1
00:00:00,890 --> 00:00:03,720
Хочешь сказать…
что Ост не фамильяр Духа?
2
00:00:04,250 --> 00:00:05,740
Что она и есть Дух?!
3
00:00:07,270 --> 00:00:09,820
А ты подумай головой,
это ж очевидно.
4
00:00:10,110 --> 00:00:11,580
Будь она фамильяром,
5
00:00:11,770 --> 00:00:16,540
так и служила бы мне прилежно,
подобно мышкам да снежным людишкам.
6
00:00:17,300 --> 00:00:21,900
Впрочем, я удивлён, что ваш Хранитель
способен на такие фокусы.
7
00:00:22,590 --> 00:00:23,940
Ну да и пофиг.
8
00:00:27,030 --> 00:00:29,370
Пора бы… заканчивать банкет.
9
00:00:30,450 --> 00:00:33,590
Сердце и голова Духа черепахи
восстановились!
10
00:00:43,710 --> 00:00:45,270
Похоже, время пришло…
11
00:00:46,180 --> 00:00:48,890
Для меня было честью
служить под вашим началом…
12
00:00:55,780 --> 00:00:56,990
Барьер, что ли?!
13
00:00:58,420 --> 00:00:59,720
Чтобы его развеять,
14
00:00:59,870 --> 00:01:02,360
надо вновь уничтожить
сердце и голову.
15
00:01:02,460 --> 00:01:04,880
Только в этот раз
сделать это одновременно!
16
00:01:06,000 --> 00:01:09,790
Неужели он так много душ поглотил,
что мигом его восстановил?!
17
00:01:09,880 --> 00:01:11,860
Ну да, логичный ход мыслей!
18
00:01:13,990 --> 00:01:15,010
Лорд Ицуки?!
19
00:01:15,310 --> 00:01:20,490
Эта троица болванов была страшно слабой,
но вот сила их Оружия творит чудеса!
20
00:01:20,660 --> 00:01:24,510
Не выбрасывать же добро — вот я
и соорудил из них подпитку для Духа!
21
00:01:24,830 --> 00:01:28,720
Я из этих олухов всю энергию
до последней капельки выжму!
22
00:01:30,400 --> 00:01:31,500
Как так можно?..
23
00:01:31,690 --> 00:01:35,650
Ну что ж, господа!
Пора бы продолжить прерванную охоту.
24
00:01:35,880 --> 00:01:37,770
Но я награжу вас за старания!
25
00:01:38,120 --> 00:01:42,110
Вы сможете в первых рядах насладиться тем,
как ваших дружков втопчут в землю!
26
00:01:51,560 --> 00:01:52,420
Это же…
27
00:02:13,320 --> 00:02:19,990
Восхождение Героя Щита
28
00:02:33,960 --> 00:02:38,920
{\an3}Серия 6: «Погоня»
29
00:02:34,270 --> 00:02:37,160
Фитория?..
Но что она здесь делает?!
30
00:02:37,710 --> 00:02:40,350
Ну-ка, ну-ка… секунду…
31
00:02:40,710 --> 00:02:43,930
«Прости, что задержалась.
Но раз такое дело…»
32
00:02:44,810 --> 00:02:47,000
Фитория поможет Герою Щита.
33
00:02:55,470 --> 00:02:56,300
Знайте.
34
00:02:57,400 --> 00:02:58,860
Голову Духа Черепахи…
35
00:02:59,320 --> 00:03:00,570
я срублю лично!
36
00:03:01,370 --> 00:03:04,710
Она просит подгадать момент
и уничтожить сердце.
37
00:03:04,940 --> 00:03:06,320
Скорее всего, она…
38
00:03:06,560 --> 00:03:10,330
узнала, что я, Дух черепахи,
не могу больше исполнять свой долг.
39
00:03:10,510 --> 00:03:11,360
Понятно…
40
00:03:11,600 --> 00:03:14,880
Ясно, ясно, прибежала
королева филориалов.
41
00:03:14,970 --> 00:03:15,580
Ха!
