --> 00:12:24,076 Damn it! 79 00:13:03,282 --> 00:13:04,658 Stop right there! 80 00:13:09,371 --> 00:13:11,457 What is he, some kind of freak? 81 00:13:15,628 --> 00:13:17,171 Get this cyberlock off me! 82 00:13:27,973 --> 00:13:29,183 A clothes closet? 83 00:13:29,809 --> 00:13:31,435 Is he done free-balling it? 84 00:13:32,812 --> 00:13:34,063 Use a tear gas round. 85 00:13:36,524 --> 00:13:38,067 Batou, away from the door! 86 00:13:50,412 --> 00:13:53,249 He had an armored suit in there? 87 00:13:53,499 --> 00:13:55,751 Must be nice to be that rich. 88 00:13:55,835 --> 00:13:59,463 Damn that Smith. Bet he knew we'd have to deal with this. 89 00:14:07,221 --> 00:14:10,140 Hey! Don't leave me here! 90 00:14:12,601 --> 00:14:13,435 What the--? 91 00:14:18,566 --> 00:14:20,985 Shit, does his company make those too? 92 00:14:31,245 --> 00:14:34,039 I bet Smith's sitting back, enjoying all this. 93 00:14:47,136 --> 00:14:48,220 So that's it. 94 00:14:52,808 --> 00:14:54,184 Only one thing to do. 95 00:15:03,193 --> 00:15:04,028 Okay! 96 00:15:04,403 --> 00:15:05,487 Nice shot! 97 00:15:08,532 --> 00:15:09,533 What the hell? 98 00:15:13,746 --> 00:15:14,997 Reactive armor? 99 00:15:16,165 --> 00:15:17,166 What? 100 00:15:21,045 --> 00:15:22,963 That training was for this? 101 00:15:26,967 --> 00:15:29,887 Batou, I can get one more shot in, but that's it. 102 00:15:38,145 --> 00:15:39,730 Is that Mr. Saito's...? 103 00:15:42,316 --> 00:15:44,401 Oh, no! Mr. Saito is in danger! 104 00:15:45,986 --> 00:15:47,696 Tachikoma, go back up Saito. 105 00:15:48,072 --> 00:15:48,906 Roger! 106 00:15:49,531 --> 00:15:50,449 Do us proud! 107 00:16:07,341 --> 00:16:09,843 Now I know why they made me download CQB skills. 108 00:16:24,858 --> 00:16:27,861 I'm not letting a bunch of metal mutts take me down. 109 00:16:35,285 --> 00:16:37,162 -Tachikoma? -That's me! 110 00:16:43,836 --> 00:16:46,338 Batou, I'll try a cyberbrain attack on him. 111 00:16:46,755 --> 00:16:47,756 You sure? 112 00:16:47,840 --> 00:16:51,510 Judging from that training program, he's got mad cyberbrain skills. 113 00:16:55,556 --> 00:16:56,390 Shit. 114 00:16:56,557 --> 00:16:58,017 I was made for this! 115 00:17:20,289 --> 00:17:21,123 Major! 116 00:17:32,926 --> 00:17:34,678 Major, are you all right? 117 00:17:34,762 --> 00:17:35,763 Togusa? 118 00:17:42,144 --> 00:17:43,687 You saved me again. 119 00:17:43,771 --> 00:17:46,190 Just doing our job. 120 00:17:48,776 --> 00:17:51,653 Do you have that malware you've been collecting? 121 00:17:51,737 --> 00:17:52,571 Yeah, why? 122 00:17:52,654 --> 00:17:55,949 Disengage autistic mode and hit him with all of it. 123 00:17:56,033 --> 00:17:59,745 Really? Even I don't remember what's in that stuff. 124 00:17:59,870 --> 00:18:02,664 We just need to slow down his processing speed. 125 00:18:03,624 --> 00:18:05,793 Disengage autistic mode. Now! 126 00:18:06,460 --> 00:18:07,586 Eat this! 127 00:18:15,969 --> 00:18:18,347 Goddamn freak. 128 00:18:18,806 --> 00:18:19,807 Tachikoma! 129 00:18:34,530 --> 00:18:36,782 -Ishikawa, open the hatch. -I'm on it. 130 00:18:58,762 --> 00:19:00,389 The cybelock's not working. 131 00:19:00,889 --> 00:19:02,891 But this should do the trick! 132 00:19:28,792 --> 00:19:31,503 -What a pain in the ass. -Yeah. 133 00:19:32,087 --> 00:19:33,422 Major, are you okay? 134 00:19:44,766 --> 00:19:46,810 Major? 135 00:19:47,895 --> 00:19:49,771 Major! 136 00:19:51,273 --> 00:19:52,107 Saito! 137 00:19:53,108 --> 00:19:54,401 Fire! 138 00:19:54,818 --> 00:19:57,070 What're we gonna do with this asshole? 139 00:20:00,324 --> 00:20:02,659 Major? What happened? 140 00:20:04,244 --> 00:20:05,204 Major? 141 00:20:07,414 --> 00:20:08,248 Saito! 142 00:20:11,210 --> 00:20:12,044 Major? 143 00:20:12,836 --> 00:20:13,670 He... 144 00:20:15,088 --> 00:20:16,131 He's not human. 145 00:20:31,939 --> 00:20:33,732 We envisioned many scenarios. 146 00:20:35,192 --> 00:20:37,527 But this is the worst possible outcome. 147 00:20:40,781 --> 00:20:42,282 You must be disappointed. 148 00:20:43,450 --> 00:20:45,994 I know you wanted to take that thing alive. 149 00:20:47,704 --> 00:20:50,457 How deep did you dive into its brain? 150 00:20:51,333 --> 00:20:52,668 You really want to know? 151 00:20:53,961 --> 00:20:55,045 What's this about? 152 00:20:57,130 --> 00:20:58,924 I don't know what you saw, 153 00:21:00,008 --> 00:21:03,929 but your fates were sealed from the start. 154 00:21:10,227 --> 00:21:11,311 Director Byron? 155 00:21:12,229 --> 00:21:13,438 Abort the operation. 156 00:21:14,481 --> 00:21:16,984 Maintain your current stance and stand by. 157 00:21:17,317 --> 00:21:21,071 You don't have the authority to call this off. 158 00:21:21,697 --> 00:21:23,865 How about him, then? 159 00:21:36,712 --> 00:21:38,672 Its call sign is Marine One, sir. 160 00:22:27,137 --> 00:22:28,555 -Chief? -The Old Man?