1 00:00:00,890 --> 00:00:03,720 Хочешь сказать… что Ост не фамильяр Духа? 2 00:00:04,250 --> 00:00:05,740 Что она и есть Дух?! 3 00:00:07,270 --> 00:00:09,820 А ты подумай головой, это ж очевидно. 4 00:00:10,110 --> 00:00:11,580 Будь она фамильяром, 5 00:00:11,770 --> 00:00:16,540 так и служила бы мне прилежно, подобно мышкам да снежным людишкам. 6 00:00:17,300 --> 00:00:21,900 Впрочем, я удивлён, что ваш Хранитель способен на такие фокусы. 7 00:00:22,590 --> 00:00:23,940 Ну да и пофиг. 8 00:00:27,030 --> 00:00:29,370 Пора бы… заканчивать банкет. 9 00:00:30,450 --> 00:00:33,590 Сердце и голова Духа черепахи восстановились! 10 00:00:43,710 --> 00:00:45,270 Похоже, время пришло… 11 00:00:46,180 --> 00:00:48,890 Для меня было честью служить под вашим началом… 12 00:00:55,780 --> 00:00:56,990 Барьер, что ли?! 13 00:00:58,420 --> 00:00:59,720 Чтобы его развеять, 14 00:00:59,870 --> 00:01:02,360 надо вновь уничтожить сердце и голову. 15 00:01:02,460 --> 00:01:04,880 Только в этот раз сделать это одновременно! 16 00:01:06,000 --> 00:01:09,790 Неужели он так много душ поглотил, что мигом его восстановил?! 17 00:01:09,880 --> 00:01:11,860 Ну да, логичный ход мыслей! 18 00:01:13,990 --> 00:01:15,010 Лорд Ицуки?! 19 00:01:15,310 --> 00:01:20,490 Эта троица болванов была страшно слабой, но вот сила их Оружия творит чудеса! 20 00:01:20,660 --> 00:01:24,510 Не выбрасывать же добро — вот я и соорудил из них подпитку для Духа! 21 00:01:24,830 --> 00:01:28,720 Я из этих олухов всю энергию до последней капельки выжму! 22 00:01:30,400 --> 00:01:31,500 Как так можно?.. 23 00:01:31,690 --> 00:01:35,650 Ну что ж, господа! Пора бы продолжить прерванную охоту. 24 00:01:35,880 --> 00:01:37,770 Но я награжу вас за старания! 25 00:01:38,120 --> 00:01:42,110 Вы сможете в первых рядах насладиться тем, как ваших дружков втопчут в землю! 26 00:01:51,560 --> 00:01:52,420 Это же… 27 00:02:13,320 --> 00:02:19,990 Восхождение Героя Щита 28 00:02:33,960 --> 00:02:38,920 {\an3}Серия 6: «Погоня» 29 00:02:34,270 --> 00:02:37,160 Фитория?.. Но что она здесь делает?! 30 00:02:37,710 --> 00:02:40,350 Ну-ка, ну-ка… секунду… 31 00:02:40,710 --> 00:02:43,930 «Прости, что задержалась. Но раз такое дело…» 32 00:02:44,810 --> 00:02:47,000 Фитория поможет Герою Щита. 33 00:02:55,470 --> 00:02:56,300 Знайте. 34 00:02:57,400 --> 00:02:58,860 Голову Духа Черепахи… 35 00:02:59,320 --> 00:03:00,570 я срублю лично! 36 00:03:01,370 --> 00:03:04,710 Она просит подгадать момент и уничтожить сердце. 37 00:03:04,940 --> 00:03:06,320 Скорее всего, она… 38 00:03:06,560 --> 00:03:10,330 узнала, что я, Дух черепахи, не могу больше исполнять свой долг. 39 00:03:10,510 --> 00:03:11,360 Понятно… 40 00:03:11,600 --> 00:03:14,880 Ясно, ясно, прибежала королева филориалов. 