42
00:03:15,870 --> 00:03:18,600
Не подпущу вас к сердцу —
и нет проблем…
43
00:03:22,150 --> 00:03:25,290
Эй ты!
Отвечай, где настоящее сердце?!
44
00:03:25,520 --> 00:03:27,580
Стоп… Ого! Малец!
45
00:03:27,820 --> 00:03:28,680
Ларк?!
46
00:03:29,960 --> 00:03:33,030
То одно, то другое…
Проломились же ко мне, гады!
47
00:03:33,160 --> 00:03:34,970
Эх, не люблю я безмозглых громил!
48
00:03:35,370 --> 00:03:39,180
Клянусь своим Вассальным оружием,
я положу конец твоим безумствам!
49
00:03:41,560 --> 00:03:44,450
Да ладно, вы ж всё равно
этот мир разрушить хотите!
50
00:03:45,930 --> 00:03:48,460
Ну, с этим… мы и не спорим…
51
00:03:48,730 --> 00:03:49,850
О чём и речь!
52
00:03:49,880 --> 00:03:53,580
Разве не лучше тогда собрать здесь
как можно больше душ?
53
00:03:53,760 --> 00:03:55,250
Какие проблемы-то?
54
00:03:56,190 --> 00:03:57,380
Целый вал разных!
55
00:03:58,090 --> 00:04:02,120
Наше Вассальное оружие кричит!
Не хочет, чтоб мы до такого опускались!
56
00:04:02,520 --> 00:04:04,320
Ты ведь и сам слышишь голос?!
57
00:04:04,860 --> 00:04:09,100
В отличие от вас, я не собираюсь
быть рабом какого-то оружия!
58
00:04:09,930 --> 00:04:13,930
Мне достаточно пользоваться своим,
когда захочу, — а на остальное плевать!
59
00:04:16,470 --> 00:04:19,860
Сочинение первое!
Жар-птица!
60
00:04:20,570 --> 00:04:21,600
В сторону!
61
00:04:31,560 --> 00:04:32,040
Ну да!
62
00:04:32,140 --> 00:04:37,120
Меня, конечно же, защищает тот же
самый барьер, что и сердце Духа черепахи.
63
00:04:37,270 --> 00:04:40,250
И за это спасибо силушке
вашей троицы дурачков!
64
00:04:50,670 --> 00:04:52,080
Ну и конечно!
65
00:04:52,110 --> 00:04:55,920
Нужна подпитка, чтобы Дух черепахи
крушил и сметал всё на своём пути!
66
00:04:56,170 --> 00:04:57,390
Лорд Ицуки!
67
00:05:00,580 --> 00:05:01,650
Дьявол!
68
00:05:03,420 --> 00:05:04,900
Одной и той же атакой бьёт…
69
00:05:22,320 --> 00:05:24,000
Сильный противник!
70
00:05:30,090 --> 00:05:31,900
Всем войскам… отступить!
71
00:05:32,430 --> 00:05:33,400
Но почему?!
72
00:05:33,650 --> 00:05:37,580
Из-за нас королева Фитория
не может драться в полную силу!
73
00:05:38,190 --> 00:05:39,180
Правильно.
74
00:05:39,470 --> 00:05:41,210
Отойдите как можно дальше.
75
00:05:48,150 --> 00:05:49,480
Метеоритный щит!
76
00:05:52,980 --> 00:05:55,410
Стойка первая:
Косы ветра!
77
00:06:01,640 --> 00:06:04,010
Фитория просит скорее снять барьер!
78
00:06:04,180 --> 00:06:06,670
А для этого надо
уничтожить голову и сердце!
79
00:06:06,670 --> 00:06:07,590
Да знаю я!
80
00:06:07,720 --> 00:06:09,180
Вам надо разрушить сердце?
81
00:06:09,540 --> 00:06:12,630
Ну хорошо!
Во второй раз мы точно справимся!
82
00:06:13,770 --> 00:06:15,760
Минутку!
Я отворю проход к нему!
83
00:06:15,850 --> 00:06:17,760
С какой это стати мне вас пускать?
