1
00:00:31,916 --> 00:00:43,916
എംസോണ് റിലീസ് -1321
http://www.malayalamsubtitles.org/
www.facebook.com/msonepage
2
00:01:03,940 --> 00:01:05,780
ടാർഗറ്റുള്ള സ്ഥലം സുരക്ഷിതമാണ്.
3
00:01:06,280 --> 00:01:08,820
യൂണിറ്റ് 2 റൂഫിന് മുകളിലുണ്ട്. ഡിവൈസ് സെറ്റ് ചെയ്തു കഴിഞ്ഞു.
4
00:01:09,280 --> 00:01:10,990
യൂണിറ്റ് 2, പൊസിഷനിലേക്ക് വരുക.
5
00:01:11,700 --> 00:01:13,240
താഴേക്കിറങ്ങാൻ തയ്യാറാണ്, ക്യാപ്.
6
00:01:13,700 --> 00:01:17,000
ഞാൻ സിഗ്നൽ തരുന്നത് വരെ എല്ലാ വഴികളും ബ്ലോക്ക് ചെയ്യണം.
7
00:01:17,120 --> 00:01:20,080
സ്വന്തം സേഫ്റ്റിയാണ് പ്രധാനം.
8
00:01:20,710 --> 00:01:21,330
3…
9
00:01:21,840 --> 00:01:22,540
2…
10
00:01:22,880 --> 00:01:23,630
1…
11
00:01:24,090 --> 00:01:24,670
ഇറങ്ങിക്കോ!
12
00:01:30,000 --> 00:01:35,000
പരിഭാഷ : മുഹമ്മദ് റാസിഫ്
13
00:01:38,940 --> 00:01:41,810
നീയെവിടുന്നാടാ ഈ സാധനമൊക്കെ കുത്തിക്കേറ്റുന്നത്?
14
00:01:41,860 --> 00:01:45,360
ഞാനിത് ബ്ലഡ് ടെസ്റ്റ് നടത്തിയാടോ ഉവ്വേ, അല്ലാതെ താൻ കരുതുന്ന പോലൊന്നുമല്ല.
15
00:01:45,400 --> 00:01:46,990
നിന്റെ ആരോഗ്യത്തിനെന്തെങ്കിലും പ്രശ്നമുണ്ടെന്നുണ്ടേൽ,
16
00:01:47,030 --> 00:01:49,280
നീ കുറച്ച് ക്യാബേജ് കഴിക്ക്.
17
00:01:49,490 --> 00:01:52,740
താനൊക്കെക്കൂടി വട്ടത്തിലിരുന്ന് പൊകച്ച് തള്ളുന്നത് കൊണ്ടാ എനിക്ക് അസുഖം വരുന്നത്.
18
00:01:52,990 --> 00:01:56,330
ചൂതാടുന്ന കൊണ്ടൊന്നും ഒരു ചീട്ടുകളിക്കാരനും തട്ടിപ്പോകത്തില്ല.
19
00:01:56,370 --> 00:01:58,160
ലങ് കാൻസർ വന്നിട്ടാ.
20
00:01:58,250 --> 00:01:59,870
ദേ ആ ഫാൻ കണ്ടില്ലേ!
21
00:02:00,000 --> 00:02:01,040
അതവിടെ കാണാനാണോ വെച്ചേക്കുന്നേ?
22
00:02:01,170 --> 00:02:02,130
നാശം…
23
00:02:02,750 --> 00:02:03,340
ഇതെന്ത് പുല്ല്…
24
00:02:03,380 --> 00:02:04,750
എന്റെ ദൈവമേ…
25
00:02:06,840 --> 00:02:07,630
അതെന്ത് സാധനാത്?
26
00:02:12,340 --> 00:02:13,760
പുല്ല്, പേടിച്ചു പോയല്ലാ...
27
00:02:13,970 --> 00:02:15,010
നിങ്ങളാരാ?
28
00:02:15,100 --> 00:02:16,510
നില്ല്.. നില്ല്.. അങ്ങനെ തന്നെ.
29
00:02:16,600 --> 00:02:17,220
ഒരു സെക്കന്റ്, ആടാതെ നിൽക്ക്.
30
00:02:17,270 --> 00:02:18,560
ക്ലീനിങ് കിറ്റൊന്നുമില്ല.
31
00:02:18,640 --> 00:02:22,850
അപ്പൊ, ജനാല വൃത്തിയാക്കാൻ വന്ന ആളല്ല.
നിങ്ങള് പോലീസാണോ?
32
00:02:22,940 --> 00:02:26,690
കറക്റ്റ് ആൻസർ.
തനിക്ക് പയിനായിരം രൂപ സമ്മാനമായി തന്നാലോ എന്നാലോചിക്കുവാ.
33
00:02:26,900 --> 00:02:28,940
ഈ പുല്ലെന്നെ നാറ്റിക്കും.
34
00:02:28,990 --> 00:02:33,660
എന്നാലും ഈ ചീട്ടുകളിക്കാരെ പിടിക്കാൻ ഇത്രയും പ്രഹസനത്തിന്റെ ആവശ്യമുണ്ടോ, മാഡം?
35
00:02:33,700 --> 00:02:35,780
താനാള് നല്ലവനാ.
ഞാൻ വന്നതേ, തന്നെ പിടിക്കാനല്ല.
36
00:02:36,160 --> 00:02:38,580
അതേയ്.. നിങ്ങളെല്ലാവരും ഒന്ന് മാറി നിന്നേ.
37
00:02:38,870 --> 00:02:40,540
എനിക്ക് ആ മരത്തലയനെ മാത്രം മതി.
38
00:02:40,580 --> 00:02:41,460
- ശരി.
- ആയിക്കോട്ടെ.
39
00:02:42,670 --> 00:02:44,710
എന്നാൽ നമുക്കിറങ്ങാം, ഹ്വൻ-ഡോങ്. ഡിന്നറിന് സമയമായി.
40
00:02:45,130 --> 00:02:46,630
ഡേയ്, നീയെങ്ങോട്ടാ?
രക്ഷപ്പെടാൻ നോക്കുവാണോ?
41
00:02:46,670 --> 00:02:48,300
ഡിന്നറൊന്നും വേണ്ട, മാഡം.
42
00:02:48,960 --> 00:02:51,760
ഡിന്നറൊക്കെ ഞാൻ നേരത്തേ കഴിച്ചു. മാത്രമല്ല, ഞാനിപ്പോ ഡയറ്റിലാണ്.
43
00:02:51,800 --> 00:02:53,800
രക്ഷപ്പെടാനുള്ള എല്ലാ വഴികളും ഞങ്ങൾ അടച്ചു കഴിഞ്ഞു.
44
00:02:54,050 --> 00:02:56,550
ആ ഡോറിന്റെ പിറകിൽ ആരായിരിക്കുമെന്ന് നിനക്ക് പറയാമോ?
45
00:03:03,730 --> 00:03:06,520
നീയിങ്ങനെ കിടന്ന് കാറിയാൽ...
അവനീ വഴിക്ക് തിരിഞ്ഞു പോലും നോക്കുകേല.
46
00:03:07,020 --> 00:03:09,190
എന്റെ ആദ്യത്തെ അറസ്റ്റല്ലേ!
കുറച്ച് ആവേശം കൂടിപ്പോയി.
47
00:03:12,820 --> 00:03:16,570
ഓഹോ, അപ്പൊ, ഈ ജനലിലും നിങ്ങളുടെ ആളുകൾ ഉണ്ടെന്നാണോ?
48
00:03:18,580 --> 00:03:19,620
പൊളിച്ച്.
49
00:03:19,660 --> 00:03:22,830
താനിതെങ്ങോട്ടാ ഈ പോണേ?
50
00:03:23,000 --> 00:03:24,000
ഇതിപ്പോ എങ്ങനെയാ ഒന്ന് നിർത്തുന്നേ?
51
00:03:24,040 --> 00:03:25,460
താനാണോ അവളുടെ പാട്നർ?
52
00:03:32,220 --> 00:03:33,340
ഒരു കൈതന്നേ!
53
00:03:33,550 --> 00:03:36,930
എന്ത് ദാരിദ്ര്യമാടോ.
54
00:03:37,220 --> 00:03:38,760
കയറിലൂടെ തൂങ്ങി വന്ന്,
55
00:03:38,810 --> 00:03:40,310
ജനലൊക്കെ പൊട്ടിച്ച്,
56
00:03:40,680 --> 00:03:42,180
അകത്തേക്ക് ചാടിവീണ്,
57
00:03:42,350 --> 00:03:44,270
ഉരുണ്ടെണീറ്റ്,
58
00:03:44,390 --> 00:03:45,980
ആ ലാത്തിയെടുത്ത്,
59
00:03:46,020 --> 00:03:47,270
അടിയൊന്നും കൊള്ളാതെ,
60
00:03:47,310 --> 00:03:49,020
എല്ലാത്തിനേം അടിച്ചൊതുക്കിയിട്ട്,
61
00:03:49,110 --> 00:03:50,650
എന്നെയും കീഴ്പ്പെടുത്തി,
62
00:03:51,480 --> 00:03:52,440
വിലങ്ങൊക്കെ വെച്ച്,
63
00:03:52,490 --> 00:03:54,860
രണ്ട് മാസ്സ് ഡയലോഗൊക്കെ പറയുമെന്ന് വിചാരിച്ചാൽ...
64
00:03:55,360 --> 00:03:56,950
ഇവിടെ നടക്കുന്നതെന്താ?
65
00:03:56,990 --> 00:03:59,780
ഞങ്ങളുടെ നയങ്ങൾ നാശനഷ്ടം ഉണ്ടാക്കുന്നതിന് എതിരാടെയ്.
66
00:03:59,870 --> 00:04:04,620
നിങ്ങളെയൊക്കെയോർത്ത് എനിക്ക് സഹതാപം തോന്നുന്നു.
ഇവരുടെയൊക്കെ ആത്മാഭിമാനം ഏത് ബാങ്കിലാണോ എന്തോ?
67
00:04:04,790 --> 00:04:06,290
എല്ലാവരും കാശിനു പിന്നാലെയാ.
68
00:04:10,340 --> 00:04:12,420
അതാണോ നിന്നെ രക്ഷിക്കാൻ പോണേ?
69
00:04:12,510 --> 00:04:13,130
ആണെങ്കിൽ..
70
00:04:13,210 --> 00:04:15,180
ഒരുപാട് ആക്ഷൻ പടങ്ങളൊക്കെ കാണാറുണ്ടല്ലേ!
71
00:04:15,760 --> 00:04:17,180
ഇതൊന്നും വർക്ക്ഔട്ട് ആവില്ല അനിയാ.
72
00:04:17,220 --> 00:04:17,890
ആണോ?
73
00:04:21,720 --> 00:04:22,430
പിടിയവനെ!
74
00:04:28,440 --> 00:04:29,520
കുറ്റവാളി രക്ഷപെട്ടു!
75
00:04:29,610 --> 00:04:30,320
പിടിക്കവനെ!
76
00:04:33,190 --> 00:04:34,860
പുല്ല്! കാലൻ പറഞ്ഞത് ശരിയാ!
77
00:04:50,840 --> 00:04:51,630
ക്യാപ്റ്റൻ!
78
00:04:52,460 --> 00:04:54,460
അങ്ങോട്ട്! അങ്ങോട്ട് പോ!
79
00:04:59,390 --> 00:05:01,430
ഡാ! നില്ലെടാ അവിടെ!
80
00:05:09,600 --> 00:05:10,480
എടാ!
81
00:05:17,610 --> 00:05:18,860
താനെന്താ ഈ കാണിക്കുന്നേ?
82
00:05:23,490 --> 00:05:25,160
ഇങ്ങോട്ടിറങ്ങ് മൈരേ!
83
00:05:41,970 --> 00:05:43,680
ഡാ! അവിടെ നിക്കാൻ!
84
00:06:03,580 --> 00:06:07,000
നായീന്റെ മോനേ!
85
00:06:20,430 --> 00:06:22,010
ടൈമിംഗ് പൊളിച്ച്.
86
00:06:25,390 --> 00:06:29,390
നിങ്ങൾക്ക് സ്പീഡിൽ ഓടാൻ കഴിയുന്നില്ലേൽ, അതിന് പറ്റിയ എന്തെങ്കിലുമൊരു മാർഗ്ഗം കണ്ടെത്തണം.
87
00:06:29,430 --> 00:06:32,770
ഇടയ്ക്കെങ്കിലും നിങ്ങൾ നിങ്ങളുടെ ബുദ്ധികൂടിയൊന്ന് ഉപയോഗിക്ക്.
88
00:06:32,940 --> 00:06:36,150
അച്ചോടാ, മോന് വേദനിച്ചോ!
കുഴപ്പമില്ല ഈ വിലങ്ങു കൂടി വെക്കുമ്പോൾ ശരിയായിക്കോളും, കേട്ടോ!
89
00:06:36,610 --> 00:06:39,110
ശ്ശെടാ, അതെവിടെപ്പോയി?
90
00:06:39,570 --> 00:06:40,570
ഒരു വിലങ്ങ് തന്നേ.
91
00:06:48,490 --> 00:06:49,250
കോപ്പ്!
92
00:07:28,950 --> 00:07:32,040
നീയൊക്കെ കൂടി ഒരു ഇടനിലക്കാരനെ പിടിക്കാനെന്നും പറഞ്ഞു പോയി, അവനെ കൊല്ലാൻ നോക്കി.
93
00:07:32,790 --> 00:07:34,040
അതെന്താ അവനെയങ്ങ് കൊല്ലാഞ്ഞത്?
94
00:07:34,290 --> 00:07:37,340
ഒരു ജനൽ തകർക്കാൻ നിനക്കൊക്കെ ബുദ്ധിമുട്ടാണെങ്കിലും..
95
00:07:37,420 --> 00:07:39,340
16 കാറ് തകർക്കുന്നതിൽ യാതൊരു ബുദ്ധിമുട്ടുമില്ല.
96
00:07:39,380 --> 00:07:42,010
ആ അവസാനത്തെ കാറ് മനപ്പൂർവ്വം കൊണ്ടുവന്ന് ഇടിച്ചതാ.
97
00:07:42,090 --> 00:07:43,050
അത് ശരിയാ.
98
00:07:43,090 --> 00:07:46,510
അതിന്റെ ബമ്പർ നേരത്തെ തന്നെ തകർന്നതായിരുന്നു.
ഞാനുമത് ശ്രദ്ധിച്ചു.
99
00:07:46,930 --> 00:07:49,310
- മിണ്ടാതിരിക്ക്.
- മൊത്തം ഇൻഷുറൻസ് കള്ളന്മാരാണ്.
100
00:07:49,390 --> 00:07:50,970
എന്ത് ചെറ്റകളാ അല്ലേ, ഇവന്മാര്!
101
00:07:51,220 --> 00:07:51,980
മിണ്ടാതിരിക്കാനല്ലേ പറഞ്ഞത്.
102
00:07:52,020 --> 00:07:53,940
മൊത്തം 15 കാറുകളേ ഉള്ളൂ.
നിങ്ങൾ CCTV കണ്ടില്ലേ?
103
00:07:53,980 --> 00:07:55,520
ഞാനാ കള്ളനെ പിടിക്കുന്നുമുണ്ട്.
104
00:07:55,560 --> 00:07:57,770
മിണ്ടാതിരിയെടാ. നിന്റടുത്തൊക്കെ മിണ്ടാതിരിക്കാനല്ലേ പറഞ്ഞത്.
105
00:07:57,810 --> 00:07:59,570
അവര് പറയട്ടെന്നേ. ഇതത്ര വലിയ തമാശയല്ലേ!
106
00:07:59,650 --> 00:08:00,730
സോറി, സാർ.
107
00:08:00,940 --> 00:08:02,990
ദാ, ഇനി ഇതൊന്ന് നോക്കിയേ.
108
00:08:03,490 --> 00:08:07,450
ഒന്നുമില്ലേലും നിങ്ങൾക്ക് ഒരു സ്ത്രീയെ സോഷ്യൽ മീഡിയയിൽ സ്റ്റാറാക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ലേ.
109
00:08:07,530 --> 00:08:08,530
വാ, വന്ന് കാണ്.
110
00:08:09,240 --> 00:08:12,790
“മിസ്സിസ്. കിം” ഇപ്പോൾ ഉരുക്ക് വനിതയെന്നാണ് അറിയപ്പെടുന്നത്.
111
00:08:12,830 --> 00:08:15,080
ആളുകൾ അവരെ ധീരതയുടെ പര്യായമായി പ്രഖ്യാപിച്ചു കഴിഞ്ഞു.
112
00:08:15,120 --> 00:08:16,960
അതൊരു വലിയ കാര്യമല്ലേ.
113
00:08:17,960 --> 00:08:20,000
ശരിയല്ലേ, ഒന്നാലോചിച്ചു നോക്കിയേ?
114
00:08:20,300 --> 00:08:23,800
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ശുഭാപ്തി വിശ്വാസത്തെ അഭിനന്ദിച്ചേ മതിയാകൂ.
115
00:08:24,510 --> 00:08:25,340
ക്യാപ്റ്റൻ കൊ.
116
00:08:25,880 --> 00:08:26,510
സാർ?
117
00:08:26,590 --> 00:08:29,850
തനിക്കീ ക്യാപ്റ്റൻ സ്ഥാനത്തിരുന്ന് ഇതുവരെ മടുത്തില്ലേ?
118
00:08:30,430 --> 00:08:32,810
ചോയിക്ക് പ്രൊമോഷൻ കിട്ടിയ വിവരം നീയറിഞ്ഞോ?
119
00:08:33,140 --> 00:08:37,270
പക്ഷേ, അവൻ നമ്മുടെ ക്യാപ്റ്റന്റെ ജൂനിയറല്ലേ!
120
00:08:38,350 --> 00:08:39,400
നിന്റെ വായൊന്നടക്കാമോ.
121
00:08:39,440 --> 00:08:42,780
നീയൊക്കെക്കൂടി ഒരു ചെറുമീനിനെ ചൂണ്ടയിലാക്കാൻ കയറിൽ തൂങ്ങി കളിക്കുന്ന നേരത്ത്,
122
00:08:42,820 --> 00:08:46,740
ചോയിയും അവന്റെ യൂണിറ്റും കൂടി ഒരു വലിയ ഡ്രഗ് ഡീലിന് വേണ്ടി,
123
00:08:46,780 --> 00:08:48,740
തെളിവുകൾ ശേഖരിച്ച്,
124
00:08:48,780 --> 00:08:51,580
2 മാസത്തെ അണ്ടർ കവർ ഓപ്പറേഷന് ശേഷം 2 കിലോഗ്രാം മയക്കുമരുന്നൊടൊപ്പം,
125
00:08:51,620 --> 00:08:53,160
മുഴുവൻ ഗാങ്ങിനെയും പിടിച്ച്,
126
00:08:53,290 --> 00:08:55,160
നിനക്ക് വേണ്ടി നിന്റെ ജോലിയും ഏറ്റെടുക്കുന്നു.
127
00:08:55,500 --> 00:08:58,000
അപ്പൊ, നീയൊക്കെ ഇനി എന്താ ചെയ്യാൻ പോണേ?
128
00:08:58,500 --> 00:09:00,790
എനിക്ക് തോന്നുന്നത് നിങ്ങളൊക്കെ തിരഞ്ഞെടുത്ത ജോലി തെറ്റായിപ്പോയെന്നാണ്…
129
00:09:03,840 --> 00:09:07,510
അല്ലെങ്കിൽ നീയൊക്കെ ഒന്നിനും കൊള്ളാത്ത,
130
00:09:08,260 --> 00:09:10,140
വെറും വിഡ്ഢിക്കുഷ്മാണ്ഡങ്ങൾ മാത്രമായിരിക്കണം!
131
00:09:10,260 --> 00:09:11,300
സാർ, ഞാനൊന്ന് പറഞ്ഞോട്ടെ...
132
00:09:11,550 --> 00:09:12,390
ഇറങ്ങിപ്പോടാ!
133
00:09:15,100 --> 00:09:15,810
പോകാൻ!
134
00:09:16,100 --> 00:09:16,770
പോടാ!
135
00:09:17,140 --> 00:09:19,310
- ഇറങ്ങിപ്പോകാൻ!
- ചൂടാവല്ലേ, സാർ.
136
00:09:19,350 --> 00:09:20,650
ഇറങ്ങ്! ഇറങ്ങ്!
137
00:09:20,730 --> 00:09:23,320
- ശുഭദിനം, സാർ.
- ഇറങ്ങിപ്പോയിനെടാ!
138
00:09:23,820 --> 00:09:26,440
ഞാനീ ജോലി രാജി വെക്കാൻ പോകുവാ, എന്നിരുന്നാലും...
139
00:09:26,490 --> 00:09:28,400
എല്ലാ ദിവസവും ഞാനിവിടെ വരും.
140
00:09:28,450 --> 00:09:30,030
ചിലപ്പോൾ, അതെന്റെ ജോലിയോടുള്ള ആത്മാർത്ഥത കൊണ്ടായിരിക്കും.
141
00:09:30,070 --> 00:09:32,280
പട്ടിയെപ്പോലെ പണിയെടുത്തിട്ടും നേരാവണ്ണം തിന്നാൻ പോലും പറ്റുന്നില്ലേൽ പിന്നെന്ത് കാര്യം?
142
00:09:32,330 --> 00:09:34,580
അതെന്തുകൊണ്ടാണെന്ന് അറിയാമോ?
143
00:09:35,080 --> 00:09:37,580
കാരണം, സ്ക്വാഡിന്റെ ബഡ്ജറ്റുമായിട്ട് നീ മുങ്ങിയത് കൊണ്ടാ.
144
00:09:37,790 --> 00:09:38,960
ഞാൻ മുങ്ങിയതല്ല, അണ്ടർ കവറിലായിരുന്നു.
145
00:09:39,000 --> 00:09:42,130
അതിനെക്കുറിച്ച് ഓർക്കുമ്പോ തന്നെ എനിക്ക് പെരുത്ത് കേറുന്നുണ്ട്.
146
00:09:42,290 --> 00:09:44,800
എന്റെ വായിലിരിക്കുന്നത് നീ കേൾക്കും, കള്ളപ്പന്നീ!
147
00:09:45,760 --> 00:09:47,050
അത് വിട്ടേക്ക്.
148
00:09:47,090 --> 00:09:49,260
ഇനി മുതൽ ബഡ്ജറ്റ് ഞാൻ കൈകാര്യം ചെയ്തോളാം.
149
00:09:49,300 --> 00:09:50,800
- ഡാ, ഇവനെയൊന്ന് തപ്പിയേ.
- ശരി.
150
00:09:50,970 --> 00:09:52,180
അവനെ വിടാനല്ലേ പറഞ്ഞത്.
151
00:09:52,220 --> 00:09:54,640
- എടാ, നീയെന്റെ ദേഹത്ത് തൊടരുത്.
- വേറെ വഴിയില്ല, സാർ.
152
00:09:58,100 --> 00:09:58,980
ഇതൊരു ചിപ്പാണ്.
153
00:09:59,520 --> 00:10:00,140
എന്താണെന്ന്?
154
00:10:01,770 --> 00:10:02,610
ചിപ്പോ?
155
00:10:02,730 --> 00:10:03,190
അതെ, ചിപ്പ്.
156
00:10:03,230 --> 00:10:03,770
എന്ത് ചിപ്പ്?
157
00:10:03,820 --> 00:10:04,520
ചോക്കോ ചിപ്പ്.
158
00:10:04,570 --> 00:10:05,320
ചോക്കോ ചിപ്പോ?
159
00:10:05,650 --> 00:10:06,820
അതെ, ചോക്കോ ചിപ്പ്.
160
00:10:06,980 --> 00:10:08,030
അത് വിഴുങ്ങടാ കുട്ടാ.
161
00:10:08,190 --> 00:10:09,700
സിപ്പപ്പ് വാങ്ങിത്തരാടാ, വിഴുങ്ങെടാ.
162
00:10:15,490 --> 00:10:19,410
ഞാനൊരു കാസിനോയിൽ അണ്ടർ കവറിലായിരുന്നു.
അതും അവരിലൊരാളായി.
163
00:10:21,000 --> 00:10:24,090
ഇതത്ര വലിയ കാര്യമൊന്നുമല്ല.
ആ കള്ളന്മാരെക്കുറിച്ച് പറയുവാണെന്നുണ്ടേൽ…
164
00:10:24,250 --> 00:10:26,630
കള്ള നായിന്റെ മോനേ…
165
00:10:27,260 --> 00:10:31,220
ഇതായിരുന്നല്ലേ പൈസക്കിത്രേം ബുദ്ധിമുട്ട് വരാൻ കാരണം!
166
00:10:31,380 --> 00:10:32,050
എന്നെ വിട്! എനിക്കിവനെ കൊല്ലണം!
167
00:10:32,090 --> 00:10:33,850
അവനെ വിട്, ക്യാപ്.
168
00:10:34,430 --> 00:10:35,970
എന്നെ വിട്.
169
00:10:36,220 --> 00:10:37,600
എന്റെ ദേഹത്തൂന്ന് കൈയ്യെടുക്ക്.
170
00:10:37,930 --> 00:10:38,640
ക്യാപ്റ്റൻ!
171
00:10:40,730 --> 00:10:42,900
- എന്നെയാണോ?
- വേറാരാ ഇവിടെയുള്ളത്?
172
00:10:43,600 --> 00:10:46,690
താനെന്നോട് രണ്ട് മാസം മുൻപ് പറഞ്ഞതല്ലേ.
173
00:10:46,730 --> 00:10:50,320
നമുക്കിനി മുതൽ ഒരുമിച്ച് പ്രവർത്തിക്കാമെന്ന്.
എന്നിട്ട് നിങ്ങളെന്താ എന്നോട് ഒരക്ഷരം പോലും പറയാഞ്ഞേ?
174
00:10:50,360 --> 00:10:51,450
എനിക്കവരെ പിടിക്കണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
175
00:10:51,490 --> 00:10:52,030
എന്ത്?
176
00:10:52,070 --> 00:10:53,910
എനിക്കവരെ ഒറ്റയ്ക്ക് പിടിക്കണമെന്നുണ്ടായിരുന്നു.
177
00:10:54,070 --> 00:10:56,870
തനിക്ക് ഓപ്പറേഷനുകൾ കുളമാക്കുന്നതിലാണ് മിടുക്ക്.
178
00:10:56,910 --> 00:10:58,490
ചാങ് കേസിൽ എന്താ സംഭവിച്ചതെന്ന് ഓർക്കുന്നുണ്ടോ?
179
00:10:58,580 --> 00:11:01,580
ഞാൻ തന്നോട് പറഞ്ഞതാണ്, ഒരു മാസം കൂടി വെയിറ്റ് ചെയ്യാമെന്ന്, പക്ഷേ താൻ കേട്ടില്ല.
180
00:11:02,920 --> 00:11:06,210
ഒരു ട്രാൻസിറ്റ് ബസ്സാണ് ഇന്ന് നിങ്ങളുടെ പ്രതിയെ പിടിച്ചതെന്ന് കേട്ടല്ലോ.
181
00:11:06,250 --> 00:11:07,880
അതൊരു വില്ലേജ് ബസ്സായിരുന്നു!
182
00:11:12,430 --> 00:11:15,090
എന്തായാലും ഒരു സ്കൂൾ ബസ്സാകാഞ്ഞത് ഭാഗ്യം.
183
00:11:15,720 --> 00:11:17,180
ഞങ്ങളിവിടം വിടുവാ.
184
00:11:19,060 --> 00:11:23,270
ഇനിയിവിടെ ഇവിടുത്തെ ഏക ക്യാപ്റ്റൻ താനാ.
എനിക്ക് പ്രൊമോഷൻ കിട്ടി.
185
00:11:24,650 --> 00:11:28,900
നിങ്ങളാരും എന്നെ അഭിനന്ദിക്കുന്നില്ലേ?
186
00:11:29,570 --> 00:11:31,190
വന്നാൽ ഡിന്നർ കഴിക്കാം.
187
00:11:33,610 --> 00:11:35,410
ബാർബീക്യൂ ഡിന്നറാണ്.
188
00:11:39,580 --> 00:11:40,870
കൂടെ നിക്കെടാ തെണ്ടീ.
189
00:11:58,800 --> 00:12:01,310
നീയിതെന്താടാ ഇതിങ്ങനെ പച്ചയ്ക്ക് തിന്നുന്നേ?
190
00:12:01,350 --> 00:12:02,980
എനിക്കതാ ഇഷ്ട്ടം.
191
00:12:03,020 --> 00:12:03,850
അവനെ വിട്.
192
00:12:03,890 --> 00:12:06,310
ബീഫിനേപ്പറ്റി അവൻ കേട്ടിട്ട് പോലുമില്ല.
ആകെ കണ്ടിട്ടുള്ളത് ബീഫിന്റെ ഫ്ലേവറുള്ള ന്യൂഡിൽസാ.
193
00:12:06,350 --> 00:12:07,980
അതത്ര നല്ല ഫ്ലേവറൊന്നുമല്ല.
194
00:12:08,060 --> 00:12:09,820
നിനക്കൊന്നും ആത്മാഭിമാനം എന്ന് പറയുന്ന സാധനം ഇല്ലേ?
195
00:12:09,860 --> 00:12:12,740
ഇല്ല. ഇത് നന്നായിട്ടുണ്ട്.
കഴിച്ചു നോക്കിയേ.
196
00:12:12,780 --> 00:12:13,530
ശരി, മാഡം.
197
00:12:15,280 --> 00:12:18,490
ചേച്ചീ.. ജിൻറോയുടെ ഒരു ബോട്ടിൽ കിട്ടുവോ?
198
00:12:18,620 --> 00:12:19,660
30 ഡോളറിന്റെ?
199
00:12:22,250 --> 00:12:24,160
ചേച്ചീ, കുറച്ചു വെളുത്തുളളി കൂടി എടുത്തോ!
200
00:12:26,960 --> 00:12:28,380
തനിക്കാ മുഖമൊന്നുയർത്തിയാലെന്താ?
201
00:12:28,500 --> 00:12:29,790
എന്റെ കഴുത്ത് വേദനിക്കും.
202
00:12:31,130 --> 00:12:34,260
എന്റെ വകയായിട്ട് ഞാൻ തനിക്കൊരു ടിപ്പ് തരുന്നുണ്ട്.