41 00:03:14,970 --> 00:03:15,580 Ха! 42 00:03:15,870 --> 00:03:18,600 Не подпущу вас к сердцу — и нет проблем… 43 00:03:22,150 --> 00:03:25,290 Эй ты! Отвечай, где настоящее сердце?! 44 00:03:25,520 --> 00:03:27,580 Стоп… Ого! Малец! 45 00:03:27,820 --> 00:03:28,680 Ларк?! 46 00:03:29,960 --> 00:03:33,030 То одно, то другое… Проломились же ко мне, гады! 47 00:03:33,160 --> 00:03:34,970 Эх, не люблю я безмозглых громил! 48 00:03:35,370 --> 00:03:39,180 Клянусь своим Вассальным оружием, я положу конец твоим безумствам! 49 00:03:41,560 --> 00:03:44,450 Да ладно, вы ж всё равно этот мир разрушить хотите! 50 00:03:45,930 --> 00:03:48,460 Ну, с этим… мы и не спорим… 51 00:03:48,730 --> 00:03:49,850 О чём и речь! 52 00:03:49,880 --> 00:03:53,580 Разве не лучше тогда собрать здесь как можно больше душ? 53 00:03:53,760 --> 00:03:55,250 Какие проблемы-то? 54 00:03:56,190 --> 00:03:57,380 Целый вал разных! 55 00:03:58,090 --> 00:04:02,120 Наше Вассальное оружие кричит! Не хочет, чтоб мы до такого опускались! 56 00:04:02,520 --> 00:04:04,320 Ты ведь и сам слышишь голос?! 57 00:04:04,860 --> 00:04:09,100 В отличие от вас, я не собираюсь быть рабом какого-то оружия! 58 00:04:09,930 --> 00:04:13,930 Мне достаточно пользоваться своим, когда захочу, — а на остальное плевать! 59 00:04:16,470 --> 00:04:19,860 Сочинение первое! Жар-птица! 60 00:04:20,570 --> 00:04:21,600 В сторону! 61 00:04:31,560 --> 00:04:32,040 Ну да! 62 00:04:32,140 --> 00:04:37,120 Меня, конечно же, защищает тот же самый барьер, что и сердце Духа черепахи. 63 00:04:37,270 --> 00:04:40,250 И за это спасибо силушке вашей троицы дурачков! 64 00:04:50,670 --> 00:04:52,080 Ну и конечно! 65 00:04:52,110 --> 00:04:55,920 Нужна подпитка, чтобы Дух черепахи крушил и сметал всё на своём пути! 66 00:04:56,170 --> 00:04:57,390 Лорд Ицуки! 67 00:05:00,580 --> 00:05:01,650 Дьявол! 68 00:05:03,420 --> 00:05:04,900 Одной и той же атакой бьёт… 69 00:05:22,320 --> 00:05:24,000 Сильный противник! 70 00:05:30,090 --> 00:05:31,900 Всем войскам… отступить! 71 00:05:32,430 --> 00:05:33,400 Но почему?! 72 00:05:33,650 --> 00:05:37,580 Из-за нас королева Фитория не может драться в полную силу! 73 00:05:38,190 --> 00:05:39,180 Правильно. 74 00:05:39,470 --> 00:05:41,210 Отойдите как можно дальше. 75 00:05:48,150 --> 00:05:49,480 Метеоритный щит! 76 00:05:52,980 --> 00:05:55,410 Стойка первая: Косы ветра! 77 00:06:01,640 --> 00:06:04,010 Фитория просит скорее снять барьер! 78 00:06:04,180 --> 00:06:06,670 А для этого надо уничтожить голову и сердце! 79 00:06:06,670 --> 00:06:07,590 Да знаю я! 80 00:06:07,720 --> 00:06:09,180 Вам надо разрушить сердце? 81 00:06:09,540 --> 00:06:12,630 Ну хорошо! Во второй раз мы точно справимся! 82 00:06:13,770 --> 00:06:15,760 Минутку! Я отворю проход к нему! 83 00:06:15,850 --> 00:06:17,760 С какой это стати мне вас пускать? 