1 00:00:38,490 --> 00:00:39,680 Разрешите доложить! 2 00:00:40,090 --> 00:00:43,300 Разведка сообщает, что Дух черепахи пришёл в движение. 3 00:00:44,720 --> 00:00:48,750 Отряд великого Героя Щита, а также драконья кавалерия Хайкадзуи 4 00:00:48,940 --> 00:00:52,330 и конница королевства Мелромарк готовятся дать ему бой. 5 00:00:57,830 --> 00:01:00,060 Инженерным войскам Лоухирот, 6 00:01:00,240 --> 00:01:02,890 а также подрывникам королевства Духа черепахи 7 00:01:02,970 --> 00:01:04,620 сейчас же занять позиции! 8 00:01:04,920 --> 00:01:05,650 Есть! 9 00:01:12,780 --> 00:01:16,380 Отрядом, снаряжённым взорвать крепость, буду командовать я… 10 00:01:21,080 --> 00:01:22,430 Удачи в бою. 11 00:01:38,240 --> 00:01:42,950 {\an3}Серия 3: «Дрожь земли» 12 00:01:47,630 --> 00:01:49,710 Ты, помнится, адъютант королевы? 13 00:01:50,080 --> 00:01:51,170 Что от нас надо? 14 00:01:51,660 --> 00:01:56,200 Смею молвить, что прибыла к вам, Герой Щита, служить личным посыльным. 15 00:01:57,670 --> 00:01:58,600 Погоди-ка! 16 00:01:59,020 --> 00:02:00,970 Ты же Тень, служившая Мелти? 17 00:02:01,450 --> 00:02:03,630 Так почему тогда не рядом с ней? 18 00:02:03,930 --> 00:02:07,890 Я здесь по её приказу. Мне велено во всём вам помогать. 19 00:02:08,830 --> 00:02:09,900 Понятно. 20 00:02:10,220 --> 00:02:11,480 Господин Иватани! 21 00:02:13,360 --> 00:02:14,780 Действуем как условились! 22 00:02:15,180 --> 00:02:15,760 Ага. 23 00:02:16,310 --> 00:02:18,400 Ты только смотри не погибни там. 24 00:02:18,580 --> 00:02:20,670 Иначе кто будет фехтованию учить? 25 00:02:22,070 --> 00:02:23,900 Возвращаю это пожелание вам. 26 00:02:24,320 --> 00:02:26,310 Что ж… до встречи в битве! 27 00:02:29,050 --> 00:02:31,000 Рафталия, ну-ка, подсоби. 28 00:02:34,910 --> 00:02:35,680 Сейчас! 29 00:02:42,670 --> 00:02:45,400 Ну-у! Когда мы уже поедем? 30 00:02:54,190 --> 00:02:55,580 Батальон! 31 00:02:56,160 --> 00:02:57,390 Эскадрон! 32 00:02:57,500 --> 00:02:58,670 Эскадрон! 33 00:03:02,150 --> 00:03:03,430 Мечи наголо! 34 00:03:03,920 --> 00:03:05,050 Мечи наголо! 35 00:03:11,810 --> 00:03:13,240 Щиты! 36 00:03:21,810 --> 00:03:22,870 Вперёд! 37 00:03:29,800 --> 00:03:30,800 Да это же!.. 38 00:03:32,110 --> 00:03:34,130 Друзья! Смотрите, флаг! 39 00:03:37,160 --> 00:03:38,240 — Это же Герой! 40 00:03:37,690 --> 00:03:38,780 — С нами идёт Герой! 41 00:03:38,350 --> 00:03:39,530 — Великий Герой! 42 00:03:39,040 --> 00:03:40,330 — Это славный Герой Щита! 43 00:03:39,920 --> 00:03:41,020 — Славный Герой! 44 00:03:40,460 --> 00:03:41,900 — Нам повезло, мы не одни! 45 00:03:41,240 --> 00:03:43,070 — Поможем же Герою Щита! 46 00:03:42,280 --> 00:03:44,270 — Великий Герой Щита! 47 00:03:44,270 --> 00:03:45,310 — С нами Герой! 48 00:03:44,430 --> 00:03:46,360 — Мы теперь обязаны победить! 49 00:03:44,830 --> 00:03:46,590 {\an8}— С ним никакие чудища не страшны! 50 00:03:45,580 --> 00:03:46,910 {\an8}— Великий Герой! 