203
00:12:35,340 --> 00:12:37,680
തനിക്ക് മുബായെ പിടിക്കാൻ പറ്റിയാൽ,
204
00:12:37,720 --> 00:12:39,970
തനിക്ക് ആളാവാം.
205
00:12:40,010 --> 00:12:42,310
ഇതെന്നെ എവിടെയും എത്തിക്കാൻ പോണില്ല.
206
00:12:42,350 --> 00:12:43,810
അപ്പൊ, തനിക്ക് തന്റെ പ്രൊമോഷൻ വേണ്ടേ?
207
00:12:44,100 --> 00:12:44,930
നാശം…
208
00:12:45,230 --> 00:12:48,810
6 മാസം മുൻപ് മുബായുടെ വലം കൈയ്യായ ഹോങ് ജയിലിൽ നിന്ന് റിലീസ് ആയിട്ടുണ്ട്.
209
00:12:48,850 --> 00:12:50,310
അവനെന്തിനാ ജയിലിൽ പോയത്?
210
00:12:50,360 --> 00:12:50,980
ക്രിമിനൽ ആക്ടിവിറ്റീസിന്.
211
00:12:51,020 --> 00:12:53,900
കറക്റ്റ്, അവനിപ്പോ എന്തായിരിക്കും ചെയ്തുകൊണ്ടിരിക്കുന്നത്?
212
00:12:53,990 --> 00:12:54,570
ക്രിമിനൽ ആക്ടിവിറ്റീസ്.
213
00:12:54,610 --> 00:12:58,200
കറക്റ്റ്. മുബായിൽ നിന്ന് അവനെന്തായിരിക്കും പഠിച്ചിട്ടുണ്ടാവുക?
214
00:12:58,240 --> 00:12:59,370
ജീവിത പാഠങ്ങൾ?
215
00:13:01,080 --> 00:13:01,740
മയക്കുമരുന്ന് ബിസിനസ്.
216
00:13:01,780 --> 00:13:02,660
അത് തന്നെ.
217
00:13:02,790 --> 00:13:06,370
താൻ കരുതുന്നുണ്ടാകും, അവനെല്ലാം ഒഴിവാക്കി,
218
00:13:06,410 --> 00:13:08,420
അവന്റെ സ്ഥലത്തേക്ക് തന്നെ തിരിച്ചുപോയിട്ടുണ്ടാകുമെന്ന്.
219
00:13:08,500 --> 00:13:09,710
എന്നെ വിശ്വസിക്ക്. എനിക്കറിയാം.
220
00:13:09,750 --> 00:13:10,630
താൻ കാര്യത്തിലേക്ക് വാ.
221
00:13:10,670 --> 00:13:14,090
ആശ്ചര്യകരമായ കാര്യം എന്താന്ന് വെച്ചാൽ…
222
00:13:16,300 --> 00:13:17,970
അവനെല്ലാം ഒഴിവാക്കിയ ശേഷവും അവനിതുവരെ ഒന്നിലും ഇറങ്ങിയിട്ടില്ല.
223
00:13:20,640 --> 00:13:23,180
അവനിപ്പോ ഒന്നും ചെയ്യുന്നില്ലെന്ന് പറയാനാണോ നീയിത്രയും കഥാപ്രസംഗം നടത്തിയേ?
224
00:13:23,220 --> 00:13:24,220
പറയുന്ന കേൾക്ക്…
225
00:13:24,520 --> 00:13:27,600
അവൻ പുതിയ ആളുകളെ നോക്കുകയാണ്.
226
00:13:30,350 --> 00:13:31,900
ഇവന്മാരൊക്കെ ഡ്രഗ്സ് വിൽക്കുന്നവൻമാരല്ലേ?
227
00:13:31,940 --> 00:13:34,320
ഞാൻ കേട്ടത്, ഇവന്മാരെയൊക്കെ അവൻ ഗാങ്ങിൽ ചേർക്കുകയാണെന്നാണ്.
228
00:13:34,360 --> 00:13:35,190
അവന്മാരുടെ പ്ലാനെന്താ?
229
00:13:35,230 --> 00:13:38,150
എന്റെ ഊഹം ശരിയാണെങ്കിൽ, ഇവന്മാരൊക്കെ...
230
00:13:38,950 --> 00:13:42,240
... മുബാ കൊറിയയിലേക്ക് തിരിച്ചു വരുന്നതും കാത്തിരിക്കുകയാണ്.
231
00:13:43,530 --> 00:13:45,370
നീയിതൊക്കെ എന്തിനാ എന്നോട് പറയുന്നേ?
232
00:13:45,410 --> 00:13:47,540
ഒരു അനിയൻ ചേട്ടന് ചെയ്യുന്ന സഹായമായിട്ട് കണ്ടാൽ മതി.
233
00:13:47,710 --> 00:13:50,210
ഞാനിപ്പോൾ പ്രൊമോഷൻ നേടിയതേയുള്ളൂ.
234
00:13:50,250 --> 00:13:52,040
നിങ്ങൾ മൊബായെ പിടിക്കുന്നു.
235
00:13:52,080 --> 00:13:54,300
ഹോങ്ങിനെ ഞങ്ങളെടുത്തോളാം.
236
00:13:56,130 --> 00:13:57,720
ഇത് നമ്മൾ രണ്ടും മാത്രമറിഞ്ഞാൽ മതി.
237
00:13:58,800 --> 00:14:01,720
എന്താ? ഈ അനിയൻ നിങ്ങളുടെ അഭിമാനത്തിന് ക്ഷതമേൽപ്പിക്കുമെന്ന് തോന്നുന്നുണ്ടോ?
238
00:14:02,430 --> 00:14:03,300
എന്നാ അത് വിട്ടേരെ.
239
00:14:04,260 --> 00:14:06,100
നീയെന്റെ അനിയനൊന്നുമല്ല.
240
00:14:07,480 --> 00:14:09,100
മേലുദ്യോഗസ്ഥനാണ്.
241
00:14:39,420 --> 00:14:42,680
ഇതവൻ ചെയ്യേണ്ട കാര്യമൊന്നുമില്ലെന്ന് നിങ്ങൾക്കവനോട് പറഞ്ഞൂടെ?
242
00:14:43,180 --> 00:14:45,810
അവൻ നല്ല ആവേശത്തിലാണ്. എന്തായാലും അത് നശിപ്പിക്കാൻ ഞാനില്ല.
243
00:14:46,680 --> 00:14:48,770
അവനെ വിട്, നമ്മുടെ ചെക്കൻ അതൊക്കെ ഒന്ന് പഠിക്കട്ടെ.
244
00:14:49,810 --> 00:14:52,770
നമ്മളിപ്പോ മുബായുടെ സ്ഥലത്തായത് കൊണ്ട് തന്നെ കരുതിയിരിക്കണം.
245
00:14:52,810 --> 00:14:57,320
നിങ്ങളത് "മാ"യോട് പറ.
അവനാണ് ആകാശത്തൂടെ പോണ പണി, ഏണി വെച്ച് കേറി മേടിക്കുന്നത്.
246
00:15:17,380 --> 00:15:21,510
- വാ.. വാ.. കേറ്. വേഗം കേറ്!
- അയ്യോ, ഞാനും കൂടിയുണ്ട്.
247
00:15:22,220 --> 00:15:24,890
ഞാനും കൂടി കേറിക്കോട്ടെ?
248
00:15:26,470 --> 00:15:30,560
വേഗമാകട്ടെ! ഇപ്പൊത്തന്നെ ലേറ്റായി.
249
00:15:31,230 --> 00:15:32,480
ഇരിക്ക്.
250
00:15:34,060 --> 00:15:35,270
പോകാം!
251
00:15:39,230 --> 00:15:42,700
ദേ, അവന്മാര് നമ്മുടെ ചെക്കനെ വീട് പണിയാൻ കൊണ്ട് പോയി.
252
00:15:46,660 --> 00:15:48,410
അവന്മാരെല്ലാം പതുങ്ങിയിരിക്കുകയാണ്.
253
00:15:48,780 --> 00:15:50,830
മുബായ് എപ്പോഴാണ് പ്രത്യക്ഷപ്പെടുന്നതെന്ന് പ്രവചിക്കാൻ പോലും പറ്റില്ല.
254
00:15:50,870 --> 00:15:53,080
നമുക്കെന്തുകൊണ്ട് അകത്ത് കേറി നോക്കിക്കൂടാ?
255
00:15:53,210 --> 00:15:57,330
എന്റെ കയ്യിലിപ്പോഴും ആ ഗ്യാസ് മാന്റെ യൂണിഫോം ഉണ്ട്.
256
00:15:57,920 --> 00:15:59,210
ഞാനും യൂങ് - ഹോയും കൂടി പോകാം.
257
00:16:00,550 --> 00:16:03,550
എനിക്കതിന് തീരെ താല്പര്യമില്ല.
258
00:16:04,010 --> 00:16:06,680
അവർക്കിതുവരെയും നമ്മളെ അറിയില്ല.
ഇത് നമുക്ക് കിട്ടിയ നല്ലോരു അവസരമാണ്.
259
00:16:12,520 --> 00:16:15,770
അതെ സാർ, ഞാൻ നിങ്ങളോട് ID യാണ് ചോദിക്കുന്നത്.
260
00:16:15,810 --> 00:16:17,400
ശരിക്കും, ഞങ്ങൾ…
261
00:16:19,190 --> 00:16:20,520
പറയുന്നത് മനസ്സിലാക്ക്..
262
00:16:20,570 --> 00:16:23,190
എന്താ? ഒന്നൂടെ പറഞ്ഞേ?
263
00:16:25,950 --> 00:16:27,700
ഞങ്ങൾ മാപ്പോയിൽ നിന്നാണ്. മാപ്പോയിൽ നിന്ന്..
264
00:16:28,370 --> 00:16:31,120
ശരി, സാർ. നിങ്ങൾ മാപ്പോയിൽ നിന്നാണ്.
265
00:16:31,580 --> 00:16:34,210
പക്ഷേ, എനിക്ക് വേണ്ടത് നിങ്ങളുടെ ID കാർഡാണ്,
അഡ്രസ്സല്ല.
266
00:16:34,250 --> 00:16:35,500
ഇതെന്തായിത്!
267
00:16:35,710 --> 00:16:38,880
ഞങ്ങളെന്തിനാ ഇവരെ പിന്തുടരുന്നേ?
268
00:16:38,920 --> 00:16:42,510
അപ്പൊ, നീയൊക്കെയെന്തിനാ എന്നെ ഒളിഞ്ഞു നോക്കിയതെന്ന് പറ?
269
00:16:42,550 --> 00:16:44,760
ചേച്ചീ..
ഞാനൊരിക്കലും അത്തരക്കാരനല്ല.
270
00:16:44,800 --> 00:16:45,510
പിറകോട്ടു നിന്ന് സംസാരിക്ക്.
271
00:16:45,550 --> 00:16:47,970
നിന്നെ കണ്ടാലേ അറിയാം, നീ ആള് ശരിയല്ലെന്ന്.
272
00:16:48,010 --> 00:16:49,430
അവന്റെയൊരു ആളും കോലവും.
273
00:16:49,720 --> 00:16:50,470
നിങ്ങളെന്താ ഇപ്പൊ പറഞ്ഞേ?
274
00:16:50,510 --> 00:16:52,310
ദേ, നോക്ക്. ആരെങ്കിലും എന്റെ ലുക്കിനെ കുറ്റം പറയുന്നത് എനിക്കിഷ്ടമല്ല!
275
00:16:52,350 --> 00:16:53,770
ഞാൻ കാണുന്നത് ഞാൻ പറയും!
276
00:16:53,810 --> 00:16:55,230
പ്ലീസ്, മാഡം.
സമാധാനപ്പെട്. പ്ലീസ്.
277
00:16:55,270 --> 00:16:57,440
അവനൊരു പൂവാലനാണന്നേ.
278
00:17:02,780 --> 00:17:03,820
ശരി, വാ പോകാം.
279
00:17:04,740 --> 00:17:06,030
അവരെ ഒരു പാഠം പഠിപ്പിക്കണം!
280
00:17:06,070 --> 00:17:09,370
ഞങ്ങൾ വെറുതെ പ്രവർത്തനക്ഷമതയ്ക്ക് വേണ്ടി സമീപ പരിസരത്തൊക്കെ സർവേ നടത്താൻ വന്നപ്പോ...
281
00:17:09,490 --> 00:17:11,530
പിന്തുടരുന്നെന്നും പറഞ്ഞ് ഞങ്ങളെ കുറ്റപ്പെടുത്തുന്നോ?
282
00:17:11,660 --> 00:17:12,870
ഡേയ്, വാ.. കേറ് പോകാം.
283
00:17:17,160 --> 00:17:19,460
ഞങ്ങൾ സ്റ്റേഷനിലേക്ക് വരികയാണ്. ഓവർ.
284
00:17:19,790 --> 00:17:20,670
സ്റ്റോപ്പ്.
285
00:17:22,170 --> 00:17:24,130
KNPA
286
00:17:24,300 --> 00:17:26,590
ബ്രദർ ചിക്കൻ
287
00:17:39,520 --> 00:17:40,310
നീ വീണ്ടും ഓർഡർ ചെയ്തോ?
288
00:17:40,350 --> 00:17:41,690
കർത്താവേ…
289
00:17:44,610 --> 00:17:46,240
ഈ ചിക്കനെങ്ങാനും പ്രതിയായിരുന്നെങ്കിലെന്ന് ഞാനാശിച്ചു പോവാ.
290
00:17:46,360 --> 00:17:48,400
നമ്മുടേൽ ആണേൽ ഇതാവശ്യത്തിൽ കൂടുതലുണ്ട്.
291
00:17:49,450 --> 00:17:52,620
നമുക്ക് ചൂടായിട്ടെന്തെങ്കിലും ഓർഡർ ചെയ്താലോ?
എനിക്ക് ഛർദിക്കാൻ തോന്നുന്നുണ്ട്.
292
00:17:52,660 --> 00:17:55,660
കുറച്ച് ചൂട് സോസ് ഓർഡർ ചെയ്ത് തരട്ടേ?
293
00:17:56,950 --> 00:18:00,830
നമ്മളെന്തിനാ ഇതിനൊക്കെ നമ്മുടെ സ്വന്തം പോക്കറ്റിൽ നിന്നെടുത്ത് ചെലവാക്കുന്നതെന്നാ എനിക്ക് മനസ്സിലാകാത്തേ?
294
00:18:04,040 --> 00:18:04,670
കാരണം നീ തന്നെ !
295
00:18:04,710 --> 00:18:07,300
നീയാണ് നമ്മുടെ ബഡ്ജറ്റെല്ലാം ചെലവാക്കി തീർത്തത്.
296
00:18:07,340 --> 00:18:10,090
എനിക്ക് നിന്റെ തലമണ്ട അടിച്ചു പൊട്ടിക്കണം.
297
00:18:10,260 --> 00:18:11,140
ഞാനൊരു കാര്യം ചോദിച്ചോട്ടെ?
298
00:18:11,180 --> 00:18:12,300
വിടടെയ്.
299
00:18:12,550 --> 00:18:13,680
നിനക്കെന്നോട് പ്രേമം വല്ലോമുണ്ടോ?
300
00:18:13,720 --> 00:18:15,560
അതെ. എന്റെ തലയ്ക്ക് ഓളമല്ലേ!
301
00:18:17,560 --> 00:18:20,730
ക്യാപ്റ്റൻ, ഇത് കൊണ്ടൊന്നും ഒരു കാര്യവുമില്ല.
302
00:18:21,270 --> 00:18:24,480
ആ പെണ്ണുംപിള്ള കാരണം മായുടെ ഐഡന്റിറ്റി പുറത്തായിട്ടും,
303
00:18:24,650 --> 00:18:27,610
നമ്മളിങ്ങനെ ഇവിടെ വന്ന് കുത്തിയിരിക്കുന്നത് വെറുതെയാണ്.
304
00:18:27,740 --> 00:18:29,360
നമുക്കറിയില്ല മുബായ് എപ്പോഴാണ്...
305
00:18:29,400 --> 00:18:30,450
ദേണ്ടെ, അവൻ!
306
00:18:38,500 --> 00:18:39,750
അതവൻ തന്നെയല്ലേ?
307
00:18:40,000 --> 00:18:42,420
അവനാളാകെയങ്ങ് ഗ്ലാമറായിട്ടുണ്ടല്ലോ.
308
00:18:42,500 --> 00:18:44,920
വല്ല പ്ലാസ്റ്റിക് സർജറിയും ചെയ്തതായിരിക്കും.
309
00:18:44,960 --> 00:18:45,840
മാറ്.
310
00:18:47,170 --> 00:18:48,090
കോപ്പ്…
311
00:18:49,590 --> 00:18:50,670
നിങ്ങളെന്താ ചെയ്യുന്നേ?
312
00:18:55,220 --> 00:18:55,890
ഒന്നേ!
313
00:18:56,350 --> 00:18:56,930
രണ്ടേ!
314
00:18:57,180 --> 00:18:57,890
മൂന്നേ!
315
00:19:00,060 --> 00:19:00,730
നാലേ!
316
00:19:03,440 --> 00:19:04,270
പുല്ല്…
317
00:19:04,730 --> 00:19:08,360
നിങ്ങളൽപം വെറൈറ്റി ആൾക്കാരാണല്ലോ.
318
00:19:08,780 --> 00:19:10,070
ഇതാ, ഇത് നിങ്ങൾക്കെന്റെ വക.
319
00:19:10,110 --> 00:19:11,990
നിങ്ങളുടെ വകയോ? അതെന്താ അങ്ങനെ?
320
00:19:12,030 --> 00:19:13,780
എനിക്കങ്ങനെ തോന്നി.
321
00:19:14,780 --> 00:19:16,120
കണ്ടോ, ഇപ്പോ നിങ്ങൾക്ക് സന്തോഷമായില്ലേ!
322
00:19:23,670 --> 00:19:24,460
നാശം!
323
00:19:31,260 --> 00:19:34,130
നമുക്ക് കളയാൻ സമയമില്ല.
എത്രയും വേഗം നമുക്കവരുടെ സംസാരം ചോർത്തണം.
324
00:19:34,180 --> 00:19:36,100
ഒരു വാറന്റില്ലാതെ അത് നടക്കില്ല.
ഇതൊരു കമ്മ്യൂണിസ്റ്റ് വിരുദ്ധ ഓപ്പറേഷനൊന്നുമല്ലല്ലോ?
325
00:19:36,140 --> 00:19:38,430
ചോയിയും അവന്റെ യൂണിറ്റും ഈ കേസ് ഏറ്റെടുക്കില്ല.
326
00:19:38,470 --> 00:19:40,100
നിയമ വിരുദ്ധമായ രീതിയിൽ ലഭിച്ച തെളിവുകളൊന്നും കോടതിയിൽ നിലനിൽക്കില്ല.
327
00:19:40,140 --> 00:19:41,270
നമുക്ക് ചീഫിന്റെ സമ്മതം വേണം.
328
00:19:41,310 --> 00:19:43,020
ഇനി അതും പറഞ്ഞ് അങ്ങോട്ട് ചെന്നാ മതി.
329
00:19:43,060 --> 00:19:44,600
ഇത് നമ്മുടെ ഉറപ്പിന് വേണ്ടി മാത്രമാണെങ്കിൽ.
330
00:19:44,650 --> 00:19:46,150
ആരും അറിയാൻ പോണില്ല.
331
00:19:46,400 --> 00:19:47,230
ക്യാപ്റ്റൻ,
332
00:19:47,310 --> 00:19:48,900
സൂക്ഷിച്ച് കൈകാര്യം ചെയ്തില്ലേൽ പെൻഷൻ പോലും കിട്ടില്ല.
333
00:19:48,940 --> 00:19:50,730
പെൻഷൻ കൂടി നഷ്ടപ്പെട്ടാൽ പിന്നെ പിച്ചയെടുത്താൽ മതി.
334
00:19:50,780 --> 00:19:52,490
നിങ്ങളുടെ ജോലിയും പെൻഷനുമൊന്നും നഷ്ടപ്പെടാതെ ഞാൻ നോക്കിക്കോളാം.
335
00:19:52,530 --> 00:19:54,150
വയർ ടാപ്പിങ്ങിനുള്ള മുഴുവൻ ഉത്തരവാദിത്തവും ഞാൻ ഏറ്റെടുത്തോളാം.
336
00:19:54,280 --> 00:19:55,280
അതു പൊളിക്കും.
337
00:19:55,320 --> 00:19:58,450
പുറമേയുള്ള വയർ ടാപ്പിങ് സംവിധാനങ്ങൾ കിട്ടാൻ സമയം പിടിക്കും.
338
00:19:59,200 --> 00:20:01,370
ക്യാമറ എങ്ങനെയും ഒഴിവാക്കാം.
339
00:20:01,540 --> 00:20:04,210
പക്ഷേ, അതിനകത്തെങ്ങനെ കയറിപ്പറ്റും?
340
00:20:12,300 --> 00:20:13,970
ചേട്ടാ, ചേട്ടൻ ഓർഡറെടുക്കുവോ?
341
00:20:14,090 --> 00:20:16,050
എന്താ, ചിക്കൻ തീർന്നുപോയല്ലോ.
342
00:20:16,090 --> 00:20:18,640
ചേട്ടനാണോ ആ കെട്ടിടത്തിൽ ഓർഡർ എടുക്കുന്നത്?
343
00:20:19,180 --> 00:20:20,970
ഞാനാണോ അവിടെ ഓർഡർ എടുക്കുന്നതെന്നാണോ?
344
00:20:21,560 --> 00:20:23,180
എനിക്കാകെ ഓർഡർ കിട്ടുന്ന ഒരേയൊരു സ്ഥലം അതാണ്.
345
00:20:23,230 --> 00:20:24,020
പൊളിച്ച്!
346
00:20:24,850 --> 00:20:28,440
അതേയ്, ചേട്ടാ..
ചേട്ടന് വേണ്ടി അടുത്ത തവണ ഞങ്ങളത് ഡെലിവറി ചെയ്താലോ?
347
00:20:28,940 --> 00:20:31,440
ചുമ്മാതല്ല, നിങ്ങളെയാ പണിസ്ഥലത്ത് സ്ഥിരമായിട്ട് കാണുമ്പോഴേ എനിക്ക് എനിക്കറിയാരുന്നു...
348
00:20:31,480 --> 00:20:33,360
...നിങ്ങള് പണി അന്വേഷിച്ചു നടക്കുന്നവരാണെന്ന്.
349
00:20:40,330 --> 00:20:42,580
പക്ഷേ, എന്ത് ചെയ്യാനാ മക്കളേ, ഞാനിത് വിൽക്കാൻ പോകുവാ.
350
00:20:43,000 --> 00:20:44,160
ഇന്നും കൂടിയേ ഞാനിവിടെ കാണൂ.
351
00:20:44,200 --> 00:20:44,500
അതെന്താ?
352
00:20:44,540 --> 00:20:45,460
- അതൊന്നും പറ്റില്ല.
- അതെങ്ങനെ ശരിയാകും?
353
00:20:45,500 --> 00:20:46,620
നിങ്ങളെന്നോടാണോ ചോദിച്ചത്?
354
00:20:48,170 --> 00:20:52,630
ഇവിടെ എല്ലാ ആഴ്ചയും സ്ഥിരമായി വരാറുള്ളത് നിങ്ങൾ മാത്രമാണ്.
വേറാരെങ്കിലും ഇവിടുണ്ടോന്നൊന്ന് നോക്കിയേ!
355
00:20:54,670 --> 00:20:58,340
ഇല്ലേൽ ഞാനെന്തിന് നിങ്ങൾക്ക് ചിക്കൻ ഫ്രീയായിട്ട് തരണം, എനിക്കെന്താ വട്ടാണോ?
356
00:21:03,430 --> 00:21:04,890
അണ്ണാ, ഞങ്ങളിത് മേടിച്ചോളാം.
357
00:21:06,600 --> 00:21:08,100
എന്തോന്നടെ?
358
00:21:08,150 --> 00:21:11,150
നിന്നെക്കൊണ്ടിത് താങ്ങത്തില്ല ചെക്കാ..
359
00:21:11,190 --> 00:21:14,570
അവൻ പറഞ്ഞതങ്ങനെ തള്ളിക്കളയേണ്ട കാര്യമൊന്നുമല്ല.
360
00:21:14,610 --> 00:21:16,070
നീയെന്താ, ഇവിടിരുന്ന് ചിക്കൻ വിക്കാൻ പോകുവാണോ?
361
00:21:16,110 --> 00:21:17,740
അവിടുന്ന് മാത്രമേ ഓർഡർ കിട്ടാറുള്ളുവെന്ന് അയാള് പറഞ്ഞത് നിങ്ങളും കേട്ടതല്ലേ!
362
00:21:18,110 --> 00:21:20,240
നമ്മളിവിടുള്ളപ്പോൾ ആരെങ്കിലും അകത്തേക്ക് വരുന്നത് നിങ്ങൾ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?
363
00:21:20,410 --> 00:21:21,030
ഇല്ല.
364
00:21:21,080 --> 00:21:22,080
പക്ഷേ,നമ്മളിതെങ്ങനെ വാങ്ങും?
365
00:21:22,120 --> 00:21:23,580
നമുക്കൊരു അപേക്ഷ കൊടുക്കാം.
366
00:21:23,620 --> 00:21:24,370
അതിനവരത് സമ്മതിക്കുമോ?
367
00:21:24,410 --> 00:21:25,040
ഒരിക്കലുമില്ല.
368
00:21:25,080 --> 00:21:26,580
സമ്മതിക്കില്ലെങ്കിൽ പിന്നെന്തിനാ.
369
00:21:27,290 --> 00:21:29,290
ഞാൻ പോകുവാ. രാത്രി ആരൊക്കെയാ നിക്കുന്നതെന്ന് നിങ്ങള് തന്നെ തീരുമാനിക്ക്.
370
00:21:29,330 --> 00:21:31,540
മുബായെ പൂട്ടണമെങ്കിൽ നമുക്ക് ശക്തമായിട്ടുള്ള തെളിവുകൾ വേണം.
371
00:21:31,710 --> 00:21:34,550
വെറും പണത്തിന്റെ പേരിൽ അവനെ വിട്ട് കളയുവാന്ന് വെച്ചാൽ ശുദ്ധ മണ്ടത്തരമാണ്.
372
00:21:34,590 --> 00:21:36,380
തീരെ വിവരമില്ലാണ്ടായിപ്പോയാൽ ഒന്നും ചെയ്യാൻ പറ്റില്ല.
373
00:21:41,260 --> 00:21:43,890
സ്പെഷ്യൽ ക്രൈംസിന്റെ ക്യാപ്റ്റൻ ലീയ്ക്ക്
വീണ്ടുമൊരു പ്രൊമോഷൻ കൂടി കിട്ടും.
374
00:21:44,720 --> 00:21:46,180
വീണ്ടും?
375
00:21:46,430 --> 00:21:49,390
അപ്പൊ നമ്മുടെ ക്യാപ്റ്റന്റെ കാര്യമോ?
376
00:21:49,440 --> 00:21:51,810
റിട്ടയർ ആകാൻ വർഷങ്ങൾ ബാക്കി നിൽക്കെ നല്ലൊരു പദവി പോലും നേടാൻ കഴിഞ്ഞില്ലായെന്ന് വെച്ചാൽ.
377
00:21:52,150 --> 00:21:53,900
ഞാനീ കട മേടിക്കും.
378
00:21:54,480 --> 00:21:56,650
ഞാനെന്റെ കല്യാണത്തിനായി കുറച്ച് പണം സ്വരൂപിച്ച് വെച്ചിട്ടുണ്ട്,
379
00:21:56,690 --> 00:22:00,490
പക്ഷേ ക്യാപ്റ്റന് വേണ്ടി, ഞാനെന്റെ കല്ല്യാണം അടുത്ത ജന്മത്തിലേക്ക് മാറ്റി വെക്കാൻ പോലും തയ്യാറാണ്.
380
00:22:00,530 --> 00:22:01,870
എനിക്ക് മാപ്പ് തരൂ, അമ്മേ!
381
00:22:02,030 --> 00:22:05,700
ഞാനും ഇതുവരെ കല്ല്യാണം കഴിച്ചിട്ടില്ലെടാ, മോനൂസേ!
382
00:22:05,950 --> 00:22:09,080
നമ്മൾ പ്രതീക്ഷ കൈവിടാൻ പാടില്ല.
നമുക്ക് പ്രാർഥിക്കാം.
383
00:22:10,040 --> 00:22:10,920
ദൈവമേ…
384
00:22:11,920 --> 00:22:12,790
നമ്മുടെ ചെക്കൻ, ജേ-ഹുന്…
385
00:22:17,380 --> 00:22:18,970
ഭക്ഷണം എടുത്ത് വെക്ക്.
386
00:22:28,680 --> 00:22:30,060
ഗുച്ചി പോലും !
387
00:22:33,360 --> 00:22:34,230
ചിക്കനോ!!
388
00:22:34,820 --> 00:22:35,440
എന്താ?
389
00:22:35,520 --> 00:22:40,110
നല്ലതല്ലേ!
ഞാൻ കഴിച്ചോളാം.
390
00:22:40,450 --> 00:22:43,240
ക്യാപ്റ്റൻ ചോയിയുടെ ഭാര്യ വിളിച്ചിരുന്നു.
391
00:22:44,620 --> 00:22:47,580
ഞങ്ങൾ ഒരുപാട് നേരം സംസാരിച്ചു.
392
00:22:47,700 --> 00:22:50,750
അവൾക്കെന്നെ ഊണിന് ക്ഷണിക്കണമെന്ന്.
393
00:22:51,420 --> 00:22:55,210
അപ്പൊ, ഞാനിനി മുതലവളെ നിങ്ങടെ ബോസ്സിന്റെ ഭാര്യയായിട്ട് കാണേണ്ടി വരുമോ?
394
00:22:55,250 --> 00:22:58,260
ഓഫീസിൽ പണിയെടുക്കുന്ന പ്യൂണുമാർക്ക് വരെ കുറച്ച് നാള് കഴിഞ്ഞ് പ്രൊമോഷൻ കിട്ടാറുണ്ട്.
395
00:22:58,300 --> 00:23:01,430
ഞാനിനി എന്തായാലും ആ പുതിയ സൂപ്പർ മാർക്കറ്റിലേക്കില്ല.
396
00:23:01,680 --> 00:23:03,760
അതിന്റെ പേര് “ക്യാപ്റ്റൻ മാർട്ട്” എന്നാണത്രെ.
