1 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 2 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 3 00:01:16,175 --> 00:01:29,175 - Subtitle by LoneD - 4 00:02:21,184 --> 00:02:24,177 Where is Chang-Seok 5 00:02:27,055 --> 00:02:28,105 Who? 6 00:02:28,205 --> 00:02:30,055 Chang-Seok 7 00:02:32,195 --> 00:02:35,256 Yeah.. it's me 8 00:04:06,022 --> 00:04:06,250 Sister 9 00:04:19,168 --> 00:04:21,034 Are you just waiting for me here? 10 00:04:28,111 --> 00:04:29,010 How are you? 11 00:04:32,115 --> 00:04:33,083 Yes, how about you? 12 00:04:35,184 --> 00:04:37,153 Give me a kiss now 13 00:04:53,269 --> 00:04:56,034 Dont just eat the noodle, you need to eat that meat too. 14 00:04:57,206 --> 00:04:59,038 I only like jajjangmieon. 15 00:05:03,012 --> 00:05:07,143 Has been so long we never eating jajjangmieon together. 16 00:05:12,054 --> 00:05:14,182 Here the gift for you. 17 00:05:17,026 --> 00:05:18,105 It's so nice 18 00:05:20,155 --> 00:05:21,285 Let me help you 19 00:05:29,138 --> 00:05:31,198 So beautiful with you 20 00:05:36,012 --> 00:05:41,212 Wah so beautiful, beautiful. Thank you sister. 21 00:05:42,285 --> 00:05:47,053 En-hui the sauce from your mouth 22 00:05:49,192 --> 00:05:53,994 Next time I'll bought you better one 23 00:05:59,101 --> 00:06:00,069 Actually.. 24 00:06:13,249 --> 00:06:16,981 Let's visit mom and dad this weekend? 25 00:06:23,226 --> 00:06:24,025 Why? You don't wanna go? 26 00:06:25,225 --> 00:06:26,025 I wanna go tomorrow 27 00:06:27,096 --> 00:06:35,004 I really hate going to school 28 00:06:38,007 --> 00:06:40,238 It's normal for every kids to hate it 29 00:06:40,276 --> 00:06:43,178 but still, school is important. It's not take much time to graduate. 30 00:06:48,150 --> 00:06:52,110 Can I never going to school? 31 00:06:53,222 --> 00:06:56,090 I want to working. 32 00:07:05,101 --> 00:07:08,003 Do you still remember what dad said before he died? 33 00:07:09,205 --> 00:07:14,200 The most important things in this world is promise, what did you promise to him that time? 34 00:07:17,313 --> 00:07:20,147 En-hui will obey to everything 35 00:07:21,183 --> 00:07:25,015 I will protect you En-Hui 36 00:07:25,025 --> 00:07:27,020 Can I skip school tomorrow? 37 00:07:28,190 --> 00:07:30,215 I want to be with you 38 00:07:30,225 --> 00:07:33,219 Listen here.. 39 00:07:39,135 --> 00:07:44,073 I want you to be happy 40 00:07:46,242 --> 00:07:52,079 just like everybody else 41 00:08:23,279 --> 00:08:26,249 To my beloved sister, 42 00:08:26,282 --> 00:08:30,117 finally you've coming home 43 00:08:31,187 --> 00:08:33,156 I cant remember how long I've waited to meet you again 44 00:08:34,123 --> 00:08:38,060 I do cried a lot when thinking about you 45 00:08:39,228 --> 00:08:44,257 In the future, we will live together forever 46 00:08:47,203 --> 00:08:50,230 You are the most beautiful sister I had, I also buy you a gift 47 00:08:50,272 --> 00:08:53,208 I buy it with the money you send to me every month 48 00:08:55,077 --> 00:09:00,038 From En-Hui your beloved little sister 49 00:09:09,191 --> 00:09:10,284 Listen.. 50 00:09:11,327 --> 00:09:13,228 Next week we are having a middle exam 51 00:09:15,197 --> 00:09:18,099 After dinner, all of you need to studying well 52 00:09:19,035 --> 00:09:22,096 Got it 53 00:09:29,245 --> 00:09:30,213 Come with us 54 00:09:31,313 --> 00:09:37,116 Stop acting stupid, I call you because some problems just appear 55 00:09:38,187 --> 00:09:45,285 Today just let me go home freely 56 00:09:45,485 --> 00:09:47,285 What did she said? 57 00:09:49,231 --> 00:09:50,365 Why? 58 00:09:51,825 --> 00:09:56,104 My sister just coming home 59 00:09:57,006 --> 00:10:01,171 Really?So what your sister going to do to me? 60 00:10:05,081 --> 00:10:08,176 What? What you looking at? 61 00:10:10,286 --> 00:10:12,084 Come with us now 62 00:10:13,122 --> 00:10:15,091 So burden.. 