84 00:06:21,930 --> 00:06:25,280 Вот! Любимая Духом черепахи манипуляция гравитацией. 85 00:06:25,590 --> 00:06:26,520 Ах да, кстати! 86 00:06:26,590 --> 00:06:30,800 Не хочется, чтоб вы подумали, будто я полагаюсь лишь на силу балбесов… 87 00:06:30,840 --> 00:06:32,350 Сейчас кое-что покажу. 88 00:06:34,620 --> 00:06:36,110 Красивая штука, да? 89 00:06:36,380 --> 00:06:38,840 Вот для чего мне Дух черепахи! 90 00:06:38,880 --> 00:06:42,520 С его помощью я собирал всюду души и обращал их в энергию! 91 00:06:43,990 --> 00:06:45,600 Ух, жуткая какая! 92 00:06:45,680 --> 00:06:48,220 Ну не злись ты на меня так… Всё пучком! 93 00:06:51,730 --> 00:06:53,600 Сейчас порешу этих лопухов, 94 00:06:53,610 --> 00:06:55,930 потом соберу побольше душ в этом мире 95 00:06:55,960 --> 00:06:58,050 и сразу свалю восвояси! 96 00:06:58,140 --> 00:06:59,120 Перестань… 97 00:06:59,680 --> 00:07:00,840 А ну, прекрати! 98 00:07:02,430 --> 00:07:05,060 Не хочу! И не прекращу! 99 00:07:06,640 --> 00:07:10,500 Ну же! Ну же! Куда делся весь ваш настрой? 100 00:07:10,640 --> 00:07:16,350 Если будешь лежать, то твои милые подружки станут кровавыми блинчиками на полу! 101 00:07:19,900 --> 00:07:21,980 Лорд… Наофуми!.. 102 00:07:23,770 --> 00:07:26,220 Нет, погоди, это ведь расточительство? 103 00:07:26,330 --> 00:07:29,080 Пожалуй, блинчиком у нас станешь только ты! 104 00:07:29,080 --> 00:07:31,640 А девочек я утащу назад в свой мир. 105 00:07:31,640 --> 00:07:33,290 Ты охренел?.. 106 00:07:33,550 --> 00:07:34,490 Прекрати! 107 00:07:35,130 --> 00:07:38,320 Убери свою ногу с головы лорда Наофуми! 108 00:07:40,770 --> 00:07:42,130 Слёзки льёт! 109 00:07:42,240 --> 00:07:45,990 Гляди-ка, зверушка разрыдалась! Милаха! 110 00:07:46,000 --> 00:07:51,770 Вот порешили б сразу копию Духа черепахи — и не пришлось бы сейчас землю целовать! 111 00:07:51,770 --> 00:07:55,230 Тоже мне, великий Герой Щита! Ничтожество — вот ты кто! 112 00:07:55,230 --> 00:07:57,820 Не надо! Прекрати! 113 00:07:57,820 --> 00:07:59,940 Заткни пасть свою, распищалась! 114 00:07:59,940 --> 00:08:02,550 Что, так сильно дорог вам этот придурок? 115 00:08:02,550 --> 00:08:05,670 Смотрите, любуйтесь, а то я его сейчас замочу! 116 00:08:05,670 --> 00:08:06,810 Даже не смей! 117 00:08:13,230 --> 00:08:15,380 Трус ты… проклятый! 118 00:08:22,940 --> 00:08:24,350 Лесия?.. 119 00:08:24,550 --> 00:08:26,150 Сестричка Лесия?.. 120 00:08:26,380 --> 00:08:28,030 Ты ещё кто такая? 121 00:08:28,170 --> 00:08:32,370 До сих пор ведь старалась не отсвечивать и сидела себе тихонько в уголке! 122 00:08:32,490 --> 00:08:33,560 Бесишь! 