397
00:23:03,890 --> 00:23:07,180
ഇപ്പൊ, ചീഫ് ഇൻസ്പെക്ടർ തുടങ്ങുമ്പോൾ ഞാൻ ചാനൽ മാറ്റും.
398
00:23:07,510 --> 00:23:10,600
കാരണം, കഴിഞ്ഞ 20 കൊല്ലമായി അയാളതിൽ ക്യാപ്റ്റനായിട്ടാണ്.
399
00:23:10,730 --> 00:23:13,850
ക്യാപ്റ്റൻ, ക്യാപ്റ്റൻ, ക്യാപ്റ്റൻ…
ആ വാക്ക് ഞാനിനി മേലാൽ കേട്ട് പോകരുത്!
400
00:23:13,900 --> 00:23:15,230
അമ്മേ, ഞാനാണ് സ്കൂളിലെ ക്യാപ്റ്റൻ!
401
00:23:15,270 --> 00:23:17,110
ക്യാപ്റ്റനെന്ന് പറയരുത്! ക്യാപ്റ്റനെന്ന് പറയരുത്!
402
00:23:17,150 --> 00:23:18,280
പറയരുത്! പറയരുത്! പറയരുത്!
403
00:23:22,860 --> 00:23:24,450
നിനക്കതിഷ്ടപ്പെട്ടോ?
404
00:23:24,620 --> 00:23:26,830
ഫ്രൈ ചിക്കൻ നല്ലതല്ലേ!
405
00:23:27,030 --> 00:23:30,410
എന്റെ ടീച്ചർ പറയാറുണ്ട് ചിക്കൻ സാധാരണക്കാരുടെ ഭക്ഷണമാണെന്ന്.
406
00:23:31,330 --> 00:23:35,130
അതിന് വില കൂടുതൽ അല്ലാത്തത് കൊണ്ടുതന്നെ നമുക്കെപ്പൊ വേണേലും വാങ്ങാൻ സാധിക്കും.
407
00:23:35,170 --> 00:23:37,130
ഹേയ്, അല്ലേലും ഇതൊക്കെ വാങ്ങിത്തരാനുള്ള പാങ്ങൊക്കെ നിന്റച്ഛനുണ്ട്.
408
00:23:37,170 --> 00:23:38,800
എന്നാ കുറച്ചൂടെ വാങ്ങിത്താ.
409
00:23:39,170 --> 00:23:42,050
ഇല്ലില്ല, ഞാൻ വിട്ടു.
410
00:23:43,510 --> 00:23:45,340
എന്താ, ജോലിയുടെ ടെൻഷനാണോ?
411
00:23:47,260 --> 00:23:49,350
ഞാനീ പണിക്ക് പറ്റിയ ആളല്ലന്നേ.
412
00:23:49,390 --> 00:23:53,270
അച്ചനീ പണിക്ക് പറ്റിയ ആളല്ലായിരുന്നുവെങ്കിൽ, അച്ഛനൊരിക്കലും ഒരു ക്യാപ്റ്റൻ ആകില്ലായിരുന്നു.
413
00:23:54,310 --> 00:23:57,440
ഒരു ക്യാപ്റ്റൻ ആയിട്ടിരിക്കാൻ ഒരുപാട് കഷ്ടപ്പെടേണ്ടി വരും.
414
00:23:57,650 --> 00:23:59,730
മറ്റെന്തിനേക്കാളും കൂടുതൽ നിങ്ങൾക്ക് പണം വേണ്ടി വരും.
415
00:24:00,860 --> 00:24:01,490
പണമോ, എന്തിന്?
416
00:24:01,530 --> 00:24:05,280
നിങ്ങൾ ഇടയ്ക്കിടയ്ക്ക് ആളുകൾക്ക് ട്രീറ്റ് കൊടുത്തോണ്ടിരിക്കണം.
417
00:24:05,320 --> 00:24:08,370
പണത്തിനെന്തേലും ബുദ്ധിമുട്ട് വരുവാണേൽ എന്നോട് ചോദിച്ചാൽ മതി.
418
00:24:24,880 --> 00:24:27,430
30 ബക്സോ? അത്രേയുള്ളോ?
419
00:24:27,640 --> 00:24:29,390
നീ ആന്റി - ഗ്രാഫ്റ്റ് നിയമത്തെക്കുറിച്ച് കേട്ടിട്ടില്ലേ?
420
00:24:29,430 --> 00:24:33,060
സർക്കാർ ജീവനക്കാർ ഒരേ സമയം 30 ഡോളറിൽ കൂടുതൽ കൈമാറ്റം ചെയ്യാൻ പാടില്ല.
421
00:24:33,230 --> 00:24:36,600
ഞാനെന്താ പണം കുലുക്കുന്നുണ്ടെന്നാണോ നിന്റെയൊക്കെ വിചാരം?
422
00:24:36,900 --> 00:24:39,690
ഒരുപയോഗവുമില്ലാത്ത ഒരു സ്ക്വാഡിനെ എനിക്കെങ്ങനെ പിന്തുണയ്ക്കാൻ കഴിയും?
423
00:24:39,730 --> 00:24:42,400
എന്നുകരുതി ഒരു അഡ്മിനായിട്ടായിട്ടെന്നെ അയച്ചാലെങ്ങനാ?
424
00:24:42,730 --> 00:24:44,440
ആ ടീമിന്റെ ക്യാപ്റ്റന് മായുടെ പ്രായം മാത്രമേയുള്ളൂ.
425
00:24:44,490 --> 00:24:46,860
നിന്നോടൊപ്പം ഞാൻ അവനെയും അയക്കുന്നുണ്ട്.
426
00:24:47,030 --> 00:24:48,030
അത് അതിലും മോശമാണ്.
427
00:24:48,070 --> 00:24:49,120
എന്ത് മോശം?
428
00:24:50,530 --> 00:24:52,910
നിങ്ങൾ ഞങ്ങടെ ടീമിനെ വീണ്ടും ഒന്നിപ്പിക്കണം.
429
00:24:52,950 --> 00:24:55,790
ഞാൻ നിന്റെയാ ടീം തന്നെ പിരിച്ചു വിടാൻ പോവുകയാണ്.
430
00:24:56,120 --> 00:24:56,920
സാർ…
431
00:24:57,040 --> 00:24:57,830
എന്താ?
432
00:24:57,960 --> 00:24:59,130
നിങ്ങൾക്കെന്നെ അറിയാവുന്നതല്ലേ!
433
00:25:01,340 --> 00:25:04,630
ഇനി ഒരിക്കൽക്കൂടി നിന്നോട് ക്ഷമിക്കാൻ കഴിമോയെന്ന് എനിക്ക് യാതൊരുവിധ ഉറപ്പുമില്ല.
434
00:25:06,930 --> 00:25:09,300
ഇതെന്റെ ചിക്കൻ മോശമായത് കൊണ്ടൊന്നുമല്ലന്നേ.
435
00:25:09,340 --> 00:25:11,430
ഇത് മോശമാണ്.
436
00:25:11,470 --> 00:25:13,770
നിങ്ങൾ ഇപ്പോൾ തന്നെ ആവശ്യത്തിൽ കൂടുതൽ ചിക്കൻ വറുത്തു കഴിഞ്ഞു. ഇനി വിട്ടേക്ക്.
437
00:25:13,810 --> 00:25:16,600
ഇനി വല്ല മരങ്ങളോ ചെടികളോ ഒക്കെ വിൽക്കാൻ നോക്കാം.
438
00:25:16,640 --> 00:25:17,440
എവിടെയാ ഒപ്പിടേണ്ടേ?
439
00:25:17,850 --> 00:25:19,520
ശ്ശെടാ, നിങ്ങടെയൊക്കെ പ്രശ്നമെന്താ?
440
00:25:19,560 --> 00:25:23,610
ചേട്ടാ, ഞങ്ങൾക്ക് കുറച്ച് സമയം കൂടി താന്നേ.
ചേട്ടനെന്താ, ഇതൊരുമാതിരി അന്യരെപ്പോലെ.
441
00:25:23,690 --> 00:25:25,400
ഇത് ഞങ്ങളേറ്റെടുത്തോളാം, ചേട്ടാ.
442
00:25:25,440 --> 00:25:26,650
അപ്പൊ പണമോ?
443
00:25:27,070 --> 00:25:31,070
ഞാനിത് വിൽക്കുന്നതേ കുറഞ്ഞ വിലയ്ക്കാ. ജോലിയും കൂലിയുമില്ലാത്ത നിങ്ങളിതെങ്ങനെ മേടിക്കുമെന്നാ.
444
00:25:31,240 --> 00:25:34,080
ഞങ്ങള് ജോലിയും കൂലിയുമില്ലാത്തവരൊന്നുമല്ല!
ഞങ്ങൾ...
445
00:25:35,660 --> 00:25:37,580
നിങ്ങൾ… എന്താ?
446
00:25:39,420 --> 00:25:41,290
- ഭാര്യാ ഭർത്താക്കന്മാരാ.
- സഹോദരങ്ങളാ.
447
00:25:41,880 --> 00:25:43,380
എന്തോന്നടെ ഇത്?
448
00:25:43,590 --> 00:25:44,460
അതെന്താന്ന് വെച്ചാൽ.
449
00:25:44,840 --> 00:25:47,510
ഇവര് രണ്ടും സഹോദരങ്ങളും, അവര് രണ്ടും കല്ല്യാണം കഴിച്ചവരുമാണ്.
450
00:25:47,550 --> 00:25:48,720
അവരോ?
451
00:25:48,880 --> 00:25:51,800
ഞങ്ങളിത് ഏറ്റെടുത്ത് നടത്തുവായിരുന്നേൽ ഞങ്ങളുടെ കുടുംബം രക്ഷപ്പെട്ടേനെ.
452
00:25:52,140 --> 00:25:56,480
നിങ്ങളൊരു ഡെപ്പോസിറ്റ് തുകയെങ്കിലും താ.
453
00:25:56,980 --> 00:25:58,850
അല്ലാതെ, വെറുതെയെന്നെയിങ്ങനെ ശല്യപ്പെടുത്താതെ.
454
00:26:05,440 --> 00:26:09,530
നിങ്ങൾ ഭാര്യയും ഭർത്താവും കുടുംബത്തോടൊപ്പം ചേർന്ന് ഒരു ബിസിനസ് തുടങ്ങുന്നത്, ശരിക്കും നല്ല കാര്യം തന്നെയാണ്.
455
00:26:11,070 --> 00:26:15,740
നിങ്ങള് പറഞ്ഞത് ശരിയാ, ഞാനിവളുടെ ഭർത്താവാണ്.
456
00:26:15,870 --> 00:26:16,620
ഏ?!
457
00:26:16,870 --> 00:26:17,830
എന്താന്ന്?
458
00:26:18,000 --> 00:26:21,040
അവള് പറഞ്ഞത് അയാളാണ് ഭർത്താവെന്നാണല്ലോ.
459
00:26:23,210 --> 00:26:24,210
എക്സ് ഹസ്ബൻഡ്.
460
00:26:26,420 --> 00:26:27,510
അമേരിക്കൻ സ്റ്റൈൽ.
461
00:26:28,130 --> 00:26:29,340
ഈ ഇംഗ്ലീഷ് പടത്തിലൊക്കെ കാണുന്ന പോലെ.
462
00:26:29,380 --> 00:26:30,260
യെസ്.
463
00:26:36,100 --> 00:26:38,520
എന്നാ, ഞാനിറങ്ങട്ടെ…
464
00:26:40,230 --> 00:26:41,600
- സീ യൂ ലേറ്റർ.
- ശരി.
465
00:26:42,480 --> 00:26:44,270
- ബൈ.
- വീണ്ടും കാണാം.
466
00:26:44,310 --> 00:26:45,020
വളരെ നന്ദി.
467
00:26:47,110 --> 00:26:49,150
റിട്ടയർമെന്റ് ഫണ്ടെടുത്ത് കട മേടിച്ചതിൽ സാറിന് സങ്കടം വല്ലതുമുണ്ടോ?
468
00:26:49,320 --> 00:26:53,740
അവനെ പിടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ലാന്നുണ്ടേൽ എന്തായാലും ഞാനീ ജോലി രാജി വെച്ച് ഒരു ചിക്കൻ ജോയിന്റ് തുടങ്ങാനിരിക്കുവാരുന്നു.
469
00:26:54,200 --> 00:26:55,990
ഇതല്പം നേരത്തെ ആയീന്നു കൂട്ടിയാ മതി.
470
00:26:56,740 --> 00:26:58,450
അല്ലേലും എന്റെ ക്യാപ്, പൊളിയാ!
471
00:26:59,080 --> 00:27:01,790
ഇനിമുതൽ ഇതാണ് നമ്മുടെ വീട്.
472
00:27:25,610 --> 00:27:26,440
യൂങ്-ഹോ?
473
00:27:40,910 --> 00:27:42,540
കടയുടെ പണി നടക്കുന്നതേയുള്ളൂ മാഡം.
474
00:27:57,140 --> 00:27:58,600
ഒരുത്തനും വരില്ലാ വരില്ലാന്ന് പറഞ്ഞിട്ട്,
475
00:27:58,640 --> 00:28:00,220
ഇവിടെ 9 ടേബിളുണ്ട്...
476
00:28:00,270 --> 00:28:00,810
13.
477
00:28:00,850 --> 00:28:03,020
ഈ 13 എണ്ണം ആർക്ക് പിണ്ടം വെക്കാനാ!
478
00:28:04,310 --> 00:28:05,770
ഇത് ചിലപ്പോ നമ്മുടെ ഭാഗ്യമായിരിക്കും.
479
00:28:06,060 --> 00:28:07,650
അപ്പൊ ആരാ ചിക്കൻ പൊരിക്കാൻ പോണേ?
480
00:28:08,150 --> 00:28:10,030
ആളുകൾ ഓർഡർ ചെയ്ത് തുടങ്ങിയിട്ടുണ്ടേ.
481
00:28:10,070 --> 00:28:13,280
വെറുതെ മണ്ടത്തരം പറയാതെ.
നമുക്ക് വേറെവിടുന്നേലും ഓർഡർ ചെയ്ത് കൊടുക്കാം.
482
00:28:15,570 --> 00:28:17,160
നമ്മളിതെത്ര നാള് തുടരുമെന്നോ, അതുവരെ...
483
00:28:17,200 --> 00:28:18,950
ആളുകളെ നിയന്ത്രിക്കാൻ കഴയുമെന്നോ നമുക്കുറപ്പില്ല.
484
00:28:19,030 --> 00:28:20,620
ഇങ്ങനാണേൽ ഉറപ്പായും നമ്മുടെ പരിപാടി പൊളിയും.
485
00:28:21,910 --> 00:28:23,040
നമുക്ക് ചിക്കൻ വിറ്റാലെന്താ?
486
00:28:23,080 --> 00:28:23,750
മിണ്ടാതിരിയെടാ.
487
00:28:23,790 --> 00:28:24,460
ശരിയല്ലേ?
488
00:28:24,500 --> 00:28:27,210
ഇവന്മാരെന്താ ഇങ്ങനെ അടങ്ങിയിരിക്കുന്നേ?
489
00:28:27,420 --> 00:28:28,630
ഇന്നെന്തെങ്കിലും റെക്കോർഡ് ചെയ്തോ?
490
00:28:28,670 --> 00:28:31,300
ആകെ തിന്നുന്നേം കുടിക്കുന്നേം ശബ്ദം മാത്രം കേൾക്കുന്നുണ്ട്.
491
00:28:31,340 --> 00:28:32,550
അവന്മാർക്ക് അതായിരിക്കും എളുപ്പം.
492
00:28:33,090 --> 00:28:33,920
അവരെവിടെയെങ്കിലും പോയിരുന്നോ?
493
00:28:34,090 --> 00:28:35,010
സൂപ്പർ മാർക്കറ്റിൽ.
494
00:28:35,050 --> 00:28:36,050
എന്തിന്?
495
00:28:36,180 --> 00:28:37,010
ചിക്കൻ വാങ്ങാൻ.
496
00:28:37,050 --> 00:28:39,600
ആ നാറികളെന്താ, ആരോഗ്യം ഉണ്ടാക്കാൻ പോകുവാന്നോ?
497
00:28:39,640 --> 00:28:41,010
ടാ, വേട്ടാവളിയാ!
498
00:28:41,930 --> 00:28:42,890
മാ, പോയി വാതിലടയ്ക്ക്.
499
00:28:48,100 --> 00:28:51,780
ബോസ്സ് പറഞ്ഞതല്ലേ, പ്രശ്നങ്ങളൊന്നും ഉണ്ടാക്കരുതെന്ന്. മറന്ന് പോയോ?
500
00:28:52,030 --> 00:28:53,240
നിനക്കെന്നോട് പ്രേമമൊന്നുമില്ലല്ലോ?
501
00:28:53,610 --> 00:28:56,700
ചില പ്രത്യേക ദിവസങ്ങളിൽ റിമോട്ട് കൈമാറണമെന്ന് നമ്മൾ നേരത്തേ തന്നെ തീരുമാനിച്ചതല്ലേ?
502
00:28:56,950 --> 00:28:59,320
അതെ, ഇന്ന് ഞങ്ങളത് നേടി.
503
00:28:59,370 --> 00:29:03,120
പുല്ല്, എന്നാ നീ പോയിരുന്ന് വല്ല യൂട്യൂബോ മറ്റോ കാണ്.
504
00:29:03,370 --> 00:29:06,120
വെറുതെ എന്റെ ദിവസം തന്നെ അതിലിട്ട് കുത്താൻ നിക്കാതെ.
505
00:29:06,160 --> 00:29:10,750
അതിനിപ്പോ ഇതിൽ പരസ്യമല്ലേ?
വേറെന്തെങ്കിലും പരിപാടികളുണ്ടോയെന്ന് ഞാനൊന്ന് നോക്കട്ടെ.
506
00:29:10,960 --> 00:29:16,720
ശരിയാ, ഇത് ഇങ്ങനെയായിരിക്കും തുടങ്ങുന്നത്, ഒടുക്കം അതൊരു ശീലമായിത്തീരും.
507
00:29:16,760 --> 00:29:17,800
ഞങ്ങൾക്കത് അറിയത്തില്ലെന്നാണോ?
508
00:29:17,840 --> 00:29:18,970
നീയെന്താ പറഞ്ഞേ?
509
00:29:19,220 --> 00:29:21,140
നിനക്ക് ചെൽസ ഗ്രിൻ കാണണമെന്നുണ്ടേൽ,
510
00:29:21,180 --> 00:29:23,100
നിനക്കതൊരല്പം ചിരിച്ചോണ്ട് ചോദിച്ചാലെന്താ?
511
00:29:23,310 --> 00:29:25,060
അവന്മാര് വാക്കുകള് കൊണ്ട് അമ്മാനമാടുവാണല്ലോ!
512
00:29:25,100 --> 00:29:27,730
നിൻറെ കണ്ണിലെന്താ കുരുവാന്നോ, അതോ നിന്റെ കണ്ണിനി ഞാൻ ഓപ്പറേഷൻ ചെയ്ത് തരണോ?
513
00:29:27,770 --> 00:29:30,310
- കേൾക്കാൻ നല്ല രസമുണ്ട്.
- ഒരു സ്പൂൺ കൊണ്ട് അതിങ്ങ് ചുരണ്ടി എടുത്തു കളയാം.
514
00:29:30,360 --> 00:29:34,110
നിങ്ങടെയൊരു ഉപഭോക്താവിനോട് നീയൊക്കെ ഇങ്ങനെയാണോ സംസാരിക്കുന്നേ?
515
00:29:34,150 --> 00:29:35,820
ഞങ്ങൾ മയക്കു മരുന്ന് വിൽക്കുന്നവരാടാ, പുല്ലേ!
516
00:29:35,860 --> 00:29:39,530
നീയൊക്കെ വെറും മാമലരന്മാരാണ്!
517
00:29:39,570 --> 00:29:44,120
നാട്ടുകാരെ മുഴുവൻ വിഷം തീറ്റിച്ചിട്ട്, ആ പണം കൊണ്ട് വീടും കാറുമൊക്കെ വാങ്ങി അതിൽ സുഖിച്ചു ജീവിക്കുന്നവന്മാരാണ് നീയൊക്കെ.
518
00:29:44,160 --> 00:29:46,540
കാരണം, ഞങ്ങളുടെ ലോകമെന്ന് പറയുന്നതേ വേറെ ലെവലാടാ.
519
00:29:46,580 --> 00:29:48,000
ഞങ്ങളുടെ കഴിവുകൾക്ക് വിലയുണ്ട്.
520
00:29:48,040 --> 00:29:51,040
നിനക്കെന്റെ പിച്ചാത്തിയുടെ കഴിവ് കാണണോ?
521
00:29:51,080 --> 00:29:52,290
നിന്നെപ്പോലുള്ളവന്മാർ,
522
00:29:52,420 --> 00:29:54,630
ഇതൊക്കെ ബഹുമാനത്തിന് വേണ്ടിയാണെന്ന് നടിക്കുന്നുണ്ടെങ്കിലും,
523
00:29:54,750 --> 00:29:57,010
ഈ പരിപാടിയിലൂടെ നീയൊക്കെ ആയിരങ്ങളാണുണ്ടാക്കുന്നേ.
524
00:29:57,050 --> 00:29:58,380
ആയിരോ?
525
00:30:01,220 --> 00:30:04,100
നമുക്കൊന്നും അതിന്റെ പകുതി പോലും ഒപ്പിക്കാൻ പറ്റുന്നില്ല.
526
00:30:05,100 --> 00:30:05,850
നീയെന്തോ ചെയ്യാൻ പോകുവാ?
527
00:30:06,020 --> 00:30:07,390
അകത്ത് പോയി അവനെയൊക്കെ വലിച്ച് പുറത്തേക്കിടാൻ.
528
00:30:07,430 --> 00:30:08,100
എന്തിന്?
529
00:30:08,640 --> 00:30:09,230
അത്…
530
00:30:10,900 --> 00:30:11,650
അപവാദം പറഞ്ഞതിന്?
531
00:30:11,690 --> 00:30:13,110
ആർക്കെതിരെ?
532
00:30:14,440 --> 00:30:14,980
നമ്മുടെ പ്രൊഫഷനെതിരെ?
533
00:30:15,030 --> 00:30:16,320
അതിന് നിനക്കവരെക്കൊണ്ട് ഫൈൻ അടപ്പിക്കണോ?
534
00:30:16,690 --> 00:30:18,280
അവരെന്താ നിർത്തിക്കളഞ്ഞേ?
535
00:30:20,660 --> 00:30:22,620
നിനക്കൊക്കെ മിണ്ടാതിരിക്കുന്നത് ഇത്ര ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള കാര്യമാണോ?
536
00:30:23,160 --> 00:30:23,870
- അത് ഹോങാണ്.
- അതവനാ.
537
00:30:23,910 --> 00:30:27,290
എല്ലാരും ടീവി കണ്ട് മടുത്തോ?
538
00:30:28,000 --> 00:30:30,370
ഇഷ്ടപ്പെട്ട മത്സരാർത്ഥികൾക്കെല്ലാം വോട്ട് കൊടുത്തു കഴിഞ്ഞോ?
539
00:30:32,330 --> 00:30:33,290
തലയിങ്ങ് കൊണ്ടുവന്നേ.
540
00:30:38,300 --> 00:30:39,920
എന്നും ഇത് തന്നെ അവസ്ഥ.
541
00:30:42,010 --> 00:30:43,930
നിങ്ങള് തന്നെ രണ്ട് തട്ട് തട്ടിക്കോ.
542
00:30:46,060 --> 00:30:47,890
ഓഹ്, റേഷനാണെന്ന് തോന്നുന്നല്ലോ.
543
00:30:47,930 --> 00:30:51,020
മതി. ഇതുവരെ വാം-അപ്പ് ചെയ്തില്ലല്ലോ?
544
00:30:51,650 --> 00:30:54,480
ഇന്നലത്തെ ഫൈറ്റിൽ നമ്മളോരോരുത്തർക്കും...
545
00:30:55,020 --> 00:30:55,900
ഓരോ സ്ഥാനം നൽകിയില്ലേ?
546
00:30:56,150 --> 00:30:58,150
ഇന്നാരാ ഒന്നാം സ്ഥാനത്ത് വരുന്നതെന്ന് നമുക്ക് നോക്കാം.
547
00:31:00,320 --> 00:31:01,280
ഷർട്ട് ഊരിക്കോ.
548
00:31:09,450 --> 00:31:12,330
റെഡി…
549
00:31:12,370 --> 00:31:12,960
തുടങ്ങിക്കോ!
550
00:31:16,750 --> 00:31:19,880
അവന്മാര് വീണ്ടും തുടങ്ങിയല്ലോ.
551
00:31:20,090 --> 00:31:22,380
അവന്മാരുടെ ഇടിക്കൊക്കെ നല്ല സൗണ്ടാണല്ലോ.
552
00:31:22,630 --> 00:31:24,840
പിള്ളേരെപ്പോലെ തല്ലുപിടിച്ചാൽ നല്ല ബഹളം തന്നെയാണ്.
553
00:31:40,610 --> 00:31:42,610
വിധി പ്രഖ്യാപിക്കടെ.
554
00:31:42,860 --> 00:31:43,860
നിർത്ത്.
555
00:31:44,780 --> 00:31:46,780
ഏത് സൈഡാ ജയിച്ചേ? ആരാ?
556
00:31:47,240 --> 00:31:52,250
നാർക്കോട്ടിക്ക് ടീം! നാർക്കോട്ടിക്ക് ടീം! നാർക്കോട്ടിക്ക് ടീം!
557
00:31:52,370 --> 00:31:53,960
ജയിച്ചതാരാണെന്ന് അറിയണ്ടേ?
558
00:31:54,670 --> 00:31:55,670
നാർക്കോട്ടിക് ടീം!
559
00:32:01,260 --> 00:32:02,760
നമ്മൾ ജയിച്ചു!
560
00:32:06,850 --> 00:32:09,140
- തോറ്റവര് പോയി ചിക്കൻ വാങ്ങണം.
- ശരി.
561
00:32:09,180 --> 00:32:09,970
പോയി വാതിലിന്റെ കൊളുത്തെടുക്ക്.
562
00:32:10,430 --> 00:32:12,520
ഏതെങ്കിലും റെസ്റ്റോറന്റിൽ നിന്ന് മേടിച്ചാൽ മതി.
563
00:32:13,310 --> 00:32:14,640
ടാ, വാതിലടയ്ക്ക്.
ലൈറ്റ് ഓഫ് ചെയ്.
564
00:32:16,940 --> 00:32:19,730
നിങ്ങളാണോ ഇതിന്റെ പുതിയ ഉടമസ്ഥര്?
565
00:32:19,900 --> 00:32:22,490
നിങ്ങളിങ്ങനെ വെയ്സ്റ്റൊന്നും മുന്നിൽ കളയാൻ പാടില്ല.
566
00:32:23,740 --> 00:32:26,410
ദൈവമേ!
വീണ്ടും നീയാ.
567
00:32:26,870 --> 00:32:28,370
9, 1, 1
568
00:32:29,780 --> 00:32:30,490
ഹലോ?
569
00:32:30,540 --> 00:32:31,700
നിക്ക്, നിക്ക്!
570
00:32:32,410 --> 00:32:34,750
മാഡം, ഞങ്ങാളാണീ റെസ്റ്റോറന്റ് വാങ്ങിച്ചത്.
571
00:32:35,540 --> 00:32:38,380
ഓഹ്, അതാണല്ലേ നിങ്ങളിവിടെക്കൊക്കിടന്ന് ചുറ്റിത്തിരിഞ്ഞത്.
572
00:32:39,380 --> 00:32:41,670
അപ്പൊ ഞാൻ നിങ്ങളെ തെറ്റിദ്ധരിച്ചതായിരുന്നല്ലേ!
573
00:32:45,970 --> 00:32:47,840
എന്നാ നമ്മുടെ സൗഹൃദത്തിന്റെ ഭാഗമായിട്ട്,
574
00:32:48,180 --> 00:32:49,470
എനിക്ക് കുറച്ച് ചിക്കനെടുത്തോ.
575
00:32:49,850 --> 00:32:50,810
അത്, മാഡം…
576
00:32:50,890 --> 00:32:53,680
നമുക്കിവിടെ ചിക്കനിരിപ്പില്ല.
577
00:32:53,730 --> 00:32:55,270
ചിക്കൻ റെസ്റ്റോറന്റിൽ ചിക്കനില്ലെന്നോ?
578
00:32:55,310 --> 00:32:58,940
അത് ഞങ്ങളിപ്പോ തുറന്നിട്ടല്ലേയുള്ളൂ… നാളെ ഉണ്ടാവും.
579
00:33:00,610 --> 00:33:04,570
ദേ, ഈ ചെക്കന്മാരും മോളീന്ന് ചിക്കൻ വാങ്ങാൻ വന്നവരാ.
580
00:33:04,610 --> 00:33:06,490
മക്കളേ, ഇന്നിവിടെ ചിക്കനില്ലെന്ന്.
581
00:33:06,530 --> 00:33:08,030
പോയിട്ട് നാളെ വാ.
582
00:33:11,280 --> 00:33:12,120
ദേ, കിടക്കുന്നു.
583
00:33:12,450 --> 00:33:13,450
ആരാ ചെയ്യുന്നേ?
584
00:33:13,500 --> 00:33:14,950
നിങ്ങള്, കാര്യായിട്ടാണോ?
585
00:33:15,000 --> 00:33:17,210
ഞാൻ അവരോട് പിന്നീട് വരാൻ പറഞ്ഞു, അവരത് സമ്മതിക്കുകയും ചെയ്തു.
586
00:33:17,250 --> 00:33:18,580
അവർ പിന്നീട് വരും.
587
00:33:18,630 --> 00:33:20,750
അത്, കാര്യമാക്കണ്ട. അവരിനി വരുവാണേൽ നമുക്ക് പുറത്ത് നിന്ന് വാങ്ങാന്നേ.
588
00:33:20,790 --> 00:33:21,840
തൽക്കാലം നമുക്ക് അലങ്കാരം വിടാം,
589
00:33:21,880 --> 00:33:25,010
അത് നമുക്ക് പിന്നീട് നോക്കാം,
അവര് വേദിയിലേക്ക് പ്രവേശിച്ച ഉടനെ,
590
00:33:25,050 --> 00:33:26,170
നമുക്കവരെ സ്വീകരിച്ചിരുത്തണം.