63 00:10:18,194 --> 00:10:20,186 Your ability is excellence, you can 64 00:10:20,196 --> 00:10:22,188 beat any man with both of your arms 65 00:10:23,099 --> 00:10:27,093 There's no denying that you're a good woman guard 66 00:10:29,038 --> 00:10:31,269 But you also know this work at the moment 67 00:10:31,307 --> 00:10:34,175 I can't manage it right now 68 00:10:35,211 --> 00:10:39,012 Its not your problems, but a team choices 69 00:10:40,182 --> 00:10:42,117 You say you have been faithful since. 70 00:10:43,119 --> 00:10:45,054 But since you've already hurt someone 71 00:10:45,087 --> 00:10:46,248 there's too much gossip nowadays 72 00:10:48,224 --> 00:10:50,090 You got 6 month jailed right? 73 00:10:53,095 --> 00:10:55,121 1 years and half 74 00:10:56,031 --> 00:10:57,226 That offender only got 6 month imprisonment 75 00:10:57,266 --> 00:10:59,201 but the person who defend themself got 1 years and half of sentence 76 00:11:00,035 --> 00:11:04,996 The world is not fair 77 00:11:23,225 --> 00:11:25,185 Hey where is the food? 78 00:11:25,895 --> 00:11:27,287 Sorry Im going buy it right now 79 00:11:28,230 --> 00:11:32,292 Why you don't listen carefully 80 00:11:34,103 --> 00:11:38,268 If you want to come here again please be smart 81 00:11:39,175 --> 00:11:41,007 or you want to be an idiot like her? 82 00:11:42,178 --> 00:11:47,276 Can I go now? 83 00:11:50,252 --> 00:11:51,242 Let's play at your house 84 00:11:54,056 --> 00:11:56,025 Hey crazy kid, if you really want to go home 85 00:11:56,025 --> 00:11:58,051 then there's no reason I bring you here today 86 00:11:58,227 --> 00:12:02,130 Just play along with us, You can be happy and I also be happy 87 00:12:09,305 --> 00:12:13,265 From En-Hui home, this kid so stupid 88 00:12:18,047 --> 00:12:20,243 Give it to me. Now open it 89 00:12:23,085 --> 00:12:24,053 I tell you to open it 90 00:12:33,162 --> 00:12:35,256 Is she good enough? 91 00:12:36,065 --> 00:12:39,001 Not really, but it's good than you 92 00:12:39,034 --> 00:12:41,230 We are not bad people. We're here to play 93 00:12:42,238 --> 00:12:47,074 Got it? 94 00:12:48,277 --> 00:12:49,295 Got a call 95 00:12:51,275 --> 00:12:52,275 Be quiet 96 00:12:55,017 --> 00:12:57,111 Listen here, ask him where is he? 97 00:12:57,152 --> 00:12:59,246 you tell him that you are nearby, understand? 98 00:13:00,289 --> 00:13:01,188 Don't act smart 99 00:13:24,046 --> 00:13:27,039 Let me go to toilet 100 00:13:37,059 --> 00:13:38,145 Got sms 101 00:13:39,055 --> 00:13:40,154 Room 502 102 00:13:44,099 --> 00:13:46,261 Hey! 103 00:13:48,203 --> 00:13:53,039 Get out you punk 104 00:13:53,075 --> 00:13:55,237 You punk 105 00:14:15,264 --> 00:14:17,130 Get out now! 106 00:14:53,202 --> 00:14:57,196 Hey dont worry honey. Are you afraid? 107 00:14:59,174 --> 00:15:03,009 What are you doing in there? 108 00:15:19,294 --> 00:15:20,227 This crazy kid 109 00:17:20,215 --> 00:17:22,241 Nothing to worry about 110 00:17:22,317 --> 00:17:25,082 kid that run away from home 111 00:17:26,188 --> 00:17:28,180 will return back eventually 112 00:17:30,058 --> 00:17:31,085 So dont worry too much 113 00:17:32,055 --> 00:17:34,655 Do you know how her condition is? 114 00:17:37,099 --> 00:17:38,260 So how could you hands off kid 115 00:17:38,267 --> 00:17:40,065 like that into this problems? 116 00:17:40,302 --> 00:17:46,003 And if you really worry about her, you should send and pick her up at school by yourself 117 00:17:53,282 --> 00:17:59,085 I need to show you something 118 00:18:12,267 --> 00:18:17,069 Stop moving too much 119 00:18:20,108 --> 00:18:22,202 Let me go 120 00:18:22,311 --> 00:18:27,181 Smile.. 121 00:18:27,249 --> 00:18:30,048 Smile you punk.. 122 00:18:56,278 --> 00:18:59,214 Seon, where will be going? 123 00:19:00,115 --> 00:19:03,244 I will get a new place soon 124 00:19:04,086 --> 00:19:09,992 Nearby Hong University, so many good looking guy there 125 00:19:11,126 --> 00:19:13,186 Will something bad happen to En-Hui? 126 00:19:13,195 --> 00:19:16,063 Stop talking about this thing 127 00:19:16,264 --> 00:19:19,132 You speak again about this, I cut your mouth 128 00:19:23,238 --> 00:19:26,072 Oh En-Hui sister from the prison 129 00:19:27,175 --> 00:19:29,269 We don't wanna buy it, You just go okay 130 00:19:31,246 --> 00:19:34,239 You punk 131 00:19:40,122 --> 00:19:41,021 You know En-Hui right? 