1 00:00:08,208 --> 00:00:10,208 [theme music playing] 2 00:00:36,625 --> 00:00:39,750 [man on radio] ...is closed permanently. We've known that for some time now. 3 00:00:40,541 --> 00:00:42,541 [seagulls squawking] 4 00:00:44,750 --> 00:00:47,208 [man narrating] There had been a big storm the night before. 5 00:00:47,291 --> 00:00:50,416 And so, it was late morning before the town heard the first news 6 00:00:50,500 --> 00:00:54,125 of the arrival after it had been spotted by local fishermen. 7 00:00:54,208 --> 00:00:55,208 [indistinct chatter] 8 00:00:55,291 --> 00:00:58,916 Being scientists, my colleagues and I, of course, discounted the first reports 9 00:00:59,000 --> 00:01:01,791 as exaggerations or a trick of the light. 10 00:01:02,750 --> 00:01:06,333 But as ever more eyewitnesses returned from the beach, 11 00:01:06,416 --> 00:01:09,125 we finally decided to investigate for ourselves. 12 00:01:09,958 --> 00:01:12,791 Come on, then, Steven. No time to waste gawking. 13 00:01:13,708 --> 00:01:15,166 Right behind you. 14 00:01:15,250 --> 00:01:16,666 [indistinct chatter] 15 00:01:16,750 --> 00:01:19,416 [man] He must displace at least 60 tons. 16 00:01:19,500 --> 00:01:23,291 [woman] I'd say closer to 80. The bones alone must weigh 30 tons. 17 00:01:24,250 --> 00:01:26,625 [Steven] The vast proportions of his features 18 00:01:26,708 --> 00:01:29,666 made it impossible to assess the age of the giant, 19 00:01:29,750 --> 00:01:32,250 but his classically modeled mouth and nose 20 00:01:32,333 --> 00:01:36,458 suggest he had been a young man of discreet and modest temper. 21 00:01:39,375 --> 00:01:41,375 [waves crashing] 22 00:01:42,500 --> 00:01:46,000 It was a noble face, possessed of an ornate charm 23 00:01:46,083 --> 00:01:49,458 that belied the brutish power of the giant's physique. 24 00:01:54,541 --> 00:01:57,125 His magnificent Homeric stature 25 00:01:57,208 --> 00:02:00,416 offered a more authentic example of a drownedArgonaut 26 00:02:00,500 --> 00:02:02,500 or a hero from The Odyssey 27 00:02:02,583 --> 00:02:06,833 than the conventional human-sized portraitspreviously in my mind. 28 00:02:17,833 --> 00:02:22,791 What I found so fascinating was partly his immense scale, of course, 29 00:02:22,875 --> 00:02:27,875 but above all, it was simply the categorical fact of his existence. 30 00:02:27,958 --> 00:02:31,208 Whatever else in our lives might be open to doubt, 31 00:02:31,291 --> 00:02:35,458 this giant existed in an absolute sense... 32 00:02:36,333 --> 00:02:39,750 providing us a glimpse into a world of similar absolutes 33 00:02:39,833 --> 00:02:45,500 in which we spectators on the beach were such imperfect and puny copies. 34 00:02:47,833 --> 00:02:49,208 Say, look over there. 35 00:02:50,916 --> 00:02:52,750 [cheering] 36 00:02:54,916 --> 00:02:56,458 Who is that? Come on. 37 00:03:10,250 --> 00:03:12,541 [woman 1] Oh, it's rubbery. 38 00:03:31,375 --> 00:03:33,500 - [woman 2] How is it up there? - [laughing] 39 00:03:35,958 --> 00:03:37,458 [woman 2] Is it funny? 40 00:03:38,833 --> 00:03:41,000 Teddy, you bastard, I nearly fell. 41 00:03:41,083 --> 00:03:42,875 You looked so scared. 42 00:03:45,083 --> 00:03:48,166 From a distance, it looked as if he was merely asleep 43 00:03:48,250 --> 00:03:51,583 and could, at any moment, clap his heels together 44 00:03:51,666 --> 00:03:56,500 and crush the miniscule replicas of himself that swarmed around him. 45 00:04:03,958 --> 00:04:05,541 But as time passed, 46 00:04:05,625 --> 00:04:09,708 the magical spell cast by the giant began to dissipate. 