84
00:06:21,930 --> 00:06:25,280
Вот! Любимая Духом черепахи
манипуляция гравитацией.
85
00:06:25,590 --> 00:06:26,520
Ах да, кстати!
86
00:06:26,590 --> 00:06:30,800
Не хочется, чтоб вы подумали,
будто я полагаюсь лишь на силу балбесов…
87
00:06:30,840 --> 00:06:32,350
Сейчас кое-что покажу.
88
00:06:34,620 --> 00:06:36,110
Красивая штука, да?
89
00:06:36,380 --> 00:06:38,840
Вот для чего мне Дух черепахи!
90
00:06:38,880 --> 00:06:42,520
С его помощью я собирал всюду души
и обращал их в энергию!
91
00:06:43,990 --> 00:06:45,600
Ух, жуткая какая!
92
00:06:45,680 --> 00:06:48,220
Ну не злись ты на меня так…
Всё пучком!
93
00:06:51,730 --> 00:06:53,600
Сейчас порешу этих лопухов,
94
00:06:53,610 --> 00:06:55,930
потом соберу побольше душ
в этом мире
95
00:06:55,960 --> 00:06:58,050
и сразу свалю восвояси!
96
00:06:58,140 --> 00:06:59,120
Перестань…
97
00:06:59,680 --> 00:07:00,840
А ну, прекрати!
98
00:07:02,430 --> 00:07:05,060
Не хочу! И не прекращу!
99
00:07:06,640 --> 00:07:10,500
Ну же! Ну же!
Куда делся весь ваш настрой?
100
00:07:10,640 --> 00:07:16,350
Если будешь лежать, то твои милые подружки
станут кровавыми блинчиками на полу!
101
00:07:19,900 --> 00:07:21,980
Лорд… Наофуми!..
102
00:07:23,770 --> 00:07:26,220
Нет, погоди,
это ведь расточительство?
103
00:07:26,330 --> 00:07:29,080
Пожалуй, блинчиком у нас
станешь только ты!
104
00:07:29,080 --> 00:07:31,640
А девочек я утащу назад в свой мир.
105
00:07:31,640 --> 00:07:33,290
Ты охренел?..
106
00:07:33,550 --> 00:07:34,490
Прекрати!
107
00:07:35,130 --> 00:07:38,320
Убери свою ногу
с головы лорда Наофуми!
108
00:07:40,770 --> 00:07:42,130
Слёзки льёт!
109
00:07:42,240 --> 00:07:45,990
Гляди-ка,
зверушка разрыдалась! Милаха!
110
00:07:46,000 --> 00:07:51,770
Вот порешили б сразу копию Духа черепахи —
и не пришлось бы сейчас землю целовать!
111
00:07:51,770 --> 00:07:55,230
Тоже мне, великий Герой Щита!
Ничтожество — вот ты кто!
112
00:07:55,230 --> 00:07:57,820
Не надо! Прекрати!
113
00:07:57,820 --> 00:07:59,940
Заткни пасть свою, распищалась!
114
00:07:59,940 --> 00:08:02,550
Что, так сильно дорог вам
этот придурок?
115
00:08:02,550 --> 00:08:05,670
Смотрите, любуйтесь,
а то я его сейчас замочу!
116
00:08:05,670 --> 00:08:06,810
Даже не смей!
117
00:08:13,230 --> 00:08:15,380
Трус ты… проклятый!
118
00:08:22,940 --> 00:08:24,350
Лесия?..
119
00:08:24,550 --> 00:08:26,150
Сестричка Лесия?..
120
00:08:26,380 --> 00:08:28,030
Ты ещё кто такая?
121
00:08:28,170 --> 00:08:32,370
До сих пор ведь старалась не отсвечивать
и сидела себе тихонько в уголке!
122
00:08:32,490 --> 00:08:33,560
Бесишь!
123
00:08:34,270 --> 00:08:35,080
Ты прав!
124
00:08:35,610 --> 00:08:38,790
Потому что я ничего и не могу.