132 00:19:44,126 --> 00:19:45,059 You punk 133 00:20:03,078 --> 00:20:05,070 Where is she? 134 00:20:10,185 --> 00:20:12,154 I know, I know 135 00:20:15,223 --> 00:20:16,125 Take it 136 00:20:17,215 --> 00:20:18,091 Quick 137 00:20:21,096 --> 00:20:24,260 We did not do this on purpose 138 00:20:25,133 --> 00:20:26,865 Got sms 139 00:20:27,125 --> 00:20:28,103 Room 403 140 00:20:29,304 --> 00:20:33,071 Let's make money 141 00:20:35,043 --> 00:20:37,103 Stupid old punk, you wanna die? 142 00:20:41,283 --> 00:20:45,015 Seok-young, what are you doing here? Leave now 143 00:20:46,121 --> 00:20:47,248 What are you guys doing? 144 00:20:47,255 --> 00:20:49,121 You want to get caught molested an underage you punk 145 00:20:53,295 --> 00:20:55,196 So this is why you go to the toilet 146 00:20:58,233 --> 00:21:03,069 This kids need to learn some lesson 147 00:21:04,272 --> 00:21:08,004 So, you guys wanna your head bleeding? 148 00:21:09,077 --> 00:21:12,013 You punk, you think we afraid? Call the police now 149 00:21:16,251 --> 00:21:19,119 Call it, Call it 150 00:21:23,024 --> 00:21:24,083 Come here 151 00:21:36,071 --> 00:21:37,095 You punk take it 152 00:21:41,109 --> 00:21:44,238 Report it or just let it go? 153 00:21:46,181 --> 00:21:49,049 We're not guilty, but they are 154 00:21:49,084 --> 00:21:51,280 they give us 10 million for her 155 00:21:55,023 --> 00:21:59,154 He beat us and take her with him, just take a look here 156 00:22:17,212 --> 00:22:21,013 Hello, Happy Cash here, we're always here for you 157 00:22:23,084 --> 00:22:26,054 Working hours not yet started, so please leave us your phone number after the beeb 158 00:22:30,225 --> 00:22:33,286 Hello, Happy Cash here, we're always here for you 159 00:22:33,295 --> 00:22:36,197 Working hours not yet started.. 160 00:22:50,045 --> 00:22:51,575 Police station, anything I can help you with? 161 00:22:52,045 --> 00:22:53,072 My sisters is missing 162 00:22:54,282 --> 00:22:57,081 Someone took her after school, 163 00:22:57,118 --> 00:22:59,144 I know that person phone number, but it's hard to contact him 164 00:22:59,287 --> 00:23:01,985 The number is 0102.. 165 00:23:02,815 --> 00:23:04,123 Please make sure whether she run away or missing 166 00:23:07,229 --> 00:23:09,425 I've already told you 167 00:23:10,065 --> 00:23:14,127 Okay, im understand, but i have to make sure first what 168 00:23:14,169 --> 00:23:19,005 the problems really is before the investigation is started.. 169 00:23:19,040 --> 00:23:21,202 That's why I want to give the suspect phone number to you 170 00:23:22,143 --> 00:23:25,238 Please help me investigate who is he? and what kind of person is he? 171 00:23:26,047 --> 00:23:28,141 It's not that simple, everthing we do must have the procedure 172 00:23:29,217 --> 00:23:33,211 First you must come to the nearest police station, and tell us exactly what 173 00:23:33,255 --> 00:23:37,192 happen, write that in the report, only then we can move the investigation, understand? 174 00:23:38,293 --> 00:23:41,161 If not? 175 00:24:08,290 --> 00:24:09,258 But what really happen yesterday? 176 00:24:11,159 --> 00:24:16,154 Did she still rebelling? 177 00:24:17,032 --> 00:24:20,196 Crazy, ofcourse, she's crying and want me to let her go 178 00:24:20,235 --> 00:24:23,205 I just gave her sleeping pills 179 00:24:25,240 --> 00:24:27,175 Mr Jung, you're so smart 180 00:24:27,975 --> 00:24:30,178 But that kid look young tough 181 00:24:31,179 --> 00:24:33,080 What if she's underage 182 00:24:33,114 --> 00:24:35,049 Dont worry. She's not 183 00:24:35,183 --> 00:24:39,086 And this bussiness is absolutely illegal 184 00:24:40,155 --> 00:24:41,214 Even if it's true 185 00:24:42,190 --> 00:24:44,125 that doesn't make any different? 186 00:24:44,292 --> 00:24:48,024 Dammit, always looking for trouble 187 00:24:51,066 --> 00:24:54,059 What you doing? Put it back inside 188 00:24:54,069 --> 00:24:56,197 This look really old, is it still working? 