47 00:04:11,291 --> 00:04:13,958 We'd best get back to town. It'll be dark soon. 48 00:04:14,041 --> 00:04:16,416 Yeah. I suppose you're right. 49 00:04:19,166 --> 00:04:21,166 [crowd cheering] 50 00:04:24,416 --> 00:04:27,833 Three days passed before my next visit to the beach. 51 00:04:33,041 --> 00:04:35,625 Sensing a particular interest in the giant, 52 00:04:35,708 --> 00:04:38,375 my associates at the institute delegated the task 53 00:04:38,458 --> 00:04:40,833 of keeping the giant under observation to me. 54 00:04:41,750 --> 00:04:45,291 There was nothing morbid about this because, for all intents, 55 00:04:45,375 --> 00:04:47,708 the giant was still alive for me. 56 00:04:49,083 --> 00:04:52,708 Indeed, more alive than many of the people around me. 57 00:04:53,583 --> 00:04:54,750 [barks] 58 00:04:54,833 --> 00:04:56,250 [laughing] 59 00:04:57,750 --> 00:04:59,208 [screams] 60 00:05:00,958 --> 00:05:02,958 [worker 1] No, it's not. This bastard's big. 61 00:05:03,625 --> 00:05:07,666 If the butchers start here, we can soon get access to the thigh bone. 62 00:05:08,291 --> 00:05:10,375 And we can work our way up to the hip. 63 00:05:10,458 --> 00:05:12,658 [worker 2] Going to be some overtime, getting this done. 64 00:05:15,458 --> 00:05:16,916 [Steven] The following day, 65 00:05:17,000 --> 00:05:20,000 I deliberately postponed my visit until late afternoon, 66 00:05:20,083 --> 00:05:23,000 hoping that I'd find fewer people on the beach. 67 00:05:31,000 --> 00:05:35,500 Prolonged immersion in seawater and the tumefaction of his tissues 68 00:05:35,583 --> 00:05:38,291 had given the face a less youthful look. 69 00:05:38,375 --> 00:05:42,416 His features now had an appearance of well-fed maturity, 70 00:05:42,500 --> 00:05:45,041 hinting at the growing corruption to come. 71 00:05:46,541 --> 00:05:47,541 [seagulls squawking] 72 00:05:47,625 --> 00:05:52,333 This was the beginning of his surrender to that all-demanding system of time, 73 00:05:52,416 --> 00:05:55,500 in which the rest of humanity found itself. 74 00:05:56,833 --> 00:05:59,291 However repellent it may seem, 75 00:05:59,375 --> 00:06:04,458 this ceaseless metamorphosis, this visible life-in-death, 76 00:06:04,541 --> 00:06:08,250 is what gave me the courage to finally set foot on his corpse. 77 00:06:12,125 --> 00:06:14,125 [dramatic music playing] 78 00:06:39,958 --> 00:06:45,583 This new perspective made me more aware of the last physical agonies of the giant. 79 00:06:45,666 --> 00:06:49,500 No less painful for his unawareness of them. 80 00:06:57,375 --> 00:06:59,958 In the end, his face had been transformed 81 00:07:00,041 --> 00:07:03,166 into a mask of exhaustion and helplessness. 82 00:07:05,875 --> 00:07:08,416 Caught in that same twisting whirlpool 83 00:07:08,500 --> 00:07:11,541 for which all our finite lives are destined. 84 00:07:14,708 --> 00:07:18,666 And his suffering was made all the more tragic by the isolation 85 00:07:18,750 --> 00:07:20,458 in which he endured it. 86 00:07:20,541 --> 00:07:24,416 Cast like an abandoned ship upon the empty shore. 87 00:07:30,000 --> 00:07:33,958 The amputation was but the first of a series of depredations. 