51 00:03:46,510 --> 00:03:48,700 — Сразите чудовище! Сразите его! 52 00:03:48,220 --> 00:03:50,140 — Великий Герой! 53 00:03:52,860 --> 00:03:54,730 Великий Герой Щита! 54 00:03:55,020 --> 00:03:57,360 Да славится наш Герой! 55 00:03:57,480 --> 00:03:59,420 — С нами Герой Щита! 56 00:03:58,190 --> 00:04:00,200 — Да здравствует Герой Щита! 57 00:03:59,990 --> 00:04:01,580 — Мне с ним не сравниться… 58 00:04:00,750 --> 00:04:02,140 — Ура-а! 59 00:04:01,960 --> 00:04:05,360 — Одним флагом поднял боевой дух войска! 60 00:04:02,380 --> 00:04:04,240 — Наш Великий Герой! 61 00:04:04,800 --> 00:04:06,520 — Герой Щита! 62 00:04:06,940 --> 00:04:08,260 Теперь всё ясно! 63 00:04:08,580 --> 00:04:10,460 Вот зачем понадобился флаг! 64 00:04:11,350 --> 00:04:12,880 Ну, частично да. 65 00:04:12,990 --> 00:04:16,970 Но подождите, вскоре он станет знаком, чтобы воины не подходили. 66 00:04:17,670 --> 00:04:20,850 Ведь сейчас… мы отвлечём фамильяров на себя. 67 00:04:27,900 --> 00:04:29,130 Лесия! 68 00:04:29,520 --> 00:04:31,070 Д-да! 69 00:04:37,010 --> 00:04:39,240 Ну что ж! Приступим! 70 00:04:57,060 --> 00:05:02,740 Восхождение Героя Щита 71 00:06:28,390 --> 00:06:29,200 Фило! 72 00:06:29,590 --> 00:06:30,900 Ага! 73 00:06:34,840 --> 00:06:36,600 Ответ на ненависть! 74 00:06:44,010 --> 00:06:44,970 Получилось! 75 00:06:45,150 --> 00:06:46,680 На какое-то время отвлечём… 76 00:06:47,280 --> 00:06:48,470 Рви когти, Фило! 77 00:06:48,540 --> 00:06:49,840 Нас не должны догнать! 78 00:06:50,110 --> 00:06:52,100 И не догонят! 79 00:06:53,050 --> 00:06:54,960 Мы верим в вас, господин Иватани! 80 00:06:55,630 --> 00:06:57,050 Всем держать строй! 81 00:06:57,280 --> 00:07:00,060 Нам нужно увести Духа черепахи за собой! 82 00:07:09,190 --> 00:07:11,150 Заряжайте оружие! 83 00:07:12,820 --> 00:07:13,910 Показался! 84 00:07:26,480 --> 00:07:27,950 Построение колонной! 85 00:07:28,400 --> 00:07:29,890 Построение колонной! 86 00:07:29,890 --> 00:07:31,400 Построение колонной! 87 00:07:42,940 --> 00:07:44,140 Готовьсь! 88 00:07:46,860 --> 00:07:48,040 Лорд Наофуми! 89 00:07:53,060 --> 00:07:55,900 Похоже… пока что всё идёт как по маслу. 90 00:07:56,000 --> 00:07:58,360 Нас!.. Нас зато уже нагоняют! 91 00:08:00,170 --> 00:08:00,960 Зараза! 92 00:08:01,290 --> 00:08:02,470 Фило, тормози! 93 00:08:06,150 --> 00:08:08,660 Сейчас разом здесь перебьём его фамильяров! 94 00:08:08,810 --> 00:08:09,360 — Есть! 95 00:08:09,240 --> 00:08:09,660 — Ага! 96 00:08:09,920 --> 00:08:12,260 Мы… мы… мы такую тучу бить будем?! 97 00:08:13,990 --> 00:08:17,520 Как бы так не получилось, что перебьют тут всех нас. 98 00:08:17,850 --> 00:08:20,220 Ученица моя Лесия, покажи, чему ты обучена! 99 00:08:20,720 --> 00:08:22,090 Х-хорошо!.. 100 00:08:22,090 --> 00:08:25,820 Имя мне Ост Хорай, и я повелеваю Небу, повелеваю Земле. 