Только бешу всех.
125
00:08:39,060 --> 00:08:39,990
Поэтому…
126
00:08:40,540 --> 00:08:41,750
всё понимаю!
127
00:08:42,360 --> 00:08:44,130
Что ты там понимаешь?..
128
00:08:44,200 --> 00:08:45,960
Погоди, ты как вообще ходишь?
129
00:08:46,240 --> 00:08:49,340
Ты такой же!
Ты ничем от меня не отличаешься.
130
00:08:49,450 --> 00:08:50,280
Чё?
131
00:08:50,620 --> 00:08:53,810
Только и делаешь,
что полагаешься на чужую силу.
132
00:08:54,190 --> 00:08:57,320
При этом сам ты ничего…
ничего не стоишь!
133
00:08:57,970 --> 00:08:59,770
Ты что там про меня тявкаешь?!
134
00:08:59,910 --> 00:09:03,590
Да ты просто не способна понять,
насколько я крутой!
135
00:09:16,380 --> 00:09:17,370
Ещё как способна.
136
00:09:17,820 --> 00:09:19,740
На самом деле ты очень слаб.
137
00:09:20,060 --> 00:09:22,660
Поэтому и преподносишь себя
с такой помпой.
138
00:09:23,080 --> 00:09:26,030
Ты будто мелкий зверёк,
пытающийся запугать хищника!
139
00:09:33,300 --> 00:09:34,590
Лесия?!
140
00:09:36,580 --> 00:09:39,230
Тьфу ты!
Так ты только на словах крутая?
141
00:09:44,800 --> 00:09:46,490
Гадина!
142
00:09:52,750 --> 00:09:54,570
Да куда ты подевалась-то?!
143
00:09:54,700 --> 00:09:56,350
Я тоже очень слаба.
144
00:09:57,170 --> 00:09:58,840
Что телом, что духом.
145
00:09:58,960 --> 00:10:04,630
В сравнении с Наофуми, с Рафталией,
с Фило… и, конечно же, с Ост тоже.
146
00:10:05,210 --> 00:10:09,320
Впрочем… я всё равно ни за что
и никогда не уступлю такому, как ты!
147
00:10:09,400 --> 00:10:10,920
Достала!
148
00:10:11,000 --> 00:10:13,710
Лесия… как ты двигаешься?..
149
00:10:13,800 --> 00:10:15,260
Славный Герой Щита!
150
00:10:19,410 --> 00:10:23,130
Я, Дух черепахи, повелеваю Небу,
повелеваю Земле.
151
00:10:23,130 --> 00:10:27,230
Изрежьте же законы природы, перекроите их,
выдавите прочь весь гной!
152
00:10:27,700 --> 00:10:29,060
Отзовись, Сила моя!
153
00:10:29,680 --> 00:10:32,720
Вам, Герой,
я дарую мощь Духа черепахи.
154
00:10:34,530 --> 00:10:36,640
Имя мне Герой Щита,
155
00:10:36,750 --> 00:10:40,200
и силой Духа черепахи
я повелеваю Небу, повелеваю Земле.
156
00:10:40,200 --> 00:10:43,380
Изрежьте же законы природы,
выдавите прочь весь гной!
157
00:10:43,760 --> 00:10:48,120
О Сила, сокрытая в земле,
сплети воедино магию мою и дар Героя!
158
00:10:48,960 --> 00:10:51,930
Я, источник силы,
Герой Щита, повелеваю…
159
00:10:52,760 --> 00:10:55,410
Разгадай вновь законы природы…
160
00:10:55,410 --> 00:10:56,500
Где ты есть?!
161
00:10:56,540 --> 00:10:58,760
И даруй им всю возможную силу!
162
00:10:59,470 --> 00:11:01,940
Полная аура освобождения!
163
00:11:08,700 --> 00:11:11,320
Сильнейшая магия этого мира, что ли?!
164
00:11:25,990 --> 00:11:27,000
Давайте же!
165
00:11:27,000 --> 00:11:27,890
Спасибо!