189 00:24:57,105 --> 00:24:59,233 Where did you get this? 190 00:25:02,077 --> 00:25:04,171 Dont really know.. Giving by someone 191 00:25:06,305 --> 00:25:07,282 Give it to me 192 00:25:07,305 --> 00:25:12,186 Give it to you how.. This has a price 193 00:25:17,092 --> 00:25:17,985 Only 15 band 194 00:25:18,455 --> 00:25:20,062 Better than nothing 195 00:25:20,195 --> 00:25:24,132 Since she's look like retard 196 00:26:02,303 --> 00:26:03,236 Have you eaten? 197 00:26:06,141 --> 00:26:07,131 I wanna go home 198 00:26:11,279 --> 00:26:16,115 I have to go home, my sister.. 199 00:26:19,154 --> 00:26:21,123 Shut up, don't you start crying 200 00:26:45,246 --> 00:26:47,078 Are you Ho Sueng? 201 00:26:49,050 --> 00:26:50,018 Don't know 202 00:26:56,191 --> 00:27:01,095 I don't know anything. Im just an employee 203 00:27:04,032 --> 00:27:08,163 I only drive him home sometimes 204 00:27:08,169 --> 00:27:12,004 So I don't really know his exact address 205 00:27:12,140 --> 00:27:13,164 I've already give you his car number 206 00:27:13,208 --> 00:27:14,232 But why I can't contact him? 207 00:27:15,043 --> 00:27:18,036 Just go look at his office 208 00:27:18,046 --> 00:27:20,208 Give me his personal number 209 00:27:24,018 --> 00:27:28,046 If I know, I will give it to you 210 00:27:29,324 --> 00:27:33,159 But I don't know either, I swear on my mother grave I trully don't know his number. 211 00:28:09,164 --> 00:28:12,005 What? Im teaching this kid a lesson 212 00:28:12,005 --> 00:28:14,068 Teaching is my specialty 213 00:28:17,238 --> 00:28:21,198 Spread your leg. Don't worry 214 00:28:23,211 --> 00:28:26,272 Do it nicely 215 00:28:27,282 --> 00:28:31,083 Nothing to worry about 216 00:28:42,297 --> 00:28:45,995 This retard idiot..You punk 217 00:29:00,215 --> 00:29:03,185 She's too crazy 218 00:29:04,152 --> 00:29:05,115 Give back my money 219 00:29:05,125 --> 00:29:07,125 What do you want now? 220 00:29:07,255 --> 00:29:11,090 I just dont want her. Just return the money and 221 00:29:11,092 --> 00:29:12,145 take her back 222 00:29:12,155 --> 00:29:14,055 Are you joking right now punk? 223 00:29:15,096 --> 00:29:17,088 Hello Hello 224 00:31:19,153 --> 00:31:23,056 Im on my way to the bank, just came and take the money 225 00:31:23,157 --> 00:31:25,217 So when I'll get my money back? 226 00:31:25,259 --> 00:31:29,060 You come to the bank, and take the money. That's it 227 00:31:29,297 --> 00:31:30,105 10 Million won okay 228 00:31:31,005 --> 00:31:33,105 YES! 10 million won and shit punk head 229 00:31:33,234 --> 00:31:37,137 Why so hard to understand what Im saying? you punk at this morning make me so stress 230 00:31:37,205 --> 00:31:39,095 Don't mean it 231 00:31:39,105 --> 00:31:41,005 What? Still got anything to say? 232 00:31:41,142 --> 00:31:44,271 I got to tell you something 233 00:31:45,179 --> 00:31:47,080 I will hear nothing right now 234 00:31:47,081 --> 00:31:48,276 just wait for me there 235 00:31:51,252 --> 00:31:54,045 Got call in. Hello.. 236 00:31:54,455 --> 00:31:56,005 This Seung speaking 237 00:31:56,090 --> 00:31:56,215 What is it? 238 00:31:56,305 --> 00:31:58,025 There's this kid named Park En-Hui 239 00:31:58,025 --> 00:32:00,455 that you took other day, where is she right now? 240 00:32:03,064 --> 00:32:04,165 Do you prepare the money? 241 00:32:04,305 --> 00:32:05,033 What money? 242 00:32:05,066 --> 00:32:09,003 Who are you? Where did you get my number? 243 00:32:09,203 --> 00:32:12,105 That's not important. Im asking you again. Where is my sister? 244 00:32:14,208 --> 00:32:17,975 So you are the sister for that retard kid huh? 245 00:32:20,214 --> 00:32:23,082 This punk dare to hang up 246 00:32:33,194 --> 00:32:35,060 What the hell is this shit 247 00:32:57,018 --> 00:32:58,247 What the .. 248 00:33:05,259 --> 00:33:06,215 Take me to my sister 249 00:33:06,305 --> 00:33:09,219 You punk 250 00:33:11,299 --> 00:33:13,165 Wait.. 251 00:33:16,103 --> 00:33:17,535 Faster.. 