1
00:00:38,490 --> 00:00:39,680
Разрешите доложить!
2
00:00:40,090 --> 00:00:43,300
Разведка сообщает,
что Дух черепахи пришёл в движение.
3
00:00:44,720 --> 00:00:48,750
Отряд великого Героя Щита,
а также драконья кавалерия Хайкадзуи
4
00:00:48,940 --> 00:00:52,330
и конница королевства Мелромарк
готовятся дать ему бой.
5
00:00:57,830 --> 00:01:00,060
Инженерным войскам Лоухирот,
6
00:01:00,240 --> 00:01:02,890
а также подрывникам
королевства Духа черепахи
7
00:01:02,970 --> 00:01:04,620
сейчас же занять позиции!
8
00:01:04,920 --> 00:01:05,650
Есть!
9
00:01:12,780 --> 00:01:16,380
Отрядом, снаряжённым взорвать крепость,
буду командовать я…
10
00:01:21,080 --> 00:01:22,430
Удачи в бою.
11
00:01:38,240 --> 00:01:42,950
{\an3}Серия 3: «Дрожь земли»
12
00:01:47,630 --> 00:01:49,710
Ты, помнится, адъютант королевы?
13
00:01:50,080 --> 00:01:51,170
Что от нас надо?
14
00:01:51,660 --> 00:01:56,200
Смею молвить, что прибыла к вам,
Герой Щита, служить личным посыльным.
15
00:01:57,670 --> 00:01:58,600
Погоди-ка!
16
00:01:59,020 --> 00:02:00,970
Ты же Тень, служившая Мелти?
17
00:02:01,450 --> 00:02:03,630
Так почему тогда не рядом с ней?
18
00:02:03,930 --> 00:02:07,890
Я здесь по её приказу.
Мне велено во всём вам помогать.
19
00:02:08,830 --> 00:02:09,900
Понятно.
20
00:02:10,220 --> 00:02:11,480
Господин Иватани!
21
00:02:13,360 --> 00:02:14,780
Действуем как условились!
22
00:02:15,180 --> 00:02:15,760
Ага.
23
00:02:16,310 --> 00:02:18,400
Ты только смотри не погибни там.
24
00:02:18,580 --> 00:02:20,670
Иначе кто будет фехтованию учить?
25
00:02:22,070 --> 00:02:23,900
Возвращаю это пожелание вам.
26
00:02:24,320 --> 00:02:26,310
Что ж… до встречи в битве!
27
00:02:29,050 --> 00:02:31,000
Рафталия, ну-ка, подсоби.
28
00:02:34,910 --> 00:02:35,680
Сейчас!
29
00:02:42,670 --> 00:02:45,400
Ну-у! Когда мы уже поедем?
30
00:02:54,190 --> 00:02:55,580
Батальон!
31
00:02:56,160 --> 00:02:57,390
Эскадрон!
32
00:02:57,500 --> 00:02:58,670
Эскадрон!
33
00:03:02,150 --> 00:03:03,430
Мечи наголо!
34
00:03:03,920 --> 00:03:05,050
Мечи наголо!
35
00:03:11,810 --> 00:03:13,240
Щиты!
36
00:03:21,810 --> 00:03:22,870
Вперёд!
37
00:03:29,800 --> 00:03:30,800
Да это же!..
38
00:03:32,110 --> 00:03:34,130
Друзья! Смотрите, флаг!
39
00:03:37,160 --> 00:03:38,240
— Это же Герой!
40
00:03:37,690 --> 00:03:38,780
— С нами идёт Герой!
41
00:03:38,350 --> 00:03:39,530
— Великий Герой!
42
00:03:39,040 --> 00:03:40,330
— Это славный Герой Щита!
43
00:03:39,920 --> 00:03:41,020
— Славный Герой!
44
00:03:40,460 --> 00:03:41,900
— Нам повезло, мы не одни!
45
00:03:41,240 --> 00:03:43,070
— Поможем же Герою Щита!
46
00:03:42,280 --> 00:03:44,270
— Великий Герой Щита!
47
00:03:44,270 --> 00:03:45,310
— С нами Герой!
48
00:03:44,430 --> 00:03:46,360
— Мы теперь обязаны победить!
49
00:03:44,830 --> 00:03:46,590
{\an8}— С ним никакие чудища не страшны!