123 00:08:34,270 --> 00:08:35,080 Ты прав! 124 00:08:35,610 --> 00:08:38,790 Потому что я ничего и не могу. Только бешу всех. 125 00:08:39,060 --> 00:08:39,990 Поэтому… 126 00:08:40,540 --> 00:08:41,750 всё понимаю! 127 00:08:42,360 --> 00:08:44,130 Что ты там понимаешь?.. 128 00:08:44,200 --> 00:08:45,960 Погоди, ты как вообще ходишь? 129 00:08:46,240 --> 00:08:49,340 Ты такой же! Ты ничем от меня не отличаешься. 130 00:08:49,450 --> 00:08:50,280 Чё? 131 00:08:50,620 --> 00:08:53,810 Только и делаешь, что полагаешься на чужую силу. 132 00:08:54,190 --> 00:08:57,320 При этом сам ты ничего… ничего не стоишь! 133 00:08:57,970 --> 00:08:59,770 Ты что там про меня тявкаешь?! 134 00:08:59,910 --> 00:09:03,590 Да ты просто не способна понять, насколько я крутой! 135 00:09:16,380 --> 00:09:17,370 Ещё как способна. 136 00:09:17,820 --> 00:09:19,740 На самом деле ты очень слаб. 137 00:09:20,060 --> 00:09:22,660 Поэтому и преподносишь себя с такой помпой. 138 00:09:23,080 --> 00:09:26,030 Ты будто мелкий зверёк, пытающийся запугать хищника! 139 00:09:33,300 --> 00:09:34,590 Лесия?! 140 00:09:36,580 --> 00:09:39,230 Тьфу ты! Так ты только на словах крутая? 141 00:09:44,800 --> 00:09:46,490 Гадина! 142 00:09:52,750 --> 00:09:54,570 Да куда ты подевалась-то?! 143 00:09:54,700 --> 00:09:56,350 Я тоже очень слаба. 144 00:09:57,170 --> 00:09:58,840 Что телом, что духом. 145 00:09:58,960 --> 00:10:04,630 В сравнении с Наофуми, с Рафталией, с Фило… и, конечно же, с Ост тоже. 146 00:10:05,210 --> 00:10:09,320 Впрочем… я всё равно ни за что и никогда не уступлю такому, как ты! 147 00:10:09,400 --> 00:10:10,920 Достала! 148 00:10:11,000 --> 00:10:13,710 Лесия… как ты двигаешься?.. 149 00:10:13,800 --> 00:10:15,260 Славный Герой Щита! 150 00:10:19,410 --> 00:10:23,130 Я, Дух черепахи, повелеваю Небу, повелеваю Земле. 151 00:10:23,130 --> 00:10:27,230 Изрежьте же законы природы, перекроите их, выдавите прочь весь гной! 152 00:10:27,700 --> 00:10:29,060 Отзовись, Сила моя! 153 00:10:29,680 --> 00:10:32,720 Вам, Герой, я дарую мощь Духа черепахи. 154 00:10:34,530 --> 00:10:36,640 Имя мне Герой Щита, 155 00:10:36,750 --> 00:10:40,200 и силой Духа черепахи я повелеваю Небу, повелеваю Земле. 156 00:10:40,200 --> 00:10:43,380 Изрежьте же законы природы, выдавите прочь весь гной! 157 00:10:43,760 --> 00:10:48,120 О Сила, сокрытая в земле, сплети воедино магию мою и дар Героя! 158 00:10:48,960 --> 00:10:51,930 Я, источник силы, Герой Щита, повелеваю… 159 00:10:52,760 --> 00:10:55,410 Разгадай вновь законы природы… 160 00:10:55,410 --> 00:10:56,500 Где ты есть?! 161 00:10:56,540 --> 00:10:58,760 И даруй им всю возможную силу! 162 00:10:59,470 --> 00:11:01,940 Полная аура освобождения! 163 00:11:08,700 --> 00:11:11,320 Сильнейшая магия этого мира, что ли?! 164 00:11:25,990 --> 00:11:27,000 Давайте же! 165 00:11:27,000 --> 00:11:27,890 Спасибо! 