166
00:11:29,170 --> 00:11:31,500
Фило! Иди и ты с ними!
167
00:11:31,630 --> 00:11:32,670
Сейчас!
168
00:11:36,030 --> 00:11:37,520
Скотина!
169
00:11:37,680 --> 00:11:38,590
Не уйдёте!
170
00:11:38,590 --> 00:11:39,770
Вообще-то, против тебя…
171
00:11:42,230 --> 00:11:43,330
сражаюсь я!
172
00:11:46,290 --> 00:11:48,540
Бесишь!
173
00:11:49,210 --> 00:11:52,170
Что?! Фило, милашка,
ты-то чего с нами побежала?
174
00:11:52,410 --> 00:11:55,580
Потому что я… могу на расстоянии
с Фиторией говорить!
175
00:11:55,810 --> 00:11:58,150
С Фиторией?
Это ведь королева филориалов?
176
00:11:58,560 --> 00:11:59,840
Ну понятно!
177
00:12:01,130 --> 00:12:03,360
Лорд Наофуми, вам плохо совсем?
178
00:12:03,450 --> 00:12:05,200
Да нет… держусь пока…
179
00:12:05,390 --> 00:12:06,990
Меня Лесия беспокоит!
180
00:12:07,260 --> 00:12:11,390
Мы даже силу Ост позаимствовали,
но всё равно едва двигаемся!
181
00:12:11,390 --> 00:12:12,070
Как она так?!
182
00:12:12,680 --> 00:12:15,760
Лесия ведь единственная,
кто и под гравитацией устоял!
183
00:12:16,250 --> 00:12:20,420
Неужели это и есть то,
о чём бабуля говорила про Лесию и ки?!
184
00:12:23,990 --> 00:12:25,090
Зараза!
185
00:12:25,510 --> 00:12:26,730
Я ведь говорила:
186
00:12:27,060 --> 00:12:29,390
ты полностью полагаешься на силу.
187
00:12:29,530 --> 00:12:31,610
Оттого атаки легко и читаются.
188
00:12:32,140 --> 00:12:34,550
Поэтому даже я могу их прочесть.
189
00:12:34,770 --> 00:12:37,320
А-а, вот что! Легко читаются, да?
190
00:12:37,410 --> 00:12:39,320
Ну спасибо за замечание.
191
00:12:39,460 --> 00:12:42,880
Советую теперь читать повнимательнее,
ведь я тебя убью!
192
00:12:43,020 --> 00:12:44,840
Всепожирающее пламя!
193
00:13:03,340 --> 00:13:04,180
Что?!
194
00:13:04,990 --> 00:13:06,890
Ты ещё и несговорчивый.
195
00:13:07,080 --> 00:13:11,120
Душа твоя настолько прогнила, что ты
всегда стараешься обмануть окружающих.
196
00:13:16,290 --> 00:13:20,530
И чего я только, как дурак, мечом махал?!
Надо было сразу действовать грубо!
197
00:13:20,760 --> 00:13:23,730
Крайне глупо для тебя
сейчас брать заложников.
198
00:13:33,250 --> 00:13:38,110
Мне эта идея жутко противна…
но, если сдашься, так уж и быть, пощажу.
199
00:13:40,290 --> 00:13:42,840
Катись к чёрту, курица!
200
00:13:43,760 --> 00:13:45,580
Если я всё равно не жилец…
201
00:13:45,720 --> 00:13:49,930
то, клянусь, перед тем как сдохнуть,
я отправлю тебя на тот свет!
202
00:13:54,440 --> 00:13:58,330
Нет, ты это видишь?! Она ведь не просто
внезапно освоила энергию ки…
203
00:13:58,480 --> 00:14:00,330
Она словно стала другим человеком!
204
00:14:00,570 --> 00:14:02,040
Славный Герой Щита…
205
00:14:02,910 --> 00:14:05,130
я вновь обращаюсь к вам с просьбой.
206
00:14:05,540 --> 00:14:08,290
Умоляю…
положите конец моей жизни.