50
00:03:45,580 --> 00:03:46,910
{\an8}— Великий Герой!
51
00:03:46,510 --> 00:03:48,700
— Сразите чудовище! Сразите его!
52
00:03:48,220 --> 00:03:50,140
— Великий Герой!
53
00:03:52,860 --> 00:03:54,730
Великий Герой Щита!
54
00:03:55,020 --> 00:03:57,360
Да славится наш Герой!
55
00:03:57,480 --> 00:03:59,420
— С нами Герой Щита!
56
00:03:58,190 --> 00:04:00,200
— Да здравствует Герой Щита!
57
00:03:59,990 --> 00:04:01,580
— Мне с ним не сравниться…
58
00:04:00,750 --> 00:04:02,140
— Ура-а!
59
00:04:01,960 --> 00:04:05,360
— Одним флагом поднял боевой дух войска!
60
00:04:02,380 --> 00:04:04,240
— Наш Великий Герой!
61
00:04:04,800 --> 00:04:06,520
— Герой Щита!
62
00:04:06,940 --> 00:04:08,260
Теперь всё ясно!
63
00:04:08,580 --> 00:04:10,460
Вот зачем понадобился флаг!
64
00:04:11,350 --> 00:04:12,880
Ну, частично да.
65
00:04:12,990 --> 00:04:16,970
Но подождите, вскоре он станет знаком,
чтобы воины не подходили.
66
00:04:17,670 --> 00:04:20,850
Ведь сейчас…
мы отвлечём фамильяров на себя.
67
00:04:27,900 --> 00:04:29,130
Лесия!
68
00:04:29,520 --> 00:04:31,070
Д-да!
69
00:04:37,010 --> 00:04:39,240
Ну что ж! Приступим!
70
00:04:57,060 --> 00:05:02,740
Восхождение Героя Щита
71
00:06:28,390 --> 00:06:29,200
Фило!
72
00:06:29,590 --> 00:06:30,900
Ага!
73
00:06:34,840 --> 00:06:36,600
Ответ на ненависть!
74
00:06:44,010 --> 00:06:44,970
Получилось!
75
00:06:45,150 --> 00:06:46,680
На какое-то время отвлечём…
76
00:06:47,280 --> 00:06:48,470
Рви когти, Фило!
77
00:06:48,540 --> 00:06:49,840
Нас не должны догнать!
78
00:06:50,110 --> 00:06:52,100
И не догонят!
79
00:06:53,050 --> 00:06:54,960
Мы верим в вас, господин Иватани!
80
00:06:55,630 --> 00:06:57,050
Всем держать строй!
81
00:06:57,280 --> 00:07:00,060
Нам нужно увести
Духа черепахи за собой!
82
00:07:09,190 --> 00:07:11,150
Заряжайте оружие!
83
00:07:12,820 --> 00:07:13,910
Показался!
84
00:07:26,480 --> 00:07:27,950
Построение колонной!
85
00:07:28,400 --> 00:07:29,890
Построение колонной!
86
00:07:29,890 --> 00:07:31,400
Построение колонной!
87
00:07:42,940 --> 00:07:44,140
Готовьсь!
88
00:07:46,860 --> 00:07:48,040
Лорд Наофуми!
89
00:07:53,060 --> 00:07:55,900
Похоже…
пока что всё идёт как по маслу.
90
00:07:56,000 --> 00:07:58,360
Нас!.. Нас зато уже нагоняют!
91
00:08:00,170 --> 00:08:00,960
Зараза!
92
00:08:01,290 --> 00:08:02,470
Фило, тормози!
93
00:08:06,150 --> 00:08:08,660
Сейчас разом здесь
перебьём его фамильяров!
94
00:08:08,810 --> 00:08:09,360
— Есть!
95
00:08:09,240 --> 00:08:09,660
— Ага!
96
00:08:09,920 --> 00:08:12,260
Мы… мы… мы такую тучу
бить будем?!
97
00:08:13,990 --> 00:08:17,520
Как бы так не получилось,
что перебьют тут всех нас.
98
00:08:17,850 --> 00:08:20,220
Ученица моя Лесия,
покажи, чему ты обучена!
99
00:08:20,720 --> 00:08:22,090
Х-хорошо!..