166 00:11:29,170 --> 00:11:31,500 Фило! Иди и ты с ними! 167 00:11:31,630 --> 00:11:32,670 Сейчас! 168 00:11:36,030 --> 00:11:37,520 Скотина! 169 00:11:37,680 --> 00:11:38,590 Не уйдёте! 170 00:11:38,590 --> 00:11:39,770 Вообще-то, против тебя… 171 00:11:42,230 --> 00:11:43,330 сражаюсь я! 172 00:11:46,290 --> 00:11:48,540 Бесишь! 173 00:11:49,210 --> 00:11:52,170 Что?! Фило, милашка, ты-то чего с нами побежала? 174 00:11:52,410 --> 00:11:55,580 Потому что я… могу на расстоянии с Фиторией говорить! 175 00:11:55,810 --> 00:11:58,150 С Фиторией? Это ведь королева филориалов? 176 00:11:58,560 --> 00:11:59,840 Ну понятно! 177 00:12:01,130 --> 00:12:03,360 Лорд Наофуми, вам плохо совсем? 178 00:12:03,450 --> 00:12:05,200 Да нет… держусь пока… 179 00:12:05,390 --> 00:12:06,990 Меня Лесия беспокоит! 180 00:12:07,260 --> 00:12:11,390 Мы даже силу Ост позаимствовали, но всё равно едва двигаемся! 181 00:12:11,390 --> 00:12:12,070 Как она так?! 182 00:12:12,680 --> 00:12:15,760 Лесия ведь единственная, кто и под гравитацией устоял! 183 00:12:16,250 --> 00:12:20,420 Неужели это и есть то, о чём бабуля говорила про Лесию и ки?! 184 00:12:23,990 --> 00:12:25,090 Зараза! 185 00:12:25,510 --> 00:12:26,730 Я ведь говорила: 186 00:12:27,060 --> 00:12:29,390 ты полностью полагаешься на силу. 187 00:12:29,530 --> 00:12:31,610 Оттого атаки легко и читаются. 188 00:12:32,140 --> 00:12:34,550 Поэтому даже я могу их прочесть. 189 00:12:34,770 --> 00:12:37,320 А-а, вот что! Легко читаются, да? 190 00:12:37,410 --> 00:12:39,320 Ну спасибо за замечание. 191 00:12:39,460 --> 00:12:42,880 Советую теперь читать повнимательнее, ведь я тебя убью! 192 00:12:43,020 --> 00:12:44,840 Всепожирающее пламя! 193 00:13:03,340 --> 00:13:04,180 Что?! 194 00:13:04,990 --> 00:13:06,890 Ты ещё и несговорчивый. 195 00:13:07,080 --> 00:13:11,120 Душа твоя настолько прогнила, что ты всегда стараешься обмануть окружающих. 196 00:13:16,290 --> 00:13:20,530 И чего я только, как дурак, мечом махал?! Надо было сразу действовать грубо! 197 00:13:20,760 --> 00:13:23,730 Крайне глупо для тебя сейчас брать заложников. 198 00:13:33,250 --> 00:13:38,110 Мне эта идея жутко противна… но, если сдашься, так уж и быть, пощажу. 199 00:13:40,290 --> 00:13:42,840 Катись к чёрту, курица! 200 00:13:43,760 --> 00:13:45,580 Если я всё равно не жилец… 201 00:13:45,720 --> 00:13:49,930 то, клянусь, перед тем как сдохнуть, я отправлю тебя на тот свет! 202 00:13:54,440 --> 00:13:58,330 Нет, ты это видишь?! Она ведь не просто внезапно освоила энергию ки… 203 00:13:58,480 --> 00:14:00,330 Она словно стала другим человеком! 204 00:14:00,570 --> 00:14:02,040 Славный Герой Щита… 205 00:14:02,910 --> 00:14:05,130 я вновь обращаюсь к вам с просьбой. 206 00:14:05,540 --> 00:14:08,290 Умоляю… положите конец моей жизни. 