207
00:14:09,460 --> 00:14:10,240
Но ведь ты…
208
00:14:10,470 --> 00:14:12,320
Лесия всё верно сказала.
209
00:14:12,960 --> 00:14:16,110
Кё Этнина…
всегда и во всём лжёт.
210
00:14:17,370 --> 00:14:18,870
Ты это к чему?
211
00:14:23,710 --> 00:14:26,380
Это что ж, настоящее сердце
у Духа настолько боевое?!
212
00:14:26,460 --> 00:14:29,880
Ларк! Кончай уже жаловаться,
надо с ним быстрей кончать!
213
00:14:30,040 --> 00:14:31,880
Фитория тоже просит поторопиться!
214
00:14:31,970 --> 00:14:33,200
Ой, да понимаю я!
215
00:14:35,660 --> 00:14:37,910
Задумал ударить
поглощёнными душами?
216
00:14:38,730 --> 00:14:40,890
Если и увернусь,
он просто снесёт город…
217
00:14:52,590 --> 00:14:54,400
Это там что, групповая магия?!
218
00:15:03,760 --> 00:15:04,950
Девушка с веерами!
219
00:15:05,520 --> 00:15:06,510
Что это такое?
220
00:15:06,780 --> 00:15:09,200
Хозяин приказал взять с собой!
221
00:15:09,790 --> 00:15:11,210
Малец не изменяет себе!
222
00:15:14,650 --> 00:15:15,960
Начинаем, Терис!
223
00:15:16,210 --> 00:15:16,830
Да!
224
00:15:18,000 --> 00:15:20,060
О вездесущая сила камней…
225
00:15:20,310 --> 00:15:22,060
Рондо, нулевая позиция…
226
00:15:31,140 --> 00:15:32,700
Магия всё же не сработает?..
227
00:15:32,780 --> 00:15:33,450
Отнюдь.
228
00:15:33,890 --> 00:15:35,340
Вы отлично сработали!
229
00:15:58,610 --> 00:15:59,720
Ломайте его!
230
00:15:59,720 --> 00:16:01,660
Пироксен! Вьюга!
231
00:16:01,660 --> 00:16:05,670
Рондо, нулевая позиция:
Обратный цветок… в снегу при луне.
232
00:16:15,110 --> 00:16:16,100
Барьер треснул!
233
00:16:19,310 --> 00:16:22,270
Да чтоб вас!..
234
00:16:25,370 --> 00:16:26,920
Посмеялись и хватит.
235
00:16:29,370 --> 00:16:33,330
Неужели вы думали, что я ничего
не подшаманил на такой случай?
236
00:16:33,590 --> 00:16:34,690
Как же так?!
237
00:16:37,250 --> 00:16:42,430
Эту штуку я на случай ЧП делал — и она,
увы, перегоняет души на защиту ядра!
238
00:16:42,550 --> 00:16:46,470
Но будем считать, что платой за них
станут ваши отчаявшиеся рожи!..
239
00:16:48,840 --> 00:16:50,160
Лорд Наофуми!
240
00:16:51,370 --> 00:16:54,350
Кё Этнина…
всегда и во всём лжёт.
241
00:16:54,710 --> 00:16:57,840
Скорее всего,
он ещё не показал всех козырей.
242
00:16:58,910 --> 00:17:00,280
И в случае чего…
243
00:17:01,240 --> 00:17:03,420
используйте всю свою силу,
244
00:17:03,640 --> 00:17:08,060
но полностью уничтожьте меня,
жизнью связанную с ядром!
245
00:17:11,110 --> 00:17:14,600
Рафталия…
когда я буду обездвижен…
246
00:17:15,100 --> 00:17:15,980
пожалуйста…
247
00:17:16,960 --> 00:17:17,780
Хорошо…
248
00:17:19,100 --> 00:17:24,170
Кара, что настигнет глупого грешника, —
крик, достойный жертвоприношения Богу!
249
00:17:24,170 --> 00:17:26,640
Не-не-не-не!
Дурень, даже не вздумай!