591
00:33:26,220 --> 00:33:27,800
അല്ലേൽ കുറച്ച് ചിക്കൻ ഫ്രീയായിട്ട് കൊടുക്കാം.
592
00:33:27,840 --> 00:33:29,800
ശരിയാണ്.
നമുക്കവരെ സൽക്കരിക്കണം.
593
00:33:29,840 --> 00:33:31,720
മാ, നീ ഫ്രൈ ചെയ്തോ.
594
00:33:31,760 --> 00:33:34,720
നീ സുവോണിൽ നിന്നല്ലേ,
നമ്മുടെ ചിക്കൻ ഫ്രൈയുടെ നാട്.
595
00:33:34,770 --> 00:33:37,190
അത് ശരിക്കും റിബ്സിന്റെ (ഇറച്ചി വിഭവം) ജന്മ സ്ഥലമാണ്.
596
00:33:37,640 --> 00:33:40,520
മായുടെ ആൾക്കാര് സുവോണിൽ ഒരു റിബ്സ് റെസ്റ്റോറന്റ് നടത്തുന്നുണ്ട്.
597
00:33:40,560 --> 00:33:41,400
വെറുതെ അറിയാത്തത് പറയാൻ നിക്കണ്ട.
598
00:33:41,440 --> 00:33:43,150
അങ്ങനെയാണെങ്കിൽ നിനക്കും ചെയ്യാം, ജാങ്.
599
00:33:44,400 --> 00:33:45,320
ശരിക്കും?
600
00:33:46,110 --> 00:33:50,410
ഇവളന്നുണ്ടാക്കി തന്ന സ്റ്റൂ സാറിനോർമ്മയില്ലെന്ന് തോന്നുന്നു?
601
00:33:52,030 --> 00:33:54,160
ഓർമ്മയുണ്ട്. എങ്ങനെ മറക്കാൻ കഴിയും.
602
00:33:54,910 --> 00:33:55,750
എന്നാ നീ ചെയ്തോ.
603
00:33:55,790 --> 00:33:56,830
നിരീക്ഷണത്തിന് ആള് വേണ്ടേ, സാർ.
604
00:33:57,290 --> 00:33:59,920
ഞാനൊരു പുരുഷ മേധാവിത്ത കുടുംബത്തിലെ അംഗമാണ്, സാർ.
ഞാനിതുവരെ അടുക്കള കണ്ടിട്ട് കൂടിയില്ല.
605
00:33:59,960 --> 00:34:00,920
ഞാൻ വേണേൽ സാറിന് വേണ്ടി അടുത്ത ജന്മത്തിൽ...
606
00:34:00,960 --> 00:34:01,790
മിണ്ടിപ്പോകരുത്.
607
00:34:02,340 --> 00:34:03,670
എല്ലാരും പോയി ഉണ്ടാക്കിക്കൊണ്ട് വാ!
608
00:34:04,050 --> 00:34:04,960
പോ, പോയി ഉണ്ടാക്ക്.
609
00:34:05,170 --> 00:34:05,630
പക്ഷേ, സത്യായിട്ടും എനിക്ക്...
610
00:34:05,670 --> 00:34:07,670
ഒന്നും പറയണ്ട. പോയി ഉണ്ടാക്ക്.
611
00:34:28,150 --> 00:34:30,820
ഇത് കണ്ടിട്ട് വെന്തതായിട്ട് തോന്നുന്നില്ലല്ലോ!
612
00:34:41,920 --> 00:34:45,040
ഇതെന്തോന്നടെയിത്?
നീയിത് കരുതിക്കൂട്ടി കരിയിച്ചതാ?
613
00:34:54,260 --> 00:34:56,100
ഇത് മാത്രം എങ്ങനെ നന്നായി?
ആരുടെയാ ഇത്?
614
00:34:56,720 --> 00:34:57,850
എന്റെയാ.
615
00:34:59,100 --> 00:35:01,310
അങ്ങനെ വരാൻ വഴിയില്ലല്ലോ.
616
00:35:07,030 --> 00:35:07,980
കൊള്ളാല്ലോ.
617
00:35:08,230 --> 00:35:10,360
നീയിതെങ്ങനെ ഒപ്പിച്ചെടാ!
618
00:35:10,570 --> 00:35:11,780
സംഭവം പൊളിച്ചു.
619
00:35:11,820 --> 00:35:13,070
ഇത് നമ്മുടെ വിജയം.
620
00:35:13,110 --> 00:35:16,870
കൺഗ്രാജുലേഷൻസ്, മാ.
621
00:35:21,000 --> 00:35:22,170
മരണം വരെ പോരാടിക്കോ.
622
00:35:22,210 --> 00:35:22,920
നിന്നേ.
623
00:35:23,500 --> 00:35:24,420
ഞാനെന്തിന് പോരാടണം?
624
00:35:24,750 --> 00:35:26,040
എന്തിനെന്ന്?
625
00:35:34,300 --> 00:35:35,300
ഇത് ഓപ്പണല്ലേ?
626
00:35:44,900 --> 00:35:48,360
ഇതാണ് പറ്റിയ അവസരം.
അതുപോലെ തന്നെ ഉണ്ടാക്കിക്കോ.
627
00:35:49,190 --> 00:35:50,570
സ്റ്റിക്കി ചിക്കനുണ്ടോ?
628
00:35:52,990 --> 00:35:54,110
അങ്ങനാണേൽ സ്റ്റിക്കി സോസും വേണം.
629
00:35:54,160 --> 00:35:57,780
ഫ്രൈഡ് ചിക്കൻ തന്നെ രണ്ട് തരത്തിലുണ്ടെന്ന കാര്യം ഞാനോർത്തില്ല.
630
00:35:58,120 --> 00:36:01,370
എനിക്ക് ആകെ അറിയാവുന്ന ഒരേ ഒരു സോസ്, 'റിബ്സിന്' വേണ്ടിയുള്ള ഞങ്ങടെ ഫാമിലി റെസിപ്പിയാ.
631
00:36:02,460 --> 00:36:04,540
എന്നാ അത് തന്നെ ചെയ്തോ, ഒരു വെറൈറ്റി ആയിക്കോട്ടെ.
632
00:36:33,650 --> 00:36:35,070
കളറായിട്ടുണ്ടല്ലോ.
633
00:36:35,150 --> 00:36:36,490
എന്താ ഇതിന്റെ പേര്?
634
00:36:37,370 --> 00:36:39,830
പേര്…
635
00:36:40,200 --> 00:36:42,750
സുവോൺ റിബ് മാരിനേറ്റ് ചിക്കൻ.
636
00:36:42,950 --> 00:36:44,620
സുവോൺ റിബ് മാരിനേറ്റ് ചിക്കനോ?
637
00:36:53,630 --> 00:36:54,970
ഓഹ്, സൂപ്പർ!
638
00:36:55,010 --> 00:36:55,970
പൊളി!
639
00:36:56,470 --> 00:36:57,300
ഇത് അടിപൊളിയായിട്ടുണ്ട്.
640
00:36:57,340 --> 00:36:59,300
ഇനിമുതൽ ഇതാണെന്റെ ഫേവറൈറ്റ് റെസ്റ്റോറന്റ്.
641
00:37:01,350 --> 00:37:03,680
- നല്ല ടേസ്റ്റുണ്ട്.
- ഒരു ഫോട്ടോയെടുക്കാം.
642
00:37:06,190 --> 00:37:07,730
സംഗതി ഏറ്റു. സംഗതി ഏറ്റു.
643
00:37:07,770 --> 00:37:10,230
ഏറ്റല്ലേ!
644
00:37:13,280 --> 00:37:14,030
ഓക്കെ.
645
00:37:14,150 --> 00:37:17,110
- #SuwonRibMarinadeChicken
- റെഡി… ചിക്കനെന്ന് പറഞ്ഞേ.
646
00:37:17,160 --> 00:37:18,450
ചിക്കൻ!
647
00:37:19,370 --> 00:37:20,620
ഇവിടൊരു സോജു കിട്ടുവോ?
648
00:37:20,660 --> 00:37:21,200
തരാം.
649
00:37:21,330 --> 00:37:22,040
ഓക്കെ.
650
00:37:25,830 --> 00:37:26,660
എന്താ വേണ്ടേ?
651
00:37:27,580 --> 00:37:28,580
ഒരു ഹാഫ്, ഇവിടൊരു ഹാഫ്.
652
00:37:28,620 --> 00:37:29,500
ജേ-ഹൂൺ.
653
00:37:32,800 --> 00:37:34,050
ഇപ്പൊ കൊണ്ട് വരാം.
654
00:37:38,220 --> 00:37:39,220
രണ്ട് പേരല്ലേ?
വന്നോളൂ.
655
00:37:43,720 --> 00:37:47,520
അതിശയകരമായ വിജയത്തിന് മേൽ തിരഞ്ഞെടുക്കപ്പെടുന്ന നല്ല പരാജയങ്ങൾ,
656
00:37:47,690 --> 00:37:49,650
ഒരു മാന്യമായ കാര്യമായിരിക്കാം,
657
00:37:50,020 --> 00:37:53,780
എന്നാലും മോളേ, ഞാനിതിൽ ലജ്ജിക്കുന്നില്ല.
658
00:37:54,480 --> 00:37:56,320
നീയെനിക്ക് വേണ്ടി ഒരുപാട് സഹിച്ചവളാണ്.
659
00:37:56,780 --> 00:37:59,160
ഇനി നീ നിന്റെ ജീവിതം ചുമ്മാ ആസ്വദിക്കുക.
660
00:37:59,610 --> 00:38:02,580
നമ്മൾ നല്ല നല്ല സ്ഥലങ്ങളിലേക്ക് പോകും.
നമ്മളിനി കുറച്ചു കാലം ജീവിക്കും.
661
00:38:03,200 --> 00:38:06,290
കാരണം, നീയത് അർഹിക്കുന്നുണ്ട്.
662
00:38:06,870 --> 00:38:08,120
ഇനി ചിക്കനാണ് ഭാവി.
663
00:38:08,160 --> 00:38:09,830
സുവോൺ റിബ് മാരിനേഡ് ചിക്കൻ.
664
00:38:13,590 --> 00:38:15,130
ജേ-ഹൂൺ. ഡാ, ജേ-ഹൂൺ?
665
00:38:15,170 --> 00:38:16,460
നിനക്ക് കുറച്ച് മുള്ളങ്കിയും ഉപ്പുമെടുക്കാമോ?
666
00:38:17,300 --> 00:38:18,630
എനിക്കിത് കഴിഞ്ഞ് വെളുത്തുളളി അരിയാനുണ്ട്.
667
00:38:18,670 --> 00:38:21,180
ഇതൊക്കെ നേരത്തെ ചെയ്തു വെക്കണ്ടേ.
668
00:38:21,220 --> 00:38:24,010
മനുഷ്യനായാൽ ജോലിയോട് കുറച്ചൊക്കെ ഉത്തരവാദിത്തം വേണം.
669
00:38:25,890 --> 00:38:28,230
അതിനെന്റെ ജോലി, ഞാൻ പോലീ...
670
00:38:28,270 --> 00:38:29,310
മിണ്ടാതിരുന്ന് പണിയെടുക്കെടാ.
671
00:38:29,640 --> 00:38:31,350
- അതേ, ചേട്ടാ.
- ആ, പറയൂ.
672
00:38:31,400 --> 00:38:32,270
ഒരു മിനിറ്റെ.
673
00:38:32,560 --> 00:38:34,480
88 ഡോളർ.
674
00:38:35,650 --> 00:38:37,940
90 ൽ നിന്ന് 88 പോയിട്ട്…
675
00:38:38,950 --> 00:38:40,910
- ഇതാ ബാക്കി 2 ഡോളർ. നന്ദി കേട്ടോ
- താങ്ക്സ്.
676
00:38:40,950 --> 00:38:42,280
ഇവിടൊരു കൊക്കക്കോള കിട്ടുവോ?
677
00:38:42,740 --> 00:38:43,870
ദാ വരുന്നു.
678
00:38:45,030 --> 00:38:46,950
യൂങ്-ഹോ, അകത്ത് വന്ന് കുറച്ച് മുള്ളങ്കിയും ഉപ്പും സെറ്റാക്കിയേ.
679
00:38:54,210 --> 00:38:55,590
എനിക്ക് കഴിക്കാൻ എന്തെങ്കിലും എടുക്കുവോ?
680
00:38:56,250 --> 00:38:57,670
വീണ്ടും ഗുച്ചി...
681
00:39:00,470 --> 00:39:01,470
എന്തായിത്?
682
00:39:01,550 --> 00:39:02,590
നീ പറഞ്ഞില്ലേ നിനക്കൊരെണ്ണം വേണമെന്ന്.
683
00:39:03,510 --> 00:39:07,520
പക്ഷേ, ഇത് വളരെ വിലകൂടിയതാണല്ലോ.
684
00:39:13,190 --> 00:39:16,820
എന്റെ ജോലിയിൽ എനിക്ക് കുറച്ച് ബോണസ് കിട്ടി.
685
00:39:17,980 --> 00:39:19,360
ഒരൊറ്റ മിനിറ്റ്.
686
00:39:19,900 --> 00:39:21,200
ഞാൻ കുളിച്ചിട്ട് വേഗം വരാം.
687
00:39:23,910 --> 00:39:24,870
ചക്കരേ?
688
00:39:26,370 --> 00:39:27,830
നീയിപ്പോ എന്താ ഉദേശിച്ചേ?
689
00:39:29,200 --> 00:39:30,870
നീയിപ്പോ എന്തിനാ കുളിക്കാൻ പോയേ?
690
00:39:33,330 --> 00:39:36,880
ഞങ്ങളുടേത് വെറും ഉടായിപ്പ് പരിപാടിയൊന്നുമല്ല.
ഞങ്ങൾ പണത്തിന് വേണ്ടി സംസാരിക്കുന്നവരുമല്ല.
691
00:39:37,420 --> 00:39:40,510
ഞങ്ങൾക്ക് വ്യാജ ഉപഭോക്താക്കളുമില്ല.
692
00:39:41,010 --> 00:39:42,590
ഇത് 100% സത്യമാണ്.
693
00:39:42,800 --> 00:39:45,260
അതായത് നിങ്ങൾക്ക് ഞങ്ങളുടെ റെസ്റ്റോറന്റ് നിങ്ങളുടെ ഷോയിൽ കാണിക്കണം?
694
00:39:45,300 --> 00:39:47,970
റെസ്റ്റോറന്റ് മാത്രമല്ല,
ചേട്ടനെയും, ചേട്ടന്റെ ഭാര്യയെയും,
695
00:39:48,010 --> 00:39:50,310
നിങ്ങടെ ഷെഫിനെയും…
696
00:39:50,470 --> 00:39:53,440
നിങ്ങളെ എല്ലാവരെയും ഞങ്ങള് നാഷണൽ ടീവിയില് കൊണ്ട് വരും.
697
00:39:55,350 --> 00:39:56,190
പടിയുണ്ട്!
698
00:39:56,230 --> 00:39:56,940
തള്ളരുത്!
699
00:39:57,400 --> 00:39:57,980
ഗുഡ് ബൈ.
700
00:39:58,020 --> 00:40:01,280
ഞങ്ങൾക്ക് നല്ല റേറ്റിംഗ് ഉണ്ട്.
സത്യായിട്ടും ഞങ്ങൾ നന്നായിട്ട് ചെയ്ത് തരാന്നേ!
701
00:40:02,110 --> 00:40:03,450
അവനെന്നെ അപമാനിച്ചു വിട്ടു.
702
00:40:04,360 --> 00:40:06,910
അതും, ഒരു നാഷണൽ ടീവി പ്രൊഡ്യൂസറെ, അല്ലേ!
703
00:40:08,200 --> 00:40:09,490
എന്താല്ലേ!
704
00:40:09,790 --> 00:40:13,250
എന്റെ ആൾക്കാര് കഴിഞ്ഞ 30 കൊല്ലമായിട്ട് കച്ചോടം നടത്തിയിട്ടും അവിടെങ്ങും ഒരു ടീവിക്കാരെയും കണ്ടിട്ടില്ല.
705
00:40:13,290 --> 00:40:17,750
ഡാ.. അണ്ടർ കവറിൽ നിൽക്കുന്ന നമുക്കൊന്നും ടീവിയിൽ തല കാണിക്കാൻ പറ്റില്ല.
706
00:40:17,790 --> 00:40:20,460
നമുക്കവരോട് നമ്മുടെ മുഖം കാണിക്കരുതെന്ന് പറഞ്ഞാൽ പോരായിരുന്നോ.
707
00:40:20,500 --> 00:40:21,590
എന്താന്ന്?!
708
00:40:24,470 --> 00:40:25,340
അത് നമുക്ക് ഒന്നൂടി പരിഗണിക്കാവുന്നതല്ലേ.
709
00:40:25,380 --> 00:40:29,430
എന്തു നാശമാണെന്ന് നോക്കണേ?!
നീയും ഇവരെപ്പോലെ തുടങ്ങുകയാണോ!
710
00:40:29,510 --> 00:40:31,140
നമ്മളിവിടെ വന്നിരിക്കുന്നത് ചിക്കൻ വറുക്കാനാന്നോ?
711
00:40:31,310 --> 00:40:34,770
കുറച്ച് നാള് ഇവിടെ പണിയെടുത്തപ്പോൾ നിങ്ങളാരാണെന്ന് തീർത്തും അങ്ങ് മറന്നോ?
712
00:40:34,890 --> 00:40:39,230
ഒരു കാര്യം ചെയ്യ്. എല്ലാം കൂടി പോയി രാജിക്കത്ത് എഴുതി കൊടുത്തിട്ട് ഇവിടെ വന്ന് നിന്ന് ടേബിൾ തുടച്ചോ.
713
00:40:42,570 --> 00:40:45,400
ഇത്ര രുചികരമായ ചിക്കൻ നിങ്ങൾ കഴിച്ചു കാണില്ല, ഇത് ശരിക്കും ചിക്കൻ തന്നെയാണോ?
714
00:40:45,450 --> 00:40:47,280
സുവോൺ റിബ് മാരിനെഡ് ചിക്കനിലേക്ക് വിളിച്ചതിന് നന്ദി, പറയൂ.
715
00:40:47,700 --> 00:40:50,530
30 ന്റെ ഒരു ഗ്രൂപ്പോ? … പെട്ടെന്നോ. ഓ, ശരി.
716
00:40:51,080 --> 00:40:51,740
അതെ, പറഞ്ഞോളൂ.
717
00:40:57,080 --> 00:41:01,670
ചിക്കനെക്കുറിച്ച് ആലോചിച്ചാൽ തന്നെ ഇപ്പൊ വയറ്റിളക്കം പിടിക്കുന്ന അവസ്ഥയായി. ദൈവമേ…
718
00:41:07,470 --> 00:41:08,510
അയ്യോ…?
719
00:41:14,770 --> 00:41:16,770
C-1 നെ കാണാനുള്ള സാധ്യതയുണ്ട്..
C-1 നെ കാണാനുള്ള സാധ്യതയുണ്ട്..
720
00:41:20,980 --> 00:41:21,860
ഹലോ?
721
00:41:22,480 --> 00:41:23,230
ആരുമില്ലേ?
722
00:41:23,480 --> 00:41:24,440
ദാ വരുന്നൂ.
723
00:41:25,070 --> 00:41:26,200
ദാ വരുന്നു.
724
00:41:26,280 --> 00:41:27,030
ഹലോ, ആരെങ്കിലുമുണ്ടോ?
725
00:41:27,070 --> 00:41:27,910
ഹലോ?
726
00:41:28,820 --> 00:41:29,740
കോപ്പ്…
727
00:41:38,120 --> 00:41:40,130
ഫോണൊന്നെടുക്ക്.
728
00:41:41,960 --> 00:41:42,750
മുബായ്!
729
00:41:47,630 --> 00:41:48,630
ശ്ശെടാ…?
730
00:42:28,170 --> 00:42:29,880
ആളെക്കൊല്ലാനാണോടാ നീ വണ്ടി ഓടിക്കുന്നേ?!
731
00:42:30,260 --> 00:42:32,510
കാറീന്നിറങ്ങ്!
732
00:42:32,600 --> 00:42:34,390
ഞാൻ മാപ്പ് പറഞ്ഞാൽ, പോരേ?
733
00:42:40,100 --> 00:42:41,310
ഇന്ന് മുഴുവൻ നീയിതെവിടെയായിരുന്നു?
734
00:42:41,350 --> 00:42:44,570
ആ ബിയറെടുത്ത് കൊടുക്കാൻ നിനക്ക് എന്നെയൊന്ന് സഹായിക്കാമായിരുന്നു.
735
00:42:44,650 --> 00:42:47,570
നമ്മളിവിടെ മൂട് കീറി പണിയെടുക്കുമ്പോൾ ചില കഴപ്പന്മാരവിടെ സുഖിക്കുവാണ്.
736
00:42:47,610 --> 00:42:50,200
നീ എന്നെയാണോ കഴപ്പനെന്ന് വിളിച്ചേ?
737
00:42:51,200 --> 00:42:53,740
നിങ്ങളാരുമെന്താ റേഡിയോ എടുക്കാഞ്ഞേ?
738
00:42:54,370 --> 00:42:55,830
നിങ്ങളെന്താ ആ ഫോണെങ്കിലും ഒന്നെടുക്കാഞ്ഞത്?!
739
00:42:55,870 --> 00:42:57,330
ഒച്ച വെക്കാതെടാ!
740
00:42:57,870 --> 00:42:59,620
നേരം വെളുത്ത് ഞാനിപ്പഴാ ഒന്നിരിക്കുന്നത്.
741
00:42:59,710 --> 00:43:02,500
ഇത് ശരിക്കും ഒരു അണ്ടർ കവർ തന്നെയാണോ?
742
00:43:02,540 --> 00:43:05,340
അതോ ഇതിനുവേണ്ടി നിങ്ങൾ അണ്ടർ കവറൊരു മറയാക്കുകയാണോ?
743
00:43:05,540 --> 00:43:07,000
ഒന്നടങ്ങടോ, താൻ.
744
00:43:07,130 --> 00:43:08,300
നീ കുടിച്ചിട്ടുണ്ടോ?
745
00:43:08,920 --> 00:43:10,130
മുബായ് ഇവിടുണ്ട്.
746
00:43:10,220 --> 00:43:10,800
എന്താന്ന്?
747
00:43:10,880 --> 00:43:11,510
മുബായോ?
748
00:43:11,590 --> 00:43:12,220
എന്തുപറ്റി?
749
00:43:13,840 --> 00:43:15,680
ഞാനവനെ ഒറ്റയ്ക്ക് പിന്തുടർന്നു.
750
00:43:16,100 --> 00:43:18,350
നമ്മുടെയാ ഒണക്കക്കാറില്.
751
00:43:18,390 --> 00:43:19,310
അവസാനം...
752
00:43:20,060 --> 00:43:21,520
ഒരു സിഗ്നൽ എത്തിയപ്പോൾ.
753
00:43:21,810 --> 00:43:23,230
ശവം എങ്ങോട്ട് പോയെന്ന് അറിയാൻ മേല?
754
00:43:23,310 --> 00:43:26,190
വലത്തോട്ടാണോ ഇടത്തോട്ടാണോ? തെക്കോട്ടാണോ വടക്കോട്ടാണോ?
755
00:43:26,230 --> 00:43:30,440
നിനക്കൊക്കെ അറിയോ, ഞാനെത്രത്തോളം നിരാശനായെന്ന്. അറിയാമോടാ?
756
00:43:30,690 --> 00:43:32,110
അറിയാമോന്ന്?
757
00:43:34,530 --> 00:43:36,410
ഫ്രൈഡ് ചിക്കനോ സ്റ്റിക്കി ചിക്കനോ എന്നറിയാത്ത പോലെ.
758
00:43:37,450 --> 00:43:38,410
എന്നിട്ടെന്തായി?
759
00:43:38,450 --> 00:43:40,040
എന്താവാൻ!
അവൻ കയ്യീന്ന് പോയെന്ന് പറഞ്ഞില്ലേ?
760
00:43:40,080 --> 00:43:42,870
എന്നിട്ട് നീ അതിൽ ഊറ്റം കൊള്ളുവാണോ?
761
00:43:42,920 --> 00:43:45,920
ടാ, നീ മാത്രമേ ഇവിടെ കഷ്ട്ടപ്പെടുന്നുള്ളൂവെന്നാണോ നീ കരുതിയേ.
762
00:43:46,090 --> 00:43:50,260
കൈ പൊള്ളുമ്പോഴും മുറിയുമ്പോഴും എത്രത്തോളം വേദനയുണ്ടാകുമെന്ന് നിനക്കറിയാമോടാ?
763
00:43:50,340 --> 00:43:53,220
നോക്കെടാ! ഇപ്പഴും നീറുന്നുണ്ട്.
764
00:43:53,800 --> 00:43:57,140
എന്റെ ഈ കൈകൾ കൊണ്ട് കുറ്റവാളികളെ അരിയുന്നതിന് പകരം,
765
00:43:57,180 --> 00:44:00,270
ഞാനിവിടെ നിന്നുകൊണ്ട് ദിവസവും ചിക്കനരിയുവാടാ!
766
00:44:00,350 --> 00:44:02,940
ദിവസവും 4 ചാക്ക് ചുവന്നുള്ളി, 15 കിലോ വെളുത്തുളളി,
767
00:44:03,020 --> 00:44:05,150
33 ബണ്ടിൽ പച്ചയുള്ളി ഇതൊക്കെ ആരാ ഉരിക്കുന്നേ?
768
00:44:05,810 --> 00:44:08,270
ഞാനിവിടെക്കിടന്ന് നീറുകയാണ്.
769
00:44:08,360 --> 00:44:10,150
2,340 ഡോളർ.
770
00:44:10,730 --> 00:44:12,280
ഇന്നത്തെ മൊത്തം കച്ചോടം.
771
00:44:12,490 --> 00:44:14,660
ഓരോ ടേബിളിലും 30 ഡോളർ വെച്ച്.
772
00:44:14,820 --> 00:44:18,080
ഞാനിന്നെത്ര ടേബിൾ വൃത്തിയാക്കിയെന്നും സെർവ് ചെയ്തെന്നും നിനക്കറിയോ?
773
00:44:24,290 --> 00:44:25,420
എന്റീശോയേ…
774
00:44:25,880 --> 00:44:29,550
അതാണ് ഞാനും പറഞ്ഞു വന്നത്.
നമ്മളിവിടെ പണമുണ്ടാക്കാനല്ല വന്നത്.
775
00:44:30,300 --> 00:44:33,130
പിന്നെന്തിനാ നിങ്ങളിതിനും മാത്രം കിടന്ന് കഷ്ടപ്പെടുന്നേ?
776
00:44:33,720 --> 00:44:36,430
എന്തിനാ ഈ കച്ചവടം ഇത്രയും വളർത്തിക്കൊണ്ട് പോണേ?
777
00:44:36,840 --> 00:44:38,140
കോപ്പിലെ ചിക്കൻ!
778
00:44:39,260 --> 00:44:43,020
തന്നോട് ഞാൻ എത്ര തവണ പറയണം ഒരു ഇടനിലക്കാരനെ തപ്പിയെടുക്കാൻ?
779
00:44:43,060 --> 00:44:46,350
റ്റെഡ് ചാങ് എല്ലാവരെയും ഭീഷണിപ്പെടുത്തി വെച്ചിരിക്കുകയാണ്.
780
00:44:46,400 --> 00:44:50,020
നിങ്ങൾക്കാ ബോധമില്ലെങ്കിൽ ഞാൻ തന്നെ ഭീഷണിപ്പെടുത്താം.
781
00:44:50,070 --> 00:44:53,440
ക്ഷമിക്കണം, വിശ്വാസമുള്ള ഒരുത്തനെ ഞാൻ കണ്ടെത്തിയതായിരുന്നു.
782
00:44:53,650 --> 00:44:56,110
പക്ഷേ, അവൻ വേറൊരു ഡീലിംഗ് നടത്തുന്നതിനിടയ്ക്ക്,
783
00:44:56,160 --> 00:44:58,780
അവനെ ബസ് വന്ന് തട്ടി.
784
00:44:59,660 --> 00:45:00,910
അത് മുട്ടൻ വിറ്റാരുന്നു, കേട്ടോ.
785
00:45:01,200 --> 00:45:03,950
ജീവിക്കാൻ വേണ്ടി സൈഡ് ബിസിനസ് നടത്തുന്നവനാണോ നിനക്ക് വിശ്വാസമുള്ളവൻ.
786
00:45:04,000 --> 00:45:05,710
ഞാൻ പറഞ്ഞില്ലേ, ഇതിനെല്ലാം കാരണം ചാങ്..
787
00:45:05,960 --> 00:45:07,880
അവന്റെയൊരു ചാങ് ചാങ് !
788
00:45:08,080 --> 00:45:09,750
നീയെന്താ തമാശ കളിക്കുവാന്നോ?
789
00:45:10,090 --> 00:45:12,170
എണീറ്റ് വാടാ.
ഞാനും കൂടി കുറച്ച് തമാശിക്കട്ടെ.
790
00:45:12,300 --> 00:45:13,460
ഹോങ്.
791
00:45:13,920 --> 00:45:17,640
ഞാൻ പറഞ്ഞതല്ലേ, ഇത് കൂടെ കൊണ്ട് നടക്കരുതെന്ന്.
വൃത്തികേടാന്നേ.
792
00:45:17,680 --> 00:45:18,970
എല്ലാത്തിനും കാരണം ആ ചാങാണ്…
793
00:45:19,760 --> 00:45:23,930
ചാങാണല്ലേ എല്ലാത്തിനും കാരണം?
അതിങ്ങ് തന്നേ.
794
00:45:29,690 --> 00:45:30,440
ഹോങ്.
795
00:45:30,520 --> 00:45:31,110
സാർ?
796
00:45:32,150 --> 00:45:33,110
ഒരു തുണി എടുത്തോണ്ട് വാ.
797
00:45:33,150 --> 00:45:34,070
ശരി.
798
00:45:40,200 --> 00:45:41,620
എന്നിട്ടും നിനക്ക് പേടിയായിട്ടില്ല, അല്ലേ?
799
00:45:42,740 --> 00:45:43,580
സോണിയാ...
800
00:45:45,750 --> 00:45:47,080
അവന്റെ കാലങ്ങ് മുറിച്ചേക്ക്.
801
00:45:51,130 --> 00:45:52,130
സോണിയാ, നിൽക്ക്!