207 00:14:09,460 --> 00:14:10,240 Но ведь ты… 208 00:14:10,470 --> 00:14:12,320 Лесия всё верно сказала. 209 00:14:12,960 --> 00:14:16,110 Кё Этнина… всегда и во всём лжёт. 210 00:14:17,370 --> 00:14:18,870 Ты это к чему? 211 00:14:23,710 --> 00:14:26,380 Это что ж, настоящее сердце у Духа настолько боевое?! 212 00:14:26,460 --> 00:14:29,880 Ларк! Кончай уже жаловаться, надо с ним быстрей кончать! 213 00:14:30,040 --> 00:14:31,880 Фитория тоже просит поторопиться! 214 00:14:31,970 --> 00:14:33,200 Ой, да понимаю я! 215 00:14:35,660 --> 00:14:37,910 Задумал ударить поглощёнными душами? 216 00:14:38,730 --> 00:14:40,890 Если и увернусь, он просто снесёт город… 217 00:14:52,590 --> 00:14:54,400 Это там что, групповая магия?! 218 00:15:03,760 --> 00:15:04,950 Девушка с веерами! 219 00:15:05,520 --> 00:15:06,510 Что это такое? 220 00:15:06,780 --> 00:15:09,200 Хозяин приказал взять с собой! 221 00:15:09,790 --> 00:15:11,210 Малец не изменяет себе! 222 00:15:14,650 --> 00:15:15,960 Начинаем, Терис! 223 00:15:16,210 --> 00:15:16,830 Да! 224 00:15:18,000 --> 00:15:20,060 О вездесущая сила камней… 225 00:15:20,310 --> 00:15:22,060 Рондо, нулевая позиция… 226 00:15:31,140 --> 00:15:32,700 Магия всё же не сработает?.. 227 00:15:32,780 --> 00:15:33,450 Отнюдь. 228 00:15:33,890 --> 00:15:35,340 Вы отлично сработали! 229 00:15:58,610 --> 00:15:59,720 Ломайте его! 230 00:15:59,720 --> 00:16:01,660 Пироксен! Вьюга! 231 00:16:01,660 --> 00:16:05,670 Рондо, нулевая позиция: Обратный цветок… в снегу при луне. 232 00:16:15,110 --> 00:16:16,100 Барьер треснул! 233 00:16:19,310 --> 00:16:22,270 Да чтоб вас!.. 234 00:16:25,370 --> 00:16:26,920 Посмеялись и хватит. 235 00:16:29,370 --> 00:16:33,330 Неужели вы думали, что я ничего не подшаманил на такой случай? 236 00:16:33,590 --> 00:16:34,690 Как же так?! 237 00:16:37,250 --> 00:16:42,430 Эту штуку я на случай ЧП делал — и она, увы, перегоняет души на защиту ядра! 238 00:16:42,550 --> 00:16:46,470 Но будем считать, что платой за них станут ваши отчаявшиеся рожи!.. 239 00:16:48,840 --> 00:16:50,160 Лорд Наофуми! 240 00:16:51,370 --> 00:16:54,350 Кё Этнина… всегда и во всём лжёт. 241 00:16:54,710 --> 00:16:57,840 Скорее всего, он ещё не показал всех козырей. 242 00:16:58,910 --> 00:17:00,280 И в случае чего… 243 00:17:01,240 --> 00:17:03,420 используйте всю свою силу, 244 00:17:03,640 --> 00:17:08,060 но полностью уничтожьте меня, жизнью связанную с ядром! 245 00:17:11,110 --> 00:17:14,600 Рафталия… когда я буду обездвижен… 246 00:17:15,100 --> 00:17:15,980 пожалуйста… 247 00:17:16,960 --> 00:17:17,780 Хорошо… 248 00:17:19,100 --> 00:17:24,170 Кара, что настигнет глупого грешника, — крик, достойный жертвоприношения Богу! 249 00:17:24,170 --> 00:17:26,640 Не-не-не-не! Дурень, даже не вздумай! 