101 00:08:25,870 --> 00:08:27,500 Изрежьте же законы природы, 102 00:08:27,500 --> 00:08:28,330 перекроите, 103 00:08:28,410 --> 00:08:30,040 выдавите прочь весь гной! 104 00:08:31,370 --> 00:08:32,730 Отзовись, Сила моя, 105 00:08:32,970 --> 00:08:36,270 приумножь же силу тяжести вокруг врагов моих! 106 00:08:36,600 --> 00:08:39,440 Сверхмощная сила тяжести! Храм глубин! 107 00:08:41,030 --> 00:08:44,570 Она что… контролирует саму гравитацию?! 108 00:08:45,200 --> 00:08:47,200 Впервые встречаю подобное заклинание… 109 00:08:48,410 --> 00:08:51,180 Лишь немногие из монстров владеют им. 110 00:08:54,860 --> 00:08:57,020 Ну же! Поторопитесь! 111 00:08:58,740 --> 00:09:01,700 Рафталия! Фило! Лесия! Бабуля! 112 00:09:01,750 --> 00:09:02,690 Есть! 113 00:09:05,640 --> 00:09:06,780 Огонь! 114 00:09:06,910 --> 00:09:07,990 Пли! 115 00:09:33,540 --> 00:09:34,880 Клинок инь и ян! 116 00:09:42,970 --> 00:09:46,210 Тайная техника Хэнгэн-мусо: Полумесяц! 117 00:09:52,830 --> 00:09:56,440 Тройной буйный вихрь! 118 00:09:59,940 --> 00:10:02,010 Какие же… все сильные! 119 00:10:02,290 --> 00:10:05,600 Вот только… твари эти всё прут и прут, конца и края им нет! 120 00:10:05,620 --> 00:10:06,780 Смею молвить, господин! 121 00:10:08,800 --> 00:10:10,740 Дух черепахи продолжает движение. 122 00:10:11,210 --> 00:10:13,750 Осадное вооружение оказалось бесполезным. 123 00:10:15,440 --> 00:10:16,140 Между тем… 124 00:10:16,270 --> 00:10:20,460 инженерное войско не отступает и продолжает огонь из всех орудий. 125 00:10:20,990 --> 00:10:23,690 Сосредоточьте огонь на правой передней лапе! 126 00:10:23,880 --> 00:10:26,650 Хоть одну!.. Хоть одну, но мы повредим! 127 00:10:28,720 --> 00:10:29,690 Правая лапа! 128 00:10:30,190 --> 00:10:33,050 Бейте прицельно по правой лапе Духа черепахи! 129 00:10:33,540 --> 00:10:34,610 Огонь! 130 00:10:51,320 --> 00:10:54,950 Инженерные войска… потеряли более половины личного состава. 131 00:10:55,020 --> 00:10:56,180 А что с крепостью? 132 00:10:56,370 --> 00:10:59,440 Все приготовления завершены. Подрывники отступили. 133 00:10:59,590 --> 00:11:03,130 На позиции остался… только командир королевства Духа черепахи. 134 00:11:03,170 --> 00:11:04,090 Чего?! 135 00:11:15,490 --> 00:11:17,610 Куда же ты так спешишь, Дух черепахи? 136 00:11:17,980 --> 00:11:20,670 Остановись, сейчас я вновь погружу тебя в сон. 137 00:11:28,720 --> 00:11:30,350 Сообщение от другой Тени. 138 00:11:30,610 --> 00:11:33,870 Дух черепахи остановился. Подрыв крепости прошёл успешно. 139 00:11:34,460 --> 00:11:35,990 Вышеупомянутый командир… 140 00:11:36,130 --> 00:11:38,990 разделил свою судьбу с обрушившимися укреплениями. 141 00:11:39,180 --> 00:11:40,090 Смею молвить. 142 00:11:40,790 --> 00:11:41,600 Вот как… 143 00:12:06,050 --> 00:12:09,170 Что ж, теперь осталось лишь снести ей голову с плеч. 144 00:12:13,790 --> 00:12:16,060 Боюсь, такое даже мне будет не по силам. 145 00:12:16,370 --> 00:12:21,490 Вот если бы мои ученицы успели полностью освоить все таинства стиля Хэнгэн-мусо, 146 00:12:21,550 --> 00:12:22,350 они смогли бы. 147 00:12:28,980 --> 00:12:30,220 Вас что-то тревожит? 