802
00:45:52,380 --> 00:45:53,630
എന്തിനാ എന്റെ കാല് മുറിക്കുന്നേ?!
803
00:46:01,760 --> 00:46:03,140
എവിടുന്ന് തുടങ്ങണം?
804
00:46:03,510 --> 00:46:05,140
മുട്ടിന് താഴെ.
805
00:46:05,390 --> 00:46:07,060
അവിടെ വെച്ചങ്ങ് മുറിച്ചേക്ക്.
806
00:46:07,980 --> 00:46:09,310
മുബായ്! സാർ! വേണ്ട!
807
00:46:09,400 --> 00:46:11,190
പൊറുക്കണം.
808
00:46:11,230 --> 00:46:12,360
ഞാനെല്ലാം ശരിയാക്കാം.
809
00:46:12,400 --> 00:46:13,360
എങ്ങനെ?
810
00:46:14,400 --> 00:46:18,860
നമുക്ക് ഇടനിലക്കാരെ ഒഴിവാക്കി നേരിട്ട് കച്ചവടം നടത്താം?
811
00:46:19,530 --> 00:46:22,700
നിങ്ങളുടെ കപ്പാസിറ്റി വെച്ച് ഇത് ഉറപ്പായും നടക്കും.
812
00:46:28,250 --> 00:46:30,170
ചിക്കൻ സാധാരണക്കാരുടെ ഭക്ഷണമാണ്.
813
00:46:31,170 --> 00:46:33,540
ഈ വിലയ്ക്കെന്തായാലും ആരും വാങ്ങില്ല.
814
00:46:33,670 --> 00:46:35,460
ബോധമില്ലാത്ത ആരെങ്കിലും വാങ്ങിച്ചാലായി.
815
00:46:35,500 --> 00:46:37,130
പ്രശസ്തമായ റിബ് മാരിനെഡ്- $36
816
00:46:39,680 --> 00:46:41,430
ടേബിൾ പതിനാലിലേക്ക് ഒരു റിബ് മാരിനെഡ്.
817
00:46:45,850 --> 00:46:47,430
ദാ, വരുന്നു!
818
00:46:49,560 --> 00:46:52,940
ആ കാറ് കണ്ടുപിടിക്കാൻ കഴിഞ്ഞില്ല.
ഞാൻ ഹോങ്ങിനെ ഫോളോ ചെയ്താലോ എന്നാലോചിക്കുവാ?
819
00:46:52,980 --> 00:46:55,020
പിന്നെ, നമുക്ക് പിന്നെ സംസാരിക്കാം!
820
00:46:55,440 --> 00:46:57,190
മാഡം, എത്ര ഗ്ലാസ്സാ പറഞ്ഞേ?
821
00:46:57,400 --> 00:46:59,190
- മൂന്ന്.
- മനസ്സിലായി.
822
00:47:01,450 --> 00:47:03,740
നമ്മുടെ ചിക്കനിപ്പോ ഭയങ്കരഫേമസാ.
ചിക്കൻ ചക്രവർത്തിയെന്നാ ഇപ്പൊ അതറിയപ്പെടുന്നെ.
823
00:47:03,780 --> 00:47:05,530
ആളുകളൊക്കെ സോഷ്യൽ മീഡിയയിൽ സ്റ്റാറ്റസ് ഇടുവാണ്.
824
00:47:05,580 --> 00:47:09,250
ജാപ്പനീസ് വിനോദസഞ്ചാരികൾ തീർച്ചയായും കഴിക്കേണ്ട ഭക്ഷണമാണിതെന്ന്.
825
00:47:10,120 --> 00:47:12,460
എല്ലാവരും കയറി വന്നോളൂ.
826
00:47:13,000 --> 00:47:14,420
കയറി വന്നോളൂ!
827
00:47:15,130 --> 00:47:17,340
ദിവസം 50 ചിക്കൻ മാത്രം.
828
00:47:19,050 --> 00:47:22,510
വരാന്ന് പറഞ്ഞ് പോയിട്ട് വരാതിരിക്കുന്നത് എത്ര വിഷമമുള്ള കാര്യാന്നറിയോ!
829
00:47:22,550 --> 00:47:25,180
അവന്മാരെന്താ കരുതിയിരിക്കുന്നേ?
830
00:47:25,300 --> 00:47:26,810
ചിക്കനെന്നത് സീസൺ ഫുഡാണെന്നോ?
831
00:47:26,850 --> 00:47:28,720
ഹോട്ട് ഡോഗ് സമ്മറിൽ കഴിച്ചോ, സൂപ്പ് വിന്ററിൽ കുടിച്ചോ,
832
00:47:28,770 --> 00:47:30,180
ചിക്കൻ ആഴ്ചയിൽ കഴിച്ചോ എന്നല്ലേ!
833
00:47:30,230 --> 00:47:30,770
അതെ.
834
00:47:30,810 --> 00:47:32,440
നമുക്കവരുടെ വാതിലിൽ ചെന്ന് മുട്ടിയിട്ട്,
835
00:47:32,480 --> 00:47:33,810
കട തുറന്ന സന്തോഷത്തിനാണെന്നും പറഞ്ഞ്...
836
00:47:33,850 --> 00:47:35,190
കുറച്ച് ചിക്കനും ബിയറും കൊടുക്കാം.
837
00:47:35,650 --> 00:47:37,480
ബിയറിനകത്ത് നമുക്ക് റൂഫിൽസ്(ഡ്രഗ്) കലർത്തുവാണേൽ...
838
00:47:37,610 --> 00:47:39,990
എല്ലാത്തിനേം നമുക്ക് ഇന്ന് തന്നെ പൂട്ടാം പറ്റും.
839
00:47:40,690 --> 00:47:41,650
എന്നാ നമ്മള് ചെയ്യുവല്ലേ!
840
00:47:41,700 --> 00:47:44,780
അങ്ങനൊന്നും നമ്മൾ ചെയ്യാൻ പാടില്ല, നമ്മൾ പോലീസുകാരാണ്.
841
00:47:44,910 --> 00:47:45,660
അതിനെന്താ!
842
00:47:45,820 --> 00:47:48,580
തെറ്റും ശരിയും നോക്കിക്കൊണ്ടിരുന്നാൽ നിനക്ക് ജന്മത്തവരെ പിടിക്കാൻ കഴിയില്ല.
843
00:47:48,790 --> 00:47:51,330
അവര് കുറ്റവാളികളാണ്.
അവര് കുറ്റം ചെയ്തിട്ടുണ്ട്.
844
00:47:51,370 --> 00:47:54,420
അതിനവരിപ്പോ കുറ്റമൊന്നും ചെയ്തില്ലല്ലോ.
ഇതിനൊന്നും നമുക്കവരെ അറസ്റ്റ് ചെയ്യാൻ കഴിയില്ല.
845
00:47:54,460 --> 00:47:56,460
ഞാനീ അടുക്കളയിൽ കിടന്ന് നരകിക്കുന്നതൊന്നും നിനക്ക്...
846
00:47:56,500 --> 00:47:57,840
കാണാൻ മേലേടാ, പുല്ലേ!
847
00:47:58,130 --> 00:48:00,380
ഇതിനൊന്നും നമുക്കൊരിക്കലും അനുമതി കിട്ടിയിട്ടില്ല.
848
00:48:00,880 --> 00:48:03,090
നമ്മളെയിപ്പൊ ആരാ തടയാനുള്ളത്?
ഞാൻ പറയുന്നു, നമ്മളവരെക്കൊണ്ട് ഡ്രഗ് കഴിപ്പിക്കുന്നു.
849
00:48:03,300 --> 00:48:03,970
അല്ല പിന്നെ!
850
00:48:04,010 --> 00:48:04,680
ചെയ്യാം.
851
00:48:04,760 --> 00:48:06,970
നീയൊക്കെ ആള് കൊള്ളാല്ലോ.
852
00:48:07,050 --> 00:48:09,220
- ജങ്! മാ!
- സാർ?
853
00:48:09,350 --> 00:48:14,190
ഒരു ഡിറ്റക്റ്റീവ് ആയിരുന്നു കൊണ്ട് ഇങ്ങനെയൊക്കെ ചിന്തിക്കാൻ നിനക്കൊക്കെ എങ്ങനെ തോന്നുന്നടെ?
854
00:48:14,350 --> 00:48:16,520
ഒരുപക്ഷേ നമ്മളിപ്പോ ചിക്കൻ വിൽക്കുന്നവരായിരിക്കാം,
855
00:48:16,730 --> 00:48:18,900
എന്നുകരുതി നമ്മൾ പോലീസുകാരാണെന്ന കാര്യം മറക്കരുത്.
856
00:48:18,940 --> 00:48:23,150
നമ്മളും കുറ്റവാളികളെപ്പോലെ പെരുമാറാനാണെങ്കിൽ പിന്നെ നമ്മളും അവരും തമ്മിലെന്താ വ്യത്യാസം?
857
00:48:23,280 --> 00:48:24,610
നിങ്ങളൊക്കെ ക്രിമിനൽസാണോ?
858
00:48:24,700 --> 00:48:27,030
ഇനി അതാണ് ലക്ഷ്യമെങ്കിൽ വെറുതെ മാസാമാസം കിട്ടുന്ന നക്കാപ്പിച്ചയ്ക്ക് പകരം...
859
00:48:27,200 --> 00:48:30,870
അവരെപ്പോലെ കുറച്ച് പണമെങ്കിലും ഉണ്ടാക്കാൻ നോക്ക്.
860
00:48:32,450 --> 00:48:34,250
പറയുംപോലെ അവന്മാര് പുറത്തിറങ്ങുന്നുമില്ലല്ലോ…
861
00:48:35,420 --> 00:48:36,630
നീയെന്താടാ നോക്കുന്നെ?
862
00:48:39,130 --> 00:48:39,880
ക്യാപ്റ്റൻ.
863
00:48:39,920 --> 00:48:40,550
എന്താ?
864
00:48:41,380 --> 00:48:42,550
ചീഫ് വിളിക്കുന്നുണ്ട്.
865
00:48:43,470 --> 00:48:45,840
നിങ്ങളെപ്പോഴെങ്കിലും എന്റെ വാക്ക് കേൾക്കുന്നുണ്ടോ,
866
00:48:46,010 --> 00:48:48,550
അതോ, വീണ്ടും പഴയപോലെ തന്നെയാണോ?
867
00:48:48,850 --> 00:48:50,890
ഞങ്ങൾ റിപ്പോർട്ട് സമർപ്പിച്ചിട്ടുണ്ട്, സാർ.
868
00:48:51,270 --> 00:48:53,020
ഇതല്ലേ നിങ്ങടെ റിപ്പോർട്ട്..
869
00:48:53,060 --> 00:48:53,810
നോക്ക്.
870
00:48:55,270 --> 00:48:56,480
നിരീക്ഷിക്കുന്നു.
871
00:48:57,100 --> 00:48:58,060
നിരീക്ഷിക്കുന്നു.
872
00:48:58,150 --> 00:49:00,320
ആ ഒരു കാര്യം മാത്രമാണ് നിങ്ങൾ ആകെ ചെയ്യുന്നതല്ലേ?
873
00:49:00,520 --> 00:49:01,780
അത്, ഞാൻ വിശദമാക്കാം.
874
00:49:05,990 --> 00:49:08,530
നിരീക്ഷിക്കുന്നു… നിരീക്ഷിക്കുന്നു…
875
00:49:09,280 --> 00:49:10,700
50 കിലോ ചിക്കൻ.. നിരീക്ഷി..?
876
00:49:11,910 --> 00:49:13,910
50 കിലോ ചിക്കനോ?
877
00:49:13,950 --> 00:49:15,080
അത് പേപ്പർ മാറിപ്പോയതാ, സാർ.
878
00:49:19,420 --> 00:49:20,170
ശരി.
879
00:49:22,800 --> 00:49:26,930
ഞാൻ കാര്യമങ്ങ് തുറന്ന് പറഞ്ഞേക്കാം.
വരാൻ പോകുന്ന പുനഃസംഘടനയിൽ,
880
00:49:28,300 --> 00:49:32,100
നമ്മുടെ നാർക്കോട്ടിക് ഡിവിഷൻ--
881
00:49:36,230 --> 00:49:36,980
ക്ഷമിക്കണം, സാർ.
882
00:49:39,310 --> 00:49:40,360
ശരി, ഒന്നൂടെ പറയാം.
883
00:49:41,360 --> 00:49:45,440
വരാൻ പോകുന്ന പുനഃസംഘടനയിൽ,
നമ്മുടെ നാർക്കോട്ടിക് ഡിവിഷൻ...
884
00:49:47,280 --> 00:49:50,120
എടുക്ക്, താനാദ്യം ആ ഫോണെന്നെടുത്ത് തൊലയ്ക്ക്!
885
00:49:50,160 --> 00:49:51,070
സോറി, സാർ.
886
00:49:55,290 --> 00:49:58,330
ഇത്ര രുചികരമായ ചിക്കൻ നിങ്ങൾ കഴിച്ചു കാണില്ല, ഇത് ശരിക്കും ചിക്കൻ തന്നെയാണോ?
887
00:49:58,370 --> 00:49:59,830
സുവോൺ റിബ് മാരിനെഡ് ചിക്കനിലേക്ക് വിളിച്ചതിന് ന...
888
00:50:00,750 --> 00:50:01,710
എന്താ?
889
00:50:02,710 --> 00:50:03,750
എവിടെയാ?
890
00:50:08,050 --> 00:50:10,340
ഡേയ്.. ഡേയ്.. ഡേയ്.. നീയൊക്കെ എങ്ങോട്ടാ.. എങ്ങോട്ടാ?
891
00:50:10,470 --> 00:50:11,640
എങ്ങോട്ടാ ഈ പോണേ?
892
00:50:12,430 --> 00:50:13,970
നീയൊക്കെ എങ്ങോട്ടേക്കാടാ പുല്ലേ ഈ പോണേ!
893
00:50:38,870 --> 00:50:40,000
- ഡാ, ചെക്കാ.
- സാർ.
894
00:50:40,040 --> 00:50:41,960
- ഞാൻ സിഗ്നൽ തരുമ്പോ പവർ കട്ട് ചെയ്തോണം.
- ശരി.
895
00:50:42,330 --> 00:50:43,420
- ഡിറ്റക്റ്റീവ് ജാങ്.
- യെസ്.
896
00:50:43,460 --> 00:50:45,840
ഓഫീസിലും ഇടനാഴിയിലും നീ ബഗ്ഗ് സെറ്റ് ചെയ്യണം.
897
00:50:45,880 --> 00:50:46,510
ശരി.
898
00:50:46,550 --> 00:50:47,170
യൂങ്-ഹോ.
899
00:50:47,300 --> 00:50:48,510
ഉൾഭാഗം നിരീക്ഷിച്ചോണം.
900
00:50:48,550 --> 00:50:51,130
സ്വിപ്പിംഗ് മെഷീൻ പ്രവർത്തിക്കില്ലെന്ന് പറഞ്ഞ് ഞാനവരുടെ ശ്രദ്ധ തിരിക്കാം.
901
00:50:51,260 --> 00:50:52,340
ഒരൊറ്റ മിനിറ്റ് കൊണ്ട് അകത്ത് കേറി തിരിച്ചിറങ്ങണം.
902
00:50:52,430 --> 00:50:52,970
ഓക്കേ!
903
00:50:53,010 --> 00:50:54,680
എന്തേലും പ്രശ്നമുണ്ടായാൽ,
904
00:50:54,810 --> 00:50:55,640
ഞാനും മായും സഹായത്തിനെത്താം.
905
00:50:55,680 --> 00:50:56,600
ഞാനുമുണ്ടാവും.
906
00:51:01,940 --> 00:51:02,810
ഇത്ര പെട്ടെന്ന് കഴിഞ്ഞോ?
907
00:51:02,860 --> 00:51:05,480
പിന്നേ... ഇതത്യാവശ്യമുള്ള കാര്യമല്ലേ, അതുകൊണ്ട് പെട്ടെന്ന് റെഡിയാക്കി.
908
00:51:22,960 --> 00:51:24,330
ഇത്ര രുചികരമായ ചിക്കൻ നിങ്ങൾ കഴിച്ചു കാണില്ല..
909
00:51:25,250 --> 00:51:26,460
ഓഹ്, അതോ?
910
00:51:27,590 --> 00:51:28,960
ഞങ്ങൾ പുറപ്പെട്ടു കഴിഞ്ഞ്.
911
00:51:48,984 --> 00:52:00,984
മലയാളം പരിഭാഷകൾക്ക് സന്ദ൪ശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org
www.facebook.com/groups/MSONEsubs
912
00:52:19,770 --> 00:52:21,220
നിങ്ങളെന്താ ഇത്ര താമസിച്ചേ?
913
00:52:23,190 --> 00:52:26,480
എടിയേ, ചിക്കനെത്തി, നമുക്കിനി കഴിച്ചിട്ട് പണിയെടുക്കാം.
914
00:52:26,520 --> 00:52:27,400
ശരി.
915
00:52:27,440 --> 00:52:30,190
അതേയ്, മാഡം.. ഇവിടുണ്ടായിരുന്നവരൊക്കെ എവിടെപ്പോയി?
916
00:52:31,570 --> 00:52:33,030
അവരിന്ന് മാറിപ്പോയല്ലോ.
917
00:52:33,070 --> 00:52:33,860
എന്താന്ന്?
918
00:52:34,150 --> 00:52:36,530
നിൽക്ക്, ഞാൻ പൈസയെടുത്തോണ്ട് വരാമേ.
919
00:52:50,000 --> 00:52:53,130
നാശം! കറണ്ടും പോയി.
920
00:52:59,470 --> 00:53:02,430
നമ്മളിവിടെ കണ്ണിൽ പെട്രോമാക്സ് കത്തിച്ചു വെച്ചിരുന്നിട്ടും, നമ്മുക്കവൻമാരെ നഷ്ടപ്പെട്ടത്...
921
00:53:02,470 --> 00:53:04,770
ആ പണ്ടാരക്കാലൻ ആ സമയത്ത് നമ്മളെ ഓഫീസിലോട്ട് കെട്ടിയെടുപ്പിച്ച കൊണ്ടല്ലേ?
922
00:53:04,810 --> 00:53:09,020
ഇനി... നമ്മുടെ ചീഫും മുബായുടെ ആളായിരിക്കുമോ?
923
00:53:11,730 --> 00:53:12,650
പൊട്ടൻ കുണാപ്പൻ…
924
00:53:16,070 --> 00:53:17,030
ഒന്ന് നിർത്തുവോ!
925
00:53:18,200 --> 00:53:19,780
സോസിനുള്ള സാധനം വെറുതെ നശിപ്പിക്കരുത്.
926
00:53:19,910 --> 00:53:21,370
ഇവിടെ മുബായ് നഷ്ട്ടപ്പെട്ടിരിക്കുന്നു.
927
00:53:21,490 --> 00:53:24,160
ഈ പുല്ലിനി നശിച്ചാലും നശിച്ചില്ലേലും എനിക്കെന്താ?!
928
00:53:26,710 --> 00:53:27,370
ക്യാച്ച്.
929
00:53:32,050 --> 00:53:33,210
ഞാൻ നിങ്ങളോട് പറഞ്ഞായിരുന്നോ,
930
00:53:34,340 --> 00:53:35,800
നമ്മുടെ സ്ക്വാഡ് പിരിച്ചു വിടാൻ പോകുന്ന കാര്യം?
931
00:53:36,300 --> 00:53:38,590
അത് പറയാനായിരിക്കും ചീഫ് നമ്മളെ വിളിപ്പിച്ചത്.
932
00:53:39,220 --> 00:53:42,720
എന്തൊക്കെയായാലും, നമ്മളൊക്കെ ഒരു കുടുംബം പോലെ ആയിരുന്നില്ലേ.
933
00:53:44,470 --> 00:53:45,480
അല്ല...
934
00:53:46,730 --> 00:53:48,440
കുടുംബമായിരുന്നു.
935
00:53:49,650 --> 00:53:50,650
ശരി, വിട്!
936
00:53:51,480 --> 00:53:53,150
ഇതിലും മോശമായിട്ടിനിയൊന്നും തന്നെ സംഭവിക്കാനില്ല!
937
00:53:53,820 --> 00:53:56,450
ഹാപ്പി, ഫെയർവെൽ ഡേ!
938
00:54:02,740 --> 00:54:03,830
- ക്യാപ്റ്റൻ!
- ക്യാപ്റ്റൻ!
939
00:54:06,580 --> 00:54:08,870
നമുക്കവരെ റൂഫിൽസ് കഴിപ്പിക്കാം.
940
00:54:17,590 --> 00:54:21,220
എടാ, എരണംകെട്ട പന്ന.…
ഓഹ്…
941
00:54:21,260 --> 00:54:22,180
പിടിക്ക്.. പിടിക്ക്..
942
00:54:23,010 --> 00:54:24,220
ഒരു സെക്കന്റ്.
943
00:54:31,270 --> 00:54:32,900
ക്യാപ്റ്റൻ…
944
00:54:47,200 --> 00:54:48,790
സോറി, ക്യാപ്റ്റൻ.
945
00:54:49,660 --> 00:54:51,630
കാര്യങ്ങൾ കൈവിട്ടു പോയേക്കുമെന്ന് ഞങ്ങൾ കരുതി.
946
00:54:51,920 --> 00:54:54,340
ടീം പിരിച്ചു വിടുന്നതിനെപ്പറ്റി ഞങ്ങൾക്ക് നേരത്തെതന്നെ അറിയാമായിരുന്നു,
947
00:54:54,710 --> 00:54:56,250
അതിന്റെയൊരു ചെറിയ പേടി ഞങ്ങൾക്കുണ്ടായിരുന്നു.
948
00:54:56,590 --> 00:54:58,760
എല്ലാം എന്റെ തെറ്റാ.
949
00:55:00,630 --> 00:55:02,890
ഒരുപാട് പണം കണ്ടപ്പോൾ, എന്റെ കണ്ണാകെയങ്ങ് മഞ്ഞളിച്ചുപോയി.
950
00:55:05,100 --> 00:55:07,640
പണിയെടുത്തു തളർന്ന് പനി വന്നാൽപ്പോലും,
951
00:55:08,850 --> 00:55:14,690
ഭാര്യയുടെ പരാതിയും പരിഭവവും കേൾക്കാൻ വയ്യാത്തത് കൊണ്ട്, പലപ്പോഴും വീട്ടിൽപ്പോകാതെ...
952
00:55:15,270 --> 00:55:17,320
പുറത്തെവിടെയെങ്കിലും തങ്ങറായിരുന്നു പതിവ്.
953
00:55:19,530 --> 00:55:22,530
പക്ഷേ ഞാനീ റെസ്റ്റോറന്റിൽ നിന്ന് പണം വാരാൻ തുടങ്ങിയ ശേഷം,
954
00:55:24,030 --> 00:55:26,080
എന്റെ ഭാര്യ രാത്രിയിൽ കുളിക്കാൻ തുടങ്ങി.
955
00:55:28,750 --> 00:55:30,910
അതെന്റെ മനസ്സും ചെറുതായിട്ടൊന്നിളക്കി.
956
00:55:32,540 --> 00:55:36,290
ആയ്... അതുകൊണ്ടിപ്പോ വീട്ടിൽ ആനന്ദത്തിരയടിക്കാൻ തുടങ്ങിയിരിക്കുന്നു.
957
00:55:36,670 --> 00:55:37,250
സാർ…
958
00:55:37,300 --> 00:55:38,420
ക്യാപ്റ്റൻ…
959
00:55:39,260 --> 00:55:43,470
വിടടെയ്.
ഇതൊക്കെ കണ്ടിട്ട് ശരിക്കും ഞാൻ തട്ടിപ്പോണ പോലെ തോന്നുന്നുണ്ട്.
960
00:55:47,970 --> 00:55:50,520
ശരിക്കുമത് റൂഫിൽസ് തന്നെയാരുന്നോടെയ്?
961
00:55:51,690 --> 00:55:54,100
ഇതെന്താ എന്റെ കഴുത്തൊക്കെ വേദനിക്കുന്ന പോലെ തോന്നുന്നേ?
962
00:55:56,900 --> 00:56:02,200
ഒന്നുമില്ലേലും നമുക്കീ റെസ്റ്റോറന്റെങ്കിലും ബാക്കിയുണ്ട്.
963
00:56:04,910 --> 00:56:09,540
നമുക്ക് വീണ്ടും പണം വാരിത്തുടങ്ങാം.
964
00:56:11,660 --> 00:56:13,500
കാരണം നമ്മുടെയീ റെസ്റ്റോറന്റ്,
965
00:56:14,080 --> 00:56:15,460
ഇപ്പഴും നല്ല രീതിയിൽ തന്നെയാ പോകുന്നത്.
966
00:56:17,920 --> 00:56:19,380
ചിക്കൻ ചക്രവർത്തിയുടെ രഹസ്യങ്ങൾ പൊളിയുന്നു.
967
00:56:19,420 --> 00:56:21,590
സോഷ്യൽ മീഡിയകളിൽ ജനപ്രീതി നേടിയ ശേഷം,
968
00:56:21,720 --> 00:56:23,680
ഈ റെസ്റ്റോറന്റ് അവരുടെ പാചകക്കുറിപ്പിൽ മാറ്റങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ,
969
00:56:23,720 --> 00:56:26,050
"ചിക്കൻ ചക്രവർത്തി" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന അവരുടെ റെസിപ്പിക്ക്,
970
00:56:26,090 --> 00:56:28,260
ലോകത്തില്ലാത്ത അധിക വിലയാണ് ഏർപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നത്.
971
00:56:30,220 --> 00:56:32,140
പക്ഷേ, ചെറിയൊരു മാറ്റമുള്ളതെന്തെന്നാൽ...
972
00:56:32,480 --> 00:56:35,230
അവർ മറ്റ് റെസ്റ്റോറന്റുകളിൽ നിന്ന് ഭക്ഷണം വരുത്തിച്ചാണ്,
973
00:56:35,600 --> 00:56:37,610
മറ്റുള്ളവർക്ക് നൽകുന്നത്.
974
00:56:39,270 --> 00:56:40,650
വിവാദങ്ങളുടെ കേന്ദ്രമായ,
975
00:56:40,690 --> 00:56:43,110
ചങ് ചൂങ്ങിലുള്ള, സുവോൺ റിബ് മാരിനേറ്റ് ചിക്കൻ...
976
00:56:43,820 --> 00:56:46,200
റെസ്റ്റോറന്റിന്റെ മുന്നിൽ നിന്നും ക്യാമറാമാൻ ചീയോടൊപ്പം ലീ.
977
00:56:48,870 --> 00:56:49,740
ക്യാപ്റ്റൻ…
978
00:56:49,780 --> 00:56:52,660
മിണ്ടാതെ വായടക്കെടാ.
979
00:56:56,040 --> 00:56:59,340
താൻ സസ്പെൻഷനിലായത് കൂടാതെ തന്റെ ടീമിനെക്കൂടി സസ്പെൻഷനിലാക്കിയല്ലേ.
980
00:56:59,380 --> 00:57:01,460
താനിനിയും എന്നെയിങ്ങനെ സർപ്രൈസ് ചെയ്യുന്നത് നിർത്തിയിട്ടില്ല, അല്ലേ?
981
00:57:01,710 --> 00:57:04,760
ഇക്കാലമത്രയും താൻ ചിക്കൻ വറുത്തു കൊണ്ടിരുന്നെങ്കിൽ അതിനർത്ഥം മുബായ് തിരിച്ചു വന്നുവെന്നാണ്.
982
00:57:05,130 --> 00:57:06,840
താനെന്തുകൊണ്ടാ അക്കാര്യം എന്നെ അറിയിക്കാഞ്ഞേ?
983
00:57:07,970 --> 00:57:08,720
നിന്നെയോ?
984
00:57:08,760 --> 00:57:12,560
രണ്ടുപേർക്കും ചേർന്ന് കേസന്വേഷിക്കാം എന്ന് കരുതിയാണ് ഞാനാ ടിപ്പ് തനിക്ക് തരുന്നത്,
985
00:57:12,600 --> 00:57:14,350
പക്ഷേ, താനാണേൽ ഒറ്റയ്ക്കാളാവാൻ നോക്കി എല്ലാം കൊളമാക്കി വെച്ച്.
986
00:57:15,350 --> 00:57:18,060
നിങ്ങളെന്തിനാ ചീഫിനോട് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യേണ്ടുന്നതിന് പകരം എന്റടുത്തേക്ക് വന്നത്?
987
00:57:18,270 --> 00:57:19,940
മുബായെ പിടിക്കണമെങ്കിൽ നിങ്ങൾക്ക് മൾട്ടി ഡിവിഷണൽ ഫോഴ്സിന്റെ സഹായം തേടാമായിരുന്നല്ലോ,
988
00:57:19,980 --> 00:57:21,980
പക്ഷേ, നിങ്ങൾ മറ്റാരെയും ഇക്കാര്യം അറിയിച്ചില്ല.
989
00:57:22,230 --> 00:57:26,280
പകരം, മുബായ് വരുന്നതറിയുന്നതിന് വേണ്ടി നിങ്ങളുടെ വെറും സർവയലൻസ് ക്യാമറകളായി,
990
00:57:26,320 --> 00:57:27,320
നിങ്ങൾ ഞങ്ങളെ ഉപയോഗിച്ചു.
991
00:57:27,360 --> 00:57:29,870
നാർക്കോട്ടിക് സ്ക്വാഡ് ഇപ്പഴും നിലനിൽക്കുന്നത് ഞാൻ കാരണമാണെന്ന് ഓർമ്മ വേണം.
992
00:57:29,910 --> 00:57:32,580
അതിന് ശരിക്കും താനെന്നോട് നന്ദി പറയുകയാണ് വേണ്ടത്!
993
00:57:32,620 --> 00:57:34,660
അതിന് നിങ്ങൾക്കെന്റെ ഹൃദയം നിറഞ്ഞ നന്ദി, സാർ!
994
00:57:51,550 --> 00:57:53,640
ഒരു ക്യാപ്റ്റനായി കണ്ട് മടുത്തെന്ന് പറഞ്ഞത് കൊണ്ടാണോ,
995
00:57:53,930 --> 00:57:55,600
നിങ്ങള് ഉടനെ പോയി കുക്കായത്?
996
00:57:56,430 --> 00:57:58,100
ഞാനല്ല, മായായിരുന്നു കുക്ക്.