100
00:08:22,090 --> 00:08:25,820
Имя мне Ост Хорай,
и я повелеваю Небу, повелеваю Земле.
101
00:08:25,870 --> 00:08:27,500
Изрежьте же законы природы,
102
00:08:27,500 --> 00:08:28,330
перекроите,
103
00:08:28,410 --> 00:08:30,040
выдавите прочь весь гной!
104
00:08:31,370 --> 00:08:32,730
Отзовись, Сила моя,
105
00:08:32,970 --> 00:08:36,270
приумножь же силу тяжести
вокруг врагов моих!
106
00:08:36,600 --> 00:08:39,440
Сверхмощная сила тяжести!
Храм глубин!
107
00:08:41,030 --> 00:08:44,570
Она что…
контролирует саму гравитацию?!
108
00:08:45,200 --> 00:08:47,200
Впервые встречаю
подобное заклинание…
109
00:08:48,410 --> 00:08:51,180
Лишь немногие из монстров владеют им.
110
00:08:54,860 --> 00:08:57,020
Ну же! Поторопитесь!
111
00:08:58,740 --> 00:09:01,700
Рафталия! Фило! Лесия! Бабуля!
112
00:09:01,750 --> 00:09:02,690
Есть!
113
00:09:05,640 --> 00:09:06,780
Огонь!
114
00:09:06,910 --> 00:09:07,990
Пли!
115
00:09:33,540 --> 00:09:34,880
Клинок инь и ян!
116
00:09:42,970 --> 00:09:46,210
Тайная техника
Хэнгэн-мусо: Полумесяц!
117
00:09:52,830 --> 00:09:56,440
Тройной буйный вихрь!
118
00:09:59,940 --> 00:10:02,010
Какие же… все сильные!
119
00:10:02,290 --> 00:10:05,600
Вот только… твари эти всё прут и прут,
конца и края им нет!
120
00:10:05,620 --> 00:10:06,780
Смею молвить, господин!
121
00:10:08,800 --> 00:10:10,740
Дух черепахи продолжает движение.
122
00:10:11,210 --> 00:10:13,750
Осадное вооружение
оказалось бесполезным.
123
00:10:15,440 --> 00:10:16,140
Между тем…
124
00:10:16,270 --> 00:10:20,460
инженерное войско не отступает
и продолжает огонь из всех орудий.
125
00:10:20,990 --> 00:10:23,690
Сосредоточьте огонь
на правой передней лапе!
126
00:10:23,880 --> 00:10:26,650
Хоть одну!..
Хоть одну, но мы повредим!
127
00:10:28,720 --> 00:10:29,690
Правая лапа!
128
00:10:30,190 --> 00:10:33,050
Бейте прицельно по правой лапе
Духа черепахи!
129
00:10:33,540 --> 00:10:34,610
Огонь!
130
00:10:51,320 --> 00:10:54,950
Инженерные войска… потеряли
более половины личного состава.
131
00:10:55,020 --> 00:10:56,180
А что с крепостью?
132
00:10:56,370 --> 00:10:59,440
Все приготовления завершены.
Подрывники отступили.
133
00:10:59,590 --> 00:11:03,130
На позиции остался…
только командир королевства Духа черепахи.
134
00:11:03,170 --> 00:11:04,090
Чего?!
135
00:11:15,490 --> 00:11:17,610
Куда же ты так спешишь, Дух черепахи?
136
00:11:17,980 --> 00:11:20,670
Остановись,
сейчас я вновь погружу тебя в сон.
137
00:11:28,720 --> 00:11:30,350
Сообщение от другой Тени.
138
00:11:30,610 --> 00:11:33,870
Дух черепахи остановился.
Подрыв крепости прошёл успешно.
139
00:11:34,460 --> 00:11:35,990
Вышеупомянутый командир…
140
00:11:36,130 --> 00:11:38,990
разделил свою судьбу
с обрушившимися укреплениями.
141
00:11:39,180 --> 00:11:40,090
Смею молвить.
142
00:11:40,790 --> 00:11:41,600
Вот как…
143
00:12:06,050 --> 00:12:09,170
Что ж, теперь
осталось лишь снести ей голову с плеч.
144
00:12:13,790 --> 00:12:16,060
Боюсь, такое даже мне
будет не по силам.