250
00:17:26,640 --> 00:17:30,360
В пасти жестокого дракона,
порождённого из плоти моей…
251
00:17:30,360 --> 00:17:31,820
Замолчи!
252
00:17:31,840 --> 00:17:33,100
Возопив от дикой боли…
253
00:17:33,600 --> 00:17:35,000
стань моим даром…
254
00:17:37,080 --> 00:17:38,030
Небесам…
255
00:17:41,550 --> 00:17:42,730
Но во мне нет…
256
00:17:43,260 --> 00:17:44,970
даже и капли ненависти…
257
00:17:45,790 --> 00:17:46,670
к тебе!
258
00:17:54,960 --> 00:17:56,440
Ты чё, прикалываешься?!
259
00:17:56,540 --> 00:17:59,150
Почти наколдовал ведь —
и остановился?!
260
00:17:59,150 --> 00:18:00,110
Серьёзно?
261
00:18:00,160 --> 00:18:03,720
Решил в выгребную яму сбросить
старания курицы и болвана с косой?!
262
00:18:03,900 --> 00:18:06,830
Обалдеть!
Ну ты и насмешил, мужик!
263
00:18:11,470 --> 00:18:12,680
Не страшно.
264
00:18:13,570 --> 00:18:16,640
Вы и должны быть таким…
Герой Щита!
265
00:18:16,860 --> 00:18:17,640
Ну что ж!
266
00:18:18,240 --> 00:18:22,670
Пришло время, чтобы дарованная мной сила…
обрела наконец свою форму.
267
00:18:25,950 --> 00:18:28,290
{\an8}Щит сердца Духа черепахи насильно открыт
268
00:18:28,280 --> 00:18:31,360
Щит сердца Духа черепахи?..
269
00:18:45,170 --> 00:18:46,610
Ост! Ты что сделала?!
270
00:18:49,980 --> 00:18:50,740
Не надо!..
271
00:18:52,300 --> 00:18:53,180
Прошу!
272
00:18:53,180 --> 00:18:54,360
Нет! Да стой же!..
273
00:18:54,390 --> 00:18:58,030
Прекрати!
274
00:19:29,450 --> 00:19:30,760
Ост!
275
00:19:38,190 --> 00:19:39,710
Сестричка Ост!
276
00:19:43,210 --> 00:19:45,120
Вот гады, испортили мой план!
277
00:19:45,180 --> 00:19:50,240
Ай! Всё пошло коту под хвост!
Старался, убивался — и вот те раз!
278
00:19:50,600 --> 00:19:51,960
Сволочь!..
279
00:19:52,180 --> 00:19:54,080
Впрочем, это всё неправда.
280
00:19:54,280 --> 00:19:57,120
Главной цели я достиг,
так что пофиг!
281
00:19:57,910 --> 00:19:59,330
О чём ты, уродец?!
282
00:19:59,550 --> 00:20:01,410
Внутри ядра ж души оставались.
283
00:20:01,410 --> 00:20:05,260
Вы, небось, думали, что, разбив его,
они разлетятся и отправятся на небо?
284
00:20:05,310 --> 00:20:06,160
Ни черта!
285
00:20:06,160 --> 00:20:07,820
Чтобы этого не случилось,
286
00:20:07,880 --> 00:20:11,040
я перенёс нужный мне запас
вот в эту пробирку.
287
00:20:13,810 --> 00:20:17,510
Ну счастливо!
Мне здесь делать уже точно нечего.
288
00:20:21,710 --> 00:20:22,780
Это же!..
289
00:20:22,940 --> 00:20:24,280
Эй, Герой Щита!
290
00:20:24,280 --> 00:20:26,280
И ты, зеленоволосая девка!
291
00:20:26,600 --> 00:20:29,080
Клянусь, вас, уродов, я точно замочу!
292
00:20:29,180 --> 00:20:31,530
Так что живите теперь
в предвкушении!
293
00:20:32,220 --> 00:20:33,200
Козёл!
294
00:20:35,020 --> 00:20:35,950
Вот чёрт!
295
00:20:37,350 --> 00:20:39,850
Ост… ну зачем ты так?!