252 00:33:19,095 --> 00:33:22,105 What are you trying to accomplish 253 00:33:22,310 --> 00:33:23,175 Just shut your mouth 254 00:33:27,205 --> 00:33:28,405 You punk 255 00:33:47,268 --> 00:33:51,228 I think there's misunderstand. Me and your sister split nicely at the hotel that day 256 00:33:52,106 --> 00:33:55,304 If you keep me driving like this, I will faint 257 00:33:57,078 --> 00:34:00,071 Don't strangling it too tight . I'll behave okay 258 00:34:05,086 --> 00:34:08,147 Let go 259 00:34:28,142 --> 00:34:29,269 This punk 260 00:36:16,017 --> 00:36:19,181 You're late. Don't come. I've already settle it 261 00:36:21,155 --> 00:36:22,115 Hello? 262 00:36:23,155 --> 00:36:25,115 He ask me to call you 263 00:36:26,060 --> 00:36:28,085 What? Who you? 264 00:36:29,055 --> 00:36:31,089 Im his assistant. He want me to help him 265 00:36:32,166 --> 00:36:35,068 I see, but now everything has settled 266 00:36:39,206 --> 00:36:42,040 But what you means earlier 267 00:36:43,210 --> 00:36:49,013 I've already settled the money problems. So don't worry about that kid anymore. I also send her somewhere else 268 00:36:52,286 --> 00:36:53,245 To where? 269 00:36:54,285 --> 00:36:56,246 Why you need to know that much? 270 00:36:58,059 --> 00:37:00,051 Just come here if you curious 271 00:37:35,296 --> 00:37:36,225 Are you? 272 00:37:36,505 --> 00:37:37,060 Where's your boss? 273 00:37:44,038 --> 00:37:48,134 Why are you so aggresive? 274 00:37:48,309 --> 00:37:49,208 Who this lady? 275 00:38:03,057 --> 00:38:05,185 Why looks so scared? 276 00:38:08,229 --> 00:38:09,455 That's her sister 277 00:38:09,595 --> 00:38:11,097 Where you bring my sister? 278 00:38:12,299 --> 00:38:17,237 You should come early. You're late 279 00:38:22,042 --> 00:38:23,105 Just talk nicely 280 00:38:23,405 --> 00:38:24,605 Im asking you again 281 00:38:26,113 --> 00:38:30,016 Miss, in bussiness there's something we called bussiness ethics 282 00:38:31,285 --> 00:38:35,086 However, Im only using a trust in my bussiness 283 00:38:35,189 --> 00:38:37,158 Stop talking nonsense and useless 284 00:38:50,304 --> 00:38:52,205 You punk, why don't just take a good care 285 00:38:52,239 --> 00:38:54,140 for your sister and pay your debt? 286 00:38:55,075 --> 00:38:58,273 If you pay the debt this thing will never happen 287 00:38:59,013 --> 00:39:01,209 She's been kidnapped and it's not for trade 288 00:39:02,116 --> 00:39:05,085 That's your problems. Im only sell her just 289 00:39:05,085 --> 00:39:08,078 to get my money back. You little piece of shit 290 00:39:18,265 --> 00:39:21,099 Die punk, Die punk, Die punk 291 00:39:51,031 --> 00:39:54,160 My hair, my hair.. 292 00:40:07,248 --> 00:40:11,083 Wait.. Wait.. Wait.. 293 00:40:14,154 --> 00:40:16,248 Quickly tell her.. 294 00:40:17,258 --> 00:40:23,027 I've told her. If you have someone to call then just call it 295 00:40:47,254 --> 00:40:50,156 Since no one answer the phone. She call somewhere else 296 00:40:52,159 --> 00:40:55,129 She call the Mini Mart place 297 00:40:57,064 --> 00:41:00,125 That's all we know 298 00:41:00,234 --> 00:41:07,232 Old couple folks that answer the call. But the person pick her up is a young guy wearing suit 299 00:41:12,212 --> 00:41:13,075 What time? 300 00:41:13,575 --> 00:41:18,015 1 to 2 hours ago 301 00:41:18,218 --> 00:41:23,020 Let me go.. Let me go 302 00:41:40,215 --> 00:41:42,215 The number? 303 00:41:45,179 --> 00:41:46,272 I know 304 00:41:48,248 --> 00:41:51,082 I did not called you 305 00:41:56,123 --> 00:41:59,093 We are not going to my home right? 306 00:42:01,195 --> 00:42:03,061 You will know after this 307 00:42:04,231 --> 00:42:08,134 Still long way to go. Just take a rest 308 00:42:33,160 --> 00:42:35,152 Someone took En Hui 309 00:42:37,297 --> 00:42:38,265 Hello 310 00:44:28,175 --> 00:44:32,044 Mr please just go. Fast 311 00:44:32,212 --> 00:44:36,115 Mr please im begging you. Just go 312 00:44:41,021 --> 00:44:42,148 Im sorry 313 00:44:54,134 --> 00:44:55,067 Get off 314 00:45:01,241 --> 00:45:07,203 Help me please... 315 00:45:08,182 --> 00:45:10,208 Im her brother. She's sick 316 00:45:27,201 --> 00:45:31,297 Please send me back to my sister 317 00:45:32,172 --> 00:45:35,040 I know you take me to those bad guy 318 00:45:39,246 --> 00:45:45,117 I promise will behave. But please bring me to my sister 319 00:45:48,222 --> 00:45:54,162 I miss my sister 320 00:46:00,234 --> 00:46:03,227 Where are you? 321 00:46:04,104 --> 00:46:06,039 Why so noisy? 