88 00:07:35,250 --> 00:07:36,791 Two days had passed, 89 00:07:36,875 --> 00:07:39,166 while I struggled to overcome my reluctance 90 00:07:39,250 --> 00:07:42,250 to witness the end of this magnificent illusion. 91 00:07:48,625 --> 00:07:50,416 Despite his immense size, 92 00:07:50,500 --> 00:07:55,458 these insults to the giant's body made him appear more human to me. 93 00:07:55,958 --> 00:07:57,166 More vulnerable. 94 00:07:58,208 --> 00:08:02,416 But that weakness has released a sudden flood of repressed spite, 95 00:08:02,500 --> 00:08:07,375 encouraging the mutilation of the colossus by the tiny creatures around it. 96 00:08:12,458 --> 00:08:14,583 When I visited the beach the following day, 97 00:08:14,666 --> 00:08:19,333 I found, almost with relief, that the head had been removed. 98 00:08:27,458 --> 00:08:30,833 Some weeks had lapsed before my next journey to the beach. 99 00:08:30,916 --> 00:08:35,000 And by then, any human likeness held by the giant had vanished. 100 00:08:35,791 --> 00:08:37,083 Evening, mate. 101 00:08:43,583 --> 00:08:47,500 And with the loss of those few remaining traces of personality 102 00:08:47,583 --> 00:08:50,125 that had clung tenuously to the figure, 103 00:08:50,208 --> 00:08:54,416 the interest of the spectators had, at last, expired. 104 00:09:08,333 --> 00:09:12,708 Months later, after the giant's arrival had been generally forgotten, 105 00:09:12,791 --> 00:09:17,625 various pieces of the body began to reappear around town. 106 00:09:25,000 --> 00:09:27,208 Most of those remains were bones. 107 00:09:28,541 --> 00:09:33,875 These mighty yet disembodied fragments seem to better convey the essence 108 00:09:33,958 --> 00:09:35,583 of the giant's magnificence 109 00:09:35,666 --> 00:09:38,916 than my last memories of his bloated appendages. 110 00:09:39,666 --> 00:09:40,958 [engine revs] 111 00:09:41,041 --> 00:09:42,708 [dramatic music playing] 112 00:09:42,791 --> 00:09:46,041 I have no doubt that if I search the town's pubs, 113 00:09:46,125 --> 00:09:51,500 hotels, and eateries, I'd also find the mummified nose or ears of the giant 114 00:09:51,583 --> 00:09:54,250 hanging on walls and fireplaces. 115 00:09:55,291 --> 00:09:57,250 [male attendant] Tickets, get them here! 116 00:09:57,333 --> 00:10:00,958 Oi! Get out of here. You wanna look, you pay for it. 117 00:10:01,500 --> 00:10:03,625 As for the immense pizzle, 118 00:10:03,708 --> 00:10:07,291 this ends its days in the freak museum of a small circus, 119 00:10:07,375 --> 00:10:10,208 which travels up and down the northwest coast. 120 00:10:11,083 --> 00:10:13,416 That monumental apparatus, 121 00:10:13,500 --> 00:10:16,791 stunning in its proportions and once potency, 122 00:10:16,875 --> 00:10:19,875 occupies a complete tent to itself, 123 00:10:19,958 --> 00:10:23,708 though, sadly, it is mislabeled as belonging to a whale. 124 00:10:28,666 --> 00:10:33,125 Even those who came and saw the giant after the storm now remember him, 125 00:10:33,208 --> 00:10:36,625 if at all, as merely a large sea beast. 126 00:10:38,041 --> 00:10:40,625 But the giant is still alive for me. 127 00:10:41,458 --> 00:10:43,750 I often dream of his resurrection. 128 00:10:44,250 --> 00:10:47,625 A colossus striding through the streets of town, 129 00:10:47,708 --> 00:10:52,625 picking up the fragments of himself on his return journey to the sea. 130 00:11:18,083 --> 00:11:20,041 [dramatic music playing]