148 00:12:30,390 --> 00:12:30,840 Да так… 149 00:12:31,120 --> 00:12:33,230 Незадолго до начала этого боя 150 00:12:33,380 --> 00:12:37,060 Её Королевское Величество сумела разыскать данную летопись… 151 00:12:37,220 --> 00:12:38,190 Кажется… 152 00:12:39,470 --> 00:12:41,040 Да! Вот! Смотрите! 153 00:12:42,740 --> 00:12:43,730 Что-то знакомое… 154 00:12:45,140 --> 00:12:46,820 Что такое?! Вам нехорошо?! 155 00:12:47,200 --> 00:12:49,210 Первым делом нужно подобраться ближе… 156 00:12:49,230 --> 00:12:50,030 Наофуми! 157 00:12:51,220 --> 00:12:53,880 Дух черепахи, даже обездвиженный, очень опасен! 158 00:12:54,000 --> 00:12:54,640 Чего? 159 00:12:55,360 --> 00:12:57,160 Видимо, оттого, что мы так близко… 160 00:12:57,450 --> 00:13:00,480 мне в голову стала поступать информация о Духе черепахи. 161 00:13:00,850 --> 00:13:05,530 В том случае, если Дух черепахи теряет возможность самостоятельно собирать души… 162 00:13:08,050 --> 00:13:08,950 Что там?! 163 00:13:09,410 --> 00:13:12,270 Он начинает обстреливать… свои жертвы на расстоянии! 164 00:13:14,320 --> 00:13:14,860 Смотрите! 165 00:13:14,910 --> 00:13:15,820 Какой кошмар! 166 00:13:16,610 --> 00:13:17,600 Неужели?! 167 00:13:17,640 --> 00:13:18,600 Это опасно! 168 00:13:18,680 --> 00:13:20,020 Прикажите всем отступить! 169 00:13:20,150 --> 00:13:21,770 Уходите! Уходите оттуда! 170 00:13:36,760 --> 00:13:39,500 Безумие какое-то! Неужели он настолько голоден?! 171 00:13:39,710 --> 00:13:42,880 Он, очевидно, пытается собрать больше душ, чем ему требуется. 172 00:13:43,060 --> 00:13:45,820 Полагаю, Духа вынуждает тот, кто им управляет. 173 00:13:46,880 --> 00:13:48,140 Метеоритный щит! 174 00:13:49,840 --> 00:13:51,750 Б-благодарю вас… 175 00:13:52,020 --> 00:13:53,720 Да он нас так просто перебьёт! 176 00:13:58,330 --> 00:13:59,560 Деваться некуда… 177 00:14:00,360 --> 00:14:01,950 Сейчас же прыгайте в повозку! 178 00:14:01,950 --> 00:14:02,970 Есть! 179 00:14:04,360 --> 00:14:06,140 И да, кстати… Тень! 180 00:14:06,840 --> 00:14:07,580 Слушаюсь! 181 00:14:08,010 --> 00:14:10,680 Как можно скорее передай мои слова в Штаб! 182 00:14:12,040 --> 00:14:13,340 Что же делать?.. 183 00:14:16,630 --> 00:14:18,660 Господин Иватани? Что он задумал?.. 184 00:14:24,090 --> 00:14:27,440 Рыцари, слушай команду. Мы пойдём на сближение с Духом! 185 00:14:27,860 --> 00:14:30,650 Командир! Это же прямая дорога на тот свет! 186 00:14:31,080 --> 00:14:31,920 Смотри! 187 00:14:32,610 --> 00:14:35,600 У лап Духа черепахи никакие шипы не падают. 188 00:14:36,000 --> 00:14:38,190 Видимо, чтобы не ранить самого себя. 189 00:14:38,430 --> 00:14:40,300 Позвольте… но скольких мы потеряем?! 190 00:14:40,320 --> 00:14:43,770 Он без особого труда обстреливает всю эту округу шипами! 191 00:14:44,410 --> 00:14:47,200 Если мы побежим сейчас, когда нарушен строй, 192 00:14:47,280 --> 00:14:48,880 то точно все тут поляжем! 