322 00:46:06,106 --> 00:46:08,132 It's nothing 323 00:46:08,242 --> 00:46:13,271 In one hour send her there 324 00:46:14,081 --> 00:46:17,051 Don't make any mistake 325 00:46:17,084 --> 00:46:20,111 I don't want any problems 326 00:46:21,054 --> 00:46:24,047 Please call me back after it's done 327 00:46:24,157 --> 00:46:28,288 Please come forward.. 328 00:46:35,102 --> 00:46:38,231 Greetings ladies and gentleman, im the new members.. 329 00:47:08,235 --> 00:47:11,137 You can't defeat me so easily punk 330 00:47:12,139 --> 00:47:16,270 Hey im not doing anything wrong 331 00:47:27,220 --> 00:47:30,019 We need to talk 332 00:47:31,158 --> 00:47:34,219 Okay im wrong 333 00:47:34,261 --> 00:47:37,254 Faster open up 334 00:47:39,166 --> 00:47:43,069 So can let me go now 335 00:47:43,203 --> 00:47:47,140 I promise not tell anyone 336 00:47:47,207 --> 00:47:54,137 You've found your sister right. So let me go now. 337 00:47:55,048 --> 00:47:58,177 Wait.. Wait.. You punk 338 00:48:00,287 --> 00:48:04,156 Your sister scam me first 339 00:48:04,257 --> 00:48:08,126 You think im wrong in the first place 340 00:48:22,175 --> 00:48:25,145 I kill you. You slut! 341 00:48:28,048 --> 00:48:29,175 I kill you! 342 00:49:24,037 --> 00:49:26,029 I had no place to go 343 00:49:27,240 --> 00:49:28,145 Where your sister? 344 00:49:29,035 --> 00:49:36,149 She never answer the call 345 00:49:42,122 --> 00:49:46,025 I ask you to come here is for drinking together 346 00:49:46,259 --> 00:49:51,095 I receive a great news to share it with you 347 00:50:02,209 --> 00:50:07,238 You already know how I achieve this position right 348 00:50:12,285 --> 00:50:17,019 Thanks to you 349 00:50:18,191 --> 00:50:22,185 But if you do everything right, You will not becoming pathetic like this 350 00:50:25,198 --> 00:50:30,262 It's impossible to find those girl you said 351 00:50:32,138 --> 00:50:36,075 But suddenly she just appear. Just like that huh 352 00:50:39,246 --> 00:50:41,272 Find her 353 00:50:47,153 --> 00:50:51,056 Find her little sister first 354 00:50:51,191 --> 00:50:56,152 Do it everything right. No mistake 355 00:50:57,097 --> 00:50:58,998 I want her dead 356 00:51:08,074 --> 00:51:12,273 Can you just let me go? 357 00:51:52,052 --> 00:51:54,180 This is your phone number right? 358 00:51:55,055 --> 00:51:55,555 Yes.. 359 00:51:55,855 --> 00:51:58,219 Last night my sister called here. Then someone took her away 360 00:51:59,259 --> 00:52:00,285 Is that you? 361 00:52:01,805 --> 00:52:04,254 What you mean? 362 00:52:07,133 --> 00:52:10,160 You know En Hui she live around here? 363 00:52:15,141 --> 00:52:18,111 Honey.. do you get any call yesterday 364 00:52:19,245 --> 00:52:25,082 You remember that sweet girl who come to our shop a few month ago right 365 00:52:25,185 --> 00:52:30,214 She has gone missing. And last night she call here 366 00:52:31,324 --> 00:52:34,089 Oh i remember it.. 367 00:52:35,228 --> 00:52:37,220 Her sister is looking for her 368 00:52:38,031 --> 00:52:41,092 So it's you 369 00:52:42,068 --> 00:52:45,232 You really don't take a good care of her 370 00:52:46,072 --> 00:52:51,101 So you want to blackmail me for little money? 371 00:52:52,145 --> 00:52:56,082 I don't do anything wrong and will never give it to you 372 00:52:57,283 --> 00:52:58,307 What you mean? 373 00:53:10,230 --> 00:53:15,168 Take anything you want 374 00:53:19,039 --> 00:53:21,270 So beautiful 375 00:53:24,077 --> 00:53:26,012 Don't worry.. 376 00:53:44,297 --> 00:53:49,998 How could you?!! 377 00:53:50,070 --> 00:53:56,010 You better kill me. What kind of human are you 378 00:53:56,076 --> 00:54:00,172 How could you.. 379 00:54:06,286 --> 00:54:07,276 Where is En Hui? 380 00:54:08,121 --> 00:54:10,022 Don't know.. 381 00:54:23,203 --> 00:54:25,172 Who took my sister? 