250 00:17:26,640 --> 00:17:30,360 В пасти жестокого дракона, порождённого из плоти моей… 251 00:17:30,360 --> 00:17:31,820 Замолчи! 252 00:17:31,840 --> 00:17:33,100 Возопив от дикой боли… 253 00:17:33,600 --> 00:17:35,000 стань моим даром… 254 00:17:37,080 --> 00:17:38,030 Небесам… 255 00:17:41,550 --> 00:17:42,730 Но во мне нет… 256 00:17:43,260 --> 00:17:44,970 даже и капли ненависти… 257 00:17:45,790 --> 00:17:46,670 к тебе! 258 00:17:54,960 --> 00:17:56,440 Ты чё, прикалываешься?! 259 00:17:56,540 --> 00:17:59,150 Почти наколдовал ведь — и остановился?! 260 00:17:59,150 --> 00:18:00,110 Серьёзно? 261 00:18:00,160 --> 00:18:03,720 Решил в выгребную яму сбросить старания курицы и болвана с косой?! 262 00:18:03,900 --> 00:18:06,830 Обалдеть! Ну ты и насмешил, мужик! 263 00:18:11,470 --> 00:18:12,680 Не страшно. 264 00:18:13,570 --> 00:18:16,640 Вы и должны быть таким… Герой Щита! 265 00:18:16,860 --> 00:18:17,640 Ну что ж! 266 00:18:18,240 --> 00:18:22,670 Пришло время, чтобы дарованная мной сила… обрела наконец свою форму. 267 00:18:25,950 --> 00:18:28,290 {\an8}Щит сердца Духа черепахи насильно открыт 268 00:18:28,280 --> 00:18:31,360 Щит сердца Духа черепахи?.. 269 00:18:45,170 --> 00:18:46,610 Ост! Ты что сделала?! 270 00:18:49,980 --> 00:18:50,740 Не надо!.. 271 00:18:52,300 --> 00:18:53,180 Прошу! 272 00:18:53,180 --> 00:18:54,360 Нет! Да стой же!.. 273 00:18:54,390 --> 00:18:58,030 Прекрати! 274 00:19:29,450 --> 00:19:30,760 Ост! 275 00:19:38,190 --> 00:19:39,710 Сестричка Ост! 276 00:19:43,210 --> 00:19:45,120 Вот гады, испортили мой план! 277 00:19:45,180 --> 00:19:50,240 Ай! Всё пошло коту под хвост! Старался, убивался — и вот те раз! 278 00:19:50,600 --> 00:19:51,960 Сволочь!.. 279 00:19:52,180 --> 00:19:54,080 Впрочем, это всё неправда. 280 00:19:54,280 --> 00:19:57,120 Главной цели я достиг, так что пофиг! 281 00:19:57,910 --> 00:19:59,330 О чём ты, уродец?! 282 00:19:59,550 --> 00:20:01,410 Внутри ядра ж души оставались. 283 00:20:01,410 --> 00:20:05,260 Вы, небось, думали, что, разбив его, они разлетятся и отправятся на небо? 284 00:20:05,310 --> 00:20:06,160 Ни черта! 285 00:20:06,160 --> 00:20:07,820 Чтобы этого не случилось, 286 00:20:07,880 --> 00:20:11,040 я перенёс нужный мне запас вот в эту пробирку. 287 00:20:13,810 --> 00:20:17,510 Ну счастливо! Мне здесь делать уже точно нечего. 288 00:20:21,710 --> 00:20:22,780 Это же!.. 289 00:20:22,940 --> 00:20:24,280 Эй, Герой Щита! 290 00:20:24,280 --> 00:20:26,280 И ты, зеленоволосая девка! 291 00:20:26,600 --> 00:20:29,080 Клянусь, вас, уродов, я точно замочу! 292 00:20:29,180 --> 00:20:31,530 Так что живите теперь в предвкушении! 293 00:20:32,220 --> 00:20:33,200 Козёл! 