193 00:14:49,620 --> 00:14:51,380 Следуйте за славным Героем Щита! 194 00:14:52,010 --> 00:14:54,060 Все за мной… в атаку! 195 00:14:54,100 --> 00:14:55,690 В атаку! 196 00:14:55,910 --> 00:14:58,240 Докладываю! Дух черепахи обездвижен! 197 00:14:58,390 --> 00:15:02,510 Но он отрастил на панцире некие шипы и теперь обстреливает наши войска! 198 00:15:02,570 --> 00:15:03,790 Мы несём потери! 199 00:15:04,280 --> 00:15:05,160 Докладываю! 200 00:15:05,500 --> 00:15:08,350 Оставшиеся силы под командованием Героя Щита 201 00:15:08,440 --> 00:15:10,190 идут в атаку на Дух черепахи! 202 00:15:10,260 --> 00:15:12,650 Что за бред?! Чем он только думает?! 203 00:15:12,820 --> 00:15:14,280 Это всё же Герой Щита… 204 00:15:14,480 --> 00:15:16,130 У него наверняка есть план. 205 00:15:16,530 --> 00:15:17,290 Разрешите! 206 00:15:17,670 --> 00:15:20,540 Позвольте зачитать сообщение Героя Щита Штабу! 207 00:15:21,230 --> 00:15:23,170 «Я перехожу ко второму этапу плана!» 208 00:15:23,620 --> 00:15:24,530 Это всё. 209 00:15:25,850 --> 00:15:27,870 Видимо, другого выбора у нас и нет… 210 00:15:28,560 --> 00:15:32,910 Боевые маги королевства Мидея, подготовьтесь к удару групповой магией! 211 00:15:33,420 --> 00:15:36,490 Незамедлительно приступайте к чтению заклинания! 212 00:15:44,360 --> 00:15:46,200 Не нарушайте порядок строя! 213 00:15:46,280 --> 00:15:48,140 Дрогнем — и нас всех тут перебьют! 214 00:15:57,580 --> 00:15:59,440 Держись!.. Только не умирай! 215 00:16:26,970 --> 00:16:28,570 Готовят групповую магию?.. 216 00:16:28,750 --> 00:16:29,630 Неужели?.. 217 00:16:29,690 --> 00:16:31,730 Да. Это наш последний козырь. 218 00:16:34,880 --> 00:16:38,680 {\an8}Рази же всё Зло, рази всех, кто посмел примкнуть к нему! 219 00:16:35,350 --> 00:16:39,100 Но использовать можно лишь раз, заклинание слишком тяжёлое для магов. 220 00:16:38,750 --> 00:16:41,610 {\an8}Протяни длань помощи ищущим защиты! 221 00:16:39,260 --> 00:16:41,640 Зато с его помощью мы снесём одну лапу Духа! 222 00:16:41,770 --> 00:16:44,970 {\an8}Все наши помыслы слились в одном желании! 223 00:16:41,860 --> 00:16:44,160 Пусть заклинание и не сможет убить его, 224 00:16:44,430 --> 00:16:48,080 оно проделает дыру в земле и ещё сильнее обездвижит Духа. 225 00:16:45,240 --> 00:16:48,440 {\an8}Да поглотит Свет спасительный всё на своём пути… 226 00:16:48,700 --> 00:16:49,340 Да. 227 00:16:49,530 --> 00:16:50,830 Правда, чудище огромно… 228 00:16:51,050 --> 00:16:53,600 Быть может, оно даже не поместится в дыре. 229 00:16:53,810 --> 00:16:56,880 Но едва провалится, как мы подскочим и срубим голову! 230 00:16:57,450 --> 00:16:59,280 Пожалуй, лучшего варианта и нет. 231 00:17:00,050 --> 00:17:00,910 Ты не против? 232 00:17:01,100 --> 00:17:03,120 Если Дух черепахи погибнет, то и ты… 233 00:17:04,730 --> 00:17:05,760 Делайте своё дело. 234 00:17:06,130 --> 00:17:09,880 В конце концов, именно поэтому я и обратилась к вам за помощью. 