997
00:58:00,110 --> 00:58:03,110
നിങ്ങളൊരു നല്ല മനുഷ്യനാണെന്ന് കരുതിയാണ് ഇത്രയും കാലം ഞാൻ നിങ്ങളുടെ കൂടെ പൊറുത്തത്,
998
00:58:03,610 --> 00:58:06,990
എന്നിട്ട് ജോലിക്കിടയില് മറ്റൊരു ബിസിനസ്സും നടത്തി,
999
00:58:07,110 --> 00:58:09,410
ആ പണവുമായി ഇങ്ങോട്ട് കേറി വരാൻ നിങ്ങളോടാരാ പറഞ്ഞേ?
1000
00:58:12,450 --> 00:58:16,120
ശരി, വിട്.. ചിലപ്പോൾ ഇതെല്ലാം നല്ലതിന് വേണ്ടിയായിരിക്കും.
1001
00:58:16,580 --> 00:58:18,620
മതി, ഈ പോലീസ് ജീവിതം.
1002
00:58:26,630 --> 00:58:30,840
ഇത്രയും കാലം ക്രിമിനൽസിന്റെ പിറകേ നടന്ന് ഉള്ള ആരോഗ്യമെല്ലാം നശിപ്പിച്ചു.
1003
00:58:30,970 --> 00:58:34,260
നിങ്ങൾ ക്രിമിനൽസിനെ പിടിച്ചകത്തിടും, അവരുടെ ഭീഷണി നേരിടേണ്ടത് ഞാനും എന്റെ മോളുമാ.
1004
00:58:34,430 --> 00:58:37,890
ആളുകൾ നിങ്ങളെ വിളിക്കുന്നത് തന്നെ സോമ്പിയെന്നാ, അവർക്കിതെല്ലാം ഒരു തമാശയാണ്.
1005
00:58:48,450 --> 00:58:52,570
നിങ്ങൾക്കെന്തെങ്കിലും സംഭവിക്കുമോയെന്നോർത്ത് പേടിക്കാത്ത ദിവസങ്ങളില്ല.
1006
00:58:53,910 --> 00:58:54,700
മോളേ…
1007
00:58:54,740 --> 00:58:57,580
നമുക്കെല്ലാം ഒന്നേന്ന് തുടങ്ങാം.
1008
00:58:58,290 --> 00:59:01,170
എനിക്ക് നിങ്ങളെ വിശ്വാസമാണ്.
നിങ്ങളെക്കൊണ്ട് കഴിയും.
1009
00:59:01,750 --> 00:59:03,040
നന്ദിയുണ്ട്, മോളേ.
1010
00:59:04,380 --> 00:59:07,380
സേവിങ്സ് എന്ന രീതിയിൽ ഇതുവരെയും നമ്മളൊന്നും സമ്പാദിച്ചു വെച്ചിട്ടില്ല,
1011
00:59:08,970 --> 00:59:13,430
ആകെയുള്ള പ്രതീക്ഷ, നിങ്ങളുടെയാ റിട്ടയർമെന്റ് ഫണ്ടിലാ.
1012
00:59:15,100 --> 00:59:20,690
നമുക്ക് ആ പണം കൊണ്ട് ഒരു ചെറിയ കട തുടങ്ങാം.
1013
00:59:21,810 --> 00:59:25,980
വേറെന്ത് കടയായാലും കുഴപ്പമില്ല, പക്ഷേ ചിക്കൻ മാത്രം വേണ്ട.
1014
00:59:28,490 --> 00:59:29,690
ഏയ്, നിങ്ങളെന്തിനാ…
1015
00:59:30,610 --> 00:59:32,910
നിങ്ങളിങ്ങനെ കരയല്ലേന്ന്.
1016
00:59:33,320 --> 00:59:35,120
കരയല്ലേന്ന്!
1017
00:59:35,490 --> 00:59:37,660
പോട്ടെ, പോട്ടെ. കരയല്ലേ.
1018
00:59:38,120 --> 00:59:39,910
പോട്ടെ, പോട്ടെ.
1019
00:59:40,500 --> 00:59:42,330
ആണുങ്ങളിങ്ങനെ കരയാൻ പാടില്ല.
1020
00:59:42,420 --> 00:59:44,290
പോട്ടെ.. പോട്ടെ..
1021
00:59:44,920 --> 00:59:45,750
അതല്ല…
1022
00:59:45,880 --> 00:59:46,500
പോട്ടന്നേ.
1023
00:59:46,540 --> 00:59:47,590
നിനക്കറിയത്തില്ല…
1024
00:59:47,630 --> 00:59:48,630
- പോട്ടെ.
- അതല്ല.
1025
00:59:48,670 --> 00:59:49,510
പോട്ടന്നേ.
1026
00:59:49,550 --> 00:59:50,970
നിനക്കതറിയത്തില്ല.
1027
00:59:51,010 --> 00:59:52,300
നമുക്കെല്ലാം ഒന്നേന്ന് തുടങ്ങാം.
1028
00:59:54,390 --> 00:59:56,430
എല്ലാം ശരിയാകും…
1029
00:59:57,510 --> 01:00:00,060
പോട്ടെ, എല്ലാം ശരിയാകും.
1030
01:00:04,690 --> 01:00:05,900
നിങ്ങളെന്താ ഇവിടെ?
1031
01:00:07,730 --> 01:00:09,150
അതാണ് ഞങ്ങൾക്കും ചോദിക്കാനുള്ളത്?
1032
01:00:09,610 --> 01:00:12,780
റിട്ടയർമെന്റ് ഫണ്ടില്ലാതെ തിരികെ ചെന്നാൽ പെണ്ണുംമ്പിള്ള ഡിവോഴ്സ് ചെയ്യുമെന്ന് പറഞ്ഞു.
1033
01:00:13,360 --> 01:00:14,570
ഞാൻ പിന്നെന്ത് ചെയ്യാനാ?
1034
01:00:14,610 --> 01:00:16,990
അപ്പോ, നിങ്ങളിനി തിരിച്ച് ജോലിയിൽ കേറുന്നില്ലേ?
1035
01:00:17,450 --> 01:00:20,370
ഞാനങ്ങോട്ട് പോയാൽ അവരെന്നെ നേരെ എൻക്വയറി കമ്മീഷന്റെ അടുത്തേക്ക് പറഞ്ഞ് വിടും.
1036
01:00:21,250 --> 01:00:23,210
ഞാനിപ്പോ സസ്പെൻഷനിൽ ആണെന്നേയുള്ളൂ, അവിടുള്ളവന്മാരെന്നെ ഡിസ്മിസ്സ് ചെയ്യും.
1037
01:00:23,250 --> 01:00:24,580
എന്താ, ക്യാപ്റ്റനിത്.
1038
01:00:24,620 --> 01:00:27,210
മുബായെ പിടിക്കാനായിട്ട് നിങ്ങളെത്ര മാത്രം കഷ്ട്ടപ്പെട്ടതാ.
1039
01:00:27,420 --> 01:00:29,000
ചിക്കൻ സെർവ് ചെയ്ത്…
1040
01:00:29,210 --> 01:00:31,970
നിങ്ങളുടെ സസ്പെൻഷൻ കഴിയുന്നത് വരെ നിങ്ങൾക്കിവിടെ ജോലി ചെയ്യാം.
1041
01:00:33,090 --> 01:00:34,340
കിട്ടുന്നത് എല്ലാർക്കും കൂടി വീതിച്ചെടുക്കാം.
1042
01:00:34,380 --> 01:00:36,220
നമ്മളെന്തിനൊരു ചിക്കൻ റെസ്റ്റോറന്റ് നടത്തണം?
1043
01:00:36,260 --> 01:00:38,260
അതെ, നമ്മളൊക്കെ പോലീസുകാരാണ്.
1044
01:00:39,510 --> 01:00:40,390
പോലീസ്!
1045
01:00:41,180 --> 01:00:41,930
വന്നാലും!
1046
01:00:41,980 --> 01:00:43,060
കേറി വന്നോളൂ.
1047
01:00:46,230 --> 01:00:48,690
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ മുതലാളിയോടൊന്ന് സംസാരിക്കണമായിരുന്നു.
1048
01:00:57,410 --> 01:00:59,700
- സോഷ്യൽ മീഡിയകളിൽ ജനപ്രീതി നേടിയ ശേഷം...
- കൊള്ളാല്ലോ.
1049
01:00:59,950 --> 01:01:02,450
- ഈ റെസ്റ്റോറന്റ് അവരുടെ പാചകക്കുറിപ്പിൽ മാറ്റങ്ങളൊന്നുമില്ലാതെ,
- പൊട്ടന്മാര് തന്നെ.
1050
01:01:02,500 --> 01:01:06,120
- "ചിക്കൻ ചക്രവർത്തി" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്ന അവരുടെ റെസിപ്പിക്ക്,
- ഈ സ്ഥലം കണ്ട് നല്ല പരിചയമുണ്ടല്ലോ.
1051
01:01:06,290 --> 01:01:07,000
എനിക്കറിയാം അവരെ.
1052
01:01:07,040 --> 01:01:09,250
- ലോകത്തില്ലാത്ത അധിക വിലയാണ് ഏർപ്പെടുത്തിയിരിക്കുന്നത്.
- നാശങ്ങൾ!
1053
01:01:09,750 --> 01:01:12,960
ഇവന്മാരുടെ കടയിലെ തിരക്ക് കാരണമാ നമുക്കവിടുന്ന് മാറേണ്ടി വന്നത്.
1054
01:01:13,010 --> 01:01:17,390
അല്ലേലും, നമ്മളൊരിക്കലും ആഹാരത്തിൽ കള്ളത്തരം കാണിക്കാൻ പാടില്ല.
1055
01:01:17,430 --> 01:01:20,260
അതെ, നമ്മളെപ്പോലെ സത്യസന്ധരായി കച്ചോടം നടത്തണം.
1056
01:01:21,470 --> 01:01:22,390
സാർ.
1057
01:01:24,180 --> 01:01:26,020
നമുക്കവരെ കോൺടാക്ട് ചെയ്താലെന്താ?
1058
01:01:26,440 --> 01:01:27,400
എന്താ?
1059
01:01:28,980 --> 01:01:30,520
…തനിക്കവരെ വേണമെന്നാണോ?
1060
01:01:30,650 --> 01:01:34,320
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ പ്രോഡക്റ്റ് രാജ്യവ്യാപകമായി തുടങ്ങിയാൽ കൊള്ളാമെന്നുണ്ട്.
1061
01:01:36,910 --> 01:01:39,740
ഓ.....നിങ്ങളാ പ്രോഗ്രാം കണ്ടില്ലല്ലേ.
1062
01:01:40,280 --> 01:01:42,870
അല്ല, ഞാനാ പ്രോഗ്രാം കണ്ടത് കൊണ്ടാണ് ഇങ്ങോട്ട് വന്നത്.
1063
01:01:44,500 --> 01:01:47,210
നല്ലൊരു റെസ്റ്റോറന്റിനെ തകർക്കാൻ വെറുമൊരു തുക്കടാ ചാനൽ കൊണ്ട് മാത്രം നടക്കില്ല.
1064
01:01:47,250 --> 01:01:49,710
ആളുകളെല്ലാം പെട്ടെന്ന് മറന്നോളും.
1065
01:01:50,500 --> 01:01:53,550
ആളുകളെ പറ്റിച്ച് കച്ചോടം നടത്താന്നുള്ള സാറിന്റെ പൂതി നടക്കില്ല, സാറേ.
1066
01:01:53,800 --> 01:01:56,720
പ്രത്യേകിച്ചും ഇവിടെ. സാറതങ്ങ് മറന്നേക്ക്.
1067
01:01:56,880 --> 01:01:58,970
അതുകൊണ്ട് സാറിപ്പോ പൊയ്ക്കോ. നന്ദി പിന്നെപ്പറഞ്ഞാലും മതി.
1068
01:01:59,010 --> 01:02:00,010
അതെ.
1069
01:02:00,350 --> 01:02:05,980
ഇന്നത്തെ ഈ ദിവസമോർത്ത് ഒരിക്കൽ നിങ്ങൾ ഞങ്ങളോട് നന്ദി പറയും.
1070
01:02:08,940 --> 01:02:10,690
നിങ്ങളൊക്കെ ഇത്ര നിഷ്കളങ്കരായിപ്പോയല്ലോ.
1071
01:02:11,060 --> 01:02:14,030
നിക്ഷേപിക്കാൻ അറിയാത്തവർ,
1072
01:02:14,110 --> 01:02:15,820
നിങ്ങളെപ്പോലെ ചിന്തിക്കും.
1073
01:02:15,860 --> 01:02:17,610
പക്ഷേ ഞങ്ങളെപ്പോലുള്ളവർ,
1074
01:02:17,990 --> 01:02:21,160
പാറയ്ക്കടിയിൽ നിന്ന് പോലും ഉത്പന്നങ്ങൾ കണ്ടെത്താൻ ഇഷ്ട്ടപ്പെടുന്നവരാണ്.
1075
01:02:21,200 --> 01:02:25,540
പക്ഷേ ഞങ്ങൾക്ക് മറ്റൊരാളുടെ നിർഭാഗ്യത്തിൽ ലാഭം ഉണ്ടാക്കാൻ നടക്കുന്നവരെ,
1076
01:02:25,750 --> 01:02:27,460
തീരെ വിശ്വാസമില്ല.
1077
01:02:27,500 --> 01:02:28,370
ഒരു മിനിറ്റേ.
1078
01:02:33,250 --> 01:02:34,250
ഇതാ.
1079
01:02:35,380 --> 01:02:36,840
നിങ്ങൾക്കെന്നെക്കുറിച്ച് അന്വേഷിക്കാം.
1080
01:02:36,880 --> 01:02:38,260
തീരുമാനം എന്തായാലും നിങ്ങടെയാണ്.
1081
01:02:39,050 --> 01:02:40,300
പിന്നൊരു കാര്യം പറയാല്ലോ,
1082
01:02:40,390 --> 01:02:44,100
നിങ്ങളെ പറ്റിച്ചുകൊണ്ട് കൂടുതൽ നേടാനാകുമെന്നൊന്നും ഞാൻ കരുതുന്നില്ല.
1083
01:02:46,350 --> 01:02:48,140
അത് ശരിയാണ്.
1084
01:02:48,390 --> 01:02:50,560
ഞാൻ നിങ്ങളുടെ ബിസിനസ് ലൈസൻസൊന്നുമല്ല ചോദിക്കുന്നത്.
1085
01:02:50,850 --> 01:02:52,980
എനിക്ക് നിങ്ങളുടെ ബ്രാൻഡ് നെയിമും, റെസിപ്പിയും,
1086
01:02:53,060 --> 01:02:54,570
മാനേജ്മെന്റിനെക്കുറിച്ചും അറിഞ്ഞാൽ മാത്രം മതി.
1087
01:02:54,610 --> 01:02:55,730
അത്രയേയുള്ളൂ.
1088
01:02:55,780 --> 01:02:57,240
ഞാൻ ബോങ്-പാൾ മാ, ഇവിടുത്തെ കുക്കാണ്.
1089
01:02:57,280 --> 01:02:58,530
പരിചയപ്പെട്ടതിൽ സന്തോഷം.
1090
01:02:59,650 --> 01:03:01,320
നിനക്ക് സാറിനൊരു ചായയെടുത്തൂടെ?
1091
01:03:01,950 --> 01:03:02,910
ഉത്തരവ് പോലെ.
1092
01:03:07,040 --> 01:03:07,870
ക്യാപ്റ്റ...
1093
01:03:09,000 --> 01:03:09,870
അളിയോ.
1094
01:03:17,090 --> 01:03:19,170
എന്റെ മകൾ, യു-ജിൻ…
1095
01:03:21,430 --> 01:03:24,050
അവള് കുഞ്ഞായിരിക്കുമ്പോ അവളുടെ സ്വപ്നമെന്തായിരുന്നെന്ന് നിങ്ങൾക്കറിയോ?
1096
01:03:25,350 --> 01:03:26,640
ഒരു കുറ്റവാളിയാവാൻ.
1097
01:03:28,520 --> 01:03:31,020
അതാവുമ്പോൾ അവൾക്കെന്നോടൊപ്പം കൂടുതൽ സമയം ചിലവഴിക്കാല്ലോ.
1098
01:03:32,190 --> 01:03:34,610
എന്റെ ഭാര്യയൊരു സത്യ ക്രിസ്ത്യാനിയാണ്,
1099
01:03:34,770 --> 01:03:41,240
എന്നിട്ട് കൂടി എനിക്കൊന്നും സംഭവിക്കാതിരിക്കാൻ അവളെന്റെ നിക്കറിൽ തകിട് ഒളിപ്പിച്ചു വെച്ചു.
1100
01:03:50,460 --> 01:03:51,410
ഇതെന്റെ രാജിക്കത്താ.
1101
01:03:51,540 --> 01:03:52,210
ക്യാപ്റ്റൻ!
1102
01:03:52,250 --> 01:03:55,960
മാന്യമായ രീതിയിൽ പിരിയണമെന്നായിരുന്നു എന്റെ ആഗ്രഹം,
ഒരുപക്ഷേ ഇതിന് വേണ്ടിയായിരിക്കും എല്ലാം സംഭവിച്ചത്.
1103
01:04:02,090 --> 01:04:03,680
നീയെന്തുപറഞ്ഞാ പുള്ളിയെ ബോധ്യപ്പെടുത്തുന്നേ?
1104
01:04:04,010 --> 01:04:05,470
നീതിയുടെ പേരിലോ?
1105
01:04:06,350 --> 01:04:08,180
നീ നിയമപ്രകാരം ജീവിക്കുകയാണെന്നുണ്ടേൽ,
ആ മാന്യത തന്നെ ധാരാളം.
1106
01:04:09,470 --> 01:04:12,140
എന്തായാലും ഞാനദ്ദേഹത്തെ സഹായിക്കാൻ തീരുമാനിച്ചു.
1107
01:04:12,310 --> 01:04:13,230
അതാണ് ശരി.
1108
01:04:13,350 --> 01:04:15,730
സ്വന്തം അച്ഛനെ കാണാൻ വേണ്ടി ഒരു കുറ്റവാളി ആകുന്നതിലും എത്രയോ ഭേദം,
1109
01:04:16,110 --> 01:04:18,610
ചിക്കൻ ഓർഡർ ചെയ്യുമ്പോഴെല്ലാം മുന്നിൽ വന്നു നിൽക്കുന്ന അച്ഛൻ തന്നെയാണ്.
1110
01:04:18,780 --> 01:04:23,400
ഞാനെന്തായാലും ഒന്നുകൂടി കളത്തിലിറങ്ങാൻ തീരുമാനിച്ചു.
1111
01:04:23,910 --> 01:04:24,740
ശരി…
1112
01:04:24,910 --> 01:04:27,490
നമുക്കാദ്യം ഈ വന്നയാളെക്കുറിച്ചൊന്ന് അന്വേഷിക്കാം.
1113
01:04:27,660 --> 01:04:30,500
ഇതുപോലെ പണവുമായിട്ട് കറങ്ങുന്ന ആൾക്കാരെ നമ്മളെങ്ങനെയായാലും സംശയിച്ചേ പറ്റൂ.
1114
01:05:33,560 --> 01:05:34,270
പറഞ്ഞോ.
1115
01:05:34,310 --> 01:05:35,520
അവന്റെ ഹിസ്റ്ററിയെല്ലാം ക്ലീനാണ്.
1116
01:05:35,560 --> 01:05:36,600
ഒരു ക്രിമിനൽ റെക്കോർഡും ഇല്ലേ?
1117
01:05:36,640 --> 01:05:37,400
അല്ല, അത് ഉണ്ടായാലേ ഒക്കുമെന്നുണ്ടോ?
1118
01:05:37,440 --> 01:05:38,560
അതെ!
1119
01:05:39,310 --> 01:05:41,520
സോറി…
അവന്റെ കമ്പനിയെക്കുറിച്ച് എന്തെങ്കിലും?
1120
01:05:41,570 --> 01:05:44,860
എല്ലാം ക്ലീനാണ്.
ഒരു സോഷ്യൽ എന്റർപ്രൈസ് എന്നുള്ളത് കൊണ്ട് തന്നെ,
1121
01:05:44,990 --> 01:05:47,110
വിവിധ സാമൂഹിക ഗ്രൂപ്പുകളിലുള്ള പലരും അവരെ അഭിനന്ദിച്ച് മുന്നോട്ട് വന്നിട്ടുണ്ട്.
1122
01:05:47,320 --> 01:05:49,660
ഞാനെന്തിനാ ഇതെല്ലാം നിന്നോട് പറയുന്നേ?
നീയെന്താ പോലീസല്ലേ?
1123
01:05:59,040 --> 01:06:03,130
‘വീണ്ടും പ്രവർത്തനം ആരംഭിച്ചിരിക്കുന്നു. ഞങ്ങളോട് ക്ഷമിച്ചാലും.’
1124
01:06:43,170 --> 01:06:44,090
ഒരു സംരംഭം തഴച്ചു വളരണമെന്നുണ്ടേൽ,
1125
01:06:44,130 --> 01:06:46,050
ആദ്യം നമ്മുടെയീ റെസ്റ്റോറന്റ് നന്നായി പ്രവർത്തിക്കണം!
1126
01:06:49,840 --> 01:06:51,140
നിന്റെ കാലിനിപ്പോഴും വേദനയുണ്ടോ?
1127
01:06:51,390 --> 01:06:53,600
ഇല്ല, ഇപ്പൊ വേദന മുഴുവൻ കക്ഷത്താ.
1128
01:06:53,640 --> 01:06:57,100
അത് നീ പ്രായമായി വരുവല്ലേ, അതുകൊണ്ടാ.
1129
01:06:57,180 --> 01:06:57,980
ശരിയാ…
1130
01:06:59,440 --> 01:07:00,770
നമ്മുടെ വർക്കൊക്കെ എങ്ങനെ പോകുന്നു?
1131
01:07:01,190 --> 01:07:04,730
ജംഗ് കാര്യങ്ങളെല്ലാം നന്നായിട്ട് തന്നെ നോക്കുന്നുണ്ട്.
1132
01:07:04,980 --> 01:07:09,860
ടെഡ് ജാങ് ആക്രമിച്ചേക്കാം എന്നുള്ളത് മാത്രമാണ് ആകെയുള്ളൊരു ആശങ്ക.
1133
01:07:09,900 --> 01:07:12,320
അതുകൊണ്ടാണല്ലോ ആദ്യം നമ്മളവരെ ആക്രമിക്കാൻ പോകുന്നത്.
1134
01:07:14,330 --> 01:07:15,280
ഇപ്പഴോ?
1135
01:07:15,450 --> 01:07:16,580
ഞാൻ പിള്ളേരെ സെറ്റ് ചെയ്യട്ടേ?
1136
01:07:16,620 --> 01:07:17,450
വേണ്ടാന്നേ.
1137
01:07:17,580 --> 01:07:19,830
സോണിയാ, പോവാം.
1138
01:07:22,290 --> 01:07:25,170
രണ്ടുപേര് മാത്രമായിട്ടോ?
1139
01:07:27,170 --> 01:07:28,170
ഇത് ആത്മഹത്യാപരമാണ്.
1140
01:07:57,030 --> 01:07:58,410
ഹേയ് , ചാങ് -സിഖ്!
1141
01:07:58,830 --> 01:08:01,710
നീയെപ്പോഴും ഭയങ്കര പ്രസന്നവദനൻ ആണല്ലോടാ, ഉവ്വേ.
1142
01:08:03,370 --> 01:08:04,830
നീ ഇങ്ങനെ എന്റെ മുന്നിലോട്ട് കേറി വന്നാൽ,
1143
01:08:04,960 --> 01:08:08,880
നിന്നെ കണ്ടെത്താനുള്ള എന്റെ ശ്രമങ്ങൾക്കൊന്നും യാതൊരു വിലയും ഇല്ലാതായി പോകുമല്ലോടെയ്.
1144
01:08:08,920 --> 01:08:11,340
അതിന് ഞാൻ ചൊവ്വയിലൊന്നും ആയിരുന്നില്ലല്ലോ!
1145
01:08:11,510 --> 01:08:12,720
എനിക്ക് ബോറടിച്ചു, അതുകൊണ്ട് ഞാൻ തിരിച്ചു വന്നു.
1146
01:08:14,220 --> 01:08:16,140
ഏയ്.. വേണ്ട.. വേണ്ട.. അതിന്റെ ആവശ്യമൊന്നുമില്ല.
1147
01:08:16,510 --> 01:08:20,020
ഇവൻ പെണ്ണുങ്ങളെപ്പോലെയേ ഫൈറ്റ് ചെയ്യൂ.
ഇന്നെന്താ രണ്ടുപേരേയുള്ളോ?
1148
01:08:20,060 --> 01:08:21,060
അതും ഒരു പെണ്ണ്?
1149
01:08:21,230 --> 01:08:22,980
നീ കല്ല്യാണം വിളിക്കാൻ വല്ലതും വന്നതാണോ?
1150
01:08:23,270 --> 01:08:26,690
ബിസിനസ്സൊക്കെ എങ്ങനെ പോകുന്നു?
എന്താ ഇവിടുത്തെ വിശേഷം?
1151
01:08:26,730 --> 01:08:30,030
പിസ്സാ റെസ്റ്റോറന്റിൽ പിസ്സയെ ഉണ്ടാകൂ , അല്ലാതെ നൂഡിൽസ് കാണില്ല.
1152
01:08:30,230 --> 01:08:33,200
നിനക്കെന്റെ പുതിയ മെനു കാണണോ?
1153
01:08:33,280 --> 01:08:35,620
പിന്നെ നീ ജീവനോടെ പുറത്ത് പോകാത്തത് കൊണ്ട് തന്നെ പണമടയ്ക്കുന്ന കാര്യത്തെക്കുറിച്ചോർത്ത് പേടിക്കേണ്ട.
1154
01:08:35,700 --> 01:08:37,950
ഞാൻ കഷായം കുടിക്കുന്നത് കൊണ്ടേ മാവ് കഴിക്കാൻ പറ്റില്ല.
1155
01:08:38,120 --> 01:08:39,370
കാര്യത്തിലേക്ക് വരാം.
1156
01:08:39,660 --> 01:08:40,750
നമുക്ക് ഒരുമിച്ച് വർക്ക് ചെയ്യാം. .
1157
01:08:42,250 --> 01:08:42,960
സുവോൺ റിബ് മാരിനേഡ് ചിക്കൻ.
1158
01:08:43,000 --> 01:08:43,960
ചിക്കനോ?
1159
01:08:44,750 --> 01:08:47,340
പിസ്സ കിങ്ഡം, ചിക്കൻ പ്രിൻസസ് ഇതുപോലുള്ള സ്ഥലങ്ങളാണോ?
1160
01:08:49,750 --> 01:08:52,880
എനിക്കൊരെയൊരു ലക്ഷ്യം മാത്രമേയുള്ളൂ.
1161
01:08:53,590 --> 01:08:54,220
സ്കൂൾ ടീച്ചർ,
1162
01:08:54,260 --> 01:08:54,800
കുട്ടികൾ,
1163
01:08:54,840 --> 01:08:55,300
തൊഴിലാളികൾ,
1164
01:08:55,340 --> 01:08:55,890
ഗവണ്മെന്റ് ജീവനക്കാർ,
1165
01:08:55,930 --> 01:08:57,140
വൈദികർ, സന്യാസിമാർ തുടങ്ങി...
1166
01:08:57,470 --> 01:09:00,510
ഈ ലോകത്തിലുള്ള എല്ലാവർക്കും സിഗരറ്റ് വാങ്ങാൻ കഴിയുന്ന പോലെ ഡ്രഗ്സ് വാങ്ങാൻ കഴിയണം. അതാണെന്റെ സ്വപ്നം.
1167
01:09:00,560 --> 01:09:01,770
എല്ലാവർക്കും വേണ്ടിയുള്ള ഒരു ഡ്രഗ്സ് യുഗം.
1168
01:09:02,560 --> 01:09:07,270
ഞാനത് പരിപൂർണ്ണമാക്കിയിട്ടുണ്ട്, ഇനി ഞാനത് നിനക്ക് നൽകും.
1169
01:09:08,270 --> 01:09:09,570
ഇതല്പം കടുത്ത അന്ത്യാഭിലാഷമായിപ്പോയി.
1170
01:09:09,610 --> 01:09:12,650
ദയവു ചെയ്ത് നിനക്കീ ചെറ്റ വർത്തമാനം ഒന്ന് നിർത്താമോ, ചാങ്-സിക്.
1171
01:09:12,690 --> 01:09:14,150
എന്റെ പേര് ടെഡ് ചാങ്ങെന്നാണ്.
1172
01:09:14,200 --> 01:09:14,860
ഓക്കെ, ചാങ്-സിക്.
1173
01:09:14,900 --> 01:09:16,030
ടെഡ് ചാങ്.
1174
01:09:19,120 --> 01:09:22,660
നിന്റെ പേരിന്റെ അവസാനം "ചാങ്" എന്നല്ലാത്തപ്പോൾ നീയെങ്ങനെയാടാ "ടെഡ് ചാങ്" ആകുന്നേ?
1175
01:09:25,290 --> 01:09:27,250
ഒരു ഇംഗ്ലീഷ് പേരെങ്ങനെയാ ഉണ്ടാക്കിയെടുക്കുന്നതെന്ന് നിനക്കറിയത്തില്ല, അല്ലേ?
1176
01:09:28,460 --> 01:09:29,250
നോക്ക്…
1177
01:09:31,000 --> 01:09:34,970
നിനക്ക് കൊറിയയിൽ എല്ലായിടത്തും കച്ചവടം ചെയ്യാം,
1178
01:09:35,260 --> 01:09:37,510
ഞാൻ നിനക്ക് ചൈനയിൽ നിന്നും സാധനം ഇറക്കിത്തരും.
1179
01:09:37,720 --> 01:09:40,180
നീ ഇവിടെ ഭരിക്കുന്നു. ഞാൻ അവിടെ ഭരിക്കുന്നു.
1180
01:09:43,810 --> 01:09:47,060
അപ്പൊ, എനിക്കിട്ട് പണിയാൻ ഞാനൊരവസരം കൂടി നിനക്ക് തരണമല്ലേ?
1181
01:09:49,480 --> 01:09:50,690
ബിസിനസ് എങ്ങനെയുണ്ട്?
1182
01:09:51,440 --> 01:09:54,070
വന്ന് നോക്ക്. തകർക്കുവല്ലേ.
1183
01:09:57,490 --> 01:09:58,320
അതേയ്, ചേട്ടാ.