382 00:54:27,107 --> 00:54:30,100 Please let me go first 383 00:54:35,148 --> 00:54:39,244 I only follow an instruction from the phone. That's all 384 00:54:43,323 --> 00:54:48,227 Some woman talk about money 385 00:54:48,294 --> 00:54:52,288 I though they want give me some 386 00:54:53,066 --> 00:54:54,261 Then... 387 00:54:55,101 --> 00:55:00,096 But then i do not get any call 388 00:55:00,140 --> 00:55:03,167 Im sorry for my mistake to both of you 389 00:55:05,211 --> 00:55:07,271 It already happen 390 00:55:13,052 --> 00:55:14,179 I want to apologize 391 00:55:39,179 --> 00:55:44,140 I don't wanna die before I eat that fresh meat 392 00:55:44,317 --> 00:55:49,119 You remember those stupid girl right?? 393 00:55:50,023 --> 00:55:54,051 I already fuck her 394 00:55:57,063 --> 00:55:58,025 Nonsense.. 395 00:55:58,205 --> 00:56:00,261 It's true I told you.. 396 00:56:00,300 --> 00:56:03,065 Just need to touch a little. Then you can fuck her 397 00:56:05,205 --> 00:56:09,233 So great 398 00:56:10,043 --> 00:56:13,207 Jump in 1..2..3 399 00:56:13,246 --> 00:56:19,277 Okay so nice 400 00:56:20,153 --> 00:56:22,088 Next time we come again.. 401 00:56:29,295 --> 00:56:32,094 Welcome.. 402 00:56:38,104 --> 00:56:40,096 What happen to your face? 403 00:56:41,107 --> 00:56:44,168 You should go to hospital. Why you come here?? 404 00:56:46,112 --> 00:56:50,243 I can snap memorable photo too you know 405 00:56:59,025 --> 00:57:02,290 This student? Remember her? 406 00:57:03,029 --> 00:57:06,158 I might remember her 407 00:57:20,113 --> 00:57:23,083 Don't be to hard. Just calm 408 00:57:23,249 --> 00:57:28,119 Just calm. Look here 409 00:57:28,221 --> 00:57:34,024 Good.. Let me... 410 00:57:35,194 --> 00:57:38,130 This way looks more beautiful 411 00:57:38,164 --> 00:57:40,258 Stop moving you cunt! 412 00:57:42,302 --> 00:57:44,032 You remember it now?! 413 00:57:44,137 --> 00:57:46,231 I swear I don't know anything 414 00:57:49,208 --> 00:57:55,045 It's the workshop owner 415 00:57:56,149 --> 00:58:00,052 Have a sit 416 00:58:00,119 --> 00:58:04,250 Our area now have a 417 00:58:05,024 --> 00:58:08,153 some stupid girl 418 00:58:08,261 --> 00:58:11,026 This guy fuck her 419 00:58:15,201 --> 00:58:17,102 Best feeling ever 420 00:58:20,106 --> 00:58:21,233 Share it with me 421 00:58:24,077 --> 00:58:29,038 Don't move. Take this money 422 00:59:40,153 --> 00:59:42,019 Who is Chang-Seok? 423 00:59:43,289 --> 00:59:44,315 Who? 424 00:59:44,605 --> 00:59:45,986 Chang-Seok 425 00:59:46,259 --> 00:59:53,257 Beautiful lady looking for Chang-Seok. Must be my lucky day 426 00:59:54,100 --> 00:59:56,262 Yes im Chang-Seok. And you? 427 01:00:18,191 --> 01:00:20,251 Where is my sister? 428 01:00:28,034 --> 01:00:29,161 How do i know? 429 01:00:31,204 --> 01:00:34,106 Give me the phone. I know his number. 430 01:00:37,176 --> 01:00:38,109 Call who? 431 01:00:39,212 --> 01:00:43,172 I don't has a choice 432 01:00:45,184 --> 01:00:48,086 That guy... 433 01:01:27,260 --> 01:01:29,092 I want to ask you something 434 01:01:32,165 --> 01:01:34,259 How could you treat her like that? Don't you have a children? 435 01:01:36,169 --> 01:01:38,104 I only have 2 sons 436 01:02:33,159 --> 01:02:35,185 It's me En-Hui 437 01:02:35,261 --> 01:02:37,253 Who? 438 01:02:38,164 --> 01:02:42,158 Mr, this.. 439 01:02:42,301 --> 01:02:45,237 Are you En-Hui father? 440 01:02:47,273 --> 01:02:52,041 I want the money before morning. and you can take her back 441 01:03:00,152 --> 01:03:06,058 Some stranger call me. And want me to settled the debt 442 01:03:07,059 --> 01:03:09,221 Did they tell where? 443 01:03:11,130 --> 01:03:14,032 Okay. I will looking forward 444 01:04:35,114 --> 01:04:37,174 Where are you going? 445 01:04:37,249 --> 01:04:39,184 Tell me. From where? 446 01:04:42,221 --> 01:04:45,089 En Hui, what happen? 447 01:04:46,225 --> 01:04:49,024 Im asking. Where did you going?? 448 01:04:50,096 --> 01:04:53,225 Tell me. Where? 449 01:07:10,202 --> 01:07:14,162 You took away my sister. 450 01:07:20,112 --> 01:07:21,273 Where are you now? 451 01:07:22,214 --> 01:07:23,147 what are you going to do? 452 01:07:24,049 --> 01:07:27,110 What are you really want from that little kid? 453 01:07:27,186 --> 01:07:30,281 Yes, you just an assistant 454 01:07:31,056 --> 01:07:34,220 You'd know where is Park Ting Chuen right? 