145
00:12:16,370 --> 00:12:21,490
Вот если бы мои ученицы успели полностью
освоить все таинства стиля Хэнгэн-мусо,
146
00:12:21,550 --> 00:12:22,350
они смогли бы.
147
00:12:28,980 --> 00:12:30,220
Вас что-то тревожит?
148
00:12:30,390 --> 00:12:30,840
Да так…
149
00:12:31,120 --> 00:12:33,230
Незадолго до начала этого боя
150
00:12:33,380 --> 00:12:37,060
Её Королевское Величество
сумела разыскать данную летопись…
151
00:12:37,220 --> 00:12:38,190
Кажется…
152
00:12:39,470 --> 00:12:41,040
Да! Вот! Смотрите!
153
00:12:42,740 --> 00:12:43,730
Что-то знакомое…
154
00:12:45,140 --> 00:12:46,820
Что такое?! Вам нехорошо?!
155
00:12:47,200 --> 00:12:49,210
Первым делом нужно
подобраться ближе…
156
00:12:49,230 --> 00:12:50,030
Наофуми!
157
00:12:51,220 --> 00:12:53,880
Дух черепахи, даже обездвиженный,
очень опасен!
158
00:12:54,000 --> 00:12:54,640
Чего?
159
00:12:55,360 --> 00:12:57,160
Видимо, оттого, что мы так близко…
160
00:12:57,450 --> 00:13:00,480
мне в голову стала поступать
информация о Духе черепахи.
161
00:13:00,850 --> 00:13:05,530
В том случае, если Дух черепахи теряет
возможность самостоятельно собирать души…
162
00:13:08,050 --> 00:13:08,950
Что там?!
163
00:13:09,410 --> 00:13:12,270
Он начинает обстреливать…
свои жертвы на расстоянии!
164
00:13:14,320 --> 00:13:14,860
Смотрите!
165
00:13:14,910 --> 00:13:15,820
Какой кошмар!
166
00:13:16,610 --> 00:13:17,600
Неужели?!
167
00:13:17,640 --> 00:13:18,600
Это опасно!
168
00:13:18,680 --> 00:13:20,020
Прикажите всем отступить!
169
00:13:20,150 --> 00:13:21,770
Уходите! Уходите оттуда!
170
00:13:36,760 --> 00:13:39,500
Безумие какое-то!
Неужели он настолько голоден?!
171
00:13:39,710 --> 00:13:42,880
Он, очевидно, пытается собрать
больше душ, чем ему требуется.
172
00:13:43,060 --> 00:13:45,820
Полагаю, Духа вынуждает тот,
кто им управляет.
173
00:13:46,880 --> 00:13:48,140
Метеоритный щит!
174
00:13:49,840 --> 00:13:51,750
Б-благодарю вас…
175
00:13:52,020 --> 00:13:53,720
Да он нас так просто перебьёт!
176
00:13:58,330 --> 00:13:59,560
Деваться некуда…
177
00:14:00,360 --> 00:14:01,950
Сейчас же прыгайте в повозку!
178
00:14:01,950 --> 00:14:02,970
Есть!
179
00:14:04,360 --> 00:14:06,140
И да, кстати… Тень!
180
00:14:06,840 --> 00:14:07,580
Слушаюсь!
181
00:14:08,010 --> 00:14:10,680
Как можно скорее
передай мои слова в Штаб!
182
00:14:12,040 --> 00:14:13,340
Что же делать?..
183
00:14:16,630 --> 00:14:18,660
Господин Иватани? Что он задумал?..
184
00:14:24,090 --> 00:14:27,440
Рыцари, слушай команду.
Мы пойдём на сближение с Духом!
185
00:14:27,860 --> 00:14:30,650
Командир!
Это же прямая дорога на тот свет!
186
00:14:31,080 --> 00:14:31,920
Смотри!
187
00:14:32,610 --> 00:14:35,600
У лап Духа черепахи
никакие шипы не падают.
188
00:14:36,000 --> 00:14:38,190
Видимо, чтобы не ранить самого себя.
189
00:14:38,430 --> 00:14:40,300
Позвольте…
но скольких мы потеряем?!
190
00:14:40,320 --> 00:14:43,770
Он без особого труда
обстреливает всю эту округу шипами!
191
00:14:44,410 --> 00:14:47,200
Если мы побежим сейчас,
когда нарушен строй,
192
00:14:47,280 --> 00:14:48,880
то точно все тут поляжем!