1184
01:09:59,410 --> 01:10:01,780
ഞങ്ങള് ഓർഡർ ചെയ്തിട്ട് 30 മിനിറ്റ് കഴിഞ്ഞു.
1185
01:10:02,950 --> 01:10:07,250
ഡാ, ആ ടേബിൾ നമ്പർ അഞ്ചിന്റെ ഓർഡർ എന്തായി?
1186
01:10:07,460 --> 01:10:10,460
ഞാനിവിടെ തിന്നോണ്ടിരിക്കുന്ന നീ കണ്ടില്ലേ?
1187
01:10:10,500 --> 01:10:13,590
നീയീ പന്നി കേറ്റുന്ന പോലെ കേറ്റിക്കൊണ്ടിരിക്കാതെ അവർക്കാ സാമാനം എടുത്ത് കൊടുത്തേ!
1188
01:10:13,630 --> 01:10:17,630
ഞാൻ ദിവസം മുഴുവൻ ഈ പുല്ല് വറുക്കുവാ. ഇതിനൊന്നും ഞാനാർക്കും വാക്ക് കൊടുത്തിട്ടില്ല.
1189
01:10:17,680 --> 01:10:19,680
നീയെന്താ കരുതിയത്, എനിക്ക് താല്പര്യമുള്ളത് കൊണ്ടാണ് ഇവന്റെയൊക്കെ ടേബിൾ വൃത്തിയാക്കുന്നതെന്നോ?
1190
01:10:20,300 --> 01:10:21,600
നിന്റെ മോന്ത പിടിച്ച് ഞാൻ എണ്ണേൽ മുക്കും!
1191
01:10:21,680 --> 01:10:23,680
കൊള്ളാം! നിന്റെ പെങ്ങൾക്കുമത് ഇഷ്ടപ്പെടും...
1192
01:10:23,850 --> 01:10:26,270
- ഡാ പന്നീ!
- ബാടാ!
1193
01:10:27,180 --> 01:10:29,100
നീയെന്നെ തല്ലി, അല്ലേടാ?
1194
01:10:29,270 --> 01:10:30,270
നിന്റെ ഇറച്ചി എടുത്ത് ഞാനിന്ന് വറുക്കുമെടാ!
1195
01:10:30,310 --> 01:10:30,940
ഞാനിന്ന് നിന്നെ കൊല്ലുമെടാ, ശവമേ!
1196
01:10:37,950 --> 01:10:39,360
ഒരു ഇരുപത് പേർക്ക് എടുത്തോളൂ!
1197
01:10:39,410 --> 01:10:40,360
ഞങ്ങളിവിടെ ഗ്രൂപ്പായിട്ട് കൊടുക്കാറില്ല.
1198
01:10:40,410 --> 01:10:41,160
എന്താ?
1199
01:10:41,740 --> 01:10:43,410
ഞങ്ങളിവിടെ ഗ്രൂപ്പായിട്ട് കൊടുക്കാറില്ലെന്ന്.
1200
01:10:43,450 --> 01:10:48,830
എന്നാൽ ഞങ്ങൾ പരസ്പരം പരിചയമില്ലാത്ത നന്നാല് പേരായിട്ട് ഇരിക്കാം.
1201
01:10:48,870 --> 01:10:50,080
നിങ്ങൾ മുട്ടൻ വിറ്റാ കേട്ടോ!
1202
01:10:50,120 --> 01:10:53,420
എല്ലാരും കേറിയിരുന്നോ.
പിന്നെ നമ്മളിപ്പോ ഒരു ഗ്രൂപ്പല്ല.
1203
01:10:53,590 --> 01:10:56,300
അതുകൊണ്ട് മറ്റ് ടേബിളിലുള്ളവരുമായിട്ട് ആരും സംസാരിക്കാൻ പാടില്ല. കേട്ടല്ലോ!
1204
01:10:57,050 --> 01:10:58,010
എന്തോ ഒരു രുചി വ്യത്യാസം തോന്നുന്നില്ലേ?
1205
01:10:58,220 --> 01:10:59,880
ചിലപ്പോൾ ഇവിടുത്തെ ചിക്കൻ മോശമായിരിക്കും.
1206
01:11:03,050 --> 01:11:05,390
എന്താ പറഞ്ഞേ? ചിക്കൻ മോശമാണെന്നോ?
1207
01:11:05,430 --> 01:11:07,020
ഞങ്ങളിവിടെ കച്ചോടം ചെയ്യുന്നത് മോശം ചിക്കാനാണെന്നാണോ പറഞ്ഞേ?
1208
01:11:07,480 --> 01:11:08,560
അയ്യോ, അങ്ങനെയല്ല ഞങ്ങൾ ഉദ്ദേശിച്ചത്.
1209
01:11:08,600 --> 01:11:10,900
ടാ.. നമ്മുടെ ചിക്കൻ മോശമാണെന്ന്.
1210
01:11:13,610 --> 01:11:14,900
എന്താന്ന്?
1211
01:11:15,610 --> 01:11:18,240
ആരടാ ചിക്കൻ മോശമാണെന്ന് പറഞ്ഞേ?
1212
01:11:20,240 --> 01:11:21,030
ഡേയ്!
1213
01:11:22,410 --> 01:11:24,620
ആദ്യം അവന്മാര് നമ്മളെ ടീവിയില് നാറ്റിച്ചു, ദേ ഇപ്പൊ ഓൺലൈനിലും.
1214
01:11:24,660 --> 01:11:26,580
നമുക്കിതെല്ലാം പെട്ടെന്നവസാനിപ്പിക്കാം, അതാ നല്ലത്.
1215
01:11:27,370 --> 01:11:28,910
ദേ ഒരുത്തൻ അടുക്കളയിൽ നിന്ന് സിഗരറ്റ് വലിക്കുന്നു.
1216
01:11:30,370 --> 01:11:32,790
കാര്യങ്ങളെല്ലാം നല്ല രീതിയിൽ തന്നെയാണ് പോകുന്നതെന്നാ ഞാൻ കരുതിയേ.
1217
01:11:33,250 --> 01:11:35,920
യോഗ്യതയുള്ളവരെ തിരഞ്ഞെടുക്കുക എന്നുള്ളതാണ് ഏതൊരു വ്യാപാരത്തിന്റെയും പ്രയാസമുള്ള ഭാഗം.
1218
01:11:37,550 --> 01:11:39,840
ആ പന്നപ്പുല്ലൻ, ജങ്…
1219
01:11:39,880 --> 01:11:41,470
എന്നോട് ക്ഷമിക്കണം.
1220
01:11:41,510 --> 01:11:44,680
എന്തിനാ, ഞങ്ങളുടെ ബ്രാൻഡിന്റെ പേര് നശിപ്പിച്ചതിനോ?
1221
01:11:44,720 --> 01:11:48,770
ഞാൻ ഉടൻ തന്നെ അവന്മാരെയെല്ലാം മാറ്റി പുതിയ ആളുകളെ നിയമിച്ചോളാം.
1222
01:11:48,850 --> 01:11:50,810
ഞാൻ ഒരു കാര്യം കൂടി പറയാം.
1223
01:11:51,310 --> 01:11:54,230
ഇനി ഇതുപോലെ എന്തെങ്കിലും ഉണ്ടായാൽ,
1224
01:11:54,610 --> 01:11:57,820
ഈ സംരഭം തന്നെ താനങ്ങ് മറന്നേക്ക്. തന്നെയും കൊണ്ടേ ഞാൻ പോകൂ.
1225
01:11:57,860 --> 01:11:59,320
മനസ്സിലായി.
1226
01:12:06,330 --> 01:12:07,200
തീർത്തേക്കട്ടെ?
1227
01:12:07,830 --> 01:12:08,950
അതിന്റെ ആവശ്യമൊന്നുമില്ല.
1228
01:12:09,250 --> 01:12:10,620
കയ്യോ, കാലോ എടുത്താലോ?
1229
01:12:10,660 --> 01:12:15,130
വേണ്ട. മുബായ് ഒരു വിതരണക്കാരനെ സുരക്ഷിതനാക്കിയിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ
അവൻ പോകുന്നത് വരെയെങ്കിലും നമ്മൾ അടങ്ങിയിരിക്കണം.
1230
01:12:15,330 --> 01:12:18,550
നമുക്കിനി വിശ്രമമില്ല.
ഉടൻ തന്നെ നമ്മൾ ബ്രാഞ്ചുകൾ സന്ദർശിക്കുന്നു.
1231
01:12:18,800 --> 01:12:21,720
മാൻഗ്വി ചുൻ, 35 വയസ്സ്.
ഗ്വാങ്ജു ബ്രാഞ്ച്.
1232
01:12:21,760 --> 01:12:25,220
26 ദിവസവും പുകവലിക്കാത്തത് കൊണ്ട് അവന്റെ ആയുസ്സിൽ ഒരു 3 ദിവസം കൂടി കൂട്ടികിട്ടിയുട്ടുണ്ട്.
1233
01:12:25,800 --> 01:12:29,390
ഹ്യൂഗോ ബോങ് ജുൻ. കുക്കാണ്.
അവന്റെ കത്തിയിലുള്ള സാമർഥ്യം ഉപയോഗിച്ച്,
1234
01:12:29,600 --> 01:12:32,430
11 സൈസുള്ള ഒരു ചിക്കനെ 17 കഷണങ്ങളായി മുറിക്കും.
1235
01:12:32,690 --> 01:12:33,520
കൊള്ളാം, അടുത്തത്.
1236
01:12:33,810 --> 01:12:36,020
0930 - 2300 ഏരിയയിൽ ഡെലിവറി നടത്തുന്ന ഒരുത്തന്റെ പിറകെ ആയിരുന്നു ഞാൻ.
1237
01:12:36,060 --> 01:12:39,980
അവനൊരു ദിവസം ചുരുങ്ങിയത് 20-30 ഡെലിവറിയെങ്കിലും നടത്തുന്നുണ്ട്.
1238
01:12:40,230 --> 01:12:43,570
കടയിൽ ആള് കേറുന്നില്ലേലും ഡെലിവറിക്ക് യാതൊരു കുറവുമില്ലെന്നോ?
1239
01:12:43,610 --> 01:12:45,740
അവനാ 20 ഓർഡറും കുത്തിക്കേറ്റിക്കൊണ്ട് പോകുന്ന കണ്ടാൽ,
1240
01:12:45,780 --> 01:12:48,450
ചിക്കനെല്ലാം അവിയലാകുമോയെന്നാ പേടി.
1241
01:12:48,620 --> 01:12:52,000
20 ഓർഡറോ?
അവനെന്താ പത്രമിടുവാന്നോ?
1242
01:12:52,200 --> 01:12:54,500
ഇതിലും വിചിത്രമായിട്ടുള്ള മറ്റൊരു കാര്യം ഞാൻ കണ്ടു.
1243
01:12:55,290 --> 01:12:58,380
ഒരു സ്ത്രീ ചിക്കൻ ലഭിച്ചയുടനെ അവരത് വലിച്ചെറിഞ്ഞു.
1244
01:13:01,210 --> 01:13:03,260
എന്തോന്നടെയ് ഇവിടെ നടക്കുന്നത്?
1245
01:13:03,470 --> 01:13:05,970
നമ്മൾ ഡെലിവെറികൾ പരിശോധിച്ചേ പറ്റൂ.
1246
01:13:06,010 --> 01:13:07,220
യൂങ് - ഹോ,
1247
01:13:07,640 --> 01:13:12,100
നമ്മൾ രണ്ടും ഇരകളെ.. അതായത്…
1248
01:13:12,310 --> 01:13:14,020
കസ്റ്റമേഴ്സിനെ സന്ദർശിക്കുന്നു.
1249
01:13:14,520 --> 01:13:15,270
ജേ-ഹൂൺ,
1250
01:13:15,850 --> 01:13:16,940
നിന്നെ കുക്കായിട്ട് പട്ടാഭിഷേകം ചെയ്തിരിക്കുന്നു.
1251
01:13:17,520 --> 01:13:17,940
സാർ?
1252
01:13:17,980 --> 01:13:21,480
നീയിനി മുതൽ അസിസ്റ്റന്റ് അല്ലെന്ന്.
എന്താ, നിന്നെക്കൊണ്ട് പറ്റില്ലേ?
1253
01:13:23,780 --> 01:13:25,240
എനിക്കെന്താ പറയേണ്ടതെന്നറിയില്ല.
1254
01:13:26,110 --> 01:13:27,570
അപ്പൊ, ഞാനോ?
1255
01:13:27,820 --> 01:13:31,620
നിന്നെ ഞാൻ നമ്മുടെ മറ്റ് ശാഖകളുടെ ചുമതല ഏൽപ്പിക്കുകയാണ്.
1256
01:13:31,740 --> 01:13:33,200
നമ്മുടെ ജീവനക്കാരെയൊന്ന് നിരീക്ഷിക്കുകയും ബോധവൽക്കരിക്കുകയുമൊക്കെ ചെയ്തോ.
1257
01:13:33,250 --> 01:13:35,370
ഓഹ്, നിങ്ങളെന്നെ ചുമതലപ്പെടുത്തുവാണല്ലേ?
1258
01:13:37,290 --> 01:13:38,330
- ജങ്?
- സാർ.
1259
01:13:38,380 --> 01:13:41,000
നീയീ കടയുടെയും മെട്രോ ശാഖകളുടെയും മേൽനോട്ടം വഹിക്കണം.
1260
01:13:41,050 --> 01:13:41,920
ആയിക്കോട്ടെ.
1261
01:13:42,050 --> 01:13:44,050
അത്രയേയുള്ളൂ.
എന്തേലും സംശയമുണ്ടോ?
1262
01:13:44,970 --> 01:13:46,470
അത്… പിന്നെ…
1263
01:13:48,180 --> 01:13:53,350
എനിക്കൊരു സംശയം.
ഇതൊരു പോലീസ് ഓപ്പറേഷൻ തന്നെയല്ലേ?
1264
01:13:53,470 --> 01:13:55,890
അതോ ഇനി ബിസിനസ്സിന്റെ ഭാഗമാണോ?
1265
01:13:55,940 --> 01:13:58,810
പിന്നല്ലാതെ.
1266
01:14:03,780 --> 01:14:05,030
ചിക്കൻ...!
1267
01:14:20,080 --> 01:14:20,920
അതേയ്, മോനേ...
1268
01:14:21,090 --> 01:14:21,630
എന്താ?
1269
01:14:21,670 --> 01:14:24,760
ഇവിടെ ഒരാള് ചിക്കൻ ഓർഡർ ചെയ്തില്ലേ, അയാളെവിടെയാ?
1270
01:14:24,800 --> 01:14:27,090
അയാളവിടെയുണ്ടല്ലോ.
1271
01:14:33,930 --> 01:14:34,850
അടുത്തതെവിടെയാ?
1272
01:14:34,890 --> 01:14:37,390
ബില്ലിയേർഡ് ഹാൾ. അതുകഴിഞ്ഞ്…
1273
01:14:39,810 --> 01:14:40,900
എല്ലാം ഒന്ന് തന്നെയാണ്.
1274
01:14:43,900 --> 01:14:45,480
ഡെലിവറി ചെയ്യുന്ന റൂട്ടുകളെല്ലാം തന്നെ സമാനമാണ്.
1275
01:14:45,860 --> 01:14:47,740
ഇതിലെന്തോ കളിയുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നില്ലേ.?
1276
01:14:51,740 --> 01:14:52,700
ഡെലിവറിയുണ്ടേ...
1277
01:14:56,040 --> 01:14:57,500
ഞാൻ പണം ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്തു തരാം.
1278
01:14:57,540 --> 01:14:58,000
എന്താന്ന്?
1279
01:14:58,040 --> 01:14:59,080
- ഞാൻ പണം ട്രാൻസ്ഫർ ചെയ്തു തരാമെന്ന്.
- നീയെന്തെടാ ചെർക്കാ ഈ പറയുന്നേ?
1280
01:14:59,120 --> 01:15:00,870
ബാങ്ക് വഴി ട്രാൻസ്ഫർ… !
1281
01:15:11,140 --> 01:15:12,140
എന്നെ തൊടരുത്!
1282
01:15:18,140 --> 01:15:18,890
എന്നെ നോക്കെടാ.
1283
01:15:19,440 --> 01:15:20,480
നോക്കാൻ.
1284
01:15:37,290 --> 01:15:40,370
ഗുഡ് ആഫ്റ്റർനൂൺ, സാർ.
ഞങ്ങൾ SK ബ്രോഡ്ബാൻഡിൽ നിന്ന് വരികയാണ്...
1285
01:15:40,410 --> 01:15:41,790
ഞങ്ങൾ KT യാണ് ഉപയോഗിക്കുന്നത്.
1286
01:15:41,920 --> 01:15:47,800
നിങ്ങൾ കേട്ടത് തെറ്റിയെന്ന് തോന്നുന്നു, ഞങ്ങൾ KT ബ്രോഡ്ബാൻഡിൽ നിന്ന് കേബിൾ ചെക്ക് ചെയ്യാൻ വേണ്ടി വന്നതാണ്.
1287
01:15:52,430 --> 01:15:55,180
ഇവിടെ കേബിളിന് പ്രശ്നമൊന്നുമില്ല.
1288
01:15:57,770 --> 01:15:59,600
വെറുതെ ഒരുറപ്പിന് വേണ്ടിയാണ്, സാർ.
1289
01:15:59,640 --> 01:16:00,850
ഞങ്ങളധിക സമയം എടുക്കില്ല.
1290
01:16:57,200 --> 01:16:58,160
ഒരു പാറ്റ.
1291
01:17:01,700 --> 01:17:03,120
നീയെങ്ങനാടാ അകത്ത് കേറിയേ?
1292
01:17:03,160 --> 01:17:06,710
നിങ്ങള് മുന്നിലെ വാതിൽ ലോക്ക് ചെയ്താൽ, പിന്നിൽക്കൂടിയല്ലേ വരാൻ പറ്റൂ.
1293
01:17:06,750 --> 01:17:12,460
എന്തോന്നടെ, ഇത്. ഇതൊന്നും നമ്മുടെ ജോലിക്ക് ചേർന്നതല്ലെന്നോർത്തോ.
ആഴ്ചകൾ പഴക്കമുള്ള എണ്ണയെക്കാൾ കൂടുതൽ അഴുക്കാണല്ലോ ഇവിടെ.
1294
01:17:13,010 --> 01:17:15,260
ഇതിപ്പോഴും കച്ചവടത്തിന്റെ സമയമാണ്.
1295
01:17:22,430 --> 01:17:26,770
ഹെഡ് ഓഫീസിൽ നിന്ന് വന്നതാണേലും ഇവൻ വലിയ കുഴപ്പമില്ല. (ചൈനീസ്)
1296
01:17:29,610 --> 01:17:31,230
പ്രശ്നക്കാരനല്ല.
1297
01:17:31,280 --> 01:17:34,530
ഇതുപോലൊരു അവിഞ്ഞ മോന്ത ഈയടുത്തൊന്നും ഞാൻ കണ്ടിട്ടില്ല.
1298
01:17:34,570 --> 01:17:38,820
ഉടൻ തന്നെ അവരാ ഹെഡ് ഓഫീസ് കാലിയാക്കുമെന്നാ ഞാൻ കേട്ടെ.
1299
01:17:39,200 --> 01:17:40,120
സത്യമാണോ?
1300
01:17:40,580 --> 01:17:41,370
നിനക്കതറിയില്ലേ?
1301
01:17:41,410 --> 01:17:45,080
എന്നിട്ടവരാ ജാങ്ങിനെയും തീർത്ത്, കമ്പനി ടെഡ് ചാങിന് കൈമാറുമെന്ന്.
1302
01:17:45,210 --> 01:17:48,790
കാര്യമുണ്ട്.
ബിസിനസിനതാ നല്ലത്.
1303
01:17:48,830 --> 01:17:51,090
തന്നോടിതാരാ പറഞ്ഞേ?
1304
01:17:51,380 --> 01:17:55,010
ചാങ്ങിന്റെ വലം കൈ ഒരുത്തൻ എന്റെയൊരു...
1305
01:17:55,050 --> 01:17:57,010
തനിക്ക് ചൈനീസ് അറിയുമോ?
1306
01:17:59,300 --> 01:17:59,930
അറിയാം.
1307
01:17:59,970 --> 01:18:00,470
എങ്ങനെ?
1308
01:18:00,510 --> 01:18:01,720
എന്റെ കുടുംബമൊക്കെ അങ്ങ് ചൈനയിൽ നിന്നാ.
1309
01:18:02,180 --> 01:18:05,480
ആഹ്ഹ്ഹ്… ശരിയാ.
1310
01:18:28,960 --> 01:18:30,000
പോലീസ് ഡിപ്പാർട്മെന്റ്.
ബോങ്-പാൽ മാ.
1311
01:18:30,080 --> 01:18:30,880
കോപ്പ്…
1312
01:18:31,790 --> 01:18:32,920
ഇതൊരുമാതിരി തേപ്പായിപ്പോയി.
1313
01:18:47,730 --> 01:18:51,270
ഓ.. ഇതൊക്കെ നിന്റെ ഐഡിയ അല്ലായിരുന്നോ?
നീയുമിനി പോലീസിൽ നിന്നാണോ?
1314
01:18:51,310 --> 01:18:53,270
അയ്യോ, ഞാനോ! ഒരിക്കലുമല്ല!
1315
01:18:53,420 --> 01:18:55,270
ഇങ്ങനെയൊക്കെ ഉണ്ടാവുമെന്ന് എനിക്കപ്പോഴേ അറിയാമായിരുന്നു. അതാ ഈ ക്രച്ചസ് സ്റ്റീലിന്റെ ആക്കിയത്.
1316
01:18:56,360 --> 01:18:57,690
കഴുവേറീട മോനേ…
1317
01:19:01,240 --> 01:19:02,160
അയ്യോ! കൊല്ലല്ലേ!
1318
01:19:02,370 --> 01:19:03,450
ചാവടാ പുല്ലേ!
1319
01:19:04,370 --> 01:19:05,080
ഡേയ്!
1320
01:19:08,790 --> 01:19:10,170
മറ്റവന്മാരെക്കൂടി പൊക്കട്ടെ?
1321
01:19:12,290 --> 01:19:13,920
അവരെ നമ്മുടെ അടുത്തെത്തിക്കണം.
1322
01:19:14,250 --> 01:19:17,840
അതുവരെ ഒന്നും ചെയ്യണ്ട, ഇവിടെത്തിക്കഴിഞ്ഞാൽ കൊന്നേക്ക്.
1323
01:19:19,220 --> 01:19:20,180
കൊല്ലണോ?
1324
01:19:20,590 --> 01:19:22,970
പഴി നമുക്ക് ടെഡ് ചാങ്ങിന് കൊടുക്കാന്നേ.
1325
01:19:23,140 --> 01:19:26,010
നമ്മളിതിൽ അവനെ കോർത്ത് വിടും, എന്നിട്ട് പണവുമായി നമ്മൾ മുങ്ങും.
1326
01:19:27,470 --> 01:19:32,310
അതുവരെ നിന്റെയൊരു കണ്ണ് അവന്മാരിൽ ഉണ്ടാകണം.
1327
01:19:33,810 --> 01:19:34,570
ശരി, ബോസ്സ്.
1328
01:19:45,740 --> 01:19:47,160
നിനക്കെന്തെടാ, പ്രാന്താ?!
1329
01:19:48,410 --> 01:19:49,370
നമ്മളിത് റിപ്പോർട്ട് ചെയ്യണം.
1330
01:19:49,410 --> 01:19:53,250
നമ്മുടെ റെസ്റ്റോറന്റ് ബ്രാഞ്ചുകളിലാണ് ഇതൊക്കെ നടന്നിരിക്കുന്നത്.
അവര് നമ്മളെ പ്രതിയാക്കില്ലെന്നാണോ?
1331
01:19:53,380 --> 01:19:55,500
ഉറപ്പായിട്ടും അങ്ങനൊന്നും ഉണ്ടാവില്ലെന്നേ.
1332
01:19:55,540 --> 01:19:56,500
നമുക്കവരെ പിടിക്കണം.
1333
01:19:56,550 --> 01:19:59,340
അവരൊരുപാട് പേരുണ്ട്.
നമ്മളാണേൽ ആകെ 5 പേരും.
1334
01:19:59,760 --> 01:20:02,130
പോരാത്തതിന്, സസ്പെൻഷനിലും.
1335
01:20:02,180 --> 01:20:04,260
ഇന്നിവിടെ ഇത്രയും വലിയൊരു ഡീൽ കൈകാര്യം ചെയ്യാൻ പ്രാപ്തിയുള്ള ആരാണുള്ളത്?
1336
01:20:04,300 --> 01:20:06,970
ടെഡ് ചാങ് അല്ലെങ്കിൽ മുബായ്.
1337
01:20:07,180 --> 01:20:10,060
ക്രിമിനൽസിനെ പിടിക്കാൻ പോലീസുകാരനോ ചിക്കൻ വിൽക്കുന്നവനോ എന്നുള്ളത് പ്രശ്നമല്ല.
1338
01:20:10,270 --> 01:20:13,520
ക്രിമിനൽസിനെ പിടിക്കാം.. ബാ നമുക്ക് ക്രിമിനൽസിനെ പിടിക്കാം!
1339
01:20:14,980 --> 01:20:15,900
"മാ" എവിടെ?
1340
01:20:15,940 --> 01:20:17,980
ഇന്നലെ രാത്രി മുതൽ കാണുന്നില്ല.
1341
01:20:18,820 --> 01:20:20,740
ഇനി വീണ്ടും ചീട്ട് കളിക്കാനോ മറ്റോ പോയോ?
1342
01:20:20,820 --> 01:20:24,620
അവന് മെസ്സേജ് അയച്ചേക്ക്.
അവനെയും നോക്കിയിരിക്കാൻ നമുക്ക് പറ്റില്ല.
1343
01:20:27,870 --> 01:20:29,830
ആദ്യം നമുക്ക് ജങിനെ പൊക്കാം.
1344
01:20:43,550 --> 01:20:45,180
അവൻ മുങ്ങി.
1345
01:20:45,220 --> 01:20:46,180
പുല്ല്.
1346
01:20:46,220 --> 01:20:48,010
എനിക്കവന്റെ വീടറിയാം.
നമുക്ക് അവിടെ നോക്കാം.
1347
01:20:48,810 --> 01:20:52,140
ഈ സമയത്ത് വീഡിയോ കാളോ?
ഇവനെന്താ കളിക്കുവാന്നോ.
1348
01:20:55,270 --> 01:20:56,230
മാ!
1349
01:20:57,770 --> 01:20:59,400
- മിസ്റ്റർ. ചിക്കൻ…
- ഡിറ്റക്റ്റീവ് മാ!
1350
01:20:59,650 --> 01:21:03,360
എന്തായാലും നീയൊക്കെ വേഗം ഇവിടെത്താൻ നോക്ക്. അതുവരെ ഇവൻ ജീവനോടെ ഉണ്ടാകുമെന്ന് ഉറപ്പൊന്നുമില്ല.
1351
01:21:04,240 --> 01:21:08,410
ലൊക്കേഷൻ ഞാൻ അയക്കാം.
1352
01:21:08,700 --> 01:21:13,160
കഴുവേറിട മോൻ!
ഇവിടെ എന്തോന്നൊക്കെയടെയ് ഈ നടക്കുന്നത്?
1353
01:21:13,500 --> 01:21:15,210
ഇവന്മാരെന്താ അയക്കാത്തത്ത്?
1354
01:21:19,920 --> 01:21:21,590
ഹസ്ബൻഡ് ട്രാക്കിങ് ആപ്പോ?
1355
01:21:22,010 --> 01:21:23,300
കിട്ടി, വാ പോവാം.
1356
01:21:23,800 --> 01:21:24,470
അപ്പൊ, നിങ്ങള്…?
1357
01:21:25,720 --> 01:21:26,390
വന്നേ.
1358
01:21:38,400 --> 01:21:39,900
നമ്മളിതിന്ന് പൂർത്തിയാക്കുന്നു.
1359
01:21:40,360 --> 01:21:41,980
ഇന്ന് രാത്രിയെന്തായാലും ഒരുപാട് വൈകും.
1360
01:21:42,190 --> 01:21:43,570
നമുക്കവരെ അടക്കം ചെയ്യാടാ.
1361
01:21:43,610 --> 01:21:46,990
ഇത്തവണ നിങ്ങൾക്ക് കുറച്ചധികം കാലം ചൈനയിൽ നിൽക്കേണ്ടി വന്നേക്കാം.
1362
01:21:47,110 --> 01:21:50,450
എന്നാൽ കുറച്ചധികം പണം കരുതണം.
1363
01:21:51,490 --> 01:21:53,290
- അമ്മയുടെ അടുത്തേക്ക് പോട്ടെ.
- ശരി.
1364
01:22:05,220 --> 01:22:08,680
ഹോങ്, നീയിപ്പോഴും നിന്റെ അമ്മയുടെ ചെല്ലക്കുട്ടിയാണല്ലോടാ.
1365
01:22:09,930 --> 01:22:11,600
പോയിട്ട് പിന്നെ വാടേയ്. ഞാനിപ്പോ തിരക്കിലാ.
1366
01:22:11,640 --> 01:22:13,270
ഇത്തവണ നീ ഒരുപാട് പേരെ കൊന്നു.
1367
01:22:13,310 --> 01:22:15,520
ശരിക്കും നിന്റമ്മയ്ക്ക് ദേഷ്യം വരും.
1368
01:22:15,560 --> 01:22:17,270
ഇവനെയൊക്കെക്കൊണ്ട്…
1369
01:22:18,690 --> 01:22:20,520
ഇത്തവണ നീ ടീമായിട്ടാണല്ലോ.
1370
01:22:20,560 --> 01:22:22,650
നിങ്ങളും നാല് ഞങ്ങളും നാല്. പോലീസാണോ ക്രിമിനൽസാണോന്ന് നോക്കാം.
1371
01:22:23,190 --> 01:22:26,190
നമുക്ക് സമയമില്ല. പെട്ടെന്ന് തീർത്തേക്കണം.
1372
01:22:26,240 --> 01:22:27,070
ശരി.
1373
01:22:28,410 --> 01:22:29,240
അടിപൊളി.
1374
01:22:49,470 --> 01:22:50,720
വാ, പോവാം.
1375
01:23:19,710 --> 01:23:20,620
ഞാൻ പോവാം.
1376
01:23:26,420 --> 01:23:27,630
അളിയൻ രക്ഷപ്പെടാൻ നോക്കുവാ.