294 00:20:35,020 --> 00:20:35,950 Вот чёрт! 295 00:20:37,350 --> 00:20:39,850 Ост… ну зачем ты так?! 296 00:20:41,180 --> 00:20:44,430 Ненависть и гнев не сумели поглотить вас… 297 00:20:44,810 --> 00:20:47,740 поэтому и высвободился Щит сердца Духа черепахи. 298 00:20:48,080 --> 00:20:51,340 Ничего не понял! Объясни нормально, Ост! 299 00:20:51,630 --> 00:20:56,820 Больше вам не надо брать в руки тот Щит… то мерзкое порождение ненависти… 300 00:20:57,620 --> 00:20:59,780 Щит… гнева?.. 301 00:21:00,070 --> 00:21:02,250 Я отняла очень много жизней… 302 00:21:02,810 --> 00:21:06,000 но вы всё равно оплакиваете мою смерть… 303 00:21:06,200 --> 00:21:08,320 Герой Щита, вы невероятно добры! 304 00:21:08,750 --> 00:21:11,200 Я молю вас, оставайтесь таким же и впредь! 305 00:21:11,430 --> 00:21:12,380 Нет же! 306 00:21:12,750 --> 00:21:14,700 Это не так… Ничего я и не добрый!.. 307 00:21:14,760 --> 00:21:15,550 Малец! 308 00:21:16,790 --> 00:21:20,350 Похоже, эта дыра ведёт куда-то в наш с Этниной мир. 309 00:21:20,680 --> 00:21:22,980 Но она… уже вот-вот закроется. 310 00:21:23,020 --> 00:21:25,160 Дальше мы сами разберёмся! 311 00:21:25,610 --> 00:21:29,600 Обещаю, мы сразим Кё и вернём украденные души в ваш мир. 312 00:21:29,720 --> 00:21:32,040 Ага! Мы обо всём позаботимся. 313 00:21:32,240 --> 00:21:33,200 Счастливо! 314 00:21:43,150 --> 00:21:45,860 {\an8}Запрещено! Четвёрка Героев не может вторгаться в чужие миры. 315 00:21:46,030 --> 00:21:47,540 Какого дьявола?! 316 00:21:48,120 --> 00:21:49,390 Прошу, ступайте! 317 00:21:53,370 --> 00:21:56,080 {\an8}Внимание! Вторжение в другой мир разрешено с рядом ограничений. 318 00:21:56,460 --> 00:21:59,090 Поторопитесь! А иначе она затворится… 319 00:21:59,470 --> 00:22:00,510 — Ост… 320 00:21:59,720 --> 00:22:00,950 — Сестричка! 321 00:22:01,750 --> 00:22:03,280 Рафталия, Фило! 322 00:22:03,550 --> 00:22:04,670 Что вы расселись?! 323 00:22:04,820 --> 00:22:05,640 Идёмте! 324 00:22:07,600 --> 00:22:09,180 Подруга попросила нас сражаться! 325 00:22:09,430 --> 00:22:11,470 Нельзя дурню Ларку души доверять! 326 00:22:19,550 --> 00:22:20,460 Лесия! 327 00:22:20,560 --> 00:22:22,520 — Оставайся здесь с Ицуки… 328 00:22:21,760 --> 00:22:22,860 — Не хочу! 329 00:22:23,440 --> 00:22:27,390 Не забывайте! Я ваш с Ост товарищ! И я пойду с вами! 330 00:22:27,580 --> 00:22:28,830 Здесь я не останусь! 331 00:22:35,790 --> 00:22:36,890 Товарищ… 332 00:22:38,030 --> 00:22:39,360 Я для вас товарищ?.. 333 00:22:40,810 --> 00:22:45,590 Если мне повезёт переродиться… я хочу стать вашим всамделишным спутником… 334 00:22:46,010 --> 00:22:47,290 А сейчас я молюсь… 335 00:22:48,860 --> 00:22:51,300 чтобы на пути отряда Героя Щита… 336 00:22:53,510 --> 00:22:55,440 ждали только счастье и удача. 337 00:23:36,220 --> 00:23:39,970 Бесконечный лабиринт