193
00:14:49,620 --> 00:14:51,380
Следуйте за славным Героем Щита!
194
00:14:52,010 --> 00:14:54,060
Все за мной… в атаку!
195
00:14:54,100 --> 00:14:55,690
В атаку!
196
00:14:55,910 --> 00:14:58,240
Докладываю!
Дух черепахи обездвижен!
197
00:14:58,390 --> 00:15:02,510
Но он отрастил на панцире некие шипы
и теперь обстреливает наши войска!
198
00:15:02,570 --> 00:15:03,790
Мы несём потери!
199
00:15:04,280 --> 00:15:05,160
Докладываю!
200
00:15:05,500 --> 00:15:08,350
Оставшиеся силы
под командованием Героя Щита
201
00:15:08,440 --> 00:15:10,190
идут в атаку на Дух черепахи!
202
00:15:10,260 --> 00:15:12,650
Что за бред?! Чем он только думает?!
203
00:15:12,820 --> 00:15:14,280
Это всё же Герой Щита…
204
00:15:14,480 --> 00:15:16,130
У него наверняка есть план.
205
00:15:16,530 --> 00:15:17,290
Разрешите!
206
00:15:17,670 --> 00:15:20,540
Позвольте зачитать
сообщение Героя Щита Штабу!
207
00:15:21,230 --> 00:15:23,170
«Я перехожу ко второму этапу плана!»
208
00:15:23,620 --> 00:15:24,530
Это всё.
209
00:15:25,850 --> 00:15:27,870
Видимо, другого выбора у нас и нет…
210
00:15:28,560 --> 00:15:32,910
Боевые маги королевства Мидея,
подготовьтесь к удару групповой магией!
211
00:15:33,420 --> 00:15:36,490
Незамедлительно приступайте
к чтению заклинания!
212
00:15:44,360 --> 00:15:46,200
Не нарушайте порядок строя!
213
00:15:46,280 --> 00:15:48,140
Дрогнем — и нас всех тут перебьют!
214
00:15:57,580 --> 00:15:59,440
Держись!.. Только не умирай!
215
00:16:26,970 --> 00:16:28,570
Готовят групповую магию?..
216
00:16:28,750 --> 00:16:29,630
Неужели?..
217
00:16:29,690 --> 00:16:31,730
Да. Это наш последний козырь.
218
00:16:34,880 --> 00:16:38,680
{\an8}Рази же всё Зло, рази всех,
кто посмел примкнуть к нему!
219
00:16:35,350 --> 00:16:39,100
Но использовать можно лишь раз,
заклинание слишком тяжёлое для магов.
220
00:16:38,750 --> 00:16:41,610
{\an8}Протяни длань помощи ищущим защиты!
221
00:16:39,260 --> 00:16:41,640
Зато с его помощью мы снесём
одну лапу Духа!
222
00:16:41,770 --> 00:16:44,970
{\an8}Все наши помыслы слились
в одном желании!
223
00:16:41,860 --> 00:16:44,160
Пусть заклинание и не сможет убить его,
224
00:16:44,430 --> 00:16:48,080
оно проделает дыру в земле
и ещё сильнее обездвижит Духа.
225
00:16:45,240 --> 00:16:48,440
{\an8}Да поглотит Свет спасительный
всё на своём пути…
226
00:16:48,700 --> 00:16:49,340
Да.
227
00:16:49,530 --> 00:16:50,830
Правда, чудище огромно…
228
00:16:51,050 --> 00:16:53,600
Быть может, оно даже
не поместится в дыре.
229
00:16:53,810 --> 00:16:56,880
Но едва провалится,
как мы подскочим и срубим голову!
230
00:16:57,450 --> 00:16:59,280
Пожалуй, лучшего варианта и нет.
231
00:17:00,050 --> 00:17:00,910
Ты не против?
232
00:17:01,100 --> 00:17:03,120
Если Дух черепахи погибнет, то и ты…
233
00:17:04,730 --> 00:17:05,760
Делайте своё дело.
234
00:17:06,130 --> 00:17:09,880
В конце концов, именно поэтому
я и обратилась к вам за помощью.
235
00:17:13,470 --> 00:17:15,360
Лорд Наофуми! На нас что-то идёт!