1377
01:23:31,430 --> 01:23:32,590
അവന്റെ മോന്ത കണ്ടോ.
1378
01:23:34,350 --> 01:23:35,930
എന്തൊക്കെയായാലും…
1379
01:23:37,020 --> 01:23:40,520
നീ വിചാരിക്കുന്ന പോലെയൊന്നും നടക്കാൻ പോണില്ല.
ഇത് സിനിമയൊന്നുമല്ലല്ലോ.
1380
01:23:44,820 --> 01:23:46,360
നീയെന്തുവാടാ ചെയ്യുന്നേ?
1381
01:23:51,150 --> 01:23:53,490
ഇതൊരുപാട് ദൂരെയാണല്ലോ.
1382
01:23:53,620 --> 01:23:55,620
വേഗമാകട്ടെ. വേഗം!
1383
01:23:55,950 --> 01:23:57,950
നീ പേടിക്കാതെ.
അവനൊന്നും സംഭവിക്കില്ല.
1384
01:23:58,750 --> 01:24:00,040
എനിക്കവനെ ഓർത്തല്ല പേടി.
1385
01:24:00,120 --> 01:24:01,410
അവന്മാരെയോർത്താ.
1386
01:24:05,630 --> 01:24:08,960
ഒരു പ്രത്യേക അഡ്മിഷൻ പ്രോഗ്രാമിലൂടെയാണ് ഞാൻ,
1387
01:24:09,380 --> 01:24:11,510
സേനയിൽ ചേർന്നതെന്നാണ് ആളുകൾ കരുതുന്നത്.
1388
01:24:12,050 --> 01:24:13,090
നിനക്കെന്താ തോന്നുന്നേ?
1389
01:24:56,550 --> 01:24:58,140
പറഞ്ഞാൽ ഒരുത്തനും വിശ്വസിക്കുകേല,
1390
01:24:58,680 --> 01:25:01,980
പക്ഷെ, ഞാൻ ദേശീയ ജൂഡോ ടീമിലുണ്ടായിരുന്നവനാടാ.
1391
01:25:04,270 --> 01:25:05,480
പഞ്ച് ഓക്കെയല്ലേ?
1392
01:25:21,830 --> 01:25:25,370
നീയെന്താ കരുതിയേ, നമ്മളെ രണ്ടിനെയും ഒരുമിച്ച് കെട്ടിയിട്ടതുകൊണ്ട് നമ്മളൊക്കെ ഒരു ടീമാണെന്നോ?
1393
01:25:37,590 --> 01:25:38,050
നിർത്ത്!
1394
01:25:38,180 --> 01:25:39,930
നിർത്ത്! നിർത്ത്! നിർത്ത്!
1395
01:25:42,140 --> 01:25:43,060
ദേ, അവന്റെ ലൊക്കേഷൻ മാറുന്നു.
1396
01:25:43,270 --> 01:25:44,180
നോക്കട്ടെ.
1397
01:25:45,060 --> 01:25:46,440
ഇതെന്താ ഇങ്ങനെ…
1398
01:25:49,190 --> 01:25:50,190
ദാ അവൻ അടുത്തെത്തി.
1399
01:25:51,400 --> 01:25:52,980
ദേ വീണ്ടും പോയി.
1400
01:25:53,490 --> 01:25:56,110
ഇതെന്ത് നാശാണെന്ന് നോക്കിയേ!
1401
01:26:12,460 --> 01:26:16,010
ആഹ്, എന്റെ കൈ… എന്റെ കൈ…
1402
01:26:22,680 --> 01:26:23,810
132 മിസ്സ് കാൾസ്.
1403
01:26:27,230 --> 01:26:28,020
പുല്ല്.
1404
01:26:31,150 --> 01:26:32,770
ദേ അവനെനിക്കൊരു മെസ്സേജ് അയച്ചു.
1405
01:26:33,020 --> 01:26:35,190
എന്താ അയച്ചേ?
1406
01:26:35,400 --> 01:26:37,360
- നീയേത് നരകത്തിലാടാ?
- MB
1407
01:26:37,450 --> 01:26:38,490
മെയിൻ… ബിൽഡിംഗ്?
1408
01:26:40,450 --> 01:26:41,830
മിലിറ്ററി ബേസ്?
1409
01:27:05,560 --> 01:27:08,310
ഷിറ്റ്! ഷിറ്റ്! ഷിറ്റ്!
1410
01:27:16,860 --> 01:27:19,150
നീയൊരു സൈന്യത്തെ തന്നെ ഇറക്കിയിട്ടുണ്ടല്ലോ.
1411
01:27:19,280 --> 01:27:21,450
എനിക്ക് നിന്നെ തീരെ വിശ്വാസമില്ല.
1412
01:27:21,870 --> 01:27:25,490
ഇത്തവണ നീ പോലീസിനെ വിളിച്ചിട്ടുണ്ടെങ്കിൽ, അമ്മച്ചിയാണ നിന്നെ ഞാൻ കൊല്ലും.
1413
01:27:25,540 --> 01:27:29,290
നിനക്കെന്നെ പേടിയാണല്ലേ.
ശരി, നീ പിച്ചാത്തി വല്ലതും കൊണ്ട് വന്നിട്ടുണ്ടോ?
1414
01:27:29,330 --> 01:27:30,620
ഉറപ്പായും കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ടെടാ പുല്ലേ.
1415
01:27:30,670 --> 01:27:32,040
എന്നാ, ഞങ്ങടേൽ തോക്കുണ്ടല്ലോ.
1416
01:27:32,080 --> 01:27:33,250
തോക്ക് ഞങ്ങടേലും ഉണ്ടെടാ.
1417
01:27:33,290 --> 01:27:34,670
ഉണ്ടെങ്കിൽ ഒന്ന് കാണിച്ചേ.. കാണിച്ചേ..
1418
01:27:34,710 --> 01:27:37,130
നിനക്ക് ഞാനെന്റെ കുണ്ടി കാണിച്ചു തരാം.
1419
01:27:46,600 --> 01:27:48,810
ശരി, നീ പോയി പണം എടുത്തോണ്ട് വാ.
എനിക്ക് അടുത്ത ബോട്ട് പിടിക്കണം.
1420
01:27:49,100 --> 01:27:49,980
സാധനം കാണിക്ക്.
1421
01:27:53,900 --> 01:27:56,650
ദൈവമേ, ലോട്ടറി.
1422
01:28:03,410 --> 01:28:04,660
മെസ്സേജയക്കടീ.. മെസ്സേജയക്ക്!
1423
01:28:04,700 --> 01:28:06,870
- നീ പറയുന്നതൊന്നും കേൾക്കുന്നില്ല. നീയെവിടെയാ?
- അവരെല്ലാം ഇവിടെയുണ്ട്. മുബായ്. ടെഡ് ചാങ്.
1424
01:28:06,910 --> 01:28:09,040
- വാ തൊറന്ന് എന്തേലും പറയെടാ!
- എടീ മെസ്സേജ് അയക്കടീ.
1425
01:28:09,080 --> 01:28:11,540
-എടീ, മിണ്ടല്ലേന്ന്.
- നീയവിടിരിക്ക്. ഞങ്ങൾ ദേ എത്തി.
1426
01:28:15,750 --> 01:28:18,880
എന്താ ഇപ്പൊ ചെയ്യാ? ആലോചിക്ക്.. ആലോചിക്ക്!
1427
01:28:19,130 --> 01:28:20,840
911, 911…
1428
01:28:29,850 --> 01:28:31,940
നീയെതെല്ലാം നക്കി നോക്കാൻ പോകുവാന്നോ?
1429
01:28:32,190 --> 01:28:34,690
ഇതിന്റെ പാതി നീ തിന്നല്ലോടാ.
1430
01:28:35,230 --> 01:28:36,730
എല്ലാം ഗ്രേഡ് 1 തന്നെയാ.
1431
01:28:37,150 --> 01:28:38,400
നീ അധികമൊന്നും വലിച്ചു കേറ്റിയില്ലല്ലോ?
1432
01:28:38,440 --> 01:28:40,110
എനിക്ക് കുഴപ്പമൊന്നുമില്ല.
ഞാൻ നല്ലൊരു ലഞ്ച് കഴിച്ചിരുന്നു.
1433
01:28:40,150 --> 01:28:40,990
- നീ ഒക്കെയല്ലേ?
- അതെ.
1434
01:28:41,030 --> 01:28:42,490
കുറച്ചൊക്കെ വിശ്വാസം വേണോടാ.
1435
01:28:42,570 --> 01:28:43,700
പണം കൊണ്ടുവാ.
1436
01:28:47,200 --> 01:28:49,370
- ബാക്കിയും കൂടി നോക്ക്.
- ഇപ്പൊ നോക്കാം.
1437
01:28:52,620 --> 01:28:54,290
എടാ, പിന്നീക്കുത്തിക്കഴുവേറീ--
1438
01:28:54,540 --> 01:28:56,580
എന്റെ പൊന്ന് കുരുവേ, അത് ആംബുലൻസാടാ!
1439
01:28:56,920 --> 01:28:59,300
നിന്റെ അടയ്ക്കാ കണ്ണിപ്പോ താഴെ വീണേനെയെല്ലോടാ.
1440
01:28:59,550 --> 01:29:01,210
എനിക്കറിയാടാ പുല്ലേ അത് ആംബുലൻസ് ആണെന്ന്.
1441
01:29:18,230 --> 01:29:19,940
അടുത്ത് വല്ല തീപിടുത്തവും ഉണ്ടായിക്കാണുമല്ലേ.
1442
01:29:27,870 --> 01:29:28,990
കത്തി താഴെയിട്രാ!
1443
01:29:30,240 --> 01:29:31,740
നീയെന്തിനെടാ എന്നെ വെടി വെച്ചേ?!
1444
01:29:41,920 --> 01:29:44,800
അല്ലേലും എന്റെ ബുദ്ധി റോക്കറ്റാണ്.
1445
01:29:45,010 --> 01:29:45,840
ചെല്ല്.. ചെല്ല്..
1446
01:29:45,880 --> 01:29:47,840
പോയി തമ്മിൽ തല്ലി ചാവ്.
1447
01:29:52,890 --> 01:29:53,890
ഞാൻ നിന്നെ വിടില്ലെടാ.
1448
01:29:54,270 --> 01:29:55,390
വിടില്ല.
1449
01:30:09,530 --> 01:30:10,530
നീയെങ്ങും പോവത്തില്ല.
1450
01:30:10,950 --> 01:30:13,450
- വിടത്തില്ലെടാ ഞാൻ.
- എന്നെ വിടടാ!
1451
01:30:58,670 --> 01:31:00,080
സുവോൺ റിബ് മാരിനേഡ് ചിക്കൻ.
1452
01:31:00,880 --> 01:31:04,000
ഇതാണെനിക്ക് ഇഷ്ടപ്പെടാത്തത്…
1453
01:31:04,880 --> 01:31:06,460
നിന്നെ ഞാൻ വിടില്ലെടാ.
1454
01:31:09,180 --> 01:31:10,050
പോയി പണമെടുക്ക്.
1455
01:31:18,520 --> 01:31:20,900
- ഉളുപ്പുണ്ടോടോ തനിക്ക്?
- പള്ളീ…
1456
01:31:29,400 --> 01:31:30,740
ബാക്കപ്പിന് ആളെ വേണമെന്ന് അറിയിച്ചോ?
1457
01:31:30,860 --> 01:31:31,910
അവിടെയിപ്പോ വിട്ടുതരാൻ ആരുമില്ലെന്ന്.
1458
01:31:31,950 --> 01:31:35,620
അത് മുബായും ടെഡ് ചാങുമാണ്.
നമുക്കവിടെയെത്തണം.
1459
01:31:35,660 --> 01:31:36,330
ശരി, സാർ.
1460
01:31:47,090 --> 01:31:48,760
ഞാനിവനെ കൊല്ലട്ടെ, ക്യാപ്റ്റൻ?
1461
01:31:49,130 --> 01:31:51,130
ഒരു യഥാർത്ഥ പോലീസുകാരനായിട്ട്!
1462
01:31:51,220 --> 01:31:52,340
അടങ്ങ് മോനേ..
1463
01:31:52,430 --> 01:31:53,930
ഞാനടങ്ങി!
1464
01:31:55,430 --> 01:31:56,810
നിങ്ങള് ഹെഡ് സ്റ്റോറിൽ നിന്നാണല്ലേ?
1465
01:31:56,930 --> 01:32:00,230
നീ ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടി സമ്മാനം കൊണ്ടുവന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് തോന്നുന്നല്ലോ!
1466
01:32:00,560 --> 01:32:03,690
അതെ. ഇവനെയെടുത്തിട്ട് എന്നെ വിട്ടേക്ക്.
ഞാൻ നിങ്ങളെ കൊല്ലാതെ വിടാം.
1467
01:32:03,730 --> 01:32:06,270
അവനെക്കിട്ടിയിട്ട് വലിയ കാര്യമൊന്നുമില്ല.
1468
01:32:07,150 --> 01:32:08,320
ഞങ്ങൾക്ക് വേണ്ടത് നിന്നെയാ.
1469
01:32:08,360 --> 01:32:10,950
പോലീസുകാർക്കൊന്നും ഇപ്പൊ തീരെ പേടിയില്ല.
1470
01:32:12,570 --> 01:32:15,120
നിങ്ങള്… നാല് പേരേയുള്ളൂ?
1471
01:32:15,160 --> 01:32:17,540
ഞങ്ങൾ അഞ്ച് പേരുണ്ടെടാ, കോപ്പേ!
1472
01:32:21,160 --> 01:32:23,250
നിനക്ക് പരിക്ക് പറ്റിയിട്ടുണ്ട്, നീ മാറിക്കോ.
1473
01:32:23,670 --> 01:32:26,960
അതിലൊരുത്തനെ എനിക്കെന്തായാലും വേണം.
1474
01:32:28,170 --> 01:32:29,130
ഇവനെയൊക്കെ…
1475
01:32:29,670 --> 01:32:30,840
കൊന്നേക്ക്!
1476
01:32:37,560 --> 01:32:39,970
നാർക്കോട്ടിക് ടീമിനെ മിക്കവാറും അവന്മാര് കൊല്ലും.
1477
01:32:40,390 --> 01:32:41,770
അതവര് മാനേജ് ചെയ്തോളും.
1478
01:32:42,690 --> 01:32:43,100
എങ്ങനെ?
1479
01:32:43,140 --> 01:32:45,310
ഗുണ്ടകൾ പിന്നെയും നമ്മൾ പറയുന്നത് കേൾക്കും.
1480
01:32:45,520 --> 01:32:49,440
പക്ഷെ മയക്കുമരുന്നടിക്കാര് മുഴുവട്ടന്മാരാണ്.
1481
01:32:49,650 --> 01:32:51,610
ഈ അഞ്ചെണ്ണത്തിനേം ഒരേ ടീമിൽ തന്നെ ചീഫ് ഇട്ടിരിക്കുന്നത് എന്തിനാണെന്നാ നീ കരുതിയേ?
1482
01:32:51,650 --> 01:32:54,360
"മാ" പഴയ നാഷണൽ ജൂഡോ അത്ലെറ്റാണ്.
1483
01:33:21,310 --> 01:33:24,560
നിനക്കെന്തെടാ പുല്ലേ വേണ്ടേ?
1484
01:33:24,640 --> 01:33:26,520
നീ പറഞ്ഞില്ലേ എന്റെ മുഖം നിന്നെക്കാൾ വൃത്തികെട്ടതാണെന്ന്?
1485
01:33:27,190 --> 01:33:29,110
അതെത്രത്തോളം എന്നെ വേദനിപ്പിച്ചെന്ന് നിനക്കറിയോ?
1486
01:33:43,370 --> 01:33:47,080
യൂങ്-ഹൂ, അവൻ പഴയ UDTയാണ്. (കൊറിയൻ ആർമി,നേവി ഫോഴ്സ്)
1487
01:33:54,550 --> 01:33:57,050
അവൻ ആളുകളെ കൊന്നിട്ടുണ്ടെന്ന് പലരും പറഞ്ഞ് ഞാൻ കേട്ടിട്ടുണ്ട്.
1488
01:34:10,270 --> 01:34:13,690
ജാങ്, അവളൊരു മുവായ് തായ് ഏഷ്യൻ ചാമ്പ്യയാണ്.
1489
01:34:19,620 --> 01:34:21,160
"ഓങ് ബാക്" ഇറങ്ങിയ ശേഷം,
1490
01:34:21,240 --> 01:34:23,410
അവള് ‘ജാങ് ബാക്’ എന്നാ അറിയപ്പെടുന്നേ.
1491
01:34:25,410 --> 01:34:26,750
അപ്പൊ പുതിയവനോ?
1492
01:34:28,460 --> 01:34:29,540
ഹൈ സ്കൂൾ ബേസ്ബോൾ ലീഗ്.
1493
01:34:29,580 --> 01:34:30,670
ബേസ്ബോളോ?
1494
01:34:30,710 --> 01:34:34,090
ഈ രാജ്യത്ത് നീ ബേസ്ബോൾ കളിക്കുകയാണെന്നുണ്ടേൽ,
1495
01:34:34,170 --> 01:34:35,880
നിനക്ക് പിന്നെ അടിയെ പ്രതിരോധിക്കാൻ ഒരു പ്രത്യേക കഴിവായിരിക്കും.
1496
01:34:36,590 --> 01:34:40,680
എനിക്ക് വേദനിക്കില്ല. എനിക്ക് വേദനിക്കില്ല.
1497
01:34:42,010 --> 01:34:43,310
ഒരടിപോലും എനിക്ക് വേദനിച്ചില്ല.
1498
01:34:55,320 --> 01:34:57,700
അപ്പൊ ക്യാപ്റ്റൻ കോ?
1499
01:34:59,740 --> 01:35:01,910
അയാളെ ആളുകള് സോംബിയെന്ന് വിളിക്കുന്നത് വെറുതെയാണെന്നാണോ!
1500
01:35:02,120 --> 01:35:03,950
കഴിഞ്ഞ 20 വർഷമായിട്ട് അയാള്
മേജർ ക്രൈം ഡിവിഷനിലുണ്ട്,
1501
01:35:04,330 --> 01:35:08,000
12 കുത്ത് കിട്ടീട്ട് പോലും അയാൾക്കൊന്നും സംഭവിച്ചിട്ടില്ല.
1502
01:35:08,660 --> 01:35:10,880
ചിരഞ്ജീവിയാണയാള്.
1503
01:36:08,560 --> 01:36:09,310
ടാ, മുബായ്!
1504
01:36:09,350 --> 01:36:10,940
ഓഹ്… ഇയാളെക്കൊണ്ടിത്!
1505
01:36:48,930 --> 01:36:49,680
ജേ-ഹൂൻ?
1506
01:36:50,350 --> 01:36:51,270
ജേ-ഹൂൻ!
1507
01:36:51,680 --> 01:36:52,560
കോപ്പ്…
1508
01:37:09,660 --> 01:37:11,830
പെണ്ണുങ്ങളോട് ഞാനൊരു മയവും കാട്ടാറില്ല.
1509
01:37:15,170 --> 01:37:16,250
ആ, എന്റെ കണ്ണ്!
1510
01:37:20,880 --> 01:37:21,760
ഞാൻ ചാവൂല! ഞാൻ ചാവൂല!
1511
01:37:21,840 --> 01:37:23,170
ഞാൻ ചാവൂല!
1512
01:37:45,910 --> 01:37:47,070
നായീന്റെ മോൻ…
1513
01:37:48,280 --> 01:37:49,370
ഹേയ്!
1514
01:37:56,960 --> 01:38:01,000
അവന്റെ ഏക സമ്പാദ്യമായിരുന്നു അവന്റെ സുന്ദരമായ മുഖം. അതും നീ ഇടിച്ചു പഞ്ചറാക്കി കളഞ്ഞല്ലോ !
1515
01:38:38,750 --> 01:38:40,540
മതി! നീയവളെ കൊല്ലും!
1516
01:38:41,000 --> 01:38:42,420
മതിയെന്ന്!
1517
01:38:43,300 --> 01:38:44,050
ശരി…
1518
01:38:45,720 --> 01:38:46,840
ജേ-ഹൂൻ…
1519
01:38:49,390 --> 01:38:52,180
ബഹളം വെക്കരുത്. ബഹളം വെക്കരുതെന്ന്.
1520
01:38:53,470 --> 01:38:56,890
ഇവനെയൊക്കെ തല്ലുന്നതിനേക്കാൾ ബുദ്ധിമുട്ടാണല്ലോ, കെട്ടിയിടാനായിട്ട്.
1521
01:38:59,440 --> 01:39:00,560
നിനക്കൊന്ന് സഹായിച്ചൂടെ?
1522
01:39:02,190 --> 01:39:03,360
ശരി, സാർ.
1523
01:39:05,860 --> 01:39:07,530
ഇവന്റെ തീർത്തിട്ട് ഞാൻ നിന്നെ കെട്ടാം.
1524
01:39:07,570 --> 01:39:08,450
ആയിക്കോട്ടെ.
1525
01:39:09,240 --> 01:39:11,160
ശരിക്കും, ആദ്യം നിന്റെ കാലാണ് കെട്ടേണ്ടത്.
1526
01:39:11,200 --> 01:39:12,950
- ഓഹ്, ശരി. കെട്ടിക്കോ.
- കാല് ചേർത്ത് വെക്ക്.
1527
01:39:13,780 --> 01:39:14,790
അങ്ങനെ തന്നെ.
1528
01:39:14,830 --> 01:39:15,750
താങ്ക്യൂ , സാർ.
1529
01:39:15,790 --> 01:39:17,580
- നമുക്കിത് ചെയ്യാൻ പറ്റും. അല്ലേ?
- പിന്നില്ലേ.
1530
01:39:30,510 --> 01:39:31,840
അയ്യോ, പ്രേതം!
1531
01:39:32,220 --> 01:39:34,810
ഞാൻ ചാവത്തില്ലെടാ!
1532
01:39:35,220 --> 01:39:36,930
എടാ, മരപ്പട്ടീ.. നിന്നെ ഞാൻ.
1533
01:39:39,600 --> 01:39:40,560
നിന്നെ….
1534
01:39:43,190 --> 01:39:44,110
നായിന്റെ മോനേ.
1535
01:39:45,020 --> 01:39:45,980
നായിന്റെ മോനേ..
1536
01:40:29,030 --> 01:40:29,860
അയ്യോ, ചോര!
1537
01:40:40,540 --> 01:40:42,330
എന്റേൽ തോക്കില്ലെടാ, മണ്ടാ.
1538
01:40:43,670 --> 01:40:45,500
പോരാത്തതിന് ഞാനിപ്പൊ പോലീസ് ഓഫീസറുമല്ല.
1539
01:40:46,250 --> 01:40:49,460
പിന്നെ നീയാരാ?
ആരാടാ നീ..?
1540
01:40:49,840 --> 01:40:52,880
ഞാനോ? ഞാനൊരു ചിക്കൻ വ്യാപാരിയാടാ.
1541
01:40:54,300 --> 01:40:58,970
ചിക്കൻ വ്യാപാരിക്കെന്താടാ ഇവിടെക്കാര്യം?
1542
01:40:59,180 --> 01:41:01,520
ഒരു കുറ്റവാളിയെ പിടിക്കാൻ നീയാരാണെന്നുള്ളത് ഒരു പ്രശ്നമല്ലടാ.
1543
01:41:01,600 --> 01:41:05,400
ഇതിവിടെ വെച്ച് നിർത്ത്. ഞാൻ നിന്നെ വെറുതെ വിടാം.
1544
01:41:06,480 --> 01:41:07,650
നിനക്ക് നീന്താൻ അറിയില്ലേ?
1545
01:41:08,230 --> 01:41:09,070
ചാടിക്കോ.
1546
01:41:09,190 --> 01:41:10,570
ഞാൻ ചാടില്ലെടാ.
1547
01:41:10,610 --> 01:41:12,530
താനെന്തിനാടോ ആവശ്യമില്ലാത്ത കാര്യത്തിൽ തലയിടാൻ നിക്കുന്നേ?
1548
01:41:12,570 --> 01:41:14,530
കാരണം, നീ തെറ്റ് ചെയ്തു.
1549
01:41:15,410 --> 01:41:17,990
ചെറുകിട വ്യാപാരികളെ വെച്ച് നീ നേടാനുദ്ദേശിച്ചത് നടക്കില്ല.
1550
01:41:18,280 --> 01:41:21,370
ഞങ്ങളുടെ പണി ഞങ്ങൾ നല്ല വൃത്തിക്ക് ചെയ്യുമെടാ !
1551
01:41:25,250 --> 01:41:26,210
ചാവടാ!
1552
01:41:33,670 --> 01:41:34,630
വാടാ!
1553
01:41:49,150 --> 01:41:50,860
എടാ, മെനകെട്ടവനേ…
1554
01:44:09,000 --> 01:44:15,000
പരിഭാഷ : മുഹമ്മദ് റാസിഫ്
1555
01:44:25,850 --> 01:44:27,510
ഒരു ആംബുലൻസ് വിളിക്ക്.
1556
01:44:37,900 --> 01:44:39,530
ഇപ്രാവശ്യം ഒരു തോക്കായിരുന്നു.
1557
01:44:43,280 --> 01:44:44,910
എനിക്കിത് വിശ്വസിക്കാൻ കഴിയുന്നില്ല.
1558
01:44:45,370 --> 01:44:48,910
ഇന്നെന്റെ ആദ്യത്തെ അറസ്റ്റായിരുന്നു, പക്ഷേ എനിക്കൊന്നും ഓർമ്മയില്ല.
1559
01:44:50,750 --> 01:44:52,160
നിന്നെ രക്ഷിച്ചത് അദ്ദേഹമാ.
1560
01:44:54,370 --> 01:44:57,090
നിങ്ങളിനി മുതലെനിക്കെന്റെ അച്ഛനാണ് ക്യാപ്റ്റൻ.. അച്ഛാ!
1561
01:44:59,920 --> 01:45:00,670
വിടെടാ…
1562
01:45:01,550 --> 01:45:02,930
എന്നോടെന്തേലും പറഞ്ഞോ അച്ഛാ?
1563
01:45:04,340 --> 01:45:05,180
എന്താ?
1564
01:45:07,010 --> 01:45:10,180
വേദനിക്കുന്നെടാ, പുല്ലേ.
1565
01:45:14,770 --> 01:45:15,940
നീയത് കാര്യമായിട്ട് പറഞ്ഞതാണോ?
1566
01:45:16,060 --> 01:45:16,650
എന്ത്?
1567
01:45:17,400 --> 01:45:19,320
ഞാൻ സുന്ദരനാണെന്ന്?
1568
01:45:19,820 --> 01:45:21,820
അവിടെ വേറെയാരെങ്കിലും ഉണ്ടായിരുന്നോ?
1569
01:45:22,490 --> 01:45:24,950
പിന്നെ നീ, ഹസ്ബൻഡ് ട്രാക്കർ ഇൻസ്റ്റാൾ ചെയ്തിരുന്നുവല്ലേ?
1570
01:45:25,570 --> 01:45:28,410
കാരണം, നീയെപ്പോഴും ചെന്ന് പ്രശ്നങ്ങളിൽ ചാടും.
1571
01:45:39,630 --> 01:45:42,800
ഓ, ഓ, ഓ, പതുക്കെ.
1572
01:45:46,970 --> 01:45:47,930
സാർ!
1573
01:45:47,970 --> 01:45:49,350
- നിങ്ങടെ തോക്കൊന്ന് കടം തരാമോ?
- സാർ?
1574
01:45:49,390 --> 01:45:51,930
ഞാൻ വെടിവെച്ചിട്ട് ഇപ്പൊത്തരാന്നേ.
ഇതിൽ ഉണ്ടയില്ലേ?
1575
01:45:51,970 --> 01:45:54,520
എനിക്കവരെ വെടി വെക്കണം.
1576
01:45:55,560 --> 01:45:58,270
എന്താ? എന്താണെങ്കിലും അച്ഛൻ ധൈര്യായിട്ട് പറഞ്ഞോ.
1577
01:45:58,310 --> 01:46:00,650
ഇതിൽ ഉണ്ടയില്ല, സാർ.
1578
01:46:00,690 --> 01:46:04,400
നിർത്താൻ പറ. അവരോട് ആരെങ്കിലുമൊന്ന് നിർത്താൻ പറ.
1579
01:46:05,990 --> 01:46:07,450
പ്ലീസ്….
1580
01:46:44,030 --> 01:46:46,780
ഹോങ്ങിനെ പിടിച്ചത് ഒരു ഷട്ടിൽ ബസ്സാണെന്ന് കേട്ടല്ലോ?
1581
01:46:48,360 --> 01:46:50,030
അതൊരു സ്കൂൾ ബസ്സായിരുന്നു!
1582
01:46:59,790 --> 01:47:02,590
അടിത്തതായി നിയമന ചടങ്ങാണ് നടക്കാൻ പോകുന്നത്.
1583
01:47:03,000 --> 01:47:05,880
നാർക്കോട്ടിക് സ്ക്വാഡിലെ സെർജന്റ് ബോങ്-പാൾ മായെ,
1584
01:47:06,220 --> 01:47:07,760
ല്യൂട്ടനെന്റായി നിയമിക്കുന്നു.
1585
01:47:08,180 --> 01:47:14,470
സിയോൾ ജില്ലാ പോലീസ് വകുപ്പ് ചീഫ്. സാങ്-ഇൽ ബെയ്ക്ക്.
1586
01:47:19,650 --> 01:47:21,940
ഒരു സ്ക്വാഡിന് മുഴുവനും പ്രത്യേക പ്രൊമോഷൻ കിട്ടുന്നത് നീ കണ്ടിട്ടുണ്ടോ?
1587
01:47:21,980 --> 01:47:24,190
ആരാണവരെയെല്ലാം ഒരുമിച്ച് ഒരു ടീമിലാക്കിയതെന്ന് ചിന്തിച്ചു നോക്ക്?
1588
01:47:29,070 --> 01:47:32,410
ആംസ് ഡൗൺ . ടേൺ എറൗണ്ട്.
1589
01:47:33,950 --> 01:47:35,910
അറ്റൻഷൻ. സല്യൂട്ട്!
1590
01:47:35,934 --> 01:47:47,934
മലയാളം സബ്ടൈറ്റിലുകൾക്ക് സന്ദർശിക്കുക
www.malayalamsubtitles.org