455 01:07:34,293 --> 01:07:37,161 Im willing to kill for saving my sister 456 01:07:38,230 --> 01:07:44,261 Are you really been searching her all this time? 457 01:07:47,239 --> 01:07:51,142 You must bring her back 458 01:07:51,277 --> 01:07:55,214 You must bring her back 459 01:08:02,321 --> 01:08:04,290 Prepare yourself.. 460 01:08:09,161 --> 01:08:11,130 You can't do shit to me.. 461 01:08:11,230 --> 01:08:15,031 You just wait until i found you and my sister 462 01:08:58,110 --> 01:09:04,175 To make a world a better place so everyone can achieve their dream 463 01:10:07,179 --> 01:10:10,081 I wanna rest. You guys can go ahead 464 01:10:16,121 --> 01:10:17,180 Have a good rest 465 01:10:26,265 --> 01:10:27,289 Miss what are you doing? 466 01:11:02,134 --> 01:11:04,000 Where is my sister? 467 01:11:11,043 --> 01:11:12,136 Who? 468 01:11:13,245 --> 01:11:20,015 You the slut that always give me problems 469 01:11:21,053 --> 01:11:25,047 If you shoot my head. How can you find her? 470 01:11:26,125 --> 01:11:30,153 Think about her 471 01:11:35,134 --> 01:11:36,195 Where? 472 01:11:36,765 --> 01:11:38,255 You crazy 473 01:11:39,104 --> 01:11:40,197 Where is it? 474 01:11:45,110 --> 01:11:46,237 Get in now! 475 01:11:52,084 --> 01:11:55,054 Kill her! 476 01:12:14,273 --> 01:12:16,139 Kill her now! 477 01:13:28,046 --> 01:13:29,139 This punk! 478 01:15:01,173 --> 01:15:02,300 Where are you now? 479 01:15:04,109 --> 01:15:07,170 You've got the drug right? Just do it now 480 01:15:08,213 --> 01:15:12,241 Do it now to that slut! 481 01:15:13,085 --> 01:15:14,018 Actually... 482 01:15:15,287 --> 01:15:16,005 it's not confirm yet 483 01:15:17,085 --> 01:15:18,280 I don't care 484 01:15:20,025 --> 01:15:23,052 and also gather all of our people 485 01:15:23,261 --> 01:15:25,230 I want to kill them 486 01:15:26,098 --> 01:15:27,066 Where are you now? 487 01:15:28,266 --> 01:15:32,033 If you nearest central park we just meet there 488 01:15:32,204 --> 01:15:33,225 You just wait there, I'll send the people 489 01:15:34,195 --> 01:15:36,232 You better hurry 490 01:16:00,132 --> 01:16:01,156 Im confidence 491 01:16:03,035 --> 01:16:04,025 What you mean? 492 01:16:19,317 --> 01:16:23,084 It's me. Do me a favor 493 01:16:56,021 --> 01:16:56,989 Let's go 494 01:17:01,059 --> 01:17:02,152 Where? 495 01:17:05,030 --> 01:17:05,292 Home 496 01:18:28,113 --> 01:18:30,105 You've betrayed me 497 01:18:31,316 --> 01:18:33,012 You punk 498 01:18:34,052 --> 01:18:36,112 I can't treat you nicely anymore 499 01:21:27,125 --> 01:21:27,885 Settled? 500 01:21:28,125 --> 01:21:29,094 Yes boss 501 01:21:29,294 --> 01:21:31,058 Not arrive yet? 502 01:21:32,130 --> 01:21:33,257 Here it come 503 01:21:37,035 --> 01:21:38,196 She's must be crazy 504 01:21:41,106 --> 01:21:43,075 Watch out! 505 01:22:06,297 --> 01:22:08,232 Kill her! 506 01:22:11,069 --> 01:22:12,037 Stop her! 507 01:23:54,105 --> 01:23:56,006 Looks right here 508 01:23:56,274 --> 01:23:59,039 Here is your sister! 509 01:24:23,101 --> 01:24:25,161 Carry her 510 01:24:38,049 --> 01:24:39,142 Now your dead 511 01:24:54,232 --> 01:24:55,256 Look outside 512 01:26:01,265 --> 01:26:03,029 Die you 513 01:27:42,100 --> 01:27:45,036 Sister. Let's go outside 514 01:27:45,169 --> 01:27:49,038 We will move far and find good place. 515 01:27:49,240 --> 01:27:51,106 Where is it? 516 01:27:53,211 --> 01:27:56,238 Not here. But somewhere else much far 517 01:28:00,151 --> 01:28:01,244 Where there's no bad people 518 01:28:09,160 --> 01:28:12,187 En Hui didn't do anything bad 519 01:28:16,200 --> 01:28:20,069 You didn't do anything wrong En Hui 520 01:28:26,010 --> 01:28:27,034 Its.. 521 01:28:31,249 --> 01:28:34,014 Its.. 522 01:28:36,120 --> 01:28:37,281 But why did you cry? 523 01:28:43,161 --> 01:28:46,188 No.. Im not crying 524 01:28:53,271 --> 01:28:55,035 En Hui.. Trust me okay? 525 01:29:14,258 --> 01:29:21,028 From now on. I'll never let anyone hurt you 526 01:29:24,268 --> 01:29:25,201 Got it?