236
00:17:22,180 --> 00:17:24,000
Это ещё что такое?!
237
00:17:27,410 --> 00:17:28,290
Паразит?..
238
00:17:28,470 --> 00:17:30,140
Фамильяры слились воедино?!
239
00:17:30,350 --> 00:17:32,870
Чёрт! А ведь до Духа рукой подать!
240
00:17:36,850 --> 00:17:39,380
Уж фамильяров-то я смогу остановить…
241
00:17:40,490 --> 00:17:41,500
Ты чего?..
242
00:17:44,220 --> 00:17:45,390
Вы что творите?!
243
00:17:45,580 --> 00:17:46,980
Мы с ними разберёмся!
244
00:17:47,010 --> 00:17:48,330
А вы займитесь Духом!
245
00:17:53,050 --> 00:17:54,450
Спасибо… Удачи!
246
00:17:54,480 --> 00:17:55,090
Да!
247
00:18:14,090 --> 00:18:14,870
Но вы же…
248
00:18:18,560 --> 00:18:19,820
Поторопись, Фило!
249
00:18:19,950 --> 00:18:21,290
Конечно!
250
00:18:22,610 --> 00:18:25,030
{\an8}Разгадай вновь законы природы
251
00:18:25,030 --> 00:18:27,770
{\an8}и сокруши врагов наших Карой Божьей!
252
00:18:33,840 --> 00:18:35,580
Лорд Наофуми, это и правда…
253
00:18:36,010 --> 00:18:36,690
Да.
254
00:18:37,390 --> 00:18:38,300
Это Кара Божья.
255
00:18:38,590 --> 00:18:41,150
Та… та самая, которой бил Понтифик?!
256
00:18:41,420 --> 00:18:43,880
Они подготовили…
столь мощное и опасное заклятие?!
257
00:19:00,160 --> 00:19:03,260
Святой человек,
нам нельзя упустить этот шанс!
258
00:19:03,390 --> 00:19:04,660
Да. Я знаю!
259
00:19:04,940 --> 00:19:06,060
Рафталия! Фило!
260
00:19:14,000 --> 00:19:17,710
— Клинок судьбы восьми триграмм!
261
00:19:14,000 --> 00:19:17,710
— Кручёный… удар!
262
00:19:21,470 --> 00:19:23,170
У Рафталии получилось!
263
00:19:29,230 --> 00:19:30,870
Да прими ты уже наконец…
264
00:19:30,980 --> 00:19:32,240
свою участь, Дух!
265
00:19:36,310 --> 00:19:42,570
Имя мне… Ост Хорай…
и я повелеваю Небу… повелеваю Земле…
266
00:19:43,250 --> 00:19:47,580
Отзовись, Сила моя…
надели Щит священный предо мной…
267
00:19:47,820 --> 00:19:49,100
мощью великой!
268
00:20:00,030 --> 00:20:02,100
Вперёд! Рафталия! Фило!
269
00:20:02,150 --> 00:20:02,920
Да!
270
00:20:02,950 --> 00:20:05,230
Я… Девочки, я вам тоже помогу!
271
00:21:19,900 --> 00:21:20,810
Справились.
272
00:21:21,370 --> 00:21:21,930
Да…
273
00:21:23,490 --> 00:21:24,060
Но…
274
00:21:24,480 --> 00:21:27,320
если Дух черепахи повержен…
то и госпожа Ост…
275
00:21:28,090 --> 00:21:29,180
Ты права.
276
00:21:29,360 --> 00:21:32,070
Пусть и фамильяр,
но показала себя храбрецом!
277
00:21:35,810 --> 00:21:39,140
Сестрёнка Ост,
сестрёнка Лесия слезами залилась…
278
00:21:41,440 --> 00:21:43,020
Спасибо вам большое…
279
00:21:49,020 --> 00:21:50,620
Минутку… Ост?!
280
00:21:51,280 --> 00:21:53,070
Но если ты всё ещё жива…
281
00:21:54,130 --> 00:21:54,480
Ой?
282
00:21:55,730 --> 00:21:57,600
А-а… точно.
283
00:21:57,780 --> 00:21:59,490
Действительно…
284
00:22:00,070 --> 00:22:04,240
Раз я здесь, то вы…
ещё не одолели Духа черепахи.
285
00:23:36,180 --> 00:23:39,930
Туманные руины