296
00:20:41,180 --> 00:20:44,430
Ненависть и гнев не сумели
поглотить вас…
297
00:20:44,810 --> 00:20:47,740
поэтому и высвободился
Щит сердца Духа черепахи.
298
00:20:48,080 --> 00:20:51,340
Ничего не понял!
Объясни нормально, Ост!
299
00:20:51,630 --> 00:20:56,820
Больше вам не надо брать в руки тот Щит…
то мерзкое порождение ненависти…
300
00:20:57,620 --> 00:20:59,780
Щит… гнева?..
301
00:21:00,070 --> 00:21:02,250
Я отняла очень много жизней…
302
00:21:02,810 --> 00:21:06,000
но вы всё равно
оплакиваете мою смерть…
303
00:21:06,200 --> 00:21:08,320
Герой Щита, вы невероятно добры!
304
00:21:08,750 --> 00:21:11,200
Я молю вас,
оставайтесь таким же и впредь!
305
00:21:11,430 --> 00:21:12,380
Нет же!
306
00:21:12,750 --> 00:21:14,700
Это не так…
Ничего я и не добрый!..
307
00:21:14,760 --> 00:21:15,550
Малец!
308
00:21:16,790 --> 00:21:20,350
Похоже, эта дыра
ведёт куда-то в наш с Этниной мир.
309
00:21:20,680 --> 00:21:22,980
Но она… уже вот-вот закроется.
310
00:21:23,020 --> 00:21:25,160
Дальше мы сами разберёмся!
311
00:21:25,610 --> 00:21:29,600
Обещаю, мы сразим Кё
и вернём украденные души в ваш мир.
312
00:21:29,720 --> 00:21:32,040
Ага! Мы обо всём позаботимся.
313
00:21:32,240 --> 00:21:33,200
Счастливо!
314
00:21:43,150 --> 00:21:45,860
{\an8}Запрещено!
Четвёрка Героев не может вторгаться в чужие миры.
315
00:21:46,030 --> 00:21:47,540
Какого дьявола?!
316
00:21:48,120 --> 00:21:49,390
Прошу, ступайте!
317
00:21:53,370 --> 00:21:56,080
{\an8}Внимание!
Вторжение в другой мир разрешено с рядом ограничений.
318
00:21:56,460 --> 00:21:59,090
Поторопитесь!
А иначе она затворится…
319
00:21:59,470 --> 00:22:00,510
— Ост…
320
00:21:59,720 --> 00:22:00,950
— Сестричка!
321
00:22:01,750 --> 00:22:03,280
Рафталия, Фило!
322
00:22:03,550 --> 00:22:04,670
Что вы расселись?!
323
00:22:04,820 --> 00:22:05,640
Идёмте!
324
00:22:07,600 --> 00:22:09,180
Подруга попросила нас сражаться!
325
00:22:09,430 --> 00:22:11,470
Нельзя дурню Ларку души доверять!
326
00:22:19,550 --> 00:22:20,460
Лесия!
327
00:22:20,560 --> 00:22:22,520
— Оставайся здесь с Ицуки…
328
00:22:21,760 --> 00:22:22,860
— Не хочу!
329
00:22:23,440 --> 00:22:27,390
Не забывайте! Я ваш с Ост товарищ!
И я пойду с вами!
330
00:22:27,580 --> 00:22:28,830
Здесь я не останусь!
331
00:22:35,790 --> 00:22:36,890
Товарищ…
332
00:22:38,030 --> 00:22:39,360
Я для вас товарищ?..
333
00:22:40,810 --> 00:22:45,590
Если мне повезёт переродиться…
я хочу стать вашим всамделишным спутником…
334
00:22:46,010 --> 00:22:47,290
А сейчас я молюсь…
335
00:22:48,860 --> 00:22:51,300
чтобы на пути отряда Героя Щита…
336
00:22:53,510 --> 00:22:55,440
ждали только счастье и удача.
337
00:23:36,220 --> 00:23:39,970
Бесконечный лабиринт