235 00:17:13,470 --> 00:17:15,360 Лорд Наофуми! На нас что-то идёт! 236 00:17:22,180 --> 00:17:24,000 Это ещё что такое?! 237 00:17:27,410 --> 00:17:28,290 Паразит?.. 238 00:17:28,470 --> 00:17:30,140 Фамильяры слились воедино?! 239 00:17:30,350 --> 00:17:32,870 Чёрт! А ведь до Духа рукой подать! 240 00:17:36,850 --> 00:17:39,380 Уж фамильяров-то я смогу остановить… 241 00:17:40,490 --> 00:17:41,500 Ты чего?.. 242 00:17:44,220 --> 00:17:45,390 Вы что творите?! 243 00:17:45,580 --> 00:17:46,980 Мы с ними разберёмся! 244 00:17:47,010 --> 00:17:48,330 А вы займитесь Духом! 245 00:17:53,050 --> 00:17:54,450 Спасибо… Удачи! 246 00:17:54,480 --> 00:17:55,090 Да! 247 00:18:14,090 --> 00:18:14,870 Но вы же… 248 00:18:18,560 --> 00:18:19,820 Поторопись, Фило! 249 00:18:19,950 --> 00:18:21,290 Конечно! 250 00:18:22,610 --> 00:18:25,030 {\an8}Разгадай вновь законы природы 251 00:18:25,030 --> 00:18:27,770 {\an8}и сокруши врагов наших Карой Божьей! 252 00:18:33,840 --> 00:18:35,580 Лорд Наофуми, это и правда… 253 00:18:36,010 --> 00:18:36,690 Да. 254 00:18:37,390 --> 00:18:38,300 Это Кара Божья. 255 00:18:38,590 --> 00:18:41,150 Та… та самая, которой бил Понтифик?! 256 00:18:41,420 --> 00:18:43,880 Они подготовили… столь мощное и опасное заклятие?! 257 00:19:00,160 --> 00:19:03,260 Святой человек, нам нельзя упустить этот шанс! 258 00:19:03,390 --> 00:19:04,660 Да. Я знаю! 259 00:19:04,940 --> 00:19:06,060 Рафталия! Фило! 260 00:19:14,000 --> 00:19:17,710 — Клинок судьбы восьми триграмм! 261 00:19:14,000 --> 00:19:17,710 — Кручёный… удар! 262 00:19:21,470 --> 00:19:23,170 У Рафталии получилось! 263 00:19:29,230 --> 00:19:30,870 Да прими ты уже наконец… 264 00:19:30,980 --> 00:19:32,240 свою участь, Дух! 265 00:19:36,310 --> 00:19:42,570 Имя мне… Ост Хорай… и я повелеваю Небу… повелеваю Земле… 266 00:19:43,250 --> 00:19:47,580 Отзовись, Сила моя… надели Щит священный предо мной… 267 00:19:47,820 --> 00:19:49,100 мощью великой! 268 00:20:00,030 --> 00:20:02,100 Вперёд! Рафталия! Фило! 269 00:20:02,150 --> 00:20:02,920 Да! 270 00:20:02,950 --> 00:20:05,230 Я… Девочки, я вам тоже помогу! 271 00:21:19,900 --> 00:21:20,810 Справились. 272 00:21:21,370 --> 00:21:21,930 Да… 273 00:21:23,490 --> 00:21:24,060 Но… 274 00:21:24,480 --> 00:21:27,320 если Дух черепахи повержен… то и госпожа Ост… 275 00:21:28,090 --> 00:21:29,180 Ты права. 276 00:21:29,360 --> 00:21:32,070 Пусть и фамильяр, но показала себя храбрецом! 277 00:21:35,810 --> 00:21:39,140 Сестрёнка Ост, сестрёнка Лесия слезами залилась… 278 00:21:41,440 --> 00:21:43,020 Спасибо вам большое… 279 00:21:49,020 --> 00:21:50,620 Минутку… Ост?! 280 00:21:51,280 --> 00:21:53,070 Но если ты всё ещё жива… 281 00:21:54,130 --> 00:21:54,480 Ой? 282 00:21:55,730 --> 00:21:57,600 А-а… точно. 283 00:21:57,780 --> 00:21:59,490 Действительно… 284 00:22:00,070 --> 00:22:04,240 Раз я здесь, то вы… ещё не одолели Духа черепахи. 285 00:23:36,180 --> 00:23:39,930 Туманные руины